AUDITORSKÝ STANDARD KOMORY AUDITORģ ýESKÉ REPUBLIKY þ. 52
PěEZKOUMÁNÍ HOSPODAěENÍ ÚZEMNÍCH SAMOSPRÁVNÝCH CELKģ OBSAH
Odstavec
Úvod PĜedmČt standardu Datum úþinnosti
1-4 5
Cíl
6
Požadavky Požadavky právních pĜedpisĤ Aplikace zákona o pĜezkoumání Aplikace mezinárodních standardĤ pro ovČĜovací zakázky Etické požadavky a Ĝízení kvality PĜejetí zakázky pĜezkoumání hospodaĜení a pokraþování smluvního vztahu Dohodnutí podmínek zakázky o provedení pĜezkoumání hospodaĜení Plánování a provedení zakázky pĜezkoumání hospodaĜení PĜedmČt a hlediska (kriteria) zakázky pĜezkoumání hospodaĜení Významnost (materialita) a riziko pĜezkoumání hospodaĜení Využívání práce auditorova experta Získávání dĤkazních informací Posuzování následných událostí po konci pĜezkoumávaného období Prohlášení odpovČdné strany Dokumentace Zpracování zprávy o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení Obsah zprávy o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení Projednání zprávy o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení
7 8 9-12 13 14 15 16-22 23-25 26 27-28 29-33 34 35-37 38-40 41-43 44-50 51-52
Aplikaþní a vysvČtlující þást Cíl Aplikace mezinárodních standardĤ pro ovČĜovací zakázky Plánování a provedení zakázky pĜezkoumání hospodaĜení PĜedmČt a hlediska (kriteria) zakázky pĜezkoumání hospodaĜení Posuzování následných událostí po konci pĜezkoumávaného období Prohlášení odpovČdné strany Zpracování zprávy o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení Obsah zprávy o výsledku pĜezkoumání
A1 A2 A3 A4-A7 A8-A9 A10 A11-A12 A13-A15
PĜíloha 1: PĜíklad smlouvy o pĜezkoumání hospodaĜení PĜíloha 2: PĜíklad zprávy o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení PĜíloha 3: PĜíklady možných vyjádĜení k souladu hospodaĜení s hledisky pĜezkoumání hospodaĜení PĜíloha 4: PĜíklady možných vyjádĜení ohlednČ chyb a nedostatkĤ
-2-
ÚVOD PĜedmČt standardu 1.
Úþelem tohoto standardu je stanovit základní zásady a poskytnout auditorovi vodítka pro provádČní zakázky pĜezkoumání hospodaĜení územních samosprávných celkĤ, jakož i mČstských þástí hlavního mČsta Prahy, dobrovolných svazkĤ obcí a Regionálních rad regionĤ soudržnosti (dále jen územní celek) (dále jen pĜezkoumání hospodaĜení) tak, aby mohl vyjádĜit názor na pĜedmČt pĜezkoumání ve zprávČ o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení.
2.
Zásady a postupy uvedené v tomto standardu lze pĜimČĜenČ (se zamČĜením zejména na dotaþní vztahy, nakládání s dlouhodobým majetkem a pĜíspČvky) použít pro pĜíspČvkové organizace zĜizované územními celky, pokud smluvní strany uzavĜou smlouvu na pĜezkoumání hospodaĜení.
3.
PĜezkoumání hospodaĜení vykonávané auditorem je podle zákona þ. 420/2004 Sb., o pĜezkoumávání hospodaĜení územních samosprávných celkĤ a dobrovolných svazkĤ obcí, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ (dále jen zákon o pĜezkoumání), auditorskou þinností, která je vykonávána na základČ smlouvy o poskytování auditorské služby v souladu se zákonem þ. 93/2009 Sb., o auditorech a o zmČnČ nČkterých zákonĤ, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ (dále jen zákon o auditorech), a se standardy vydávanými Komorou auditorĤ ýeské republiky. Výsledkem pĜezkoumání hospodaĜení je zpráva o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení.
4.
PĜezkoumání hospodaĜení není auditem (ovČĜením) úþetní závČrky územního celku.
Datum úþinnosti 5.
Tento standard je úþinný pro pĜezkoumání hospodaĜení za kalendáĜní rok 2011. Použití tohoto standardu pro pĜezkoumání hospodaĜení za dĜívČjší období je doporuþeno.
CÍL 6.
Auditor má pĜi pĜezkoumání hospodaĜení územního celku následující cíle: (a)
provést pĜezkoumání údajĤ o roþním hospodaĜení územního celku vyjmenovaných v ustanovení § 2 odst. 1 zákona o pĜezkoumání podle hledisek definovaných v ustanovení § 3 zákona o pĜezkoumání,
-3-
(b)
provést pĜezkoumání oblastí hospodaĜení vyjmenovaných v ustanovení § 2 odst. 2 zákona o pĜezkoumání podle hledisek definovaných v ustanovení § 3 zákona o pĜezkoumání a
(c)
na základČ svých zjištČní podle písm. (a) a (b) a v souladu s pĜíslušnými právními pĜedpisy vydat zprávu o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení územního celku.
POŽADAVKY Požadavky právních pĜedpisĤ 7.
PĜi provádČní pĜezkoumání hospodaĜení je auditor povinen Ĝídit se: (a)
pĜíslušnými ustanoveními zákona o pĜezkoumání,
(b)
standardy vydávanými Komorou auditorĤ ýeské republiky,
(c)
zákonem o auditorech a dalšími právními pĜedpisy platnými v ýeské republice.
Aplikace zákona o pĜezkoumání 8.
PĜi provádČní pĜezkoumání hospodaĜení je auditor povinen Ĝídit se ustanoveními § 2, 3, 10 a 17 odst. 2 zákona o pĜezkoumání.
Aplikace mezinárodních standardĤ pro ovČĜovací zakázky 9.
PĜezkoumání hospodaĜení je ovČĜovací zakázkou v pojetí Mezinárodního rámce pro ovČĜovací zakázky (dále jen Rámec), neboĢ má základní náležitosti ovČĜovací zakázky stanovené odstavcem 20 tohoto Rámce.
10.
Základním standardem aplikovaným pĜi pĜezkoumání hospodaĜení je ISAE 3000 – OvČĜovací zakázky jiné než audit nebo provČrky historických finanþních informací (dále jen ISAE 3000). PĜezkoumání hospodaĜení je zakázkou poskytující omezenou jistotu a formulace závČru má negativní formu.
11.
Postupy obsažené v mezinárodních auditorských standardech þi standardech pro provČrky, je auditor povinen použít pouze jako vodítko a pouze v takovém rozsahu, v jakém jsou pĜíslušné postupy obecnČ aplikovatelné na pĜezkoumání hospodaĜení (napĜíklad postupy získávání dĤkazních informací þi vedení spisu auditora).
-4-
12.
Rozhodnutí o použití postupĤ dle pĜedchozího odstavce je auditor povinen uþinit na základČ odborného úsudku v závislosti na charakteristických rysech územního celku, jehož hospodaĜení je pĜezkoumáváno, zejména na jeho velikosti, struktuĜe, rozsahu a složitosti aktivit, fungování vnitĜního kontrolního systému, složitosti systému vedení úþetnictví a jiných.
Etické požadavky a Ĝízení kvality 13.
Auditor je pĜi pĜezkoumání hospodaĜení povinen jednat v souladu s požadavky uvedenými v Etickém kodexu a v souladu s mezinárodním auditorským standardem ISQC 1 – ěízení kvality u spoleþností provádČjících audity a provČrky úþetních závČrek, ostatní ovČĜovací zakázky a související služby.
PĜijetí zakázky pĜezkoumání hospodaĜení a pokraþování smluvního vztahu 14.
Auditor je oprávnČn pĜijmout zakázku na pĜezkoumání hospodaĜení (resp. pokraþovat v jejím provádČní) pouze tehdy, jestliže se ujistí, že osoby, které mají provést zakázku, kolektivnČ disponují nezbytnou odbornou zpĤsobilostí.
Dohodnutí podmínek zakázky o provedení pĜezkoumání hospodaĜení 15.
Auditor je povinen dohodnout podmínky zakázky na pĜezkoumání hospodaĜení se statutárním orgánem územního celku resp. s osobou urþenou stanovami dobrovolného svazku obcí þi pĜedsedou Regionální rady regionu soudržnosti a v souladu se zákonem o pĜezkoumání uzavĜít písemnou smlouvu. PĜíklad smlouvy o vykonání pĜezkoumání hospodaĜení je uveden v PĜíloze 1.
Plánování a provedení zakázky pĜezkoumání hospodaĜení 16.
Auditor je povinen plánovat a provést zakázku na pĜezkoumání hospodaĜení tak, aby byly naplnČny cíle pĜezkoumání hospodaĜení podle tohoto standardu. V rámci plánování je auditor povinen navrhnout celkovou strategii týkající se rozsahu, zamČĜení, þasového prĤbČhu a zpĤsobu provedení pĜezkoumání hospodaĜení a plán pĜezkoumání hospodaĜení, jehož souþástí je formulování detailního pĜístupu k povaze, þasovému prĤbČhu a rozsahu postupĤ shromažćování dĤkazních informací, jež je tĜeba provést, a dĤvody pro volbu tČchto postupĤ. -5-
17.
Plánování není izolovanou fází, ale kontinuálním a opakovaným procesem v celém prĤbČhu realizace zakázky na pĜezkoumání hospodaĜení. V dĤsledku neoþekávaných událostí, zmČn podmínek nebo dĤkazních informací získaných na základČ výsledkĤ postupĤ shromažćování dĤkazních informací je auditor povinen revidovat celkovou strategii a plán pĜezkoumání hospodaĜení, a tím i výslednou plánovanou povahu, þasový prĤbČh a rozsah dalších postupĤ.
18.
Auditor je povinen pĜistupovat k plánování a provádČní zakázky na pĜezkoumání hospodaĜení s profesní skepsí, vycházející z toho, že mohou existovat okolnosti, které zpĤsobí, že v oblastech, jež jsou pĜedmČtem pĜezkoumání, existují významné (materiální) chyby a nedostatky.
19.
Profesní skepsí se rozumí, že auditor je povinen provést kritické zhodnocení platnosti získaných dĤkazních informací a reagovat ostražitČ vĤþi dĤkazním informacím, které jsou v rozporu s dokumentací nebo prohlášeními odpovČdné strany nebo tuto dokumentaci þi prohlášení odpovČdné strany zpochybĖují.
20.
Auditor je povinen získat takové porozumČní pĜezkoumávanému hospodaĜení a dalším souvisejícím okolnostem, aby byl schopen identifikovat a vyhodnotit riziko existence významných (materiálních) chyb a nedostatkĤ v oblastech, jež jsou pĜedmČtem pĜezkoumání.
21.
Auditor mĤže pĜezkoumání hospodaĜení provést jednorázovČ nebo je rozdČlit do dílþích pĜezkoumání hospodaĜení. Z dílþích pĜezkoumání hospodaĜení je auditor, v souladu se zákonem o pĜezkoumání, povinen poĜídit zápisy. Pokud auditor provádí pĜezkoumání hospodaĜení rozdČlené do dílþích pĜezkoumání hospodaĜení, je povinen ve zprávČ o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení vycházet ze zápisĤ z dílþích pĜezkoumání hospodaĜení.
22.
