CSIP 2008
Baroque roof structures in Transylvania Şarpante istorice cu caracter baroc din Transilvania Barokk fedélszerkezetek Erdélyben
A important An i t t partt off th the material t i l shown h hhere was presented t d att th the SAHC08 (Structural Analysis of Historic Structures, Bath 2008). It is though the first time being introduced within our areas It reflects and synthesizes the 2008 work phase of the areas. Transylvanian baroque roof structure research (Romanian – the proceedings of the conference, Hungarian – Transsylvania Nostra periodical). periodical) Materialul acestei prelegeri a fost prezentată în mare parte la conferinţa internaţională SAHC08 (Structural Analysis of Historic Structures Bath 2008); pe plan naţional ănsă este prima sa Structures, expunere. Sintetizează şi reflectă faza de lucru 2008 a cercetării şarpantelor istorice cu caracter baroc din Transilvania (vezi lb. română în ppublicaţia ţ simpozionului, p lb. maghiară g în revista Transsylvania Nostra). Az előadás anyagának meghatározó része a SAHC08 (Structural Analysis of Historic Structures, Structures Bath 2008) nemzetközi konferencia keretében került bemutatásra, régiónkban azonban csak most kerül erre sor. Az anyag összesíti, bemutatja az erdélyi barokk fedélszerkezetek kutatásának 2008-as k fá i á (románul ( á l a kkonferencia f i ki kiadványában, d á áb magyarull a munkafázisát Transsylvania Nostra folyóiratban). HLBSC – CSIP – TTK – 2008
MAKAY Dorottya
CSIP 2008
Baroque roof structures in Transylvania Şarpante istorice cu caracter baroc din Transilvania Barokk fedélszerkezetek Erdélyben
It became b an evidence id among historic hi t i bbuilding ildi conservationists that historic load-bearing structures and, as an integrated part of these, historic roofs in general, and baroque roof structures especially incorporate esthetical and historic values, transmit a message of their time by their structural concept and conformation, historic timber and technology through which they were created. created Valoarea estetico-istorică, mesajul transmis prin conceptul, conformarea structurală, materialul lemnos istoric pus în operă; tehnologia de execuţie a structurilor istorice în general, şi a şarpantelor istorice ca parte integrată a acestora, respectiv a şarpantelor cu caracter baroc în special p – ppoate fi considerată deja j o axiomă în domeniul protecţiei patrimoniului construit.
Unitarian Church, Bădeni, Cluj County
Mára már axiómává vált az épített örökség helyreállítása terén dolgozók körében, körében hogy a történeti tartószerkezetek, tartószerkezetek azon belül a történeti fedélszerkezetek, általánosan, és szűkebben a barokk fedélszerkezetek történeti-esztétikai értékkel bírnak; tartószerkezeti kialakításuk, koncepciójuk, az őket formáló ö é i faanyag, f a kialakításhoz ki l kí á h alkalmazott lk l technológia h ló i történeti történeti üzenetet hordoznak. Reformed Church, Cluj, HLBSC – CSIP – TTK – 2008 MAKAY Dorottya Kogălniceanu street
CSIP 2008
1. Introduction – Definition / Terminology / Networking 1 Introducere – Definiţie / Terminologie / Networking 1. 1. Bevezetés – Meghatározás / Termonológia / Networking
The Anglo-Saxon (coastal) roof structures differ both in structural conformation and elements from the continental ones. Therefore the English terminology of historic continental roof structures, structures in general, general and the one related to the Baroque roof structures, in especial, is a significant issue. Networking – mainly with those familiar with German terminology gy – can be the solution ((Szabó,, Holzer, Kayser). Şarpantele istorice anglo-saxone (de coastă) diferă atât prin conformarea lor structurală, cât şi prin elementele componente de şarpantele istorice continentale continentale. Astfel terminologia engleză a şarpantelor istorice continentale, în general, şi a celor cu caracter baroc, în special, prezintă o pproblemă importantă. p Colaborarea internaţională ţ – în primul rând cu nativii limbii de specialitate germană – poate să prezinte soluţia (Szabó, Holzer, Kayser). Az angol-szász (tengerparti) fedélszerkezetek mind szerkezeti kialakításukban mind elemeikben alapvetően különböznek a kialakításukban, szárazföldi történeti fedélszerkezetektől. Ilyen értelemben az angol nyelvű (barokk) fedélszerkezeti koherens terminológia kérdése meghatározó jelentőségű. A nemzetközi együttműködés ü űködé – kiemelten ki l a német é nyelvterület l ül iismerőivel ői l – előrelépést jelenthet (Szabó, Holzer, Kayser). HLBSC – CSIP – TTK – 2008
MAKAY Dorottya
CSIP 2008
1.1. Definition of Baroque roof structures as structural sub-ensemble 1 1 Definirea şarpantelor istorice cu caracter baroc ca subansamblu structural 1.1. 1.1. Barokk fedélszerkezetek tartószerkezeti szempontú meghatározása
