VI. évfolyam 26. szam
Ara
i • •FIZETÉSI í$
. évi*
Negyedévre
:> f*.
Egyes s/ :.*it
K o m á r o m , 1934. j u n u i s 30.
SZERKESZTŐSÉG ftra
Jo
fili.
PATHÓ
• ékbe, S 'ükség van a lelkesítő, bál ritó, utat-, iránytjdző, célt feltüntető szavakra s nem igaz az a m o n d á s , hogy felesleges a beszéd, ele.; volt d szónoklatokból. A magyar p é l d a b e s z é d bölcsen m >ndja : „néma g y e r m e k n e k anyja sem érti meg a szavat", avagy „szóból érti meg egy- a m a g y a r " . Fontos az, gy d szavak a fennköltén és temesen g o n d o l k o d ó m a gyar lelek Csodálatos e r e j é r a k a d j u i u k S ne iegyefajtánktól idegen áram atoknak s z ó s z ó l ó j a , a jel— /ak hirdetője p e d i g leyen g o n d o l a t a i n a k , s z á n d é ak igazi h ő s e , k i még a \ a halálát is beleszámítja hirdetett eszmék megvá lásába. A mai k a p k o d ó világ sajnos kevesen inak, akik eszméjükhöz, /avukhoz hűek is t u d n a k mi. A sok vandlizó é r embere a l e g g y a k r a b b a n y beszél, a h o g y jól f e l f o M egyéni s nem a k ö z ; azl megköveteli. A sok zátyárkodás és frázisoktelt h a n g o s k o d á s után dig alig m a r a d idő arra, gy felfigyelhessünk, hogy .i eletünk, m a g y a r léegét b e h o m a l y o s i t ó s ó leteket észrevehessük. Erkölcsi e r ő t é n y e z ő i n k : kereszt iránti szent h i i tisztesség, a b e c s ü l e
KIADÓHIVATAL:
Hirdetések árai d i j s z a b á s
GYULA
K é z i i a t o k a t nem a d u n k
tesség és a józanság tele hajló állhatatos é r z é künk', a fajtánk iránt m e g nyilvánuló határtalan szere tetünk és ragaszkodásunk azonban megvédenek ben nünket attól, hogy a hamis próféták hirdette tanok ter mékeny talajt találjanak l e l künkben. Az ősi magyar erényekkel megáldott elmén!IS
csak olyan jelszavaknak ad hitelt, melyek dicsérethal mozás, jutalomosztogatás nélkül s ami a fő, a gyű lölet és erőszak mételyező hatása mellőzésével az egybe f o r r o t t nemzeti öntudatra ta nít, az önfeláldozó hazafias ságra nevel és magyar föl támadás megvívására b á t o rít mindnyájunkat.
Az u j f ő i s p á n ü n n e p é l y e s b e i k t a t á s a július 3.-án D r . Radocsay László
főispán
e!ső
látogatása
ban.
Előkészületek
az
installációra.
Sándor
búcsúztatását
az
installáció
D r . Radocsay László K o márom-Esztergom vártnegye uj főispánja folyó hó 1 7 - é n , va s á r n a p rövid magánjellegű tar tózkodásra Esztergomba érke zett. Az á l l o m á s o n d r . Reviczky G á b o r 11. főjegyző, Vécsey Kál mán főispáni titkár és Kósa L a jos a N e m . Egys. várm. k ö z p o n t i titkára fogadták. Az uj főispán hétfőn dél előtt e l ő s s z ö r szent misét h a l l gatott, titánná tisztelgő l á t o g a tásra a primási palotába hajta tott, majd a v á r m e g y e és város vezető tisztviselőit látogatta meg. É r t e s ü l é s ü n k s z e r i n t Rado csay László d r . főispán nagy szeretettel és bizalommal jön közénk s eltökélt szándéka, hogy c s a l a d j á t is áthozza K e c s k e m é t ről E s z t e r g o m b a . Programjáról még nem n y i l a t k o z o t t . Elejtett szavaiból azonban megállapít h a t j u k , h o g y az uj főispán min
denek
ES
K o m á r o m , I g m á n d i - u t 24.
Felelős szerkesztő:
szombaton.
dnek a l e v e g ő b e n . G y o maién felépített s z ó n o k i a tokból kicsendülnek a s u lyos jelentőségű szavak, m e ; már elcsüggedt ma gyar szivekbe uj reményt asztanak, melyek eröt, ön. nat öntenek a k i s h i -
:
fillér.
AR •
U> i v
M e g j r i e tik m i n d e n
20
előtt
az
agrár-érdekeket
tartja szem előtt, természetesen a t ö b b i g a z d a s á g i ágak harmo nikus együttműködésével, mit a társadalmi rétegek összefogásá val akar elérni. Az uj főispán m e g é r k e z é sének hírére Karcsay Miklós vármegyei főjegyző, alispánhe lyettes is megszakította s z a b a d sagát. Ismét megjelent h i v a t a lában és az uj fő spáu üdvöz lésére sietett, m a j d az installá
—
után
Esztergom
Dr.
Lingauer
rendezik
me&
cióval k a p c s o l a t o s intézkedések m e g b e s z é l é s e céljából folyó hó 2 1 - é r e értekezletei hívott egybe. A sztikebbkörü értekezlet l i - é n , c s ü t ö r t ö k ö n délelőtt folyt le E s z t e r g o m b a n , az alispáni i i i v a t a l b a n . Megjelentek azon : Fe hér G y u l a d r . , Drahos J á n o s d r . , Frey V i l m o s d r . , vitéz Szívós-
Waldvogel
József,
Etter
Ödön,
Galambos J á n o s , Gaál Endre, Gróh J ó z s e f dr., Hermann Lajos,
Horváth Mihály,
Kolosváry
Kál
mán, Keleti József, d r . Mike Lajos és Péntek Pál t h . b i z o t t sági tagok. A z értekezlet egy hangúlag elhatározta, hogy a legfelsőbb e l h a t á r o z á s s a l K o m á r o m - E s z t e r g o m k. e. e. v á r m e gyék főispánjává kinevezett d r . Radocsay L á s z l ó m . k i r . g a z d a sági f ő t a n á c s o s t a k ö z i g a z g a t á s i l a g e g y e l ő r e egyesitett v á r m e gyék törvényhatósága főispáni s z é k é b e folyó évi julus hó 3-án d. e. fél 11 ó r a k o r E s z t e r g o m ban, a vármegyei székház t a nácstermében megtartandó ün
nepi közgyűlésen
fogja
beiktatni.
\z ünnepi közgyűlést m e g előzőleg délelőtt fél 10 ó r a k o r ünnepi szent mise lesz a b e l v á rosi p l é b á n i a t e m p l o m b a n . A törvényhatóság részéről dr. Gróh J ó z s e f és Lőke Károly f o g j i üdvözölni az uj főispánt, a társadalmi egyesületek képvi seletéi p e d i g vitéz Szivós-Wald-
Telefon 6 1 . szerint. vissza.
vogel J ó z s e f vezeti a főispán elé. A beiktatási ünnepélyre Karcsay Miklós v m . főjegyző meghívta az egyesitett v á r m e gyék törvényhatosági bizottsá g á n a k t. T a g j a i t , E s z t e r g o m é s K o m á r o m szabad királyi m e g y e i városok közönségét és t i s z t v i selői karát, az egyházakat, a m . k i r . honvédség, c s e n d ő r s é g , vám őrségnek és f o l y a m ő r s é g n e k a t ö r v é n y h a t ó s á g területén s z é k e l ő parancsnokságait, a törvényha tóság t e r ü l e t e n l é v ő őoSZes á l lami es közhatóságokat, vala min; állami é s közintézmények és
testülelek
képviselőit.
í ) r . Radocsay László főis pán kifejezet! óhajára a z instál* i ició egyszerű keretek között f o g l e f o l y n i , a külsőségek íeheíö c s ö k k e n t é s é v e l , azért a megje lenés is katonai vagy polgári d i s z b e n , de nem d i s z m a g y a r b a n f o g történni. D r . Radocsay László főispán életéről a z alábbiakat sikerült l e i jegyeznünk : Nagybecskereken végezte középiskolai tanulmányait, ü g y védi pályára készüli, de h a m a rosan a közigazgatási pályára lépett. T e m e s v á r o n volt aljegyző, m a j d rövid i d e i g löjegyző és e minőségben polgármester he lyettes. A szerb m e g s z á l l á s után C s a n á d m e g y é b e került, h o l m i n t lakásügyi kormánybiztos és b e osztott megyei tisztviselő élénk részt vett a m e g y e i életben, m i n t törvényhatósági bizottsági tag igen szép szerepet töltött be. A mezőgazdasági kamarák meg alakulásakor és ezek k e r e t é b e n létesített hitelszövetkezetek m e g indulásakor Purgly Emil volt földmivelésügyi miniszter, az a k k o r i c s a n á d m e g y e i főispán f e l k é r é s é r e vállalta el az uj i n t é z m é nyek vezetését. 1924-ben került K e c s k e m é t r e és megbízatásával intenzív agrármunkálkodásba kezdett. Ez a t e v é k e n y s é g e s z é p e r e d m é n y e k e t hozott és ezeknek az a g r á r t e v é k e n y s é g b ő l szerzett é r d e m e i n e k elismeréséül a k o r mány gazdasági f ő t a n á c s o s s á n e vezte k i . T í z évi e r e d m é n y e s k ö z t e vékenysége után jön most v á r m e g y é n k b e , hogy u j , n a g y o b b h a táskörű tisztségében érvényesít hesse közigazgatási és agrár érdekű ismert kiváló k é p e s s é g e i t .
A főispáni installációt e l ő készítő értekezlet foglalkozott
1934.