PĜi urþování rozsahu poznatkĤ o konkrétním územním celku, které je o pĜedmČtu zakázky a dalších okolnostech zakázky nutné získat, je auditor povinen uplatĖovat odborný úsudek.
PĜedmČt a hlediska (kriteria) zakázky pĜezkoumání hospodaĜení 23.
PĜedmČt a hlediska (kriteria) zakázky pĜezkoumání hospodaĜení jsou upraveny zákonem o pĜezkoumání. V pĜípadČ zmČny ustanovení týkajících se pĜedmČtu a hledisek pĜezkoumání v zákonČ o pĜezkoumání je povinností auditora tyto zákonné zmČny pĜi pĜezkoumání hospodaĜení reflektovat.
24.
PĜedmČtem pĜezkoumání hospodaĜení jsou podle zákona o pĜezkoumání údaje o roþním hospodaĜení územního celku, tvoĜící souþást závČreþného úþtu, nikoliv závČreþný úþet sám.
25.
PĜi pĜezkoumání hospodaĜení je povinností auditora rovnČž provČĜit, zda byly odstranČny nedostatky zjištČné pĜi dílþím pĜezkoumání hospodaĜení daného roku nebo pĜi pĜezkoumání za pĜedcházející roky.
-6-
Významnost (materialita) a riziko pĜezkoumání hospodaĜení 26.
PĜi urþování povahy, þasového prĤbČhu a rozsahu postupĤ shromažćování dĤkazních informací je auditor povinen posoudit hledisko významnosti (materiality). PĜi posuzování významnosti (materiality) se vyžaduje, aby auditor pochopil a vyhodnotil, které faktory by mohly ovlivnit rozhodnutí pĜedpokládaných uživatelĤ zprávy o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení. Významnost (materialita) je posuzována v kontextu kvantitativních a kvalitativních faktorĤ, jako napĜíklad relativní závažnosti, povahy a rozsahu vlivu tČchto faktorĤ na vyhodnocení zájmĤ pĜedpokládaných uživatelĤ. Vyhodnocení významnosti (materiality) a relativního významu kvantitativních a kvalitativních faktorĤ pĜi konkrétním pĜezkoumání hospodaĜení závisí na odborném úsudku auditora.
Využívání práce auditorova experta 27.
V nČkterých pĜípadech mĤže pĜezkoumání hospodaĜení zahrnovat aspekty vyžadující specializované znalosti a kvalifikaci pĜi shromažćování a vyhodnocování dĤkazních informací. V takových situacích se mĤže auditor rozhodnout, že využije práce další osoby nebo osob (dále jen auditorĤv expert), které disponují požadovanými znalostmi a kvalifikací. V takovém pĜípadČ musí být auditor schopen posoudit, že prostĜednictvím práce auditorova experta získá dostateþné a vhodné dĤkazní informace.
28.
PĜi využití práce auditorova experta je auditor povinen pĜimČĜenČ aplikovat mezinárodní auditorský standard ISA 620 – Využití práce auditorova experta.
Získávání dĤkazních informací 29.
Auditor je povinen shromáždit dostateþné a vhodné dĤkazní informace tak, aby byl schopen poskytnout omezené ujištČní o pĜezkoumávaném hospodaĜení.
30.
Omezené ujištČní je ménČ než absolutní þi pĜimČĜené ujištČní, a to v dĤsledku: (a)
uplatĖování výbČrového testování,
(b)
pĜirozených omezení vnitĜního kontrolního systému,
(c)
skuteþnosti, že mnoho dĤkazních informací, které má auditor k dispozici, je pĜesvČdþivých, nikoli však nezvratných,
(d)
uplatĖování úsudku pĜi shromažćování a vyhodnocování dĤkazních informací a utváĜení závČrĤ na základČ tČchto dĤkazních informací,
(e)
charakteru pĜedmČtu pĜezkoumání,
(f)
požadavkĤ zákona o pĜezkoumání vyžadujícího negativní ujištČní o tom, zda byly þi nebyly zjištČny chyby a nedostatky. -7-
31.
Dostateþnost dĤkazních informací je mČĜítkem jejich kvantity. Vhodnost dĤkazních informací je mČĜítkem jejich kvality, to znamená relevantnosti a spolehlivosti dĤkazních informací. Auditor je povinen posuzovat vztah mezi náklady na získání dĤkazních informací a užiteþností informací získaných v prĤbČhu pĜezkoumání hospodaĜení. Ovšem otázka obtížnosti nebo vzniklých nákladĤ není sama o sobČ platným argumentem ve prospČch upuštČní od konkrétního postupu shromažćování dĤkazních informací, pro který neexistuje žádná alternativa. Auditor je povinen pĜi vyhodnocování dostateþnosti a vhodnosti dĤkazních informací uplatnit odborný úsudek a profesní skepsi.
32.
Za úþelem získání dostateþných a vhodných dĤkazních informací v prĤbČhu pĜezkoumání hospodaĜení je auditor povinen:
33.
(a)
získat poznatky o pĜedmČtu a ostatních okolnostech zakázky pĜezkoumání hospodaĜení, které v závislosti na pĜedmČtu zakázky zahrnují také poznatky o vnitĜním kontrolním systému;
(b)
na základČ tČchto poznatkĤ vyhodnotit rizika spoþívající v možnosti existence významných (materiálních) chyb a nedostatkĤ v oblastech, jež jsou pĜedmČtem pĜezkoumání;
(c)
reagovat na vyhodnocená rizika, vþetnČ navržení celkových reakcí a urþení povahy, þasového prĤbČhu a rozsahu dalších postupĤ;
(d)
provést další postupy, jasnČ související s identifikovanými riziky, a to na základČ využití jednoho þi kombinace nČkterých z následujících postupĤ: inspekce, pozorování, konfirmace, pĜepoþítávání, opČtovného provedení, analytických postupĤ a dotazování. Tyto další postupy mohou mít charakter testĤ vČcné správnosti, vþetnČ získání potvrzujících informací ze zdrojĤ nezávislých na daném územním celku, þi testĤ provozní úþinnosti kontrol a
(e)
vyhodnotit dostateþnost a vhodnost dĤkazních informací.
Souþástí pĜezkoumání hospodaĜení obvykle nebývá ovČĜování pravosti dokumentĤ použitých jako dĤkazní informace a auditor také nebývá školený v takovém ovČĜování a nepĜedpokládá se ani, že by byl v tomto oboru expertem. Auditor je ovšem povinen posoudit spolehlivost informací získaných v prĤbČhu pĜezkoumání hospodaĜení, které mají být použity jako dĤkazní informace, napĜíklad fotokopie, faksimile, dokumenty v podobČ filmu, digitalizované nebo jiné elektronické dokumenty, a pokud je to relevantní, posoudit také kontroly jejich zpracování a uchovávání.
Posuzování následných událostí po konci pĜezkoumávaného období 34.
Auditor je povinen dotázat se na události po konci pĜezkoumávaného období, které by mohly ovlivnit hospodaĜení územního celku za pĜezkoumávané období þi období budoucí.
-8-
Prohlášení odpovČdné strany 35.
Auditor je povinen získat písemné prohlášení osoby þi osob odpovČdných za údaje, které jsou pĜedmČtem pĜezkoumání a tvoĜí souþást závČreþného úþtu, obsahující: (a)
uznání odpovČdnosti výše uvedené o hospodaĜení územního celku,
osoby
resp.
osob
za
údaje
(b)
potvrzení, že auditorovi byly poskytnuty veškeré relevantní informace a pĜístup k nim,
(c)
potvrzení o tom, že auditorovi pĜedkládané informace o hospodaĜení jsou úplné a správné a
(d)
další potvrzení o jiných skuteþnostech nebo k podpoĜe jiných dĤkazních informací, které dle svého odborného úsudku auditor považuje za nezbytné.
36.
V pĜípadČ, že auditor nezíská prohlášení odpovČdné strany, je povinen zvážit dopad této skuteþnosti na závČr své zprávy o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení.
37.
Prohlášení odpovČdné strany nemĤže nahrazovat ostatní dĤkazní informace, o kterých mĤže auditor pĜimČĜenČ pĜedpokládat, že budou k dispozici. Nemožnost získat dostateþné a vhodné dĤkazní informace týkající se záležitosti, která má nebo mĤže mít významný vliv na pĜezkoumání hospodaĜení, v pĜípadČ, že takové dĤkazní informace jsou obvykle k dispozici, pĜedstavuje omezení rozsahu pĜezkoumání hospodaĜení, a to i v pĜípadČ, že bylo v dané záležitosti získáno prohlášení odpovČdné strany.
Dokumentace 38.
Auditor je povinen vypracovat dokumentaci k zakázce pĜezkoumání hospodaĜení, která bude obsahovat dostateþné a pĜimČĜené záznamy o skuteþnostech, které tvoĜí východisko zprávy o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení, a dĤkazy o tom, že pĜezkoumání hospodaĜení bylo naplánováno a provedeno v souladu s pĜíslušnými standardy.
39.
Souþástí dokumentace musí být zdĤvodnČní všech dĤležitých záležitostí, které vyžadují uplatnČní úsudku a souvisejících závČrĤ.
40.
Není ani nutné, ani praktické dokumentovat každou záležitost, kterou auditor posuzuje. Auditor je povinen vypracovat dokumentaci o pĜezkoumání hospodaĜení tak, aby zkušený auditor, který se pĜedtím daným pĜezkoumáním hospodaĜení nezabýval, pochopil: (a)
povahu, naþasování a rozsah auditorských postupĤ provedených s cílem dosáhnout souladu s pĜíslušnými auditorskými standardy a pĜíslušnými požadavky právních pĜedpisĤ, -9-
(b)
výsledky provedených auditorských postupĤ a získané dĤkazní informace a
(c)
významné záležitosti, které vyplynuly z pĜezkoumání hospodaĜení, dosažené závČry týkající se tČchto záležitostí a významné odborné úsudky uþinČné pĜi tvoĜení tČchto závČrĤ.
Zpracování zprávy o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení 41.
Auditor musí dojít k závČru ohlednČ toho, zda byly získány dostateþné a vhodné dĤkazní informace, které podporují závČr vyjádĜený ve zprávČ o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení. PĜi formulaci závČru je auditor povinen posoudit veškeré relevantní získané dĤkazní informace, bez ohledu na to, zda podporují, nebo popírají údaje, které jsou pĜedmČtem pĜezkoumání a tvoĜí souþást závČreþného úþtu þi soulad pĜezkoumávaného hospodaĜení s vybranými právními pĜedpisy.
42.
Zpráva o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení musí mít písemnou formu.
43.
Auditor mĤže vydat tzv. dopis vedení, který bude obsahovat souhrn doporuþení auditora v návaznosti na provedené pĜezkoumání hospodaĜení. Tento dopis vedení nesmí nahrazovat povinné náležitosti zprávy o výsledku hospodaĜení stanovené tímto standardem a zákonem o pĜezkoumání. Chyby a nedostatky podle §10 odst. 3 písm. b) a c) zákona o pĜezkoumání popíše auditor vždy ve zprávČ o výsledku pĜezkoumání, popĜ. v pĜíloze ke zprávČ, která pak bude nedílnou souþástí této zprávy.
Obsah zprávy o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení 44.
Zprávu o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení je auditor povinen vypracovat na základČ jednorázového pĜezkoumání hospodaĜení, anebo na základČ zápisĤ z dílþího þi dílþích pĜezkoumání hospodaĜení.
