Audio Distribution Network KONFERENCIA RENDSZER
SENNHEISER ADN Használati útmutató
Tartalom Fontos biztonsági intézkedések
3
A Sennheiser ADN konferencia rendszer
5
Kapható rendszerelemek - csomag tartalma
6
Rendszerelemek áttekintése ADN D1 delegált egység ADN C1 elnöki egység ADN CU1 központi egység Az ADN CU1 kijelző panel áttekintése A “Conference Manager” szoftver Az SDC CBL RJ-45 rendszerkábelek
7 8 9 10 11 12 12
A konferencia rendszer felépítése és vezérlése
13
A konferencia rendszer üzembehelyezése A központi egység használatra való felkészítése A konferencia egységek használatra való elkészítése A konferencia rendszer beállítása A konferencia rendszer be-/kikapcsolása
15 15 16 17 20
A központi egység használata A központi egység gombzár üzemmódjának kikapcsolása Kezelőgombok áttekintése
21 21 21
A konferencia rendszer konfigurálása a központi egységen keresztül Kezelőmenü áttekintése A kezelő menü használata Konferencia beállítások – “Conference“ Audio beállítások elvégzése – “Audio“ A rendszer ellenőrzése, és problémák érzékelése – “System” A nyelv beállítása – “Language” További beállítások elvégzése – “Settings“
22 22 25 26 31 34 41 42
Konferencia lebonyolítása A delegált egység működtetése Az elnöki egység működtetése A konferencia egységek beépített hangszóróinak hangerő beállítása Konferencia egységek hozzáadása a konferencia rendszerhez, működés közben
44 45 46 48 48
A “Conference Manager” szoftver használata A szoftver és a konferencia rendszer használlatának lehetőségei A központi egység beépített szoftverének használatra való felkészítése A szoftver Windows változatának használatra való felkészítése A szoftver elindítása/bezárása A szoftver alapfunkcióinak megismerése és beállítása
49 49 50 50 55 56
1
A konferencia rendszer és a szoftver használata Konferencia előkészítése és a konferencia terem feltérképezése – “Setup” üzemmód Konferencia egységek inicializálása – “Setup” üzemmód Konferencia beállítások szerkesztése – “Setup” üzemmód Konferencia vezérlése és ellenőrzése – “Live” üzemmód A napló és diagnózis funkció használata – “Event Log“ (eseménynapló)
2
66 72 86 90 95 102
A konferencia rendszer tisztítása és karbantartása
104
A konferencia rendszer firmware-ének frissítése
105
Hibaelhárítás
106
Kiegészítők
108
Műszaki jellemzők
109
Melléklet
111
Gyártói nyilatkozatok
116
Fontos biztonsági intézkedések 1.
Olvassa el az alábbi intézkedéseket!
2.
Őrizze meg az útmutatót! Harmadik félnek a készüléket mindig az útmutató kíséretében adja át!
3.
Szenteljen figyelmet minden figyelmeztetésnek!
4.
Kövesse az intézkedésekben foglaltakat!
5.
Ne használja a készüléket víz közelében!
6.
A tisztításhoz csak száraz törlőruhát használjon!
7.
Ne takarja el a szellőzőnyílásokat! A készüléket a gyártói útmutatásoknak megfelelően helyezze el!
8.
Ne helyezze azt hőforrások (pl. radiátor, hősugárzó, kályha vagy egyéb hőtermelő berendezések (pl. erősítő)) közelébe!
9.
Ne korlátozza a polarizált vagy földelt dugaszok biztonságos működését! A polarizált dugasz két érintkezővel rendelkezik, melyek közül az egyik vastagabb. A földelt dugasz két érintkező- és egy harmadik földelő tüskével rendelkezik. A széles érintkező, illetve a harmadik érintkező tüske az Ön biztonságát szolgálja. Amennyiben a dugasz nem illik a csatlakozóaljzatba, az aljzat kicseréléséhez lépjen kapcsolatba egy villanyszerelővel!
10.
A hálózati kábelt úgy vezesse, hogy arra lehetőleg ne lépjenek rá, illetve ne csípődhessen be, különösen ügyelve a vezeték csatlakozódugó előtti részére, és arra a pontra, ahol a vezeték kilép a készülékházból.
11.
Csak a gyártó által meghatározott tartozékokat/kiegészítőket használja!
12.
A készüléket csak a gyártó által javasolt vagy a készülékkel árusított kocsival, állványnyal, konzollal vagy asztallal használja!
Kocsi használatakor ügyeljen rá, hogy a kocsit egyenletesen mozgassa, nehogy a készülék leessen és sérülést okozzon! 13.
Húzza ki a hálózati vezeték csatlakozódugóját a konnektorból villámlással kísért viharok idején, vagy ha előre láthatóan hosszabb ideig nem használja a készüléket!
14.
A javítást mindig bízza szakemberre! Javításra van szükség, ha a készülék meghibásodik, pl. a hálózati vezeték vagy a csatlakozódugó megsérül, folyadék vagy idegen tárgy kerül a készülék belsejébe, a készüléket pára vagy eső éri, hibásan működik vagy leesik.
15.
A készülék teljes áramtalanításához húzza ki a hálózati vezeték csatlakozódugóját a fali konnektorból!
16.
FIGYELMEZTETÉS: Az áramütés kockázatának csökkentése érdekében ne tegye ki a készüléket eső vagy pára hatásának!
17.
Ne tegye a készüléket olyan helyre, ahol csepegő vagy freccsenő víz érheti, és ne helyezzen a készülék tetejére folyadékkal telt edényt (pl. vázát)!
18.
A hálózati vezeték csatlakozódugójának mindig szabadon hozzáférhetőnek kell lennie!
3
Figyelmeztető jelzések a központi egység hátlapján A baloldalon bemutatott címke a központi egység hátlapján található. A címkén látható szimbólumok jelentése a következő: Ez a szimbólum arra figyelmeztet, hogy a központi egység belsejében olyan mértékű szigetelés nélküli "veszélyes feszültség" van jelen, amely elegendő lehet ahhoz, hogy áramütést okozzon. Ez a szimbólum arra figyelmeztet, hogy a központi egység házának felnyitása áramütést okozhat. A készülék nem tartalmaz felhasználó által javítható alkatrészeket. Bízza a javítást szakemberre! Ez a szimbólum arra figyelmeztet, hogy a termékhez mellékelt útmutatóban a működésre, illetve javításra vonatkozó fontos információk találhatóak. Túlterhelés Ne terhelje túl a fali konnektorokat és hosszabbítókat, mert ez tüzet vagy áramütést okozhat. Biztonsági ellenőrzés A készülék karbantartását vagy javítását követően kérje meg a javítást végző szakembert, hogy biztonsági próbaüzemeltetéssel ellenőrizze a készülék megfelelő, biztonságos működését! Magas hangerő okozta halláskárosodás veszélye Ha a konferencia résztvevői fejhallgatón keresztül hallgatják a főcsatornát, maguk állíthatják a hangerőt. Íly módon a hangnyomás meghaladhatja a 85 dB(A)-es szintet. Számos országban 85 dB(A) a munkahelyen maximálisan megengedhető folyamatos (statikus) hangnyomásszint. Az üzemorvostan előírásai szerint ezt használják kiindulási pontként. Magasabb szintű zajimpulzus, vagy a hosszabb ideig tartó zajterhelés maradandó halláskárosodáshoz vezethet. A halláskárosodás megelőzése érdekében magasabb hangerőszinteknél le kell rövidíteni a zajterhelés időtartamát. Az alábbi tünetek biztos jelei annak, hogy hosszú ideig terhelte szervezetét túl magas hangerővel:
Csengő vagy sípoló hangot hall a fülében.
Olyan érzése van (akár csak rövid ideig is), hogy nem hallja a magas hangokat.
Tájékoztassa erről a konferencia résztvevőit, és szükség esetén kérje meg őket, hogy állítsák a hangerőt közepes szintre! Rendeltetésszerű használat A termék rendeltetésszerű használata a következőket foglalja magában: a használati útmutató elolvasását, különös tekintettel a "Fontos biztonsági intézkedések" c. fejezetre;
a termékeket a használati útmutatóban ismertetett működési feltételek és előírások szerinti használatát.
A "helytelen használat" azt jelenti, hogy a terméket a használati útmutatóban leírtaktól eltérő módon vagy körülmények között használja.
4
A Sennheiser ADN konferencia rendszer A Sennheiser ADN (Audio Distribution Network) a Sennheiser digitális konferencia berendezéseinek új generációja. •
Ideális kis-közepes méretű konferenciák lebonyolításához (kb. 30 résztvevővel).
•
Kiváló minőségű audio jel a minőségi mikrofonnak és a beépített hangszóróknak köszönhetően
•
Vonzó megjelenés – illik mind a modern mind a hagyományos stílusú konferenciatermekbe
•
Garantáltan megbízható működés a csúcsminőségű átviteli technológiának köszönhetően
•
Gyorsan és könnyen elvégezhetők a különféle teremméretek, illetve résztvevőszám szerinti beállítások
•
A konferencia rendszer egyszerű konfigurációja és vezérlése a kezelőmenün vagy a gyárilag telepített szoftvercsomagon keresztül
5
Kapható rendszerelemek – csomag tartalma A következő ADN rendszerelemek kaphatók: Központi egység (Cikkszám: 502757) •
1 db ADN CU1 központi egység
•
1 db gyors üzembehelyezési útmutató
1 db CD ROM (mely többek között tartalmazza a "Conference Manager” szoftvert (Windows) és a konferencia rendszer használati útmutatóját (PDF formátumban)) Hálózati kábel a központi egységhez •
kapható EU, UK és US változatban, 1,8 m hosszban (ld. „Kiegészítők” – 108.o.) Delegált egység (Cikkszám: 502758) •
•
1 db ADN D1 delegált egység
1 db gyors üzembehelyezési útmutató Elnöki egység (Cikkszám: 502759) •
•
1 db ADN C1 elnöki egység
1 db gyors üzembehelyezési útmutató Rendszerkábel •
•
6
SDC CBL RJ-45 - különféle hosszúságokban kapható (ld. Kiegészítők)
Rendszerelemek áttekintése Konferencia lebonyolításához a következőkre van szüksége: •
1 db ADN CU1 központi egység
•
ADN D1 delegált egységek
•
ADN C1 elnöki egységek (opcionális, "felszólalás jogának" megadásához)
•
SDC CBL RJ-45 rendszerkábelek (különféle hosszúságokban kapható)
•
“Conference Manager” szoftver, konferenciák konfigurálásához és vezérléséhez (opcionális)
futtatható a központi egységen (képernyő, billentyűzet és egér szükséges hozzá) vagy – különálló, Windows operációs rendszerrel és Ethernet csatlakozóval rendelkező PC-n –
7
ADN D1 delegált egység
(1) Hangbemeneti nyílás védőkosara, szilárdan rögzített szélfogóval
(10) IN aljzat
(2) Fénycsengő
(11) OUT aljzat
(3) Fejhallgató aljzat (6) Fejhallgató hangerő szabályzó fejhallgató aljzathoz (7) Mikrofon gomb (8) Mikrofon LED (9) Hangszóró
8
ADN C1 elnöki egység
(1) Hangbemeneti nyílás védőkosara, szilárdan rögzített szélfogóval
(10) IN aljzat
(2) Fénycsengő
(11) OUT aljzat
(3) Fejhallgató aljzat (4) Prioritás gomb (5) "Következő" gomb (6) Fejhallgató hangerő szabályzó fejhallgató aljzathoz (7) Mikrofon gomb (8) Mikrofon LED (9) Hangszóró
9
ADN CU1 központi egység
A elölnézet
6
B hátulnézet
[1] Be-/kikapcsoló
[6] IN audio bemenet
[2] Normál kijelző gomb
[7] OUT audio kimenet
[3] Kijelző panel
[8] PORT II aljzat (RJ 45), konferencia egységek csatlakoztatásához
[4] Vezérlő-tárcsa (Jog Dial)
[9] PORT I aljzat (RJ 45), konferencia egységek csatlakoztatásához
[5] ESC gomb (kilépés)
[10] VGA monitor kimenet [11] USB aljzat
(2x)
[12] Hálózati aljzat (RJ 45) [13] Szellőzők [14] Elektromos hálózati aljzat [15] Figyelmeztetések [16] Adattábla
10
Az ADN CU1 kijelző panel áttekintése Bekapcsolást követően a központi egység kijelzője kb. 30 mp-ig mutatja a folyamatjelző sávot, majd áttér normál kijelzésre:
Szöveg/ikon (17) Konferencia üzemmód
Lehetséges kijelzés/funkció Aktuális konferencia üzemmód: “Direct Access”, “Override”, “Request”
(18)
Főcsatorna hangerő
A konferencia egységek beépített hangszóróinak aktuális hangerő beállítása
(19)
Konferencia egységek száma
Csatlakoztatott konferencia egységek száma
(20)
Csatlakoztatási állapot
: “Conference Manager” szoftver nincs csatlakoztatva a központi egységhez : “Conference Manager” szoftver csatlakoztatva van a központi egységhez
(21)
Strukturális változás ikon
Az ikon akkor jelenik meg, ha a legutóbbi óta inicializálást óta hibás működés/változás történt a konferencia egységek vezetékezését illetően (ld. 34.o.)
(22)
Kábelhiba ikon
Az ikon akkor jelenik meg, ha a konferencia egységek csatlakoztatása nem megfelelő (ld. 34.o.)
(23)
Rövidzárlat ikon
Az ikon akkor jelenik meg, ha rövidzárlat lép fel a konferencia egységek vezetékeiben (ld.34.o.) A kijelző panel pirosan világít.
(24)
Figyelmeztető háromszög
Az ikon hibás működés/változás esetén jelenik meg (ld. 34.o.). A kijelző panel pirosan világít.
(25)
Gombzár ikon (ld. 21.o.)
A központi egység gombzár üzemmódja: : A gombzár ki van kapcsolva : A gombzár be van kapcsolva
11
A “Conference Manager” szoftver A “Conference Manager” szoftver segítségével kényelmesen, Windows PC-n vagy közvetlenül a központi egységen keresztül konfigurálhatja és vezérelheti a konferenciát. A szoftverrel kapcsolatos további információkat az „A “Conference Manager” szoftver használata” fejezetben olvashatja (ld.49.o.).
Az SDC CBL RJ-45 rendszerkábelek A rendszerkábelek továbbítják a digitális audio jeleket és a státusz információkat, valamint táplálják árammal a konferencia egységeket.
[26] Árnyékolt RJ 45 moduláris csatlakozódugó, Cat5E [27] Szürke kábeltörés-gátló, kábelsaru védővel [28] Henger alakú STP kábel, Cat5E, 24 AWG, fekete [29] Fekete kábeltörés-gátló, kábelsaru védővel
12
A konferencia rendszer felépítése és vezérlése A konferencia rendszer felépítése Az ADN konferencia rendszer alkalmas kis-közepes méretű - kb. 30 konferencia egységet tartalmazó - konferenciákhoz (a konferencia egységek a PORT I és PORT II csatlakozó aljzatra elosztva csatlakoztathatók). A delegált és elnöki egységek tetszőleges sorrendben kombinálhatók és a központi egységhez az SDC CBL RJ-45 rendszerkábelek segítségével csatlakoztathatók. A kábel végei nyitottak (nincs gyűrű topológia). A használható konferencia egységek maximális száma függ a tápfeszültségtől, melyet a kábelhossz is befolyásol (ld. következő fejezet).
Továbbá a központi egységhez audio eszközöket is csatlakoztathat, pl. abból a célból, hogy audio jelekkel táplálja a főcsatornát, vagy hogy a főcsatorna jeleit egy külső audio eszközön keresztül továbbítsa.
A rendszerkábelen végbemenő feszültségesés kiszámítása A konferencia egység biztonságos működése érdekében ellenőrizze, hogy az összes konferencia egységre jut legalább 35 V tápfeszültség! A tápfeszültség függ a csatlakoztatott konferencia egységek számától és a kábelek hosszától. A központi egység és a legközelebbi konferencia egység közötti távolság szabványos kábelhossz max. 80 m, míg a konferencia egységek közötti kábelhossz 2--5 m. Ha betartja ezeket a kábelhosszokat, a 30 konferencia egységből álló konferencia rendszer biztonságos működése garantált. Rövidebb kábelhosszok esetében több konferencia egység használata is elképzelhető. Az “ADN Cable Calculator” program segítségével kiszámolhatja a kábellánc egyes szakaszain végbemenő feszültségesést, és megtervezheti a konferencia rendszer felépítését. A program a Sennheiser kereskedőtől vagy a www.sennheiser.com weboldal letöltés menüjén keresztül szerezhető be. Az “ADN Cable Calculator” program használata:
Indítsa el az “ADN Cable Calculator.exe” fájlt, és kövesse a program útmutatását!
További információkat talál az “ADN Cable Calculator” program "Help" (segítség) menüjében (pl. a kábelláncon végbemenő feszültségesés kiszámítási módja).
13
A konferencia rendszer konfigurálása és vezérlése A konferencia rendszer konfigurálását a központi egység kezelőmenüjén keresztül, vagy a “Conference Manager” szoftver segítségével is elvégezheti. A szoftver használatával a konferenciák grafikus interfészen keresztül is vezérelhetők: Funkció
Kezelőmenü
“Conference Manager” szoftver
A konferencia konfigurálása A konferencia vezérlése grafikus interfészen keresztül
A “Conference Manager” szoftver kétféleképpen futtatható: a) A központi egység beépített PC-jére telepített programként. Csatlakoztatnia kell a központi egységhez egy képernyőt, egy billentyűzetet, és egy egeret (ld.50.o.)! b)
Windows PC-re telepített programként.
Telepítenie kell a “Conference Manager” szoftvert a PC-re, és hálózatba kell kötnie a PC-t és a központi egységet (ld. 50.o.).
14
A konferenciarendszer üzembehelyezése A központi egység használatra való felkészítése A központi egység sík felületre helyezése, vagy rack-be szerelése
Ha a központi egységet sík felületre kívánja helyezni:
Ellenőrizze, hogy a szellőző-nyílásokat nem takarja, illetve zárja el semmi!
Helyezze a központi egységet sík felületre, az ábrán látható módon!
Ha a központi egységet 19”-os rack-be kívánja építeni, a beépítéshez további alkotóelemekre lesz szüksége. FIGYELMEZTETÉS! Rack-be szerelés esetén anyagkárosodás, illetve személyi sérülés veszélye áll fenn!
Ha az eszközt zárt rack-be, vagy több rack-ből álló tartórendszerbe építi, vegye figyelembe, hogy: •
a környező hőmérséklet a rack-en belül drasztikusan megnőhet,
•
nagymértékű mechanikus terhelés léphet fel,
az egyes készülékek egyébként ártalmatlan maradékárama összeadódhat, és a kapott eredmény meghaladhatja a megengedhető határértéket. Ez anyagkárosodást vagy áramütést okozhat. Mindig megfelelő rack-tálca használatával építse be a központi egységet! Ügyeljen rá, hogy a rack mechanikus terhelése egyenletes legyen! A rack-en belüli környező hőmérséklet nem haladhatja meg a műszaki előírásokban megadott üzemi hőmérséklet-tartomány felső értékét (ld.109.o.). Biztosítson megfelelő szellőzést; Szükség esetén gondoskodjon kiegészítő szellőztetésről! Amikor az eszközt elektromos hálózathoz csatlakoztatja, vegye figyelembe az adattáblán feltüntetett információkat! Ne terhelje túl az áramkört! Szükség esetén alkalmazzon túláram-védelmet! Földelje le a rack-et egy kiegészítő földelő csatlakozáson keresztül! •
A rack-be építéshez szükséges, opcionális rögzítőfülek felszerelése
Csavarja ki, és távolítsa el a 2 torx csavart (T25) a központi egység mindkét oldalán (ld. baloldali ábra)
Erősítse az opcionális rögzítő-füleket [31] (ld. Kiegészítők) a központi egység két oldalához, az előzőleg eltávolított torx csavarokkal (ld. jobboldali ábra)!
15
Csúsztassa a központi egységet a felszerelt rögzítő fülekkel a 19”-os rack-be, és támassza alá a súlyt pl. egy rack-tálcával!
