BAB 7 ASPEK AL-QUR’AN SK/KD SURAH AR-RUM, 41-42 SURAH AL-A’RAF 56-58 SURAH SAD: 27 video
HOME
ِﺑِﺴ ْ ﻢِ اﻟﻠﱠﻪِ اﻟﺮﱠﺣ ْ ﻤ َ ﻦِ اﻟﺮﱠﺣ ِ ﻴﻢ ASPEK AL-QUR’AN
STANDAR KOMPETENSI : MEMAHAMI AYAT-AYAT AL-QUR’AN TENTANG PERINTAH MENJAGA KELESTARIAN LINGKUNGAN HIDUP
KOMPETENSI DASAR: 1. MEMBACA Q.S .AR.AR-RUM: 4141-42, ALAL-A’RAF: 5656-58, SAD: 27 2. MENJELASKAN Q.S ARAR-RUM: 4141-42, ALAL-A’RAF: 5656-58, SAD: 27 3. MEMBIASAKAN PERILAKU MENJAGA KELESTARIAN LINGKUNGAN HIDUP, SEPERTI TERKANDUNG DALAM Q.S ARAR-RUM: 4141-42, AL--A’RAF: 56AL 56-58, SAD: 27 BACK
SURRAH AR-RUM, 41-42 TENTANG LARANGAN BERBUAT KERUSAKAN DI BUMI
BACK
A.
SURAH AR-RUM, 41-42 TENTANG LARANGAN BERBUAT KERUSAKAN DI BUMI
َﺮﱢ و َ اﻟْﺒَﺤ ْ ﺮِ ﺑِﻤ َ ﺎ ﻛَﺴ َ ﺒَﺖْ أَﻳْﺪِ ي اﻟﻨﱠﺎسِ ﻟِ ﻴُﺬِ ﻳﻘَﻬُ ﻢ ْ ﺑـَ ﻌْﺾ َ{ﻓِﻲ اْﻷَر ْضِ ﻓَﺎﻧْﻈُﺮ ُ وا ﻛَﻴْﻒ41 ﻌُﻮنَﻴﺮ ُ} وا ِْﺟِْ ﺳ ي ﻋَﻤِ ﻠُﻮا ﻟَﻌَ ﻠﱠﻬُ ﻢ ْ ﻳـَ ﺮ ﻗُﻞ {42} َ ﺬِ ﻳﻦ َ ﻣ ِ ﻦ ْ ﻗـَﺒْﻞ ُ ﻛَﺎنَ أَﻛْ ﺜـَﺮ ُ ﻫُ ﻢ ْ ﻣُﺸْ ﺮِﻛِ ﻴﻦ {42-41 :}اﻟﺮوم Telah nampak kerusakan di darat dan di laut disebabkan karena perbuatan tangan manusia, supaya Allah merasakan kepada mereka sebagian dari (akibat) perbuatan mereka, agar mereka kembali (ke jalan yang benar). Katakanlah: "Adakanlah perjalanan di muka bumi dan perhatikanlah bagaimana kesudahan orang-orang yang terdahulu. kebanyakan dari mereka itu adalah orang-orang yang mempersekutukan (Allah).“ (Q.S. Ar-Rum: 41-42) BACK
TAJWID No 1 2 3 4
5 6
Bacaan
َ ﻇَﻬَ ﺮ اﻟْﺒـَ ﺮﱢ
Hukum Bacaan Tafkhim
Zahara (berat/berdegam)
Tarqiq
Albarri (ringan/berdering)
َﻫُ ﻢ ْ ﺑـَ ﻌْﺾIkhfa’ syafawi َﻢ ْ ﻳـَ ﺮ ْﺟِ ﻌُﻮنIzhar َُﻌَ ﻠﱠﻬ ﻟ syafawi ُ ﻗـَﺒْﻞ
Cara membaca
Hum ba’da (mim mati dibaca samar) La’allahum Yarji’un (mim mati dibaca jelas) Qabblu (dibaca seakanseakanakan berbunyi rangkap)
Qalqalah
َ ْ ﻣُﺸْ ﺮِﻛِ ﻴﻦIdgam ﻫُ ﻢmutamasilain BACK
Hum musyrikin
TERJEMAH HARFIAH Q.S. AR-RUM 41-42
telah tampak
=
kerusakan
=
di darat
=
َ ﻇَﻬَ ﺮ ُاﻟْﻔَﺴ َ ﺎد ﻓِﻲ اﻟْﺒـَ ﺮﱢ