45.
Zpráva o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení musí obsahovat náležitosti vycházející z ISAE 3000 a náležitosti stanovené zákonem o pĜezkoumání (pĜíklad zprávy o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení viz PĜíloha 2 až PĜíloha 4).
46.
ZávČr zprávy o výsledku pĜezkoumání musí vždy obsahovat náležitosti podle: (a)
ISAE 3000, který požaduje, aby auditor uþinil celkový závČr vyjadĜující omezené ujištČní o pĜedmČtu pĜezkoumání hospodaĜení z hlediska významnosti (materiality) zjištČných chyb a nedostatkĤ formou negativního vyjádĜení, a
(b)
zákona o pĜezkoumání, který požaduje:
vyjádĜení, zda byly þi nebyly zjištČny chyby a nedostatky klasifikované podle § 10 odst. 3 písm. b) a/nebo c), - 10 -
upozornČní na pĜípadná rizika, která lze dovodit ze zjištČní vyplývajících z § 10 odst. 2 písm. b) zákona o pĜezkoumání,
uvedení podílu pohledávek a závazkĤ na rozpoþtu územního celku a podílu zastaveného majetku na celkovém majetku územního celku.
47.
Zpráva o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení musí obsahovat oznaþení dokladĤ a jiných materiálĤ, ze kterých uvedená zjištČní vycházejí.
48.
Ke zprávČ o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení mĤže auditor pĜiložit dokumenty, které vhodným zpĤsobem dokumentují zjištČní uvedená v závČru zprávy o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení.
49.
Zpráva o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení (þi pĜíloha, která je nedílnou souþástí této zprávy) musí obsahovat pĜehled právních pĜedpisĤ popĜ. vybraných ustanovení právních pĜedpisĤ, s nimiž auditor ovČĜil soulad pĜi provádČní pĜezkoumání hospodaĜení.
50.
Auditor je povinen rozšíĜit zprávu o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení rovnČž o informace a vysvČtlení, která nemají vliv na závČr auditora, pokud je taková informace dĤležitá z hlediska potĜeb pĜedpokládaných uživatelĤ. DoplĖující informace je auditor povinen jasnČ oddČlit od závČru auditora a formulovat je zpĤsobem, který tento závČr neovlivní.
Projednání zprávy o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení 51.
Zprávu o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení je auditor povinen projednat, jde-li o: (a)
obec nebo mČstskou þást hlavního mČsta Prahy se starostou,
(b)
statutární mČsto a hlavní mČsto Prahu s primátorem,
Dále je auditor povinen zvážit, zda je vhodné zprávu o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení projednat i s finanþním výborem zastupitelstva územního celku. 52.
V pĜípadČ svazku obcí je auditor povinen projednat zprávu s orgánem, který je k tomu urþen stanovami svazku, a u Regionální rady regionu soudržnosti s jejím pĜedsedou.
- 11 -
APLIKAýNÍ A VYSVċTLUJÍCÍ ýÁST Cíl (Odst. 6 (b)) A1. PĜi provádČní pĜezkoumání hospodaĜení auditor posuzuje soulad hospodaĜení nejménČ s následujícími právními pĜedpisy popĜ. jejich vybranými ustanoveními: (a)
zákonem þ. 420/2004 Sb., o pĜezkoumávání hospodaĜení územních samosprávných celkĤ a dobrovolných svazkĤ obcí, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ,
(b)
vyhláškou þ. 449/2009 Sb., o zpĤsobu, termínech a rozsahu údajĤ pĜedkládaných pro hodnocení plnČní státního rozpoþtu, rozpoþtĤ státních fondĤ, rozpoþtĤ územních samosprávných celkĤ, rozpoþtĤ dobrovolných svazkĤ obcí a rozpoþtĤ Regionálních rad regionĤ soudržnosti, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ, která provádí nČkterá ustanovení zákona þ. 218/2000 Sb., o rozpoþtových pravidlech a o zmČnČ nČkterých souvisejících zákonĤ (rozpoþtová pravidla), ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ,
(c)
zákonem þ. 250/200 Sb., o rozpoþtových pravidlech územních rozpoþtĤ, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ, a souvisejícími provádČcími právními pĜedpisy:
(d)
vyhláškou þ. 323/2002 Sb., o rozpoþtové skladbČ, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ,
zákonem þ. 563/1991 Sb., o úþetnictví, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ, a souvisejícími provádČcími právními pĜedpisy:
vyhláškou þ. 410/2009 Sb., kterou se provádČjí nČkterá ustanovení zákona þ. 563/1991 Sb., o úþetnictví, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ, pro nČkteré vybrané úþetní jednotky,
vyhláškou þ. 383/2009 Sb., o úþetních záznamech v technické formČ vybraných úþetních jednotek a jejich pĜedávání do centrálního systému úþetních informací státu a o požadavcích na technické a smíšené formy úþetních záznamĤ (technická vyhláška o úþetních záznamech),
þeskými úþetními standardy pro nČkteré vybrané úþetní jednotky, které vedou úþetnictví podle vyhlášky þ. 410/2009 Sb.,
(e)
zákonem þ. 128/2000 Sb., o obcích, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ, , nebo zákonem þ. 131/2000 Sb., o hlavním mČstČ Praze, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ,
(f)
zákonem þ. 137/2006 Sb., o veĜejných zakázkách, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ,
(g)
zákonem þ. 243/2000 Sb., o rozpoþtovém urþení výnosĤ nČkterých daní územních samosprávným celkĤm a nČkterým státním fondĤm (zákon o rozpoþtovém urþení daní), ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ,
- 12 -
(h)
naĜízením vlády þ. 564/2006 Sb., o platových pomČrech zamČstnancĤ ve veĜejných službách a správČ, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ, provádČjící nČkterá ustanovení zákona þ. 262/2006 Sb., zákoník práce, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ.
Aplikace mezinárodních standardĤ pro ovČĜovací zakázky (Odst. 11) A2. PĜi provádČní pĜezkoumání hospodaĜení je možné a vhodné pĜimČĜenČ aplikovat relevantní ustanovení zejména tČchto standardĤ: ISA 220 ěízení kvality auditu úþetní závČrky ISA 230 Dokumentace auditu ISA 240 Postupy auditorĤ související s podvody pĜi auditu úþetní závČrky ISA 300 Plánování auditu úþetní závČrky ISA 315 Identifikace a vyhodnocení rizik výskytu významné (materiální) nesprávnosti na základČ znalosti úþetní jednotky a jejího prostĜedí ISA 320 Významnost (materialita) pĜi plánování a provádČní auditu ISA 330 Reakce auditora na vyhodnocená rizika ISA 500 DĤkazní informace ISA 520 Analytické postupy ISA 530 VýbČr vzorkĤ ISA 550 SpĜíznČné strany ISA 580 Písemná prohlášení ISA 600 Zvláštní aspekty - audit úþetní závČrky skupiny (vþetnČ prací provedených auditorem složky) ISA 620 Využití práce auditorova experta
Plánování a provedení zakázky pĜezkoumání hospodaĜení (Odst. 16 – 22) A3. Adekvátní plánování pĜispívá k tomu, že je vČnována pĜimČĜená pozornost dĤležitým oblastem pĜezkoumání hospodaĜení, potenciální problémy jsou zjištČny vþas a pĜezkoumání hospodaĜení je ĜádnČ organizováno a Ĝízeno tak, aby mohlo být provedeno efektivním a úþinným zpĤsobem. Adekvátní plánování také umožĖuje auditorovi ĜádnČ zadávat práci þlenĤm týmu provádČjícího pĜezkoumání hospodaĜení a Ĝídit je, dohlížet na nČ a kontrolovat jejich práci. Dále také v pĜípadech, ve kterých to pĜipadá v úvahu, pomáhá koordinovat práci realizovanou ostatními auditorovými experty. Povaha a rozsah plánovacích
- 13 -
þinností se bude lišit podle okolností pĜezkoumání hospodaĜení, napĜíklad rozsahu a složitosti pĜezkoumávaného územního celku a pĜedcházející zkušenosti auditora s tímto územním celkem.
PĜedmČt a hlediska (kriteria) zakázky pĜezkoumání hospodaĜení (Odst. 23 - 25) A4. PĜedmČtem pĜezkoumání hospodaĜení jsou údaje o roþním hospodaĜení územního celku, tvoĜící souþást závČreþného úþtu podle zvláštního právního pĜedpisu (zákon þ. 250/2000 Sb., o rozpoþtových pravidlech územních rozpoþtĤ, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ), a to: (a)
plnČní pĜíjmĤ a výdajĤ rozpoþtu vþetnČ penČžních operací, týkajících se rozpoþtových prostĜedkĤ,
(b)
finanþní operace, týkající se tvorby a použití penČžních fondĤ,
(c)
náklady a výnosy podnikatelské þinnosti územního celku,
(d)
penČžní operace, týkající se sdružených prostĜedkĤ vynakládaných na základČ smlouvy mezi dvČma nebo více územními celky, anebo na základČ smlouvy s jinými právnickými nebo fyzickými osobami,
(e)
finanþní operace, týkající se cizích zdrojĤ ve smyslu právních pĜedpisĤ o úþetnictví,
(f)
hospodaĜení a nakládání s prostĜedky poskytnutými z Národního fondu a s dalšími prostĜedky ze zahraniþí poskytnutými na základČ mezinárodních smluv,
(g)
vyúþtování a vypoĜádání finanþních vztahĤ ke státnímu rozpoþtu, k rozpoþtĤm krajĤ, k rozpoþtĤm obcí, k jiným rozpoþtĤm, ke státním fondĤm a k dalším osobám.
A5. PĜedmČtem pĜezkoumání hospodaĜení jsou dále oblasti: (a)
nakládání a hospodaĜení s majetkem ve vlastnictví územního celku,
(b)
nakládání a hospodaĜení s majetkem státu, s nímž hospodaĜí územní celek,
(c)
zadávání a uskuteþĖování veĜejných zakázek, s výjimkou úkonĤ a postupĤ pĜezkoumaných orgánem dohledu podle zvláštního právního pĜedpisu (zákon þ. 137/2006 Sb., o veĜejných zakázkách, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ),
(d)
stav pohledávek a závazkĤ a nakládání s nimi,
(e)
ruþení za závazky fyzických a právnických osob,
(f)
zastavování movitých a nemovitých vČcí ve prospČch tĜetích osob,
(g)
zĜizování vČcných bĜemen k majetku územního celku,
(h)
úþetnictví vedené územním celkem.
- 14 -
A6. PĜedmČt pĜezkoumání se ovČĜuje z hlediska: (a)
dodržování povinností stanovených zvláštními právními pĜedpisy, zejména pĜedpisy o finanþním hospodaĜení územních celkĤ, o hospodaĜení s jejich majetkem, o úþetnictví a o odmČĖování,
(b)
souladu hospodaĜení s finanþními prostĜedky ve srovnání s rozpoþtem,
(c)
dodržení úþelu poskytnuté dotace nebo návratné finanþní výpomoci a podmínek jejich použití,
(d)
vČcné a formální správnosti dokladĤ o pĜezkoumávaných operacích.