2. o l d a l . még d r . Lingauer S á n d o r t á v o z ó főispánunk búcsúztatásának kér désével i s . A z értekezlet meg állapodott a b b a n , hogy d r . Lin gauer S á n d o r búcsúztatását az idő rövidsége m i a t t az installá c i ó után, az uj főispánnal egyetértőleg fogják méltó keretek k ö zött m e g r e n d e z n i .
J ó kávét, teát, r u m o t o l c s ó árban Kramer
Sándor
fűszer é s csemege k e r e s k e d é s é b e n K o m á r o m . Igmándi-ut 24. T e l e f o n 50.
Közlekedési balese tek, melyek halállal végződtek. Kétfogatú szekerén hajtott az o r s z á g ú t o n Komárom felé Fekete F e r e n c n é , 42 éves bársonyosi asszony, m i k o r szembetalálko zott egy c i r k u s z k o c s i v a l . A j ó vérű fiatal l o v a k nem igen lát hattak m é g o l y furcsa alkotmányt, mint a cirkuszos kocsi, mert a szokatlan járműtől megijedtek és e l r a g a d t á k a szekeret. A se bes vágtatás közben a kocsin ülő F e k e t é n é nem tudta t a r t a n i egyensúlyát, lezuhant a s z e k é r ről és a kerekek alá került, m e lyek Italaira zúztak. Ugyancsak a megbokroso dott lovak áldozata lett Kovács Mihály kisbéri kocsis is, a k i hétfőn este a K i s b é r felé vezető országúton hajtott kocsijával. K o v á c s Mihály l o v a i egy szembe j ö v ő autótól ijedtek és b o k r o s o d tak m e g . V a d r o h a n á s s a l értek a l o v a k az elragadt k o c s i v a l egy é l e s u t k a n y a r h o z , h o l a szekér f e l b o r u l t é s maga alá temette utasát. A közelben tartózkodók K o v á c s segítségére siettek, akit vértőlboritva eszméletlen álla p o t b a n húztak k i a szekér alól. A szerencsétlen férfit beszállí tották a győri kórházba, de o t t már nem t u d t a k rajta segíteni. Anélkül, h o g y viszanyerte volna eszméletét, meghalt. A két országúti halálos szerencsétlenség körülményei nek kivizsgálására a győri k i r . ügyészség megindította a n y o mozást.
Weekend és havi bérlet jeggyel utazhat a dunaalmási strandra.
Aki
megfontolja az
Bútort
L ő w y -nél v e s z
9J
A Katholikus Nap".
Ragyogó napfény. A f a l e vél sem m o z d u l . R e k k e n ő nyári h ő s é g . É s ennek d a c á r a a s z o m s z é d o s k ö z s é g e k népe hosszú s o r o k b a n , túlnyomórészt g y a l o g , részben k o c s i n zarándokol K i s bér felé. ahová a kerület espe rese é s a „Katholikus N a p r e n dez.", b i z o t t s á g a szeretettel kérte és várta az esperesi kerület hí veit. A r e n d e z ő b i z o t t s á g elnöke Meizer Béla u r a d a l m i j ó s z á g igazgató v o l t , akinek Kring G y u l a aljegyző v o l t h ű s é g e s é s f á r a d hatatlan s e g í t ő t á r s a a rendezés nehéz m u n k á j á b a n . A n a g g y ü l é sen mintegy 1.500-an vettek részt, túlnyomórészt kisbériek, de több százan Ászár, C s á s z á r é s D a d s más s z o m s z é d o s k ö z s é gekből. M
V a l a m i v e l 9 ó r a előtt érke zett meg a kisbéri plébánia elé autón Grősz J ó z s e f felszentelt p ü s p ö k , győri s e g é d p ü s p ö k Alapy Gáspár m. k i r . kormányfőtaná csos, p o l g á r m e s t e r , az A c t i o Catholika országos tanácsának tagja és Surányi F e r e n c c . apát, komáromi plébános kíséretében. A püspököt a plébánia kapujá ban a p a p s á g élén Szohurek A n tal e s p e i esplebános üdvözölte, mely után Pálmay J ó z s e f Kisbér község f ő j e g y z ő j e m o n d o t t s z é pen álgondolt, rövid üdvözlő beszédet, amelyre a p ü s p ö k n é h á n y szíves szóval válaszolt. A z után b e v o n u l t a p l é b á n i á r a , ahol már gyülekeztek a környék elő kelőségei. T ö b b e k kőzött jelen v o l t a k : gróf Esterházy Móric n y . m. k i r . miniszterelnök, ország gyűlési képviselő, báró Fiáth Pál
v. b . t. t., n y . főispán,
A püspök baldachin alatt v o n u l t a felállított t á b o r i oltár hoz, a megjelent világi e l ő k e l ő ségek diszkiséretben haladtak utána. A püspök c s ö n d e s misét m o n d o t t , a mise alatt a Kisbéri Dalegylet vegyeskara Jakatics S á n d o r győri tanító vezetésével gyönyörű egyházi é n e k e k e t a d o t t elő. A szent mise után m e g é r keztek a naggyülés szónokai : d r . Czettler J e n ő a képviselőház alelnöke, Bozóky Gyula ny. ve zérkari ezredes é s d r . Hóka Imre Budapest-józsefvárosi segédlel k é s z . A megjelent előkelőségek c s a k h a m a r a római katholikus i s k o l a előtt felállított e m e l v é n y r e vonultak. Először a bábolnai lovas leventék zenekara játszotta el a „Nem, nem s o h a " kezdetű dalt, majd a Himnusz hangjai mellett megkezdődött a nagy gyűlés. Grősz József püspök m o n d o t t megnyitó beszédet, a m e l y -
Középiskolai G y ő r , G r . T i s z a I.-tér 5.
Kolosváry
K á l m á n m . k i r . g a z d a s á g i főta nácsos, a pápai Nagy Szent Gergely Rend l o v a g j a . Meizer Béla j ó s z á g i g a z g a t ó , a r e n d e z ő bizottság fáradhatatlan elnöke, Németh Pál ászári e s p e r e s - p l é b á n o s , stb., s t b .
diákok, tását,
tanár
magántanulók pótvizsgára
tését jutányosán a
taní
előkészí
vállalja. Cím
kiadóban.
nek k e r e t é b e n az ember é l e t c é l jának méltatásával f o g l a l k o z o t t . E l m é l k e d j ü n k arról — m o n d o t t a t ö b b e k között. — hogy m i lenne akkor, ha nem éltünk v o l n a ? M e n n y i jótétemény m a r a d t v o l n a el nélkülünk, viszont m e n n y i h i bát, bajt kellemetlenséget o k o z tunk embertársainknak ? Életcé l u n k : munkálkodni az ü r s z ü lejében, ugy magunkban, mint másokban. Ennek a m u n k á n a k minél i n t e n z i v e b b n e k , minél é r tékesebbnek kell lenni és e m u n k a értékének n ö v e l é s e az A c t i o C a t h o l i k a főcélja. A nagy h a t á s s a l fogadott elnöki megnyitó után Bozóky Gyula n y . vezérkari ezredes mondott Rosszabb, e s z m é k b e n és g o n d o l a t o k b a n g a z d a g b e s z é det. A k a t h o l i k u s cselekedet fontosságát fejtegette, mert — a m i n t m o n d o t t a — a. !:it sem mit sem ér jó cselekedet nélkül. A polgári házass tggal f >glalközott hosszasabba^, rámutatott arra a nagy h á t r á n y r a , a m e l y abból származik, hogy m i g a k a t h o l i k u s egyház tanítása sze rint a h á z a s s á g szentsége fel b o n t h a t a t l a n , a d d i g az állam t ö r vénye é r t e i m é b e n a házasság felbontható. Ismertette a váló p e r e k r e vonatkozó statisztikát é s megdöbbentő számadatokkal iga zolta, h o g y k ü l ö n ö s e n a világhabom befejezése óta ijesztő módon emelkedett a válóperek s z á m a . A válóperek a c s a l á d e r k ö l c s i életét veszélyeztetik, azért emeii fel azuk ellen tiltakozó szavát m i n d e n a l k a l o m m a l , a m i dőn csak m ó d j á b a n a l l M a g a san szárnyaló szavakkal e m l é k e zett m e g szentföldi zarándok latáról é s a G o l g o t a kövénél a folyó év nagypéntekén magyar hazájáért é s m a g y a r nemzetéért mondott imádságáról. B o z ó k y b e s z é d e után Ágos ton Iván helyettes j e g y z ő szava lata következett, a k i szép t e n o r jával és gondosan kidolgozott előadásával nagy s i k e r t ért e l . A szavalat után a Kisbéri D a l egylet vegyeskara a r a t o t t osz tatlan tetszést é s nagy sike.t „ A h ! h o l vagy b t v á u király" kezdetű ősrégi egyházi ének e l ő adásával Czettler J e n ő , a k é p v i s e l ő ház a l e l n ö k e a k a t h o l i c i z m u s és a gazdasági élet Címen tartott e l ő a d á s t . Két veszedelmet lat a mai társadalom életeben. Az egyik az a r a n y b o r j ú imádata. Ennek a hatásat érzi ma m i n denki, a gazda, az i p a r o s , a tisztviselő. A másik a szovjet zsarnoksága, amelyet részlete sebben ismertetett. Ez ellen a két veszedelem ellen csak egy orvosság v a n : az e g y h á z b a n rejlő e r ő . Részletesen i s m e r t e t t e a keresztény vallás d e m o k r á c i á ját, a m e l y n e k k ö s z ö n h e t ő , h o g y a nagy római birodalomban megszűnt a r a b s z o l g a s á g é s az e d d i g i r a b s z o l g á k Isten képére teremtett e m b e r e k k é lettek az egyház k e b e l é b e n , amely b e n s ő értéke szerint ítél m e g m i n d e n k i t . Czettler J e n ő beszéde után Pomeizl I m r e sikerült szavalata következelt, m a j d a Kisbéri D a l
június 30.