Erősítse a rack-füleket a rack-hez! A központi egység méreteit részletesen bemutató műszaki rajz található a mellékletben (ld.111.o.).
A központi egység csatlakoztatása az elektromos hálózathoz FIGYELMEZTETÉS!
Nem megfelelő hálózati kábelek vagy csatlakozók esetén károsodhat a termék. Nem megfelelő áramellátás esetén károsodhat a termék. A termék hálózati csatlakoztatásához csak az ajánlott hálózati kábelt használja (ld. Kiegészítők)! Csak védőföldeléssel ellátott elosztót vagy hosszabbítót használjon! Csak 3-érintkezős konnektorral rendelkező hálózati kábelt használjon!
Először csatlakoztassa a hálózati kábelt a hálózati (Mains) aljzathoz [14]!
Csatlakoztassa a hálózati kábelt a fali konnektorhoz! Most a központi egység működésre kész.
A konferencia egységek használatra való elkészítése A konferencia egységek szállításkor használatra készek. A konferencia rendszer automatikusan felismeri, hogy a csatlakoztatott egységek elnöki vagy delegált egységek, és automatikusan inicializálja azokat.
Ha konferencia bonyolítása közben szeretne elnöki egységeket csatlakoztatni a konferencia rendszerhez, újra kell inicializálnia azokat (ld. 30.o. vagy 88.o.).
16
A konferencia rendszer beállítása A kábeltartó elhelyezése Ha tartósan kívánja elhelyezni a konferencia rendszert egy helyiségben, használja az opcionális kábeltartókat (ld. Kiegészítők)!
Döntse meg a konferencia egységeket, az ábrán bemutatott módon!
Tartsa a konferencia egységeket egy kézzel úgy, hogy a mikrofon ne támaszkodjon az asztalra!
Illessze be a kábeltartót " az ábrán bemutatott módon! Ennél a pontnál a kábeltartó " még nincs rögzítve csavarokkal. Előbb még csatlakoztatnia kell a konferencia egységeket a következő fejezetben leírt módon!
A konferencia egységek csatlakoztatása a központi egységhez
Max. 15 konferencia egységet csatlakoztathat a központi egység PORT II [8] vagy PORT I [9] aljzatához. Az egy kábelláncon használható konferencia egységek maximális száma függ a porthoz csatlakoztatott kábel teljes hosszától (ld.13.o.). A következőkben leírjuk az egy kábellánc esetén alkalmazandó eljárást. Szükség esetén ismételje meg a lépéseket egy második kábellánchoz is!
Helyezze a konferencia egységeket a megfelelő ülésekhez!
Helyezzen ki megfelelő mennyiségű rendszerkábelt, a szükséges hosszban (ld. Kiegészítők)!
Szükség esetén számolja ki a kábellánc maximális hosszát, annak érdekében, hogy a láncba csatlakoztatott konferencia egységek mindegyike számára biztosított legyen a min. 35 V tápfeszültség (ld. 13.o.)!
17
Ha kábeltartókat használ (ld. előző fejezet): Válasszon megfelelő zárólapot (13) a kábeltartóhoz (12): Kábel SDC CBL RJ-45 rendszerkábel Nagymértékben árnyékolt kábel
Rögzítse a zárólapokat (13) az ábrán bemutatott módon!
Húzza meg kissé a tartozékként mellékelt csavarokat (14) (kb. 0,05 Nm)!
Kábeltartó zárólap “M”-mel jelölt “L”-lel jelölt
A konferencia egységek csatlakoztatása a központi egységhez:
FIGYELMEZTETÉS!
Nem megfelelő áramforrás esetén károsodhat a termék. Nem megfelelő áramforrás használata esetén károsodhatnak a PORT I és PORT II aljzathoz csatlakoztatott, RJ 45 csatlakozódugóval rendelkező hálózati eszközök. A PORT I és PORT II aljzathoz csak ADN C1 és ADN D1 típusjelű konfe-
rencia egységeket csatlakoztasson!
Egy rendszerkábel használatával csatlakoztassa az első konferencia egység IN aljzatát (10) a központi egység PORT II aljzatához [8] vagy PORT I aljzatához [9] (ld. fent)!
Egy rendszerkábel használatával csatlakoztassa az első konferencia egység OUT aljzatát (11) a második konferencia egység IN aljzatához (10)!
Ismételje ezeket a lépéseket a többi konferencia rendszer esetén is!
Tartsa szem előtt, hogy a feszültségesés miatt kábellánconként max. 15 konferencia egységet csatlakoztathat (ld.13.o.)!
18
Külső audio eszközök csatlakoztatása a központi egységhez Főcsatornás jelek kibocsátása külső audio eszközön keresztül:
Egy XLR kábel használatával csatlakoztassa a központi egység OUT audio kimenetét [7] külső audio eszközhöz!
Ha külső audio forrás jeleivel kívánja táplálni a főcsatornát, a forrást a következőképpen csatlakoztassa: Egy XLR kábel használatával csatlakoztassa a külső audio forrást a központi egység IN audio bemenetéhez [6]!
A “Conference Manager” szoftver használatra való felkészítése A központi egységre telepített szoftver futtatása A központi egységre telepített “Conference Manager” szoftver használatához a következő eszközökre van szüksége: Eszköz
Szükségletek
Képernyő
Csatlakozás Felbontás: Ajánlott:
Egér
Windows PC-khez való normál USB
Billentyűzet
Windows PC-khez való normál USB Támogatott billentyűzet kiosztás: pl. angol, német, francia, spanyol, olasz, orosz, holland (teljes lista: „Billentyűzet kiosztás” – 112.o.)
15-tüskés Sub-D VGA min. 800 x 600 pixel 1024 x 768 vagy 1280 x 1024 pixel
Egy Sub-D VGA kábel használatával csatlakoztassa a monitort a VGA monitor kimenethez
[10]!
Csatlakoztassa a billentyűzetet és az egért a két USB aljzathoz
[11]!
Konfigurálja a monitor, a billentyűzet és az egér beállításokat a “Conference Manager” szoftver segítségével (ld.63.o.)! Most a konferencia rendszer működésre kész. Az USB aljzatok csak egy billentyűzetet és egy egeret támogatnak.
19
A szoftver futtatása külső Windows PC-n Ahhoz, hogy a “Conference Manager” szoftver futtatható legyen külső Windows PC-n, a PC-nek teljesítenie kell az 50. oldalon felsorolt rendszerkövetelményeket.
Egy rendszerkábel (Cat5) használatával csatlakoztassa a központi egység Ethernet aljzatát [12] a PC hálózati interfészéhez! A PC-t és a központi egységet kapcsoló vagy hasonló segítségével is csatlakoztathatja.
Telepítse a tartozék CD-ROM-on található “Conference Manager” szoftvert a csatlakoztatott PC-n (ld.51.o.)!
Konfigurálj a hálózatot az „A szoftver Windows változatának használatra való felkészítése” (50.o.) fejezetben leírt módon!
A konferencia rendszer be-/kikapcsolása A konferencia rendszer bekapcsolása:
Állítsa az üzemkapcsolót [1] a “0” pozícióba! A központi egység bekapcsol, és kijelző-panele világít.
A konferencia rendszer kikapcsolása: Ha a “Conference Manager” szoftver használatával megváltoztatta a konfigurációt, a központi egység kikapcsolása előtt el kell mentenie a változtatásokat (ld. 69.o.)! A központi egység összes egyéb beállítása automatikusan elmentésre kerül.
Állítsa az üzemkapcsolót [1] a “0” pozícióba! A központi egység kikapcsol.
20
A központi egység használata Aközponti egység gombzár funkciójának kikapcsolása Ha a gombzár funkció be van kapcsolva (ld.43.o.), ki kell kapcsolnia, hogy a központi egységet működtetni tudja:
Nyomja meg a vezérlő-tárcsát, vagy bármely más gombot! A kijelző panelen“Lock” kijelzés látható.
Forgassa el a vezérlő-tárcsát! A “OFF” beállítás kerül kiválasztásra.
Nyomja meg a vezérlő-tárcsát! A gombzár funkció kikapcsol.
A gombok funkciói Művelet
Funkciók
Nyomja meg az ESC gombot!
• Törli a beírást, és visszatér az előző menüszintre vagy
Nyomja meg a vezérlő-tárcsát!
• • • •
Forgassa el a vezérlő-tárcsát!
• A főcsatorna hangerejének növelése, csökkentése
a normál kijelzéshez Váltás a normál kijelzésről a kezelőmenüre Menüpont előhívása Belépés az almenübe A beállítás eltárolása és visszatérés a kezelőmenühöz
(amikor a normál kijelzés látható) • Váltás a következő/előző menüpontra • Menüpont beállításának megváltoztatása
Nyomja meg a normál kijelzés gombot!
• Visszatérés a normál kijelzéshez
21
A konferencia rendszer konfigurálása a központi egységen keresztül
A kezelő menü áttekintése
22
Menüpont funkciója
Választási lehetőségek/kijelzés
Oldal
“Conference”
A “Conference” (konferencia) almenü megnyitása
–
26
“Audio”
Az “Audio” almenü megnyitása
–
31
“System”
A “System” (rendszer) almenü megnyitása
–
34
“Languages”
A nyelv beállítása
“Deutsch”, “English”, “Espanol”...
41
“Settings”
A “Settings” (beállítások) almenü megnyitása
–
Kijelző
"Main Menu"
“Conference” menü “Conference Mode”
A konferencia üzemmód beállítása
“Direct Access”, “Override”, “Request”
26
“Microphone Limit”
Azon beszélők maximális számának beállítása, akik “Direct Access” és “Override” üzemmódban egyidejűleg használhatják a főcsatornát
“1” ... “10” ...
27
“Request Limit”
A “Request” és “Direct Access” üzemmódban felszólalásra jelentkezők maximális számának beállítása
“0” ... “10” ...
28
“Talk Time Status”
A beszédidő korlátozás be-/kikapcsolása
“On“/“Off”
28
“Talk Time Limit”
A beszédidő korlátozás beállítása
“01” ... “60” 1-perces lépésekben
28
“Premonition Time Limit”
Figyelmeztetési idő beállítása (figyelmezteti a felszólalókat, hogy a beszédidő végéhez közelednek)
“00” ... “120” 10-másodperces lépésekben
28
“Reaction on Talktime Exceed”
Annak beállítása, hogy a rendszer hogyan reagáljon a beszédidő túllépése esetén
“Continue“/“Cancel”
29
“Blink on Request”
Itt állíthatja be, hogy a fénycsengő villogjon-e, ha valaki felszólalásra jelentkezik
“On“/“Off”
30
“Re-Init”
A konferencia egységek újrainicializálása
“Yes“/“No”
30
“Clear Request List on Cancel”
Az elnöki egységen található prioritás gomb ciójának beállítása
“On“/“Off”
30
funk-
“Audio” menü “XLR Out”
Az “XLR Out” almenü megnyitása
–
“XLR In”
Az “XLR In” almenü megnyitása
–
“Floor/Loudspeakers”
A “Floor/Loudspeakers” (főcsatorna/hangfalak) almenü megnyitása
–
“Audio Gain Reduction”
Annak beállítása, hogy a főcsatornán (“Floor/Loudspeakers”) keresztül az összes aktív konferencia egység jeleiből összesen mennyi kerüljön továbbításra. Az “Audio Gain Reduction” menüponton keresztül beállíthatja, hogy az egyes konferencia egységek jelei milyen hangerővel kerüljenek feldolgozásra.
“0.0 dB per Mic” ... “-3.0 dB per Mic”, “Linear Division”
31
32
“XLR Out” menü “XLR Out Status” “XLR Out Volume” “XLR Out Equalizer”
Az OUT audio kimenet be-/kikapcsolása Az XLR kimenet hangerejének beállítása
“On“/“Off” “01” ... “32”
31
Az XLR kimenet hangszínének beállítása “12 dB” ... “+12 dB”
23
Kijelző
Menüpont funkciója
Választási lehetőségek/kijelzés
Oldal
“XLR In” menü “XLR In Status” “XLR In Sensitivity”
Az IN audio bemenet be-/kikapcsolása
“XLR In Equalizer”
Az XLR bemenet hangszínének beállítása
“On“/“Off”
31
Az XLR bemenet érzékenységének beállítása “18.0 dBu” ... “+18.0 dBu”
“12 dB” ... “+12 dB” “Floor/Loudspeakers” menü “Floor/Loudspeakers Volume” “Floor/Loudspeakers Equalizer”
A főcsatorna (“Floor/Loudspeakers”) hangerejének beállítása
32 “00” ... “32”
A főcsatorna hangszínének beállítása “12 dB” ... “+12 dB”
“System” menü “Ports”
A PORT I és PORT IIaljzathoz csatlakoztatott konferencia egységek típusának és számának kijelzése
37
“Diagnostics”
A “Diagnostics” (diagnosztika) almenü megnyitása
–
38
“Versions”
A “Diagnostics” (változatok) almenü megnyitása
–
41
“Diagnostics” menü “System Load”
Információnyújtás az áram- és feszültségellátásra vonatkozóan
38
“Temperature”
Információnyújtás a hőmérsékletre vonatkozóan
39
“Bus Statistics”
Információnyújtás az adatátvitelre/hibákra vonatkozóan
39
“Start SelfTest” “Reset Break Indication” “Reset Error Indication”
Öntesztet hajt végre a konferencia rendszeren
“On“/“Off”
40
Lenullázza a hibaszámlálót (“Break Count”) a “Bus -Statistic” menüpontban Lenullázza az adatbusz hibák kijelzését (“Error Indication”) a “Bus -Statistic” menüpontban
“Yes“/“No”
40
“Yes“/“No”
40
“Versions” menü “Hardware Version Info”
A hardver verzió kijelzése
41
“Software Version Info”
A szoftver verzió kijelzése
41
24
Kijelző
Menüpont funkciója
Választási lehetőségek/kijelzés
Oldal
“Settings” menü “Network”
A “Network” (hálózat) almenü megnyitása
–
42
“Contrast” “Lock”
A kijelző panel kontrasztjának beállítása
“1” ... “15”
42
A gombzár funkció be-/kikapcsolása
“On“/“Off”
43
“Restore Factory Defaults”
Gyári alapértelmezett beállítások visszaállítása
“Yes“/“No”
43
“Static IP“/“Dynamic IP” “xxx . xxx . xxx . xxx” “xxx . xxx . xxx . xxx”
42
“Network” menü “IP Address Mode” “IP Address”
IP cím allokálási üzemmód beállítási
“Subnet Mask”
A központi egység alhálózat címének (Subnet Mask) beállítása
A központi egység IP címének beállítása
42 42
A kezelő menü használata Ebben a fejezetben a “Microphone Limit” menü példáján mutatjuk be a kezelőmenü működését. A kezelőmenü gyári beállítására vonatkozó információk a mellékletben találhatók (ld.111.o.).
Váltás a normál kijelzésről a kezelőmenüre
Nyomja meg a vezérlő-tárcsát! A normál kijelzést a kezelőmenü váltja fel. A legutóbb kiválasztott menüpont látható kijelölve.
Menüpont előhívása
A vezérlő-tárcsa megnyomásával hívja elő a “Conference” menüpontot!
Megjelenik a “Conference” almenü
A vezérlő-tárcsa elforgatásával válassza ki a “Microphone Limit” menüpontot!
A vezérlő-tárcsa megnyomásával nyissa meg a “Microphone Limit” menüpontot!
Beállítások megváltoztatása és elmentése
A vezérlő-tárcsa megnyomásával állítsa be a “Microphone Limit” menüpont paramétereit!
25
Nyomja meg a vezérlő-tárcsát! A beállítások elmentésre kerülnek. A kezelőmenühöz tér vissza.
A vezérlő-tárcsa rövid idejű balra, illetve jobbra forgatásával a következő, illetve előző menüpont vagy beállítás kerül kijelzésre. Ha a vezérlő-tárcsát balra vagy jobbra forgatja, és ebben a pozícióban tartja, a menüpontok, illetve beállítások gyors egymásutánban váltják egymást (“fast search” - gyors keresés funkció).
Beírás törlése
Nyomja meg az ESC gombot! Visszalép a kezelő menüre, vagy az előző (magasabb) menüszintre.
Vagy: Nyomja meg a normál kijelzés gombot! A normál kijelzés látható. Visszatérés a legutóbb szerkesztett menüponthoz: Nyomja meg a vezérlő-tárcsát egyszer vagy többször, amíg a legutóbb szerkesztett menüpont meg nem jelenik! Kilépés a kezelőmenüből! Nyomja meg a normál kijelzés gombot! A normál kijelzés látható. Vagy: Nyomja meg az ESC gombot egyszer vagy többször, amíg a legutóbb szerkesztett menüpont meg nem jelenik!
Konferencia beállítások szerkesztése – “Conference” A “Conference” menüpont beállításai a teljes konferencia rendszer konferencia alatti viselkedésére hatással vannak. FIGYEL- Folyamatban lévő konferencia megszakítása MEZTETÉS!
Ha folyamatban lévő konferencia közben szerkeszti a “Conference” menüpont beállításait, a konferencia megszakításra kerül.
Tájékoztassa a résztvevőket, hogy változtatja a konferencia beállításait, és valószínűleg újra jelezniük kell felszólalási szándékukat.
Konferencia üzemmódjának beállítása – “Conference Mode“ Lehetséges beállítások: “Direct Access”, “Override” és “Request”.
•
“Direct Access” üzemmód és “Override” üzemmód: Ehhez a két konferencia üzemmódhoz nem szükséges használnia elnöki egységet.
26
Ha a főcsatornát egyidejűleg használó felszólalók száma nem éri el a maximálisan elérhető számot (“Microphone Limit”), akkor egy újabb felszólaló azonnal bekapcsolódhat. Szituáció
Ha a főcsatornát egyidejűleg használó felszólalók száma (“Microphone Limit”) elérte a maximálisan elérhető számot.
Esemény
Egy újabb felszólaló megnyomja a mikrofon gombot a konferencia egységén.
Viselkedés
“Direct Access” üzemmódban: Az új felszólalónak várnia kell, amíg az aktuális felszólalók valamelyike átadja vagy elveszíti felszólalási jogát. Az új felszólaló ekkor automatikusan felszólalási jogot kap. “Override” üzemmódban: A felszólaló azonnal a főcsatornára kapcsolódhat. A leghosszabb felszólalási idővel rendelkező felszólaló elveszíti felszólalási jogát.
“Request” üzemmód: Ennek az üzemmódnak a működésiéhez elnöki egység használata szükséges. •
“Request” üzemmódban az elnök felszólalásra szóló kérelmeket kat, és a felszólalási jogokat a FIFO alapelv (First In – First Out) szerint adja meg, miszerint a legrégebben várakozó jelentkező kapja meg először a felszólalás jogát. Szituáció Esemény Viselkedés
Ha a felszólalni kívánók száma (“Request Limit”) elérte a maximálisan elérhető számot. Újabb felszólalási kérelem érkezik. A beszélő csak akkor tud felszólalásra jelentkezni, ha a felszólalni kívánók száma a megadott maximális létszám alá csökken.