Dan di laut
=
و َ اﻟْﺒَﺤ ْ ﺮ
Disebabkan perbuatan
=
ْﺑِﻤ َ ﺎ ﻛَﺴ َ ﺒَﺖ
Tangan manusia
=
ِأَﻳْﺪِي اﻟﻨﱠﺎس ْ ﻟِ ﻴُﺬِ ﻳﻘَﻬُ ﻢ
Supaya (Allah) merasakan pada mereka =
BACK
TERJEMAH HARFIAH Q.S. AR-RUM 41-42
Sebagian yang mereka telah kerjakan
=
Agar mereka kembali (ke jalan yang benar) Katakanlah,, berjalanlah dimuka bumi Katakanlah
=
Perhatikanlah bagaimana keadaan
=
Akibat orangorang-orang dari sebelum itu
=
Keadaan terbanyak dari mereka
=
َﻌَ ﻠﱠﻬُ ﻢ ْ ﻳـَ ﺮ ْﺟِ ﻌُﻮن
= ِﻗُﻞ ْ ﺳِ ﻴﺮ ُ وا ﻓِﻲ اْﻷَر ْض
Orang--orang yang mempersekutukan (Allah) = Orang BACK
ﺑـَ ﻌْﺾَ اﻟﱠﺬِ ي ﻋَﻤِ ﻠُﻮا
َﻓَﺎﻧْﻈُﺮ ُ وا ﻛَﻴْﻒَ ﻛَﺎن
ُ ِ ﺒَ ﺔُ اﻟﱠﺬِ ﻳﻦ َ ﻣِ ﻦ ْ ﻗـَﺒْﻞ ْ ﻛَﺎنَ أَﻛْ ﺜـَﺮ ُ ﻫُﻢ َ ﻣُﺸْ ﺮِﻛِ ﻴﻦ
KANDUNGAN AYAT SURAH AR-RUM, 41-42
Penegasan Allah bahwa berbagai kerusakan yang terjadi di daratan dan di lautan adalah akibat ulah atau perbuatan manusia. Suruhan untuk mempelajari sejarah umatumat terdahulu. Berbagai bencana yang menimpa umat-umat terdahulu adalah disebabkan kemusyrikan mereka.
BACK
PERILAKU YANG SESUAI DENGAN KANDUNGAN Q.S. QR RUM 41-42 1. MENCINTAI ALAM SEKITAR 2. SELALU MENJAGA DAN MEMELIHARA KELESTARIAN ALAM 3. TIDAK MERUSAK HABITAT ALAM 4. TIDAK MELAKUKAN PENCEMARAN LINGKUNGAN HIDUP 5. CINTA KEPADA KEINDAHAN DAN KEBERSIHAN BACK
SURAH AL-A’RAF 56-58 TENTANG LARANGAN BERBUAT KERUSAKAN DI BUMI
وا ﻓِﻲ ا ْﻷ َر ْ ض ِ ﺑ َﻌ ْ د َ إ ِﺻ ْ ﻼ َﺣِﮭ َﺎ و َ اد ْ ﻋ ُوه ُ ﺧ َ و ْ ﻓ ًﺎ و َ ط َ ﻣ َﻌ ً ﺎ ُ{56و َ اﻟ ﱠ ذ ِي ﯾ ُر ْ ﺳ ِ ل ُ ر َ ﺣ ْ ﻣ َﺔ َ ﷲ ﱠ ِ ﻗ َر ِ ﯾب ٌ ﻣ ِن َ اﻟ ْ ﻣ ُﺣ ْ ﺳ ِ ﻧِﯾن َ }و َ ھ ﺷ ْر ً ا ﺑ َ ﯾ ْن َ ﯾ َ د َي ْ ر َ ﺣ ْ ﻣ َ ﺗِﮫِ ﺣ َ ﺗ ﱠﻰ إ ِذ َ ا أ َﻗ َﻠ ﱠت ْ ﺳ َ ﺣ َ ﺎﺑ ًﺎ ﺛِﻘ َﺎﻻ َ ﻠ َد ٍ ﻣ َ ﯾ ﱢ ت ٍ ﻓ َﺄ َﻧ ْز َ ﻟ ْﻧ َﺎ ﺑ ِ ﮫِ اﻟ ْ ﻣ َﺎء َ ﻓ َﺄ َﺧ ْ ر َ ﺟ ْ ﻧ َﺎ ﺑ ِ ﮫِ ﻣ ِن ْ ﻛ ُل ﱢ ت ِ ﻛ َذ َ ﻟِك َ ﻧ ُﺧ ْ ر ِ ج ُ اﻟ ْﻣ َو ْ ﺗ َﻰ ﻟ َﻌ َ ﻠ ﱠﻛ ُم ْ ﺗ َذ َ ﻛ ﱠر ُون َ }57و َ{ اﻟ ْ ﺑ َﻠ َد ُ ر ُ ج ُ ﻧ َ ﺑ َﺎﺗ ُﮫ ُ ﺑ ِﺈ ِذ ْ ن ِ ر َ ﺑ ﱢ ﮫِ و َ اﻟ ﱠذ ِي ﺧ َ ﺑ ُث َ ﻻ َ ﯾ َﺧ ْ ر ُ ج ُ إ ِﻻ ﱠ ﻧ َ ﻛ ِ د ًا ﻟِك َ ﻧ ُﺻ َ ر ﱢ ف ُ اﻵ َ ﯾ َﺎت ِ ﻟِﻘ َو ْ م ٍ ﯾ َﺷ ْﻛ ُر ُون َ }58ﻧ َ ﻛ ِ د ًا ( }اﻻﻋراف(58-56: BACK