egylet vegyeskara énekelte el szépen, p r e c í z e n a „ B o l d o g a s z szony A n y á n k " cimü ősrégi egy házi é n e k e t . Mar meglehetősen előre járt az idő, a m i d ő n d r . Hóka I m r e B u d a p e s t - j ó z s e f v á r o s i se gédlelkész lépett a szónoki emel vényre é s r i t k a szónoki k é s z s é g gel tartott e l ő a d á s t a K a t h o l i c i z mus feladatairól. A k a t h o l i c i z m u s n a k tért kell hódítani, ugy m i n t P á z m á n y P é t e r k o r á b a n és e célból öntudatos katholikus o k r a és azok ö s s z e f o g á s á r a van s z ü k s é g . G y ö n y ö r ű szavakat in tézett a katholikus férfiakhoz, méltatta a k a t h o l i k u s nő hivatá sát, végül a keresztény sajtó fontosságát fejtegette. Annak d a c á r a , h o g y a népgyűlés nagy t ö m e g e m a r közei ket ó r á j a h a l l gatta a s z ó n o k o k a t , d r . Hóka Itttrét beszéde befejeztével lelke sen megtapsoltak es m e g é l j e nezték. A Kisbéri Dalegyiet vegyeskarának énekszama után Pálmay J ó z s e f községi főjegyző m o n d o t t szónoki lendülettel e l ő adott, eszmékben és g o n d o l a t o k b a n g a z d a g z á r ó b e s z é d e t . Ez után f e l h a n g z o t t a pápai H i m nusz es a m i n d e n t e k i n t e t b e n g o n d o s a n előkészített s j ó l m e g rendezett kisbéri k a t h o l i k u s n a g y g y ű l é s véget ért. A naggyülés után a m é neskari kaszinóban társasebéd volt, amelyen m i n t e g y ötvenen vettek reszt. A t á r s a s e b é d alatt s z á m o s f e l k ö s z ö n t ő hangzott el. Délután a p l é b á n i a t e m p l o m ban litánia v o l t , ez után Grősz József püspök felszentelte a k i s béri római katholikus iskola uj épületét. Az i s k o l a bejáratánál fehér ruhás leányok, a tanulók és szülők nagy serege f o g a d t a a püspököt, a k i t Jakatics Ferenc i g a z g a t ó - t a n í t ó üdvözölt g o n d o l a t o k b a n gazdag, s z é p b e s z é d b e n . Az iskolaszenteiés után Grősz J ó z s e f p ü s p ö k autón K o máromba érkezett é s az esti gyorsvonattal visszautazott szék helyére.
A környék kénes strandfürdűje Dunaalmáson van.
FILMSZÍNHÁZ Komárom Kun Miklós-u. 11. Június 2 9 - é n pénteken, 30-án s z o m b a t o n é s július 1-én v a s á r nap m i n d e n k o r 6 é s l!29 órai kezdettel
Márciusi mese Z e n é s és énekes Kiegészítő
vigjaték. film.
Majd én megmutatom Kitűnő k a c a g t a t ó Magyar
zenés
hangos
vígjáték.
vílághiradó
O l c s ó n j ó fűszer és csemege árut csak
Spielmannál Igmándi-ut
19.
vehet, Telefon 83.
1934. június 30.
Motorosaink
a
Turul
szobor lábánál. A Magyar Touríng Club komarommegyei csoportjának első ki rándulása. Néhány
hete
adtunk
hirt
autó és motorvezetők egy tá rba
tömörüléséről,
melynek
dtnénye, hogy megalakult Ko-
Komáromban a Club komáromi
tot csak növelte azután a kitűnő házigazda saját termésű, e l s ő r e n d ű bánhidai bora. A kirándulók este nyolc óráig időztek a kedves helyen é s a s z é p emlékekkel meggaz d a g o d v a lelkes h a n g u l a t b a n m o n d tak bucsut egymásnak azzal az erős elhatározással, hogy az i l y k i r á n d u l á s o k a t rendsze resíteni fogják.
Magyar Touríng csoportja. E ked
ves és előkelő társaság folyó hó
23-án, szombaton délután
ren
dezte meg a tatai é s bánhidai úrvezetők bekapcsolásaval első
kirándulását s megnézte a terme li
s/epségeibcn gazdiig Gehegy c s o p o r t történelmi nevezetessségü helyét, a m i l l e n n i u m alkalmából felállított h a talmas T u r u l szobor vidékét. Program szerint délután 2 Órakoi i n d u l t az autók é s mo
torosokból álló komáromi
cso
port Tata t ó v á r o s felé s V é r t e s szölósön csatlakozott a társa -
íghoz a tata-tóvárosi, tatabá nyai és bánhidai úrvezetők cso portja. Innen a diszes motoros .in i példa . rendben haladt Bánhida fele s rövid ut után letáborozott a Gerecse hegycso port tövébe, a Bánhida község-
hez tartozó szőlő hegyoldal v i l orának egyik árnyas dűlőjé ben.
Festői látványban v o l t részük a g é p j á r m ű vek hői kis/áló kn .indulóknak. Lent a lapályban a mozgó élet : a vasúti fővonal dübörgő v o n a t a i v a l , egy népes
község panorámája a maga ele
venségével, a bánhidai centrale a
modern k o r vívmányait hirdetve. S z e m b e n a másik o l d a l o n i természet c s o d á s s z é p s é g e i a történelmi m u l t a t időző dicső emlékeivel. Ké/ai krónikája szerint ;< l\ üt! verte meg árpád hada iratopluk seregeit. M á s törte neí ir.'.k szerint a török tatár
Dalosünnepély a tóvá rosi angolparkban. Lelkes é s e r e d m é n y e s i n u n kat eláruló precizitással rendezte meg Reviczky István, tatai f ő s z o l gabíró a tatai j á r á s dalárdáinak nivos dalosünnepélyét, melyet vasárnap folyó hó 2 4 - é n délután t a r t o l t a k m e g T ó v á r o s o n az a n golparkban. A dalosünnepélyen a j á r á s b ó l a következő d a l á r d á k vetlek részt : a Tóvárosi nőikar 26 taggal, vezette Wiesenbacher J ó zsef, a tatái ref. é n e k k a r 17 taggal,
vezette Szabó L a j o s , a
vértestolnai
rám. katli. é n e k k a r 17 é n e k e s s e l , vezette Móser I m r e , az alsógallai iparosdalárda 24 énekessel, v e zette Tóth Ferenc, a tatai r. kath. énekkar
énekessel, vezette Krajcsovics J ó z s e f , a kocsi róm. kath. énekkar 24 é n e k e s s e l , v e zette Weiser K á r o l y , a héregiróm. kath. é n e k k a r 30 é n e k e s s e l , v e zette Csefán B é l a , a szomódi ref é n e k k a r 24 é n e k e s s e l , vezette
Baranyai
26
József, a
vértesszöllősi
róm. kath. é n e k k a r 27 é n e k e s s e l , vezette Kotsis E r n ő , a tatai Pol gári Olvasókör d a l á r d á j a 36 éne kessel, vezette Bódi J ó z s e f , a tóvá rosi Keresztény Polgári Kör d a l köre 46 é n e k k e s s e l , vezette Wie senbaeher J ó z s e f , a tatabányai Bá nyadalkör
68 é n e k e s s e l ,
Kirchner Lajos.
vezette
A dalárdák felkészültsége általában igen j ó v o l t , az é n e k s z á m o k a t a k ö z ö n s é g nagy tet széssel f o g a d t a . Az e g é s z ü n n e pély alatt csak k é t - h á r o m siker telenség történt a k i s e b b dalár dák részéről. Benevezett, de nem dúlás vérrel áztatta a hegyláb jelent m e g az ünnepélyen a n a m i n d e n talpalatnyi rögét. A G e szályi ref. é n e k k a r . u i s r * hegyen, hazánk ezeréves A d a l o s ü n n e p é l y fénypontja fennállása alkalmából felállított a győri Ének és Zeneegylet v e n ilmas T u r u l s z o b o r közeléd é g s z e r e p l é s e v o i t , a k i k d r . Bolben van a Szelim lyuknak neve dis D e z s ő győri kerületi királyzett barlang a m e l y b e - a hagyódíjas k a r n a g y vezetésével szebb ínyok szerint a török d u n é l - s z e b b mű és népdalokat a d idején két k ö z s é g népe m e tak elő nagy élvezetére a n a g y nekült. A t ö r ö k ö k azonban a számú h a l l g a t ó s á g n a k . A m ű s o r rejtekhelyet felfedezték, a bár ból k i e m e l k e d ő v o l t a tatai P o l ig n y i l a s előtt f e l h a l m o z o t t é s gári Kör, a tóvárosi nőikar, a ggj ujtotl rőzsével a b a r l a n g t ó v á r o s i K e r e s z t é n y P o l g á r i Kör / s mekekültjeit m e g f o j t o t t á k . dalkörének é s a tatabányai d a Az ősidők ó t a megült helyen / unos bronzkori lelet került lárda által előadott és f i n o m a n , teljes hozzáértéssel megdolgo — Tudományos kutatásozott é n e k s z á m a i . A d r . B o l d i s á s a t á s o k a t a környéken most D e z s ő királydijas karnagy által végeznek. vezetett népdal ö s s z k a r o k g y ö M i g a kiránduló társaság nyörűen sikerültek, ezekben részt ;i táj s z é p s é g e i b e n gyönyörkövett alsógallai, tatai P o l g á r i Kör, dött é s Vigh E r v i n bánhidai tóvárosi Keresztény P o l g á r i Kör a . ü . j e g y z ő a m a g y a r m u l t idefüzött é s a tatabányai dalárdák nagy e l p emlékeiről regélt, azalatt Czermann t n d r e , a kitűnő házi- ismerést é r d e m e l n e k , mert a nehéz összetételű ö s s z k a r o k a t oly pre izda asztalt teritett, hogy m a cízen tanulták be, h o g y a 180 iros vendégszeretettel k e d v e s é n e k e s az e l s ő ö s s z p r ó b á r a k i kei Ihessen az é r k e z e t t e k , E l ő k e fogástalanul adta vissza az e g y ü t rtill ; i „flekken s ü t ő " is é s a test. ^ parázson h a m a r izott a k ü A nézőtéren körülbelül 4.000 lönleges m ó d o n preparált disznó főnyi h a l l g a t ó s á g lelkesedett a has, h o g y k i r á n d u l ó i n k Ínyenc m a g y a r dalért, m e l y n e k vissz étvággyal lakmározhassanak a hangja s o k á i g f o g a j á r á s b a n m a hamisíthatatlan erdélyi e l e d e l b ő l . radandó n y o m o t hagyni. A jókedvet, a vidám hangula
A balatoni filléresgyors utazási tájékoztatója. Országos és nemzetközi v i s z o n y l a t b a n is ismert B a l a t o n Almádi s p o r t f ü r d ö t e l e p e és a komoly turisztika szempontjából is párját ritkitó üdülőhelye, va lamint a magyar tenger, a Bala t o n vidékének megtekintésére a Komárommegyei Hírlap t á m o g a
tásával
a Komáromi
Mozdony
vezetők v i g a l m i b i z o t t s á g a jú lius hó 1-én, vasárnap filléresgyorsot indit K o m á r o m b ó l . U t a saik s z á m a
1280.