Azon beszélők maximális számának beállítása, akik egyidejűleg használhatják a főcsatornát "Microphone Limit"
Szabályozási tartomány: “1” ... “10” A “Microphone Limit” menüpontban beállíthatja, hogy a konferencia üzemmódokban maximálisan hány beszélő használhassa egyidejűleg a főcsatornát. Vegye figyelembe, hogy a csatlakoztatott elnöki egységek csökkentik a beszélők maximális számát. Ha magasabb értéket állít be (szabályozási tartomány: “1” ... “10”), mint a csatlakoztatott elnöki egységekkel csökkentett szám, a rendszer lecsökkenti a "Microphone Limit" értéket a lehetséges értékre (táblázatban látható példák). Elnöki egységek 0 4 10
Lehetséges “Microphone Limit” értékek “1” - “10” “1” - “6” “0”
Ha szeretné megtudni, hogy ez a beállítás hogyan befolyásolja a konferenciát, olvassa el az előző részt (Konferencia üzemmódjának beállítása – “Conference Mode“). 27
A felszólalásra jelentkezők maximális számának beállítása - "Request Limit"
Szabályozási tartomány: “0” ... “10” A “Request Limit” menüpontban végzett beállítás csak akkor érvényesül, ha elnöki egységet használ (“Request” üzemmód), vagy a “Direct Access” üzemmódot választja ki. Ha szeretné megtudni, hogy ez a beállítás hogyan befolyásolja a konferenciát, olvassa el a következő fejezetet: Konferencia üzemmódjának beállítása – “Conference Mode“ – 26.o.! A beszédidő korlátozás be-/kikapcsolása – “Talk Time Status”
Lehetséges beállítások: “On” és “Off” Ebben a menüpontban be-, illetve kikapcsolhatja a beszédidő korlátozást. A beszédidő korlátozás időtartama, az előzetes figyelmeztetési idő, és a beszédidő korlátozás lejárta utáni viselkedés a következő 3 menüpontban állítható be. A beszédidő korlátozás beállítása – “Talk Time Status”
Szabályozási tartomány: “01” ... “60", 1-perces lépésekben A beszédidő korlátozás csak akkor érvényesül, ha a funkció be van kapcsolva a “Talk Time Status” menüpontban (ld. előző rész). Vegye figyelembe, hogy a beszédidő korlátozás a beszélgetés minden egyes résztvevőjére vonatkozik. Az előzetes figyelmeztetési idő beállítása – “Premonition Time Limit”
Szabályozási tartomány: “00” ... “120", 10-másodperces lépésekben 28
Állítsa be az előzetes figyelmeztetési időt!
Ez a beállítás a következőképpen működik (példa): “Talk Time Limit” (beszédidő korlátozás) “Premonition Time Limit” (előzetes figyelmeztetési idő) Működés
15 (perc)
60 (másodperc) A beszédidő lejárta előtt 60 másodperccel (ebben a példában 14 perc elteltével) a fénycsengő (2) és a mikrofon LED (8) pirosan villogni kezd.
Annak beállítása, hogy a rendszer hogyan reagáljon a beszédidő túllépése esetén “Reaction on Talktime Exceed”
Lehetséges beállítások: “Continue” és “Cancel” Esemény
Viselkedés
Az egyéni beszédidő lejár. “Continue”: Az egyéni beszédidő tovább folytatódik. A fénycsengő (2) és a mikrofon LED (8) pirosan villog, amíg a beszélő be nem fejezi a beszédet. “Cancel”: Az egyéni beszédidő megszakad. A fénycsengő (2) és a mikrofon LED (8) kialszik.
29
Annak beállítása, hogy a fénycsengő villogjon-e, ha valaki felszólalásra jelentkezik "Blink on Request"
Lehetséges beállítások: “On” és “Off” Beállítás
A fénycsengő viselkedése
“On”
Amikor egy résztvevő felszólalásra jelentkezik, a mikrofon LED (8) zölden, míg a fénycsengő (2) pirosan villog. A felszólalásra jelentkező résztvevő a villogó mikrofon LED-et (8), míg a többi résztvevő a villogó fénycsengőt (2) látja, ami azt jelzi, hogy valaki felszólalásra jelentkezett.
“Off”
Amikor egy résztvevő felszólalásra jelentkezik, a mikrofon LED (8) zölden villog. A többi résztvevő nem látja, hogy valaki felszólalásra jelentkezett.
A konferencia egységek újrainicializálása – “Re-Init” Ha konferencia bonyolítása közben szeretne elnöki egységeket csatlakoztatni a konferencia rendszerhez, újra kell inicializálnia azokat). A konferencia egységek újra-inicializálásakor a konferencia megszakításra kerül.
Lehetséges beállítások: “Yes” és “No” Az elnöki egységen található prioritás gomb Request List on Cancel”
"
funkciójának beállítása – “Clear
Ebben a menüpontban beállíthatja az elnöki egységen található prioritás gomb " funkcióját. •
“On” beállítás: A prioritás gomb megnyomásával az összes delegált egységet kikapcsolja. Törli az összes felszólalásra jelentkezést.
•
“Off” beállítás: A prioritás gomb megnyomásával az összes éppen aktív delegált egységet kikapcsolja. A felszólalásra jelentkezések megmaradnak.
Lehetséges beállítások: “On” és “Off” 30
Audio beállítások elvégzése – “Audio“ Az “Audio” almenüben elvégezheti a konferencia rendszer audio jeleit érintő beállításokat. Az OUT audio kimenetre és az IN audio bemenetre vonatkozó beállítások – “XLR Out” és “XLR In”
Almenü “XLR Out”
Menüpont “XLR Out Status” “XLR Out Volume” “XLR Out Equalizer”
“XLR In”
“XLR In Status” “XLR In Sensitivity”
Funkció Az OUT audio kimenet be/kikapcsolása Az OUT audio kimenet hangerejének beállítása A hangszín beállítása Az IN audio bemenet be-/kikapcsolása Az IN audio bemenet érzékenységének beállítása (a kijelzőn az aktuális szint látható).
“XLR In Equalizer”
Úgy állítsa be az érzékenységet, hogy maximális bemeneti hangerőnél a szintkijelző majdnem teljesen kitérjen. A hangszín beállítása
Az “Equalizer” menüpontban a vezérlőtárcsa [4] megnyomásával válthat a frekvencia-tartományok között. Az ESC gomb megnyomásával [5] törölheti a beírást, és visszaállíthatja a frekvencia-tartományok előző állapotát.
31
A főcsatorna beállításainak szerkesztése - “Floor/Loudspeakers”
Menüpont
Funkció
“Floor/Loudspeakers Volume”
A főcsatorna hangerejének beállítása
“Floor/Loudspeakers Equalizer”
A hangszín beállítása
Az “Equalizer” menüpontban a vezérlőtárcsa [4] megnyomásával válthat a frekvencia-tartományok között. Az ESC gomb megnyomásával [5] törölheti a beírást, és visszaállíthatja a frekvencia-tartományok előző állapotát.
Annak beállítása, hogy a konferencia egységek audio jelei a főcsatornában hogyan kerüljenek feldolgozásra – “Audio Gain Reduction”
Lehetséges beállítások: “0,0 dB per Mic” ... “–3,0 dB per Mic” és “Linear Division” Az összes konferencia egység összes audio jele a főcsatornát táplálja (“Floor/Loudspeakers”), majd a jelek a konferencia egységek beépített hangszóróin, illetve az OUT audio kimeneten keresztül kerülnek továbbításra. A főcsatorna hangerő szintje minden egyes audio jellel1 növekszik, és közelebb jut a túlmoduláláshoz. Az “Audio Gain Reduction” menüponton keresztül beállíthatja, hogy az egyes konferencia egységek jeleinek hangerő szintje hogyan kerüljön feldolgozásra. Szituáció
Az 1. konferencia egység audio jelei a főcsatornát táplálják.
Esemény
Egy másik konferencia egység audio jelei is a főcsatornát táplálják. A főcsatorna hangerő szintje növekedne, ha a jel érintetlenül maradna.
1
konferencia egységek és IN audio bemenet
32
Viselkedés
“0.0 dB per Mic” ... “–3.0 dB per Mic” beállítás: A főcsatorna hangerő szintje minden egyes további jel esetén a beállított értékkel csökken.
Próbálja ki a különféle beállításokat a nyitott csatornák maximális számának aktiválásával (ld. 45.o.)! A főcsatorna hangját a kívánt hangerő szinten, mindenféle torzulás és gerjedés nélkül kell hallania.
Először alacsony hangerővel kezdje! “Linear Division” beállítás: A főcsatorna hangerő szintje - konferencia egységek számától függően automatikusan csökken (az audio jel nagymértékű erősítés csökkentése).
33
A rendszer ellenőrzése, és problémák érzékelése – “System” A “System” almenü információkkal szolgál a konferencia rendszer aktuális állapotára és a felmerülő problémákra vonatkozóan. A központi egység bekapcsolást követően automatikusan öntesztet hajt végre. Ha az önteszt végzése közben hiba érzékelhető, a (21) – (24) hibaikon jelzi az érzékelt hiba típusát. Ha megjelenik a (23) – (24) hibaikon valamelyike, a kijelző panel narancssárgáról pirosra változik. A központi egység konferencia bonyolítása közben is ellenőrzi a konferencia rendszer esetleges hibáit, és szükség esetén a következő ikonokkal jelzi a hibákat:
Ikon
Jelentése Figyelmeztető háromszög Rövidzárlat ikon Kábelhiba ikon Strukturális változás ikon
Ha biztosítani kívánja a konferencia rendszer hibamentes működését: A konferencia megkezdése előtt végezze el a következő lépéseket! Ez lehetővé teszi, hogy már egy korai szakaszban diagnosztizálja és orvosolja a konfe rencia rendszerben fellépő hibákat. Állítsa be a konferencia rendszert! Ha még nem tudja a konferencián résztvevők végleges számát, kezdésképpen vegye a résztvevők maximális számát! Csatlakoztassa a megfelelő számú konferencia egységet a központi egységhez! Kapcsolja be a központi egységet! A központi egység öntesztet hajt végre.
Ha egy hibamentes öntesztet követően nö a résztvevők száma, erősen ajánlott újabb öntesztet végrehajtani, mielőtt a konferenciát elkezdi. Hiba vagy figyelmeztető jelzés esetén a következő lépésekre van szükség: Hárítsa el a hibát (ld. következő táblázat)! A hibaelhárítást követően hajtson végre öntesztet: válassza ki a “Yes” beállítást a “Start Self-Test” menüpontban:
A központi egység ellenőrzi, hogy a jelzett hiba előfordul-e még. Ha a hiba már nem jelentkezik, az önteszt végrehajtását követően eltűnik az adott ikon.
34
A következő táblázat mutatja a lehetséges hibajelzéseket, és az elhárításukhoz szükséges lépéseket. Kijelző
Hiba és elhárítás
Csak a figyelmeztető háromszög [24] látható. Több hiba is jelentkezhetett. Ellenőrizze egymás utána következő menüpontokat (ld.38.o.): –“System Load” –“Temperature” –“Bus Statistics” Ha a menüpontok hibát jeleznek, kövesse az ott felsorolt hibaelhárító lehetőségeket, illetve lépéseket!
Kijelző
Csak a strukturális változást jelző ikon [21] látható. Hiba
Változás a konferencia egységek számában, az alábbi okokból: •
egy vagy több konferencia egység hozzáadása, illetve elvétele manuálisan
•
egy vagy több konferencia egység beállításainak automatikus alapértelmezettre állítása (a konferencia egységek újraindulnak)
•
egy vagy több konferencia egység kikapcsolódása elégtelen feszültség miatt
•
egy vagy több konferencia egység csatlakozásának megszűnése, pl. az alábbi okokból: – hibás vagy elégtelenül csatlakozó csatlakozódugó – vezeték vagy kábel meghibásodás
35
Hibaelhárítás
Hajtson végre manuális öntesztet (ld.40.o.)! A kijelzés a következőképpen változik: A strukturális változást jelző ikon (21) eltűnik: A strukturális változást érzékelte a rendszer, nincs hiba. – A struktúrális változást jelző ikon (21) még mindig látható: Kövesse az alábbi lépéseket! –
Ha az önteszt végrehajtását követően a struktúrális változást jelző ikon (21) még mindig látható: Nullázza le a hibaszámlálót (“Break Counter”) (ld.40.o.)! Lépjen a “Bus Statistics” menüpontra (ld. 39.o.), és ellenőrizze a “Break Counter” mögötti számjegyet! Mozgassa meg óvatosan a konferencia egységeket és a rendszerkábeleket, és ellenőrizze, hogy a “Break Counter” mögötti számérték növekszik-e! Ha növekszik a számérték, ellenőrizze a megfelelő csatlakozásokat, vagy cserélje le az adott konferencia egységeket és rendszerkábeleket! Ha a hiba még mindig jelentkezik: Kövesse a “System Load” menüpontban (ld. 38.o.) leírt lépéseket! Hajtson végre manuális öntesztet (ld. 40.o.)!
Kijelző
A figyelmeztető háromszög [24] és a strukturális változást jelző ikon [21] látható. Hiba és elhárítás
Változás a konferencia egységek számában az önteszt alatt: Bekapcsolást követően egy automatikus önteszt fut le, amely egy olyan konferenciát szimulál, melynél az összes konferencia egység csatlakoztatva van. Ha a konferencia egységek meghibásodása érzékelhető, a fent említett ikonok jelennek meg. Konferencia egységek meghibásodását elégtelen feszültség vagy túláram:
okozhatja
Kövesse a “System Load” menüpontban (ld.38.o.) leírt lépéseket! Hajtson végre manuális öntesztet (ld.40.o.)!
36
Kijelző
A figyelmeztető háromszög [24] és a strukturális változást jelző ikon [23] látható. A “Units” kijelző nem mutat egyetlen konferencia egységet sem (“--”), az adott csatlakozóaljzat (PORT I vagy PORT II) ki van kapcsolva. Hiba és elhárítás
Rövidzárlat, melynek oka: •
fémtárgyak (pl. gemkapcsok), melyek hidat képeznek a csatlakozások között
•
meghibásodott rendszerkábelek
•
nem megfelelő kábelek (pl. crossover kábelek)
Ellenőrizze, hogy megfelelő rendszerkábeleket használe! Kövesse a “System Load” menüpontban (ld. 38.o.) leírt lépéseket! Hajtson végre manuális öntesztet (ld. 40.o.)! A “Units” kijelző a csatlakoztatott konferencia egységeket mutatja (pl. “08”), az előzőleg inaktív csatlakozóaljzat (PORT I vagy PORT II) újra be van kapcsolva. Kijelző
A figyelmeztető háromszög (8) és a kábelhiba jelző ikon (2) látható, és megjelenik a "Processing...” (folyamatjelző) sáv. Hiba és elhárítás
Helytelen kábelezés; az érinett konferencia egység mikrofon LED-je " és a fénycsengője " pirosan villog. Ellenőrizze, hogy a kábelek megfelelően vannak-e csatlakoztatva (ld. 17.o.)
A PORT I vagy PORT II aljzathoz csatlakoztatott konferencia egységek típusának és számának kijelzése - “Ports”
A “Ports” menüpontban tekintheti meg, hogy hány delegált egység (“Deleg”) és elnöki egység (“Chair.”) van csatlakoztatva a PORT I és PORT II aljzathoz. 37
System analysis – “Diagnostics” almenü
A “Diagnostics” menüpont információt nyújt az áram- és feszültség ellátásról, az adatátvitel állapotáról, és a hibás kábelek vagy csatlakozások okozta megszakításokról. Információnyújtás az áram- és feszültségellátásra vonatkozóan – “System Load”
Mindkét portnál előfordulhat feszültséghiány, túláram és rövidzárlat: Kijelző Áram
Jelentés és okok A központi egységben fellépő túláramot okozhatják •
fémtárgyak (pl. gemkapcsok), melyek hidat képeznek a csatlakozások között
meghibásodott konferencia egységek • meghibásodott rendszerkábelek • túl hosszú rendszerkábelek • túl sok konferencia egység egyetlen porthoz csatlakoztatva A feszültséghiányt okozhatják • meghibásodott konferencia egységek •
Feszült szültség
•
túl hosszú rendszerkábelek
túl sok konferencia egység egyetlen porthoz csatlakoztatva A központi egységben fellépő rövidzárlatot okozhatják pl.
•
Áram
•
fémtárgyak (pl. gemkapcsok), melyek hidat képeznek a csatlakozások között
•
meghibásodott rendszerkábelek
nem megfelelő kábelek (pl. crossover kábelek) A port kikapcsolásra került, mivel pl.
•
Feszült szültség --
•
nem csatlakoztatott konferencia egységeket
•
rövidzárlat lépett fel
Ha hibaikon (ld. 34.o.) jelenik meg, ellenőrizze, hogy a konferencia rendszerben nem lépett-e fel valamelyik fent említett hiba! Ha a központi egység indításakor hiba észlelhető, először hárítsa el a hibát, majd hajtson végre manuális öntesztet (ld. 40.o.), hogy leellenőrizze, nem jelenik-e meg a hiba újra! Ha egy hiba csak működés közben lépett fel, és már elhárításra került, a központi egység ezt automatikusan érzékeli.
A hibaelhárítás lehetséges lépései:
38
•
A hibaelhárítást mindegyik portnál külön-külön végezze el!
•
Számolja ki a kábellánc maximális hosszát (ld. 13.o.) és szükség esetén csökkentse a kábel hosszát.
•
Kábellánconként maximum 15-20 konferencia egységet használjon!
•
Szükség esetén csökkentse tovább a konferencia egységek számát, amíg a hibaüzenet el nem tűnik!
Azután adja hozzá a rendszerhez egyenként a konferencia egységeket, és figyelje a központi egység kijelzőjét! Ha hibaüzenet jelenik meg, a hibát a legutóbb hozzáadott konferencia egység, a használt kábel vagy a csatlakozások között hidat képező fémtárgy okozhatja.
A hőmérsékleti állapot kijelzése – “Temperature”
Ha a központi egységen belül túl magas a hőmérséklet (kijelző: “ lépéseket:
”), végezze el az alábbi
Ellenőrizze, hogy a szellőző-nyílásokat nem takarja, illetve zárja el semmi (ld. 15.o.)! Szükség esetén tisztítsa meg a szellőző-nyílásokat (ld. 104.o.)! Ha a központi egységet rack-be építette: Biztosítson nagyobb szellőzést: tegye lehetővé a központi egység alatti légáramlást, illetve állítson be további ventilátorokat a rack-be! Ha a hőmérséklet újra a megengedett hőmérsékleti tartományba kerül, a központi egység ezt automatikusan érzékeli (kijelző: “ ténik.
”). A hőmérséklet ellenőrzés időről-időre megtör-
Ha a hőmérséklet a mérések ellenére is túl magas marad, lehet, hogy a ventilátorok egyike meghibásodott: Ellenőriztesse a ventilátorokat, és szükség esetén cseréltesse ki azt egy szakemberrel!
Rendszer busz hibák kijelzése – “Bus Statistics”
A rendszer busz hibák lehetséges okai: • • • • •
változás a konferencia egységek számában meghibásodott kábelek kábelárnyékolási hiba meghibásodott konferencia egységek erős elektromágneses tér
Rendszer busz hibák esetén “ ” ikon jelenik meg az “Error Indication” mögött. A kijelzőpanel pirosan világít, és figyelmeztető háromszög [24] látható a normál kijelzőn (ld. 34.o.). Ideiglenes vagy állandó átviteli hibák: Ideiglenes átviteli hibákat okozhatnak pl. a gyengén árnyékolt mobiltelefonok, melyeket túl közel helyeznek a rendszerkábelekhez vagy a konferencia egységekhez. Ha az átviteli hiba megszűnik, a kijelzőn “ ” ikon látható. A kijelző-panel narancssárgán világít, és a figyelmeztető háromszög [24] kialszik. A tartós átviteli hibákat azonnal orvosolni kell, hogy a konferencia rendszer zavarmentes működése biztosított legyen. A hibaelhárításhoz kövesse a “System Load” menüpontban (ld. 39
38.o.) leírt lépéseket! Továbbá ellenőrizze, hogy a konferencia rendszer közelében nem okozhatnak-e hibát egyéb elektromos eszközök! A “ ” ikont az “Error Indication” mögött manuálisan az alapértelmezett ikonra (“ (ld. 40.o.).
”) állíthatja
A hibaszámláló (“Break Counter”) számlálja a konferencia rendszerben fellépő hibákat, illetve változásokat (pl. hozzáadott konferencia egységek). A számláló adatainak változása alapján következtetni tud a hiba forrására (pl. ha a kábel mozgatásakor a számlálón látható érték gyorsan növekszik, az hibás kábelt jelez). A hibaszámlálót manuálisan lenullázhatja (“Break Counter”) (ld. 40.o.).
Manuális önteszt végrehajtása – “Start Self-Test”
Ha a központi egység bekapcsolást követően vagy működés közben hibát észlel: Hárítsa el ezeket a hibákat (ld. 34.o. és alább)! Hajtson végre öntesztet: válassza ki a “Yes” beállítást a “Start Self-Test” menüpontban! A konferencia megszakad. A központi egység ellenőrzi, hogy a jelzett hiba előfordul-e még. Ha a hiba már nem jelentkezik, az önteszt végrehajtását követően eltűnik az adott ikon. Ha a hibaikon még mindig látható, további lépéseket kell tennie a hiba elhárításához (ld. 34.o. és alább). A kijelzett hiba elhárítását követően mindig hajtson végre öntesztet!
