BA 13
Kombinovaná chladnièka s mraznièkou Návod k pouití
CZ
Kombinovaná chladnièka s mraznièkou Pokyny pro instalaci a pouití
Vážený zákazníku, děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti MERLONI Elettrodomestici, spa. Při vybírání přístroje pečlivě zvažte, jaké činnosti a funkce od přístroje požadujete. To, že výrobek nevyhovuje Vašim pozdějším nárokům, nemůže být důvodem k reklamaci. Před prvním použitím si pozorně přečtěte přiložený český návod, který dodává firma Merloni Elettrodomestici spa ke svým dováženým výrobkům, a důsledně se jím řiďte. Veškeré výrobky slouží pro domácí použití. Pro profesionální použití jsou určeny výrobky specializovaných výrobců. Všechny doklady o koupi a o eventuálních opravách Vašeho výrobku pečlivě uschovejte pro poskytnutí maximálně kvalitního záručního i pozáručního servisu. Dodržování těchto zásad povede k Vaší spokojenosti. V případě jejich nerespektování však nemůžeme uznat případnou reklamaci. Doporučujeme Vám po dobu záruční lhůty uchovat původní obaly k výrobku.
Než budete kontaktovat servisní středisko, pečlivě prostudujte návod na obsluhu a záruční podmínky uvedené v záručním listě. Pokud bude při opravě zjištěno, že závada nespadá do záruky, uhradí vzniklé náklady zákazník. Vážený zákazníku, návod, který jste obdržel k našemu výrobku, vychází z všeobecného návodu pro celou výrobkovou řadu. Z tohoto důvodu může dojít k situaci, že některé funkce, ovládací prvky a příslušenství nejsou určeny pro váš výrobek. Děkujeme za pochopení.
Úèinnost a bezpeènost tohoto spotøebièe lze zajistit: - svìøením oprav a údrby výhradnì autorizovaným servisním støediskùm - vyadováním výhradního pouití originálních náhradních dílù
Bezpeènost je dobrým zvykem 6. Nedotýkejte se vnitøních chladicích èástí, zejména máte-li mokré ruce, protoe byste si mohli zpùsobit omrzliny nebo se zranit. Nevkládejte si do úst kostky ledu bezprostøednì vytaené z mraznièky, protoe byste si mohli zpùsobit omrzliny. 7. Nezahajujte èitìní ani údrbu, ani byste nejdøíve odpojili zástrèku. 8. Døíve ne vám pøijdou vyzvednout starou chladnièku, vyøaïte z èinnosti pøípadný uzávìr, aby se zabránilo pøípadnému uvìznìní hrajících si dìtí uvnitø spotøebièe. 9. V pøípadì poruchy, døíve ne se obrátíte na servisní slubu, pøeètìte si kapitolu Vyskytl se nìjaký problém? a zkontrolujte, zda nemùete sami odstranit pøípadnou poruchu. Nikdy se pøi odstraòovaní poruchy nepokouejte o pøístup k vnitøním èástem spotøebièe. 10. S výmìnou pøívodního kabelu se obrate na Servisní støedisko. V nìkterých pøípadech je zapojení realizováno pouitím speciálních svorek, jindy se pøi pøístupu ke spojùm vyaduje pouití speciálního náøadí. 11. Nepouívejte uvnitø prostoru urèeného na uskladnìní potravin elektrické pøístroje, které nejsou doporuèeny výrobcem. 12. Po ukonèení ivotnosti spotøebièe obsahujícího plyn cyklopentan jako souèást izolaèní pìny a pøípadnì plyn R600a (isobutan) v chladicím okruhu, je nezbytné jej pøed odvozem na skládku odpadu patøièným zpùsobem zabezpeèit. Za tímto úèelem se obrate na vaeho prodejce nebo na pøíslunou místní organizaci.
