MÉHÉSZETI KÖZLÖNY AZ ERDÉLYRÉSZI MÉHÉSZ-EGYESÜLET SZAKLAPJA
HUSZONKILENCEDIK ÉVFOLYAM
SZERKESZTI
D
R . VÁNYOLÓS MIKLÓS
KOLOZSVÁR, 1914. AZ ERDÉLYRÉSZI MÉHÉSZ-EGYESÜLET TULAJDONA. ^5
1
'f-
EGYESÜLT KÖNYVNYOMDA RÉSZVÉNYTÁRSASÁG KOLOZSVÁR
TARTALOM: I. Boldog újévet
1 II. Egyesületi ügyek.
Közgyűlési meghivó 2, 145 Erdélyrészi Méhész-Egyesület 1913. évi zárószámadása . . 6 — 8 Az egyesület közgyűlése 34 Az igazgató-választmány évi jelentése . 37 Választmányi gyűlések 81 A méhészeti tanfolyamok vizsgái / •', • . 9 8 , 113 Költségvetési előirányzat 1915. évre 156 III. Szakközlemények. Havi teendők: Január Február Március Április . Május Június Július Augusztus Szeptember—október . . . . . . November—december Méhlegelőink javításáról. Stief Ottó Hogyan javítsuk a méhlegelőt? Jakab Konrád Méhecskéink testéről, annak berendezéséről Egy mézkura. A méhekkel való bánásmód Méhészetünk és a méhlegelőinkről. Stief Ottó . Építtető méhészkedés. Kozma Miklós Méhészetünk fejlődése, tekintettel a méhészkörökre intézményekre. Bölöni Antal A méhszurás hatása csúzos bántalmakról . . . .
. . . . .
. . . .
5 19 44 55 71 89 100 122 131 147 12 17 21 23 41 49
és egyéb . . . .
51 62
A méhek rajzása. Bölöni István Hogyan kell a méhekkel bánni? Prónai Albert Okszerű méhészet. — 5 —s Bőséges rajzás. Solymosi Gábor A méhtenyésztésre károsan és előnyösen ható tényezők. Balázs Ferenc Hogyan bánjunk a méhekkel? Szabó Kálmán Méhész a műhelyben. Hirschfeld Lajos Etessük-e a méheket cukorral? Somogyi Pál
66, 8 4 7 4 87 103 109 Dr. .
118 126 136, 151 142
IV. Közérdekűek. Irányelvek a jövőben 2 Havi megfigyelések: 1913 december . . 10—11 1914 január . . . . . . . . . . . 32 1914 február 48 Időjelzés 1914. évre Herschel szerint. Közli Dr. Balázs Ferenc 15 Kérelem és értesítés. Szerkesztőség . . . . . . . . . . . 16 Méhészeti tanfolyamok a folyó évben • . 26 Méhészeti apróságok. Közli Györfi István 26, 63 Kérdés — felelet , 30 Tudomásul. Az elnökség 47 A pozsonyi vándorgyűlés é s ' nemzetközi méhészeti kiál lítás 54, 65, 92, 114 Mivel tartozik a méhész embertársaival szemben? Német ből: Stief Ottó 76 Pályázati hirdetmény ...... 70,95 Fel Pozsonyba! 97 Értesítés 129 Kik állítottak ki Pozsonyban az Erdélyrészi Méhészegyesület csoportjában 131 Egyesületünk tagjaihoz . . . . . . . . . . , 146 V. Különfélék. Méhészet és vasút. A méhészet az angol népiskolában Tagjainkhoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A mákvirág és a méneké Méhek ,az idegen kaptárban Első riadó a méhészek egyesülésére. Kende Gusztáv .
. . . . . . . .
28 49 77 105
Felhívás a székelyekhez. Nemes Győző Méhek a háborúban. Tamássy Vegyesek .
. ,
111 140 155
VI. Irodalom Donát Aladár könyve
94, 108 VII. Necrolog.
Kovács Antalné Bakcsay Sámuel
33 33 VIII. Hirdetések.
Oldal
16, 31, 34, 64, 80, 96, 112, 128, 143, 144 157, 158
108067
n.fft.
n.
OOOOOOOOOOOOODOOOOOOOOOOOOOCSOOCOOOOC^
MÉHÉSZETI : KÖZLÖNY: AZ E R D É L Y R É S Z I X X I X . évf. 1. s z á m ::
M É H É S Z - E G Y E S Ü L E T SZAKLAPJA
FELELŐS
SZERKESZTŐ;
DR. VÁNYOLÓS MIKLÓS
Kolozsvár 1914.Január
irt
Az egyesület
méhteiepe.
88 M E G J E L E N I K M I N D E N H O E L E J É N 83 Előfizetési ár: egy évre 4 K, félévre 2 K. A* erdély részi méhész-egyesület tagjai a tagsági díjért kap ják. Tagsági dij rendes tagok részéről évi 4 K. A lap szellemi részét érdeklő közlemények a szerkesztő nevére : Kolozsvár, Deák Perenc-n. 2. küldendők. Hirdetés dija. Egyszeri hirdetésnél egész oldal (187 négyszögcentiméter) 2 0 K. fél oldal 10 K, negyedoldal 5 K. Egyesületi tagoknak és féléves hirdetőknek 10%-kal, egész éves hirdetőknek 15%-kal olcsőbb. A hirdetési dijak előre beküldendők az egyesület pénztárába Apróhirdetés szavankint S fillér. -:- Reklamációk, hirdetésekre vonatkozó megkeresések dr. Balázs Ferenc főtitkárhoz, Kolozsvár, Mészáros-utca 3. S Í . , a pénzküldemények Zsögön Rácz Mihály egyl. pénztárnokhoz: Kolozsvár. Bocskaytér intézendők. -:- Cikkeink átvétele csak a forrás („Méhészeti Közlöny") tüzetes megjelölésével van megengedve. -:- A kéziratokat nem adja vissza a szerkesztőség. OOOOOOO^OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOCOO'
ooooooooooooooocoooooooo
w i \ Y V i , V f\ rt.
oooooooo
Lapunk szenzációs kedvezményei!! Nem kiméivé a rendkívül nagy anyagi áldozatot, sikerült szerző déses viszonyt létesítenünk a 20 év óta fennálló, népszerű és az egész országban elterjedt .Háztartás" Magyar asszonyok Lapja kiadóhiyatalával, melynek értelmében lapunk minden olvasója a „Háztartásit évi 12 korona előfizetési ár helyett 10 koronáért, félévi 6 korona előfizetési ár helyett 5 koronáért, negyedévi 3 ko rona előfizetési ár helyett 2 kor. 50 fillérért kapja. — Külön ked vezményét mindazon olvasóink, akik legalább félévre" fizetnek elő a „Háztartás'-ra, minden ráfizetés nélkül, ingyen és bérmentve megkapják a „Háztartás Könyvtára" most megjelent husz kötetét. A „Háztartás mindent felölel, ami az asszonyt érdekeli Divat, Kézimunka, Hasznos tudnivalók, Gyermekszoba, Kertészet, Egész ség, Szépség, Falusi major stb. stb. rovatai megfigyelésre méltó ezernyi tanácsokkal szolgálnak, Konyha rovata pedig rendkívül sok kipróbált ételreceptet tartalmaz. A Kürthy Emiiné szerkesz tésében kiváló gonddal szerkesztett djstartajniu illusztrált folyóirat ha vonta háromszor jelenik meg. Ingyenes mutatványszámot kívánatra kész séggel küld a „Háztartás' kiadóhivatala, Budapest, II., Margit körút 5,'B. Az előfizetések lapunk kiadóhivatalába: Kolozsvár, Mészáros-u. 3. küldendők.
