Safo_2011_08_27
8/26/11
10:34 AM
Page 1
21. ÉVF. 31. SZÁM • SZOMBATHELY, 2011. AUGUSZTUS 27.
ÖNKORMÁNYZATI
HETILAP
AZ ÉJ KIRÁLYNÔJE HOGY TANÍTSUK IDEGEN NYELVRE GYERMEKÜNKET? LAJOS, AZ ERÔS EMBER MARTON KLÁRA VISSZAVONUL
Safo_2011_08_27
8/26/11
10:34 AM
Page 2
HIRDETÉS
SEGÍTEK! Sok a munkája?
Nem ér rá otthoni feladataira? TAKARÍTÁS • VASALÁS ABLAKTISZTÍTÁS • GYERMEKFELÜGYELET
TELEFON: 0670/210-6642
•
CSALÁDI
RENDKÍVÜLI AJÁNLAT! Szeptember hónapban valamennyi gobelin és kötôfonal 20% engedménnyel kapható! Szeretettel várjuk hétfôtôl péntekig 9–17 óráig, szombaton 12 óráig.
Ezredév Méteráru Szombathely, Kôszegi u. 1. • Tel.: 340-740 E hirdetési szelvény felmutatása további 5% kedvezményre jogosít!
Aktuális akcióinkról értesülhet a www.savariapost.hu honlapon.
RECEPT
TAPAS – PARADICSOMOS BABSALÁTA Hozzávalók: 40 dkg fehérbab, 2 db paradicsom, 1 csokor metélôhagyma/snidling, 8 ek. olívaolaj, 4 ek. citromlé, só, frissen ôrölt bors A babot puhára fôzzük és leszûrjük, ezután egy mélyebb salátástálba tesszük. A paradicsomot megmossuk, kis kockákra vágjuk, a metélôhagymát felaprítjuk. Mindezt egy keverôlapáttal óvatosan összeforgatjuk. Egy kis tálban elkeverjük az olajat a citromlével, majd sózzuk, borsozzuk és „nyakon öntjük” vele a salátát. Újra összeforgatjuk, majd betesszük a hûtôbe és egy órán át állni hagyjuk. Nagyon kellemes, savanykás saláta. Tönkölykenyérrel tálalhatjuk.
SNICLI ÉTELBÁR ÉS HELYI JÁRAT KLUB Aktuális ajánlatunk: Tatár bifsztek (15 dkg) 1.490 Ft* Napi menü: 750 Ft helyett 650 Ft* Karneváli menü: Római köményes Savaria burger • Római Cézár saláta Tartósítószer-mentes és friss alapanyagokból készült ételeinkkel várjuk az éhezôket!
Szombathely, Óperint u. 7. Tel.: 20/436-2525 • 94/951-810 *AKCIÓNK A MEGJELENÉSTÔL SZEPT. 1-IG TART!
FÔSZERKESZTÔ: Krilov
István • MUNKATÁRSAK: Mayer Rudolf, Jagodits Zsuzsanna • FOTÓ: Czika László, Mészáros Zsolt • CÍMLAP: Nagy Ákos Balázs • HIRDETÉSI VEZETÔ: Horváth Vilmos (Tel.: 20/9843-025) • IRODAVEZETÔ: Ujhelyi Erika • NYOMDAI ELÔKÉSZÍTÉS: Grafirka Stúdió • NYOMDA: Danubia Web Kft. • Készül 33.700 példányban • KIADJA: a Promed Média Szolgáltató Kft. • 9700 Szombathely, Kisfaludy S. u. 55. • FELELÔS KIADÓ: Szilágyi Gábor ügyvezetô igazgató • LAPIGAZGATÓ: Roznár Gyöngyi • TERJESZTÉS: Savaria Post Kft. (Tel.: 94/321-441) • SZERKESZTÔSÉG ÉS HIRDETÉSFELVÉTEL: 9700 Szombathely, Semmelweis u. 2. (Pelikán Palace Irodaház) 1. em. • Telefon: S Z O M B AT H E LY INGYENES HETILAPJA
2
94/505-894 • Fax: 94/505-895 • e-mail:
[email protected],
[email protected], www.safo.hu • ISSN 1215-993X MINDEN JOG FENNTARTVA!
Safo_2011_08_27
8/26/11
10:34 AM
Page 3
2011. AUGUSZTUS 27.
FÓRUMBAN
•
CSALÁDI
Mikor kezdjen a gyerek idegen nyelvet tanulni? A kérdésrôl a mai napig megoszlanak a vélemények a szülôk és a nyelvészek körében egyaránt. Érdemes-e 10–12 éves kor elôtt idegen nyelvre tanítani az ifjúságot, hisz késôbb egy-két év alatt eljutnak odáig, ameddig kicsiként csak 4–5 év alatt képesek? Így történhetett meg, hogy néhány általános iskolában megszüntették az idegen nyelvi órákat az alsó tagozatokban. Pedig már a kérdésfeltevés is helytelen, hisz tanítás és tanulás között hatalmas a különbség.
A szülô higgyen a gyermekében A gyermekek természetes tanulási képességére épít a Helen Doron angol nyelviskola egyedülálló tanítási gyakorlata is, mely azon az elven alapul, ahogy egy gyermek természetes körülmények között a saját anyanyelvét tanulja, azaz a szavakat, mondatokat
TM
Kutatások szerint az egészséges kisgyermek agya bármikor képes megbirkózni párhuzamosan két vagy több nyelv elsajátításával. Minél korábban kezdôdik el a nyelv játékos és intenzív megalapozása, annál könnyebben és gyorsabban lehet eredményt elérni. A megalapozás az akcentusmentes kiejtést és a nyelv sajátos logikai rendszerének elsajátítását jelenti, az életkornak megfelelô szinten. Születéskor olyan korlátlan fonetikai bázis áll rendelkezésünkre, ami lehetôvé teszi, hogy bármely nyelv az anyanyelvünkké válhasson. Csecsemôként tehát nyelvileg „univerzálisak” vagyunk. A kisgyermek még képes bármilyen nyelv tökéletes logikai és kiejtésbeli elsajátítására, ezért érdemes ôket legkésôbb 4-5 éves korukban úgynevezett „nyelvi környezetbe” mártani, ahol az új nyelvet állandó személyhez köthetik. Tanulásunk akadályait a hangképzô szerveinkben, illetve az agyunkban kereshetjük. Az elsô „biológiai sorompó” 6-7 éves korra, az iskolaérettség elérésére tehetô. Ekkor a hallott új beszédhangokat már az addig megismert hangokhoz társítják a gyerekek, az új nyelv számukra ismeretlen hangját úgy hallják, mintha az idegen nyelven beszélô a saját nyelvükbôl ismert egyik hangot egy kicsit másképp ejtette volna ki. A második kritikus idôszak a pubertás kezdete körül van. Ekkor a gyermek elveszíti különleges nyelvelsajátító képességét, megszûnik az agy rugalmassága, mely a nyelv új hangjainak, és a szokásostól eltérô logikájának elsajátításához szükséges.
sokszor hallja és közben sok pozitív megerôsítést kap. Magyarországon 2004-ben, Szombathelyen 2005-ben indult el a módszer sikeres alkalmazása. A helyi iskolának jelenleg több, mint 100 tanulója van, akik 4-8 fôs csoportokban, könnyed, játékos foglalkozásokon ismerkednek az angol nyelv
FOTÓ:
Mikor érdemes kezdeni?
elônnyel indulnak, fôleg ha az apa és az anya következetesen kizárólag a saját nyelvén szól a kicsihez. Az sem okozhat problémát, ha emellett egy harmadik nyelvû országban élnek, mert a kapcsolatok kialakítása motiválja ôket a nyelv elsajátítására, ezért eleinte minden nyelvet bizonyos személyekhez fûznek. A kulcs: a rendszeresség. Idegen nyelv tökéletes megtanulásához napi gyakorlat szükséges. Legújabb kutatások rávilágítottak, hogy a két nyelven felnövô gyermekek döntési képességei sokkal jobbak, mint egynyelvû kortársaiké, valamint azok számára, akik többnyelvû mikrotársa-
alapjaival. Az intézmény igazodik a korosztályokhoz, az elsô idôszakban az angol beszélt formáját, majd késôbb a beszélt nyelv mellett az olvasást és az írást is tanítják. Tóthné Bogdán Csilla, az iskola igazgatója arról számolt be, hogy eleinte csak értenek a gyerekek, ilyenkor még az angol beszédet csak bizonyos emberekhez kötik. Hangsúlyozza: fontos, hogy a szülô higgyen a gyermekében, ne követeljen produkciót, s akkor idôvel az ô jelenlétében is bátran megszólal majd. A módszernek nem feltétele, hogy a család bármely tagja beszéljen angolul, kifejezetten kérik, hogy a szülô ne fordítson a gyermekének, mert a magyar nyelvet nem keverik bele az angollal való ismerkedésbe. Szerinte a korai angoltanulás nem szorítja háttérbe az anyanyelvet, elôfordulhat, hogy a két nyelv szavai átkötôdnek egymásba, de ez csak egy rövid ideig tart. Jó a kulturális sokszínûség Dr. Pusztay János nyelvészprofesszor is elônyben részesíti a korai nyelvtanulás lehetôségét. Tapasztalatai alapján a különbözô nyelvû szülôk gyermekei
dalmakban élnek természetes, hogy más nyelv is létezik az anyanyelvükön kívül. Az efféle kulturális sokszínûségben pedig sokkal ritkábban fordul elô idegengyûlölet, mint az egynyelvû területeken. Pusztay professzor szerint érdemes minél hamarabb megismertetni a gyerekeket idegen nyelvekkel és nem utolsó sorban idegen kultúrákkal. Fiatal korban még rendkívül hajlékony a hangképzô szervük, hamarabb rááll a szájuk a kiejtésre, a hangsúly sem idegen számukra, így képesek bármilyen nyelven tökéletesen, akcentus nélkül beszélni. A problémát általában a tanítási rendszerben, a társadalmunk berendezkedésében látja: gyakran ugyanazt tanulja a gyerek az általános iskolában, mint esetleg korábban az óvodában, késôbb a középiskolában pedig újra az alapokról indulnak – fontos lenne, hogy ezek a tanagyagok egymásra épüljenek. Ezért nagyobb hangsúlyt kellene fektetni a tanárok, elsôsorban az óvodai pedagógusok képzésére, mert a késôbbi tanulási rutinunkat 6–8 éves korunkig alapozzuk meg, mondhatni: minden az oviban dôl el. Farkas Zsófi
3
10:34 AM
Page 4
VISSZAPILLANTÓ
•
KISTÉRSÉG
pedig egy festményt vehetett át a belügyminisztertôl munkája elismeréseként.