UPOZORNÌNÍ Pozornì si pøeètìte upozornìní uvedená v tomto návodì, nebo obsahují dùleité pokyny týkající se zachování bezpeènosti pøi instalaci, pouití a údrbì tohoto spotøebièe. Tento spotøebiè je ve shodì s následujícími smìrnicemi Evropské unie: - 72/23/EHS z 19/02/73 (Nízké napìtí) ve znìní pozdìjích pøedpisù; - 89/336/EHS z 03/05/89 (Elektromagnetická kompatibilita) ve znìní pozdìjích pøedpisù. 1. Tento spotøebiè nesmí být instalován na otevøeném prostoru, a to ani v pøípadì, jedná-li se o prostor krytý pøístøekem; jeho vystavení deti a bouøkám je velice nebezpeèné. 2. Smí být pouíván pouze dospìlými osobami, a to výhradnì na uskladnìní a zamrazování jídel, dle pokynù uvedených v tomto návodì. 3. Nedotýkejte se spotøebièe bosýma nohama nebo mokrýma rukama èi nohama. 4. Nedoporuèujeme vám pouití prodluovacích kabelù a rozdvojek. Je-li chladnièka nainstalována uprostøed nábytkové sestavy, zkontrolujte, zda kabel není nebezpeènì prohnut nebo stlaèen. 5. Pøi odpojování zástrèky ze zásuvky elektrického rozvodu nikdy netahejte za kabel nebo za chladnièku: je to velice nebezpeèné.
Instalace Vodorovná poloha
Pro správnou èinnost spotøebièe a zachování nízké spotøeby elektrické energie je dùleité, aby byla správnì provedena jeho instalace.
Spotøebiè musí být uveden do vodorovné polohy; není-li podlaha, na ní je umístìn, rovná, je tøeba vodorovnou polohu seøídit prostøednictvím nastavitelných pøedních noièek.
Ventilace
Kompresor a kondenzátor vydávají teplo a vyadují proto dobrou ventilaci. Jejich pouití v prostøedí s nedostateènou ventilací se proto nedoporuèuje. Spotøebiè má být nainstalován v prostøedí vybaveném vìtracím otvorem (oknem nebo balkónovými dveømi), který zajistí dostateènou výmìnu vzduchu a nebude pøitom zdrojem nadmìrné vlhkosti. Bìhem instalace dbejte na to, aby nedolo k zakrytí nebo ucpání vìtracích møíek, umoòujících potøebnou ventilaci spotøebièe. K zabezpeèení potøebné ventilace spotøebièe je tøeba ponechat: - vzdálenost minimálnì 10 cm mezi vrchní èástí spotøebièe a pøípadnými kusy nábytku nacházejícími se nad ním; - vzdálenost minimálnì 5 cm mezi boèními èástmi spotøebièe a pøípadnými kusy nábytku/boèními stìnami.
Pøipojení k elektrickému rozvodu a uzemnìní
Pøed realizací pøipojení k elektrickému rozvodu je tøeba zkontrolovat, zda hodnota napìtí uvedená na výkonovém títku, umístìném v levé dolní èásti, poblí zásuvky na zeleninu, odpovídá napìtí elektrického rozvodu vaeho bytu/domu, a zda je zásuvka øádnì uzemnìna, v souladu se zákonem o bezpeènosti elektrických rozvodù 46/90. V pøípadì, e chybí uzemnìní, výrobce neodpovídá za pøípadné následky. Nepouívejte rozvodky nebo redukce. Spotøebiè umístìte tak, aby byl umonìn volný pøístup k zásuvce, ke které je pøipojen.
Je k dispozici dostateèný pøíkon?
Zásuvka elektrického rozvodu musí být schopna zabezpeèit pøíkon odpovídající maximálnímu výkonu spotøebièe, uvedenému na výkonovém títku, který je umístìn v levé dolní èásti, poblí zásuvky na zeleninu.
Vzdálenost od zdrojù tepla
Vyhnìte se umístìní spotøebièe na místì vystaveném pùsobení pøímých sluneèních paprskù, poblí elektrické trouby nebo podobných spotøebièù.