No Baroque straining system ═ No N Baroque B roof! f! Fără dispozitivul de tensionare baroc, nu există şarpantă cu caracter baroc! HLBSC – CSIP – TTK – 2008
Barokk feszítőmű hiányában nem beszélhetünk barokk fedélszerkezetről! MAKAY Dorottya
CSIP 2008
1.2. Definition of Baroque roof structures according to architectural requirements, and as time and space functions 1 2 Definirea şarpantelor cu caracter baroc din punctul de vedere al cerinţelor 1.2. funcţionalo-arhitecturale, respectiv în funcţie de timp şi spaţiu 1.2. Barokk fedélszerkezetek meghatározása építészeti / funkcionális elvárások szempontjából, illetve tér és időfüggvényként
Baroque space and volume requirements. Unlike medieval roofs, the q roof ppattern was designed g and drawn. Political, economical Baroque relations in 17-19th c. continental Europe. Travelling carpenters. Are there connections between Medieval Anglo-Saxon and Baroque roofs? Cerinţe de spaţiu şi volum în arhitectura barocă. Contrar şarpantelor medievale conceptul şarpantei baroce a fost proiectat / desenat. Relaţii politicoeconomice în Europa continentală în secolele 1717 19. Dulgheri călători. Există conexiuni între şarpantele medievale anglo-saxone şi şarpantele continentale ti t l bbaroce?? Tér és tömegkialakítás építészeti elvárásai a barokkban. Ellentétben az empirikus középkori f dél fedélszer-kezetekkel k t kk l a bbarokk kk szerkezeti k ti ki kialakítás l kítá tervezett / megrajzolt. Gazdasági-politikai Franz Ignaz Michael Neumann, 1755 összefüggések a 17-1-. századi szárazföldi Würzburg Mainfränkisches Museum Würzburg, Európában. Utazó ácsok. Létezik-e összefüggés – © Barock und Rokoko, Dumont az angol-szász középkori fedélszerkezet és a HLBSC – CSIP – TTK – 2008 MAKAY Dorottya barokk kontinentális szerkezet között?
CSIP 2008 ENG
1.2. Definition of Baroque roof structures according to architectural requirements, and as time and space functions 1 2 Definirea şarpantelor cu caracter baroc din punctul de vedere al cerinţelor 1.2. funcţionalo-arhitecturale, respectiv în funcţie de timp şi spaţiu 1.2. Barokk fedélszerkezetek meghatározása építészeti / funkcionális elvárások szempontjából, illetve tér és időfüggvényként
The place of Baroque roof structures within the system of historic, continental western European roofs. Locul şşarpantelor p istorice cu caracter baroc în sistemul şarpantelor ş p istorice continentale vest-europene. p Az erdélyi barokk fedélszerkezetek helye a kontinentális, történeti fedélszerkezetek rendszerében. HLBSC – CSIP – TTK – 2008
MAKAY Dorottya
CSIP 2008 RO
1.2. Definition of Baroque roof structures according to architectural requirements, and as time and space functions 1 2 Definirea şarpantelor cu caracter baroc din punctul de vedere al cerinţelor 1.2. funcţionalo-arhitecturale, respectiv în funcţie de timp şi spaţiu 1.2. Barokk fedélszerkezetek meghatározása építészeti / funkcionális elvárások szempontjából, illetve tér és időfüggvényként
The place of Baroque roof structures within the system of historic, continental western European roofs. Locul şşarpantelor p istorice cu caracter baroc în sistemul şarpantelor ş p istorice continentale vest-europene. p Az erdélyi barokk fedélszerkezetek helye a kontinentális, történeti fedélszerkezetek rendszerében. HLBSC – CSIP – TTK – 2008
MAKAY Dorottya
CSIP 2008 HU
1.2. Definition of Baroque roof structures according to architectural requirements, and as time and space functions 1 2 Definirea şarpantelor cu caracter baroc din punctul de vedere al cerinţelor 1.2. funcţionalo-arhitecturale, respectiv în funcţie de timp şi spaţiu 1.2. Barokk fedélszerkezetek meghatározása építészeti / funkcionális elvárások szempontjából, illetve tér és időfüggvényként
The place of Baroque roof structures within the system of historic, continental western European roofs. Locul şşarpantelor p istorice cu caracter baroc în sistemul şarpantelor ş p istorice continentale vest-europene. p Az erdélyi barokk fedélszerkezetek helye a kontinentális, történeti fedélszerkezetek rendszerében. HLBSC – CSIP – TTK – 2008
MAKAY Dorottya
CSIP 2008
A
2. Innovations and characteristics of Baroque roofs 2 Inovaţiile şi specificul şarpantelor cu caracter baroc 2. 2. Barokk fedélszerkezetek újításai és jellegzetességei
Reformed Church, Kogalniceanu street, Cluj A.2.2(c).-a/c(3:a-c-a)-I-Λ(1) Reformed church’s roof structure,, Aiud,, Romania – survey and conservation design, Utilitas –, Cluj
(a) Changed architectural volumes – determined solutions based on lack of tie tie-beams beams in secondary trusses; criterion 4 within typology. HLBSC – CSIP – TTK – 2008
(a) Volumul arhitectural modificat – a determinat soluţii de îndepărtare a corzilor din fermele secundare; criteriul 4 din tipologie.