„Budapesti Miniatűr Fényképészeti Vállalat" kolozsvári fiókjával a „Méhészeti
Közlöny" kiadóhivatala a következő
egyezséget kötötte:
Minden egyesületi tag igényt
tarthat
bármily
beküldött
kis fénykép után is egy életnagyságú fényképnagyításra, csupán a díszes papirkeretért (gravírozott passe-partout) és a retouchálásért kell 6 koronát fizetni. Ebből az öszszegből 1 K 5 0 fillér postabélyegekben a nagyítani kívánt képpel együtt az egylet főtitkárához (Dr. Balázs Ferenc Mészáros-utca 3 . sz. Kolozsvár) küldendő. A kész nagyí tás 4 K 5 0 fillér
utánvéttel fog a nevezett
küldetni. A kép nagysága 5 5 / 6 8
cégtől meg
cm és a beérkezéstől
számított 21 nap alatt elkészül.
M é z i l f i P f l S Í O Í l t l
t ö b b
kiállításon ki lettek • • • w É f c f l * ^ ! <5f^ tüntetve, bámulatos olcsó ságuk mellett a legjobbak, legerősebbek és a legtartósabbak, a miről kezességet vállalok. Mézszürő, méztartó bádogokat, mindennemű mé hészeti eszközöket raktáron tartok s a legjutányosabb áron készítek, úgyszintén legjobb fajta gyümölcsszedőket is. -:- Pontos kiszolgálás!
SAJLER GÉZA bádogos,
Kolozsvár, Erzsébet-út.
Hogy fizet legjobban a méhészet? Ugy, ha kaptár és eszközszükségleteinket, úgyszintén a többi méhészeti kel lékeket
a szigorúan
és már 2 9 év
óta
szolid,
jóhirnevü
fennálló
Kűhne Ferenc utóda első magyar kereskedelmi méhtelepénél Budapest, I., Attila-u. 9 9 , szerezzük be. Gazdagon illusztrált és sok újdonságot tartalmazó, az 1914. évre szóló f ő á r j e g y z é k e m é h é s z e t i szívesen
ingyen
és
bérmentve
ú t m u t a t ó v a l együtt |
küldetik.
Hutter Gerő
B
utóda
első hazai gőz és villanyerőre berendezett mülépgyára K o l o z s v á r . J ó k a i - u t c a 7. s z á m a l a t t .
•
•
Ajánlja a többszörösen arany-,
•
•
ezüst-, bonzéremmel és díszokle véllel kitüntetett és valódi tiszta méhviaszból készült, legkitűnőbb minőségű, soha meg nem nyúló m ü l e p e i t bármily nagymennyi ségben és adott méret szerinti nagyságban. Kilónként:
Sárga
viaszból 5 kor. Fehér viaszból 6 kor. 5 0 fül. [Készpénzért vá sárol, vagy kész müléppel be A londoni 1910. évi
cserél tiszta valódi méhviaszot.
nemzetközi kiállí
Tisztelettel:
Hutter
táson aranyérem.
u t ó d a mülépgyáros.
G e r ő 9
A bpesti 1910. évi 55. méhész-tánúorgytlés kiállí tásán bronzérem.
A kolozsvári 1910. évi gazdasági kiállításon díszoklevél, a kolozsvári 1912. évi országos méhészeti kiállításon aranyérem, a kolozsvári 1910. évi gazdasági termény kiállításon aranyérem.
Keményih L és Fiai utódai
•
Deák András és Társa gas-nagykereskedés Kolozwfir Az Erdélyrészi Méhész-Egyesület aján latára a méhészethez legszükségesebb eszközöket, az alant felsorolt árakon tartunk raktáron: 1 drb. keretfogó csiszolt . . . . 2.20 1 „ horonytisztitó , —.70 1 „ méhészkés 2.— 1 „ sejt fedelezö kés .... 1.35 1 „ fenék t i s z t í t ó . . . . . . ..* 1.50 1 „ permetező 1.— 1 „ anyazárka , —.55 1 herefogó 2.75 1 „ füstölőkészülék . . . . . . 3.95 1 „ méhész-sapka 1.90 1 pár méhész-keztyü 3.40 1 klg. mülép valódi sárgaviaszból 5 . — Fehér viaszból . . . . . . . . . . 6.50 1 5 klgmos postacsomag keret léc felszabdalva.. . . . . . . 3.80 1 m . Hannemann r á c s . . . . . . 6 5 0 w
Sürgönyeim: Reményik utódai. Telefonszám 84.
2
Az Erdélyrészi Méhész-Egyesület elnökségénél az alábbi mé hészeti eszközök, felszerelések, továbbá mülép és könyvek rendelhetők meg: Háromsoros orsz. méretű kaptár ára tagoknak 10 korona. Négysoros orsz. méretű kaptár áfa tagoknak 13 korona. Nem egyesületi tagok nak 2 koronávöl drágább. Mülép sárgaviaszból bármely méretű 1 klg, 5 korona. Mülép fehér viaszból bármely méretű 1 klg. 6.50 korona. Felszabdalt keretléc 5 kilogramos posta csomagban 3 korona 6 0 fillér. „Erdély Mé hészetének története cimü könyv ára 1 ko rona 2 0 fillér. „A méz apológiája cimű könyv ára 1 korona 2 0 fillér. Pergetett méz 5 kilós bödönben 9 korona. — Készit az egyesület eze ken kivül bármilyen rendszerű és nagyságú kap tárt előzetes megrendelésre megegyezés szerinti árban. A megrendelések dr. Balázs Ferenc főtitkárhoz iíolozsvár, Mészáros-ntca 3. szám alá küldendők. — —
MÉHÉSZETI KÖZLÖNY AZ ERDÉLYRÉSZI MÉHÉSZ-EGYESÜLET SZAKKÖZLÖNYE. FELELŐS SZERKESZTŐ _ DR. VÁNYOLÓS MIKLÓS. KOLOZSVÁR, 1914. JANUÁRIUS HÓ. XXIX. ÉVFOLYAM. 1. SZÁM.
Boldog uj évet! Ismét lejárt egy hosszú év s amily szép remények kel kezdettük, épen akkora volt csalódásunk. Bármily ideálisan fogtuk fel azt a célt, melyért küzdöttünk, ha nem is érhettük el azt, amit magunk elé tűztünk, de legalább megközelitettük. Mert mit ér a holt betűkkel irt legszebb frázis, ha a természet mostohasága azt a valóságban megdönti. Mi megtettük és megtesszük a munkát, de annak eredménye hatalmunkon kivül esik s csupán a nagy Mindenható örök jóságától és bölcses ségétől várhatjuk a kivánt, az óhajtott eredményt. Most, amikor ez uj év küszöbére léptünk, megváltoz tattuk szerény lapunk külsejét, hogy csinosabb, tetszető sebb legyen. S igyekszünk, hogy tartalma méltó legyen a mai kor kívánalmaihoz, de ezt csak ugy érhetjük el, ha kedves méhésztársaink minél gyakrabban keresnek fel cikkeikkel. Köszönetet mondunk kedves munkatársainknak szí ves segitségükért s kérjük, hogy a jövőben se hagyjanak magunkra, hanem dolgozzanak velünk a méhészet szép ügyének fellendítésére nagyobb, fokozottabb buzgalommal. Hogy pedig ezt elérhessék ugy önöknek, mint minden kedves olvasónknak a beállott uj évben minden jót, sok szerencsét és boldogságot kivan
a Szerkesztőség.