Vízügyesek és rendôrök összefogása Az elmúlt idôszakban jelentôsen megrongálódtak a megye vízkárelhárítási létesítményei. Mint azt a Vas Megyei Rendôrkapitányság közleményébôl megtudtuk: „a rongálódás okai között meghatározó az árvízvédelmi töltések koronáján, töltésrézsûn, valamint víz, illetve mentett oldali elôtéren történô engedély nélküli közlekedés, továbbá a mûtárgyakban okozott szándékos rongálás.” Ezért szerdán a Vas Megyei Rendôr-fôkapitányság részérôl dr. Tánczi Tibor megbízott fôkapitány és az Észak-dunántúli Környezetvédelmi és Vízügyi Igazgatóság képviseletében Janák Emil igazgató együttmûködési megállapodást írtak alá. Céljuk, hogy megakadályozzák a rongálásokat és ellenôrizzék a szabályos közlekedést az árvízvédelmi létesítményeknél. Horgászati tilalom és telepítés A Sporthorgász Egyesületek Vas Megyei Szövetsége összesen 10600 kg pontyot és 1300 kg amurt telepít a kezelésében lévô horgászvizekbe. Ennek az akciónak köszönhetôen a gersekaráti tóba, és a szombathelyi Csónakázó tóba is 250 kg amur, és 1000 kg fogható méretû háromnyaras ponty kerül, a Vadása tóba 400 kg pontyot telepítenek. A környék horgászainak kedvelt helye még az Újperinti I. tó, és a Csónakázó tó melletti horgásztó is, mindkettô 100 kg amurral és 400 kg ponttyal gazdagodik. A telepítés miatt az állóvizeken általános horgászati tilalom lép életbe augusztus 31-én déltôl szeptember 3-án reggel hat óráig. A nyári kánikula elhúzódása esetén a telepítés idôpontja változhat a halak biztonságos szállítása miatt. A szövetség a telepítés elvégzése után a vízpartokon tájékoztatást tesz közzé az általános horgászati tilalomra vonatkozó információkkal.
Különlegességek a Képtárban
tartamát bôvíti az elkövetkezendô napokban. Ennek köszönhetôen pénteken a Domus bevásárlóközpontnál frissülhettek fel az arra járók. Utóbbi helyszínen tíztôl kettôig a körzet országgyûlési és önkormányzati képviselôi – Nemény és Czeglédy – személyesen osztották a vizet a lakosságnak. Hende Csaba segített a színháznak Támogatási megállapodást írt alá a Weöres Sándor Színház és a Honvédelmi Minisztérium Elektronikai és Logisztikai Igazgatóság Zrt. pénteken. A tízmillió forintos felajánlás mindkét fél számára kedvezô: megoldódnak a színház pénzügyi problémái, és a cég is leírhatja társasági adójából az összeget. A megállapodás elôzménye, hogy Jordán Tamás igazgató nemrég azzal a problémával fordult a színház szenátoraihoz, hogy komoly anyagi gondokkal küzdenek. A most kezdôdô szezon három új elôadásának beindítása, és a Karneválszínház anyagilag rendkívül megterhelô volt – az állami támogatás pedig a szükségestôl eltérô ütemezésben érkezik. Dr. Hende Csaba honvédelmi miniszter elsôsorban mint szenátor sietett a színház segítségére, de hivatalos tisztsége is meghatározó jelen esetben, hiszen a minisztériumhoz tartozó cég felajánlásának köszönhetôen a mûvészek zavartalanul készülhetnek a soron következô szezonra. Kiváló rendôrök
Vízosztás – nem csak a belvárosban Az országos hôségriadóra való tekintettel a Vasivíz Zrt. idén is ingyenes vízosztást szervez. Augusztus 25-tôl 28-ig, reggel kilenc és este nyolc óra között osztanak ivóvizet a járókelôknek Szombathelyen a Fô téren, a Thököly utcában, és a Savaria téren. Dr. Nemény András országgyûlési képviselô, és dr. Czeglédy Csaba önkormányzati képviselô is felkereste a Vasivíz vezetôjét, Lendvai Ferencet, hogy más városrészekben is szeretnének segíteni. A cég vezetôsége úgy döntött, hogy az eddigi ingyenes ivóvízosztás helyszíneinek körét és idô-
4
A Szombathelyi Képtár csütörtökön tartotta a Múzeumok oktatási-képzési szerepének erôsítése címû projekt zárórendezvényét, mely a TÁMOP „Múzeumok Mindenkinek” programjában valósulhatott meg. „Az élmény esztétikuma” fantázianevû projektet dr. Gálig Zoltán, a Képtár igazgatója értékelte. A mintegy hétmillió forintos uniós támogatásnak hála, különleges alkotások készültek a 108 foglalkozás Bikali Balázs
8/26/11
Dr. Schmitt Pál köztársasági elnök Vas megye több rendôrtisztjét is kitüntette. Az elismerést augusztus 19-én, a Belügyminisztériumban tartott ünnepségen adták át. A Magyar Köztársasági Arany Érdemkereszt kitüntetésben részesült dr. Kovács Endre nyugalmazott rendôr alezredes, a Sárvári Rendôrkapitányság volt vezetôje. Magyar Köztársasági Ezüst Érdemkereszt kitüntetést kapott Tóth János rendôr alezredes, a Körmendi Rendôrkapitányság Bûnügyi Osztályának vezetôje. Fekete Andrásné, a Vas Megyei Rendôr-fôkapitányság segédhivatalának vezetôje
FOTÓ:
Safo_2011_08_27
alatt. A Bercsényi Miklós és Derkovits Gyula Általános Iskola, valamint a Rumi Többcélú Gyógypedagógiai Intézmény gyermekeinek képeibôl készült tárlatot Németh Katalin mûvészetterapeuta nyitotta meg. A kiállítás célja, hogy felhívják a figyelmet az értelmi sérült gyermekekre, ezzel is elôsegítve beilleszkedésüket. Az alkotások szeptember közepéig láthatóak a képtárban. Menetrendváltozások hétfôtôl Augusztus 29-tôl hetvenhét új járatot állít forgalomba a Vasi Volán. A GYSEV beruházásában korszerûsítették a Sopron–Szombathely–Szentgotthárd vasútvonalat. Ennek köszönhetôen 23 járat menetrendjét korrigálják, így hatékonyabbá válnak a vasúti csatlakozások is. Például a hetek elsô iskolai elôadási napját megelôzô munkaszüneti napokon Szombathelyrôl 17.00 órakor indul autóbusz Zalaegerszegre, ami onnan 18.25 órakor indul vissza a vasi megyeszékhelyre. Körmend Fô terének és környékének felújítása miatt a Vasi Volán autóbuszjáratai új útvonalon, a Tesco áruház érintésével közlekednek. Emellett további kilenc helyközi autóbuszvonal járatai augusztus végétôl megállnak a Körmend, Tesco Hipermarket elnevezésû megállóhelyen is. További információk a www.vasivolan.hu oldalon!
Safo_2011_08_27
8/26/11
10:34 AM
Page 5
2011. AUGUSZTUS 27.
A N N O
.