B.
TERJEMAH SURAH AL-A’RAF 56-58 TENTANG LARANGAN BERBUAT KERUSAKAN DI BUMI Dan janganlah kamu membuat kerusakan di muka bumi, sesudah (Allah) memperbaikinya dan berdoalah kepada-Nya dengan rasa takut (tidak akan diterima) dan harapan (akan dikabulkan). Sesungguhnya rahmat Allah amat dekat kepada orang-orang yang berbuat baik. Dan Dialah yang meniupkan angin sebagai pembawa berita gembira sebelum kedatangan rahmat-Nya (hujan); hingga apabila angin itu telah membawa awan mendung, kami halau ke suatu daerah yang tandus, lalu kami turunkan hujan di daerah itu, maka kami keluarkan dengan sebab hujan itu pelbagai macam buah-buahan. seperti itulah kami membangkitkan orang-orang yang telah mati, mudah-mudahan kamu mengambil pelajaran. Dan tanah yang baik, tanaman-tanamannya tumbuh subur dengan seizin Allah; dan tanah yang tidak subur, tanaman-tanamannya hanya tumbuh merana. Demikianlah kami mengulangi tanda-tanda kebesaran (Kami) bagi orang-orang yang bersyukur. (Q.S. Al-A’raf: 56-58) BACK
TAJWID No 1 2
Bacaan
Hukum Bacaan
Cara membaca
َ ﺧَ ﻮ ْ ﻓًﺎ و
Idgam bigunnah
Kahaufaw-wa (dibaca Kahaufawberpadu dengan dengung)
ﻃَﻤ َ ﻌً ﺎ
Mad ‘iwad
Tama’a (‘aa dibaca panjang dua harakat)
3
َ ﻗَﺮِﻳﺐٌ ﻣِ ﻦIdgam bigunnah
Qaribummina (dibaca berpadu dengan dengung)
4
َ ﺑُﺸْﺮ ً ا ﺑـَ ﻴْﻦ iqlab
Busyrambaina
5
َم ٍ ﻳَﺸْ ﻜُﺮ ُ ونIdgam ْ ﻟِﻘَﻮbigunnah BACK
Liqaumiyyasykurun (dibaca berpadu dengan dengung)) dengung
TERJEMAH HARFIAH Q.S. AL-A’RAF 56-58
dan janganlah kamu membuat kerusakan
=
di muka bumi
=
sesudah (Allah) memperbaikinya
=
dan berdoalah kepada kepada--Nya dengan rasa takut dan harapan akan dikabulkan
=
dan harapan akan dikabulkan
=
amat dekat kepada orang orang--orang yang berbuat baik
=
BACK
=
و َ ﻻَ ﺗـُ ﻔْﺴِ ﺪُوا ِﻓِﻲ اْﻷَر ْض ﺑـَ ﻌْﺪَ إِﺻْ ﻼَﺣ ِ ﻬَ ﺎ و َ ادْﻋُﻮﻩُ ﺧَ ﻮ ْ ﻓًﺎ و َ ﻃَﻤ َ ﻌً ﺎ