A hibaszámláló lenullázása – “Reset Break Indication”
Lehetséges beállítások: “Yes” vagy “No” Ebben a menüpontban beállíthatja, hogy lenullázható legyen-e a hibaszámláló (“Break Count”) a “Bus -Statistic” menüpontban (ld. 39.o.).
Az adatbusz hiba-kijelző lenullázása – “Reset Error Indication”
Lehetséges beállítások: “Yes” vagy “No” Ebben a menüpontban beállíthatja, hogy lenullázható legyen-e az adatbusz hibakijelző (“Error Indication”) a “Bus -Statistic” menüpontban (ld. 39.o.). 40
Erősen ajánlott minden esetben öntesztet végrehajtani (ld. 40.o.), hogy megbizonyosodjon arról, hogy a hiba elhárításra került. Sikeres öntesztet követően a hibaikon eltűnik, és az adatbusz hiba-kijelző automatikusan alapértelmezettre (nullára) áll vissza.
A hardver és szoftver verzió kijelzése – “Versions” submenu
A “Versions” menüpont információt nyújt a hardver és szoftver verzióra vonatkozóan. A konferencia rendszer firmware frissítéseire vonatkozó információkat a Sennheiser kereskedőtől vagy a www.sennheiser.com weboldal letöltés menüjén keresztül szerezheti be.
A hardver változat kijelzése –“Hardware Version Info”
A szoftver változat kijelzése –“Software Version Info”
A nyelv beállítása – “Language” A “Language” menüponton keresztül beállíthatja a kezelőmenü nyelvét:
41
További beállítások elvégzése – “Settings“ Hálózati beállítások elvégzése – “Network” submenu
A “Network” almenüben beállíthatja az IP cím allokálási üzemmódot, az IP címet és az alhálózat címet (Subnet Mask). A hálózati beállításokkal kapcsolatos további információkat a „A szoftver Windows változatának használatra való felkészítése” fejezetben (ld. 50.o.) olvashatja. Az IP cím allokálási üzemmód beállítása – “IP Address Mode”
Lehetséges beállítások: “Static IP” és “Dynamic IP” A “Static IP” kiválasztásával hozzáférést nyer az “IP Address” és “Subnet Mask” almenühöz (ld. a következő részeket). A statikus IP cím beállítása – “IP Address”
Statikus alhálózat cím beállítása – “Subnet Mask”
A kijelző panel kontrasztjának szabályozása – “Contrast”
A kijelző panel kontrasztját 15 fokozatban állíthatja. 42
Az automatikus gombzár funkció bekapcsolása – “Lock”
A gombzár funkció aktiválásakor automatikusan visszatér a normál kijelzés. A gombzár funkció kikapcsolásával kapcsolatos információkat a 21. oldalon találja. A gyári alapértelmezett beállítások visszaállítása – “Restore Factory Defaults”
A “Restore Factory Defaults” menüpontban visszaállíthatja a gyári alapértelmezett beállításokat (ld. „Gyári alapértelmezett beállítások” – 111.o.).
43
Konferencia lebonyolítása A konferencia karaktere (úm. azok a feltételek, melyek alapján a résztvevők a főcsatornát használhatják, vagy a felszólalási jogukat gyakorolhatják) a központi egység beállításaitól függ (ld. 26.o.). Lehetséges beállítások: “Direct Access”, “Override” és “Request”. “Direct Access” üzemmód és “Override” üzemmód: Ehhez a két konferencia üzemmódhoz nem szükséges használnia elnöki egységet. •
Ha a főcsatornát egyidejűleg használó felszólalók száma nem éri el a maximálisan elérhető számot (“Microphone Limit”), akkor egy újabb felszólaló azonnal bekapcsolódhat. Szituáció Esemény Viselkedés
Ha a főcsatornát egyidejűleg használó felszólalók száma (“Microphone Limit”) elérte a maximálisan elérhető számot. Egy újabb felszólaló megnyomja a mikrofon gombot a konferencia egységén. “Direct Access” üzemmódban: Az új felszólalónak várnia kell, amíg az aktuális felszólalók valamelyike átadja vagy elveszíti felszólalási jogát. Az új felszólaló ekkor automatikusan felszólalási jogot kap. “Override” üzemmódban: A felszólaló azonnal a főcsatornára kapcsolódhat. A leghoszszabb felszólalási idővel rendelkező felszólaló elveszíti felszólalási jogát.
“Request” üzemmód: Ennek az üzemmódnak a működésiéhez elnöki egység használata szükséges. •
“Request” üzemmódban az elnök felszólalásra szóló kérelmeket kat, és a felszólalási jogokat a FIFO alapelv (First In – First Out) szerint adja meg, miszerint a legrégebben várakozó jelentkező kapja meg először a felszólalás jogát. Szituáció Esemény Viselkedés
Ha a felszólalni kívánók száma (“Request Limit”) elérte a maximálisan elérhető számot. Újabb felszólalási kérelem érkezik. A beszélő csak akkor tud felszólalásra jelentkezni, ha a felszólalni kívánók száma a megadott maximális létszám alá csökken.
A konferenciát az elnöki egységeken (ld. következő fejezetek) vagy a “Conference Manager” szoftveren keresztül (ld. 49.o.) is vezérelheti.
44
Delegált egység működtetése Kapcsolódás a főcsatornára/Felszólalási igény jelzése A konferencia üzemmódtól függően (ld. 26.o.) lehetősége van •
rögtön a főcsatornára kapcsolódni, vagy
felszólalási kérelemmel élni. Ezután várnia kell, amíg az elnök bekapcsolja az Ön mikrofonját. •
Ha a beállított konferencia üzemmód lehetővé teszi, hogy rögtön a főcsatornára kapcsolódjon (“Direct Access” üzemmód (gyári alapértelmezett beállítás) vagy “Override” üzemmód, ld. 26.o.): Nyomja meg a mikrofongombot (7)! A mikrofon bekapcsol és rögtön a főcsatornára kapcsolódhat. A mikrofon LED (8) és a fénycsengő (2) pirosan világít. A hangszóró (9) elnémul. A konferencia üzemmód és a mikrofonszám korlátozás beállításától függően az előző felszólaló mikrofonja kikapcsolásra kerül. Ha a beállított konferencia üzemmód szerint Önnek előbb felszólalási kérelemmel kell élnie (“Request” üzemmód, ld. 26.o.): Nyomja meg a mikrofongombot (7)! Az Ön felszólalási kérelme hozzáadódik a felszólalási kérelem listához. A kezelőmenüben végzett beállításoktól függően (ld. 30.o.): - a mikrofon LED (8) zölden, és a fénycsengő (2) pirosan villog, vagy - csak a mikrofon LED (8) villog zölden. Amikor az elnök megadja Önnek a felszólalási jogot, a mikrofonja bekapcsol. A mikrofon LED (8) és a fénycsengő (2) pirosan világít. A hangszóró (9) elnémul. A konferencia üzemmód és a mikrofonszám korlátozás beállításától függően az előző felszólaló mikrofonja kikapcsolásra kerül. Ha elnöki egységgel rendelkezik, felszólalási jog kérése nélkül, bármikor a főcsatornára kapcsolódhat. Ha csak delegált egységet használ, csak olyan konferencia üzemmódokat választhat, ahol az elnöknek nem kell engedélyt adnia a felszólalásra (“Direct Access” vagy “Override” üzemmód, ld. 26.o.). A delegált egységek vezérléséhez a “Conference Manager” szoftvert is használhatja (ld. 95.o.).
A mikrofon kikapcsolása/Felszólalási igény visszavonása Ha a felszólalás végeztével, vagy a felszólalási igény törléséhez ki szeretné kapcsolni a mikrofont: Nyomja meg a mikrofongombot (7) még egyszer! A mikrofon LED (8) és a fénycsengő (2) kialszik.
45
Fejhallgató csatlakoztatása A főcsatorna hangját a konferencia egységhez csatlakoztatott mono vagy sztereó fejhallgatóval is hallgathatja. A fejhallgató hangereje a konferencia egységen egyedileg szabályozható. Csatlakoztassa a fejhallgatót egy 3,5 mm-es jack-dugóval a fejhallgató aljzathoz (3)!
A fejhallgató hangerejének beállítása FIGYELMEZTETÉS! Magas hangerő okozta halláskárosodás veszélye! A hosszú ideig alkalmazott magas hangerő tartós halláskárosodáshoz vezethet. Informálja erről a konferencia résztvevőit! A hangerőt közepes szintre állítsa!
Ne használjon hosszú időn keresztül magas hangerőszintet, és a konferencia résztvevői se tegyék ezt!
Helyezze fel a fejhallgatót! Hangerő szabályozása: Forgassa a fejhallgató hangerő-szabályzóját (6)
jobbra --> a hangerő növeléséhez, vagy – balra --> a hangerő csökkentéséhez. Kikapcsolásnál a fejhallgató hangereje visszaáll középszintre. –
A konferencia egységek hangszóróinak hangereje a központi egységen keresztül szabályozható (ld. 48.o.).
Az elnöki egység működtetése Az elnöki funkciók mellett az elnöki egységek a delegált egységekével megegyező funkciókat kínálják (ld. 45.o.). Ha elnöki egységgel rendelkezik, bármikor a főcsatornára kapcsolódhat. Ha a konferencia rendszer több elnöki egységgel rendelkezik, az összes elnöki egység ugyanazokkal a jogosítványokkal bír. 46
Felszólalási jog megadása Ha – “Request” üzemmódban – egy résztvevő megnyomja a delegált egységén található mikrofon gombot, felszólalásra jelentkezik. Az összes felszólalásra jelentkező résztvevő felkerül a felszólalásra jelentkezők listájára. A kezelőmenüben végzett beállításoktól függően (ld. 30.o.): •
a mikrofon LED (8) zölden, és a fénycsengő (2) pirosan villog, vagy
•
csak a mikrofon LED (8) villog zölden. A “beszédjogosultság" megadása a felszólalásra jelentkezők listáján soron következő személyeknek:
Nyomja meg a NEXT gombot (5)! A felszólalásra jelentkezők listáján soron következő személy megkapja a“beszédjogosultságot".
Ha “Conference Manager” szoftvert használ, egy egérkattintással is megadhatja a "beszédjogosultságot" (ld. 99.o.).
Konferencia befejezése, vagy "beszédjogosultság" visszavonása (törlés funkció) A kezelőmenüben végzett beállításoktól függően (ld. 30.o.): •
Az összes LED kialszik és a delegált egységek kikapcsolódnak. A felszólalásra jelentkezők listája ha van ilyen - törlésre kerül.
•
Az összes aktív delegált egység kikapcsolódik. A felszólalásra jelentkezések megmaradnak.
Nyomja meg röviden a prioritás gombot (4)! A konferencia rendszer a beállításoknak megfelelően viselkedik. Ha “Conference Manager” szoftvert használ, egy egérkattintással is kikapcsolhatja a delegált egységeket (ld. 95.o.).
47
Az összes delegált egység ideiglenes elnémítása (prioritás funkció) A prioritás funkció használatával az elnök bármikor megszakíthatja a beszélgetést. Az elnöki egységek felszólalási joga mindig aktív marad. Addig tartsa lenyomva a prioritás gombot (4), amíg fenn kívánja tartani a konferencia egységek elnémítását! Az elnöki egységek kivételével az összes konferencia egység azonnal elnémul. Az előzőleg aktív konferencia egységek mikrofon LED-je (8) és fénycsengője (2) pirosan villog. Azonnal a főcsatornára kapcsolódhat. Az Ön elnöki egységének mikrofon LED-je (8) és fénycsengője (2) pirosan világít. Engedje fel a prioritás gombot (4)! A konferencia egységek elnémítása törlésre kerül. A beszélgetés folytatódik.
A konferencia egységek beépített hangszóróinak hangerő beállítása A konferencia egységek beépített hangszóróinak hangerejét a központi egységen található vezérlőtárcsával szabályozhatja. A normál kijelző (18) mutatja az aktuális hangerő beállítást.
FIGYELMEZTETÉS!
Erős hanghatás okozta halláskárosodás veszélye! Ha a főcsatorna hangerő szintje túl magasra van állítva, vagy egyszerre több résztvevő beszél, gerjedés (erős hanghatás) léphet fel. Ez halláskárosodást okozhat. Csökkentse a főcsatorna hangerejét (ld. 93.o. vagy 101.o.)! Ellenőrizze, hogy az “Audio Gain Reduction” funkció be van-e kapcsolva (ld. 32.o.)! Ez a funkció a kiválasztott értékkel csökkenti az aktív mikrofononkénti erősítést, így előzve meg a gerjedést.
Növelje az egyes konferencia egységek közötti távolságot legalább 50 cm-re! Forgassa el a vezérlő-tárcsát! – jobbra --> a hangerő növeléséhez, vagy – balra --> a hangerő csökkentéséhez.
A konferencia egységek hangszóróinak hangereje a központi egység kezelőmenüjén keresztül (ld. 32.o.), vagy a "Conference Manager" szoftveren keresztül (ld. 93.o.) is szabályozható.
Konferencia egységek hozzáadása a konferencia rendszerhez, működés közben Működés közben is bővítheti a konferencia rendszert további konferencia egységekkel. Amikor konferencia egységekkel bővíti a konferencia rendszert, a biztonságos működés érdekében ügyeljen arra, hogy ne lépje túl a konferencia egységek maximálisan elérhető számát (ld. 13.o.). Az összes delegált egység készen áll az azonnali használatra. Az elnöki egységeket újra kell inicializálni! Vegye figyelembe, hogy ez megszakítja a konferenciát (ld. 30.o. vagy 88.o.)! 48
A “Conference Manager” szoftver használata A szoftver és a konferencia rendszer használatának lehetőségei A “Conference Manager” szoftver segítségével kényelmesen irányíthatja és vezérelheti a konferenciát. A szoftverrel megtervezheti és grafikusan modellezheti a konferenciákat. A különféle konfigurációk elmenthetők, így későbbi helyzetekben újra felhasználhatók. Ráadásul a szoftver használatával konferenciákat is vezérelhet. A konferenciatermek és a konferencia résztvevők grafikusan is ábrázolva vannak, így nyomon követheti és biztonságosan irányíthatja a konferenciákat.
A szoftver hardver háttere A “Conference Manager” szoftver kétféleképpen futtatható: A központi egységre gyárilag telepített szoftverként A központi egységre gyárilag telepítve van a szoftver A szoftver használatához csatlakoztatnia kell a központi egységhez egy képernyőt, egy egeret és egy billentyűzetet (ld. „A központi egység beépített szoftverének használatra való felkészítése” – 50.o.)!
Windows PC-re telepített programként A szoftvert Windows PC-re is telepítheti. Ezután hálózatba kell kötnie a PC-t és a központi egységet (ld. „A szoftver Windows változatának használatra való felkészítése” – 50.o.)!
“Setup” és “Live” üzemmód Konferenciák tervezése és modellezése – “Setup” üzemmód “Setup” üzemmódban konferencia helyzeteket tervezhet, konfigurálhat és modellezhet. A szoftver lehetővé teszi, hogy egy konferenciaterem modellezésével (pl. vonalak, színek és fotók használatával) könnyedén tervezzen konferenciákat. Valósághűen modellezheti a teremszituációkat, kezelheti a konferencia résztvevőinek nevét, és jelölheti ki a neveket az egyes konferencia egységekhez. A konferencia beállítások a “Conference Manager” szoftveren keresztül módosíthatók és elmenthetők. Ezek a beállítások azután “Live” üzemmódban használhatók.
Konferenciák vezérlése a szoftveren keresztül – “Live” üzemmód “Live” üzemmódban konferenciákat vezérelhet a képernyőről. A konferencia vezérléséhez kétféle nézet közül választhat: “Room View” (terem nézet) és “Delegate View” (delegált nézet). Csak rápillant a monitorra, és láthatja, hogy éppen melyik delegált beszél, melyik jelezte felszólalási szándékát, és egyetlen egérgomb kattintással be-, illetve kikapcsolhatja az egyes konferencia egységeket.
Kapcsolat létesítése a szoftver és a konferencia rendszer között Ha a “Conference Manager” szoftveren keresztül szeretné vezérelni a konferencia rendszert, csatlakoztatnia kell a szoftvert a konferencia rendszerhez. Ha hálózatba kötött Windows PC-t használ, különféle központi egységeket választhat a hálózatban. A központi egységre gyárilag telepített szoftver csak saját központi egységéhez csatlakoztatható. Ha előre konfigurálni szeretné a konferencia rendszert, a “Conference Manager” szoftvert akkor is használhatja, ha nincs csatlakoztatva a központi egységhez.
49
A következő áttekintés a csatlakozás állapotától függően elérhető funkciókat mutatja:
A központi egység beépített szoftverének használatra való felkészítése A képernyő, egér és billentyűzet csatlakoztatása és konfigurálása Csatlakoztassa a központi egységhez a képernyőt, a billentyűzetet, és az egeret (ld. 19.o.)! A képernyő, az egér és a billentyűzet optimális használatához egyszer konfigurálnia kell az eszközöket: Módosítsa tetszése szerint a képernyőre, egérre és billentyűzetre vonatkozó beállításokat (ld. 63.o.)!
A szoftver Windows változatának használatra való felkészítése Rendszerkövetelmények Rendszerelem
Követelmény
Processzor RAM
Intel Pentium 4 vagy AMD Athlon XP, 2 GHz vagy nagyobb Min. 512 MB
Merevlemez
Min. 150 MB szabad merevlemez terület
Meghajtók
CD ROM vagy DVD ROM
Interfészek/hálózat
Ethernet 100 MBit/s
TCP/IP internet protokoll
Internet protokoll verzió 4 (IPv4)
Képernyő
Minimális felbontás: 800 x 600 pixel Ajánlott: 1024 x 768 pixel Microsoft Windows XP Professional, SP 2 -vel Microsoft Windows Vista Microsoft Windows 7
Operációs rendszer
50
A Conference Manager szoftver telepítése Indítsa el a mellékelt CD-ROM-on tárolt “Conference Manager” mappából az “ADNSetup.exe” fájlt! Egy megerősítést kérő ablak bukkan fel :
Kattintson a "Next" gombra! Egy választó ablak bukkan fel :
Győződjön meg róla, hogy az “ADN Conference Manager (local)” jelölő négyzet van-e bejelölve! Kattintson a "Next" gombra! A telepítési beállítások összefoglalása jelenik meg:
Erősítse meg a beállítások elfogadását az “Install” gombra kattintva! Megkezdődik a telepítés. Kövesse a telepítés varázsló utasításait!
51
A hálózati beállítások szerkesztése Kommunikáció engedélyezése a központi egység és a Windows PC között: Ellenőrizze, hogy nem blokkolja-e proxy szerver vagy tűzfal a központi egység és a Windows PC közötti hálózati kommunikációt! Az 53248-/53249-/53250-/53251-es port kommunikációhoz, a 21-es port FTP adatátvitelhez való. Kérdezze meg a rendszeradminisztrátort, hogy a statikus IP címet kell használni, vagy dinamikus IP cím kiosztását kell kérni! Ha statikus IP címet használ, kérdezze meg az alhálózati maszkra (subnet mask) és a standard átjáróra (gateway) vonatkozó adatokat! A rendszer adminisztrátortól kapott információk birtokában végezze el a központi egység hálózati beállítását! Kövesse a táblázat b) pontjában bemutatott lépéseket (ld. 54.o.)!
Ha Önnek kell eldöntenie, hogy statikus vagy dinamikus IP címet használ, járjon el a következők szerint: Ha a központi egység közvetlenül csatlakozik a Windows PC-hez, a dinamikus IP cím használatát ajánljuk. Végezze el a PC és a központi egység hálózati beállításait a táblázat a) pontjában bemutatott lépések alapján (ld. 53.o.)! Az eszközök automatikusan felismerik, hogy az IP cím kiosztása a DHCP hálózati protokollon vagy a Zeroconf hálózatkezelési rendszeren keresztül történik. Ez a folyamat több percet is igénybe vehet. Windows XP
Windows Vista
Windows 7
Kattintson a “Start” gombra, majd válassza ki a “Vezérlőpanel” menüpontot!