VISSZAPILLANTÓ
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
•
FÓRUMBAN
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Kossuth ôrnagya Hollán Ernô politikus, tudós – akinek Szombathelyen utca is viseli nevét – Hollán József orvos és Hohl Johanna gyermekeként született 1824. január 13-án Szombathelyen. Gimnáziumi tanulmányait szülôvárosában végezte, majd 1839-ben a bécsi hadmérnöki akadémiára került, ahol a legjobb növendékek közé tartozott. 1844-ben hadnagy, 1846-ban fôhadnagy lett. Lembergben állomásozott, amikor 1848. június 1-jén századosnak nevezték ki a kassai honvéd zászlóaljhoz, majd „vörös sapkásaival” a vajdasági harctérre vezényelték. Fehértemplomnál, majd Szenttamás ostrománál kitûnt vitézsége miatt Kossuth Lajos ôrnaggyá és hadmérnöki fônökké nevezte ki a péterváradi várba. A vár erôdítési munkálatainak köszönhetôen egészen a szabadságharc bukásáig kitartott. A világosi fegyverletétel után a vár megadta magát, de a katonai becsületnek megfelelô feltételek mellett. Hollán Ernô visszatért Szombathelyre, ahonnan hamarosan internálták és szoros felügyelet alá helyezték, majd bebörtönözték. Szabadulása után Bécsben
talajjavítással kezdett foglalkozni, ekkor írta elsô mûvét, az „Analítikus mértant”, ami alapján az akadémia tagjának választotta. 1854-ben megnôsült. Hollán társadalmi helyzetét és hírét jól jellemezte, hogy Derby grófjának fia, Edward Stanley késôbbi angol hadügyminiszter egy másik angol fôúr fiával együtt 1857-ben azért tartózkodott Szombathelyen, hogy Hollán hadtudományi oktatásában részesülhessen. A Bach-rendszer bukása után politikával kezdett el foglalkozni. Jó kapcsolatot ápolt Széchenyivel és Deákkal is. Az országgyûlésnek 1865 óta tagja volt a felsôôri kerület képviselôjeként. 1866-ban megalapította a magyar mérnökök és építészek egyletét. 1867-tôl 1870-ig a közlekedési minisztérium államtitkára lett. A magyarországi vasútépítésben elévülhetetlen érdemeket szerzett. 1870 –72 között honvédelmi államtitkár lett. Ezen idôszakra esik a Ludovika Akadémia megszervezése. 1872 decemberében Hollán visszavonult, de megmaradt képviselônek. 1875-ben soron kívül lett tábornok, 1876 elején ismét tényleges állományba lépett,
mint a székesfehérvári honvédkerület parancsnoka. Ezzel parlamenti munkája véget ért. 1881-ben altábornagy lett, 1886-ben pedig nyugalomba vonult és tagja lett a fôrendiháznak. Élénken részt vett a közéletben a Magyar Tudományos Akadémia hadtörténeti bizottságának elnökeként. 1900. május 28-án hunyt el szívszélhûdésben. Horváth Vilmos
FOTÓ:
A szépkorúak kormányzati köszöntésének már hagyománya van. Kedden Dr. Puskás Tivadar polgármester Kocsis Jánosnét köszöntötte kilencvenedik születésnapja alkalmából Szûrcsapó utcai otthonában. Az ünnepelt, ahogy az már lenni szokott – két büszke lánya jelenlétében –, egy Orbán Viktor miniszterelnök által aláírt oklevelet, egy csokor királyliliomot és egy borítékban éveivel megegyezô számú ezrest kapott. – Ez az emléklap hivatott kifejezni a szépkorúak iránti tiszteletünket és hálánkat – emelte ki a polgármester. Mária néni egyébként Lukácsházán született, de az iskolai éveket már Nemesbôdön töltötte. Huszonkét évesen ment férjhez, párját azonban a háború miatt nem sokkal késôbb elvitték katonának – a szerbiai fogság miatt nehéz idôszak volt, de ezt is átvészelték. Ezután két leánygyermekkel bôvült a család, akikkel máig remek a kapcsolata: öt uno-
Mészáros Zsolt
Mária néni 90 éves
kája és öt dédunokája van – a hatodik is úton van már. Jó egészségnek örvend, szeret olvasni, és tévézni. Egyedül az hozza ki a sodrából, ha a tévémûsorokban
obszcén szavakat hall, és ha a bírósági döntéshozásban nem megfelelô büntetést szabnak ki. SaFó
5
Safo_2011_08_27
8/26/11
10:34 AM
Page 6
ÖNKORMÁNYZAT
•
CIVIL
Szent István ünnepén nai tiszteletadással. A Magyar Honvédség 12. Arrabona Légvédelmi Rakétaezred díszalegységének élén Katona János alezredes karnagy adott jelentést Dr. Puskás Tivadar polgármesternek, és képviseltet-
A szombathelyi megemlékezésen képviseltette magát a város apraja-nagyja és minden önkormányzati frakció is. A program fél tíztôl ünnepi szentmisével kezdôdött, melynek különlegességét az adta, hogy szabadtéren, a Szent István szobor elôtt elhelyezett oltáron celebrálták, az egyházi énekek pedig a Magyar Honvédség Légierô zenekarának hangszerein csendültek fel. Ezután elkezdôdött az önkormányzat hivatalos ünnepsége a kato-
te magát a 11-es Huszár Hagyományôrzô Egyesület is lovas huszárjaival. Az ünnepi mûsort a Ten Sing Savaria légiósai, és a Reményik Sándor Általános Iskola növendékei szolgáltatták Kiss Barna kürtmûvész közremûködésével, Németh Gyöngyi rendezésében. Ezt követôen Dr. Puskás Tivadar mondott beszédet. – A magyar nép minden vészterhes idôben fel tudott állni – kezdte szónoklatát a polgármester. Összefogtunk és mindig
S
Az égiek is az államalapítóra emlékeztek szombaton. Ragyogó napsütésben és a szervezôk jóvoltából igazán ünnepélyes hangulatban zajlott a ceremónia.
P
Á
L Y
Á
Z
A T
I
F
E
L
H
Í
V
Á
Szombathely Város Jóléti Alapítványa pályázatot hirdet Szombathely város területén mûködô, szociális és gyermekjóléti ellátási tevékenységet végzô társadalmi, civil szervezetek, alapítványok, intézmények, valamint közhasznú társaságok közösség érdekében végzett, közcélú tevékenységének elôsegítésére, hosszabb távú mûködésének támogatására, a szervezet hosszú távú céljainak elérése érdekében vásárolandó eszközök és mûködési költségek támogatására, valamint olyan szociális és gyermekjóléti programok támogatására, amelyek kapcsolódnak a város szociálpolitikai programjához, és hosszabb távon segítik csoportok, közösségek mûködését. A pályázatokat Szombathely Megyei Jogú Város Polgármesteri Hivatala, Városfejlesztési Osztály, Projekt Irodáján (Kossuth L. u. 7. Fsz. 03.) igényelt, illetve a www.szombathely.hu/Programok/Felhívások (nem közvetlen link) honlapról letöltött pályázati adatlapon Szombathely Város Jóléti Alapít-
6
ványának (9700 Szombathely, Kossuth L. u. 1–3.) címezve kell 1 példányban benyújtani. Csak azok a pályázatok kerülnek elbírálásra, amelyek a pályázati adatlap kitöltésével és a csatolandó dokumentumokkal együtt 2011. szeptember 30-án (pénteken) 12 óráig személyesen vagy postai úton, ajánlott küldeményként beérkeznek Szombathely Megyei Jogú Város Polgármesteri Hivatala, Városfejlesztési Osztály, Projekt Irodájára (Kossuth L. u. 7. Fsz. 3. szoba). A határidôn túl érkezô pályázatok automatikusan elutasításra kerülnek! A pályázathoz mellékelni kell: A pályázat részletes leírását; A támogatási igény felhasználására vonatkozó részletes költségvetés tervezetét. A költségvetésben egyértelmûen jelölni kell, mely költségeket biztosítja a szervezet saját forrásból és melyekre igényel támogatást; A bírósági nyilvántartás/ cégbírósági bejegyzés 30 napnál nem régebbi hitelesített másolatát; Az aláírási címpéldány/ banki aláírási karton 30 napnál nem
tudtunk küzdeni egymásért, most is így van. Kijelöltük azokat a célokat, amelyek elérése biztosítja hazánk és Szombathely sikerességét. A polgármester ezután elmondta, augusztus 20. magában hordoz egyfajta nyár végi nosztalgiát és magasztos dolgokat is: „jelenti a magyar államiságot, s jelenti az ünnepet, jelenti a kitûzött cél megvalósítását, és jelent rendet. A hitet jelenti és az erkölcsi tartást. Hatékony gazdaságot és boldog, megbecsült jövôképet – Magyarországot jelenti. Összetartozást jelent a Kárpát-medence népei és a magyarság számára.” Ezt követôen az államalapító fiához, Szent Imre herceghez szóló intelmeibôl idézett: „erôsebb, értékesebb, életrevaló az az ország, amely befogadja a különbözô kultúrákat, s annak tagjait. A nemzet gazdagodik, erôsödik így.” Majd arra emlékeztetett, hogy 1011 év telt el azóta, hogy Szent István létrehozta a magyar államot, és azt elôdeink áldozatos munkájának köszönhetôen meg is ôrizhettük. Végül kitért arra, hogy hazánk jelenlegi helyzete is nehéz, de a dicsôséges korszakok hitet és reményt adhatnak, az összefogás és a kitartás pedig ezen is átlendítheti a nemzetet. – Kívánom, hogy Szent István szellemisége járja át valamennyiünk szívét! – zárta szavait a polgármester. A koszorúzást követôen felcsendült a Szózat, végül a díszalegység is felvonult. SaFó • Fotó: Tánczos Mihály
régebbi másolatát. Hiánypótlásra a pályázat benyújtását követôen nincs lehetôség. Egy szervezet csak egy pályázatot nyújthat be, a pályázaton belül azonban több cél meghatározására is sor kerülhet. Komplex programok az elbíráláskor elônyt élveznek. A pályázat elbírálásának eredményérôl 2011. október 31-ig ad az Alapítvány tájékoztatást. A korábbi támogatottak közül csak azok pályázhatnak, akik az elnyert pályázati összegrôl tételesen, bizonylatokkal 2011. március 31-ig elszámoltak az Alapítvány felé. Nem részesülhet támogatásban: az a pályázó, aki a benyújtott pályázatban megtévesztô vagy valótlan adatot szolgáltatott; az a pályázat, amelyet nem a támogatásra jogosult nyújtott be; az a pályázat, amely nem felel meg a felhívásban elôírt formai és tartalmi követelményeknek. Szombathely, 2011. augusztus 16. Hamza István a Kuratórium elnöke