A7. Auditor nemá povinnost seznámit se se závČreþným úþtem, jehož souþástí jsou pĜezkoumávané údaje o hospodaĜení územního celku. PĜesto však mĤže být vhodné se se závČreþným úþtem územního celku seznámit, protože to auditorovi mĤže pomoci identifikovat pĜípadné nesoulady s informacemi získanými pĜi pĜezkoumání hospodaĜení nebo jiná významná (materiální) zkreslení údajĤ uvedených v závČreþném úþtu územního celku, které by mohly zpochybnit dĤvČryhodnost zprávy o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení vydané auditorem a obsažené v závČreþném úþtu územního celku.
Posuzování následných událostí po konci pĜezkoumávaného období (Odst. 34) A8. Auditor mĤže získat dĤkazní informace k následným událostem po konci pĜezkoumávaného období na základČ: (a)
pĜímého dotazování,
(b)
provádČní jiných procedur.
A9. Tyto informace je možné vyhodnotit z hlediska: (a)
posouzení rizika možného negativního dopadu na hospodaĜení územního celku v budoucnosti,
(b)
posouzení dopadu možného zjištČní na hospodaĜení územního celku za pĜíslušné pĜezkoumávané období.
Prohlášení odpovČdné strany (Odst. 35 - 37) A10. V prĤbČhu poskytnout dotazování. (materiální) (a) (b)
pĜezkoumání hospodaĜení mĤže odpovČdná strana auditorovi prohlášení, a to buć nevyžádané, nebo jako reakci na konkrétní Pokud se taková prohlášení týkají záležitostí, které jsou významné pro provedení pĜezkoumání hospodaĜení, auditor mĤže:
vyhodnotit jejich pĜimČĜenost a soulad s ostatními získanými dĤkazními informacemi, vþetnČ ostatních prohlášení, posoudit, zda lze u osob, které tato prohlášení uþiní, pĜedpokládat, že jsou dobĜe informované o konkrétních záležitostech. - 15 -
Zpracování zprávy o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení (Odst. 41 – 43) A11. Auditor mĤže nejprve zpracovat návrh zprávy o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení a pĜedat jej územnímu celku k vyjádĜení. PĜípadné obdržené stanovisko územního celku k návrhu zprávy pak mĤže být pĜílohou zprávy o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení. A12. V pĜípadČ, že byly ze strany územního celku vzneseny k návrhu zprávy o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení námitky, je vhodné, aby auditor zjištČní provČĜil, formou písemného závČru informovat územní celek o závČrech provČĜení a tyto závČry s územním celkem projednal.
Obsah zprávy o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení (Odst. 44- 49) A13. Zpráva o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení obsahuje následující náležitosti vycházející z ISAE 3000 a náležitosti stanovené v ustanovení §10 zákona o pĜezkoumání: (a)
název zprávy o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení,
(b)
adresát,
(c)
název pĜezkoumávaného územního celku,
(d)
rok, za který bylo pĜezkoumání hospodaĜení provedeno,
(e)
oznaþení osob provádČjících pĜezkoumání hospodaĜení (jména a funkce auditorĤ zúþastnČných na pĜezkoumání a pĜibraných osob),
(f)
místo pĜezkoumání hospodaĜení,
(g)
období, ve kterém pĜezkoumání hospodaĜení probíhalo,
(h)
popis pĜedmČtu pĜezkoumání hospodaĜení,
(i)
popis hledisek pĜezkoumání hospodaĜení,
(j)
výþet právních pĜedpisĤ použitých auditorem pro posouzení souladu hospodaĜení s tČmito pĜedpisy,
(k)
definování odpovČdnosti územního celku,
(l)
definování odpovČdnosti auditora,
(m) rámcový rozsah prací, (n)
závČr z pĜezkoumání pĜezkoumání,
hospodaĜení
(o)
popis zjištČných chyb a nedostatkĤ vþetnČ uvedení povinností, stanovených zvláštními právními pĜedpisy, nebo jiných hledisek pĜezkoumání hospodaĜení, která nebyla dodržena,
(p)
oznaþení dokladĤ a jiných materiálĤ, ze kterých zjištČní podle bodu (o) vychází, - 16 -
podle
ISAE
3000
a
zákona
o
(q)
další povinné náležitosti dle zákona o pĜezkoumání,
(r)
datum vyhotovení zprávy o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení,
(s)
jméno a þíslo oprávnČní auditora odpovČdného za pĜedložení zprávy o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení,
(t)
podpis auditora,
(u)
datum projednání zprávy s odpovČdnou stranou,
(v)
datum pĜedání zprávy o pĜezkoumání hospodaĜení,
(w) pĜílohu obsahující stanovisko podle § 7 odst. 1 písm. f) zákona o pĜezkoumání, pokud bylo pĜíslušnému auditorovi doruþeno. A14. Pro zvýšení pĜehlednosti zprávy o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení pro její uživatele je možné rozsáhlejší výþty zahrnout do samostatných pĜíloh zprávy o výsledku pĜezkoumání, které však musí být její nedílnou souþástí. A15. Auditor mĤže rozšíĜit zprávu o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení rovnČž o informace a vysvČtlení, jejichž úþelem není ovlivnit závČr auditora. MĤže se jednat napĜíklad o bližší vysvČtlení k použitému principu a úrovni významnosti (materiality). Skuteþnost, zda bude jakákoli taková informace do zprávy o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení zahrnuta, závisí na její dĤležitosti z hlediska potĜeb pĜedpokládaných uživatelĤ. DoplĖující informace jsou jasnČ oddČleny od závČru zprávy o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení a jsou formulovány zpĤsobem, který tento závČr neovlivní.
- 17 -
- 18 -
PĜíloha 1
PěÍKLAD SMLOUVY O VYKONÁNÍ PěEZKOUMÁNÍ HOSPODAěENÍ OBCE Na základČ § 4 odst. 7 zákona þ. 420/2004 Sb., o pĜezkoumávání hospodaĜení územních samosprávných celkĤ a dobrovolných svazkĤ obcí, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ (dále jen zákon o pĜezkoumání), a podle § 2 písm. b) zákona þ. 93/2009 Sb., o auditorech a o zmČnČ nČkterých zákonĤ, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ (dále jen zákon o auditorech), uzavírají dále uvedené smluvní strany pĜedmČtnou smlouvu takto: ýl. I Smluvní strany 1
1. Obec
se sídlem v……...………………………………………………………………………………………… jako zadavatel pĜezkoumání svého hospodaĜení auditorovi podle § 4 odst. 1 a 7 zákona o pĜezkoumání (dále jen „zadavatel“), jednající jménem2……………………………………………………………………………………………………………………. jako orgán oprávnČný vystupovat jménem zadavatele 2. Auditor3…………………………………………………………………………………….. se sídlem v……….………………………………………………………………………………………, jako vykonavatel pĜezkoumání hospodaĜení (dále jen „vykonavatel“), jednající jménem4………………………………………………………………………………………. Iý ................................................. DIý .........................................................................
1
2
3
4
Rámcový vzor smlouvy se použije pro všechny kategorie obcí, tj. pro obec, mČstys, mČsto, statutární mČsto, jakož i pro hlavní mČsto Prahu, dále pro dobrovolný svazek obcí a mČstskou þást hlavního mČsta Prahy s tím, že se vždy uvede pĜíslušné oznaþení zadavatele pĜezkoumání hospodaĜení. Jméno a pĜíjmení statutárního zástupce územního samosprávného celku nebo dobrovolného svazku obcí Jméno a pĜíjmení auditora a þíslo a datum vydání auditorského oprávnČní. Auditorská spoleþnost uvede název své obchodní firmy, sídlo, þíslo a datum vydání auditorského oprávnČní, pĜípadnČ další náležitosti podle § 20 odst. 3 zákona o auditorech. AlternativnČ buć svým jménem (auditor) nebo jménem auditorské spoleþnosti. - 19 -
ýl. II PĜedmČt smlouvy PĜedmČtem smlouvy je: a)
vykonání pĜezkoumání hospodaĜení územních samosprávných celkĤ a dobrovolných svazkĤ obcí (dále jen „územní celek“) a vydání zprávy o výsledku tohoto pĜezkoumání hospodaĜení za rok konþící 31. prosincem 20xx s náležitostmi podle zákona o auditorech, auditorského standardu þ. 52 a dalších relevantních pĜedpisĤ vydaných Komorou auditorĤ ýeské republiky a ustanovení § 10 zákona o pĜezkoumání,
b)
vydání dopisu vedení, který bude obsahovat souhrn doporuþení auditora v návaznosti na provedené pĜezkoumání hospodaĜení5. ýl. III PĜedmČt pĜezkoumání hospodaĜení
PĜedmČtem pĜezkoumání jsou údaje o roþním hospodaĜení zadavatele podle § 2 odst. 1 a oblasti uvedené v odst. 2 zákona o pĜezkoumání - viz pĜíloha A, která je nedílnou souþástí této smlouvy. ýl. IV Hlediska pĜezkoumání hospodaĜení PĜedmČt pĜezkoumání hospodaĜení se ovČĜuje z hlediska: a)
dodržování povinností stanovených zvláštními právními pĜedpisy,
b)
souladu hospodaĜení s finanþními prostĜedky ve srovnání s rozpoþtem,
c)
dodržení úþelu poskytnuté dotace nebo návratné finanþní výpomoci a podmínek jejich použití,
d)
vČcné a formální správnosti dokladĤ o pĜezkoumávaných operacích.
Právní pĜedpisy použité pĜi pĜezkoumání hospodaĜení pokrývající výše uvedená hlediska jsou uvedeny v pĜíloze B, která je nedílnou souþástí této smlouvy.
5
Tento bod je souþástí smlouvy za pĜedpokladu, že se tak smluvní strany dohodnou. - 20 -
ýl. V ZpĤsob, místo a þas výkonu pĜezkoumání hospodaĜení ZpĤsob výkonu pĜezkoumání hospodaĜení se Ĝídí pĜíslušnými ustanoveními zákona o auditorech, auditorským standardem þ. 52 a dalšími relevantními pĜedpisy vydanými Komorou auditorĤ ýeské republiky a ustanoveními § 2, 3, 10 a 17 odst. 2 zákona o pĜezkoumání. PĜezkoumání hospodaĜení se vykonává na základČ dokladĤ pĜedložených zadavatelem podle požadavkĤ vykonavatele a podle ovČĜení skuteþného stavu vČci. Vykonavatel požádá o pĜedložení tČchto dokladĤ zadavatele nejpozdČji 14 dnĤ pĜed zahájením pĜezkoumání. Místem výkonu pĜezkoumání hospodaĜení je……………………………………………. Vykonavatel zahájí auditorské práce na dílþí fázi v prostorách zadavatele dne ……………. 20xx. Vykonavatel pĜedloží zadavateli požadavky na základní informace nejpozdČji 14 dnĤ pĜed tímto datem.6 Vykonavatel zahájí auditorské práce na závČreþné fázi pĜezkoumání hospodaĜení v prostorách zadavatele dne ………….. 20xx. Vykonavatel pĜedloží zadavateli požadavky na základní informace nejpozdČji 14 dnĤ pĜed tímto datem. Zadavatel poskytne vykonavateli všechny nezbytné materiály a podklady vþetnČ úþetní závČrky k 31. prosinci 20xx, sestavené v souladu s právními pĜedpisy ýeské republiky, k vykonání pĜezkoumání hospodaĜení do ……………. 20xx. Smluvní strany se mohou dohodnout na zpracování písemného zápisu z dílþího pĜezkoumání hospodaĜení urþeného jen pro vnitĜní potĜebu zadavatele. ýl. VI Obsah zprávy o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení Náležitosti zprávy o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení se Ĝídí požadavky zákona o auditorech, auditorským standardem þ. 52 a dalšími relevantními pĜedpisy vydanými Komorou auditorĤ ýeské republiky a ustanovením § 10 zákona o pĜezkoumání - viz pĜíloha C, která je nedílnou souþástí této smlouvy.