indul Komáromból reggel 7 óra 20 perckor; B a l a t o n - A l m á d i b a érke zik 10 óra 28 perckor. Visszain dulás B a l a t o n Almádiból este 18 óra 45 perckor, érkezik Komá romba 22 óra 31 perckor. Út közben fel és leszállás NagyigA filléres g y o r s v o n a t
mándon
a menetidő
és Kisbéren
rendje szerint.
A komáromi filléres g y o r s vonat érkezését B a l a t o n Almádi ban a község elöljárósága és a fürdőhely i g a z g a t ó s á g a varja é s ü n nepélyesen 1i >gadja. R e d e z ő s é g ü n k a kirándulók o l c s ó és kellemes s z ó r a k o z á s á ról g o n d o s k o d v a tájékoztató röplapokat ad k i az alábbi k e d vezményes utalvány szelvények kel : a) fürdőutalvány kabin hasz nálattal. Jegy v á l t h a t ó : d . u . 2 óráig 50 fillérért, 2 óra után 40 fillérért. (1 kabin 8 személy r é szére.)
b)
Csónak-utalvány.
Jegy
c)
Vitorlás utalvány.
Jegy
váltható 1 órai használatra fillérért (3 személy részére.)
80
váltható 1 órai használatra 3.20 pengőért (4 személy részére.) Kör haj ázás : Balaton Al mádi—Balaton-Füred Tihany S i ó f o k — B a l a t o n Almándi útvo
Városi
mérnökök
nalon, B a l a t o n - F ü r e d és S i ó f o k á l l o m á s o k o n fél fél órai tartóz k o d á s s a l . A hajókázás kedvez ményes jegyei a filléres g y o r s vonaton 250 utas jelentkezése esetén lesznek k i a d v a . M e n e t d í j : 1.40 pengő. Étkezés: A z elsőrendű l u x u s éttermekben ( p l . P a n n ó n i a stb.) Menü (3 f o g á s o s , étlap szerint) egy személynek 1.60 P., kétsze mélyes menü 3 P., borravaló nincs. A L-gelsö éttermekben menü 3 f o g á s o s 1.20 P. Kenyér, borravaló külön fizetendő.
Italok tájékoztató á r a i : bot-
csopaki 1.40 és 1 pengő, s ö r p o h á r b a n 34 és 30 fillér, málna szörp 4 0 és 30 fillér. Felhívjuk a kirándulók f i gyelmét a Nemzetközi Balatoni
versenyeire is,
Teniszbajnokság
mely július hó 1-én a l e g e r ő s e b b mérkőzéseit tartja a teljes m a g y a r eisöosztályu és külföldi ve rseny zők kel B a l a t o n - AI in á d i b a . B e l é p ő j e g y e k a filléres g y o r s v o naton lesznek kiadva Á r a : 8 0 f. Turisztika : A c s o d á s ter mészeti kincsekben gazdag v i déket pompás séta és t u r i s t a utak teszik ismertté. Túraleírá sokkal é s turista térképekkel a fürdőigazgatóság és a s p o r t titkárság díjmentesen s z o l g a i , A séta utak utjelzésekkel vannak ellátva. Az egész napi kirándulás p r o g r a m j á u l szolgáljon délelőtt: Balaton-Almádi megtekintése, fürdés, c s ó n a k á s á s vagy vitorlá zás a B a l a t o n o n , délben : ebéd, délután: körhajókázás. Balaton füred és sióíok megtekintése. Esetleg turista kirándulás a b a k o n y i hegyekben.
tanulmányi uíja ez
évben vármegyénken megy A Városi Mérnökök O r s z á -
keresztül.
után délután átrándul a t á r s a s á g
gos S z ö v e t s é g e , mint minden esz
B á n h i d á r a , az erőmütelep
tendőben, a folyó évben is meg
tekintésére, m a j d éjjeli
rendezi tanulmányi
T a t a l ó v á r o s r a tér vissza.
kirándulását,
meg
szállásra Június
melyen a városi és községi m é r
hó 30-ári a tatabányai m o d e r n b á
nökök é s a c s a l á d t a g j a i k
nyatelepet nézik m e g
nek részt. T a n u l m á n y i
vesz
kirándu
lásuk útiránya ez évben gyénket is érinti,
a
várme-
rendezőség
mérnökei
s
mennek
s innen
uijukat
város,
és környéke
Ko
márom, G y ő r , S o p r o n m e g t e k i n tését.
délu-
folytatják
Pannonhalma,
az
Sopron
szépségeinek
meg
tekintésére. K o m á r o m o t július hó 4 - é n
A hatnapos
ut
részleteire
vonatkozólag egy tájékoztató p r o g r a m ad felvilágosítást a kirándu l á s o n résztvevőknek. E tató
ugyanaznap
t á n K o m áro ni on á t hala d va G y őr be
tervbe vette D u n a a l m á s , T a t a - t ó Tatabánya, B á n h i d a ,
városaink
programból
h o g y az előkelő hó 2 9 - é n délelőtt
tájékoz
tudtuk
meg,
társaság
június
10 ó r a k o r
kezik Dunaalmásra é s egy órai ott tartózkodás után
is
városunkat
ipartelepeinket
és
csonka
megtekinthessék. Az utat kilátásos a u t o c a r o k o n teszi m e g a t á r s a s á g . tanulmányi
fél
gadjuk
mindenhol
megtekintése
órát
hogy
A
tovább
két
töltenek köztünk,
ér
megy T a t a l ó v á r o s r a . T a t a t ó v á r o s nevezetességeinek
ejtik útba, a m i k o r
kedves és előkelő saságot.
útjukon
fo
szeretettel a kiránduló tár
1934.
június 30.