Pøed pøipojením k elektrickému rozvodu
Po pøepravì spotøebièe je tøeba umístit jej do vertikální polohy a pøed jeho pøipojením do zásuvky elektrického rozvodu vyèkat nejménì 3 hodiny. 1
CZ
Pohled zblízka A
Otoèný knoflík regulace teploty
K
Krabice na maso a sýry
Tento knoflík umoòuje nastavení teploty chladnièky do jedné z následujících poloh:
L
Vytaitelné a výkovì nastavitelné police
M
árovka osvìtlení chladícího prostoru
vypnutí chladnièky; mení chlad; vìtí chlad
A
B
Vytaitelný drák s víèkem
C
Vytaitelný drák na rùzné pøedmìty
D
Drák na láhve
M
B C
L
E
Misky pro výrobu ledu
C K
F
Nastavitelné noièky
G
Chladící prostory urèené ke
J I
D
H
E
konzervaci
H
Mrazící prostor urèený k zamrazování a konzervaci
I
Zásuvka na ovoce a zeleninu
J
Sbìrný kanálek na odmraenou
G vodu
F
F
Uvedení kombinované chladnièky do provozu UPOZORNÌNÍ Po pøepravì spotøebièe je tøeba umístit jej do vertikální polohy a pøed jeho pøipojením do zásuvky elektrického rozvodu poèkat nejménì 3 hodiny. Pøed vloením potravin do chladnièky dokonale vyèistìte její vnitøek vlanou vodou a bikarbonátem.
CZ
2
Po pøipojení zástrèky do zásuvky elektrického rozvodu se ujistìte, e je árovka vnitøního osvìtlení rozsvícena, a pøetoète otoèný knoflík regulace teploty A do polohy
.
Po nìkolika hodinách budete moci vloit èerstvé potraviny do chladicího a zmraené potraviny do mrazicího prostoru.
Rady pro optimální vyuití chladícího oddílu Teplota uvnitø chladícího prostoru je udrována automaticky na hodnotì nastavené prostøednictvím otoèného knoflíku regulace teploty.
Pøi nastavení otoèného knoflíku na jednu z vysokých hodnot, a to v pøípadì velkého mnoství potravin a pøi vysoké teplotì prostøedí, mùe spotøebiè pracovat nepøetritì, èím dochází ke zvýené tvorbì námrazy na zadní chladící stìnì s následným zvýením spotøeby elektrické energie. Uvedenému problému lze pøedejít pøetoèením knoflíku termostatu na nií hodnoty, èím se spotøebièi umoní nastavit automatické odmrazování.
= mení chlad = vìtí chlad Doporuèuje se nastavení støední hodnoty. Spotøebiè má chladící èást umístìnou uvnitø zadní stìny chladícího dílu. Je tomu tak proto, aby byl k dispozici vìtí prostor a také kvùli lepímu vzhledu. Bìhem èinnosti je tato stìna pokryta námrazou nebo kapkami vody, podle toho, zda kompresor pracuje èi je v pauze. Není to vak dùvod k vaemu znepokojení! Chladnièka pracuje bìným zpùsobem.
1iYRGSURXNOiGiQtDNRQ]HUYDFLMtGHOYFKODGLFtPSURVWRUX 'RED
'UXKMtGOD
0DVRDRþLãW
NRQ]HUYDFH QpU\E\
]DEDOLWGRSODVWRYêFKViþN
2 nebo 3 dny
QHERIyOLt
ýHUVWYpVêU\
3 nebo 4 dny
Vejce
P
VtF
8PtVW
QtXYQLW FKODGQLþN\
Nad zásuvkou na zeleninu QHMFKODGQ
MãtþiVW
Nad zásuvkou na zeleninu QHMFKODGQ
MãtþiVW
9S tVOXãQpQiGRE
Máslo a margaríny
QDYQLW QtVWUDQ GYt HN
9GUåiNXQDYQLW QtVWUDQ
9D HQiMtGODXORåLWGRKHUPHWLFN\X]DY HQêFKREDO
D
í)
YORåLWGRFKODGQLþN\DåSRRFKOD]HQ
6\URYpX]HQLQ\FKOpEYNUDELFLþRNROiGDNUpPRYp ]iNXVN\UDMþDWDDWG
3 nebo 4 dny
Na kterékoli polici
3 nebo 4 dny
Na kterékoli polici
GYt HN
Láhve, mléko, nápoje, jogurt
9S tVOXãQêFKGUåiFtFKQDYQLW QtVWUDQ GYt HN
Ovoce a zelenina
V zásuvce na zeleninu
Co se nemá vkládat do chladnièky
Èesnek (je zdrojem zápachu), cibule a pór. Banány (zèernají). Citrusové plody (je lepí uskladnit je na chladném místì, napø. na balkónì). Brambory a hlízy (v tmavém a suchém prostoru).