ِإِنﱠ ر َﺣ ْ ﻤ َ ﺔَ اﻟﻠﱠﻪ َ ﻳﺐٌ ﻣِ ﻦ َ اﻟْﻤ ُ ﺤ ْ ﺴِ ﻨِﻴﻦ
TERJEMAH HARFIAH Q.S. AL-A’RAF 56-58
ُ ﻫُ ﻮ َ اﻟﱠﺬِ ي ﻳـُ ﺮ ْ ﺳِ ﻞ
dan Dialah yang meniupkan
=
angin
=
َ اﻟﺮﱢﻳَ ﺎح
berita gembira
=
ﺑُﺸْﺮ ً ا
sebelum kedatangan rahmat rahmat--Nya (hujan hujan)) sehingga apabila angin itu telah membawa awan mendung
=
ِﻦ َ ﻳَﺪَي ْ ر َﺣ ْ ﻤ َ ﺘِﻪ
=
ْﺣَ ﺘﱠﻰ إِذَا أَﻗـَﻠﱠﺖ
Kami halau awan itu
= BACK
=
َﺳَ ﺤَ ﺎﺑً ﺎ ﺛِﻘَﺎﻻ ُﺳُ ﻘْﻨَﺎﻩ
TERJEMAH HARFIAH Q.S. AL-A’RAF 56-58
ٍﻟِ ﺒـَ ﻠَﺪٍ ﻣَ ﻴﱢﺖ
ke suatu daerah tandus
=
kami turunkan ke daerah itu hujan
=
َ ﻓَﺄَﻧـْﺰَ ﻟْﻨَﺎ ﺑِﻪِ اﻟْﻤ َ ﺎء
Kami keluarkan dengan sebab hujan itu
=
ِﻓَﺄَﺧْ ﺮ َﺟ ْ ﻨَﺎ ﺑِﻪ
dari
=
setiap
=
ﻛُﻞﱢ
buah--buahan buah
=
ِ اﻟﺜﱠﻤ َ ﺮ َ ات
seperti itulah
=
َﻛَ ﺬَﻟِﻚ
BACK
ْ ﻣِ ﻦ
TERJEMAH HARFIAH Q.S. AL-A’RAF 56-58
Kami membangkitkan orang orang--orang yang telah mati
=
ﻧُﺨْ ﺮِج ُ اﻟْﻤ َ ﻮ ْ ﺗَﻰ
mudah-mudahan kamu mengambil mudahpelajaran dan negeri (tanah tanah)) yang baik
=
َﻟَﻌَ ﻠﱠﻜُﻢ ْ ﺗَﺬَﻛﱠﺮ ُ ون
tumbuh tanaman tanaman--tanamannya
=
dengan izin Tuhannya (Allah)
=
dan tanah yang tidak subur
=
tidak akan tumbuh
=
kecuali
= BACK
=
ُ و َ اﻟْﺒـَ ﻠَﺪُ اﻟﻄﱠﻴﱢﺐ ُﻳ َﺨْ ﺮ ُ ج ُ ﻧـَﺒَ ﺎﺗُﻪ ِﺑِﺈِ ذْنِ ر َ ﺑﱢﻪ َو َ اﻟﱠﺬِ ي ﺧَ ﺒُﺚ ُ ﻻَ ﻳ َﺨْ ﺮ ُ ج إِﻻﱠ
TERJEMAH HARFIAH Q.S. AL-A’RAF 56-58
(tanam tanam--tanaman tanaman)) yang merana
=
ﻧَﻜِﺪً ا
demikianlah
=
َﻛَ ﺬَﻟِﻚ
Kami mengulangi
=
ُﻧُﺼَ ﺮﱢف
tanda--tanda (kebesaran Allah) tanda
=
ِ اﻵَﻳَ ﺎت
bagi kaum
=
yang bersyukur
=
BACK
ٍ ﻟِﻘَﻮ ْ م َﻳَﺸْ ﻜُﺮ ُ ون
KANDUNGAN AYAT Q.S. AL-A’RAF 56-58
Larangan Allah SWT kepada manusia untuk berbuat kerusakan dimuka bumi. Allah SWT adalah Tuhan Yang Maha Kuasa, yang menghembuskan angin, menggiring awan, dan menurunkan hujan di berbagai tempat yang dikehendaki-Nya. Penegasan Allah SWT bahwa diatas tanah yang subur, akan tumbuh berbagai macam tanaman dengan baik. BACK
PERILAKU YANG SESUAI DENGAN KANDUNGAN Q.S. AL A’RAF 56 - 58 1. 2. 3. 4.