—
2 —
Közgyűlési meghívó. Egyesületünk 33-ik évi rendes közgyűlését 1914. évi január hó 25-én, vasárnap délelőtt 10 órakor tartja meg Kolozsvárt az Erdélyi gazdasági egyesület székháza közgyűlési termében (Attila utca 10. sz. Tisztviselő-telep), melyre az egyesület minden egyes tagját az elnökség tisztelettel meghívja. Tárgysorozat: 1. Elnöki megnyitó. 2. A titkár évi jelentése. 3. Az 1913. évi zárószámadás. 4. A számvizsgáló-bizottság jelentése. 5. Az 1914. évi költségvetés előiiányzat megállapítása. 6. Indítványok.* 7. Előadást tart Donáth Aladár méhészeti szaktan, a „Kőltéssenyvről és az ellene való védekezésről". 8. Sorsolás. Dr. Balázs Ferenc,
Báré Jósika Gábor,
főtitkár.
elnök,
jFegyset: Az alapszabályok 33. és 34. §§. értelmében amennyiben a rendes időre összehívott közgyűlés a tagok részvétlensége miatt az összes vagy egyes tárgyak fölött nem lenne határozatképes a nyolc nap múlva tartandó ujabb közgyűlés, a tagok számára való tekintetnélkül határoz. * Indítványok-a'közgyűlés előtt 8 nappal az alapszabályok 31. §. ér. telmébén az elnökséghez benyújtandók.
Irányelvek a jövőben. «Rossz i d ő k e t élünk, r o s s z csillagok j á r n a k ! » í g y kell felkiáltanunk n e k ü n k m é h é s z e k n e k is a k o s z o r ú s költőnk-, kel, h a visszagondolunk az i m m á r elmúlt s a n y a r ú eszten d ő k r e . M i n t h a c s a k a bibliai hét s o v á n y esztendő a k a r n á ujbói r e t t e g é s b e n t a r t a n i e fiöldg'lóbus lakóit s különösen m i n k e t erdélyieket, m i n t h a c s a k v a l a m i s z ö r n y ű b ű n t kő-, vettünk v o l n a el s ezért kellene b ű n h ő d j ü n k . R o s s z idők j á r n a k a m é h é s z e t r e ! É s m i l y különös já t é k a a s o r s n a k a z a k ö r ü l m é n y , h o g y az 1 9 1 2 . évben & k l r á l y h á g ó n t u l i m é h é s z t á r s a i n k , illetve azok m é h c s a l á d a i szenvedtek m é z h i á n y b a n , miig 1 9 1 3 . évben E r d é l y b e n n e m tudtuk az itt gyűjtött mézzel betel ellni méheinket. 1 9 0 8 . év ó t a k ü l ö n b e n h a z á n k b a n a m é h é s z e t r e kedvező idő n e m járt. H a itt-'ott m u t a t k o z o t t is kedvező mézelés és rajzás, ezzel szemben sokkal több a z o k n a k a s z á m a , kiknek ajka-
-
3
-
ről p a n a s z hallatszik. E .sanyarú s a m é h é s z e t fejlesztésére s t e r j e s z t é s é r e gáti ól ag h a t ó k ö r ü l m é n y e k figyelembe vé tele mellett, m e l y e k k ü l ö n ö s e n a kezdő m é h é s z e k ked vét veszik el, n e m lesz t a l á n érdektelen, h a j ö v ő r e a m ú l t o n okulva, b i z o n y o s i r á n y é l v e k e t á l l a p í t u n k m e g s azokat, a m e n n y i b e n lehetséges, b e is tartjuk. E g y érdekes jelenséget kell m á r m o s t megállapitaK m i n k és l e s z ö g e z n ü n k U g y a n i s azt látjuk, h o g y m é h é szeink közül igen s o k a n t é r n e k vissza a »természetes mé-, hészkedéshez« s főkép ez á t m e n e t i r e n d s z e r h e z . Mit jelentsen e z ? Visszaesést, v a g y h a l a d á s t ? Mind kettőt jelentheti. Visszaesést jelent abból a szempontból, h o g y az á t m e neti r e n d s z e r i , illetve g y á m o l ó s k a s o k a t a k a p t á r r e n d szerrel szemben m á r r é g e n igen hiájtrányosnak m o n d j á k s a z ilyen r e n d s z e r r e l való mébészkedés&ei, — a régi j ó esztendőkben, m i k o r a » k a p t á r o k m é g olcsó á r o n voltak előállíthatók — a legtöbben fel is h a g y t a k . J e l e n b e n a z o n b a n a k a p t á r o k drágaságiára s a r o s s z mézelési v i s z o n y o k r a v a l a m i n t a z idő d r á g a v o l t á r a v a l ó tekintettel igen s o k a n v i s s z a t é r n e k az á t m e n e t i r e n d s z e r hez. I g a z u k is van, m e r t egy á t m e n e t i k a s ládával együtt e g y ö t ö d a n n y i b a kerül, m i n t egy k a p t á r , az á t m e n e t i kas kezelése félannyi időt s e m vesz igénybe, m i n t a k a p t á r kezelése s h a az idő kedvez, 1 0 — 1 5 k i l o g r a m m m é z e t az á t m e n e t i k a s s a l is lehet p r o d u k á l n i , m e l y n é l többet — legalább itt E r d é l y b e n — a legjobb k ö r ü l m é n y e k között s e m v á r h a t u n k k a p t á r b ó l sem. A k a s o k b a n t e r m é s z e t e s és h á b o r í t a t l a n fejlődés m e l lett a c s a l á d o k g y o r s a b b a n é s j o b b a n kifejlődnek s m i r e a j ö 'hordás beáll, a c s a l á d teljes erejével foghat a k a s t e t e j é r e állított l á d a t e l e h o r d á s á h o z ; 8 — 1 0 kiépített ke-, retet 4 — 5 n a p alatt tele h o r d á n a k s h a a z idő t a r t ó s n a k ígérkezik, k é t s z e r is ki lehet a ládát üríteni. A k a s n a k t u l n a g y n a k n e m szabad lenni, m e r t h á tutnagy, a c s a l á d k é s ő b b r e tölti m e g mézzel a kast s m é z é t i n k á b b a fiasitájs s z a p o r í t á s á r a fordítja. • Mikor tehát a káplár olyan drága s hozzá még az I d ő j á r á s is r o s s z , — m é g csak! n e m is n o r m á l i s — ne ítél j ü k el, h a többen á t t é r n e k az átmeneti r e n d s z e r r e . E z t az i r á n y t m a g a a földmivelésügyi k o r m á n y sem ellenzi, sőt t á m o g a t j a azzal, h o g y h e l y e n k é n t á t m e n e t i kaskészítő t a n f o l y a m o k a t rendeztet. T á m o g a t j a főkép azért, m e r t a földmlves n é p r é s z é r e az á t m e n e t i r e n d s z e r r e l v a l ó m é h é s z k e d é s t t a r t j a a leg célszerűbbnek.