Megjelenik a “Vezérlőpanel” ablak. Kattintson duplán a “Hálózati és internetes kapcsolatok” menüpontra:
Megjelenik a “Hálózati és internetes kapcsolatok” ablak. 52
Kattintson a “Hálózati állapot és hálózati feladatok megtekintése” menüpontra!
Kattintson a “Hálózati állapot és hálózati feladatok megtekintése” menüpontra!
Megjelenik a “Hálózati és megosztási központ” ablak.
Megjelenik a “Hálózati és megosztási központ” ablak.
Kattintson a “Hálózati kapcsolatok” menüpontra a jobb oszlopban:
Megjelenik a “Hálózati kapcsolatok” ablak. Kattintson duplán a “Helyi kapcsolat” opcióra:
Megjelenik a “Helyi kapcsolat állapota” ablak. Kattintson a "Tulajdonságok" gombra!
Megjelenik a “Helyi kapcsolat tulajdonságai” ablak. Görgessen a “Kapcsolat a következő elemeket használja” ablak aljára! Kattintson duplán az “Internet Protocol (TCP/IP)” menüpontra!
Kattintson a “Hálózati kapcsolatok kezelése” menüpontra a bal oszlopban:
Kattintson az “Adapter beállítások módosítása” menüpontra a bal oszlopban:
Megjelenik a “Hálózati kapcsolatok” ablak.
Megjelenik a “Hálózati kapcsolatok” ablak.
Kattintson duplán a “Helyi kapcsolat” opcióra:
Kattintson duplán a “Helyi kapcsolat” opcióra:
Megjelenik a “Helyi kapcsolat állapota” ablak.
Megjelenik a “Helyi kapcsolat tulajdonságai” ablak.
Kattintson a "Tulajdonságok" gombra!
Kattintson a "Tulajdonságok" gombra!
Megjelenik a “Helyi kapcsolat tulajdonságai” ablak.
Megjelenik a “Helyi kapcsolat tulajdonságai” ablak.
A “Kapcsolat a következő elemeket használja” ablakban kattintson duplán az “Internet protokoll 4-es verziója (TCP/IPv4)” opcióra!
A “Kapcsolat a következő elemeket használja” ablakban kattintson duplán az “Internet protokoll 4-es verziója (TCP/IPv4)” opcióra!
Megjelenik az “Internet protokoll (TCP/IP) tulajdonságok” ablak. Itt megtekintheti, hogy a Windows PC-hez statikus vagy dinamikus IP cím van-e kijelölve. Állítsa be a központi egységet a következők szerint: a) A Windows PC-hez dinamikus IP cím van kijelölve a hálózatban:
53
A központi egységen keresztül elvégzendő beállítások (ld. 42.o.):
A központi egységen nyissa meg az “IP Mode” menüpontot! Válassza ki a “Dynamic IP” opciót! A központi egység automatikusan bekapcsolódik a hálózatba, és nincs szükség további lépésekre. b) A Windows PC i-hez statikus IP cím van kijelölve a hálózatban:
A központi egységen keresztül elvégzendő beállítások (ld. 42.o.):
A központi egységen nyissa meg az “IP Mode” menüpontot!
Válassza ki a “Static IP” opciót! Azonosítsa be a Windows PC IP címének hálózati tartományát, jegyezze le:
A példában a hálózati tartomány “192.168.1”.
A központi egységen nyissa meg az “IP-Address” menüpontot!
Írja be a Windows PC-ről leolvasott értéket az IP cím hálózati tartományához! Állítsa az IP cím eszköz azonosító részét (utolsó három karakter) olyan értékre (“1” “254”), amelyet nem használ sem az Ön PC-je sem a hálózathoz tartozó egyéb PC (ebben a példában az eszköz azonosító nem lehet “145”)!
54
A szoftver elindítása/bezárása A központi egység beépített szoftvere A központi egység beépített szoftverének elindítása Kapcsolja be a központi egységet és a csatlakoztatott monitort! A “Conference Manager” szoftver “Setup” (beállítás) üzemmódban indul, és a Room View (terem nézet) ablak kerül kijelzésre. Az előtérben az “Open” ablak látható. Ha a központi egységhez csatlakoztatott képernyő nem mutat semmit, lehet, hogy a képernyő felbontás túl nagyra van állítva. Ebben az esetben állítsa alapértelmezettre a képernyő felbontást: Nyomja meg egyszerre a következő gombokat: “CTRL” + “SHIFT” + “F1”! A képernyő felbontás 800 x 600 pixelre vált. A szoftver bezárása: Szükség esetén mentse el az aktuális konfigurációt (ld. 69.o.)! Kapcsolja ki a központi egységet! A szoftver Windows verziója A szoftver elindítása: Kattintson duplán az asztalon látható program ikonra! Vagy: Kattintson a következő menüpontokra: “Start” > “All Programs” > “Sennheiser” > “ADN” > “SENNHEISER Conference Manager”! A “Conference Manager” szoftver “Setup” (beállítás) üzemmódban indul, és a Room View (terem nézet) ablak kerül kijelzésre. Az előtérben az “Open” ablak látható. A szoftver bezárása: Szükség esetén mentse el az aktuális konfigurációt (ld. 69.o.)! Kattintson az eszköztár
gombjára!
55
A szoftver alapfunkcióinak megismerése és beállítása A szoftver áttekintése A “Conference Manager” szoftver főmenü ablaka állandóan látható elemekből, valamint üzemmódtól függően változó részből áll. A következő ábra a “Conference Manager” szoftver Windows változatát mutatja:
a. b. c. d. e.
f.
56
Menüsor Nézetválasztó gombok Eszköztár Könyvtár panelek Üzemmód választó gombok Nézetek
Menüsor (a) Menü Global Menu (általános menü)
Almenü New -Conference
Funkció Új konfiguráció létrehozása
Oldal 67
Open Conference ...
Meglévő konfiguráció betöltése
68
Delete Conference
Meglévő konfiguráció törlése
71
Close Save
Az aktuális konfiguráció bezárása Aktuális konfiguráció mentése (helyileg vagy a központi egységen) Az aktuális konfiguráció mentése más név alatt (helyileg vagy a központi egységen)
70 69
Csatlakozás létesítése a központi egységgel/csatlakozás bontása Indításkor automatikusan a központi egység konfigurációja kerül betöltésre A szoftver bezárása
66
Undo Redo Cut Copy Paste Delete Step to back Step to front Select All Full Screen* Conference Settings ... Audio Settings ... Language Set Password ... Network Re-init Conference
A legutolsó művelet visszavonása A legutolsó Undo művelet visszavonása Objektum kivágása, és vágólapra helyezése Objektum vágólapra másolása Objektum beillesztése a vágólapról Objektum törlése Objektum visszaléptetése egy szinttel lejjebb Objektum előre léptetése egy szinttel feljebb Az összes objektum kiválasztása A teljes képernyős kijelzés be-/kikapcsolása Konferencia beállítások megnyitása
81
76 63 90
Audio beállítások megnyitása A nyelv beállítása Jelszóval való védelem beállítása A hálózati beállítások megnyitása A konferencia egységek újrainicializálása
93 64 64 65 88
Restore Factory Settings
A szoftver gyári alapértelmezett beállításainak viszszaállítása
65
System -Properties3
A képernyő, egér és billentyűzet hardver beállításainak megnyitása Segítség funkció indítása Aktuális szoftver verzió kijelzése
63
Save as ... Connect/Disconnect Autoload ... Exit2 Edit (szerkesztés)
Settings (beállítások)
Help (segítség)
Help ... About ...
69 55
81
81
– –
(2)
(3)
Csak akkor látható, ha a szoftver Windows verzióját használja Csak akkor látható, ha a központi egység beépített szoftverét használja
57
Alternatív lehetőségként a funkciók mellett látható parancsgombokat is használhatja.
Nézetválasztó gombok (b) Gomb
Funkció Váltás Room View (terem nézet) ablakra, ahol grafikus kezelőfelületen keresztül tudja konfigurálni/vezérelni a konferencia rendszert. A Room View ablak attól függően változik, hogy “Setup” (beállítás) vagy “Live” (élő) üzemmód van-e beállítva (ld. 59.o.). Váltás Delegate View (delegált nézet) ablakra, ahol delegált listát készíthet, a lista segítségével vezérelheti a konferenciát. A Delegate View ablak attól függően változik, hogy “Setup” (beállítás) vagy “Live” (élő) üzemmód van-e beállítva (ld. 59.o.).
Eszköztár (c) Gomb
Funkció Az “Audio Settings” ablak megnyitása (ld. 93.o.) A “Conference Settings” ablak megnyitása (ld. 90.o.) A központi egység gombzár funkció állapotának kijelzése (ld. 93.o.) “Device Unlocked” (az eszköz nincs zárolva) “Device Locked” (az eszköz zárolva van) A központi egység és a "Conference Manager" szoftver közötti kapcsolat állapotának kijelzése (ld. 66.o.) “Device Unconnected” (az eszköz nincs csatlakoztatva) “Device Connected” (az eszköz csatlakoztatva van) Érzékelt hibák kijelzése és az eseménynapló megnyitása (ld. 102.o.) “Event Log” (eseménynapló) “Errors detected” (érzékelt hibák) A szoftver bezárása (“Exit”) (ld. 55.o.)
4
Üzemmód választó gombok (e) Kezelőgomb
Funkció A “Setup” üzemmód beállítása, melynek segítségével konfigurálhatja a konferencia rendszert (ld. 60.o.). A gomb kék háttérvilágítása bekapcsol. A Room View és a Delegate View ablak a kiválasztott üzemmódnak megfelelően változtatja megjelenését. A “Live” üzemmód beállítása, melynek segítségével a szoftveren keresztül vezérelheti a konferenciát (ld. 61.o.). A gomb piros háttérvilágítása bekapcsol. A Room View és a Delegate View ablak a kiválasztott üzemmódnak megfelelően változtatja megjelenését.
4
58
csak a szoftver Windows verziójában érhető el
Üzemmódok és nézetek kiválasztása “Setup” és “Live” üzemmódban válthat a Room View ablak és a Delegate View ablak között.
59
A “Setup” üzemmód kiválasztása Kattintson a "Setup" gombra! A szoftver “Setup” üzemmódra vált, és a “Setup” gomb kék háttérvilágítása bekapcsol. A Room View (terem nézet) ablak megjelenítése: Kattintson a Room View gombra
!
A Delegate View (delegált nézet) ablak megjelenítése: Kattintson a Delegate View gombra
60
!
A “Live” üzemmód kiválasztása
Készítse elő a “Live” üzemmódot, és aktiválja (ld 95.o.)!
A Room View (terem nézet) ablak megjelenítése: Kattintson a Room View gombra
!
A Delegate View (delegált nézet) ablak megjelenítése: Kattintson a Delegate View gombra
!
61
A Room View ablak és a Delegate View ablak testreszabása Lehetősége van a Room View ablak és a Delegate View ablak tetszése szerinti beállítására. A könyvtárpanelek elrejthetők és felfedhetők, valamint méretük is változtatható. Az ablakok megjelenésének módosítása nem kerül automatikusan mentésre, a szoftverből való kilépéskor a gyári beállításra áll vissza. A könyvtárpanelek elrejtése, felfedése és átméretezése A vagy ikont tartalmazó könyvtárpanel mérete minimálisra csökkenthető, illetve maximálisra növelhető:
A könyvtárpanel fejléce mindig látszik.
Könyvtárpanel elrejtése: Kattintson az elrejteni kívánt könyvtárpanel fejlécében található
vagy
ikonra!
Könyvtárpanel felfedése: Kattintson a felfedni kívánt könyvtárpanel fejlécében található
vagy
ikonra!
Könyvtárpanel méretének megváltoztatása: Vigye a kurzort a könyvtárpanelek közötti vagy Az egér kurzor átméretezés ikonra vált.
ikonra!
Állítsa be tetszése szerint a könyvtárpanel méretét! A és a ikon akkor látható, ha az “Equipment”, “Images” vagy “Microphone Unit(s)” könyvtárpanel zárolva van ( ) illetve zárolása fel van oldva ( ) (ld. 84.o.).
A delegált lista oszlopszélességének beállítása A delegált lista oszlopszélességének megváltoztatása Vigye az egérkurzort a delegált lista fejléce fölé! átméretezés ikonra vált. Az egér kurzor Állítsa be tetszése szerint az oszlopszélességet!
Dupla kattintással az oszlopszélesség automatikusan a tartalomhoz igazodik.
62
A Windows szoftver teljes képernyős kijelzésének használata A menüsorban kattintson az “Edit” > “Full Screen” pontra! A szoftver teljes képernyős kijelzése bekapcsol/kikapcsol.
A képernyő, az egér, a billentyűzet és a központi egység dátumának/ órájának beállítása5 A menüsorban kattintson a “Settings” > “System Properties” pontra! Megjelenik a “System Proprties” (rendszer tulajdonságok) ablak.
A képernyő beállítások szerkesztése: Válassza ki a kívánt értéket a legördülő listából, a “Screen Resolution” (képernyő felbontás) ablakban! A képernyő felbontásnak legalább 800 x 600 pixelnek kell lennie (ajánlott felbontás: 1024 x 762 vagy 1280 x 1024 pixel). A képernyő felbontás és a képernyő frissítési gyakoriság (refresh rates) automatikusan a csatlakoztatott képernyőhöz igazodik, így pl. laposképernyős monitorokhoz, vagy videó projektorokhoz mindig az optimális beállítást tudja kiválasztani. A képernyőhöz való optimális beállítás kiválasztásához szükség lehet a központi egység újraindítására. Ha a központi egységhez csatlakoztatott képernyő nem mutat semmit, lehet, hogy a képernyő felbontás túl nagyra van állítva. Ebben az esetben állítsa alapértelmezettre a képernyő felbontást:
Nyomja meg egyszerre a következő gombokat: “CTRL” + “SHIFT” + “F1”! A képernyő felbontás 800 x 600 pixelre vált. Az egérkurzor gyorsaságának beállítása: A “Mouse Speed” ablakban mozgassa a csúszkát a – “Slow” felé - a gyorsaság csökkentéséhez, vagy a – “Fast” felé - a gyorsaság növeléséhez. A billentyűzet kiosztásának igazítása a központi egységhez (pl. ciril betűs billentyűzet): Válassza ki a kívánt értéket a legördülő listából, a “Keyboard Layout” (billentyűzet kiosztás) ablakban! Dátum és pontos idő beállítása a központi egységen: Jelölje ki az egyes karaktereket a “Local Time” (helyi idő) ablakban! Írja be a dátumot és a pontos időt a billentyűzet használatával, vagy a gombokra kattintva növelje vagy csökkentse a kijelölt karakterek értékét! Kattintson az “OK” gombra! A beállítások elmentésre kerülnek, és a “System Proprties” (rendszer tulajdonságok) ablak bezárul. 5
csak akkor, ha a központi egység beépített szoftverét használja
63
A “Disk Space” (lemezterület) ablak a “System Properties” ablakon belül a központi egységen rendelkezésre álló szabad területre vonatkozóan nyújt információt.
A nyelv kiválasztása A menüsorban kattintson a “Settings” > “Language” pontra! Megjelenik a rendelkezésre álló nyelvek listája. Kattintson a kívánt nyelvre! A szoftver nyelve megváltozik.
Jelszó használata Jelszó használatával kivédheti a meglévő konfigurációk nemkívánatos megváltoztatását. Ez azt jelenti, hogy a “Setup” üzemmódban elvégzett összes beállítás zárolásra kerül. Mindamellett a jelszóval védett konfigurációk “Live” üzemmódban használhatók és a beállítások szerkeszthetők. Konfigurációk védelme jelszóval, és jelszó megváltoztatása A menüsorban kattintson a “Settings” > “Set Password” pontra! Megjelenik a “Set Password” (jelszó beállítása) ablak. Új jelszó beírása: Hagyja az “Old Password” (régi jelszó) mezőt üresen! A meglévő jelszó megváltoztatása: Írja be a meglévő jelszót az “Old Password” (régi jelszó) mezőbe! Írja be az új jelszót a “New Password” mezőbe, majd megerősítésként újra a “Confirm new Password” mezőbe! A jelszó max. 16 karakterből állhat. Ha nem kíván jelszót használni, hagyja üresen a“New Password” és a “Confirm new Password” mezőt!
Kattintson az “OK” gombra! Az új jelszó elmentésre kerül, és a konfiguráció jelszóval védetté válik. Mielőtt bármilyen konfigurációra vonatkozó változtatás elfogadásra kerülne, be kell írnia a jelszót. A mester gombkombináció segítségével feloldhatja a jelszóval védett konfigurációkat:
Nyomja meg egyszerre a következő gombokat: “CTRL” + “SHIFT” + “F10”! Az aktuális jelszó törlésre kerül.
64
Hálózati beállítások szerkesztése Ha megváltoztatja a “Network Settings” ablakban található beállításokat, egy meglévő hálózati kapcsolat elveszhet!
A menüsorban kattintson a “Settings” > “Network...” pontra! Megjelenik a “Network Settings” (hálózati beállítások) ablak. A központi egység automatikus hálózatba integrálása, dinamikus IP cím használatával: Válassza ki az “Obtain an IP Address automatically” (IP cím automatikus megszerzése) opciót! Kattintson az “OK” gombra! A beállítás alkalmazásra kerül, és az “IP Address”, valamint a “Subnet mask” mező az automatikusan kiosztott címeket mutatja. A központi egység manuális hálózatba integrálása, statikus IP cím használatával: Válassza ki a “Use the following IP Address” (használja a következő IP címet) opciót! Írja be a kívánt IP címet az “IP address” mezőbe! Írja be a kívánt alhálózati maszk címet a “Subnet mask” mezőbe! Kattintson az “OK” gombra! A beállítás alkalmazásra kerül.
A konferencia rendszer hálózati konfigurációjával kapcsolatos további információkat az 52. oldalon találja.
Gyári beállítások visszaállítása A menüsorban kattintson a “Settings” > “Restore Factory Settings” pontra! Az összes szoftver beállítás alapértelmezett pozícióra vált.
Ha a központi egységhez csatlakoztatott képernyő nem mutat semmit, lehet, hogy a képernyő felbontás túl nagyra van állítva. Ebben az esetben állítsa alapértelmezettre a képernyő felbontást:
Nyomja meg egyszerre a következő gombokat: “CTRL” + “SHIFT” + “F1”! A képernyő felbontás 800 x 600 pixelre vált.
65
A konferencia rendszer és a szoftver használata A szoftver csatlakoztatása a központi egységhez A "Conference Manager" szoftver csatlakoztatása a központi egységhez: Indítsa el a szoftvert (ld. 55.o.)! Megjelenik az “Open” (megnyitás) ablak.
Kattintson a “Connect” gombra! Vagy: A menüsorban kattintson a “Global menu” > “Connect...” pontra! Megjelenik a “Connect to CU” ablak, és mutatja a rendelkezésre álló központi egységek listáját.
Válassza ki a kívánt központi egységet: •
Egyéb program ablakokban mindig rendelkezésre áll a “Connect” gomb. Ennek a gombnak a funkciója mindig az, hogy csatlakoztassa a "Conference Manager" szoftvert a központi egységhez:
•
A szoftver Windows verziójának használatával a hálózat különböző központi egységei közül választhat. Ha a központi egység beépített szoftverét használja, az csak a saját központi egységéhez csatlakoztatható.
Kattintson az “OK” gombra! A szoftver csatlakozik a kiválasztott központi egységhez. Az eszköztárban megjelenik a “Device Connected” (eszköz csatlakoztatva) ikon.
66
Csatlakozási problémák elhárítása Ha nem lehet csatlakozni a központi egységhez, vagy ha a konfiguráció nem található, hibaüzenet jelenik meg.
Ellenőrizze, hogy a központi egység megfelelően van-e csatlakoztatva6 (ld. 50.o.) és be van-e kapcsolva (ld. 20.o.)! Szükség esetén szakítson meg egy meglévő csatlakozást, hogy úgy csatlakozást tudjon létesíteni a központi egységgel (ld. következő rész)!