TIDAK BERBUAT KERUSAKAN DI ALAM RAJIN BERDOA KEPADA ALLAH GEMAR BERBUAT KEBAIKAN SELALU MENGAMBIL I’TIBAR DARI PERISTIWA ALAM 5. SELALU BERSYUKUR KEPADA ALLAH
BACK
C.
SURAH SAD: 27 TENTANG KEBURUKAN KAUM YANG BERBUAT KERUSAKAN DI BUMI
َ ْﻧ َﺎ اﻟﺳ ﱠ ﻣ َﺎء َ و َ اﻷ َر ْ ض َ و َ ﻣ َﺎ ﺑ َ ﯾ ْﻧ َ ﮭُﻣ َﺎ ﺑ َﺎط ِ ﻼ ً ذ َ ﻟِك ِ ذ ِﯾن َ ﻛ َ ﻔ َر ُوا ﻓ َو َ ﯾ ْ لٌ ﻟِﻠ ﱠ ذ ِﯾن َ ﻛ َ ﻔ َر ُوا ﻣ ِن َ اﻟﻧ ﱠﺎر Dan kami tidak menciptakan langit dan bumi dan apa yang ada antara keduanya tanpa hikmah. Yang demikian itu adalah anggapan orang-orang kafir, maka celakalah orangorang kafir itu karena mereka akan masuk neraka. (Q.S. Shaad:27)
BACK
TAJWID
No 1 2 3 4
Bacaan
Hukum Bacaan
َﺑَ ﺎﻃِ ﻼً ذَﻟِﻚIkhfa’ Ikhfa’ ﻇَﻦﱡ Gunnah َ اﻟﱠﺬِ ﻳﻦMad tabi’I
Cara membaca
Batilangzalika Zannu Allazina
Idgam bilagunnah Fawailullil lazina َ ﻓ َو َ ﯾ ْل ٌ ﻟِﻠ ﱠذ ِﯾنIdgam
BACK
TERJEMAH HARFIAH Q.S. SAD: 27 dan tidaklah kami (Allah) menciptakan
=
langit dan bumi
=
dan apa apa--apa antara keduanya tidak bermanfaat (tanpa hikmah hikmah)) yang demikian itu
و َ ﻣَ ﺎ ﺧَ ﻠَﻘْﻨَﺎ
َاﻟﺴﱠﻤ َ ﺎء َ و َ اﻷَر ْض = ًﻣَ ﺎ ﺑـَ ﻴـ ْ ﻨـَ ﻬُ ﻤ َ ﺎ ﺑَ ﺎﻃِﻼ َذَﻟِﻚ = ﻇَﻦﱡ اﻟﱠﺬِ ﻳﻦ َ ﻛَﻔَﺮ ُ وا = َ ﻳ ْﻞ ٌ ﻟِﻠﱠﺬِ ﻳﻦ َ ﻛَﻔَﺮ ُ وا =
anggapan orang orang--orang kafir maka selakalah bagi orang orang--orang kafir dari api neraka
= BACK
ِﻣِ ﻦ َ اﻟﻨﱠﺎر
KANDUNGAN AYAT Q.S. SAD: 27 Penegasan Allah SWT bahwa langit, bumi, dan segala isinya sengaja diciptakan-Nya untuk kemanfaatan seluruh makhluk hidup, khususnya manusia. Tidak ada satupun yang diciptakan Allah tanpa hikmah. Hal ini diyakini kaum yang beriman dan dingkari kaum yang kafir. Oleh karena itu, Allah SWT akan menempatkan orangorang kafir dineraka, karena keingkarannya terhadap Allah dan orang-orang beriman di surga karena keimanannya kepada Allah SWT BACK
PERILAKU YANG SESUAI DENGAN KANDUNGAN Q.S. AS SHAAD 27 1. ORANG YANG BERIMAN GEMAR MENJAGA LINGKUNGAN HIDUP 2. DAPAT MENGAMBIL HIKMAH DARI PENCIPTAAN ALAM SEMESTA 3. SELALU BERIMAN KEPADA ALLAH 4. TIDAK BERBUAT KERUSAKAN DI BUMI 5. SELALU BERSYUKUR KEPADA ALLAH BACK