- Chladící oddíl je vybaven praktickými vytaitelnými policemi, výkovì nastavitelnými díky pøísluným vodicím drákám (obr. 1). Toto øeení umoòuje vkládat do uvedeného prostoru také veliké nádoby a znaènì rozmìrná jídla. Inovaèní tvar polic umoòuje 1 jejich výkové nastavení bez nutnosti úplného vytaení 2 polic.
- Uvnitø chladnièky se vzduch pohybuje pøirozeným zpùsobem a chladnìjí má tendenci sestupovat dolù, protoe je tìí. To je dùvodem uloení sýrù a masa nad zásuvkou na zeleninu. - Pozornì sledujte nae rady ohlednì maximální doby konzervace: ádné jídlo, ani to nejèerstvìjí, nezùstane pøíli dlouho neporuené. - Rovnì je tøeba mít na pamìti fakt, e, na rozdíl od veobecného mínìní, vaøená jídla nelze skladovat déle ne syrová. - Rovnì nevkládejte dovnitø tekutiny v otevøených nádobách, protoe by zapøíèinily zvýení vlhkosti uvnitø chladnièky a následnou tvorbu námrazy. - Neumísujte nádoby (plastové, sklenìné) tak, aby byli v pøímém kontaktu se zadní chladící stìnou. Mohlo by dojít ke zkaení potravin, ke zvýení spotøeby elektrické energie nebo by se mohl zaèít tvoøit kondenzát (na jídle, na nádobách, atd.).
obr. 1
3
CZ
Rady pro optimální vyuití mrazícího oddílu Pøi pøípravì jídel urèených na zamrazení postupujte dle pøísluného návodu. Potravina, která byla, i kdy jen èásteènì, rozmrazena, nesmí být nikdy opìt zmrazena: je tøeba ji uvaøit a následnì zkonzumovat (do 24 hodin) nebo opìt zmrazit. Èerstvé potraviny urèené ke zmrazení nesmí pøijít do styku s ji zmraenými nebo mraenými potravinami, ale je tøeba umístit je do horní èásti mrazícího prostoru H, ve které je teplota nií ne -18 °C, a je proto ideální pro mraení jídel. Je tøeba nezapomenout na to, e správná konzervace mraených potravin závisí na rychlosti jejich zmrazení. Bìhem zmrazování potravin neotvírejte dvíøka mraznièky. Maximální denní mnoství mraených potravin je uvedeno na výkonovém títku umístìném uvnitø chladícího oddílu. K zabezpeèení optimální konzervace a následného rozmrazení je vhodné rozdìlit jídla na mení porce, aby je bylo moné rozmrazit rychleji a rovnomìrnì. Na obalech vyznaète jejich obsah a datum zmrazení. Pro získání vìtího vyuitelného prostoru v mrazícím oddílu mùete vytáhnout støední zásuvku a umístit potraviny pøímo na desku výparníku. Po naplnìní mrazícího prostoru se pøesvìdète, zda lze bez problémù zavøít dvíøka. V pøípadì výpadku elektrického proudu nebo pøi výskytu poruchy neotvírejte dvíøka mraznièky, abyste zabránili zvýení vnitøní teploty. Pouitím uvedeného postupu lze uchovat mraená a zmraená jídla beze zmìny jejich vlastností pøiblinì 9-14 hodin. Nevkládejte do mraznièky plné láhve: pøi zmrazení, pøi kterém vechny tekutiny zvìtují svùj objem, by mohly prasknout. - Pokud bìhem delí doby zùstane teplota prostøedí nií ne 14 °C, nebude zcela dosaeno teplot potøebných pro dlouhodobou konzervaci potravin v mrazicím prostoru, a proto bude období konzervace kratí.
Misky na led Tento nový zpùsob pouití misek na led je chránìn výhradním patentem spoleènosti Merloni. Fakt, e jsou umístìny na vnitøní stranì dveøí chladícího oddílu, zabezpeèuje lepí ergonomii a snadnìjí èitìní: led ji tak více nepøichází do styku s jídly umístìnými v mraznièce; díky tomuto umístìní se lze rovnì vyhnout kapání vody ve fázi plnìní (souèástí pøísluenství je také kryt slouící k zakrytí otvoru po naplnìní misek vodou).