E z nem z á r j a k!i a z o n b a n azt, h o g y akinek m ó d j a s elég m é h é s z e t i s z a k i s m e r e t e v a n , n e m é h é s z k e d j é k k a p t á r b a . D e m e r t á z á t m e n e t i r e n d s z e r r e l v a l ó méhészke,déssel is e g y h a r m a d a n n y i költséggel s idővel, azt az ered-< m é n y t el lehet érni, e n n e k az i r á n y n a k f o l y t a t á s á t s fő-, kén a földmives n é p közé való bevétele igen h a s z n o s n a k s üdvösnek tartom. Az o k s z e r ű m é h é s z e k n e k e g y n a g y h i b á j a m é g m a is a k a p t á r u j i t á s ; különböző alakú, különböző m é r e t ű kap t á r o k r ó l o l v a s u n k h o l itt, hol m á s m é h é s z e t i szaklapban. N e m t u d m á r az a gondolat, az a z elv á l t a l á n o s lenni, tiogy »minden k a p t á r j ó k a p t á r , h a az idő is j ó « ! Igaz, h o g y én m a g a m is e g y uj k a p t á r t h i r d e t t e m : »a c u k r o s kaptárt«, c s a k h o g y engem itt n e m az az elv ve zetett, a m i m á s o k a t , t. i. a mézeiés e r e d m é n y e , ftaneftn a z olcsóság elm. E r r e eddig' egy k a p t á r u j i t ó s e m gondolt. Mily n a g y a különbség egy 3 — 4 k o r o n á s és egy 2 0 — 3 0 k o r o n á s k a p t á r á r a között, ki vesz m a ily d r á g a kaptárt. Állítsuk fel m á r e g y s z e r azt a z elvet s higyjük is, h o g y »minden k a p t á r j ó k a p t á r , h a az idő é s c s a l á d jó«. A k a p t á r o k közül j ö v ő b e n válasszuk azt, a m e l y i k legol csóbb, v a g y Amelyiket m i m a g u n k is házilag elő tudjuk állítani. " • •„ N e feledkezzünk meg! t o v á b b á a legfontosabb lényez ő r ő l , a méhlegelő j a v í t á s á r ó l . S z o m o r ú a n kell t a p a s z t a l n u n k , h o g y a t e r m é s z e t e s méhlegelő a k u l t ú r a terjedésével a r á n y o s a n fogy. Az eke m i n d e n földet felszánt s o l y n ö v é n y t vetnek bele, m e l y b ő l b i z o n y méheirik n e m sok m é z e t gyűjthetnek. Mesterséges m é h l e g e l ő t kell t e h á t t e r e m t e n ü n k . E b b e n az i r á n y b a n egyesületünk máír k i a d t a a jelszót. Mult havi k ö z l ö n y ü n k b e n D o n á í h A l a d á r m é h é s z e t i szaktan, jelezte, m i k é n t lehetne azt vidéken is — esetleg szövet,kiezeti a l a p o n — m e g t e r e m t e n i . E g y e s ü l e t ü n k m á r ez év b e n K o l o z s v á r t e r ü l e t é n o l y i r á n y b a n n a g y o b b a k c i ó t fog kifejteni s m á s egyesületeket s hatóiságokat is m e g n y e r n i ; a Székelyföldön U d v a r h e l y v á r m e g y é b e n a z U d v a r h e l y - i Vármegyei M é h é s z - E g y e s ü l e t h a s o n l ó k é p j á r el. L e g y e n végül i r á n y e l v ü n k a tömörülés, a z egyesület z á s z l a j a a l á v a l ó c s o p o r t o s u l á s , terjesszük ezt a z eszmét, i s m e r e t e i n k e t n e r e j t s ü k v é k a alá, h a n e m k ö z ö l j ü k a m é hészet i r á n t érdeklődésünkkel. E z e k e t a z irányelveket szem előtt t a r t v a , k é r j ü k az Istent, h o g y a d j o n e g y boldog u j esztendőt.
Dr. Balázs Ferenc,
Januári teendők.* Téli
morajlás,
gondozás,
téli
ellenségek.
Téli világ vészen körül; Elcsendesült a berek. Olyan rideg a természet, Mint kó'szivüjemberek . . .
S ű r ű pelyhekben hull a hó. V i h a r száguld az elaszott a v a r felett, m i n t r o s s z lelkiismeret. L a s s a n , lassan leszáll a téli a l k o n y a t s a légi v á n d o r h a d f á r a d t a n nyugszik el. A fenevad v a c k á b a t é r ; a d i d e r g ő koldus meleg! szobával álmodik s a bíborok u r á n a k a kéj is k e v é s ? ! S lám, a z élők -sokasága m i l y igénytelen! H a l k z ü m m ö g é s s e l hirdetik m é h e i m : a hóvilágban n i n c s örök h a l á l ! . . . De, m i n t az elnyomottak] a j k á r ó l egy vésztjósló s ó h a j , itt-ott a m é h c s a l á d b ó l is m o r a j l á s h a n g z i k fel. R o s s z jel, veszedelmes beszéd, de i l y e n k o r szabadság u t á n vágyód-; nak. 1. Téli morajlás. 1
r
A"z igaz iméhész télen is megfigyeli m é h e i t k o r o n k é n t es h a m o r a j l á s t hallana, igyekszik a n n a k okát is k i k t í r tatni é s m e g s z ü n t e t n i azt. M o r a j l á s t idézhetnek elő: a leué0-, viz-, melegés m é z h i á n y , t o v á b b á a m é z r o m l o t t s á g a , jegecesedése, az a n y a elvesztése, a r á g c s á l ó k g a r á z d á l k o d á s a , á t f á z á s , tul-í ságos m e l e g sfb. okok. L e v e g ő h i á n y t szenvedő c s a l á d o k n á l a k i j á r ó m e g b ő vitése által, v a g y a küszöbdeszka felemelésével eszközölt szellőztetéssel segíthetünk'. A m o r a j l á s o k a az is lehet, h o g y az alsó k i j á r ó t a lehullott m é h e k eltorlaszolták, m e l y esetben azokat zajtalanul ki kell k a p a r n i , n e h o g y a (család megfulladjon. Vízhiányt szenvednek a megelőző évi, v a g y a kőny-. n y e n jegecedő r e p c e m é z e n telelő családok . Ilyen eset b e n l a n g y o s vizbe m á r t o t t s z i v a c s b e a d á s á v a l , v a g y m á s m ó d o n t ö r t é n ő itatással szüntetjük m e g a m o r a j l á s t . O r s z á g o s a k n á l a m é z k a n n a fedődeszkáján lévő r é s m e g n y i t á s a u t á n Ziebaloz-féle üveget (v. befőttes üveget félig vízzel t ö l t v e és Vászonfélével lekötve, szájával a nyi l a s r a f o r d i t v a ) a l k a l m a z u n k és melléje, az ablak felé, ken d ő b e b u r k o l t melegített téglát helyezünk, h o g y a viz meg f a g y á s á t és a k a p t á r kihűlését m e g a k a d á l y o z z u k . Az abla k o t feltesszük és j ó l b e t a k a r j u k . 1
1
* Mutatvány a szerzőnek sajtó alatt álló művéből.