Kattintson a “Retry” (újrapróbálkozás) gombra! A központi egységgel létesített kapcsolat megszakítása A menüsorban kattintson a “Global menu” > “Disconnect...” pontra! Egy megerősítést kérő ablak bukkan fel. Kattintson az “OK” gombra! A központi egységgel létesített kapcsolat megszakad. Szükség esetén a szoftver “Setup” (beállítás) üzemmódra vált. Új konfiguráció létrehozása A menüsorban kattintson a “Global menu” > “New Conference Document” pontra! Megjelenik az “Open” (megnyitás) ablak.
Válassza ki a “New Conference Document” opciót! Kattintson az “OK” gombra! Létrejön egy új konfiguráció. A szoftver “Setup” üzemmódra vált, és a Room View (terem nézet) ablak látható (ld. 60.o.).
6
csak akkor, ha a szoftver Windows verzióját használja
67
Konfiguráció betöltése A menüsorban kattintson a “Global menu” > “Open Conference” pontra! Megjelenik az “Open” (megnyitás) ablak. Ha a szoftver központi egységhez csatlakozik (ld. 66.o.), háromféle konfigurációt tölthet be:
Betöltendő konfiguráció ... egy aktív (zajló) konferencia konfigurációjának betöltése (“Active Conference Document”)
Lépések Konfiguráció betöltése “Live“7 üzemmódban: Válassza ki az “Open Active Conference Document from CU” opciót! Kattintson az “OK” gombra! Annak az üzemmódnak a kiválasztása (“Setup”8 vagy “Live”), amelyben a konfigurációt be kívánja tölteni: Válassza ki az “Open Conference Document from CU” opciót! Válassza ki az egyik aktív (csillaggal “*” jelölt) konferencia konfigurációját a legördülő listából! Válassza ki az üzemmódot (“Setup” vagy “Live”) és kattintson az “OK” gombra!
... egy nem aktív konferencia konfigurációjának betöltése (“Conference Document”)
Annak az üzemmódnak a kiválasztása (“Setup” vagy “Live”), amelyben a konfigurációt be kívánja tölteni: Válassza ki az “Open Conference Document from CU” opciót! Válassza ki az egyik nem aktív (csillaggalnemjelölt “*”) konferencia konfigurációját a legördülő listából! Válassza ki az üzemmódot (“Setup” vagy “Live”) és kattintson az “OK” gombra!
... a merevlemezre helyileg elmentett konferencia konfigurációjának betöltése (“Open Local Conference Document”)9
Válassza ki az “Open Local Conference Document” opciót! Kattintson az “OK” gombra, és válassza ki a kívánt konfigurációt az “Open Conference” fájlválasztó párbeszéd ablakból (fájlkiterjesztés: “*.adn”). Kattintson az “OK” gombra! Konfiguráció “Setup“ üzemmódban betöltésre kerül.
Ha “Setup” üzemmódban nyit meg egy konfigurációt, jelszó beírása lehet szükséges (ld. 64.o.).
7
A konfiguráció betöltését követően a konferencia automatikusan elindul “Live” üzemmódban. Vegye figyelembe a 69. oldalon közölt információkat is!
8
“Setup” üzemmódban meglévő konfigurációkat is saját szükségleteihez igazíthat.
9
Csak akkor lehetséges, ha a szoftver Windows verzióját használja – akkor is, ha nincs csatlakoztatva központi egységhez.
68
Konfiguráció automatikusa betöltésének aktiválása/kikapcsolása Elmentett konfiguráció automatikus betöltése a konferencia rendszer indításakor: A menüsorban kattintson a “Global menu” > “Autoload” pontra! Megjelenik az “Autoload Proprties” (automatikus betöltés tulajdonságok) ablak. Létesítsen kapcsolatot a központi egységgel (ld. 66.o.)! Válassza ki az “Enable Auroload” (automatikus betöltés engedélyezése) opciót! Válassza ki a kívánt konfigurációt a legördülő listából! Kattintson az “OK” gombra! A konferencia rendszer következő indításakor automatikusan a kiválasztott konfiguráció kerül betöltésre “Live” üzemmódban. Konfiguráció automatikusa betöltésének kikapcsolása: Válassza ki az “Disable Auroload” (automatikus betöltés kikapcsolása) opciót! Kattintson az “OK” gombra!
Konfiguráció elmentése Bármennyi konfigurációt menthet a központi egységre, vagy helyileg, a csatlakoztatott Windows PC-re. Újonnan létrehozott konfiguráció mentése a központi egységen: A menüsorban kattintson a “Global menu” > “Save” pontra! Megjelenik a “Save Conference” (konferencia mentése) ablak. Szükség esetén létesítsen kapcsolatot a központi egységgel (ld. 66.o.)! Válassza ki a “Save Conference Document on CU” opciót! Írjon be egy fájlnevet a legördülő lista ablakba! Kattintson az “OK” gombra! A fájl elmentésre kerül a központi egységen. Ha a konfiguráció már rendelkezik fájlnévvel a “Global Menu“ > “Save” opcióra kattintva mentheti a konfigurációt, nincs további kérdés. A “Live” üzemmódban, vagy a központi egység kezelő menüjében végzet beállítások azonnal elmentésre kerülnek az aktuális konfigurációhoz. A konfiguráció védelme érdekében azt ajánljuk, hogy "Live" üzemmódra váltás előtt mentse el más név alatt a konfigurációt: Ellenőrizze, hogy a szoftver csatlakoztatva van-e a központi egységhez (ld. 66.o.)! Töltse be az aktív (csillaggal “*” jelölt - ld. 68.o.) konfigurációt "Setup" üzemmódban! Ez a konfiguráció a legutóbb használt beállításokat tartalmazza. Mentse el a konfigurációt másik fájlnév alatt (ld. fent)! 69
Újonnan létrehozott konfiguráció mentése a Windows PC merevlemezén: A menüsorban kattintson a “Global menu” > “Save” pontra! Megjelenik a “Save Conference” (konferencia mentése) ablak. Válassza ki a “Save as Local Conference Document” opciót! Kattintson az “OK” gombra!
Megjelenik a “Save Conference” (konferencia mentése) ablak.
Válassza ki a kívánt mentési helyet: Írja be az új fájlnevet a “File name” mezőbe! Kattintson a “Save” gombra! A fájl elmentésre kerül.
•
Alapértelmezés szerint a konfigurációk a “My Documents/ADN/Conference Files” mappában kerülnek mentésre.
•
Ha a konfiguráció már rendelkezik fájlnévvel a "Global Menu“ > “Save” opcióra kattintva mentheti a konfigurációt, nincs további kérdés.
Konfiguráció mentése más fájlnév alatt Ha az aktuális konfiguráció más név alatt szeretné elmenteni: A menüsorban kattintson a “Global menu” > “Save as...” pontra! Megjelenik a “Save Conference” (konferencia mentése) ablak. Mentse el az aktuális konfiguráció más név alatt (ld. 69.o.)
Konfiguráció bezárása A menüsorban kattintson a “Global menu” > “Close” pontra! A konfiguráció bezárásra kerül.
70
Konfiguráció törlése a központi egységről A menüsorban kattintson a “Global menu” > “Delete” pontra! Megjelenik a “Delete Conference” (konferencia törlése) ablak.
Válasszon ki egy konfigurációt! Kattintson az “OK” gombra! Egy megerősítés kérését követően a kiválasztott fájl törlésre kerül. A PC merevlemezére mentett konfigurációk a Windows Explorer használatával törölhetők.
71
Konferencia előkészítése és a konferencia terem feltérképezése – “Setup” üzemmód “Setup” üzemmódban fotók és grafikai elemek használatával feltérképezheti a konferencia termet. Delegált listák használatával egyértelműen kijelölheti a konferencia egységeket a konferencia résztvevőihez, majd ellenőrizheti és vezérelheti a konferenciát. Példa a konferencia terem fotóval való bemutatására (ld. 78.o.):
72
Példa a konferencia terem grafikus bemutatására (ld. 74.o.):
73
Példa a delegált listára (ld. 85.o.):
Konferencia terem megtervezése és feltérképezése Objektumok elhelyezése az alaprajzon Kattintson a Room View gombra
74
!
Válasszon egy objektumot az “Equipment”, “Images” vagy “Microphone Unit(s)” könyvtárpanelből! A kiválasztott objektum kék színnel kiemelésre kerül. Húzza az objektumot az alaprajzra! Ha az objektum elengedhető az aktuális kurzor pozíciónál, az objektum és az ikon látható a kurzornál. Ha az objektum nem engedhető el az aktuális kurzor pozíciónál, a ikon látható. Engedje el az objektumot a kívánt pozíciónál. Az objektum normál méretben kerül elhelyezésre az alaprajzon. Háromszögeket és köröket is elhelyezhet: Kattintson jobb gombbal a kívánt objektumra! Megjelenik a grafikus objektumok felbukkanó menüje. Kattintson az “Add” gombra! Az objektum az alaprajz közepére helyeződik.
Előre meghatározhatja a grafikus objektum színét és szegélyét, így a felhelyezett objektum már a kívánt tulajdonságokat hordozza (ld. „Kitöltés, vonal és keret jellemzők meghatározása” – 77.o.).
Szabadkézi alakzat létrehozása, elhelyezése Az “Equipment” könyvtárpanelben válassza ki a Freeform Path eszközt, és helyezze az alaprajzra (ld. 74.o.)! Beállításra kerül a szabadkézi alakzat kezdőpontja. Az egérgombra kattintva adhat sarokpontokat a szabadkézi alakzathoz. Kattintson duplán az alakzat utolsó sarokpontjára! Elkészült a szabadkézi alakzat. Több objektum elhelyezése az alaprajzon Ha több háromszöget vagy kört szeretne helyezni az alaprajzra: Kattintson jobb gombbal a kívánt objektumra! Megjelenik a grafikus objektumok felbukkanó menüje. Kattintson az “Add Multiple...” pontra! Megjelenik az “Add Equipment” (eszköz hozzáadása) ablak.
Írja be háromszögek vagy körök kívánt számát a “Number of Tables” (asztalok száma) mezőbe! 75
Válassza ki a háromszögek vagy körök alakját a “Proportion of Tables” (asztalok mérete) legördülő listából! A mozaikkép mutatja a kiválasztott alakot.
Kattintson az “OK” gombra! A kívánt számú háromszög vagy kör elhelyezésre kerül az alaprajzon. Az újonnan elhelyezett objektumok eltakarhatják a már meglévő objektumokat. Ebben az esetben az objektumok előre/hátra küldésével megváltoztathatja az objektumok sorrendjét (ld. 81.o.).
Grafikus objektumok mozgatása Válassza ki a kívánt objektumot az alaprajzon! A kiválasztott objektum körül keret (pontozott vonal) jelenik meg. Azok az objektumok, amelyeket nem lehet kiválasztani, zárolva vannak (ld. 84.o.). Mozgassa az objektumot a kívánt pozícióba! Ha egyszerre több objektumot kíván mozgatni, helyezze az egérkurzort az alaprajzra, azután a bal egérgombot lenyomva tartva rajzolja körül a mozgatni kívánt objektumokat! Alternatív lehetőségként tartsa lenyomva a “CTRL” gombot, és kattintson egymás után a kívánt objektumokra. Ha az alaprajz összes objektumát ki kívánja választani, kattintson az “Edit” > “Select all” pontra a menüsorban (vagy nyomja le egyszerre a “CTRL” + “a” gombot)! Az objektumok kijelöléséhez használja a rácsvonalakat (ld. 83.o.)!
Grafikus objektumok átméretezése Háromszögek, körök, vonalak vagy alakzatok átméretezése: Válassza ki a kívánt objektumot az alaprajzon! A kiválasztott objektum körül keret (pontozott vonal) jelenik meg, keretkezelő pontokkal együtt. Helyezze a kurzort a kívánt keretkezelő pontra! A kurzor kézikonra vált. Méretezze át tetszése szerint az objektumot! Objektumok forgatása Válassza ki a kívánt objektumot az alaprajzon! A kiválasztott objektum pontozott vonallal kiemelésre kerül. Megjelenik a “Form” (alakítás) ablak. Válassza ki a kívánt forgatási szöget az “Angle” legördülő listából! Vagy: Írja be a kívánt forgatási szöget az “Angle” legördülő lista ablakba! 76
Kitöltés, vonal és keret jellemzők meghatározása A kitöltés, vonal és keret jellemzők meghatározásánál, kérjük, vegye figyelembe a következőket: Ha kiválaszt egy objektumot a könyvtárpanelben majd meghatározza a kitöltés, vonal és keret jellemzőket, a meghatározott jellemzők az összes újonnan létrehozott, ilyen típusú objektum esetében alkalmazásra kerülnek. Ha olyan objektumot választ ki, amely már az alaprajzra van helyezve, majd azután határozza meg a kitöltés, vonal és keret jellemzőket, a meghatározott jellemzők csak az alaprajzon kiválasztott objektum esetében kerülnek alkalmazásra. A kitöltés színének meghatározása A kitöltés színének meghatározásához: Válassza ki az objektumot! Kattintson a "Fill" gombra! Megjelenik a színskála. Válasszon egy normál színt! Vagy: Kattintson a gombra! Megjelenik a “Select Color” (színválasztás) ablak. Válasszon egy egyedi színt! Kattintson az “OK” gombra! A kitöltő szín kijelölésre kerül a kiválasztott objektumhoz, vagy az összes újonnan létrehozott objektumhoz (ld. fent). Egyedi szín hozzáadása a normál színskálához: Válassza ki a kívánt színt a “Select Color” (színválasztás) ablakban! Kattintson az “Add to Custom Colors” (hozzáadás az egyedi színekhez) gombra! A szín hozzáadása kerül a normál színskálához:
A vonal- és a keretstílus, valamint a szín megváltoztatása A vonal és a keret stílusának meghatározása: Válassza ki az objektumot! Kattintson a “Line” (vonal) pontra a legördülő listában! Megjelenik a választható stílusok listája. Válasszon egy vonalstílust! A vonalstílus kijelölésre kerül a kiválasztott objektumhoz, vagy az összes újonnan létrehozott objektumhoz (ld. fent).
77
A vonal színének meghatározásához: Válassza ki az objektumot! Kattintson a "Color" gombra! Válasszon egy normál színt! Vagy: Kattintson a ikonra! Megjelenik a “Select Color” (színválasztás) ablak. Válasszon egy színt! Kattintson az “OK” gombra! A vonal- és keretszín kijelölésre kerül a kiválasztott objektumhoz, vagy az összes újonnan létrehozott objektumhoz (ld. „Kitöltés, vonal és keret jellemzők meghatározása” – 77.o.). Szöveg elhelyezése az alaprajzon Válassza ki a “Text” szövegdoboz eszközt az “Equipment” könyvtárpanelben, és húzza az alaprajzra! A szövegdoboz az alaprajzra kerül! Kattintson duplán a szövegdobozra! Írja be a kívánt szöveget! A betűtípus megváltoztatása Válassza ki a kívánt szövegdobozt az alaprajzon! A kiválasztott szövegdoboz körül keret (pontozott vonal) jelenik meg. Megjelenik a “Font” (betű) ablak. Válassza ki a kívánt betűtípust a “Font” legördülő listából! A szövegdoboz betűtípusa megváltozik. Ha egy konfigurációs fájl olyan betűtípust használ, amely nincs telepítve a központi egységen, akkor azt a rendszer automatikusan “Microsoft Sans Serif” betűtípussal helyettesíti.
A betűméret megváltoztatása Válassza ki a kívánt szövegdobozt az alaprajzon! A kiválasztott szövegdoboz körül keret (pontozott vonal) jelenik meg, keretkezelő pontokkal együtt. Helyezze a kurzort a kívánt keretkezelő pontra! A kurzor kézikonra vált. A keretkezelő pont húzásával méretezze át a betűt! Képfájlok használata A konferencia kifejezetten valósághű illusztrálásához a konferenciatermet ábrázoló képfájlokat importálhat a szoftverbe. Ezután a konferencia egységeket pontosan oda helyezheti, ahol a konferencia résztvevők helyet foglalnak, sőt a résztvevők fényképét vagy a céglogókat is elhelyezheti.
78
Képfájlokat csak akkor tud importálni, ha a szoftver Windows verzióját használja (ld. következő oldal).
Kattintson a "Room View" gombra
!
Képfájl hozzáadásához10: Az “Images” könyvtárpanelben kattintson az “Import...“ pontra! Megjelenik az “Import” ablak. Válasszon egy képfájlt (fájlkiterjesztés: “jpg”, “png” vagy “bmp”). Kattintson az “OK” gombra! A kiválasztott képfájl hozzáadásra kerül a könyvtárhoz. Ha elmenti a konfigurációt a központi egységen (ld. 69.o.), az összes képfájl másolásra kerül, és azután a központi egységen szintén rendelkezésre áll. A szélességüket tekintve 2048 pixelesnél nagyobb képfájlokat a rendszer automatikusan 2048 pixelesre csökkenti. A konferencia terem képének a következő követelményeket kell teljesítenie: •
Az összes ülőhely tisztán látható legyen.
•
Minden egyes ülőhelyhez elhelyezhető legyen egy-egy konferencia egység ikon.
•
Olyan nézetből legyen látható a konferencia terem, ahogy azt a konferencia vezetője (pl. az elnök) látja.
•
Lehetőség szerint madártávlatból készüljön a kép, hogy a konferencia vezetője jól átlássa a konferencia termet.
•
Ne használjon sötét képet, hogy a konferencia ikonok mindig tisztán kivehetők legyenek a képernyőn! Vegye figyelembe, hogy a központi egység memória kapacitása korlátozott (kb. 2 GB)! A memóriahely takarékos használata érdekében törölje ki azokat a képfájlokat, amelyekre már nincs szükség! Alapértelmezés szerint a képfájlok a “My Documents/ADN/Images” mappában kerülnek mentésre.
10
csak akkor, ha a szoftver Windows verzióját használja
79
Ha képfájlokat szeretne eltávolítani az “Images” könyvtárpanelből11: Válasszon ki egy képfájlt! Kattintson a “Remove” (eltávolítás) gombra! Objektumok automatikus igazítása Tartsa lenyomva a “CTRL” gombot, és az egér használatával válasszon ki több objektumot az alaprajzon! A kiválasztott objektumok körül keret (pontozott vonal) jelenik meg. Megjelenik az “Alignment” (igazítás) ablak.
Az “Alignment” ablakban kattintson a következő gombok egyikére:
Gomb
Objektumok igazítása ... bal szélre vízszintesen középre jobb szélre felső szélre függőlegesen középre alsó szélre
Az objektumok igazításra kerülnek.
11
csak akkor, ha az aktuális konfiguráció könyvtára tartalmaz képfájlokat
80
Műveletek visszavonása/újra elvégzése Kattintson a Room View gombra
!
A legutolsó művelet visszavonásához: Kattintson a
ikonra!
A legutolsó "Undo" (visszavonás) művelet újbóli elvégzéséhez: Kattintson a
ikonra!
Maximum 10 műveletet tud visszavonni és újból elvégezni.
Objektumok másolása/beillesztése/kivágása Objektum kivágásához, és vágólapra helyezéséhez: Válassza ki a kivágni és beilleszteni kívánt objektumot! ikonra! Kattintson a A kiválasztott objektum kivágásra kerül az alaprajzról és beillesztésre kerül a vágólapra. Objektum vágólapra másolásához: Válassza ki a másolni kívánt objektumot! ikonra! Kattintson a A kiválasztott objektum a vágólapra kerül. Objektum beillesztése a vágólapról: ikonra! Kattintson a Az objektumot a program a vágólapról az alaprajzra illeszti. Objektum törléséhez: Válassza ki a törölni kívánt objektumot! Nyomja meg a "Del" gombot! A kiválasztott objektum törlésre kerül.
81
Objektum mozgatása előre/hátra Az alaprajzon az összes objektum egymás fölött helyezkedik el. Objektum hátra mozgatásához: Válasszon ki egy objektumot! Kattintson a ikonra! A kiválasztott objektum eggyel hátrébb kerül. Objektum előre mozgatásához: Válasszon ki egy objektumot! ikonra! Kattintson a A kiválasztott objektum eggyel előrébb kerül. Az alaprajz nagyítása Ha megnyit egy új konferencia dokumentumot a Room View (terem nézet) ablakban, az alaprajz rácsos háttere kitölti az ablakot. Ha csökkenti az alaprajz méretét, a rácsvonalak körül fehér terület jelenik meg.