Zpùsob pouití (obr. 2) Naplòte misku vodou prostøednictvím pøísluného otvoru a po oznaèenou úroveò (MAX WATER LEVEL), a dbejte pøitom na to, aby nedolo k jejímu pøekroèení: naplnìní vìtím mnostvím vody, ne je stanovené mnoství, bude mít za následek tvorbu ledu, který by mohl bránit vypoutìní kouskù ledu. V pøípadì, e jste pouili nadmìrné mnoství tekutiny, bude tøeba vyèkat rozputìní ledu, vyprázdnit misku a zopakovat celou operaci naplnìní. Po naplnìní misky prostøednictvím pøísluného otvoru, ji pootoète o 90°. Na základì principu spojených nádob voda naplní pøísluné formièky a následnì bude moné uzavøít otvor pøísluným uzávìrem a umístit misku na její místo na vnitøní stranì dvíøek. Po vytvoøení ledu postaèí poklepat miskou o tvrdý podklad, aby se vytvoøené kousky ledu uvolnily a bylo je moné vysypat stejným otvorem, kterým byla naplnìna voda. Pro ulehèení uvolnìní kouskù ledu je tøeba navlhèit vnìjí stranu misky vodou. UPOZORNÌNÍ: pøi kadém naplnìní vodou je nutno zkontrolovat, zda je miska zcela prázdná a zda se v ní nenacházejí zbytky ledu. Minimální doba potøebná k optimální tvorbì ledu je pøiblinì 8 hodin.
Obr. 2
CZ
4
Rady umoòující uetøit - Správná instalace To znamená daleko od zdrojù tepla, od pùsobení pøímých sluneèních paprskù, v dobøe vìtrané místnosti, s respektováním minimálních vzdáleností uvedených v kapitole Instalace/Ventilace.
- Dobrý stav tìsnìní Udrujte je èisté a v dobrém stavu, aby správnì pøiléhalo na dvíøka; pouze tak lze zamezit úniku chladu.
- Správný stupeò chladu Nadmìrný chlad je synonymem nadmìrné spotøeby
- ádná teplá jídla Teplý hrnec vloený do chladnièky zvýí teplotu v prùmìru o nìkolik stupòù. Nechte jej proto pøed vloením do chladnièky vychladit pøi teplotì prostøedí.
- Správná míra naplnìní Pro správnou konzervaci vloených jídel musí být chladu uvnitø chladnièky umonìn volný pohyb. Pøíliné naplnìní brání tomuto pohybu a má za následek zvýenou zátì kompresoru.
- Kontrola stavu námrazy v mraznièce Kontrolujte tlouku námrazy na policích mraznièky a v pøípadì vytvoøení nadmìrné vrstvy námrazy proveïte ihned odmrazení (Viz následující kapitolu Jak ji udret ve formì).
- Zavøená dvíøka Otevírejte vai chladnièku co nejménì, protoe z ní pokadé uniká velká èást studeného vzduchu. Pro obnovení optimální teploty musí motor dlouho pracovat pøi spotøebì velkého mnoství energie.