(a) Építészeti tömegkialakítás elvárása – a mellékállások kötőgerendáinak eltávolítása; a tipológia 4-es pontja. MAKAY Dorottya
CSIP 2008
B
2. Innovations and characteristics of Baroque roofs 2 Inovaţiile şi specificul şarpantelor cu caracter baroc 2. 2. Barokk fedélszerkezetek újításai és jellegzetességei (b) The invention of the Baroque straining system; criterion 2 of the typology. (b) Invenţia dispozitivului baroc de tensionare; criteriul 2 din tipologie. (b) A barokk feszítőmű kialakítása; a tipológia 2-es pontja.
Franciscan Church, Cluj
(c) Mansard roofs – mean roofs (rafters) with broken, uneven line (plane); criterion 1 of the typology. HLBSC – CSIP – TTK – 2008
Axonometric view of the Bethlen College’s roof structure Aiud structure, Aiud, Romania – survey and conservation design, Utilitas – Built Heritage Conservation Research and Design Centre, Cluj, Conservation within ACTT project 2000, Transylvania Trust and BHCT
(c) Acoperişuri tip mansardă – însemnând planul întrerupt / frânt al căpriorilor; criteriul 1 din tipologie.
(c) Manzárdtető – azaz a szarufák tört síkúak; a tipológia 1-es pontja.
MAKAY Dorottya
CSIP 2008
C
2. Innovations and characteristics of Baroque roofs 2 Inovaţiile şi specificul şarpantelor cu caracter baroc 2. 2. Barokk fedélszerkezetek újításai és jellegzetességei (d) Elements with pentagonal cross section: the eaves pentagonal purlin and the upper (or middle) pentagonal purlin. (d) Elemente de rezemare eficiente – pane / tălpi pentagonale inferioare şi superioare.
(d) Hatékony alátámasztást biztosító alsó és felső ötszögű szelemen / talpgerenda. (f) The most innovative part is the typical Baroque longitudinal (e) The middle suspension bar / king bracing system, criterion 6 of the strut (7) can be made up of a compound typology. section; criterion 3 of the typology. typology (f) Subansamblul cel mai inovativ / (e) Bara centrală de agăţare (7) de sistemul longitudinal de rigidizare eficientă; criteriul 6 din tipologie. multe ori cu secţiune compusă; criteriul it i l 3 din di tipologie. ti l i (f) A legújszerűbb alegység a hosszanti merevítő-rendszer; a (e) Közép függesztőrúd (7), sok Roman catholic church’s roof p g 6-os ppontja. j tipológia esetben összetett structure, t t Cl Cluj,j R Romania i – keresztmetszettel; a tipológia 3-as axonometric view. pontja. HLBSC – CSIP – TTK – 2008 MAKAY Dorottya
CSIP 2008
A
3. Transylvanian Baroque roof typology – work phase 2008 3. Tipologia transilvăneană a şarpantelor cu caracter baroc – fază d llucru 2008 de 3. Barokk fedélszerkezetek erdélyi tipológiája – 2008-as munkafázis Research before the actual working phase Cercetare înainte de prezenta fază de lucru A jelen munkafázist megelőző kutatás
HLBSC – CSIP – TTK – 2008
MAKAY Dorottya
CSIP 2008
B
3. Transylvanian Baroque roof typology – work phase 2008 3. Tipologia transilvăneană a şarpantelor cu caracter baroc – fază de lucru 2008 3. Barokk fedélszerkezetek erdélyi tipológiája – 2008-as munkafázis
The typology is made up by using 6 criteria grouped into 3 categories, as it follows: 1. according to the continuity / plane of common rafters: (A) continuous common rafters, (B) mansard roofs (broken common rafters) 2 according to the number / type of Baroque straining 2. systems; 2.* special structures: (1/2/3). Tipologia se realizează după 6 criterii grupate în trei seturi de coduri, după cum urmează: 1. funcţie de continuitate / planul căpriorilor; tipuri de bază ((A)) căpriori continui, ((B)) acoperiş tip mansardă; 2. funcţie de numărul şi dispunerea dispozitivelor de tensionare tipic baroce; 2.* pentru anomalii: (1/2/3). A tipológia 66, három csoportba sorolt kritérium szerint készült: 1. A szarufa folytonossága (síkja): (A) – folytonos / eg enes sszarufa, egyenes ar fa (B) törtsíkú sszarufa ar fa (manzárdtető); (man árdtető) 2. A (barokk) feszítőművek száma és típusa az első csoport második kódja; 2.* anomáliák: (1/2/3).