Safo_2011_08_27
8/26/11
10:34 AM
Page 7
2011. AUGUSZTUS 27.
KULTÚRA
•
KÉPGALÉRIA
Karneválozik a város Csütörtökön elkezdôdött a Savaria Történelmi Karnevál. Ráhangolódásként Szombathelyen a múlt héten ismét felcsendültek A varázsfuvola dallamai. Mozart mûvét a megújult Iseumban adták elô, az Éj királynôjének szerepét Mikósa Erika énekelte – talán ez is közrejátszott abban, hogy teltházas elôadásokkal futott a darab. Az énekesek kitûnôen érezték magukat Szombathelyen, és a konkurens fesztiválok szervezôi is csak elismeréssel beszéltek a programról. Az idei Karneválszínház Lôrinczy Attila Könnyû prédáját vitte színre. A fôszerepben Udvaros Dorottya tündökölt, és közremûködtek a magyar színházi élet nagyjai: többek között Hollósi Frigyes és Jordán Tamás is. Az eddigi jó idô, és a várható napsütés nemcsak a remek elôadásoknak, de a karnevál többi programjának is kedvezhet – a legkedveltebbek ezek közül a felvonulás, az öreg város vására, és a harcászati bemutatók a Romkertben és a Ferenceskertben. Új helyre került a Fórum színpad – a Fô térre – elsôsorban azért, hogy a Borok utcájának hangosítása ne zavarja az ott fellépôket. Újdonság az is, hogy a Zeneiskola mögötti parkolóban már jó hideg sört is csapolnak a Sörtéren. A Café Frei keleti bazárja pedig nem csak a csinos hastáncosok miatt vonzó: az ottani programokból befolyó összeget jótékony célra ajánlották. A zenére sem lehet panasz: jazz, underground és népzenei koncertek-
kel is készültek a szervezôk. Képgalériánkban A varázsfuvola, a Könnyû préda elôadásából, valamint a karnevál megnyitójáról láthatnak képeket! Fotó: Nagy Ákos Balázs és Mészáros Zsolt
7
Safo_2011_08_27
8/26/11
10:35 AM
Page 8
UTÁNAJÁRTUNK
Kijelzôn láthatunk mindent a buszokon Megújul a Vas megyei közúti tömegközlekedés. A helyi járatokon és helyközi járatok egyes megállóiban egyaránt bevezetnek olyan digitális tájékoztatórendszereket, melyek nemcsak az utasokat szolgálják, hanem a sofôr és központ közti kommunikációt is nagyban segítik. Emellett további fejlesztések várhatóak, melyek részben az Európai Unió támogatásából valósulnak meg. Minderrôl Papp Lászlót, a Vasi Volán Zrt. vezérigazgatóját faggattuk.
HÍREK
Amikor 2008-ban megnyerte a Vasi Volán a szombathelyi helyi járatokra kiírt pályázatot, felmerült a lehetôség egy korszerû utastájékoztatási rendszer kialakítására. Ezzel együtt a projektben szerepelt még tíz autóbusz megállóhely felújítása a celldömölki kistérségben, az autó-
ANYAKÖNYVI
S Z Ü L E T É S : Szalai Gábor és Berzlánovich Kornélia fia: Dominik, Ekler József István és Kenesei Imola Sarolta fia: Botond Sebestyén, Nagy Attila és Sági Petra fia: Flórián, Rácz Dániel és Tóth Frida Zsuzsanna fia: Botond, Mándli Balázs és Budai Judit leánya: Dóra, Pál Roland és Kovács Patrícia leánya: Réka, Lôrincz Nándor és Németh Diána fia: Nándor Achilles, Nagy Krisztián és Németh Tímea fia: Vitéz Bendegúz, Piroska János István és dr. Szakács Zsanett Dóra leánya: Dorottya Anna, Kisgyörgy-Imre Levente és Nagy Krisztina leánya: Regina, Antalovics Szabolcs és Németh Ágota Anna fia: Ármin, Elekes Zoltán és Szabó Hajnalka fia: Noel,
busz-állomás áthelyezése Körmenden, illetve egy tanulmány készítése a közúti és vasúti közlekedés összehangolásáról. Celldömölk környékén a kivitelezôk már át is adták a megújult létesítményeket, az utóbbi kettô pedig várhatóan ôsz végére lesz készen.
Vlasits Tibor és Rehus Orsolya leánya: Virág, Menyhárt Zsolt József és Kondor Szilvia fia: Flórián, Kovács Péter és Benkô Kinga leánya: Janka, Kincses Balázs és Ipsits Krisztina fia: Levente, Tóth Attila és Csörnyi Mónika leánya: Eszter, Kovács Kornél és Sándor Edina fia: Noel, Kiss Attila Mihály és Rása Andrea leánya: Annabella, Czitkovics László és Juhász Szilvia leánya: Adrienn, Varga Roland László és Pétervári Zsófia fia: Máté, Szekszárdi Tamás és Borissza Dominika fia: Patrik Tamás, Králler Péter és Ágoston Tímea leánya: Mirabel Anna, Mógor Péter és Csóka Boglárka fia: Hunor Márton.
ÚJ HELYEN!
„Légy tökéletes a nagy napon!” Szombathely, Semmelweis I. u. 4–6. (a Pelikán-házban, a „Palace” mellett) Tel.: 06/94/338-133; 06/30/3352-180 www.borostyaneskuvoiszalon.com
Esküvôi ruhák és kellékek kölcsönzése, eladása.
8
Télre pedig már minden helyi járatos Vasi Volános autóbusz digitális kijelzôkkel ellátva rója majd az utakat, melyek GPS-t használva valós idejû utastájékoztatási rendszerrel segítik az utazókat. A nagy forgalmú megállókba digitális kijelzô kerül, amely percre pontosan mutatja majd, hogy melyik jármû éppen hol tart. Ez hasznos információkat jelenthet a megállóban várakozóknak arról, hogy az esetleges közúti akadályok, dugók esetén mekkora késéssel jön a busz. Az új rendszer segítségével a forgalmi szolgálat munkája is precízebbé válik. Az üzemanyagfogyasztás folyamatos ellenôrzése mellett lehetôsége lesz tájékozódni arról, hogy az utasok kényelmét szolgáló berendezések – fûtés, klíma – megfelelôen mûködnek-e. Az autóbuszok belsô terébe is kijelzôk kerülnek, amelyek a következô megállóhelyrôl adnak tájékoztatást. A Vasi Volán a mûködô szoftver továbbfejlesztését tervezi, így még több információ – mint a jármû útvonalába esô nevezetességek, átszállási lehetôségek – is megjeleníthetô lesz. Mindezek ára meghaladja a félmilliárd forintot, amelynek mintegy 90 százaléka EU-s forrásból valósul meg. Bikali Balázs Fotó: Nagy Zoltán
H Á Z A S S Á G : Horváth Zsolt és Papp Dóra, Finta László és Dabasi Katalin Anna, Balogh Norbert és Németh Anett, Krizsán Tivadar Tibor és Lovász Judit. H A L Á L E S E T: Sági János, Bálint Tibor, Sulyok László, Preisz Gézáné Szabó Anna, Biczó Jánosné Szabó Mária, Horváth Lászlóné Bakucz Teréz, Gálos Jánosné Péntek Erzsébet, Németh László, Tóth Zsolt Péter, Horváth Pál, Gosztola József, Lakatos Józsefné Galambos Katalin, Sipos Györgyné Horváth Ilona, Gábor László, Virág Antal Lászlóné Pajor Karolina, Takács Ferenc, Katona Ernôné Katona Ilona, Büki Lászlóné Virág Márta Rozália, Nagy Károly, Tolnai László,Rózsavölgyi Béláné Mátai Mária Márta, Benkô Jánosné Bolfán Erzsébet, Hatos Ferenc, Póczik Ferencné Fülöp Rozália, Varga Istvánné Horváth Terézia, Balog József, Morován Rezsô László, Horváth Ferenc László, Bödôcs László, Bognár Lajos János, Mátis Lajos.
Safo_2011_08_27
8/26/11
10:35 AM
Page 9
2011. AUGUSZTUS 27.
I N T E R J Ú
•
I N T E R A K T Í V
Boldog névnapot, Lajos! Augusztus 25. Lajos neve napja. A Lajos germán, francia eredetû név, a régi germán Chlodovech névnek a francia Louis formájából származik. Jelentése pedig meglehetôsen sokrétû: hírnév, háború, hangos. Ezúttal Farkas Lajost, az egyik szombathelyi szórakozóhely kedves, de legalább annyira éber ôrét köszöntöttük. Ezúton kívánunk sok boldogságot a héten ünnepelô Olvasóinknak is! – Tudod, hogy a keresztneved mit jelent? – Igen, de az egyáltalán nem jellemzô rám. Nem vagyok sem hangos, sem híres, és nem is háborúzom – mondja nevetve. – Régi vágású név ez, azért szereted? – Nem igazán. Édesapámtól „örököltem”, ôt is így hívják. – Folytatódik a családi hagyomány? Ha fiad lesz, ô is a Lajos nevet kapja majd? – Egyelôre ez még nem foglalkoztat. – Hogyan szoktad ünnepelni a névnapodat? – A névnapot kevésbé, inkább a születésnapomat szoktam baráti körben megünnepelni. – És a család két Lajosa sem szokott ilyenkor koccintani? – De, édesapámmal és a családdal azért egy vacsorára vagy valamilyen közös programra ilyenkor szakítunk idôt. – Meglehetôsen sok szombathelyi ismer. Mit válaszolsz, amikor kérdezik, mivel foglalkozol? – Sofôr vagyok – mondja nevetve, aztán komolyabban hozzáteszi – portás vagyok az egyik szombathelyi szórakozóhelyen.