5
CZ
Prùvodce pøi pouití mraznièky Maso a ryby 2GOHåHQt GQ\
.RQ]HUYDFH 5R]PUD]HQt P VtFH
'UXK
%DOHQt
3HþHQpDYD HQp KRY ]t
Zabaleno do hliníkové fólie
2/3
9 / 10
Není nutné
-HKQ þt
Zabaleno do hliníkové fólie
1/2
6
Není nutné
3HþHQpYHS RYp
Zabaleno do hliníkové fólie
1
6
Není nutné
3HþHQpDYD HQpWHOHFt Zabaleno do hliníkové fólie
1
8
Není nutné
Bifteky a karé z YHS RYpKRPDVD
.DåGêSOiWHN]DEDOHQGRSRO\HW\OHQXD QiVOHGQ GRKOLQtNRYpIyOLHSR-5 kusech
6
Není nutné
Plátky a kotlety z MHKQ þtKRDKRY ]tKR
.DåGêSOiWHN]DEDOHQGRSROyetylenu a QiVOHGQ GRKOLQtNRYpIyOLHSR-5 kusech
6
Není nutné
Mleté maso
V hliníkových nádobách zakrytých polyetylenem
2
3RPDOXYFKODGQLþFH
Srdce a játra
9SRO\HW\OHQRYêFKViþFtFK
3
Není nutné
Klobásy
V polyetylenové nebo hliníkové fólii
2
3RGOHGUXKXSRXåLWt
.X DWDDNURFDQL
Zabaleno do hliníkové fólie
1/3
9
3RPDOXYFKODGQLþFH
Kachny a husy
V hliníkové fólii
1/4
6
3RPDOXYFKODGQLþFH
'LYRNpNDFKQ\EDåDQWL V hliníkové fólii a koroptve
1/3
9
3RPDOXYFKODGQLþFH
Zajíci a králíci
V hliníkové fólii
3/4
6
3RPDOXYFKODGQLþFH
Jelen a srnec
V hliníkové nebo polyetylenové fólii
5/6
9
3RPDOXYFKODGQLþFH
Velké ryby
V hliníkové nebo polyetylenové fólii
4/6
3RPDOXYFKODGQLþFH
Malé ryby
9SRO\HW\OHQRYêFKViþFtFK
2/3
Není nutné
Korýši
9SRO\HW\OHQRYêFKViþFtFK
3/6
Není nutné
0 NNêãL
V hliníkových nebo plastikových nádobách s vodou a solí
3
3RPDOXYFKODGQLþFH
9D HQpU\E\
V hliníkové nebo polyetylenové fólii
12
9WHSOpYRG
3UDåHQpU\E\
9SRO\HW\OHQRYêFKViþFtch
CZ
Co QHMþHUVWY Mãt
4/6
6
3 tPRQDSiQYL
Ovoce a zelenina 'UXK
3 tSUDYD
Jablka a hrušky
Oloupat slupku a pokrájet na kousky
0HUX N\ EURVNYHW HãQ D Odpeckovat a oloupat švestky Jahody, RþLVWLWRPêWDQHFKDW RVWUXåLQ\D oschnout ERU YN\ 3RNUiMHWXYD LWD 9D HQpRYRFH S HSDVtURYDW OvoFQpã iY\
8PêWSRNUiMHWDY\PDþNDW
.Y WiN
Rozebrat na kousky a REODQãtURYDWYHYRG V FLWUyQRYRXã iYRX
Kapusta a NDSXVWLþN\
9\þLVWLWDRPêWUR]GURELW
Hrách Zelené fazole
%ODQãtURYiQt %DOHQt PLQ
.RQ]HUYDFH 5R]PUD]HQt P VtFH
2'
V nádobách, zality sirupem
12
3RPDOXYFKODGQLþFH
1' / 2'
V nádobách, zality sirupem
12
3RPDOXYFKODGQLþFH
10 / 12
3RPDOXYFKODGQLþFH
12
3RPDOXYFKODGQLþFH
10 / 12
3RPDOXYFKODGQLþFH
V nádobách, zakryty cukrem 9QiGREiFKS LGDW cukru V nádobách, dochutit cukrem 2'
V polyetyleno-YêFKViþFtFK
12
1' / 2'
V polyetyleno-YêFKViþFtFK
10 / 12
Oloupat slupku a umýt
2'
V polyetyleno-YêFKViþFtFK
12
Není nutné
Omýt a pokrájet na kousky
2
V polyetyleno-YêFKViþFtFK
10 / 12
Není nutné
Mrkev, paprika a Pokrájet na plátky, oloupat, omýt WX tQ
3' / 4'
V polyetyleno-YêFKViþFtFK
12
Není nutné
+RXE\DFK HVW
Omýt a pokrájet
3' / 4'
9ViþFtFKQHERQiGREiFK
6
3 LWHSORW SURVW HGt
Špenát
Umýt a pokrájet nadrobno
2'
V polyetyleno-YêFKViþFtFK
12
3 LWHSORW SURVW HGt
3'
9ViþFtFKYPDOpP PQRåVWYt
6/7
3 LWHSORW SURVW HGt
=HOHQLQRYiVP V Omýt a pokrájet na kousky na polévku 5 ]QiMtGOD
3 tSUDYD
%ODQãtURYiQt %DOHQt
Není nutné 3 LWHSORW SURVW HGt
.RQ]HUYDFH 5R]PUD]HQt P VtFH
Chléb
V polyetyleno-YêFKViþFtFK
4
3 LWHSORW SURVW HGt nebo v chlDGQLþFH
Dorty
V polyetylenové fólii
6
3LWHSORW SURVW HGtDXYD LW S LWHSORW &
âOHKDþND
V plastikových nádobách
6
3 LWHSORW SURVW HGt QHERYFKODGQLþFH
Máslo
V originálním balení zabalené do hliníkové fólie
6
9FKODGQLþFH
9D HQiMtdla, polévky
5R]G OHQ\GRSODVWLNRYêFK nádob
3/6
Vejce
=PUD]LWEH]VNR iSN\Y malých nádobách
7
10
3 LWHSORW SURVW HGtDY WHSOpYRG 3 LWHSORW SURVW HGt QHERYFKODGQLþFH
CZ
Jak ji udret ve formì Pøed zahájením jakékoli operace spojené s èitìním je tøeba odpojit pøístroj od elektrického rozvodu (vytaením zástrèky ze zásuvky nebo vypnutím hlavního vypínaèe elektrického rozvodu v bytì).