CSIP 2008
C
3. Transylvanian Baroque roof typology – work phase 2008 3. Tipologia transilvăneană a şarpantelor cu caracter baroc – fază de lucru 2008 3. Barokk fedélszerkezetek erdélyi tipológiája – 2008-as munkafázis
3. according to the suspension bar: which can be missing (1); or it can be found in the main truss (2) and in this case it can be simple (s) or compound (c). 4. The second code identifies the roof structures according to the horizontal force-transmission system from the secondary truss to the main truss – a “group” group of criteria: (a/b/c). 3. Funcţie de bara de agăţare: (1) fără bară de agăţare, ( ) cu bară de agăţare (centrală), (2) ( ) realizate dintr-o secţiune simplă (s), sau secţiune compusă (c). 4. Următorul criteriu identifică sistemul de transmitere a eforturilor orizontale din fermele secundare spre fermele principale – prezentând criteriu de sine-stătător: (a/b/c). 3 A függesztőrúd függvényében, 3. függvényében amely hiányozhat (1) vagy megtalálható a főállásban: (2) és ezen esetben lehet: egyszelvényű (s) vagy összetett szelvényű: (c). 4 A második 4. á dik kód a mellékállás llékállá oldalnyomásld l á felvétele/átvitele szempontjából csoportosítja a fedélszerkezeteket – őnálló kritérium: (a/b/c).
CSIP 2008
D
3. Transylvanian Baroque roof typology – work phase 2008 3. Tipologia transilvăneană a şarpantelor cu caracter baroc – fază de lucru 2008 3. Barokk fedélszerkezetek erdélyi tipológiája – 2008-as munkafázis
The last Th l t ttwo criteria it i fform th the thi thirdd group presentt th the characteristics of the longitudinal bracing system: 5. according to the relation between the compound rafter and the post of the longitudinal bracing system: I/II. 6. represents the pattern of the longitudinal bracing system, as well as the number of the levels, on which this system is placed: (Λ), (/), (Y), (X), (XX). Ultimul set de criterii se referă la sistemul longitudinal de rigidizare: 5. funcţie de raportul arbaletrierului şi pe montantului g de rigidizare: g ((I/II);) din sistemul longitudinal 6. concepţia sistemului longitudinal de rigidizare se identifică prin simbolul formei: (Λ), (/), (Y), (X), (XX). Az utolsó két kód a harmadik csoportot alkotja, alkotja és a hosszanti merevítőrendszer tulajdonságait rögzíti: 5. a ferdedúc és a hosszanti merevítőrendszer rúdjának a viszonya is on a sszempontjából: empontjából I/II. I/II 6. 6 a hoss hosszanti anti mere merevítés ítés formai kialakítását rögzíti, a szintek számát, melyeken ez a rendszer elhelyezésre kerül: (Λ), (/), (Y), (X), (XX).
CSIP 2008
A
4. Guidelines in (historic) Baroque roof structure research and conservation / retrofitting specifications (draft 2008) 4. Structura propusă a Ghidului de cercetare şi proiectare a reabilitării şarpantelor istorice cu caracter baroc (faza draft 2008) 4. Barokk fedélszerkezetek helyreállításának tervezési és kutatási útmutatója – tervezett szerkezet (draft 2008)
Why is that needed? De ce este nevoie de aceasta? Miért van erre szükség?