T e r m é s z e t e s m ó d o n kezelt és b e r e n d e z e t t külön m é z k a m r a nélküli k a p t á r o k n á l , a fészek m ö g ö t t i a b l a k r á m a felső r é s z é b e furott n y i l a s o n á t 1 dl. vizet p e r m e t e z ü n k a hátulsó l é p e k b e s a z ablak mögé szintén melegített téglát teszünk, h o g y a c s a l á d o t a meleg is a vízhez csalogaissa és a fészek m e g b o n t á s a veszedelmet ne hozzon r e á . Melegfhiányt szenvedő, á t f á z ó d o t t c s a l á d o k morajlá-; sán g o n d o s a b b t a k a r á s s a l vagy melegített ruhafélék alkal mazásával segíthetünk M é z h i á n y o n segíteni m o s t málr n e h é z és k o c k á z a t o s dolog is. H a a z o n b a n a l k a l m a s ós szélcsendes idő, legK alább -f- 8 C° m e l e g kínálkozik, v a g y h a a k a p t á r mozdít-' h a t ó , m é r s é k e l t - j - 8 — 1 0 C° melegségü szobában, az a b l a k levétele után, a fészek: mellé helyezett k e r e t e s m é z beadá sával, s z ü k s é g b ő l l a n g y o s szinméz f e l h o r d a t á s á v a l p r ó b á l j u n k segíteni. S z a b a d b a n , m o z d í t h a t a t l a n k a p t á r o k n á l , lekötött be főttes üvegből a d h a t u n k színmézet a n n y i s z o r , a h á n y s z o r l e h o r d t a a család, d e c s a k melegitett tégla a l k a l m a z á s á v a l . 'A m é z 'jegecesedésén, romlottságiáin, h a azt látnók, h o g y a n n a k pecsételése feltöírt, c s a k m e l e g helyiségben és a n n a k kicserélésével segíthetünk. J ó l fog ilyenkor, h a a p ö r getésnél f é l r e t e t t ü n k n é h á n y szép keretet. Az a n y a elvesztési-, e l h a l á s a is m o r a j l á s r a készteti a családot, de ezen m o s t m á r szinte lehetetlen segíteni, h a c s a k m e l e g helyiségben össze n e m r a k j u k az á r v á t egy g y ö n g é b b a n y á s családdal, de az ilyen műveleteket senkinek s e m a j á n l o m . A r á g c s á l ó k g a r á z d á l k o d á s a , a k á r a l a k á s o n belül, a k á r a z o n kívül t ö r t é n j é k is az, e g y a r á n t nyugtalanítja; m o r a j l á s r a készteti a családot. H a a k a s b a v a g y k a p t á d b a hatolt b e egér, v a g y m á s r á g c s á l ó , a k a s felpócolása, a k a p t á r k ü s z ö b d é s z k á j á n á k m e g e m e l é s e u t á n eszközölt n é h á n y k o p p a n t á s u t á n elme nekül. K ü l ö n b e n vigyük a családot s z o b á b a és ott űzzük ki a kellemetlen vendéget. A z e r ő s e n átfázódott, v a g y éppen d e r m e d t ő f é l b é n lévő c s a l á d c s a k k o p p a n t á s r a felel halk s z á r n y r e z g é s e k b e n . E z e n c s a k m e l e g helyiség; v a g y melegitett tégla segíthet ideiglenesen, d e a z t á n c s a k egyesítsük a legelső a l k a l m a s n a p o n , m e r t az i l y e n e k r e n d e s e n néptelenek. A t ú l s á g o s a n bepólált, v a g y éppen meleg helyiségben telelő c s a l á d o k m o r a j l á s á t szellőztetés szüntetheti meg. 1
Általában megjegyzendő,': levegő-, vizhiámjt és túl ságos meleget szenvedő családok áthatá és mélyebb zu~\
—
7
—
gást; a hideget, mézhiányt és anyaveszteséget Szenvedő családok tartósan éles és magasabb hangú zúgást hat latnak. A jegecedett vagy romlott mézen telelők középmély, a rágcsálóktól hábofgatottak élesen pergő zúgás mellett kiAkifcrnek. Roppantáéra hosszas és váltakozó' hangon felelnek. A rendes viszonyok között élő családok megelége dettségre valló monoton zümmögést hallatnak, koppanlásra felzugnak s azonnal elcsendesednek. 2. Téli gphd'ozás. A m é h é s z g o n d o s s á g a t e r j e d j e n ki a r r a is, h o g y a hólé, c s a p a d é k , n e m csepeg-e a k a p t á r o k r a ? A hófúvások, el hullott m é h e k , j é g k é p z ő d é s stb. n e m z á r t á k - e el a k i j á r ó t ? V i h a r , v a g y i s m e r e t l e n ok! m i a t t n e m fordul l-e fel v a l a m e l y i k m é h l a k á s ? R o s s z e m b e r , v a g y állat nem tett-e k á r t a m é h e k b e n ? V i h a r o k n a k , hófuvatagoknak h i n c s - e n a g y o n kitéve m é h e s ü n k ? A hideg téli n a p f é n y n e m hatolne be. a k i j á r ó k o n ? N i n c s ^ o l y a n linr-'lom a m é h e s b e n , m e l y egérfészekül s z o l g á l n a ? N e m lesz-e o l y a n e n y h e n a p , m e lyen a m é h e k k i r e p ü l h e t n e k t i s z t u l á s r a ? H a ilyen kinálkozik, a m é h e s k ö r n y é k é t és a szomH Szédos épületeket s z ó r j a b e szalmafélével, h o g y a leszálló méhek meg ne dermedjenek a havon. 1
3. Téli ellenségek. A m é h e k téli n y u g a l m á n a k m e g ó v á s a követeli, h o g y téli ellenségeiket t a r t s u k távol. A r á g c s á l ó k mellett ilyen ellenségek a cinkék, k ü l ö n ö s e n n a g y h ó e s é s idején, mi-' k o r c s o p o r t o s a n a m é h e s k ö r ü l röpködnek; és köpácsolájsaikkal a méhekeít k i t ö r é s r e késztetik és felfalják. De a h a r k á l y o k , gébicsek, g y u r g y a l a g o k is é r z é k e n y k á r o k a t o k o z h a t n a k . Mivel a z o n b a n h a s z n o s rovarevők, n e pusz títsuk őket, h a n e m k e r e p e l ő k k e l é s lövöldözéssel riaszszuk el. •A r á g c s á l ó k a t egérfogókkal és m é r e g g e l is pusztít -: suk i r g a l m a t l a n u l . E r d ő s vidékeken a g ö r é n y , r ó k a , nyest, mókus^ sőt a m e d v é k is m e g k á r o s í t h a t n a k ; m e l y e k ellen a c s a p d á k é s f e g y v e r e k n y ú j t h a t n a k védelmet. 1
8
1
Kolozsvár, 1 9 1 3 dec. 31.
Donáth 'Aladár,
—
8
Erdélyrészi Méhész Egyesület ElőI Tényleges i Hátra bevétel | lék irányzat
Áthozat 1912. évről, készpénz ma radványok . . . . 1912. évi tagdij hátralékből Méhtelep jövedelméből, u. m. méz és raj Tagsági dijakból 1913. évre Hirdetési dijban . Kaptár készítésből a) F. M.-től három időszaki tan folyam 2 0 — 2 0 hallgató ré szére á 4 kor. ellátmánnyal b) Három időszaki tanfolyam el használt deszka anyag költ ségeire c) Három időszaki tanfolyam ve zetése és tanítási dijában . Méhész fizetésében ki egyszersmint a tanfolyamokon a kaptárkészítést is tanítja . . . . Vegyes bevételek . . . Bevétel összesen Kiadás összesen Maradvány összesen
500
—
5 9 8 83 500
400 1000 100 1000
— — —
400 1055 0 6 112 0 5 1367 4 0
4320
—
2746
1500
1500
400
300
1000
840 3127 31 12546.65 1197665 5,0
azaz Ötszázhetven korona, mely átvitetett az 1914. évi pénznapló 1 tétele, alá.
Kolozsvár, 1913 év
Z s ö g ö n R. méh. egyl.
—
9
—
1913. évi zárszámadása. Elő irányzat
Tényleges kiadás.