Odmrazení
UPOZORNÌNÍ: nepokoïte chladící okruh. Pozor na to, abyste ve snaze urychlit odmrazení nepouili mechanické prostøedky anebo jiné náøadí ne doporuèuje výrobce. Odmrazení chladícího prostoru. Tento spotøebiè je vybaven automatickým odmrazováním a rozmraená voda je odvádìna smìrem k zadní èásti pøísluným odpadem (obr. 3), ze kterého se pùsobením tepla pocházejícího z kompresoru odpaøuje. Jediná operace, kterou musíte pravidelnì provádìt, spoèívá ve vyèitìní odpadního otvoru s cílem zabezpeèit plynulý odvod rozmraené vody. Zpùsob odmrazení mrazícího oddílu Obèas odstraòte vytvoøenou námrazu krabkou z pøísluenství (ádné noe nebo kovové pøedmìty). Pøesáhne-li tlouka námrazy 5 mm, je tøeba provést skuteèné odmrazení. Postupujte následovnì: Pøetoète otoèný knoflík termostatu "A" do polohy " "; zabalte vechna mraená a zmraená jídla do novinového papíru a ulote je buï do chladnièky anebo na jiné chladné místo. Ponechte otevøená dvíøka, aby dolo k úplnému odstranìní námrazy. Celou operaci mùete urychlit pouitím nádob s vlanou vodou. Spotøebiè je vybaven pøísluným systémem, který umoòuje zachytávat vodu z odmrazování do nádoby, která se umísuje pod spotøebiè (postupujte podle návodu na obr. 4). Pøed opìtovným zapnutím spotøebiè vyèistìte a dùkladnì osute.
Èitìní a mimoøádná údrba Pøed èitìním chladnièky pokadé vytáhnìte zástrèku ze zásuvky.
- Vae chladnièka byla vyrobena z hygienicky nezávadných materiálù, které neíøí zápachy, ale k udrení této vlastnosti je tøeba zajistit, aby vkládaná jídla byla vdy øádnì chránìna a uzavøena, èím se zabrání vzniku obtínì odstranitelných skvrn nebo nepøíjemných zápachù. - Pouze voda a bikarbonát. K èitìní vnitøku i vnìjku pouívejte mìkkou houbu namoèenou ve vlané vodì s bikarbonátem sodným (hydrogenuhlièitan sodný), který je mj. také dobrým desinfekèním prostøedkem. V pøípadì, e doma ádný nemáte, mùete pouít i neutrální mýdlo (napøíklad Marseillské mýdlo). - Co se nesmí pouívat. Nikdy nepouívejte drátìnky s drsnými èásticemi, bìlidlo ani amoniak. Pouití rozpoutìdel a podobných pøípravkù je pøísnì zakázáno. - Vechny èásti, které lze vyjmout, umyjte v teplé vodì mýdlem nebo èisticím prostøedkem na nádobí. A pøed uloením na pùvodní místo je øádnì opláchnìte a osute. - A co se týèe zadní èásti? Zde se zachycuje a shromaïuje prach zpùsobující nìkteré problémy v øádné èinnosti pøístroje. K jeho odstranìní pouijte støednì velký nástavec vaeho vysavaèe, jeho výkon je nastaven na polovièní úroveò. A velice opatrnì! - Po období dlouhodobé neèinnosti. Pokud se rozhodnete v letním období vypnout chladnièku, je tøeba vyèistit vnitøek a ponechat otevøená dvíøka.