Iskolai j u t a l m a z á s o k . Meg írtuk, h o g y Alapy Gáspár m . bír. kormány f ő t a n á c s o s , p o l g á r m e s t e r M a i lapszámunk első a har a k o m á r o m i r. k a t h . e g y h á z k ö z m a d i k évnegyedben, miért is ség világi e l n ö k e a két helybeli felkérjük t. olvasóinkat, hogy k a t h . i s k o l a r é s z é r e 20 pengőt, a csatolt postautalvány fel a koppanmonostori iskola r é Magyarországot, sőt egéS2 szérip e d i g 10 pengőt adomá használásával az előfizetési E u r ó p á t közelről érintő kérdések nyozóit j ó e l ő m e n e t e l ü é s m a g a dijat (az elmúlt negyedévre viseletű tanulók jutalmazására. hangzottak el a D u n a m e d e n c e is, akik e d d i g nem küldték Az iskolák i g a z g a t ó s a g a t ó i vett tengelykérdéséről: a revízióról. volna be) akár postán, akár Felülfizetés. Az Orsz. é r t e s ü l é s szerint a j u t a l m a k a t a A balkánról irányitott fenyegető pedig személyesen kiadóhi F r o n t h a r c o s S z ö v e t s é g K o m a r o m i következő tanulók k a p t a k . Az csoportja által f. hó 1 6 - á n t a r ijesztgetésekkel a k a i j a k megré vatalunkhoz ( H a c k e r D e z s ő tott m ű s o r o s estélyen, az O r s z á g elemi l e á n y i s k o l a tanulói közül : míteni azokat, a k i k hozza a k a r n á könyvnyomdája K o m á zászló javára, az a l á b b i a k voltak Horváth T e r e z V I . o. t. 10 P , a fiúiskola tanulói közöl pedig nak nyúlni az u j h a t á r o k h o z s r o m , Igmándi-út 24.) juttas szívesek felülfizetni: MolnárViola L á s z l ó I V . O. t. 10 pengő. vérpatakot Ígérnek a „béke" D u m b a c h e r Károly, d r . Z s i n d e l y sák el. jutalomban ieszesült. A koppan rnegbontóiuak. Ferenc 10 10 P., d r . N a g y Nán Előfizetési á r a k : m o n o s t o r i i s k o l a igazgatósága az dor, U n g á r d B é l á n é , 6 0 P., M i t feleljünk a Balkanról adományozott összegen három E g é s z évre 10 P. Alapy G á s p á r , d r . B a k o n y i A d o l f , jövő, szinte vérlázító, igazságértékes könyvet szerzett be, ine Fél 5 P. Fiedler József, P r i k k e l „Mihály, tipró p r o v o k á l á s r a , amely meg Ivet Barta J á n o s V I . . Födemes Negyed ,', 2.50 P. d r . T o ó t h Z s i g m o n d n é , Őri IstTeréz történeleinhamisitással is t a i ván, T a r j á n T e s t v é r e k ő — ö IV, Ferenc V I . é s Komjáthy I lazafias tisztelettel : V I . o. tanulók kapták'. A nagy Geisler H u b e r t , M a r k ó Ferenc, k i t v a van ? a Komái ommegyei Hirlap lelkű adományokért a tanulók Arányi Aladár, Sulacsik L a j o s , A kijelentéseket B a i t h o u a kiadóhivatala nevében halas köszönetet mond Váradi András 4 4 I \ , Fischer franciák tényleges külügyminisz a három iskola i g a z g a t ó s á g a . László, Hacker D e z s ő , Keszegh tere tette m e g . — D e kérdezzük: Zoltán, Beck Károly, M i l c h B e r Halálozás. S z o m b a t o n t. Az u j főispán lakása. illetékes v o l t - e erre. talan, Csákváry J á n o s , S p i e l m a n n hó 2 3 - á n temették nagy rés/vét Miután d r . Radocsay László fő Imre, P r u z s i n s z k y Miklós, F r a n k K o m o l y statisztika szerint mellett M o c s a k ö z s é g l e g i d ő s e b b ispánnak eltökéli szándéka, hogy Kiss J e n ő d r . , H a n z m a n n J ó z s e f , matrónáját, ÖZV-. Roboz j ó z s e f n é . 257 v o l t f r a n c i a miniszter tapossa családjával Esztergomba költöz Henkel G á s p á r , P o t h o r s z k y Ist született S z a b ó Klárát, a k i 92 jelenleg a földet s i g y csak idő zék, Karcsay Miklós alispánhe ván, őr. B e l c s á k S á n d o r , Lupták ével élt. Az e l h u n y t a t családján lyettes főjegyző összehívására kérdése, h o g y m i k o r gazdagítja Béla, Cseh J e n ő , Weisz G y u l a kívül s z á m o s m o s t o h á j a és d é d csütörtökön egybegyűlt várme ezek számát „ B a r t h o u " is s a k 3—3 IV, vitéz Szalkay Gyula, u n o k á j a kisérte utolsó útjára. gyei vezetők értekezlete foglal kor szavai, nagyhangú kijelenté Kellner O l g a , Reviczky S á n d o r , kozott ezzel a kél clésse! é s m e g Július h ó 4 - i g kell bei juhász László, Oláh László, sei b u b o r é k k á devalválódnak a állapította, hogy a főispáni lakás ratni a tatai f ő g i m n á z i u m b a Kellner Klári, Vetsey Ede, ő r . szavak értékének tőzsdéjén. De nem m i n d e n b e n megfelelő, éppen tanulóinkat. A komáromi tauuS z a b ó A n d o r , G y a l ó k a y Kálmán, ezért s z ü k s é g e s annak s ü r g ő s I Ó K középfokú iskoláztatásának ha illetékes ember is m a , kérdez Kocsis József, d r . C s u k á s István, átalakitása. A főispáni és titkári k é r d é s é b e n a tárgyalások igen zük, h o g y egyedül i l l e t é k e s - e a P a t h ó G y u l a , N . N . , h l . Rüdiger hivatal a vármegyeház egy m a kedvezően haladnak s valószínű revizió k é r d é s é b e n ? Hála Isten István, d r . A n t a l P á l , Kellner sik részében fog elhelyezést sikerül a u t ó b u s z j á r a t o t beállítani nek vannak államférfiak, akik L á s z l ó , Ray I m r e , N . N . F a d nyerni, ahol most a gyümölcs Ács - T a t a t a t ó v á r o s között t a n u gyas Aladár, Sircz J á n o s , P o t termelő egyesület v a n , a főis komolyabb, tudósabb, mindenek lóink i s k o l á b a j á r á s á n a k biztosi h o r s z k y J á n o s , Barta N . , G r a n t páni lakás pétiig az a i a l a k i < ti előtt p e d i g i g a z s á g o s a b b szem tására. A győri autó közlekedési ner Dániel, G u c z k i István, S z a b ó mostani hivatalos helyiségben vállalat r. t . - v e l elvben sikerült mel nézik é s m e g f o n t o l t a b b a g y Dániel, B i l l i t z J e n ő , W i t t i n g e r lesz. megegyezésre jutni, amit a ke gyal mérlegelik az európai hely Ferenc, C s o n k a Antal 2 2 P., reskedelemügyi minisztériumnak A magyar izraeliták u j a l Rüdiger V i l m o s , Nagy zetet é s a revizió eljövetelét s ü r Ignác, is j ó v á kell h a g y n i . Ez ügyben k o t m á n y a . Az 1868 69. évi o r getik. G á b o r J ó z s e f 1.50 1.50 P . H e Zsindely Ferenc d r . o r s z á g g y ű l é s i s z á g o s kongresszus határo/.mágedűs Kálmán, Váraljai Andor, képviselőnk Maksay A n d o r vá Mi tudjuk, hogy a nagy n y a i n a k a változott viszonyuk Halák J á n o s , L e n g y e l Bertalan, r o s i t a n á c s n o k k a l s z o m baton ke követelményei szerinti módosí hangú kijelentések a kisantant Lukács A n t a l , S z a b ó Lajos, d r . resi fel a minisztérium illetékes tása céljából Izraelita O r s z á g o s vergődésének utolsó megnyilvá Sulacsik László, J u h á s z Lajos, ügyosztályát. A tárgyalás ered Gyűlést hívnak egybe. Az o r Esztergomi Antal, Ruzicska Géza, nulásai, mert az igazság előbb ményéről a szülök hétfőn szes z á g o s g y ű l é s n e k 200 tagja lesz, Bartók I g n á c , N . N . 1 — 1 P., vagy utóbb, de g y ő z e d e l m e s rezzenek a v á r o s h á z á n részletes akik között t ö b b e n hivatalból Horváth J á n o s 50 fi 11, d r . Virág i n f o r m á c i ó t , mert a tatai főgim vesznek m a j d részt a t a n á c s k o kedni f o g . Mór 21 fillér, melyért ezúton z á s b a n . A többit a k ö z s é g k e r ü náziumba július hó 4-ig kelí be m o n d hálás köszönetet az e l n ö k letek fogják a m a g u k kebeléből iratai tanulóinkat. ség. kiküldeni, a Győrött székelő X I I . Nyári tánctanfolyam. A győri segédpüspök K o községkerület 11 rendes és 3 T a l á l t tárgy. F. hó 1 5 - é n Ö r ö m m e l közöljük l a p u n k o l v a m á r o m b a n . Grősz J ó z s e f s a m o póttag választására lesz j o g o s u l t . a K l a p k a G y ö r g y - u t o n egy fekete sóival, hogy az e l ő n y ö s e n i s m e r t satai felszentelt püspök, győri A X I I . községkerület képvisele autó-kürtgumnii találtatott. I g a Gaubek R e z s ő é s f i a , a k i két évi s e g é d p ü s p ö k f. hó 2 3 - á n , s z o m tébe három évi hatállyal a győri zolt t u l a j d o n o s a a r e n d ő r k a p i párizsi é s m á s külföldi nagj b a t o n 19 ó r a 39 p e r c k o r K o m a hitközség 17 tagot, Esztergom 4, tányságon átveheti. v á r o s o k b a n való tanulmány ul|.i r o m b a érkezett. Az egyházfeje K o m á r o m 1 (Hajnal Oszkár h i t R á d i ó a n é p m ű v e l é s s z o l után hazaérkezett a P o l g á r i T a r delem l á t o g a t á s a magánjellegű községi e l n ö k ö t ) , F e l s ö g a l l a 1, g á l a t á b a n . A v a l i . é s közokta s a s k ö r b e n július 7 én, s z o m b a v o l t . A püspököt az á l l o m á s o n Kisbér 2 tagot küld k i . tásügyi miniszter a T ö r v é n y h a t ó ton k e z d i k m e g t á n c t a n f o l y a m u Alapy G á s p á r i n . k i i . k o r m á n y sági Népművelési B i z o t t s á g elő kat, A Z u r i osztály g y e r m e k e i f ő t a n á c s o s , p o l g á r m e s t e r , a róm. t e r j e s z t é s é r e a tardosi i s k o l á b a részére külön Baba k u r z u s t n y i t k a t h . e g y h á z k ö z s é g világi e l n ö k e E g é s z s é g e csak a Dunaalmási népművelési közrádiói szereltet nak 5 évestől 10 é v e s k o r i g . A fogadta és v a c s o r á r a is ö lát la vendégül. Éjszakára a püspök a kénes strand vizétől áll helyre. fel államköltségen, mely hivatva Diák k u r z u s o n p e d i g a közép és van pótolni m i n d a z o n nehézsé főiskolák mindkét n e m b e l i h a l l plébánián szállt m e g é s m á s n a p geket, m e l y e k k e l az exponált gatói vehetnek részt. E g y e s e k n e k , reggel hagyta el K o m á r o m o t . A Komáromi Református fekvésű T a r d o s községnek n é p vagy k i s e b b t á r s a s á g n a k külön P a p s z e n t e l é s . F. hó 2 4 - é n J ó t é k o n y N ő e g y l e t rendező gár művelés s z e m p o n t j á b ó l m e g kell órákat is a d n a k mérsékelt d i j reggel 9 órakor d r . Breyer I s t dája m i n d e n előkészületet m e g küzdenie* mellett. T a n í t j á k az ö s s z e s m o ván, g y ő r e g y h a z m e g y e p ü s p ö k e , tett, h o g y a július 8 - á n , vasár dern t á n c o k a t szolid és e l e g á n s a győri székesegyház n a g y t e m p nap a P o l g á r i é s Vasúti T á r s a s s t í l u s b a n . Külön felhívják az u r i Dunaalmási strandon pihenni, lomában főpapi mise keretében körben rendezendő nagyszabású üdülni é s gyógyulni lehet. k ö z ö n s é g figyelmet az A n g o l áldozópappá szentelte egyház kostolóját m i n d e n tekintetben a keringő é s Tangó uj stílusára, ház megy éje é s a b e n c é s r e n d 19 siker k o r o n á z z a . A zártkörű v a l a m i n t a két l e g ú j a b b világ Halálát lelte a forróviz szerpapját. k o s t o l ó é s t á n c m u l a t s á g délután táncra Rumba é s C a r i ó c á ra. b e n . Skerlovits M a r g i t 4 kislány 7 órakor kezdődik. Belépődíj B e i r a t á s o k . A róm. k a t h . Miután Gaubek R e z s ő é s fia szüleinek tatabányai lakásán egy szeméiyenkén! 1 pengő. elemi fin- és leányiskolákban j ú s z a k t u d á s á r ó l m á r többszín- volt forróvizes fazékba eselt, m e l y l i u s h ó 2. 3. é s 4 - é n délelőtt alkálinunk meggyőződni, remél ben valósággal megfőtt. Mire 8 — 1 1 - i g és délután 2—4 óráig jük, hogy a k ö z ö n s é g szeretettel rátalállak, már halott v o l t . A Uri, női divat-áruk, lesznek a b e i r a t á s o k . Az elsöizfogja támogatni őket. győri ügyészség megindította a katonai cikkek legolcsób! ben beirt tanulókat az anyakönyvi vizsgálatot annak kiderítésére, beszerzési fon as • kivonat felmutatásával lehet csak hogy a halálos s z e r e n c s é t l e n s é Olcsó napi pattsiti a duna H A J N A L O S Z K AR beiratni. gért k i t terhel a felelősség.