Az alaprajz nagyításához: Mozgassa az alaprajzon található objektumok egyikét a rácsvonalakon kívüli területre! Az alaprajz automatikusan megnagyobbodik, és az objektumok új pozíciójához igazodik. Ha eltávolít egy objektumot az alaprajz megnövelt területéről, az alaprajz normál méretre csökken.
82
Az alaprajz méretének megváltoztatása Kattintson a Room View gombra
!
Az alaprajz méretének növeléséhez/csökkentéséhez: Válassza ki az átméretezési arányt a “Size” legördülő listából! Az alaprajz átméretezésre kerül. Az alaprajz tartalmának elforgatásához: vagy ikonra! Kattintson a Az alaprajz tartalma 90°-kal elforgatásra kerül. Ha az alaprajz tartalma elforgatásra kerül, a szövegdobozok nem fordulnak el, így a szöveg továbbra is olvasható marad.
Rácsvonalak használata Kattintson a Room View gombra
!
83
A rácsvonalak felfedéséhez/elrejtéséhez: Tegyen jelölést a “Show” (mutat) jelölő négyzetbe, vagy törölje a bejelölést! A rácsvonalak méretének beállításához: Írja be a kívánt rácsméretet (1 - 99) a “Size” mezőkbe! A rácsvonalak beállításra kerülnek. Ha automatikusan a rácsvonalhoz szeretné igazítani az objektumokat, amikor elengedi azokat az alaprajzon: Tegyen jelölést a “Snap” jelölő négyzetbe! Ha a “Snap” négyzet be van jelölve, az objektumok akkor is a rácsvonalhoz igazodnak, ha az el van rejtve.
Objektumok véletlenszerű elhelyezése az alaprajzon: Törölje a jelölést a “Snap” jelölő négyzetből! Az összes objektum véletlenszerűen kerül elhelyezésre az alaprajzon! Objektumok és könyvtárpanelek zárolása Az összes objektumot zárolhatja az “Equipment”, “Images” és “Microphone Unit(s)” könyvtárpanelben! Ha így tesz, az alaprajzra helyezett összes objektumot is zárolja, így azok nem szerkeszthetők. Kattintson a Room View gombra
!
Kattintson a zárolni kívánt könyvtárpanel fejlécében található ikonra! A könyvtárpanel és az objektumok zárolásra kerülnek (lakat ikon ). Ezután nem tud objektumot helyezni a könyvtárpanelből az alaprajzra, illetve nem tudja szerkeszteni a már alaprajzra helyezett objektumokat. Könyvtárpanel zárolásának feloldásához: Kattintson a feloldani kívánt könyvtárpanel fejlécében található ikonra! A könyvtárpanel és az objektumok zárolása feloldásra kerül (nyitott lakat ikon ).
84
Delegált adatok kezelése Delegált lista létrehozása ! Kattintson a Delegate View gombra Megjelenik a Delegate View (delegált nézet) ablak (az alábbi képernyő illusztráció a szoftver Windows verzióját mutatja, mely az “Import” és “Export” gombokat is tartalmazza).
Kattintson az "Add..." gombra! Megjelenik az “Add Delagate” (delegált hozzáadása) ablak. Írja be a delegált nevét a “Name” mezőbe! Kattintson az “OK” gombra! Az “Add Delegate” ablak bezáródik, és a delegált neve látható a “Delegate” oszlopban. Delegált nevének megváltoztatása Kattintson duplán a delegált nevére! Megjelenik az “Add Delagate” (delegált hozzáadása) ablak, a megfelelő delegált nevét mutatva. Írja át a nevet! Kattintson az “OK” gombra! Az “Add Delagate” ablak bezáródik. Delegált lista exportálása*
Delegált nevének törlése
Kattintson az "Export..." gombra!12 Megjelenik a “Save as...” (mentés másként) ablak.
Válasszon egy delegált nevet! Kattintson a "Remove" gombra! A delegált neve törlődik a delegált listából.
12
csak akkor, ha a szoftver Windows verzióját használja
85
Írjon be egy fájlnevet! Válassza ki a kívánt mentési helyet! Kattintson az “OK” gombra! Az ablak bezáródik, és a delegált lista XML fájlként exportálásra kerül. Alapértelmezés szerint a delegált listák a “My Documents/ADN/-Delegate Lists” mappában kerülnek mentésre.
Delegált listák importálása* Delegált listákat importálhat egyéb konfigurációkból is:13 FIGYELMEZTETÉS!
Delegált nevek elvesztése Ha delegált listát importál, az összes meglévő delegált név törlésre kerül. Ez a művelet nem fordítható vissza.
Exportálja a meglévő delegált listát az adatok későbbi használatra való elmentéséhez (ld. fent)!
Kattintson az "Import..." gombra! Megjelenik az “Import Participant Data” (résztvevők adatainak importálása) ablak. Válassza ki a delegált listát tartalmazó XML fájlt! Kattintson az “OK” gombra! Az ablak bezáródik, és a delegált nevek láthatóak a “Delegate” oszlopban.
Konferencia egységek inicializálása – “Setup” üzemmód Ha a központi egységhez csatlakoztatott konferencia egységeket a szoftver konferencia egység ikonjaihoz kívánja rendelni, inicializálnia kell a konferencia egységeket! A konferencia egységek inicializálásával egyértelműen megcímkézheti az ikonokat, és meghatározott ülőhelyekhez vagy konferencia résztvevőkhöz jelölheti ki azokat . A konferencia egység ikonok áttekintése Az ikonok a konferencia egységek aktuális státuszát mutatják. Az elnöki egységek ikonjait csillag jelöli. Konferencia egység ikon
Jelentése Az ikon még nem lett kijelölve konferencia egységhez. A konferencia egység nem kész a működésre. Az ikon már ki van jelölve egy konferencia egységhez. A konferencia egység működésre kész.
Konferencia egységek alaprajzra helyezése és inicializálása A konferencia egységek alaprajzra helyezését és inicializálását automatikusan és manuálisan is végezheti. Konferencia egységek automatikus elhelyezése és inicializálása Állítsa össze a konferencia rendszert (ld. 17.o.) 13
csak akkor, ha a szoftver Windows verzióját használja
86
Létesítsen kapcsolatot a "Conference Manager" szoftver és a központi egység között (ld. 66.o.)! Kattintson a Room View gombra
!
Az “Microphone Unit(s)” könyvtárpanelben kattintson a “Scan...“ gombra! A program a konferencia egységeket olyan sorrendben helyezi az alaprajzra, illetve olyan sorrendben inicializálja, amely a központi egységhez való fizikális csatlakoztatási sorrendjüknek fele meg. A konferencia egységek sorszáma a konferencia egység ikonok alatt látható. Az elnöki egységek ikonjait csillag jelöli. Ha már vannak konferencia egység ikonok az alaprajzon, egy megerősítést kérő ablak jelenik meg, figyelmeztetve, hogy ezek az ikonok törlésre kerülnek. Ha nem akarja törölni ezeket az ikonokat, manuálisan kell elhelyeznie és inicializálnia a konferencia egységeket (ld. következő rész).
Konferencia egységek manuális elhelyezése Ha manuálisan kíván konferencia egységeket helyezni az alaprajzra, a szoftver nem csatlakozhat a központi egységhez. A “Microphone Unit(s)” könyvtárpanelben válasszon ki egy delegált egység ikont vagy egy elnöki egység ikont, és húzza az alaprajzra (ld. 74.o.)! A konferencia egység sorszáma az ikon alatt látható. Amíg a konferencia egységek nincsenek inicializálva, az ikonon egy kérdőjel látható. Manuálisan elhelyezett konferencia egységek használatának engedélyezéséhez: Jelölje ki az alaprajzon látható ikonok mindegyikét egy-egy konferencia egységhez, mely csatlakoztatva van a központi egységhez (ld. „A konferencia egységek inicializálásának indítása/megállítása” – 88.o.)! Ha csak kiválasztani és szerkeszteni kívánja a konferencia egység ikonokat, zárolhatja a háttérben lévő grafikus objektumokat és képeket (ld. 84.o.).
87
A konferencia egységek inicializálásának indítása/megállítása Konferencia egységek inicializálásának indításához: Kattintson a “Start Initialization” gombra, és erősítse meg a parancsot egy “OK”-val! A mikrofon LED-ek (8) és a csatlakoztatott konferencia egységek fénycsengője (2) pirosan világít. Az “1”-es sorszámmal jelölt konferencia egység ikont egy folyamatosan világító piros kör jelöli. Az összes többi ikont villogó piros körök jelölik. Konferencia egység kijelölése a folyamatosan világító piros körrel jelölt konferencia egység ikonhoz. Nyomja meg a mikrofongombot (8) a konferencia egységen! A konferencia egység mikrofon LED-je (8) és fénycsengője (2) kialszik. A következő konferencia egység ikont folyamatosan világító piros kör jelöli. Ismételje ezt a lépést a fennmaradó konferencia egységek esetén is! Az inicializálási folyamat akkor fejeződik be, ha az összes konferencia egység kijelölésre került.
Delegált egységeket csak delegált egység ikonokhoz egység ikonokhoz
és elnöki egységeket elnöki
tud csak kijelölni.
Konferencia egységek inicializálásának megállításához: A “Microphone Unit(s)” könyvtárpanelben kattintson a “Stop initialization...“ gombra! Az inicializálás megáll. Az összes, még nem inicializált konferencia egységet egy-egy kérdőjel jelöli. Ha folytatja az inicializálást, az összes konferencia egységet újra ki kell jelölnie! Konferencia egységek számozásának megváltoztatása Konferencia egységek számozásának megváltoztatásához: Kattintson a "Resort" gombra! A “Resort” gomb “Stop Resort” gombra változik. Kattintson a konferencia egység ikonokra a kívánt sorrendben! A konferencia egység ikonok számozása megváltozik. Ha számozás közben észreveszi, hogy további konferencia egység ikonokra van szüksége, csak helyezze azokat az alaprajzra! A számozási folyamat nem szakad meg.
Konferencia egységek számozásának befejezéséhez: Kattintson a “Stop Resort” gombra! A végzett változtatások megmaradnak.
88
Egyes konferencia egységek számozásának megváltoztatásához: Válasszon egy konferencia egység ikont! A kiválasztott ikont kék háromszög jelöli, és megjelenik a “Microphone Unit” ablak. Írja be a kívánt számot az “ID” mezőbe! A konferencia egység ikon sorszáma megváltozik, és a többi konferencia egység ikon sorszáma automatikusan hozzá igazodik. Delegált nevek kijelölése a konferencia egységekhez Hozzon létre egy delegált listát (ld. 85.o.)! Válasszon egy konferencia egység ikont! A kiválasztott ikont kék háromszög jelöli, és megjelenik a “Microphone Unit” ablak. Válassza ki a kívánt nevet a “Delegate” legördülő listából! A név kijelölésre kerül a konferencia egységhez, valamint megjelenik az ikon alatt. A névhez kijelölt konferencia egység sorszáma megjelenik a Delegate View ablak “ID” oszlopában.
Az ikon címke irányítottságának/láthatóságának megváltoztatása Megváltoztathatja a konferencia egység ikonokhoz kijelölt sorszám és delegált név irányítottságát/láthatóságát: Válasszon egy konferencia egység ikont! A kiválasztott ikont kék háromszög jelöli, és megjelenik a Orientation” ablak.
“Label
A sorszám irányítottságának/láthatóságának megváltoztatásához: Válassza ki a kívánt irányítottságot az “ID” legördülő listából! A sorszám az ikon kiválasztott oldalán jelenik meg, vagy elrejtve marad. A delegált név irányítottságának/láthatóságának megváltoztatásához: Válassza ki a kívánt irányítottságot a “Delegate” legördülő listából! A delegált név az ikon kiválasztott oldalán jelenik meg, vagy elrejtve marad. Beállítás “Left” “Top” “Right” “Bottom” “Hidden”
Irányítottság/láthatóság baloldalon felette jobboldalon alatta elrejtve
89
Konferencia beállítások szerkesztése – “Setup” üzemmód A konferencia üzemmód beállítása gombjára! Kattintson az eszköztár Megjelenik a “Conference Settings” (konferencia beállítások) ablak.
A konferencia üzemmód beállítása Válassza ki a kívánt konferencia üzemmódot a “Conference Mode” legördülő listából! Lehetséges beállítások: “Direct Access”, “Override” és “Request”. “Direct Access” üzemmód és “Override” üzemmód: Ehhez a két konferencia üzemmódhoz nem szükséges használnia elnöki egységet. •
Ha a főcsatornát egyidejűleg használó felszólalók száma nem éri el a maximálisan elérhető számot (“Microphone Limit”), akkor egy újabb felszólaló azonnal bekapcsolódhat. Szituáció Esemény Viselkedés
Ha a főcsatornát egyidejűleg használó felszólalók száma (“Microphone Limit”) elérte a maximálisan elérhető számot. Egy újabb felszólaló megnyomja a mikrofon gombot a konferencia egységén. “Direct Access” üzemmódban: Az új felszólalónak várnia kell, amíg az aktuális felszólalók valamelyike átadja vagy elveszíti felszólalási jogát. Az új felszólaló ekkor automatikusan felszólalási jogot kap. “Override” üzemmódban: A felszólaló azonnal a főcsatornára kapcsolódhat. A leghosszabb felszólalási idővel rendelkező felszólaló elveszíti felszólalási jogát.
• “Request” üzemmód: Ennek az üzemmódnak a működésiéhez elnöki egység használata szükséges.
“Request” üzemmódban az elnök felszólalásra szóló kérelmeket kap, és a felszólalási jogokat a FIFO alapelv (First In – First Out) szerint adja meg, miszerint a legrégebben várakozó jelentkező kapja meg először a felszólalás jogát. Szituáció Esemény Viselkedés
90
Ha a felszólalni kívánók száma (“Request Limit”) elérte a maximálisan elérhető számot. Újabb felszólalási kérelem érkezik. A beszélő csak akkor tud felszólalásra jelentkezni, ha a felszólalni kívánók száma a megadott maximális létszám alá csökken.
A főcsatornát egyidejűleg használni tudó felszólalók maximális számának beállítása A “Microphone Limit” mezőben beállíthatja, hogy a konferencia üzemmódokban maximálisan hány beszélő használhassa egyidejűleg a főcsatornát. Vegye figyelembe, hogy a csatlakoztatott elnöki egységek csökkentik a beszélők maximális számát. Ha magasabb értéket állít be (szabályozási tartomány: “1” ... “10”), mint a csatlakoztatott elnőki egységekkel csökkentett szám, a rendszer lecsökkenti a "Microphone Limit" értéket a lehetséges értékre (táblázatban látható példák). Elnöki egységek 0 4 10
Lehetséges “Microphone Limit” értékek “1” - “10” “1” - “6” “0”
Ha szeretné megtudni, hogy ez a beállítás hogyan befolyásolja a konferenciát, olvassa el az előző részt ("A konferencia üzemmód beállítása")! Szabályozási tartomány: “1” ... “10” Írja be a főcsatornát egyidejűleg használó felszólalók maximális számát a (“Microphone Limit”) mezőbe!
A felszólalásra jelentkezők maximális számának beállítása A “Request Limit” mezőben végzett beállítás csak akkor érvényesül, ha elnöki egységet használ (“Request” üzemmód), vagy a “Direct Access” üzemmódot választja ki. Ha szeretné megtudni, hogy ez a beállítás hogyan befolyásolja a konferenciát, olvassa el az előző részt ("A konferencia üzemmód beállítása" - ld. 90.o.)! Szabályozási tartomány: “0” ... “10” Írja be a felszólalni kívánók maximális számát a “Request Limit” mezőbe!
Annak beállítása, hogy a fénycsengő (2) villogjon-e, ha valaki felszólalásra jelentkezik Tegyen jelölést a “Blink on Request” (jelentkezéskor villog) jelölő négyzetbe, vagy törölje a bejelölést! Jelölő négyzet be van jelölve
Viselkedés felszólalásra jelentkezéskor Amikor egy résztvevő felszólalásra jelentkezik, a mikrofon LED (8) zölden, míg a fénycsengő (2) pirosan villog.
nincs bejelölve
Amikor egy résztvevő felszólalásra jelentkezik, a mikrofon LED (8) zölden villog.
A beszédidő korlátozásának bekapcsolása/kikapcsolása A “Talk Time Limitation” jelölő négyzet segítségével be-, illetve kikapcsolhatja a beszédidő korlátozást. A beszédidő korlátozás időtartama, az előzetes figyelmeztetési idő, és az optikai figyelmeztető jel aktiválása egyedileg beállítható.
Ha újból felszólalásra jelentkezik, a beszédidő visszaszámlálása újból kezdődik.
91
Tegyen jelölést a “Talk Time Limitation” (beszédidő korlátozása) jelölő négyzetbe, vagy törölje a bejelölést! Jelölő négyzet be van jelölve
Viselkedés A beszédidő korlátozva van a beállított időtartamra.
nincs bejelölve
A beszédidő nincs korlátozva.
A beszédidő korlátozás beállításához: Írja be a beszédidőt a “Talk Time Limit” mezőbe! Szabályozási tartomány: “1” ... “60", 1-perces lépésekben Az előzetes figyelmeztetési idő beállításához: Válassza ki a kívánt előzetes figyelmeztetési időt a “Premonition Time” legördülő listából! Szab. tart.: “00” ... “120", 10-másodperces lépésekben Ez a beállítás a következőképpen működik (példa): “Talk Time Limit” -(beszédidő korlátozás) “Premonition Time Limit” (előzetes figyelmeztetési idő) Működés
15 (perc) 60 (másodperc) A beszédidő lejárta előtt 60 másodperccel (ebben a példában 14 perc elteltével) a fénycsengő (2) és a mikrofon LED (8) pirosan villogni kezd.
Annak beállítása, hogy a rendszer hogyan reagáljon a beszédidő túllépése esetén: Tegyen jelölést a “Switch off Microphone on Talktime Exceed” (mikrofon kikapcsolása beszédidő túllépés esetén) jelölő négyzetbe, vagy törölje a bejelölést! Jelölő négyzet be van jelölve nincs bejelölve
A konferencia egység viselkedése az egyéni beszédidő túllépése esetén Az egyéni beszédidő megszakad. A fénycsengő (2) és a mikrofon LED (8) kialszik. Az egyéni beszédidő tovább folytatódik. A fénycsengő (2) és a mikrofon LED (8) pirosan villog, amíg a beszélő be nem fejezi a beszédet.
Az“All Micros OFF“ gomb funkciójának beállítása A “Clear Request List on Cancel” jelölő négyzet használatával be tudja állítani az “All Micros OFF” gomb funkcióját (ld. 100.o.). Tegyen jelölést a “Clear Request List on Cancel” (felszólalásra jelentkezők listájának kiürítése törléskor) jelölő négyzetbe a “Conference Settings” ablakban! Jelölő négyzet be van jelölve nincs bejelölve
92
Az“All Micros OFF“ gomb funkciója Az összes delegált egység kikapcsolása és a felszólalásra jelentkezők listájának kiürítése (ha van). Az összes éppen aktív delegált egység kikapcsolása. A felszólalásra jelentkezések megmaradnak.
A központi egység kezelőmenüjének zárolása/feloldása Ha meg szeretné akadályozni, hogy a központi egység kezelőmenüjében valaki véletlenül megváltoztassa a beállításokat:
A “Conference Settings” ablakban válassza ki a “Locked” opciót a “CU Lock Status” mögött! A központi egység kezelőmenüje zárolásra kerül. Ha szerkeszteni szeretné a beállításokat a kezelőmenün keresztül, ki kell kapcsolnia a zárolási funkciót (ld. 21.o.). A Lock (zárolás) üzemmód kikapcsolásához: Válassza ki az "Unlocked” opciót a “CU Lock Status” mögött! A központi egység kezelőmenüje zárolása feloldásra kerül.
Az audio beállítások szerkesztése Kattintson az eszköztár gombjára! Megjelenik az “Audio Settings” (audio beállítások) ablak.