6
V pĜípadČ provádČní jednorázového pĜezkoumání hospodaĜení, bod vymažte. - 21 -
ýl. VII Cena za vykonání pĜezkoumání hospodaĜení a zpĤsob jejího uhrazení Cena za vykonání pĜezkoumání hospodaĜení je smluvnČ stanovena ve výši ………………….. Kþ, slovy ..……………………………………. korun þeských, a to (var. 1) jako celková cena nebo (var. 2) jako cena bez danČ z pĜidané hodnoty. Vykonavatel má právo též na úhradu nezbytných nákladĤ (vedlejší náklady), které úþelnČ vynaložil k výkonu sjednaných þinností vþetnČ obstarání informací a podkladĤ nezbytných k pĜezkoumání hospodaĜení vymezeného v pĜedmČtu smlouvy. V souvislosti s využitím práva na úhradu má vykonavatel povinnost upozornit zadavatele pĜedem na tuto okolnost a vyžádat si její pĜedbČžný souhlas7.
ZpĤsob uhrazení ceny za vykonání pĜezkoumání hospodaĜení spoþívá v poskytování plateb na základČ faktur vystavených vykonavatelem v následující struktuĜe: záloha ve výši ………… Kþ po uzavĜení smlouvy,
první dílþí faktura ve výši ………… Kþ, zvýšená o DPH a vedlejší náklady po zahájení dílþí fáze pĜezkoumání hospodaĜení, tedy k ……….. 20xx,
druhá dílþí faktura ve výši ………… Kþ, zvýšená o DPH a vedlejší náklady po zahájení závČreþné fáze pĜezkoumání hospodaĜení, tedy k ……….. 20xx,
tĜetí dílþí faktura ve výši ………… Kþ, zvýšená o DPH a vedlejší náklady po odevzdání zprávy o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení zadavateli, dopisu vedení, tedy k ……….. 20xx,
koneþnou fakturu ve výši ………… Kþ, zvýšenou o DPH a vedlejší náklady po ovČĜení závČreþného úþtu.
Všechny faktury vystavené vykonavatelem podle této smlouvy budou splatné do 14 dnĤ ode dne jejich vystavení. V pĜípadČ, že zadavatel ĜádnČ a vþas neuhradí nČkterou fakturu, vyhrazuje si vykonavatel právo pĜerušit práce až do úplného zaplacení všech splatných faktur s tím, že o dobu prodlení zadavatele s placením se prodlouží termíny pro provedení þinností vykonavatelem podle této smlouvy.
7
Z textu uvedeného kurzívou je se smlouvČ použije pouze ten, který je v daném pĜípadČ opodstatnČný. - 22 -
ýl. VIII Smluvní povinnosti zadavatele Zadavatel je odpovČdný za všechny pĜedložené dokumenty a zavazuje se pĜedložit a poskytnout pro pĜezkoumání hospodaĜení následující: 1.
uzavĜenou a vyhodnocenou k rozvahovému dni,
inventarizaci
majetku
a
závazkĤ
2.
zpracovanou úþetní závČrku, kterou tvoĜí (rozvaha, výkaz zisku a ztráty, pĜíloha, pĜehled o penČžních tocích a zmČnách vlastního kapitálu),
3.
finanþní výkaz (výkaz pro hodnocení plnČní rozpoþtu),
4.
po dobu platnosti smlouvy vytvoĜit podmínky k naplnČní jejího úþelu a v jejich rámci vyhovČt oprávnČným požadavkĤm vykonavatele ve smyslu § 21 odst. 2 zákona o auditorech (viz pĜíloha D, která je nedílnou souþástí této smlouvy),
5.
další materiály a podklady na základČ vzájemné dohody.
Dále se zavazuje uhradit platby za poskytnutí auditorské služby na základČ vystavených faktur ve lhĤtČ jejich splatnosti a v pĜípadČ prodlení uhradit též penále ve výši………..%, slovy………………… procent, za každý den prodlení. Až do uhrazení pĜíslušné platby se zadavatel zavazuje strpČt ze strany vykonavatele pĜerušení výkonu auditorské služby. ýl. IX Smluvní povinnosti vykonavatele Vykonavatel se zavazuje po dobu platnosti smlouvy vykonávat pĜezkoumání hospodaĜení. Podle pĜíslušných právních pĜedpisĤ a v souladu s jejími ustanoveními se vykonavatel dále zavazuje zejména: a)
konat sjednané práce odbornČ, kvalitnČ a pĜesnČ, a za pĜedpokladu vþasného dodání odĤvodnČnČ požadovaných podkladĤ ukonþit tyto práce v dohodnutých lhĤtách,
b)
Ĝídit se pĜi výkonu sjednané práce pĜíslušnými právními pĜedpisy a auditorskými standardy vydanými Komorou auditorĤ ýeské republiky,
c)
postupovat tak, aby shromáždil dostateþné a vhodné dĤkazní informace, na jejichž základČ by byl schopen poskytnout omezené ujištČní o pĜezkoumávaném hospodaĜení; pĜi tom je oprávnČn vyžádat si písemné povČĜení k pĜístupu k informacím vedeným o zadavateli u bank, dlužníkĤ a vČĜitelĤ,
- 23 -
d)
projednat koneþné znČní zprávy o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení vypracované podle zákona o auditorech a podle ustanovení § 10 zákona o pĜezkoumání s oprávnČnou osobou zadavatele popĜ. s finanþním výborem zastupitelstva zadavatele a pĜedat ji v dohodnuté lhĤtČ dva stejnopisy této zprávy vþetnČ pĜehledu dokladĤ a písemností, které byly pĜedmČtem pĜezkoumání hospodaĜení,
e)
zachovávat mlþenlivost o všech skuteþnostech, o kterých se dozvČdČl v souvislosti s výkonem pĜezkoumání hospodaĜení; mlþenlivost se vztahuje i na osoby, které se s ním na pĜezkoumání podílely. ýl. X Termín pĜedání zprávy o výsledcích pĜezkoumání hospodaĜení
NejpozdČjším termínem pro pĜedání zprávy vykonavatele o výsledcích pĜezkoumání hospodaĜení se po dohodČ smluvních stran stanovuje na ……….. 20xx. PĜedpokladem dodržení termínu pĜedání zprávy o výsledcích pĜezkoumání hospodaĜení je pĜedání všech požadovaných podkladĤ nejpozdČji …… dnĤ pĜed smluvnČ sjednaným termínem pĜedání zprávy o výsledcích pĜezkoumání hospodaĜení. ýl. XI Sankþní ustanovení V pĜípadČ porušení povinnosti vykonavatele ukonþit sjednané práce (ýl. VIII této smlouvy) v dohodnutých lhĤtách nebo v pĜípadČ, že vykonavatel jednostrannČ odstoupí od smlouvy v období po ………..20xx kalendáĜního roku, v nČmž smlouva nabyla platnosti, se vykonavatel zavazuje zaplatit smluvní pokutu zadavateli pĜezkoumání hospodaĜení ve výši …………... Kþ, slovy ……………………………….. V pĜípadČ porušení smluvní povinnosti zadavatele poskytnout vykonavateli vþas odĤvodnČnČ požadované podklady (ýl. V smlouvy a ustanovením § 21 odst. 2 zákona o auditorech), které by mČlo za následek nedodržení dohodnutých lhĤt ukonþení prací vykonavatelem, se zadavatel zavazuje zaplatit smluvní pokutu vykonavateli pĜezkoumání hospodaĜení ve výši …………………. Kþ, slovy ……………............ . Je – li prodlení s poskytnutím odĤvodnČnČ požadovaných podkladĤ delší než ............. dnĤ po zahájení pĜezkoumání hospodaĜení, prodlužuje se lhĤta pro pĜedání zprávy o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení pĜimČĜenČ o poþet tČchto dnĤ, který není chápán jako porušení povinností vykonavatele podle odstavce prvního tohoto þlánku.
- 24 -
ýl. XII ZávČreþná ustanovení Tato smlouva se uzavírá na období od…………20xx ujednáním smluvních stran prodloužena.
do…………20xx a mĤže být
Smlouva je uzavĜena okamžikem pĜipojení podpisu druhé smluvní strany nebo okamžikem, kdy návrh smlouvy opatĜený podpisem druhé smluvní strany obdrží navrhovatel smlouvy. UzavĜením smlouvy nabývá smlouva platnosti. Smlouva mĤže být mČnČna a doplĖována jen písemnČ a musí být potvrzena souhlasnými podpisy oprávnČných orgánĤ smluvních stran. Tyto dodatky tvoĜí nedílnou souþást smlouvy. Odstoupit od smlouvy mĤže smluvní strana, pokud druhá smluvní strana nebude plnit smluvní povinnosti, a to ani po marném uplynutí lhĤty dohodnuté k dodateþnému splnČní tČchto povinností. Smlouva se vyhotovuje ve tĜech stejnopisech, pĜiþemž dva stejnopisy obdrží zadavatel a jeden stejnopis obdrží vykonavatel. V………………dne…………20xx
V…………dne ………………20xx
…………………………………….......8
………………………………………..…..9
Funkce
Funkce
Podpis10
Podpis9
8
Jméno a pĜíjmení jednajícího za vykonavatele. Jméno a pĜíjmení jednajícího za zadavatele. 10 Podpis orgánu oprávnČného jednat jménem smluvní strany a otisk úĜedního razítka. 9
- 25 -
- 26 -
PĜíloha A Údaje o roþním hospodaĜení obce podle § 2 odst. 1 a oblasti podle odst. 2 zákona o pĜezkoumání PĜedmČtem pĜezkoumání jsou následující údaje: a)
plnČní pĜíjmĤ a výdajĤ rozpoþtu vþetnČ penČžních operací, týkajících se rozpoþtových prostĜedkĤ;
b)
finanþní operace, týkající se tvorby a použití penČžních fondĤ;
c)
náklady a výnosy podnikatelské þinnosti územního celku;
d)
penČžní operace, týkající se sdružených prostĜedkĤ vynakládaných na základČ smlouvy mezi dvČma nebo více územními celky, anebo na základČ smlouvy s jinými právnickými nebo fyzickými osobami;
e)
finanþní operace, týkající se cizích zdrojĤ ve smyslu právních pĜedpisĤ o úþetnictví;
f)
hospodaĜení a nakládání s prostĜedky poskytnutými z Národního fondu a dalšími prostĜedky ze zahraniþí poskytnutými na základČ mezinárodních smluv;
g)
vyúþtování a vypoĜádání finanþních vztahĤ ke státnímu rozpoþtu, k rozpoþtĤm krajĤ, k rozpoþtĤm obcí, ke státním fondĤm a k dalším osobám.