HÍREK.
Barthou.
Előfizetési felhívás.
Halálozás. Súlyos csapás látogatta m e g Rónay Ferencet, a geszteszi j á r á s főbírói hivatal érdemes irodatisztjét, s z e r e t ő jó édesanyja özv. Rónay Antalné uagyigmándi lakos f. hó 2 2 - é n bekövetkezett halálával. A meg b o l d o g u l t a i f. hó 2 3 - á n temették el nagy részvét mellett Nagyigmándon.
(
almási
Fürdőszállóban.
1934.
június
30.
Vizbefulladt kisdiák. T r a - I
Hütlenségi
bánatában
gikus körülmények között lett a ! öngyilkos lett egy fiatal a s z nyi h o l t D u n a - á g áldozata szony. Koczky J á n o s tatabányai Szalay J ó z s e f 12 éves tanuló,b á n y á s z az elmúlt héten c s ü t ö r Szalay J ó z s e f n y . vasutas, szőnyit ö k ö n este, m i k o r hazatért la S fia. A jeles tanuló, k i t f. hó k á s á r a , eszméletlen állapotban k e d d e n delelőtt Íratták találta á g y á b a n 27 éves felesé ői he a k o m á r o m i polgári gét. Az asszonyt a z o n n a l kór la első o s z t á l y á b a , délután házba szállították, h o l megálla leni ment több pajtasavai, pították, h o g y i s m e r e t l e n mér I m e l e g ellen üdülést k e get vett be. Segíteni már nem t u d t a k rajta és a fiatal asszony, en. Mini a féle g y e r m e k , anélkül hogy visszanyerte v o l n a az usztatásra kivitt egyik e s z m é l e t é t m e g h a l t . A vizsgálat tehén hátára k a p a s z k o d o t t bel során búcsúlevelet találtak a la jebb ment a v í z b e . A m i k o r m e g k á s b a n , melyet férjének címzett ijedhetett egyensúlyát vesztve e l Koczky Jánosné. A búcsúlevél merült a viz alá. Holttestét m e g ben e l m o n d j a az asszony, hogy találták es c s ü t ö r t ö k ö n temették n e m r é g hűtlen lett f é r j é h e z , m e g el nagy részvét mellett. A s z e g é n y csalta, de tettét a n n y i r a megbánta, . . k i r á n t nagy részvét n y i l v á hogy ezek után nem b i r j a e l v i nult m e g . selni az életet. A győri ügyész M a g y a r Lányok. A Ma ség, miután a vizsgálat k é t s é g t e it Lányok l e g ú j a b b s z á m á n a k lenül megállapította, hogy ö n g y i l rJag t a r t a l m a a k ö v e t k e z ő : kosság történt, megadta az en Altay M a r g i t r e g é n y e A l e g s z e b b gedélyt a holtest eltemetésére. élmény, S z i l i L e o n t i n e l b e s z é l é s e T i l d i svájci u t j a , T á b o r i P i r o s k a A kőfejtés á l d o z a t a lett. verse, N y á r e l ő , B í r ó L a j o s , P o A dunaszentmiklósi kőfejtőben gonyi J ú l i a , B. Farkas Zsuzsi d o l g o z o t t Herczog A n d o r 67 éves elbeszélései, I s m e r e t t e r j e s z t ő c i k k m u n k á s . M u n k a k ö z b e n a banya igkróníka, stb., stb. Mutat b e o m l o t t é s maga alá temette ványszámot k é s z s é g g e l küld a H e r c z o g o t , m i r e kiszabadították, i - h i v a t a l , B u d a p e s t , V I . Andmar halott v o l t . A s z e r e n c s é t l e n Ut l ő . Előfizetési d i j egy ségről értesítették a győri ügyész gyedévre 4 p e n g ő . séget, mely megindította a v i z s Öngyilkosságot k i sereit meg. F o l y ó hó 2 2 - é n é j s z a k a szüleinek t a t a b á n y a i lakásában ruhája övével az a b l a k k i i i c s r e tsztotta fel m a g á t M . V. 19 éves leány. Szülei figyelmesek lettek a leány h ö r g é s é r e és még idejeben meg tudták menteni, iapota o l y a n súlyosra for dult, hogy k ó r h á z b a kellett s z á l lítani. A leány kihallgatása so rán e l m o n d t a , h o g y szülei e l leneztek egy o t t a n i bányásszal való h á z a s s á g á t és ezért akarta elkövetni az ö n g y i l k o s s á g o t .
Z a r á n d o k l a t Máriazellbe.
gálatot a n n a k kiderítésére, hogy a m u n k á s haláláért k i t t e r h e l a felelőség. M é r g e s g o m b a halált o k o z o t t az elmúlt h é t e n . Simon Ferenc felsőgallai .lakos g o m b á t vitt haza az erdőből és azt csa ladjával együtt elfogyasztotta. K é s ő b b ö és felesége, valamint Mária nevű kétéves kislánya rosszul lett, úgy, h o g y k ó r h á z b a kellett őket szállítani. A korház ban a kislány meghalt, a szü lők állapota súlyos.
A
régebben
végzett
ta
Bibornok Hercegprímás nítók é r d e k e i é r t . A k u l t u s z m i 762-1934. sz. e n g e d é l y é v e l auniszter szigorú rendeletet a d o t t sztus hó 3 - á n z a r á n d o k á t i n ki a régebben végzett tanítók dul M iriazellbe. Visszaérkezés elhelyezkedésének érdekében, augusztus 11 - é n . V a l u t a és út amelyet a vármegye alispánja levél m e g s z e r z é s é r ő l a vezetőség azzal a m e g j e g y z é s s e l küldött g o n d o s k o d i k . Lelkivezető Gampel meg valamennyi állarnsegélyes Béla m a j s a j a k a b s z á l l a s i p l é b á n o s . elemi iskola iskolaszékéhez, h o g y a jövőben az á l l a m s e g é l y e s a l szajövet t a r t ó z k o d á s B é c s b e n , lálásra megválasztott uj tanerők nevezetességek megtekintése. államsegélyének utalványozása költség I I . osztályon 52 P., és a választások jóváhagyása 111. o s z t á l y o n 36. A zarándok iránti javaslatnál szorosan a r e n laton csak teljes szabadjegyek d e l e t b e n f o g l a l t a k s z e r i n t jár el használhatók fel, s e m m i f é l e k e d a vármegyei közigazgatási bí menyes j e g y n e m é r v é n y e s . zottság. A m i n i s z t e r i rendelet Érdeklődni é s j e l e n t k e z n i l e h e t : Borsy István t e c h n i k a i vezetőnél,k i m o n d j a , h o g y az állami és á l larnsegélyes helyettes tanítók, Budapest, I X . , E r n ő - u . 19. I . 16. illetőleg „kisegítő tanítók al Aki válaszbélyeg ellenében r é s z k a l m a z á s á n á l csakis olyan t a n programmot készséggel erők v é t e s s e n e k f i g y e l e m b e , a k i k küld. tanítói képesítésüket már r é g e b Rendelet az iskolai év ben megszerezték, tanítói o k l e megnyitásáról. A jövő iskolai velük legalább jórendü, alkal megnyitására vonatkozólag a maztatásukat súlyos családi, k u l t u s z m i n i s z t e r rendeletet a d o t t s z o c i á l i s és egyéb méltányos k ö ki, mely szerint a j ö v ő iskolai rülményeik, r á s z o r u l t s á g u k , k i tvben szeptember 9-én lesz a f o g á s t a l a n e r k ö l c s i és társadalmi Veni Sancte é s az előadások m a g a t a r t á s u k indokolják. 10-én k e z d ő d n e k . 44
Sircz készít é s raktáron virágvázákat,
44
János
cement
'
Versenytárgyalási
SPORT.