AMIRÔL TUDNI ÉRDEMES A MUNKAERÔPIACON… HORVÁTH-NÉMETH KRISZTINA ÜGYVEZETÔ WH CONSULTING KFT.
– Szereted ezt csinálni? Vagy már mást is kipróbálnál? – Az elején, úgy tíz éve, még szerettem, de most már annyira nem. Próbálkoztam egy biztonsági céggel is, de nem nagyon ment. – Az emberek sokszor elôítéletesek a hozzád hasonló külsejû emberekkel szemben. Gyakran mondják, hogy izomagyúak és ostobák. Lehet, hogy ez volt az oka annak, hogy nem jött be a vállalkozás? – Nem hiszem, a külsôm ebben a szakmában kifejezett elônyt jelent. Azzal meg, hogy ki mit gondol, ma már nem foglalkozom. Megbékéltem a sorsommal. Azok, akik hozzám közel állnak, ismernek, és tudják, milyen vagyok. Értük akár tûzbe is mennék! – Akkor van, aki téged is kenyérre tud kenni, igaz? – Hát igen. Nem sokan, de azért akadnak olyanok. – A te munkád azért nem könnyû, sokat is éjszakázol. Hogy szoktál kikapcsolódni? – Szeretem a számítógépes játékokat, különösen a stratégiai játékokat kedvelem. És nyaralni is szeretek, már ha megtehetem. Most épp Horvátországban voltunk a kedvesemmel. Jagodits Zsuzsa
WH Consulting Kft. sucht für ihren Kunden in Österreich Arbeitnehmer in die folgende Position:
Betriebsarbeiter Die netto Monatsverdienstmöglichkeit ist ca. EUR 1300. Sie können mit einem CV auf deutsche Sprache und mit Foto bewerben! Mehrere Informationen: www.whc.hu
[email protected] • 06/30/463-8472 WH Consulting Kft. 9700 Szombathely, ISIS-Center, Rákóczi F. u. 1. Horváth Zsófia – HR tanácsadó • Tel.: 0630/463-8472 E-mail:
[email protected] • www.whc.hu • Nysz: 20-004-2002
DIÁKMUNKA A diákok számára a munkatapasztalat megszerzése kizárólag az iskolaszövetkezeteken keresztül megoldott. Ahhoz, hogy a munkaerôpiacra kilépô fiatalok nagyobb eséllyel juthassanak munkához, célszerû, hogy már az iskolaévek alatt megismerjék a diákélet és a munkavállalói lét közötti jelentôs különbségeket. Az iskolaszövetkezet a megbízói részére olyan tevékenységet lát el, amelyeket eddig a megbízó saját alkalmazottakkal végzett el. Az iskolaszövetkezet a vállalt feladatokat a saját tagjaival, saját munkavezetôjének irányítása mellett végzi el. A diákokat általában a következô tevékenységi területeken alkalmazzák a leggyakrabban a vállalatok: betanított fizikai munka (árufeltöltés, csomagolás, területrendezés, anyagmozgatás), terjesztés (szóróanyag, plakát), adatfeldolgozás, piackutatás, mezôgazdasági idényjellegû munkák, hoszteszszolgálat, promóció, egyéb szellemi munkák (tolmácsolás, irodai kisegítô munka). A diákmunka még mindig a fénykorát éli, hiszen számos elônnyel rendelkezik egyéb munkafajtákkal szemben: a kiválasztás nem a megrendelô gondja, betegszabadságot, egyéb szabadságot sem kell fizetni, kizárólag a tényleges munkaórát kell kifizetni, a diákok munkaügyi adminisztrációját a megbízó cég helyett az iskolaszövetkezet végzi, nincs felmondási idô, végkielégítés. Elmondható, hogy a diákmunka fôként azért jött létre, hogy szezonálisan, például szabadságolások idején, vagy a kereskedelmi fôszezonokban kisegítsék a vállalatokat, de ma már akár egész évben folyamatosan is foglalkoztathatóak a diákok, ha a megrendelô úgy kívánja. A WHC Diák Iskolaszövetkezet folyamatosan várja partnercégek és diákok jelentkezését! Elérhetôségünk: 9700 Szombathely, ISIS-Center, I. em/109;
[email protected]
9
Safo_2011_08_27
8/26/11
10:35 AM
Page 10
K U L T Ú R A
•
I F J Ú S Á G
Alkotó és mûélvezô párhuzama
Újabb kortárs mûvészeti kiállítás nyílt a Vitalitás Galériában. Stekovics Gáspár képzômûvész tárlata vasárnap este óta látható Párhuzamos struktúrák címmel. A megnyitón Rasperger József grafikusmûvész mondott egy rövid beszédet, ami inkább elmélkedés volt az alkotásokról. Szerinte ezek a struktúrák olykor találkoznak, olykor nem, de mindenképpen jól kiegészítik egymást. Majd egy kis szakmai elemzést is kaptunk: Stekovics mûvészete a figuratív elemekbôl kiindul-
va nonfiguratív mûvészetté vált, amelyben fellelhetôek a figurális utalások. Az igazi párhuzamot az jelenti, hogy a mûvész jól felismerhetôen a természetbôl merít ihletet, a késôbbi mûélvezô pedig belelátja saját világát is. Rasperger errôl úgy vélekedett, hogy ez a stílus a strukturalizmus kései utócsengése. A fotók egy része versrészletekkel is kiegészül, amelyek olyan plusz értelmet adnak a látogatóknak, melybôl egyértelmûen kiderül a mûbe rejtett mögöttes tartalom is. A Balaton hullámzása pedig egy tökéletes térhatású fotó, szinte már dombormû szerûen emelkedik ki a képbôl. Rasperger ezzel kapcsolatban úgy fogalmazott, a természetfotózás tárgya passzív: nem ad mást, csak önmagát – ebben az esetben a fotós az aktív fél, akinek fel kell ismernie a különlegességet. És hogy a párhuzamosok ne csak a végtelenben, hanem valóban is találkozzanak: Stekovics Gáspár kiállítása szeptember 15-ig, hétköznapokon fél kettôtôl fél hatig tekinthetô meg a Vitalitás Galériában. SaFó • Fotó: Zergi Borbála
Újabb szombathelyi csapat tör sikerre!
A nevéhez méltóan metál zenét játszó Metalmovers együttes kedden lemezszerzôdést írt alá a Hammer Records kiadóval. A sajtótájékoztatón az eddigi pályafutásról és a jövô titkairól faggathattuk a bandát. Mint kiderült, a fiúk már négy éve együtt zenélnek, s nagy álmuk vált valóra azzal, hogy komoly szerzôdést kaptak egy igazi nagylemez felvételére.
10
– Ez a megállapodás egy lemezre szól, onnantól kezdve, hogy a zenekar belép a stúdióba, odáig, hogy minden egyes boltba, ahol CD-t lehet kapni Magyarországon, a polcokra kerül a felvétel – hangsúlyozta Moldoványi János, a Hammer Records képviselôje. Standy Miklós, a Metalmovers zenekar vezetôje elmondta, hogy csapat még februárban vette fel a kapcsolatot a kiadóval, majd a hetente 4-5 alkalommal órákig próbált számok eredményeként októberben már meg is jelentetik az anyagot. A CD-n 10 dal hallható, valamint egy intro és outro rész. A zenekar a jövôben több helyszínen is játszik. – Legközelebb szeptember 23-án az OMK épületében találkozhatnak velünk a rajongók, de késôbb Komáromban és Budapesten is fellépünk – tájékoztatott a zenekarvezetô, majd hozzátette: „reményeink szerint nemsokára a Fábry show-ban is bemutatkozhatunk”. Ezen kívül Szombathelyre terveznek egy különleges felvételt, amelyen a helyi szimfonikus zenekarral kiegészülve adnák elô a dalaikat. Bikali Balázs
Jubilál a Sitkei Rockfesztivál Idén 25. éves lett a Sitkei Rockfesztivál. Az 1986-ban útjára indított rendezvény mára már elmaradhatatlan része a nyár zenei kínálatának. Tegnap többek között a Pokolgép, a Kormorán és a Hooligans is színpadra lépett. Ma fél héttôl Deák Bill Gyula és bandája csap a húrok közé, fél kilenctôl pedig egy szombathelyi csapat, a Lord ad koncertet. Este tizenegytôl pedig egy igazi „rock klasszikus”, a Karthago zenél majd. A holnapi nap is bôvelkedik programokban – ráadásul ingyenesen. Délután a Sixters, és az After Crying alapozza meg a hangulatot az esti nagykoncertre: az idén hatvanadik születésnapját ünnepelô Balázs Fecó a Savaria Szimfonikus Zenekarral készül egy különleges elôadásra.