PĜedmČtem pĜezkoumání jsou dále oblasti: a)
nakládání a hospodaĜení s majetkem ve vlastnictví územního celku;
b)
nakládání a hospodaĜení s majetkem státu, s nímž hospodaĜí územní celek;
c)
zadávání a uskuteþĖování veĜejných zakázek, s výjimkou úkonĤ a postupĤ pĜezkoumaných orgánem dohledu podle zvláštního právního pĜedpisu;
d)
stav pohledávek a závazkĤ a nakládání s nimi;
e)
ruþení za závazky fyzických a právnických osob;
f)
zastavování movitých a nemovitých vČcí ve prospČch tĜetích osob;
g)
zĜizování vČcných bĜemen k majetku územního celku;
h)
úþetnictví vedené územním celkem.
- 27 -
PĜíloha B PĜehled právních pĜedpisĤ, s nimiž auditor pĜi pĜezkoumávaného hospodaĜení ovČĜí soulad PĜi provádČní pĜezkoumání hospodaĜení auditor posuzuje soulad nejménČ hospodaĜení s následujícími právními pĜedpisy popĜ. jejich vybranými ustanoveními:
zákonem þ. 420/2004 Sb., o pĜezkoumávání hospodaĜení územních samosprávných celkĤ a dobrovolných svazkĤ obcí, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ,
vyhláškou þ. 449/2009 Sb., o zpĤsobu, termínech a rozsahu údajĤ pĜedkládaných pro hodnocení plnČní státního rozpoþtu, rozpoþtĤ státních fondĤ, rozpoþtĤ územních samosprávných celkĤ, rozpoþtĤ dobrovolných svazkĤ obcí a rozpoþtĤ Regionálních rad regionĤ soudržnosti, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ, která provádí nČkterá ustanovení zákona þ. 218/2000 Sb., o rozpoþtových pravidlech a o zmČnČ nČkterých souvisejících zákonĤ (rozpoþtová pravidla), ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ,
zákonem þ. 250/200 Sb., o rozpoþtových pravidlech územních rozpoþtĤ, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ, a souvisejícími provádČcími právními pĜedpisy:
vyhláškou þ. 323/2002 Sb., o rozpoþtové skladbČ, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ,
zákonem þ. 563/1991 Sb., o úþetnictví, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ, a souvisejícími provádČcími právními pĜedpisy:
vyhláškou þ. 410/2009 Sb., kterou se provádČjí nČkterá ustanovení zákona þ. 563/1991 Sb., o úþetnictví, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ, pro nČkteré vybrané úþetní jednotky,
vyhláškou þ. 383/2009 Sb., o úþetních záznamech v technické formČ vybraných úþetních jednotek a jejich pĜedávání do centrálního systému úþetních informací státu a o požadavcích na technické a smíšené formy úþetních záznamĤ (technická vyhláška o úþetních záznamech),
þeskými úþetními standardy pro nČkteré vybrané úþetní jednotky, které vedou úþetnictví podle vyhlášky þ. 410/2009 Sb.,
zákonem þ. 128/2000 Sb., o obcích, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ, nebo zákonem þ. 131/2000 Sb., o hlavním mČstČ Praze, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ,
zákonem þ. 137/2006 Sb., o veĜejných zakázkách, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ,
zákonem þ. 243/2000 Sb., o rozpoþtovém ruþení výnosĤ nČkterých daní územních samosprávným celkĤm a nČkterým státním fondĤm (zákon o rozpoþtovém urþení daní), ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ,
zákonem þ. 248/2000 Sb., o podpoĜe regionálního rozvoje,
naĜízením vlády þ. 564/2006 Sb., o platových pomČrech zamČstnancĤ ve veĜejných službách a správČ, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ, provádČjící nČkterá ustanovení zákona þ. 262/2006 Sb., zákoník práce, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ. - 28 -
PĜíloha C Obsahové náležitosti zprávy o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení podle auditorského standardu þ. 52 a ustanovení § 10 odst. 2 až 5 zákona o pĜezkoumání. Jedná se zejména o: a)
název zprávy o pĜezkoumání hospodaĜení,
b)
adresát,
c)
název pĜezkoumávaného územního celku,
d)
rok, za který bylo pĜezkoumání hospodaĜení provedeno,
e)
oznaþení osob provádČjících pĜezkoumání hospodaĜení (jména a funkce auditorĤ zúþastnČných na pĜezkoumání a pĜibraných osob),
f)
místo pĜezkoumání hospodaĜení,
g)
období, ve kterém pĜezkoumání hospodaĜení probíhalo,
h)
popi pĜedmČtu pĜezkoumání hospodaĜení,
i)
popis hledisek pĜezkoumání hospodaĜení,
j)
výþet právních pĜedpisĤ použitých auditorem pro posouzení souladu hospodaĜení s tČmito pĜedpisy,
k)
definování odpovČdnosti územního celku,
l)
definování odpovČdnosti auditora,
m)
rámcový rozsah prací,
n)
závČr z pĜezkoumání hospodaĜení podle ISAE 3000,
o)
závČr z pĜezkoumání hospodaĜení podle zákona o pĜezkoumání musí obsahovat vyjádĜení, zda pĜi pĜezkoumání hospodaĜení:
nebyly zjištČny chyby a nedostatky, nebo
byly zjištČny chyby a nedostatky podle ustanovení § 10 odst. 3 písm. b) zákona o pĜezkoumání, anebo
byly zjištČny nedostatky podle ustanovení § 10 odst. 3 písm. c) zákona o pĜezkoumání, spoþívající:
v porušení rozpoþtové káznČ,
v neúplnosti, nesprávnosti nebo neprĤkaznosti vedení úþetnictví,
v pozmČĖování záznamĤ nebo dokladĤ v rozporu se zvláštními právními pĜedpisy,
v porušení povinností nebo pĜekroþení pĤsobnosti územního celku stanovených zvláštními právními pĜedpisy,
- 29 -
v neodstranČní nedostatkĤ zjištČných pĜi dílþím pĜezkoumání hospodaĜení nebo pĜi pĜezkoumání hospodaĜení za pĜedcházející roky, nebo
v nevytvoĜení podmínek pro pĜezkoumání hospodaĜení podle § 7 odst. 2 zákona o pĜezkoumání, znemožĖující splnit požadavky stanovené v § 2 a 3 zákona o pĜezkoumání,
další povinné náležitosti podle zákona o pĜezkoumání:
upozornČní na pĜípadná rizika, která lze dovodit ze zjištČní podle písmene p) a která mohou mít negativní dopad na hospodaĜení územního celku v budoucnosti;
uvedení podílu pohledávek a závazkĤ na rozpoþtu územního celku a podílu zastaveného majetku na celkovém majetku územního celku;
p)
popis zjištČných chyb a nedostatkĤ vþetnČ uvedení povinností, stanovených zvláštními právními pĜedpisy, nebo jiných hledisek pĜezkoumání, která nebyla dodržena,
q)
oznaþení dokladĤ a jiných materiálĤ, ze kterých zjištČní podle písmena p) vychází,
r)
datum vyhotovení zprávy o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení,
s)
jméno a þíslo oprávnČní auditora odpovČdného za pĜedložení zprávy o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení,
t)
podpis auditora, datum projednání zprávy s odpovČdnou stranou,
u)
datum pĜedání zprávy o pĜezkoumání hospodaĜení územnímu celku,
v)
povinnou pĜílohou zprávy o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení je i stanovisko podle § 7 odst. 1 písm. f) zákona o pĜezkoumání, pokud bylo pĜíslušnému auditorovi doruþeno.
- 30 -
PĜíloha D OprávnČné požadavky auditora Podle ustanovení § 21 odst. 2 zákona o auditorech má auditor právo, aby mu zadavatel poskytl veškeré jím požadované doklady a jiné písemnosti, dále informace a vysvČtlení potĜebná k Ĝádnému poskytnutí auditorských služeb. Jedná se zejména o: a)
pĜedložení úþetní závČrky sestavené podle þeských pĜedpisĤ v originálním exempláĜi v þeském jazyce, podepsané statutárním orgánem územního celku,
b)
pĜedložení finanþního výkazu (výkaz pro hodnocení plnČní rozpoþtu),
c)
zajištČní pĜístupu k úþetním knihám, úþetním písemnostem a dokumentĤm zadavatele, vþetnČ mzdové evidence, k zápisĤm z jednání a usnesením volených orgánĤ (tj. zastupitelstva a rady územního celku), k zápisĤm výborĤ zastupitelstva a komisí rady za jakékoli þasové období a v požadovaném þase, rozsahu a podrobnosti, a to souþasnČ s informacemi a vysvČtleními od odpovČdných pracovníkĤ zadavatele. Vykonavatel je oprávnČn si vyžádat písemné povČĜení o pĜístupu k informacím vedeným o zadavateli u bank, právníkĤ a finanþních úĜadĤ,
d)
umožnČní pĜístupu do veškerých prostor a k veškerému majetku zadavatele,
e)
umožnČní úþasti vykonavatele pĜi inventarizaci majetku a závazkĤ zadavatele. Zadavatel oznámí vykonavateli termíny konání tČchto inventur nejménČ jeden mČsíc pĜed jejich konáním, pokud není dohodnuto jinak,
f)
poskytnutí „Prohlášení vedení “ na žádost vykonavatele, potvrzující dĤležitá ústní vysvČtlení a prohlášení uþinČná pracovníky zadavatele, podepsané orgánem oprávnČným jednat za zadavatele,
g)
informování vykonavatele o výsledcích svého posouzení rizika vztahujícího se k možné existenci podvodu a o všech významných (materiálních) zjištČných podvodech týkajících se zadavatele, s možným dopadem na pĜedmČt pĜezkoumání hospodaĜení, þi podezĜeních na takové podvody,
h)
ujištČní o nezveĜejnČní informací ze strany zadavatele, které pĜedtím nebyly ovČĜeny vykonavatelem, zpĤsobem, který by mohl jejich uživatele uvést v omyl, že vykonavatelem ovČĜeny byly.
- 31 -
- 32 -
PĜíloha 2 PĜíklad - Zpráva o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení Podle zákona þ. 93/2009 Sb., o auditorech a o zmČnČ nČkterých zákonĤ, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ, auditorského standardu þ. 52, dalších relevantních pĜepisĤ vydaných Komorou auditorĤ ýeské republiky, podle ustanovení § 42 zákona þ. 128/2000 Sb., o obcích (obecní zĜízení), ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ a podle ustanovení §10 zákona þ. 420/2004 Sb., o pĜezkoumávání hospodaĜení územních samosprávných celkĤ a dobrovolných svazkĤ obcí, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ (dále jen „zákon þ. 420/2004 Sb.“). pro územní samosprávný celek název územního celku XY
za období od 1.1.20xx do 31.12.20xx
- 33 -
I.
VŠEOBECNÉ INFORMACE
Statutární orgán územního samosprávného celku (dále jen „územní celek“): Auditor/auditorská spoleþnost: Jména osob provádČjících pĜezkoumání hospodaĜení územního celku: Další osoby podílející se na pĜezkoumání hospodaĜení územního celku: Místo pĜezkoumání: Období, ve kterém bylo pĜezkoumání hospodaĜení provedeno: x
Dílþí pĜezkoumání hospodaĜení probČhlo/la ve dnech od …………..do………..
x
ZávČreþné pĜezkoumání probČhlo v období od…………………do……………
II.