hir
detmény. Egyesitett vármegyénk alispánja nyilvános versenytár gyalást h i r d e t a bajna—epöli vic. közút kiépítésével kapcso latosan létesítendő műtárgyak építési munkálataira. Az a j á n l a tok „ K o m á r o m - E s z t e r g o m k. e. e. vármegyék alispáni hivatala Esztergom címezve „ajánlat a b a j n a - e p ö l i vicinális közút m ű tárgyépítési munkálataira" fel irattal látandók el. Az ajánlatok az alispáni hivatalnál 1934. évi július hó 9-én ( k i l e n c ) napjának délelőtt 11 órájáig nyújtandók be. Ugyanezen időpontig kell az ajánlati v é g ö s s z e g 2 s z á z a lékát bánatpénz gyanánt letenni. A tervek az ajánlati minta és ajánlati költségvetés az eszter g o m i államépitészeti h i v a t a l b a n a hivatalos idő alatt 1 — 14 ó r a között megtekinthetők. U g y a n o t t az ajánlati minta díjtalanul, az ajánlati költségvetés 3 pengő áron megszerezhetők. 14
Kedvezmény a vetőmagkölcsön visszafizetőknek. A földmivelésügyi miniszter m i n d azoknak a gazdáknak, akik az 1927. évtől kezdődő v e t ő m a g k ö l c s ö n ö k fizetésével hátralék ban vannak, tartozásuknak m a j d nem 50 százalékát elengedi, ha a k ö l c s ö n t 1934. o k t ó b e r 15-ig visszafizetik. A z o k , k i k így sem fizetik vissza hátralékos t a r t o z á sukat, k é s ő b b semmiféle e n g e d ményben nem részesülnek.
Halálos tiltott műtét.
Az
elmúlt héten egy felsőgallai v e n déglőben hirtelen összeesett az ott s z o l g á l ó K. T . , egy bánhidai gazda 17 éves leánya. K ó r h á z b a szállították, ahol megállapították, hogy ismeretlen tettes tiltott m ű tétet végzett rajta. T e k i n t v e , hogy v é r m é r g e z é s jelei mutatkoztak a leányon, ú j a b b o p e r á c i ó t h a j t o t tak végre rajta. De ez már nem segített, a fiatal cselédleány m e g halt. A halálos ágyán vallotta be a leány, h o g y B a n h i d á n egy Selmeci Istvánné nevű asszony e g é szen primitív e s z k ö z ö k k e l h a j t o t t végre rajta tiltott műtétet. A n y o mozás természetesen azonnal m e g i n d u l t . S e l m e c i n é t , a k i egye lőre tagad, letartóztatták és beszállítottak a győri ügyészség fogházába. Kertészeti Szemle. „Ho gyan tehetjük t e r m é k e n n y é a ter méketlen gyümölcsfákat é s m i az o k a a t e r m é k e t l e n s é g n e k ? Erről ír igen é r d e k e s c i k k e t a K e r t é szeti Szemle l e g ú j a b b s z á m á b a n Krézsek István. Ezenkívül D o m o k o s J á n o s t ó l a virágos g y e p öntözetlen k e r t e k b e n é s még sok hasznos tudnivalóról közöl cik keket és t a n á c s o k a t a g a z d a g o n illusztrált lap. Mutatványszámot a K o m á r o m m e g y i Hírlapra h i vatkozva díjmentesen küld a Kertészeti Szemle kiadóhivatala Budapest XI., N a g y b o l d o g a s z s z o n y - u t j a 45. M . k i r . Kertészeti Tanintézet. 44
ARAK.-KFC. Székesfehérvár.
7:2
(3:1).
Bíró : Németh.
A m u l t h e t i vereségéért az A r a k e r ő s revansot vett a K f c . legénységén. A puhán és fárad tan j á t s z ó Kfc. nem t u d o t t e l l e n t a l l n i az A r a k cszatársorának é s így már az elsó félidő 10-ik percében 3 : 0-ra vezetett az A r a k . T á m a d o t t a Kfc. is. de a más kor o l y a n jól m o z g ó csatársor m i n d e n t kihagyott, lövéseik vagy lécmellé, vagy a k a p u s b a m e n t e k . Szende a 3 6 - i k p e r c b e n szépí tett az eredményen 3 : 1 . Ismét volt alkalom az eredmény megváltoztatására, sőt még az egyenlítésre is, de nem sikerül s e m m i se. A m á s o d i k félidőben Kfc. szépen támad K o v á c s 11. gólt is rug. Reménykedünk, hátha s i k e rül egyenlíteni. Azután eldől a m é r k ő z é s s o r s a . A Kfc. teljes egészében összeroppan, így m i n d e n n e h é z s é g nélkül éri el A r a k a fenti eredményt. B í r á l a tot m o n d a n i nehéz. H o l van az a K f c , T e x t i l ellen láttunk küz d e n i ? — kérdezzük. H o l van az a K f c , aki a n n y i b a j n o k i küzde lmet t u d o t t végigharcolni. H o l van az a sziv, az a lélek, a m i a k k o r volt j á t é k o s a i n b a n . Hiszen még nincs el vesztve s e m m i se, mert három m é r k ő zés van hátra, m i t meg kell n y e r n i , mert meg lehet n y e r n i . A KFC legénysége már m e g szokott o l y a n nehézségeket, h o g y vidékről h o z t a haza a p o n t j a i t . M i bízunk, h o g y m e g f o g j a t e n n i , mert m i t u d j u k , hogy a h a r c i kedv nemcsak szalmaláng volt, ami e l l o b b a n és vége. A m o s tani gyenge szereplése a csapat nak csak egy rossz álom, a m i ből a vasárnapi H u b e r t u s mér kőzésen elvárjuk a felébredést. Németet láttuk már j o b b a n is b í r á s k o d n i . Az 1933—34. évi I I . oszt. b a j n o k i osztályozó mérkőzéseket a bizottság az alantiak szerint sorsolta k i . Július
„
1. Hubertus Arak-ZTE. 8. Z T E . - K F C . bertus SE. 15. K F C . - Z T E .
„
22.
„
SE.-KFC. Arak-Hu
ZTE,-Arak.
M o c s a i L e v . — T a t a i T k . 6 : l (4:0). B í r ó : Kövér László. Rekkenő hőségben folyt le ez a m é r k ő z é s , m e l y b e n az e r ő s összeállításban felálló mocsai csapat könnyen verte a nagy l e l k e s e d é s s e l , de még kevés t u dással rendelkező s z o m ó d i a k a t . A gólokat M a y e r (2), Sass (2), F r a n k i I I . és Farkas rúgták. A szomódiakból R u p p e r t tűnt k i játékával. — Vasárnap július 1-én a M o c s a i Lev. N a g y i g m á n don játszik az ottani s p o r t egye sület c s a p a t á v a l .
Telef. b e t
°
n
é s
m u k ö á m
t e i e
P
e
58. sz.
tart beton csöveket, kutgyürüket, víztartályokat, cement és m o z a i k - l a p o k a t ,
sirkeretek, siremlékköveket, beton kerítéseket egyszerű és díszes k i v i t e l b e n . Mintákkal és á r a j á n l a t o k k a l m e g k e r e s é s r e készséggel
szolgálok.
Koniárosrimegyei H i t e l b a n k R. T . Koíiiároni-Ujváro
C/5
c/3
O
N C/3
"5
i»» i>-» •—-
C/3
Komárom,
Ü
szám. a
A bank működése kiterjed a bankszakma m i n d e n á g a z a t á r a : b e t é t e k ; betétkönyvecskékre és folyó számlákra. Értékpapírok vétele és eladása. T ő z s d e i megbízások lebonyolítása a budapesti és külföldi tőzsdéken. Kül- és belföldi csekkek és kereske d e l m i utalványok behajtása. Átutalások és m e g hitelezések b e l - és külföldre. Külföldi pénzek beváltása m i n d e n k o r a hivatalos napi árfolyamon.
I
u
O
x
o a 08
-a
Részvénytársaság
i* Ni
c/3
(jyv.
•cd
\*
c/3 í>
Vezér ügynöksége.
O •< c/5
42
I I . nagyság
64 P.
P.
„ÜNIVEX" P.
Gyalókay vaskereskedésben
K o m á r o m. 32S 1034. végreh. szám. hirdetmény.
Ezen árverés kitűzésének alap ját képező végrehajtás közbenjötte] lett I iganatositva. Alulírott kir. bírósági végrehajtó ezennel közhírré teszem, hogy a komá romi kir. jbirósagnak Pk. 3452 1932. sz. végzése folytán dr. Földesi Kálmán bpesti ügyvéd által képviselt Gazdák Biztosító Szöv. végrehajtató részére egy végrehajtást szenvedeti ellen 3250 P. tő kekövetelés és költségek erejéig elrendelt kielégítési végrehajtás folytan végre hajtást szenvedőtől lefoglalt és 14970 Pengőre becsült ingóságokra a ko máromi kir. járásbíróság fenti sz. végzésével az árverés elrendeltetvén, annak a korábbi vagy íelülfoglaltatok kö vetelése erejéig is amennyiben azok törvényes zálogjogot nyertek volna, kielégítési joguk ma is fennáll és ellenük halasztó hatályú igenykereset folyamat ban nincs végrehajtást szenvedő laká sán Pusztaszentmihályon leendő meg tartására határidőül
évi július hó 5-én
d. u . 4
óraját tűzöm ki, amikor a biróilag le foglalt gabonas egyéb ingóságok a leg többet Ígérőnek készpénzfizetés mel lett, szükség esetén becsáron alul is, de legalább a becsérték 2 3-ának meg felelő összegért elfognak adatni. Felhivatnak mindazok, kik az el árverezendő ingóságok vételárából a végrehajtató követelését megelőző kielegitttteshez jogot tartanak, hogy amennyiben részükre a foglalás koráb ban eszközöltetett volna és ez a vég rehajtási jegyzőkönyvből ki nem tűnik, elsőbbségi bejelentéseiket az árverés megkezdéséig nálam Írásban vagy pe dig szóval bejelenteni el ne mulasszák. A törvényes határidő a hirdet ménynek e bíróság tábláján történt ki függesztését követő naptól számíttatik. Kelt Komárom, 1934. évi június ho 12. napján
Borsitzky
László
kir. bírósági végrehajtó.