Játék Legutóbbi játékunk helyes megfejtése: Cavalier Piranesi- rézkarckiállítás. Az Éva Masszázs-szalon 5000 forintos utalványát Pörge Diána nyerte. E heti kérdésünk: Hányadik alkalommal rendezték meg idén a Sitkei Rockfesztivált? A helyesen válaszolók között a Family Centerben található Líra könyváruház 3000 forintos utalványát, és a Holdfény Liget kalandpark belépôit sorsoljuk ki. A megfejtéseket a szerkesztôség címére (Szombathely, Semmelweis u. 2., Palace Irodaház, I. emelet), vagy az
[email protected] címre várjuk, szeptember 1-ig. Kérjük, hogy írják meg telefonszámukat is!
Safo_2011_08_27
8/26/11
10:35 AM
Page 11
2011. AUGUSZTUS 27.
P R O G R A M A J Á N L Ó
augusztus 27 – szeptember 3. Kiállítás augusztus 18 – szeptember 15. Vitalitas Galéria Stekovics Gáspár: Párhuzamos struktúrák augusztus 27., 10.00 MMIK Képeslevelezôlap-gyûjtôk országos kiállítása és könyvbemutató 10.00 kiállítást megnyitja Dr. Takátsné Dr. Tenki Mária Szombathely Megyei Jogú Város Önkormányzatának tanácsnok asszonya 11.00 Kôszegfalviné Pajor Klára: Szombathely régi képes levelezôlapokon címû könyvét bemutatja Dr. Puskás Tivadar Szombathely Megyei Jogú Város polgármestere
augusztus 27., 21.00 A-Club Karneváli Retro Party
szeptember 2., 22.00 Cuba Café Summer Closed Party
augusztus 27., 22.00 Cuba Café Natura Túra/Mexx Karneváli Retro Party
szeptember 3. Táplánszentkereszti falunap Rendezvény tér (Fô út) 09.00 Sportprogramok, fôzôverseny 10.00 Bölcsôdeavatás, óvodaavatás 14.00 Vas Megyei Önkéntes Centrum toborzója, Sárkányklub kiállításmegnyitó (Mûvelôdési Ház, Fô út 4–6.) 14.30. Bemutatkoznak a környék helyi mûvészeti csoportjai 20.00 Zenélô Filmkockák 22.00 Raktár Band 22.30 Revans zenekar 23.30 Ciao zenekar – bál
augusztus 28., 11.30 Kalandvár Mesebolt Bábszínház A vitéz szabólegény augusztus 28., 14.20 Bükfürdô Gyógy- és Élménycentrum Csepreg Város Fúvószenekarának mûsora
augusztus 27., 14.20 Bükfürdô Gyógy- és Élménycentrum Akrobatikus rock and roll mûsor
augusztus 28., 16.30 Kalandvár Mesebolt Bábszínház A kíváncsi kiscsikó
augusztus 27., 15.00 és 18.00 Megyeháza udvara Karneválszínház – Lôrinczy Attila: Könnyû préda (esônap: augusztus 28., 11.00 és 15.00)
szeptember 28., 18.00 Haladás Sportcsarnok Haladás Sopron Bank – Kecskeméti TE-Ereco augusztus 29-szeptember 4. A-Club – Gólyatábor 2011 @aClub Dj Szunyog, Dj Shepherd, Dj Blans, John-V
augusztus 27., 16.00 Szent Márton templom Kátai Zoltán énekmondó, a Szent György lovagrend lovagjának mûsora.
augusztus 31., 19.00 Cafe Frei Beszélgetés Hindi Fatimával
augusztus 27., 21.00 Premier Café & Padlás Music Club Premier Electro Carnevál
szeptember 2., 20.00 Végállomás Klub Punk and Roll Till Death
I D Ô J Á R Á S - E L Ô R E J E L Z É S Dátum
Idôkép
szeptember 3., 13.00 II. Motoros és Balesetmegelôzési nap Family Center parkoló 13.00–17.00 Vezetéstechnikai pálya várja a motorosokat és a mopedeseket 13.00 Balesetmegelôzési bemutatók, KRESZ tesztek kitöltése, a Magyar Vöröskereszt bemutatói 13.00 Motoros versenyek 14.00 Motoros rendôrök vezetéstechnikai bemutatója 14.30 Gergely Sanyi streetfighter show 15.30 Közúti baleset mentési szimulációja 17.00 Motoros felvonulás a város nevezetességei mellett elhaladva
Az idôjárás kiszámíthatatlan
Hômérséklet
BENNÜNK MEGBÍZHAT!
KHS 5200 rönkhasító
Aug. 27. szombat
Szeles idô várható
17˚C
29˚C
Aug. 28. vasárnap
Derült napos idô várható
15˚C
23˚C
Aug. 29. hétfô
Zápor várható
15˚C
22˚C
Aug. 30. kedd
Zápor várható
13˚C
23˚C
Aug. 31. szerda
Zápor várható
12˚C
22˚C
Szept. 1. csütörtök
Zápor várható
11˚C
23˚C
Szept. 2. péntek
Zápor várható
11˚C
23˚C
79.990 Ft
59.990 Ft További akcióinkért látogasson el honlapunkra.
Szombathely, Pálya u. 5. • Tel.: 501-702
www.vasiagrocenter.hu
11
Safo_2011_08_27
8/26/11
10:35 AM
Page 12
ÖNKORMÁNYZAT
•
KÖZÉRDEKÛ
FOGADÓÓRÁK Dr. Prugberger Emil, Szombathely 10. sz. választókerületének önkormányzati képviselôje augusztus 29-én (hétfôn) 14.30 órakor a szombathelyi Városháza földszinti kistermében fogadóórát tart. Dr. Hende Csaba miniszter, országgyûlési képviselô (Vas megye 2. sz. választókerület) szeptember 2-án (pénteken) 16.00–18.00 óráig a szombathelyi Városháza I. emeleti kistermében fogadóórát tart.
Kiállítás a Szent Márton templomról Régészeti leletek és ötvös tárgyak a Szent Márton templom történetébôl címmel nyílt kiállítás vasárnap. A tárlat a Szent Márton Plébánia és a Vas Megyei Múzeumok Igazgatósága közös szervezésében valósult meg, egy 2013-ig tartó szlovén–magyar projekt részeként. A kiállítást a Szent Márton Látogatóközpontban a házigazda Schauermann János atya, dr. Horváth József pápai prelátus, dr. Nagy Zoltán megyei múzeumigazgató és dr. Kiss Gábor régész nyitotta meg csaknem száz meghívott vendég jelenlétében. Nagy Zoltán beszédében elmondta: „védeni kell a kutató tudóst, mert ha elvész a tudós, elvész a tudás is”. Mintegy száz, nagy értékû régészeti lelet kapott helyet a kiállításon, mely három fô téma köré csoportosul: egy 1483-as szárnyas oltár pontosan berendezett másolata, különbözô korokból származó egyházi tárgyak gyûjteménye, valamint a templom területén elôkerült régészeti leletek kollekciója. A tárlatot minden nap 9-17 óráig tekinthetik meg az érdeklôdôk a Szent Márton Látogatóközpontban.
•
KULTÚRA
PÁLYÁZATI FELHÍVÁS Szombathely Megyei Jogú Város Önkormányzata pályázatot hirdet a tulajdonában álló alábbi ingatlanok licitálás útján történô e l a d á s á r a: Paragvári u. 27. személygépkocsi tároló (12 m2) b é r b e a d á s á r a: Üzlethelyiségek: Széll K. u. 35. fszt. 1. (72 m2), Széll K. u. 35. PE 1. (57 m2) Széll K. u. 21. (69 m2), Fô tér 23/B fszt. 1. (29 m2), Fô tér 23/B fszt. 3. (25 m2), Fô tér 23/B fszt. 6. (33 m2), Fô tér 19. (33 m2), Brenner T. krt. 10. fszt. 3. (29 m2), Jászi O. u. 1. (15 m2), Kálvária u. 2. (92 m2) Irodák: Rohonci u. 52. (250 m2), Király u. 1. I/3. (17 m2) Személygépkocsi tárolók: Petôfi S. u. 9/B. 6.sz. (18 m2), Paragvári u. 68. (15 m2), Nádasdy F. u. 10. (22 m2), Bem sorgarázs 108., 121., 518 (14 m2), Petôfi 31. 9. sz. (18 m2), Savaria tér 1. 11. sz. (14 m2), Széll K. u. 9. (40 m2), Széll K. u. 21. (14 m2), Széll K. u. 29. (16 m2) Mûhely, raktár: Welther K. u. 13. (17 m2), Széll K. u. 35. (24 m2), Szûrcsapó u. 24. (21 m2). A pályázati ajánlatok beadási határideje: 2011. szeptember 12., az eladásra hirdetett Paragvári u. 27. szám alatti személygépkocsi tároló esetén 2011. szeptember 20. 12.00 óra. További információ: Polgármesteri Hivatal, Szombathely, Kossuth L. u. 1–3.; Tel.: 94/520204, www.szombathely.hu (E-ügyfélszolgálat-PályázatokÁltalános útvonal) Dr. Nagy Tibor aljegyzô, Polgármesteri Hivatal
Ü G Y E L E T E S PAT I K A Az ügyelet adott nap reggel 8.00-tól vagy este 20.00-tól másnap reggel 8.00-ig tart. Az ügyelet augusztus 27-tôl szeptember 2-ig: 27., Szo – Nova Ôrangyal, Óperint u. 2., 313-300 20.00–8.00; 28., V – Margaréta, Margaréta u. 3., 500-222 19.00–8.00; 29., H – Markusovszky, Markusovszky u. 5., 506-112 20.00–8.00; 30., K – Belvárosi, Kôszegi u. 6., 801-230 20.00–8.00; 31., Sze – Panacea, Dolgozók útja 35., 324-500 19.00–8.00; 1., Cs – Pelikán, Semmelweis u. 4–6., 500-440 20.00–8.00; 2., P – Rókus, Gábor Áron u. 12., 510-312 20.00–8.00.