PěEDMċT PěEZKOUMÁNÍ HOSPODAěENÍ
PĜedmČtem pĜezkoumání jsou podle ustanovení §2 odst. 1 zákona þ. 420/2004 Sb., údaje o roþním hospodaĜení, tvoĜící souþást závČreþného úþtu podle §17 odst. 2 a 3 zákona þ. 250/2000 Sb., o rozpoþtových pravidlech územních rozpoþtĤ, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ, a to: a)
plnČní pĜíjmĤ a výdajĤ rozpoþtu vþetnČ penČžních operací, týkajících se rozpoþtových prostĜedkĤ,
b)
finanþní operace, týkající se tvorby a použití penČžních fondĤ,
c)
náklady a výnosy podnikatelské þinnosti územního celku,
d)
penČžní operace, týkající se sdružených prostĜedkĤ vynakládaných na základČ smlouvy mezi dvČma nebo více územními celky, anebo na základČ smlouvy s jinými právnickými nebo fyzickými osobami,
e)
finanþní operace, týkající se cizích zdrojĤ ve smyslu právních pĜedpisĤ o úþetnictví,
f)
hospodaĜení a nakládání s prostĜedky poskytnutými z Národního fondu a s dalšími prostĜedky ze zahraniþí poskytnutými na základČ mezinárodních smluv,
g)
vyúþtování a vypoĜádání finanþních vztahĤ ke státnímu rozpoþtu, k rozpoþtĤm krajĤ, k rozpoþtĤm obcí, k jiným rozpoþtĤm, ke státním fondĤm a k dalším osobám. - 34 -
PĜedmČtem pĜezkoumání v souladu s ustanovením § 2 odst. 2 zákona þ. 420/2004 Sb. jsou dále oblasti:
III.
a)
nakládání a hospodaĜení s majetkem ve vlastnictví územního celku,
b)
nakládání a hospodaĜení s majetkem státu, s nímž hospodaĜí územní celek,
c)
zadávání a uskuteþĖování veĜejných zakázek, s výjimkou úkonĤ a postupĤ pĜezkoumaných orgánem dohledu podle zákona þ. 137/2006 Sb., o veĜejných zakázkách, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ,
d)
stav pohledávek a závazkĤ a nakládání s nimi,
e)
ruþení za závazky fyzických a právnických osob,
f)
zastavování movitých a nemovitých vČcí ve prospČch tĜetích osob,
g)
zĜizování vČcných bĜemen k majetku územního celku,
h)
úþetnictví vedené územním celkem.
HLEDISKA PěEZKOUMÁNÍ HOSPODAěENÍ
PĜedmČt pĜezkoumání podle ustanovení §3 zákona þ. 420/2004 Sb. (viz bod II. této zprávy) se ovČĜuje z hlediska: a)
dodržování povinností stanovených zvláštními právními pĜedpisy,
b)
souladu hospodaĜení s finanþními prostĜedky ve srovnání s rozpoþtem,
c)
dodržení úþelu poskytnuté dotace nebo návratné finanþní výpomoci a podmínek jejich použití,
d)
vČcné a formální správnosti dokladĤ o pĜezkoumávaných operacích.
Právní pĜedpisy použité pĜi pĜezkoumání hospodaĜení pokrývající výše uvedená hlediska jsou uvedeny v pĜíloze A, která je nedílnou souþástí této zprávy.
IV.
DEFINOVÁNÍ ODPOVċDNOSTÍ
Za hospodaĜení, které bylo pĜedmČtem pĜezkoumání a za jeho zobrazení v úþetních a finanþních výkazech, je odpovČdný statutární orgán (územní celek) XY. Naší úlohou je, na základČ provedeného pĜezkoumání hospodaĜení, vydat zprávu o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení. PĜezkoumání hospodaĜení jsme provedli v souladu se zákonem þ. 93/2009 Sb., o auditorech a o zmČnČ nČkterých zákonĤ, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ, auditorským standardem þ. 52 a dalšími relevantními pĜepisy vydanými Komorou auditorĤ ýeské republiky a s ustanoveními § 2, 3, 10 a 17 odst. 2 zákona þ. 420/2004 Sb. V souladu s tČmito pĜedpisy jsme povinni dodržovat - 35 -
etické normy a naplánovat a provést pĜezkoumání hospodaĜení tak, abychom získali omezenou jistotu, zda hospodaĜení (územního celku) XY je v souladu s hledisky pĜezkoumání hospodaĜení (viz bod III. této zprávy).
V.
RÁMCOVÝ ROZSAH PRACÍ
Za úþelem vykonání pĜezkoumání hospodaĜení (územní celek) XY byly použity postupy ke shromáždČní dostateþných a vhodných dĤkazních informací. Tyto postupy jsou svým rozsahem menší než u zakázky poskytující pĜimČĜenou jistotu a jsou auditorem aplikovány na základČ jeho odborného úsudku vþetnČ vyhodnocení rizik významných (materiálních) chyb a nedostatkĤ. PĜi vyhodnocování tČchto rizik auditor bere v úvahu vnitĜní kontrolní systém územního celku XY. Použité postupy zahrnují výbČrový zpĤsob šetĜení a významnost (materialitu) jednotlivých skuteþností.
VI.
ZÁVċR ZPRÁVY O VÝSLEDKU PěEZKOUMÁNÍ HOSPODAěENÍ
A.
VYJÁDěENÍ K SOULADU HOSPODAěENÍ S HLEDISKY PěEZKOUMÁNÍ HOSPODAěENÍ
Na základČ námi provedeného pĜezkoumání hospodaĜení (územního celku) XY jsme nezjistili žádnou skuteþnost, která by nás vedla k pĜesvČdþení, že pĜezkoumávané hospodaĜení není ve všech významných (materiálních) ohledech v souladu s hledisky pĜezkoumání hospodaĜení uvedenými v bodČ III. této zprávy. (Pozn.: Další pĜíklady možných vyjádĜení k souladu pĜezkoumání hospodaĜení jsou obsaženy v PĜíloze 3.)
B.
hospodaĜení
s hledisky
VYJÁDěENÍ OHLEDNċ CHYB A NEDOSTATKģ
Zákon þ. 420/2004 Sb., o pĜezkoumávání hospodaĜení územních samosprávných celkĤ a dobrovolných svazkĤ obcí, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ, stanoví, abychom ve zprávČ uvedli závČr podle ustanovení § 10 odst. 2 písm. d) a odst. 3 citovaného zákona. Toto ustanovení vyžaduje, abychom ve své zprávČ o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení uvedli, zda pĜi pĜezkoumání hospodaĜení byly zjištČny chyby a nedostatky a v þem pĜípadnČ spoþívaly, a to bez ohledu na jejich významnost (materialitu) a jejich vztah k hospodaĜení (územního celku) XY jako celku.
- 36 -
PĜi pĜezkoumání hospodaĜení územního celku XY za rok 20xx jsme nezjistili žádné chyby a nedostatky. (Pozn.: Další pĜíklady možných vyjádĜení ohlednČ chyb a nedostatkĤ jsou obsaženy v PĜíloze 4.)
C.
UPOZORNċNÍ NA PěÍPADNÁ RIZIKA
Na základČ zjištČní podle ustanovení § 10 odst. 2 písm. b) zákona þ. 420/2004 Sb., o pĜezkoumávání hospodaĜení územních samosprávných celkĤ a dobrovolných svazkĤ obcí, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ, upozorĖujeme na následující pĜípadná rizika, která mohou mít negativní dopad na hospodaĜení územního celku XY v budoucnosti: -X -X - X.
D.
PODÍL POHLEDÁVEK A ZÁVAZKģ NA ROZPOýTU (územního celku) XY A PODÍL ZASTAVENÉHO MAJETKU NA CELKOVÉM MAJETKU (územního celku)
(Pozn.: Ukazatele mají sloužit pro potĜeby zastupitelĤ územních celkĤ, resp. þleny statutárních orgánĤ dobrovolných svazkĤ obcí, pĜi posuzování vývojových trendĤ nČkterých oblastí hospodaĜení a uplatnČní pĜípadných dotazĤ, námitek a návrhĤ opatĜení v procesu schvalování závČreþného úþtu. Ukazatele vypoþte územní celek a pĜedá auditorovi ke kontrole. V pĜípadČ, kdy auditor dospČje k významným rozdílĤm mezi výpoþtem územního celku a vlastním výpoþtem je nutné tyto rozdíly prošetĜit a popĜ. popsat ve zprávČ o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení.)
- 37 -
Podíl pohledávek na rozpoþtu
A
Vymezení pohledávek
xx Kþ
B
Vymezení rozpoþtových pĜíjmĤ
xx Kþ
A / B * 100 %
Výpoþet podílu pohledávek na rozpoþtu
xx %
Podíl závazkĤ na rozpoþtu
C
Vymezení závazkĤ
xx Kþ
B
Vymezení rozpoþtových pĜíjmĤ
xx Kþ
C / B * 100 %
Výpoþet podílu závazkĤ na rozpoþtu
xx %
Podíl zastaveného majetku na celkovém majetku
D
Vymezení zastaveného majetku
xx Kþ
E
Vymezení majetku pro výpoþet ukazatele
xx Kþ
D / E * 100 %
Výpoþet podílu zastaveného majetku na celkovém majetku
xx %
- 38 -
VII. DALŠÍ INFORMACE Stanovisko obce k návrhu zprávy o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení PĜílohou této zprávy o výsledcích pĜezkoumání hospodaĜení je, v souladu s ustanovením § 7 odst. 1 písm. f) zákona þ. 420/2004 Sb., i písemné stanovisko obce k návrhu zprávy o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení.
Vyhotoveno dne ……….20xx
Auditorská spoleþnost:
OdpovČdný auditor:
Název spoleþnosti OprávnČní þ. Zastoupená:
Jméno auditora*, oprávnČní þ.
Jméno auditora*, oprávnČní þ.
Podpis*
Podpis*
Zpráva projednána se statutárním orgánem (územní celek) XY dne …….20xx. Zpráva projednána s Finanþním výborem zastupitelstva (územní celek) XY dne ……………20xx. Zpráva pĜedána statutárnímu orgánu (územní celek) XY dne …….20xx11.
_________________________ _________________________ xxx* xxx* xxx* xxx* (*Pozn.: Jména a podpisy odpovČdných osob na stranČ územního celku a na stranČ auditora)
11
Tento údaj je do zprávy doplĖován manuálnČ pĜi pĜedání. - 39 -
PĜílohy zprávy o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení:
PĜíloha A
PĜehled právních pĜedpisĤ, hospodaĜením auditor ovČĜil
PĜíloha B
PĜíloha obsahující detailní popis zjištČných chyb a nedostatkĤ podle §10 odst. 3 písm. b) a c) zákona þ. 420/2004 Sb. a oznaþení dokladĤ a jiných materiálĤ, ze kterých jednotlivá zjištČní vycházejí12
PĜíloha C
Stanovisko statutárního orgánu (územní celek) XY dle požadavku ustanovení §7 odst. 1 písm. f) zákona þ. 420/2004 Sb.