150 1000 1250
120 840 1250
50 200 150 150 1200 30U
50 200 150 150 1012 300
220
28
25C 1000 800 250
200 100 200 230
500 200 400
500 200 100
5320
2746
1500 400
1500 300
Hátra lék
I. Személyi járandóságok: Méhész. Közlöny kiadó évi munka dijában Méhész évi fizetésében . T. V. jutalmazására . . . . II. Dologi kiadások: 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
,J 20
Igazgató alelnök \ Főtitkár I iroda Szerkesztő i átalány Pénztárnok ) Méhész. Közlöny nyomása . Postadijakra Méhész. Közlöny stb. Adó, pásztorbér, biztosítás és ké ményseprési díjban Szaklapok és alapszabály nyomdai költségében Telepfenntartás és uj befektetésre Kaptár és egyéb készítéshez anyagra írói dijban Vándorgyűlések és kiállítási költ ségekre Uti költ=égekre Tagok segélyezésére . . . . Három időszaki tanfolyam költ ségeire á napi 4 kor. . Tanfolyamon elhasznált deszka anyag stb.-re Tanfolyam vezetése és tanítási dij Előre nem látott vegyes kiadá sok stb. . . Kiadás összesen
december 31-én.
Mihály, pénztárnok.
1200
1800 6 5 11976:651
Kir. pénz Ogj i j a z galíság által a ; adó tG ríltetetl.
December havi A m. kir. XII. kerületi méhészeti szaktan, vezetése A mérlegen álló méhcsaládok sulyváltozásai
A baromé ter állása A vidék flórájának
neme
Suly-
növe
apa-
kedés
dás
A virágzás kezdete
a-i c/3
és vége
0
T3 G
<
Országos
550
Donáth-féle
750
Hungária
400
Átmeneti
600
Kupkas
520
Ha visszahozhatnám atavasztegyszermég, Óh, mennyi virágot, virágot gyűjtenék!,.. Sz—sz.
T3 •O N Q .
N C/5
álto
A kaptár
Súly
fontosabb mézelői.
>
*0 (1) ]
^! oi
c/3;
" T _L ' 0 1 co f>q
— 10 0>
Levél helyett az érdeklődőknek. „Természetesség a méhészetben" megkapja. Hogy a legszegényebb méhésztársam is megszerezhesse, a megrendelték vagy március előtt meg fogják rendelni nálam, 3 korona vemre kérem. Kolozsvár, 1913. december 31-én.
—
II
megfigyelései^.
-isi <áa Várható időjárás
^Tünemények:
Felhőzetes
Csapadé-
és
kos és
Szélirány. Szélcsend: ®
derült napok ^
;
száraz napok ^
Eső v (Harmat Zivatar^. lég a \ j-)g ^
OD
ca
r
i
Hó * Zúzmara Z j Köd fS
1—7-ig D k , 1—3-ig derült. 1 - 6 - i g , 8 , 1 2 , 3—7-ig t ö b b 15, 2 2 , 23 é s 8—9-ig O. n y i r e derült. 25—31-ig 9--23-ig É k . 2 3 — 3 1 - i g É k . 8—9-ig derült. s z á r a z n a p o k . 2 — 2 3 - i g t ö b b 7, 9 — l l - i g , I n y i r e borult. 13, 1 4 , 22—25-ig 16—22-ig é s 24,26 csapa borult. dékos napok. 25—27-ig derült. 27—32-ig t ö b b n y i r e derült.
7, 9 — 1 1 , 13 14, 1 7 — 2 2 és 26 * 24-én 2 mm. csapadék. 17—21-ig B 13—13-ig Z
Hallgassuk meg koronként a méhcsaládokat és ahol morajlást hallunk, a leirt mó don segitsünk a bajon!
Jó telelés, csekély fafogyasztás.
+—
A decemberi időjárás változásai
Tartós hideg.
Havi közép hőm. C°-ban A méheknél feltűnő jelenségek, megfigyelések
I
alatt álló megfigyelő és kísérleti állomás adatai.
cimü munkám mieK bb sajtó alá kerül és márciusra minden megrendelő terjedelmes munka árát 4 koronában szabtam meg; de azok, akik eddig árban kapják. A megrendeléseket és az összeget kizárólag csak ne-
Méhésztársi szeretettel:
Dorjátb Aladár, méhészeti szaktan., a megfigyelő állomás vezetője.
Méhlegelőink javításáról. A legutóbbi E . M. E.-ji v á l a s z t m á n y i ülésen a m i ked ves m é h é s z t á r s u n k , D o n á t h A l a d á r méhészeti szaktan., egy igen n a g y f o n t o s s á g ú és é r d e m e s inditványt hozott a gyű lés elé, m é g pedig a m é h l e g e l ő i n k javítási munkálatair* n a k s ü r g ő s megkezdését és a n n a k a n y a g i a k b a n való t á m o g a t á s á t k é r t e egyesületünktől. E z e n i n d í t v á n y t a gyűlésen jelenvolt összes tisztvi^ selők és v á l a s z t m á n y i t a g u r a k kivétel nélkül a legmele gebb p á r t o l á s s a l fogadták, ú g y a n n y i r a , h o g y a m é h é s z e t r e o l y a n n a g y fontossággal b í r ó indítvány v é g r e h a j t á s á n a k m u n k á l a t a i r a a z elnökség m á r i s egy számottevő összeget vett föl a j ö v ő évi költségvetésbe, m e l y n e k elfogadását a közgyűlés elé fogja terjeszteni. N é z e t e m szerint ezen indítvány o l y a n n a g y fontosság gat b í r a m é h é s z e t r e , h o g y m i n d e n igaz m é h é s z n e k b e h a t ó a n kellene ezzel foglalkoznia s a z ú t t ö r ő munkálatok}-; b a n egyesületünknek m i n t e g y segítségére lennie. Magam-; nak: is s z á n d é k o m volt a gyűlésen ezen i n d í t v á n y h o z h o z z á szólani, de tekintettel a r r a , h o g y a gyűlés m e g á l l a p í t o t t t á r g y s o r o z a t á n a k s z á m a a ugy is sok volt s az idő kü lönben is m á r e l ő r e h a l a d o t t lévén, ezek u t á n n e m ó h a j t o t t a m m é l t ó s á g o s elnökünk szíves t ü r e l m é t továbbra igénybe v e n n i s így s z á n d é k o m r ó l ott l e m o n d v a , itt e ked ves Í a p u n k b a n m o n d o k el egyet-mást. E l s ő s o r b a n is teljesen igaz az, h o g y egyesületünk n i n c s e n azon helyzetben, — t e k i n t v e az a n y a g i a k a t — h o g y m é h e i n k r é s z é r e h o l d s z á m r a r e n d e z z e n be legelőket; d e hiszen n e m is ez a m i célunk s ezt a m i kedves- m é hész g a z d á i n k s e m fogj.ák egyesületünktől v á r n i . A m i kötelességünk ez i r á n y b a n c s u p á n az ú t t ö r ő m u n k á l a t o k elvégzése, a m i n e k kiviteléhez kisebb földterületek is ele-n gendők, m e r t hiszen n e k ü n k c s a k össze kellene v á l o g a t n u n k a legfontosabb és a m é h é s z e t r e e l ő n y ö s bő n e k t á r t t a r t a l m a z ó n ö v é n y e k e t s a z o k n a k helyes vetési módját és kezelését b e m u t a t n i , m i á l t a l m é h é s z e i n k t u d o m á s t sze r e z n é n e k a r r ó l , h o g y m i k é p p e n és mivel j a v í t h a t j á k szak é r t e l e m m e l a m é h e k legelőit. H a ezeket megcselekedtük, a k k o r el fogjuk é r n i azt, h o g y a m é h é s z g a z d á k n e m fognak ezentúl méheseik k ö r ü l a m é n e k n e k szánt k i s e b b - n a g y o b b f ö l d t e r ü l e t r e m i n denféle, a m é h é s z e t r e n é z v e teljesen h a s z o n t a l a n virár* g o t ültetni, h a n e m igenis igyekezni fognak a z o k helyett é r d e m e s m é z e l ő n ö v é n y e k r ő l gondoskodni. Úgyszintén' L
r
1
1