- Výmìna árovky vnitøního osvìtlení. Pøi výmìnì árovky vnitøního osvìtlení chladícího prostoru odpojte pøístroj z elektrické sítì a vymìòte pokozenou árovku za jinou s výkonem nepøesahujícím 15 W. Pøístup k árovce "A" je umonìn po demontái centrálního upevòovacího roubu "B"umístìného v zadní èásti krytu árovky, zpùsobem znázornìným na obr. 5. A
obr. 3
obr. 4
B obr. 5
CZ
8
Vyskytl se nìjaký problém? Chladnièka je mimo provoz.
Na dnì chladnièky se nachází voda
Zkontrolovali jste, zda: · není vypnutý hlavní vypínaè elektrického rozvodu v bytì; · je zástrèka správnì zasunuta do zásuvky elektrického rozvodu; · zásuvka funguje; zkuste zapojit zástrèku do jiné zásuvky v místnosti.
Zkontrolovali jste, zda: · není ucpán odpadní otvor na rozmrazenou vodu Jestlie pøístroj ani po vech provedených kontrolách nefunguje tak, jak by mìl, a porucha, kterou jste zjistili, nadále pøetrvává, zavolejte do nejbliího Servisního støediska a uveïte následující informace: druh poruchy, oznaèení modelu (Mod.) a pøísluná èísla (S/N). Tyto informace jsou uvedeny na výkonovém títku umístìném v levé dolní èásti poblí zásuvky na zeleninu (viz pøíklady na následujících obrázcích).
Chladnièka a mraznièka chladí nedostateènì Zkontrolovali jste, zda: · jsou dvíøka øádnì uzavøena a zda nejsou pokozena tìsnìní; · dvíøka nejsou pøíli èasto otevírána; · Chladnièka je mimo provoz; · chladnièka èi mraznièka nejsou pøíli naplnìny.
Mod. RG 2330 220 - 240 V-
Potraviny v mraznièce jsou pøíli zmrazeny
TI 50 Hz
Cod.
150 W
75 Total 340 Net Gross Gross Util Bruto Bruto Utile Brut Brut Compr. R 134 a Test Pressure HIGH-235 Syst. P.S-I. LOW 140 Kompr. kg 0,090 Made in Italy 13918
Zkontrolovali jste, zda: · se otoèný knoflík regulace teploty nachází ve správné poloze; · potraviny nejsou ve styku s chladnìjí zadní èástí.
Motor zùstává v chodu bez pøeruení
93139180000 W Fuse
S/N 704211801 A
Gross Bruto Brut
Max 15 w Capac
Class
Poder de Cong
Clase
Freez.
kg/24 h
4,0
N
Classe
Nikdy nesvìøujte opravu neautorizovanému technickému personálu a nepøipuste instalaci jiných ne originálních náhradních dílù.
Zkontrolovali jste, zda: · jsou dvíøka správnì zavøena nebo zda nejsou pøíli èasto otevírána; · není vnìjí teplota pøíli vysoká; · tlouka námrazy nepøesahuje 2-3 mm.
Pøístroj vydává nadmìrný hluk. Zkontrolovali jste, zda: · je chladnièka umístìna do vodorovné polohy: · nebyla umístìna mezi kusy nábytku anebo pøedmìty, které vibrují a zpùsobují hluk; · chladicí plyn nacházející se uvnitø zpùsobuje lehký hluk, i kdy je kompresor vypnutý (nejedná se o vadu).
9
CZ
10
CZ
Zamìnitelné otevírání dveøí
1
2
3
4
∅ 3mm
5
Merloni Elettrodomestici Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano Italy Tel +39 0732 6611 Fax +39 0732 662501 www.merloni.com
Seznam servisních středisek je uveden na internetových stránkách: http://www.merloni.cz http://www.indesit.cz http://www.ariston.cz Servisní modrá linka : 810 80 00 23
Merloni Elettrodomestici s.r.o.
02/2004 - 195042698.01 - Xerox Business Services - DocuTech
U nákladového nádraží 2, 130 00 Praha 3, Česká republika