HLBSC – CSIP – TTK – 2008
MAKAY Dorottya
CSIP 2008
BENG
4. Guidelines in (historic) Baroque roof structure research and conservation / retrofitting specifications (draft 2008) 4. Structura propusă a Ghidului de cercetare şi proiectare a reabilitării şarpantelor istorice cu caracter baroc (faza draft 2008) 4. Barokk fedélszerkezetek helyreállításának tervezési és kutatási útmutatója – tervezett szerkezet (draft 2008)
4. Guidelines in (historic) Baroque roof structure research and conservation / retrofitting specifications (draft 2008) CSIP 4. Structura propusă a Ghidului de cercetare şi proiectare a reabilitării şarpantelor 2008 istorice cu caracter baroc (faza draft 2008) B-RO 4. Barokk fedélszerkezetek helyreállításának tervezési és kutatási útmutatója – tervezett szerkezet (draft 2008):
4. Guidelines in (historic) Baroque roof structure research and conservation / retrofitting specifications (draft 2008) CSIP 4. Structura propusă a Ghidului de cercetare şi proiectare a reabilitării şarpantelor 2008 istorice cu caracter baroc (faza draft 2008) B-HU 4. Barokk fedélszerkezetek helyreállításának tervezési és kutatási útmutatója – tervezett szerkezet (draft 2008)
CSIP 2008
A
5. Proposed structure of Transylvanian Baroque roof structure (on-line) database (draft 2008) 5. Structura propusă a bazei de date (on-line) pentru şarpantele istorice cu caracter baroc din Transilvania (draft 2008) 5. "Erdélyi barokk fedélszerkezetek" (on-line) adatbázisának javasolt szerkezete (draft 2008) Whyy is that needed? De ce este nevoie de ea? Miért van erre szükség?
HLBSC – CSIP – TTK – 2008
MAKAY Dorottya
CSIP 2008
B
5. Proposed structure of Transylvanian Baroque roof structure (on-line) database (draft 2008) 5. Structura propusă a bazei de date (on-line) pentru şarpantele istorice cu caracter baroc din Transilvania (draft 2008) 5. "Erdélyi barokk fedélszerkezetek" (on-line) adatbázisának javasolt szerkezete (draft 2008)
HLBSC – CSIP – TTK – 2008
MAKAY Dorottya
CSIP 2008
C
5. Proposed structure of Transylvanian Baroque roof structure (on-line) database (draft 2008) 5. Structura propusă a bazei de date (on-line) pentru şarpantele istorice cu caracter baroc din Transilvania (draft 2008) 5. "Erdélyi barokk fedélszerkezetek" (on-line) adatbázisának javasolt szerkezete (draft 2008) (5) Archive on Baroque roof structures literature – lectures, scripts, expert reports that can be consulted on-line (on-line library), links towards further data bases ((other geographical g g territories, other roof tipes); ) (6) On-line forum. With the presented ideas, we’d like to connect to Mr. Jiri Blaha’s presentation from the afternoon, and actually both presenting our interest t co-operate to t andd tto askk ffor specialists i li t tto co-operate t with ith us.
A.2.2.(c) – c(3) – II.Λ(1)
HLBSC – CSIP – TTK – 2008
(5) Arhivă de specialitate – prelegeri, rapoarte, cărţi ce se pot consulta on-line (bibliotecă on-line) privind şarpantele cu caracter baroc, link-uri la baze de date similare (alte tipuri de şarpante, alte zone geografice); (6) Forum on-line. Cu cele prezentate anterior aş dori să mă aliniez la cele ce urmează să se prezinte de către dl. dl Jiri Blaha, Blaha şi aş dori să discut cu cei ce deţin informaţii pentru a afla atitudinea lor faţă de o posibilă colaborare. (5) Barokk fedélszerkezetekre vonatkozó szakarchívum – előadások, jelentések szakvélemények, jelentések, szakvélemények melyek on on-line line olvashatóak (on-line (on line könyvtár), linkek hasonló adatbázisokhoz (más régiók adatbázisai, más fedélszerkezetek adatbázisai); (6) On-line fórum. A bemutatottakkal Jiri Blaha délután sorra kerülő előadásához szeretnék csatlakozni, illetve szeretném beszélgetésre hívni mindazokat, akik fantáziát látnak egy ilyen jellegű együttműködésben.
MAKAY Dorottya
CSIP 2008
Spacial thanks Mulţumiri Köszönettel Prof. dr. ing. SZABÓ Bálint, SC UTLITAS Srl.,, Transylvania Trust SC IROD M Srl. stud ing. stud. ing CSÁKI Rómeó stud. ing. VAIDA Imola stud ing stud. ing. SÁNDOR Boróka ing. ACZÉL Csaba ing stud. ing. BARTHA Csaba
HLBSC – CSIP – TTK – 2008
MAKAY Dorottya