C
M
c C*. X
— c o X> CN — CM x x r^
m
X
KS
cc
3
ro
i i
N r* o Q— h- cc in
tp
tc
—
i-. O ifi
CO cc 53
c
rf
CO
T '3
^
1934.
i>
£ o
iO
>"
C/3
S
-
-a
D
I
Or;
«
•f)
z
5
£
—
•--<
3 —
iO r i - f ro r i r>i '>C I — X
2 r; ro i n ' C CC
i
> C o
zr.
-t o M rJ
X
rj
—
r
C/3
-
C/3
>
30 © O Q
N;
-v] — H ro co r J CN 5 io r ci
CC
r/3
rj co rr
N
>
i—
T
50
— O CN r J
C/3 Q
X O CO CO ro N co rfs f0 l O - f r o
>
«~
N
c
zz
35
t—
i s
ed
CC
N X
ro Ti N O ro ^—
> C/3 X
r. — X
r-
ro -r
r.
©
:
CN -r
tr- iT5
5 ~ S S r. x oé
>
r
-
g rr
•X)
o
CL
u
• i> ej
tJÓ •cc
o
zz.
¡5
x
— co —— _ — cz>
•<
72 C/3 V
>,
B
o
'/l
c
ti ^ P o 3
-
c5
S
cö
c
- s>.§
—.
ÍZ
:
i
—
O
. OJ
E
Zf.
~.-
>
o 2
-V— - A
(fi uo
C/3
— CN N oi
•< C/3
— X
ff .o ~
, W
?N CN CN CN r
x
5J o i
C/3
-
~
E
uo oi
o
£
D
CN
x
-
i-
M í !C X
t X
-r —
X
—
~ ) CN
C/3
—
CN
>
—
zz t~-
•o
x X •-t- '-4—
N N
>
i2 zz
o
o u
-r ri
•"
i
2
E
M q c
CQ Ü- H < « 5Í
N C/3
—
»o rJ
r*i
^*
N C/3
'—
5
>
rr
N
l§
ro ro
:N ro —
© n
-r rzz co
ro ifi ro f f
r> x
c/3
-r . r r i r © Ő uO rr X S D. — DJ O Ch O) 0—0 r J c 5 ^ r.> 5 E ? Ifi — x
C
ff ff
O O
rN
ifi
© co
r
f Tf
x co
V
E
•rí
1
3
ed G O > s o U
,8 S Prága
00 •r.
ff
- '—
Z\ —
CN c o
CN
CN
C3/
./ S ,y
-•^ P O
»41 •O
- f
r- ^-j in — S 50 35 O 5 S «9
£
ic
8
h-
iO
i O iT)
O
ro
-f
X5
if;
«ro
*03
a-i
S U
kiadóban. i
1
I ' <
Komárom, lgmandi-ut 24.
9 M c X »C3 C l i C O
N
«o cO co
> N C/3
> Jl
, X M I
o
-
C/5
ro
—
OJ o
1 4
5
X (M
O) O
Q C-l CN CM l O i O -JD 'JD
3
5 ^ S s
CO
co o o —
3CN 2CN •£ 9 2 gjÍ í s l l r . Ö 2? 3 o o 5 S
5 Z
O
LO CO
CN ro
-
iO ©
—
2
ö
X X X co
lO O
'X
35 C5
CO — ff
II
(#5
O
"rí e
S «
— 3
E o
J
o
3
>. B g 2 N i cg Q_) EE H -|3 3, 3C — 3 X -eu> O 3 = "J ^ X
o
^o
—
S e B —, o
bi3 N 09
io
n ™
-z
-ff
ri
- o -41 uo
x
N CO - f f f C O 30 0 0 0 0 0Q C33
c
u
E r'i x o OI © — — CN OO
N n •CO f f
NI
"3
f>l
o
tfí
G5
t£3
in
r-~- r— r— i c
r
N
Q co ro Q co M ro f — CN CO r f
o « w - O O ff oc —* ^. M i o M 4 -Cró •c-^r>-r^xxxxcn
jóállapotban meg' vételre keresek.
e
X 00 C5 Ci m t^- ro — o rf OJ w i n © ifi f iC kO LO CO CO
ic '75
e
CN
.ro f f
ci *t
f i
CN CN IQ te CN o i — 09 5 Q Cj C- o o — — rCíN cCN •£CN m
S ¡5 s
!S
~
M— I co \ CN CN
i O l
C/5
¿2
Használt
Hlrlapc l
M f
~
x
kir. bír. végrehajtó.
Koma rom megyei
T
o
o x — ro i r , CN - f M TO
X
május
a
—
O
c/3
u
Borsitzky László
mindenütt
ro
O
•< C/3
óráját tűzöm ki, amikor a biróilag le foglalt bútorok s egyéb ingóságok a legtöbbet ígérőnek készpénzfizetés mel lett, szükség esetén becsáron alul is, de legalább a becsérték 2 3-anak meg felelő összegért el fognak adatni. Felhivatnak mindazok, kik az el árverezendő ingóságok vételárából a végrehajtató követelését megelőző kielégittetéshez jogot tartanak, hogy amenynyiben résziikre a foglalás korábbari eszközöltetett volna és^ éz a végrehaj tási jegyzőkönyvből ki nem tűnik, elsőbb ségi bejelentéseiket az árverés megkez déséig nálam Írásban vágy pedig szóval bejelenteni el ne mulasszák. A törvényes határidő a hirdet ménynek e bíróság tábláján történt ki függesztését kővető naptol számíttatik. évi
r-
O !*• lO ; f n
n
Kelt Komárom, 1934. hó 30-án.
r:
C/3
hirdetmény.
Cint a
>
CN 1
rfí
Fi
ro CN uO_ r i
~
c o 3 c .-- CN r ó CN CN CN C N— «C i O
-ó ro
2
1
CO
•4
p
= ^-s 1
N
co »n
CO
o
'O
1
évi július hó 10-én d. u. 3
Kérje
GO
¿2
L.
1
-r
-r _ n CO ro CN
—— ír.
ír' ~~ cO © kO -1
C75
1919)
cc
S
1
X
_CN
-r
r.
i
r-i
»D
S S S 30 t—
o
N
üzen árverés kitűzésének alap ját képező végrehajtás közbenjöttei let! foganatosítva. Alulírott kir. bírósági végrehajt ezennel közhírré tesze:n, hogy a komá romi kir. jbirósagnak Pk. 4445 1933. és Pk. 1718 1934. sz. végzése folytán dr. Frank-Kiss Jenő ügyved által képviselt Bersuder Sándor és özv. Nádossy Istvánné végrehajtatok javára egy végrehaj tást szenvedett ellen 955 P 81 f. tökeköve telés és költségek erejéig elrendeli kielégítési végrehajtás folytán végrehaj tást szenvedőtől lefoglalt és 1160 p.-re becsült ingóságokra a komáromi kir. jbiróság fenti számú végzésével az árverés elrendeltetvén, annak a korábbi vagy felülfoglaltatók követelése erejéig is, amennyiben azok törvényes zálogjogot nyertek volna, kielégítési joguk ma is fennáll és ellenük halasztó hatályú igenykereset folyamatban nincs végre hajtást szenvedő szőlőjében Monosto ron leendő megtartására határidőül
N y o m a t o n Hacker Dezső könyvnyomdájában
»
ir,
rj
— O
—
u
> cv cü
s 3
3i
—
— CN
j 3 S 8 = «— —
pótló
I. n a g y s á g
1934.
—
c —
•a
Mot.
(
Árverési
o CN z >T w 8 N CM CN
C/3
pótló
Árverési
11.50
-f CN ün Zr. X X r— h — jrt 3 iC w c IÖ M ^ -f ff — -r ~- ZZ T f rrj — c r- cc f! CN iO in in "T n h- co CN -r í? K ¡8 ~ in - t — CO CO C^i — 13 — © C N i.o ro - t C N r^i C N T f ~ f 0 0 co
'£
260 1934. szára, végreh.
lakkozott
fagylaltgép
5
2
»0 iO
>
N
Állomások
Fehérre
•ff —
CN n
Mot.
Komárommegyei
C/3
>
0
K
Szv.
Biztosító
N
o
3 CŰ
Magyar-Francia
3
Szv.
6.
ri
1— ÍN — — n r i CN - •—' CN CN CN — m K. 1— S fi i -t — CN C O cd NI CN CN| £N — cr i S ~ r C/3 r5 C N— ! ! 1 —" oc JO JZ > 1
i
Alaptőke és tartalékalap: 200 ezer P. Igmándi-út
CN ^' o
O —
l O (Q ifi —
Szv.
C/5
9
—
S/.v.
N
Gyv. 1
CG
ifi
—
iÁ S -3 o 3 .n
. j oi
2 Öl co
ro r £ CN CN !— X
r~
ro CN ro ** i o iO i n
Felelős Kiauo
-
o
X
f f CN ro N ro
TI X X x 3
ro .o 35 ri
ifi X
1 lacker Dezső