12
NONSTOP ÁLLATKÓRHÁZ Szombathely, Bartók B. krt. 9/B Telefon: 94/310-034
Safo_2011_08_27
8/26/11
10:35 AM
Page 13
2011. AUGUSZTUS 27.
S P O R T
•
I N T E R J Ú
Búcsú a tatamitól
NÉVJEGY
M A R T O N K L Á R A V I S S Z AV O N U LT Az elmúlt évtized egyik legsikeresebb nôi sportolója, Marton Klára nemrég jelentette be visszavonulását. A sikeres kick-boksz versenyzôvel ennek apropóján beszélgettünk sikerekrôl, kudarcokról, jelenrôl és jövôrôl. – Mi indította arra, hogy egy elsôre férfiasnak tûnô sportágat válasszon? – Hat éves koromban kezdtem sportolni: elôször tornásztam, majd táncoltam, utána teniszeztem. 13 éves voltam, amikor szüleim közremûködésével megismerkedtem a kick-box-al. Elsô edzôm Takács Tibor volt, majd hamarosan Mayer Gábor kezei alá kerültem. Emlékszem az akkori kezdô csoportba szép számmal jelentkeztünk, de idôvel sokan lemorzsolódtak. Már másfél – két éve jártam le a klubba, amikor elsô versenyemen elindulhattam. – Hamar jöttek a sikerek? – Érdekes, hogy a korosztályos versenyeken elôször nem nagyon „villogtam”, a magyar bajnokságokon és a világkupákon az elsô sikereim bronz- és ezüstérmek voltak, azután 1998-ban Kijevben gyôztem a serdülô vb-n, akkor semicontact szabályrendszerben. – A 2003-as év viszont már igazi sikertörténet. – Valóban, a felnôtt mezônyben jött az áttörés, light-contactban megnyertem elsô felnôtt magyar bajnoki címemet és válogatott lettem. Szintén ez évben, Párizsban részt vehettem életem elsô világbajnokságán, amit – sokak meglepetésére – sikerült megnyernem. Ráadásul Olaszországban, a rangos Best Fighter Világkupán a light-contact aranyérmem mellé, megválasztottak a mezôny legjobb nôi versenyzôjének. – Ön azok közé a kick- bokszosok közé tartozik, akik mindkét kategóriában sikeresek. – Tényleg mindkét kategóriában voltak sikereim. Ma már viszont elengedhetetlen, hogy specializálódjanak a versenyzôk, annyira eltávolodott a két szabályrendszer egymástól. Az egyik kategóriát a víváshoz, míg a másikat inkább az ökölvíváshoz lehet hasonlítani, természetesen rúgásokkal kiegészítve.
Szombathely belvárosában 1,5 vagy 2 szobás lakást vásárolnék 6,5 M Ft-ig. Telefon: 06 20 4666-700
– A light-contactban további vb-címeket is sikerült nyernie. – 2005-ben Szegeden, 2007-ben pedig Belgrádban állhattam a dobogó legfelsô fokára. Érdekes, hogy az Európabajnokságok kevésbé sikerültek, bár egy aranyat itt is begyûjtöttem más érmek mellett.
– A sikerek mellett a sportolót óhatatlanul vereségek is érik. Ezt hogyan viselte el? – Mindig nem lehet gyôzni: általában a szellemi-lelki fájdalmat nehezebb feldolgozni, mint a testit. A sportember attól az ami, hogy mentálisan feldolgozza az esetleges kudarcot is, tanuljon abból, s legközelebb már elkerülje a korábbi hibákat. – Miután az Ön sportága nem olimpiai sportág, hogy érzi, megbecsülték? – Úgy vélem, ami az erkölcsieket illeti igen. Háromszor voltam Vas megye legjobb sportolónôje. Talán valahol jó is, hogy nem olimpiai sportág a miénk. Így a pénznek kevesebb jelentôsége van, jobban érvényesül maga a tiszta sport. A kick-bokszból megélni nem lehet, ezt mindig is tudtam. Párommal, Dancsó
ÚSZÓTANFOLYAM garanciával! 1,5–7 éves korig, szept. 22-tôl Óvodás csoportoknak: 10 foglalkozás 6.500Ft/fô Tel.: 70/ 375-1745
MARTON KLÁRA Szombathely,1982. 01. 29. Sportága: kick-boksz Súlycsoportja: - 60 kg Egyesülete: Kondor & Controll SE Nevelôedzôje: Mayer Gábor Edzôi: Dancsó Zoltán Sikerei: 10-szeres magyar bajnok 3-szor az Év Vas megyei sportolója 11-szeres Világkupa-gyôztes 3-szoros világbajnok, 2-szeres VB-bronzérmes Egyszeres Európa-bajnok, 2-szeres EB – ezüstérmes Foglalkozása: sportmenedzser, edzô Hobbijai: síelés, utazás, olvasás
Zoltánnal már évek óta foglalkozunk utánpótlás-neveléssel. Ez némi bevételt biztosít, egyébként máshol is így mûködik a dolog. – Apropó, Dancsó Zoltán. Elôny vagy hátrány, hogy párja is élsportoló? – Inkább elôny, hiszen tisztában vagyok vele, hogy az élsport milyen lemondással és életmóddal jár. „Kicsi” edzôként is rengeteget segített, mindig tudott újat mondani és mutatni. Meg kell említenem Koszogovits Mihályt is, aki egyben az egyesület elnöke és Kicsi edzôje, hiszen neki is sokat köszönhetek – Sikeres sportpályafutás van Ön mögött. Készült a civil életre? – Igen, elvégeztem a sportmenedzserszakot a Testnevelési Egyetemen Budapesten és wellness-spa menedzser képesítést is szereztem. 2007 óta a Szombathelyi Sportközpontban dolgozom. Így – nagy örömömre – nem kellett a sporttól elszakadnom. Olyan munkát végezhetek, amit szeretek. Sportolóként szerzett tapasztalataimat napi munkám során kamatoztathatom. Remélem a tatami világában tanultakat másoknak is át tudom adni. - hv -
13
Safo_2011_08_27
8/26/11
10:35 AM
Page 14
Két év tapasztalata a szombathelyi ÉRCENTRUMBAN! Horváth Olivér cégvezetôt kérdeztük az elért eredményekrôl, tapasztalatokról: – Milyen esetekben ajánlják a terápiát? – Az érrendszeri és keringési zavarra visszavezethetô betegségek esetén, ami lehet végtagfájdalom, lábak zsibbadása, járástávolság csökkenése, fejfájás, fülzúgás, szédülés, cukorbetegség, magas vérnyomás, stb. – Van-e orvosi vizsgálat a terápia elôtt? – Igen. Van lehetôség a kezelés elôtt egy thermokamerás állapotfelmérésre vagy ingyenes konzultációra, próbakezelésre és a kezeléssorozat befejeztével, ugyanezzel a módszerrel vizsgálhatjuk a változásokat.
– Lehet érezni valamit a kezelések alatt? – Mivel a terápia az egész szervezetünkben javítja a mikrokeringést, ezért érezhetô már az elsô kezelés alatt is egy kis bizsergés, vagy melegedés, fôleg a végtagokban és a deréknál.
– Alkalmazható-e a terápia, más pl. gyógyszeres kezelés mellett? – Igen. Olyan hatékony és mellékhatásmentes módszerrôl beszélünk, amely más terápia mellett kiegészítô terápiaként alkalmazható, ebben az esetben a két terápia együttes alkalmazása fokozza a gyógyulás esélyeit. – Hány kezelés ajánlott egy beteg számára és egy kezelés mennyi idôt vesz igénybe? – Ez leginkább a beteg állapotától függ, általában 30 kezelést ajánlunk, ami naponta hétköznaponként történik. A beteg a kezeléssorozat végén és közben is eldöntheti, hogy hány kezelést szeretne még, az állapotában bekövetkezett változások alapján. – Egy alkalom kb. 40 percet vesz igénybe? – Az elért hatás idôközönként ismételt fenntartó kezelésekkel megôrizhetô. – Milyen eredmények vannak? – A tünetek a kezeléssorozat felénél, már érezhetôen csökkennek, a betegek közérzete is jobb. A vérnyomás és a cukorszint értéke javul, valamint a végtagokban a tünetek enyhülnek. A kezelés végére az érrendszer állapota a betegek legtöbbjénél stabilizálódik. – Miben különleges az Önök által alkalmazott készülék? – A terápiás eszközt jelenleg 5 nemzetközi szabadalom védi, bár így is vannak, akik eredményeinket és a nevet felhasználva
próbálják megtéveszteni az embereket. A bizonyított eredmények kizárólag az általunk alkalmazott készülék használatával érhetôek el, a szabadalom biztosítja, hogy más eszközökben ezek az új technológiák nem találhatóak meg. (Mi a BEMER PRO készüléket alkalmazzuk.) – Mi a véleményük az orvosoknak és nemzetközi szervezeteknek a terápiáról? – Talán kérdezzük meg ôket, nyugodtan mindenki kérdezze meg háziorvosát, hallott-e már rólunk vagy a terápiáról? Általában a válasz igen, mivel a legtöbb orvos tájékozódik az új tudományos eredményekrôl szakmai kongresszusokon. A terápia minden szinten bizonyított hatása és eredményei érték el, hogy az orvostársadalom elfogadta és javasolja a terápiát. A Nemzetközi Prevenciós Társaság a vérkeringés szabályozásának zavarával összefüggô betegségekre elsôsorban ezt a terápiát javasolja, erre nagyon büszkék vagyunk. – Aki nem tud vidékrôl bejárni a kezelésre mit tegyen? – Lehetôséget biztosítunk a kezelés otthoni igénybevételére is, errôl telefonon érdeklôdhetnek.