— 13 — azon m ó d o s a b b b i r t o k o s o k , kik m é h é s z e t t e l is foglalkoz n a k , ezek u t á n n e m I n g n a k s a j n á l n i egy-két H o l d terü lettel többet az o l y a n g a z d a s á g i n ö v é n y e k k e l való be ültetésre szánni, a m e l y e k a m é h é s z e t r e is feltétlen elő,n y ö s ö k s így az a r r a szánt földterületek kétszeres k a m a t o t fognak hajtani. Mézelő n ö v é n y e k k e l , illetőleg a z o k n a k b ő v e b b tanul mányozásával m á r évek óta foglalkozom s a r r a a tapasz t a l a t r a j u t o t t a m , h o g y legyen b á r m i n ő csekély a z o n föld terület, m e l y e t e r r e a c é l r a h a s z n á l u n k , az m i n d e n esetre k ifogja a k a m a t a i t h a j t a n i . T a p a s z t a l a t a i m n a k g y ű j t é s é r e igen n a g y e l ő n y n y e l szolgált az 1 9 1 2 - i k évben K o l o z s v á r t r e n d e z e t t m é h é s z e t i kiállításunk, a m e l y n e k a l k a l m á v a l a z o n kellemes helyzetbe j u t o t t a m , h o g y a kiállítás r é s z é r e közel n e g y v e n különféle mézelő n ö v é n y t g y ű j t ö t t e m össze eredeti t e r m é s z e t e s p é l d á n y o k b a n , m e l y e k n e k n a g y r é s z é hez a K o l o z s v á r i Gazdasági A k a d é m i a i g a z g a t ó s á n a k kész séges e n g e d e l m é v e l j u t o t t a m . Itt a gazdasági intézetben a m é z e l ő n ö v é n y e k i g e n szép s z á m b a n v a n n a k képviselve és a g y ó g y n ö v é n y e k k ö z é be osztva, m i v e l h o g y a legtöbb m é z e l ő n ö v é n y e g y s z e r s m i n d g y ó g y n ö v é n y is. E növénytáblák! közelében v a n a z intézet m é h e s e is elhelyezve s így m i n t e g y m ó d j á b a n v a n a szemlélőnek afelől m e g g y ő z ő d é s t szerezni, h o g y a z o k között a sok m é zelők között, m e l y e k az igazi, b ő v e n n e k t á r t s z o l g á l t a t ó k É n az o t t l é t e m alatt u g y t a p a s z t a l t a m ; h o g y a » F a c e l i a T a n a c e t i foliax és a » D r a c o c e p h a l u m m o l d a v i c u m « az ott levő m é h e s m u n k á s a i által a l e g s ű r ű b b e n v o l t a k látop g a t v a s ez m i n t e g y b i z o n y í t é k a a n n a k , h o g y sok n e k t á r t t a r t a l m a z n a k s ezen t a p a s z t a l a t o k u t á n m a g a m is e két n ö v é n y n y e l k e z d t e m b ő v e b b e n foglalkozni és a n n a k ültelesével kísérletezni. A folyó év t a v a s z á n a m é h e s e m mellett m i n t e g y 6 0 n é g y s z ö g m é t e r területet s z á n t a m e c é l r a s e fent emiitett k é t f a j m é z e l ő n ö v é n y m a g j á v a l v e t e t t e m b e egyenlő a r á n y b a n . E két mézelő v i r á g r ó l a következőket t a p a s z t a l t a m : A » F a c e l i a « már.'június elején t e l e volt világoskék a p r ó b o z o n t o s v i r á g o k k a l s a v i r á g z á s a egész augusztus h ó kö zépig t a r t o t t . M é é h e i m s ü r ü n látogatták. E n n é l a z o n b a n sokkal t ö b b t a p a s z t a l a t o t n y ú j t o t t és több h a s z n o t h a j t ő t a kis m u n k á s a i m n a k a » D r a c o c e p h a l u m Moldoviacum«, m e l y a u g u s z t u s elején kezdett v i r á gozni, a k k o r , a m i d ő n a m e z ő n m á r n a g y o n kevés nek-< t á r t t a r t a l m a z ó v i r á g volt s v i r á g z á s a késő őszig eltartott.
—
14 —
M i n d e n n a p , d e k ü l ö n ö s e n egy kis éjjeli eső u t á n v a l ó sággal ö n t ö t t e a n e k t á r t . V i r á g j a i sötétkék -színűek, a Salviához h a s o n l ó hoszszu f ü r t ö s a l a k ú a k és sok e g y m á s mellett t ö m ö t t e n elhelye zett t ö l c s é r b ő l v a n n a k összeállítva, m é g pedig o l y a n nyiltszáju t ö l c s é r e k b ő l , a h o n n a n a m é h e k k ö n n y ű s z e r r e l ki szívhatják la n e k t á r t . Azonkívül u g y v i r á g j á n a k , v a l a m i n t a levélzetének a Z s á l y a és a M e n t á h o z h a s o n l ó , kelle m e s illata van, a m i a méhecskékéi t á v o l r ó l c s a l o g a t j a ma-> gához. ' Még egy igen n a g y előnyét t a p a s z t a l t a m a n n a k , h o g y lia mézelő n ö v é n y é k e t ültetünk a m é h e s közelében; u g y a n is az o l y a n i d ő j á r á s ú n a p o k b a n , m i k o r e r ő s ,hüvös szelek j á r t á k , az én kedves m u n k á s a i m n a k , kiket a n e k t á r igyüjtésii k e d v ü k az ilyen kedvezőtlen időben s e m tudott a k a p t á r o k b a v i s s z a t a r t a n i , n e m voltak k é n y t e l e n e k hosszú ú t r a menni, h o g y v i s s z a t a r t h a t a t l a n szorgalmukat kielégít sék. Még m e g e m l í t é s r e m é l t ó megfigyeléseim között az is, h o g y a z o n fiatal m é h e k n e k , m e l y e k az első k i r ö p ü l é seiket végezték s g y ű j t ő m u n k á r a indulták, szintén igen jó szolgálatot tesznek a m é h e s közvetlen közelében lévő és á l t a l u k g y o r s a n feltalálható mézelő növénj^ek, m e r t a r e n d e s t á j o l á s u t á n a z o k a t m i n d j á r t m e g t a l á l t á k s így m i n t e g y elkerülték a fiatal m é n e k r e nézve m é g szokat lan f á r a d s á g o s utat. Mézel;ő n ö v é n y e k k e l v a l ó kisérleteim alatt eszmébe j u t o t t a k kedves m é h é s z t á r s a i m is, akik szintén h a s z n á t vehetik t a p a s z t a l a t a i m n a k s t u d o m jól, h o g y lesznek o l y a n o k is, akik j ö v ő r e p r ó b á t fognak tenni ilyen fajta n ö v é n y e k ültetésével. H o g y a z o k n a k segítségére legyek, össze g y ű j t ö t t e m a j o b b i k mézelő n ö v é n y , a D r a c o c e p h a l u m Mold. m a g j á b ó l m i n t e g y 3 0 0 g r a m m o t s azt kedves frnéh é s z t á r s a i m r e n d e l k e z é s é r e b o c s á j t o m díjtalanul, c s a k ké r e m e z i r á n t h o z z á m fordulni és postaköltség fejében 2 0 fillér bélyegben beküldeni 1 0 fillér levélbélyeg és 1 0 filér m i n t a érték nélkül z a c s k ó á r á b a n ) . E fent jelzett m a g m á r c i u s közepétől április köze*, péig egyenesen a s z a b a d földbe (jól fölásott) vetendő kevés p o r h a n y ó földdel l e s z ó r a n d ó . A vetés m e n t ő l rit k á b b a n t ö r t é n j e n , h o g y a n ö v é n y •egyes p é l d á n y a i j ó e r ő teljesen, e l b o k r o s o d v a kifejlődhessenek. P r ó b á l k o z z é k m e g m i n d e n m é h é s z a mézelő növé n y e k ültetésével s ilyeténkép a mézelő legelőink javitán sával, m e r t m e g v a g y o k r ó l a győződve, h o g y az eredH m é n y igaz ö r ö m ö t fog mindnyájujknak szerezni s e hasz-
- I o
nos d o l o g n e m kivan n a g y a n y a g i áldozatokat, c s u p á n egy kis f á r a d s á g o t , m e r t hiszen t u d o m jól, h o g y e c é l n a k kivitelére m a j d n e m m i n d e n m é h é s z g a z d á n a k a k a d m é h e s e k ö r ü l a v a g y gazdasági területén egy kisebb-nagyobb p a r l a g o n h e v e r ő földterülete, a m e l y e t ilyen uton k ö n n y e n (jövedelmezővé tehet. Stief
Ottó.