PĜíloha D
Úþetní závČrka, kterou tvoĜí rozvaha, výkaz zisku a ztráty, pĜíloha, pĜehled o penČžních tocích, pĜehled o zmČnách vlastního kapitálu
PĜíloha E
Finanþní výkaz (pĜehled pro hodnocení plnČní rozpoþtu územních samosprávných celkĤ a dobrovolných svazkĤ obcí);
12
jejichž
soulad
s pĜezkoumávaným
Tato pĜíloha je souþástí zprávy o výsledcích pĜezkoumání hospodaĜení za podmínky využití alternativního Ĝešení uvedeného v bodu VI tohoto standardu. - 40 -
PĜíloha A PĜíklad - PĜehled právních pĜedpisĤ, s nimiž auditor u pĜezkoumávaného hospodaĜení ovČĜil soulad PĜi provádČní pĜezkoumání hospodaĜení auditor posuzuje soulad nejménČ hospodaĜení s následujícími právními pĜedpisy popĜ. jejich vybranými ustanoveními:
zákonem þ. 420/2004 Sb., o pĜezkoumávání hospodaĜení územních samosprávných celkĤ a dobrovolných svazkĤ obcí, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ,
vyhláškou þ. 449/2009 Sb., o zpĤsobu, termínech a rozsahu údajĤ pĜedkládaných pro hodnocení plnČní státního rozpoþtu, rozpoþtĤ státních fondĤ, rozpoþtĤ územních samosprávných celkĤ, rozpoþtĤ dobrovolných svazkĤ obcí a rozpoþtĤ Regionálních rad regionĤ soudržnosti, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ, která provádí nČkterá ustanovení zákona þ. 218/2000 Sb., o rozpoþtových pravidlech a o zmČnČ nČkterých souvisejících zákonĤ (rozpoþtová pravidla), ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ,
zákonem þ. 250/200 Sb., o rozpoþtových pravidlech územních rozpoþtĤ, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ, a souvisejícími provádČcími právními pĜedpisy:
vyhláškou þ. 323/2002 Sb., o rozpoþtové skladbČ, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ,
zákonem þ. 563/1991 Sb., o úþetnictví, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ, a souvisejícími provádČcími právními pĜedpisy:
vyhláškou þ. 410/2009 Sb., kterou se provádČjí nČkterá ustanovení zákona þ. 563/1991 Sb., o úþetnictví, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ, pro nČkteré vybrané úþetní jednotky,
vyhláškou þ. 383/2009 Sb., o úþetních záznamech v technické formČ vybraných úþetních jednotek a jejich pĜedávání do centrálního systému úþetních informací státu a o požadavcích na technické a smíšené formy úþetních záznamĤ (technická vyhláška o úþetních záznamech),
þeskými úþetními standardy pro nČkteré vybrané úþetní jednotky, které vedou úþetnictví podle vyhlášky þ. 410/2009 Sb.,
zákonem þ. 128/2000 Sb., o obcích, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ, nebo zákonem þ. 131/2000 Sb., o hlavním mČstČ Praze, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ,
zákonem þ. 137/2006 Sb., o veĜejných zakázkách, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ,
zákonem þ. 243/2000 Sb., o rozpoþtovém urþení výnosĤ nČkterých daní územních samosprávným celkĤm a nČkterým státním fondĤm (zákon o rozpoþtovém urþení daní), ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ,
naĜízením vlády þ. 564/2006 Sb., o platových pomČrech zamČstnancĤ ve veĜejných službách a správČ, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ, provádČjící nČkterá ustanovení zákona þ. 262/ 2006 Sb., zákoník práce, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ.
- 41 -
- 42 -
PĜíloha 3
PĜíklady možných vyjádĜení k souladu hospodaĜení s hledisky pĜezkoumání hospodaĜení (A)
ZávČr bez výhrad – žádné nebo nevýznamné (nemateriální) chyby a nedostatky
Na základČ námi provedeného pĜezkoumání hospodaĜení (územního celku) XY jsme nezjistili žádnou skuteþnost, která by nás vedla k pĜesvČdþení, že pĜezkoumávané hospodaĜení není ve všech významných (materiálních) ohledech v souladu s hledisky pĜezkoumání hospodaĜení uvedenými v bodČ III. této zprávy.
(B)
ZávČr s výhradou z dĤvodu nesouhlasu
V rámci pĜezkoumání hospodaĜení (územního celku) XY jsme zjistili, že veĜejné výbČrové Ĝízení na projekt X v celkové pĜedpokládané hodnotČ X tisíc Kþ neprobČhlo v souladu se zákonem þ. X. S výhradou uvedenou v pĜedchozím odstavci jsme na základČ námi provedeného pĜezkoumání hospodaĜení (územního celku) XY nezjistili žádnou další skuteþnost, která by nás vedla k pĜesvČdþení, že pĜezkoumávané hospodaĜení není ve všech významných (materiálních) ohledech v souladu s hledisky pĜezkoumání hospodaĜení uvedenými v bodČ III. této zprávy.
(C)
ZávČr s výhradou z dĤvodu omezení rozsahu
V rámci pĜezkoumání hospodaĜení (územního celku) XY jsme neobdrželi dokumentaci k výbČrovému Ĝízení na dostavbu þistiþky odpadních vod. Z toho dĤvodu jsme nebyli schopni ovČĜit, zda výbČrové Ĝízení probČhlo v souladu s platnými právními pĜedpisy. S výhradou možných dopadĤ na hospodaĜení vyplývajících z nedoložené transakce uvedené v pĜedchozím odstavci jsme na základČ námi provedeného pĜezkoumání hospodaĜení (územního celku) XY nezjistili žádnou další skuteþnost, která by nás vedla k pĜesvČdþení, že pĜezkoumávané hospodaĜení není ve všech významných (materiálních) ohledech v souladu s hledisky pĜezkoumání hospodaĜení uvedenými v bodČ III. této zprávy.
- 43 -
(D)
Záporný závČr
V rámci pĜezkoumání hospodaĜení (územního celku) XY jsme zjistili, že výdaje tvoĜící X % rozpoþtu tohoto územního celku mČla podléhat výbČrovému Ĝízení podle zákona þ. X. Tato výbČrová Ĝízení se neuskuteþnila. Vzhledem k závažnosti dopadu skuteþnosti, která je uvedena výše, na hospodaĜení (územního celku) XY, hospodaĜení (územního celku) XY není v souladu s hledisky pĜezkoumání hospodaĜení uvedenými v bodČ III. této zprávy.
(E)
Odmítnutí závČru z dĤvodu omezení rozsahu þinnosti
V rámci pĜezkoumání hospodaĜení (územního celku) XY jsme neobdrželi žádnou dokumentaci k výbČrovým Ĝízením (územního celku) XY za rok 20xx. S ohledem na skuteþnost uvedenou v pĜedchozím odstavci jsme nebyli schopni získat dostateþné dĤkazní informace pro vyjádĜení našeho závČru, zdali pĜezkoumání hospodaĜení (územního celku) XY bylo provedeno ve všech významných (materiálních) ohledech v souladu s hledisky pĜezkoumání hospodaĜení uvedenými v bodČ III. této zprávy. Proto žádný takový závČr nevyjadĜujeme.
- 44 -
PĜíloha 4
PěÍKLADY MOŽNÝCH VYJÁDěENÍ OHLEDNċ CHYB A NEDOSTATKģ (A)
ZávČr - nebyly zjištČny chyby a nedostatky
Zákon þ. 420/2004 Sb., o pĜezkoumávání hospodaĜení územních samosprávných celkĤ a dobrovolných svazkĤ obcí, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ, stanoví, abychom ve zprávČ uvedli závČr podle ustanovení § 10 odst. 2 písm. d) a odst. 3 citovaného zákona. Toto ustanovení vyžaduje, abychom ve své zprávČ o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení uvedli, zda pĜi pĜezkoumání hospodaĜení byly zjištČny chyby a nedostatky a v þem pĜípadnČ spoþívaly, a to bez ohledu na jejich významnost (materialitu) a jejich vztah k hospodaĜení (územního celku) XY jako celku. PĜi pĜezkoumání hospodaĜení územního celku XY za rok 20xx jsme nezjistili žádné chyby a nedostatky.
(B)
ZávČr - zjištČné chyby a hospodaĜení byly odstranČny
nedostatky
z dílþího/ch
pĜezkoumání
Zákon þ. 420/2004 Sb., o pĜezkoumávání hospodaĜení územních samosprávných celkĤ a dobrovolných svazkĤ obcí, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ, stanoví, abychom ve zprávČ uvedli závČr podle ustanovení § 10 odst. 2 písm. d) a odst. 3 citovaného zákona. Toto ustanovení vyžaduje, abychom ve své zprávČ o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení uvedli, zda pĜi pĜezkoumání hospodaĜení byly zjištČny chyby a nedostatky a v þem pĜípadnČ spoþívaly, a to bez ohledu na jejich významnost (materialitu) a jejich vztah k hospodaĜení (územního celku) XY jako celku. PĜi pĜezkoumání hospodaĜení územního celku XY za rok 20xx jsme nezjistili žádné chyby a nedostatky. Chyby a nedostatky zjištČné pĜi dílþím pĜezkoumání / dílþích pĜezkoumáních v prĤbČhu roku 20xx byly územním celkem k 31.12.20xx odstranČny.
- 45 -
(C)
ZávČr – byly zjištČny chyby a nedostatky, které nemají závažnost nedostatkĤ podle § 10 odst. 3, písm. c)
Zákon þ. 420/2004 Sb., o pĜezkoumávání hospodaĜení územních samosprávných celkĤ a dobrovolných svazkĤ obcí, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ, stanoví, abychom ve zprávČ uvedli závČr podle ustanovení § 10 odst. 2 písm. d) a odst. 3 citovaného zákona. Toto ustanovení vyžaduje, abychom ve své zprávČ o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení uvedli, zda pĜi pĜezkoumání hospodaĜení byly zjištČny chyby a nedostatky a v þem pĜípadnČ spoþívaly, a to bez ohledu na jejich významnost (materialitu) a jejich vztah k hospodaĜení (územního celku) XY jako celku. PĜi pĜezkoumání hospodaĜení územního celku XY za rok 20xx jsme zjistili chyby a nedostatky uvedené v ustanovení § 10 odst. 3 písm. b). Popis zjištČných chyb a nedostatkĤ je uveden v þásti X nebo v pĜíloze B obsahující i oznaþení dokladĤ a jiných materiálĤ sloužících jako podklad pro identifikaci chyb a nedostatkĤ, která je nedílnou souþástí této zprávy o výsledku pĜezkoumání.
(D)
ZávČr – zjištČné chyby a nedostatky mající závažnost podle § 10 odst. 3, písm. c)
Zákon þ. 420/2004 Sb., o pĜezkoumávání hospodaĜení územních samosprávných celkĤ a dobrovolných svazkĤ obcí, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ, stanoví, abychom ve zprávČ uvedli závČr podle ustanovení § 10 odst. 2 písm. d) a odst. 3 citovaného zákona. Toto ustanovení vyžaduje, abychom ve své zprávČ o výsledku pĜezkoumání hospodaĜení uvedli, zda pĜi pĜezkoumání hospodaĜení byly zjištČny chyby a nedostatky a v þem pĜípadnČ spoþívaly, a to bez ohledu na jejich významnost (materialitu) a jejich vztah k hospodaĜení (územního celku) XY jako celku. PĜi pĜezkoumání hospodaĜení územního celku XY za rok 20xx jsme zjistili chyby a nedostatky uvedené v ustanovení § 10 odst. 3 písm. c). Popis zjištČných chyb a nedostatkĤ je uveden v þásti X nebo v pĜíloze B obsahující i oznaþení dokladĤ a jiných materiálĤ sloužících jako podklad pro identifikaci chyb a nedostatkĤ, která je nedílnou souþástí této zprávy o výsledku pĜezkoumání.
- 46 -