Bejelentkezés: 06-30/723-6345 Szombathely, Szelestey utca 8. H–P: 7.00–15.00
Faszerkezetek, komplett tetôk gyártása! Szombathely Erkel F. u. 60. Tel.: 327-884, 30/607-1411 30/288-4495, 30/361-9991 www.farkas-fa.hu
Az Air Guard Hungary Légifelderítô és Szolgáltató Kft. felajánlására a Vas Megyei Rendôr-fôkapitányság együttmûködésével a Kft. a Savaria Karnevál idején légi járôr ószolgálatot lát el. Ennek során folyamatosan tájékoztatják a rendôröket az aktuális közlekedési helyzetrôl. A légtérbôl kapott adatok alapján hatékonyabban tudnak dolgozni a rendôrök. Remélik, hogy az együttmûködés ezen új formája a rendezvényen résztvevôk biztonságát és a balesetek megelôzését is megfelelôen szolgálja majd.
• 3 dimenziós látványterv • GYÁRTÁS: CNC-VEZÉRLÉSÛ ÁCS-SZABÁSZ GÉPPEL • helyszíni kivitelezés
• épületfa • faanyagvédelem • mûszárított asztalosáru • lambéria, hajópadló
EGY JÓ LÉPÉS.
[email protected] Telefon: 94/505-894, 505-895
14
• SZÁMÍTÓGÉPES TERVEZÉS HOZOTT TERV ALAPJÁN
Faanyagot a gyártótól! Épületfa erdei, luc és vörösfenyôbôl kiváló minôségben, kedvezô áron kapható, mûszárított erdei (borovi), luc és vörösfenyô asztalosáru folyamatosan megvásárolható telepünkön.
Marton-Gödel Bt. – Felsôjánosfa Tel.: 94/526-018; Fax: 94/526-019 06/30/563-9102; 06/30/318-3692 E-mail:
[email protected] Web: www.marton-godel.hu
Doboktatás kezdôknek és haladók számára
rock, jazz, latin, funk és fusion stílusokban. infó: Hollósi László Tel.: 0630/261-8826
Safo_2011_08_27
8/26/11
10:35 AM
Page 15
2011. AUGUSZTUS 27.
É L E T M Ó D
•
E G É S Z S É G
Cserepes lemezes tetôfedés
„Most rendeljen mindent egy helyrôl, a Völfertôl…”
Kérje ingyenes helyszíni felmérésünket, árajánlatunkat! Teljes körû kivitelezést vállalunk! Homlokzati hôszigetelési akciókkal! Viszonteladók jelentkezését várjuk extra kedvezményekkel!!! Hívjon még ma! Mobil: 70/703-9350; 70/703-9196; 70/382-4785 E-mail:
[email protected] • Web: www.volfer.hu
FIGYELEM!!!
FIGYELEM!!!
ÓRIÁSI ÁRZUHANÁS MINDEN 5 KAMRÁS ABLAKRA!
A cserepes lemez az egy- és többlakásos családi házak, gazdasági és közhasznú épületek, templomok és más mûemlék jellegû épületek tetôinek modern, tartós és esztétikus befedését szolgálja. A többfajta felületen való felhasználhatósága, valamint a széles színskála lehetôvé teszi, hogy a tetôt a homlokzattal és a környezettel összhangba hozzuk. Annak köszönhetôen, hogy a lemezek konkrét hosszúságban készülnek, a hulladék minimális mennyiségre csökken. A cserepes lemez súlya mindössze kb. 5 kg/fm, ami azt jelenti, hogy a hagyományos cseréphez képest közel tízszer könnyebb. A cserepes lemezeket olyan épületek tetôinek befedésére lehet használni, amelyeknek dôlésszöge nem kisebb, mint 8° (14%). A bádogelemek ugyanabból az anyagból, színben és bevonattal készülnek, mint a cserepes lemez. A lemezek bevonati rendszere az alábbiak szerint tevôdik össze: horganyréteg mindkét oldalon 275 g/m2, passziváló réteg mindkét oldalon, primer réteg mindkét oldalon, színoldali festékbevonat 25um, 35um, vagy 50um festékréteggel, hátoldali védôlakk. A két oldalon horganyozott és több rétegû festékkel bevont cserepes lemezek garantálják a hosszú élettartamot és az átrozsdásodás elleni védelmet. A gyártás a magas szakmai tudással rendelkezô munkások által vezérelt gazdag és állandóan modernizált gépparkon történik. Rendszerünk sikerességének az alapja a minden apró részletre kiterjedô legnagyobb odafigyelés és az állandó, legjobb minôségû gyártás megôrzése. POLMETÁL PRUSZYNSKI KFT. 9736 Tormásliget, Ipartelep 127/5 Tel: 94/565-164 • Fax: 94/565-165 Email:
[email protected] • www.pruszynski.hu
15
Safo_2011_08_27
8/26/11
10:35 AM
Page 16
MADENTKO
www.zenitnyelviskola.hu
Szombathely, Szily J. u. 40. Tel.: 94/342-510, 30/216-3152
ÔSZI TANFOLYAMAINK
Már 590 Ft-os óradíjtól! Kezdés: szeptember 19. Jelentkezés: szeptember 14-ig
AMBULÁNS ÉS FEKVÔBETEG-ELLÁTÁS: emlôkisebbítés, -nagyobbítás (életre szóló cseregaranciával), -felvarrás, zsírleszívás, arc-, hasplasztika, orr-, fül-, alsó, felsô szemhéjplasztika, BOTOX-kezelés, ráncfeltöltés, G-pont feltöltés, kissebészeti beavatkozások
Telefon: 30/994-0354 E-mail:
[email protected] www.madentko.hu • Szombathely, Széchenyi u. 4–6. Rendelési idô: kedd 16–18 óráig • MÁV-rendelôben: kedd 14.30–16 óráig Egynapos sebészeti beavatkozás a sárvári kórházban!
MUNKAVÉDELMI TECHNIKUS és TÛZVÉDELMI ELÔADÓ tanfolyamok indulnak szeptemberben Szombathelyen.
Megújult környezetben várjuk!
Érd.: 06/20/436-5910;
[email protected]; www.feot.hu
Nyilv. szám.: 18-0166-04 Akkr.sz.: 0349
FEOT Kft. • Al.: 0331 • Nysz.: 08-0041-05
Rézágyú vendéglô (volt Crazy Cargo – telep)
Szombathely, Söptei út 78. Tel.: 310-053 S Z O L G Á LTAT Á S O K : üzemanyag, olaj, PB-gáz értékesítés teljes körû teher- és személygépjármû javítás (alkatrész eladás, gumiszerelés, gázautó szerelés) tehergépjármû kereskedelem teher- és személygépjármû mosás, kozmetika szélvédôk cseréje, javítása vendéglátó egység ôrzött ingyenes kamionparkoló
Jöjjön el a Ziccer vendéglôbe, ezt a ziccert nem hagyhatja ki! Próbálja ki napi menünket, vagy kóstolja meg napi ajánlatunkat!
Frissensültek, belsôségek, készételek. Csendes kerthelyiségünkbe várjuk hûsölni és felfrissülni vágyó vendégeinket! Menü
650 Ft Napi ajánlat Ft
900
Szombathely Horváth B. krt. 24. Tel.: 06/70/428-4334 Nyitva: H–Sz: 11.00–21.00
HETI MENÜ AJÁNLATA Szombathely, Százhold u.12. • Tel: 94/786-502 2011. augusztus 29 – szeptember 5. Menü étkezés helyben, illetve éthordóban való elvitellel: 12–16 óráig Alakart étkeztetés a napi nyitva tartási idôszakban. A napi menük helyben fogyaszthatók – szerdai nap kivételével – hétvégén és ünnepnapokon 650 Ft/adag egységáron. Éthordóban történô elvitel esetén –50 Ft/adag kedvezmény! 08. 29., hétfô 11–22 Zöldségleves Sertéspörkölt galuskával Káposztasaláta 08. 30., kedd 11–22 Palócleves Borsos tokány Káposztasaláta Paradicsomos káposzta (szerdai menü) 08. 31., szerda – szünnap 09. 1., csütörtök 11–22 Húsleves metélttel Gombás sertésszelet Vegyes köret Vegyes savanyú
09. 2., péntek 11–23 Babgulyás Kakós kalács 09. 3., szombat 11–23 Kaszásleves Brassói aprópecsenye Vegyes savanyú 09. 4., vasárnap 11–20 Húsleves gazdagon Rántott borda Vegyes köret Vegyes savanyú 09. 5., hétfô 11–22 Fridatto leves Lecsós sertésszelet Rizzsel