• Időjelzés 1914, évre Heischel szerint. K ö z l i : Dr.
Baláss
Ferenc.
J a n u á r 1—1 l-ig szép enyhe, 12,— 19-ig v á l t o z ó ; 1 9 — 2 6 - i g n a g y hideg; a h ó n a p v é g e felé változó, v i h a r o s . F e b r u á r : A h ó n a p első fele változó, szeles; 17-től 25-ig hüvős, sok esővel, hóval, a h ó n a p végén n a g y hideg. M á r c i u s : A h ó n a p eleje szeles, n e d v e s ; a h ó n a p májsodik fele változó. Április: 1—9-ig hűvös, n e d v e s ; 1 0 — 1 7 - i g szép, enyhe; 1 7 — 2 5 - i g v á l t o z ó ; a h ó n a p vége esős. M á j u s : 3—9-lig esős, szeles; 9—25-ig szép idő; a h ó n a p vége esős. J ú n i u s : 1—7-iig v á l t o z ó ; 8—15-ig szeles, nedves;. 1 5 — 2 3 - i g v á l t o z ó ; a h ö n a p végén szép idő. J ú l i u s : 1—23-ig v á l t o z ó ; a h ó n a p vége h ű v ö s sok esővel. Augusztus: 1—21-jiig kellemes, szép i d ő ; 22-től végig ned ves, hűvös. S z e p t e m b e r : 1—12-ig v á l t o z ó ; 1 2 — 1 9 - i g szép, elvétve eső; a h ó n a p vége kellemes, szép. O k t ó b e r : 1—3-ig szép m e l e g ; 4 — 1 2 - i g változó, e s ő s ; 1 2 — 19-jtg hűvös, s o k eső; 19-től 25-ig szeles; a h ó n a p vége szép, d e hideg. N o v e m b e r : A h ó n a p első fele n a g y o n hideg; elvétve enyhe, déli l é g á r a m l a t mellett; a h ó n a p m á s o d i k fele keJ-v lemes, enyhe. D e c e m b e r : 1—9-jig enyhe, 1 0 — 1 7 - i g h ó és eső; 1 7 — 2 4 - i g h ó v i h a r o k ; a h ó n a p vége változó. Amint az időjelzésből l á t h a t ó , 1 9 1 4 . évben is esőhöz lesz s z e r e n c s é n k ; á l t a l á b a n véve a z o n b a n az i d ő j á r á s elég v á l t o z a t o s n a k mutatkozik. H o g y ez a jóslás az előírás szerint beválikwe, a r r ó l nem' kezeskedünk, m e r t hiszen e m b e r i ész azt p o n t o s a n m e g n e m á l l a p i t h a t j a ; n e v e g y ü k tehát »szentirásnak«, m i n t az a b i z o n y o s e m b e r , aki vel a m u l t évben t ö r t é n t meg, h o g y katonafiától k a p o t t k a l e n d á r i u m b a n jelzett időjóslást szentírásnak, Isten ize1
-
16 —
iietének tekintve, több izben m e g b o t r á n k o z o t t azon, hogy a k a l e n d á r i u m j ó időt jelzett és kint m é g i s c s o r g o t t az eső. Az egyik n a p o n , m e l y r e a n a p t á r j ó és szép n a p f é nyes időt jelzett s ehelyett c s u r g o t t az eső, a m i em berünk a szegről l e a k a s z t v a a k a l e n d á r i u m o t , kivitte az u d v a r r a , letette a s á r b a s m é r g e s e n r e á t a p o s v a , igy szó lott: » M a r h a ! N e m látod, h o g y m o s t is c s o r o g az e s ő ; en gem t ö b b é b o l o n d d á n e m tész, m a r a d j itt s élvezd az á l t a l a d jelzett szép n a p f é n y e s i d ő t k
Kérelem »és értesítés! A Méhészeti K ö z l ö n y t t a r t a l m a s a b b á és v á l t o z a t o s a b b á ó h a j t v á n tenni, tisztelettel felkérjük egyesületünk t a g j a i t szíveskedjenek t a p a s z t a l a t a i k a t , észrevételeiket időnként a szerkesztőséghez beküldeni, s z a k k é r d é s e k h e z hozzászólani. J ö v ő b e n »Kérdéselt és feleletek« c i m alatt egy u j r o v a t o t nyitunk s igy a l k a l m a t n y ú j t u n k a r r a , h o g y ki-ki s z a k k é r d é s e k r e a lap utján kjapfon felvilágosítást. A fele letet igyekezünk r ö v i d e n s s z a k s z e r ű e n megadni. Értesítjük, végül tagjainkat, h o g y a m é h t e r m é k e k el a d á s á r a , v é t e l é r e v o n a t k o z ó l a g rövid hirdetéseiket e g y izben a k ö z l ö n y b e n díjmentesen fogjuk közzé tenni.
.4 szerkesztőség.
„Természetesség a méhészetben" cimű munkám kiadása iránt számosan érdeklődnek, de elegendő megrendelés hiányában, sajnos, kiadni még nem tudtam. Eddig 100 megrendelés jött és ha még legalább 2 0 0 at kapok, a kéziratot sajtó alá bocsátom és megjelenés után minden rendelőnek postán fogom elküldeni. .4 mü ára 3—4 korma lenne, melyet a meg rendelő utólagosan fizetne. Mivel a mü megírásánál azon törekvés vezetett, hogy a sok rbesterkélt, erőltetett fogás és természetellenes kezelés miatt ve szélyben forgó méhtenyésztésünket a méhek hajlamaival és ter mészetével megegyező alapokra fektessem, azt hiszem, joggal szá míthatok szeretve tisztelt méhésztársaim támogatására. Donáth
Aladár,
m. kir. méh. szaktan.
Kiadja: Az Erdéljríszi Méhész Egyesület. Nyom. Gamán J , örököse könyvsajt úján Kolozsvár.