A főcsatorna hangerejének és hangszínének beállítása FIGYELMEZTETÉS! Erős hanghatás okozta halláskárosodás veszélye!
Ha a főcsatorna hangerő szintje túl magasra van állítva, vagy egyszerre több résztvevő beszél, gerjedés (erős hanghatás) léphet fel. Ez halláskárosodást okozhat. Csökkentse a főcsatorna hangerejét (ld. 93.o. vagy 101.o.)! Ellenőrizze, hogy az “Audio Gain Reduction” funkció be van-e kapcsolva (ld. 94.o.)! Ez a funkció a kiválasztott értékkel csökkenti az aktív mikrofononkénti erősítést, így előzve meg a gerjedést.
Növelje az egyes konferencia egységek közötti távolságot legalább 50 cm-re!
93
A főcsatorna hangerejének beállításához: Mozgassa a “Volume” csúszkát... ... felfelé --> a főcsatorna hangerejének növeléséhez, vagy ... lefelé --> a főcsatorna hangerejének csökkentéséhez. A főcsatorna hangereje rögtön megváltozik. A főcsatorna hangszínének beállításához: A hangszín megváltoztatásához mozgassa az “EQ low”, “EQ mid” vagy “EQ high” csúszkát! Kattintson az “OK” gombra! A beállítások elmentésre kerülnek, és az “Audio Settings” ablak bezárul. Annak beállítása, hogy a konferencia egységek audio jelei a főcsatornában hogyan kerüljenek feldolgozásra.
Az összes konferencia egység összes audio jele a főcsatornát táplálja, majd a jelek a konferencia egységek beépített hangszóróin, illetve az OUT audio kimeneten keresztül kerülnek továbbításra. A főcsatorna hangerő szintje minden egyes audio jellel14 növekszik, és közelebb jut a túlmoduláláshoz. Az “Audio Gain Reduction” menüponton keresztül beállíthatja, hogy az egyes konferencia egységek jeleinek hangerő szintje hogyan kerüljön feldolgozásra. Szituáció Esemény Viselkedés
Az 1. konferencia egység audio jelei a főcsatornát táplálják. Egy másik konferencia egység audio jelei is a főcsatornát táplálják. A főcsatorna hangerő szintje növekedne, ha a jel érintetlenül maradna. “0.0 dB per Mic” ... “–3.0 dB per Mic” beállítás: A főcsatorna hangerő szintje minden egyes további jel esetén a beállított értékkel csökken.
Próbálja ki a különféle beállításokat a nyitott csatornák maximális számának aktiválásával (ld. 45.o.)! A főcsatorna hangját a kívánt hangerő szinten, mindenféle torzulás és gerjedés nélkül kell hallania. Először alacsony hangerővel kezdje! “Linear Division” beállítás: A főcsatorna hangerő szintje - konferencia egységek számától függően - automatikusan csökken (az audio jel nagymértékű erősítés csökkentése).
14
konferencia egységek és IN audio bemenet
94
Az OUT audio kimenet/IN audio bemenet használata és a hangszín beállítása Az OUT audio kimenet(IN audio bemenet be-/kikapcsolásához: Tegyen jelölést az “Audio XLR out“/ “Audio XLR In” jelölő négyzetbe, vagy törölje a bejelölést! Az OUT audio kimenet/IN audio bemenet bekapcsol (jelölő négyzet bejelölve) vagy kikapcsol (jelölő négyzet nincs bejelölve). Az OUT audio kimenet hangerejének/IN audio bemenet érzékenységének beállításához: Mozgassa a “Volume“/ “Sensitivity” csúszkát ... ... felfelé --> a hangerő/érzékenység növeléséhez, vagy ... lefelé --> a hangerő/érzékenység csökkentéséhez. A hangerő/érzékenység rögtön megváltozik. Úgy állítsa be az IN audio bemenet érzékenységét, hogy az audio jel maximális bemeneti hangerőnél ne kerüljön túlmodulálásra (ld. 31.o.)! Az OUT audio kimenet/IN audio bemenet hangszínének beállításához: A hangszín megváltoztatásához mozgassa az “EQ low”, “EQ mid” vagy “EQ high” csúszkát! Kattintson az “OK” gombra! A beállítások elmentésre kerülnek, és az “Audio Settings” ablak bezárul. Az audio beállítások alapértelmezettre állítása Ha a főcsatorna, az IN audio bemenet és az OUT audio kimenet audio beállításait alapértelmezettre kívánja állítani: Kattintson a "Set default" gombra! Az összes csúszka alapértelmezett pozícióba áll.
Konferencia vezérlése és ellenőrzése – “Live” üzemmód “Live” üzemmódban a következőket teheti: •
konferenciákat vezérelhet a képernyőről,
•
konferenciát vezérelhet a Room View ablakon vagy a Delegate View ablakon keresztül,
•
használhatja a konferencia terem grafikus/fotó alapú megjelenítését (melyet “Setup” üzemmódban készített),
•
– egy egérkattintással – felszólalási jogokat adhat, vonhat vissza az egyes konferencia egységekre vonatkozóan,
•
ellenőrizheti a felszólalási jogokat.
Kapcsolás “Live” üzemmódra – konferencia indítása/befejezése Konferencia előkészítése, elindítása Töltsön be egy konferencia konfigurációt (ld. 68.o.)! Vagy: Készítsen elő egy konferenciát “Setup” üzemmódban (ld. 72.o.)! Kattintson a "Live" gombra! Megjelenik a “Save Conference” ablak, melyen keresztül a konfigurációt a központi egységre mentheti.
95
Nagyon fontos a következő fejezetben szereplő információk figyelembevétele: „Konfiguráció elmentése” – 69.o.
Írjon be egy fájlnevet a legördülő listába! Kattintson az “OK” gombra! A fájl elmentésre kerül a központi egységen és a "Live" üzemmód elindul. A View ablak ennek megfelelően megváltoztatja megjelenését, és a “Live” gomb piros háttérvilágítása bekapcsol. A Room View (terem nézet) ablak megnyitása "Live" üzemmódban: Kattintson a Room View gombra
!
A Delegate View (delegált nézet) ablak megnyitása "Live" üzemmódban: Kattintson a Delegate View gombra
96
!
Folyamatban lévő konferencia irányítása a szoftver használatával Ha a szoftver használatával kíván irányítani egy folyamatban lévő konferenciát: Töltse be a folyamatban lévő konferencia konfigurációját (ld. 68.o.)! A szoftver "Live" üzemmódba kapcsol. Az összes aktív konferencia egység aktív marad, és az összes felszólalási kérelem fennmarad. Ha bekapcsolta a konfiguráció automatikus betöltését, a konfiguráció “Live” üzemmódban automatikusan betöltődik (ld. 69.o.).
Konferencia ellenőrzése Beavatkozás nélkül figyelemmel tudja kísérni a képernyőn a konferenciát. Konferencia ellenőrzése a Room View (terem nézet) ablakon keresztül
Elem (a) (b) (c) (d)
Funkció/jelentés Elnöki egységek állandó listája, “ID” szám szerint sorba szedve Felszólalási jogokkal rendelkező delegált egységek, a regisztráció időrendi sorrendje szerint sorba szedve Felszólalási jogot kérő delegált egységek, a regisztráció időrendi sorrendje szerint sorba szedve Alaprajz, inicializált konferencia egység ikonokkal
97
Konferencia ellenőrzése a Delegate View (delegált nézet) ablakon keresztül
Elem (e) (f) (g)
Funkció/jelentés Elnöki egységek állandó listája, “ID” szám szerint sorba szedve Elnöki egységek állandó listája, “ID” szám szerint sorba szedve Nem inicializált konferencia egységek állandó listája Megjelölés: “Unkn. at 7” (a “7” azon konferencia egység sorszámát jelöli, amely a csatlakozás sorrendjében kijelölésre került)
A konferencia egység ikonok áttekintése Az ikonok a központi egységhez csatlakoztatott konferencia egységek aktuális státuszát mutatják. Az elnöki egységek ikonjait csillag “ " jelöli. Ikon
Funkció/jelentés Nincs kijelölve konferencia egység ikon a konferencia egységhez A konferencia egység működésre kész. Felszólalási joggal rendelkező konferencia egység
villog
villog
Felszólalási joggal rendelkező konferencia egység, röviddel a beszédidő lejárta előtt, vagy amikor a beszédidőt túllépik Felszólalási joggal rendelkező, de elnémított konferencia egység (az elnöki egység prioritás funkcióján keresztül - ld. 48.o.) Felszólalási jogot kérő konferencia egység
villog 98
Sávdiagramok áttekintése Az ikonok a központi egységhez csatlakoztatott konferencia egységek aktuális státuszát mutatják. Sávdiagram
Jelentése Felszólalási joggal rendelkező elnöki egység. Az elnöki egység ki van kapcsolva. Felszólalási joggal rendelkező delegált egység, 100 % felhasználható beszédidővel. Felszólalási joggal rendelkező delegált egység, kb. 50 % felhasználható beszédidővel. Delegált egység, röviddel a beszédidő lejárta előtt Delegált egység a beszédidő túllépésekor. A delegált egység ki van kapcsolva. Felszólalási jogot kérő delegált egység.
villog
Konferencia vezérlése Felszólalási jog megadása/visszavonása a Room View (terem nézet) ablak használatával Felszólalási jog megadása egy konferencia egység számára (minden konferencia üzemmódban): Kattintson egy konferencia egység ikonra! A kiválasztott ikont piros kör jelöli, és a konferencia egység megjelenik a “Delegates” ablakban. A sávdiagram az aktuális státuszt mutatja. A konferencia egység felszólalási jogot kap, valamint a fénycsengő (2) és a mikrofon LED (8) pirosan világít. Felszólalási jog visszavonása egy konferencia egységtől: Kattintson egy világító piros körrel jelölt konferencia egység ikonra! A kiválasztott ikon színe szürkére vált, és a konferencia egység eltűnik a “Delegates” ablakból. A konferencia egység elveszíti a felszólalási jogot, valamint a fénycsengő (2) és a mikrofon LED (8) kialszik. Felszólalási jog megadása egy tetszés szerinti konferencia egységnek, mely felszólalási jogot kért (“Request” és “Direct Access” üzemmódban):
Kattintson egy zölden villogó konferencia egység ikonra! Vagy: A “Requests” ablakban kattintson arra a konferencia egységre, amely számára felszólalási jogot kíván adni! A konferencia egység felszólalási jogot kap (ld. fent) és eltűnik a “Requests” ablakból.
99
Felszólalási jog megadása a felszólalási jogot kérők listája szerint sorban következő konferencia egységnek (“Request” és “Direct Access” üzemmódban): Kattintson a "Next" gombra! A konferencia egység felszólalási jogot kap (ld.fent) és eltűnik a “Requests” ablakból. Felszólalási jog megadása/visszavonása a Delegate View (delegált nézet) ablak használatával Felszólalási jog megadása egy konferencia egységnek: Kattintson annak a delegáltnak a nevére, akinek felszólalási jogot kíván adni! A sávdiagram az aktuális státuszt mutatja. A konferencia egység felszólalási jogot kap, valamint a fénycsengő (2) és a mikrofon LED (8) pirosan világít. Felszólalási jog visszavonása egy konferencia egységtől: Kattintson a delegált nevére! A sávdiagram mutatja, hogy a konferencia egység inaktív. A konferencia egység elveszíti a felszólalási jogot, valamint a fénycsengő (2) és a mikrofon LED (8) kialszik.
Felszólalási jog megadása egy tetszés szerinti konferencia egységnek, mely felszólalási jogot kért (“Request” és “Direct Access” üzemmódban): Kattintson annak a delegáltnak a nevére, akinek felszólalási jogot kíván adni! A konferencia egység felszólalási jogot kap (ld. fent). Az összes konferencia egység inaktiválása Kattintson az "All Micros OFF" gombra! A konferencia rendszer a beállításoknak megfelelően viselkedik. A beállításoktól függően (ld. 92.o.): •
Az összes LED kialszik és a delegált egységek kikapcsolódnak. A felszólalásra jelentkezők listája - ha van ilyen - törlésre kerül.
•
Az összes aktív delegált egység kikapcsolódik. A felszólalásra jelentkezések megmaradnak.
Konferencia egységek hozzáadása a konferencia rendszerhez, működés közben Működés közben is bővítheti a konferencia rendszert további konferencia egységekkel (ld. 17.o.). Az összes hozzáadott delegált egység készen áll az azonnali használatra. Ha elnöki egységekkel bővíti a rendszert, azokat újra kell inicializálni! Vegye figyelembe, hogy ez megszakítja a konferenciát (ld. 30.o. vagy 88.o.)! Ha “Conference Manager” szoftvert használ, az újonnan hozzáadott konferencia egységek csak a Delegate View ablakban jelennek meg. A “Delegate” oszlopban látható bejegyzés a konferencia egység kábelfüzéren elfoglalt pozícióját mutatja (pl. “Unkn. at 3”). 100
A “Conference Manager” szoftver Delegate View ablakán keresztül a nem inicializált konferencia egységeket is vezérelheti (ld. 100.o.). Amikor konferencia egységekkel bővíti a konferencia rendszert, a biztonságos működés érdekében ügyeljen arra, hogy ne lépje túl a konferencia egységek maximálisan elérhető számát (ld. 13.o.).
Folyamatban lévő konferencia beállításainak szerkesztése “Live” üzemmódban a “Volume”, “Audio XLR”, “Talk Time” és “Conference” menüablak az képernyő alsó részén látható.
A konferencia egységek beépített hangszóróinak hangerő beállítása FIGYEL- Erős hanghatás okozta halláskárosodás veszélye! MEZTETÉHa a főcsatorna hangerő szintje túl magasra van állítva, vagy egyszerre több résztvevő S! beszél, gerjedés (erős hanghatás) léphet fel. Ez halláskárosodást okozhat.
Csökkentse a főcsatorna hangerejét (ld. 93.o. vagy 101.o.)! Ellenőrizze, hogy az “Audio Gain Reduction” funkció be van-e kapcsolva (ld. 94.o.)! Ez a funkció a kiválasztott értékkel csökkenti az aktív mikrofononkénti erősítést, így előzve meg a gerjedést.
Növelje az egyes konferencia egységek közötti távolságot legalább 50 cm-re! Mozgassa a csúszkát ... ... felfelé --> a főcsatorna hangerejének növeléséhez, vagy ... lefelé --> a főcsatorna hangerejének csökkentéséhez. A csúszka melletti érték változik (“0“-“32”), és a főcsatorna hangereje beállításra kerül. Az audio bemenet/kimenet be-/kikapcsolása Az IN audio bemenet vagy az OUT audio kimenet bekapcsolásához vagy kikapcsolásához: Tegyen jelölést az “Audio XLR” jelölő négyzetbe, vagy törölje a bejelölést: Audio bemenet / kimenet be van kapcsolva. ... inaktív IN audio bemenet OUT audio kimenet
A beszédidő korlátozásának bekapcsolása/kikapcsolása Ha “Live” üzemmódban olyan beállításokat módosít, amelyek hatással vannak a konferencia üzemmódra (ld. következő fejezetek), a konferencia megszakad. Egy megerősítést kérő ablak bukkan fel:
A beszédidő korlátozás be-/kikapcsolása: A “Talk Time” ablakban tegyen jelölést a “Limitation” (korlátozás) jelölő négyzetbe, vagy törölje a jelölést (ld. 91.o.): 101
be van jelölve : A beszédidő korlátozva van. • nincs bejelölve : A beszédidő nincs korlátozva. A beszédidő korlátozás megváltoztatásához: •
A “Talk Time” ablakban írja be a kívánt korlátozási időt a legördülő lista mezőbe (ld. 91.o.)! A konferencia üzemmód megváltoztatása A “Mode” legördülő listából (“Conference” ablak) válassza ki a kívánt konferencia üzemmódot (ld. 90.o.)! A főcsatornát egyidejűleg használni tudó felszólalók maximális számának megváltoztatása Az “Open” legördülő listából (“Conference” ablak) a felszólalók maximális számát (ld. 91.o.)! A felszólalásra jelentkezők maximális számának megváltoztatása Változtassa meg a felszólalásra jelentkezők maximális számát (ld. 91.o.)! Annak megváltoztatása, hogy a fénycsengő " villogjon-e, ha valaki felszólalásra jelentkezik Változtassa meg, ahogy a fénycsengő " viselkedik, ha valaki felszólalásra jelentkezik (ld. 91.o.)
Kilépés “Live” üzemmódból “Live” üzemmódból a “Setup” üzemmód előhívásával tud kilépni: Kattintson a "Setup" gombra! A “Stop” figyelmeztető üzenet jelenik meg. Kattintson az “OK” gombra! A szoftver “Setup” üzemmódra vált, és a View ablakok ennek megfelelően változtatják megjelenésüket. A folyamatban lévő konferencia nem szakad meg.
A napló és diagnózis funkció használata – “Event Log“ (eseménynapló) A napló és diagnózis funkció segítségével a konferencia rendszer összes változását napgomb az eszközlózni tudja. Ha a program valamilyen változtatást vagy hibát észlel, a tárban ikonra vált. Az “Event Log” funkció indítása: gombjára! Kattintson az eszköztár Vagy, ha a “Processing” (folyamatjelző) ablak látható:
102
Kattintson a gombra! Megjelenik a “Protocol” ablak.
A változtatások és figyelmeztetések időrendi sorrendben láthatók a listában: Oszlop “Time” “Location” “Qualifier”
“Description” “Value”
Jelentés/funkció Időpont Hiba helye (központi egység vagy konferencia egység) Hibaminősítés: • “Info” - információ • “Warning“ - figyelmeztetés • “Error” - hiba • “Critical Error” - súlyos hiba Hiba leírása Esetleges további értékek/adatok (pl. hibakód)
Napló exportálása15 Kattintson az "Export" gombra! Megjelenik a “Save as...” (mentés másként) ablak. Írjon be egy fájlnevet! Mentse el a fájlt a kívánt helyre! Kattintson az “OK” gombra! A napló szövegfájlként (“*.txt”) exportálásra kerül.
15
csak akkor, ha a szoftver Windows verzióját használja
103
A konferencia rendszer tisztítása, karbantartása
FIGYELMEZTETÉS!
A különféle folyadékok kárt tehetnek a termékben! Az eszköz burkolatába bejutó folyadék rövidzárlatot okozhat és károsíthatja az elektronikát. A hígító- és tisztítószerek károsíthatják a termék felszínét! Ne vigyen folyadékot a termék közelébe! Ne használjon semmilyen hígító- vagy tisztítószert!
Tisztítás előtt kapcsolja ki a központi egységet, és az egység csatlakozódugóját húzza ki a hálózati konnektorból! A terméket csak puha, száraz törlőruhával tisztítsa! A központi egység optimális hűtésének biztosításához:
Időről-időre tisztítsa ki az elő-, hát- és oldallapon található szellőző nyílásokat egy puha ecsettel, hogy megakadályozza a por lerakódását!
104
A konferencia rendszer firmware-ének frissítése FIGYELMEZTETÉS!
A konferencia rendszer megrongálódásának veszélye! A firmware helytelen módosítása (pl. frissítésből adódóan) helyrehozhatatlan károsodást okozhat a konferencia rendszerben. Csak akkor frissítse a firmware-t, ha a konferencia rendszer működése nem megfelelő, vagy ha a frissítést a Sennheiser ajánlja. A firmware frissítése céljából lépjen kapcsolatba Sennheiser partnerével! Frissítés közben ne húzza ki a központi egység és a konferencia egységek hálózati csatlakozódugóját a fali konnektorból!
Az ADN konferencia rendszer firmware frissítésére vonatkozó információkért lépjen kapcsolatba Sennheiser partnerével!
105
Hibaelhárítás Konferencia rendszer Hibajelenség
Valószínűsíthető ok
Lehetséges megoldás
Oldal
A központi egység nem kapcsolható be.
A központi egység nincs csatlakoztatva az elektromos hálózathoz.
Csatlakoztassa a központi egységet az elektromos hálózathoz!
16
A központi egység nem használható/kapcsolható be
A konferencia egység csatlakoztatá- Ellenőrizze, hogy a csatlakozódugók 17 sa nem megfelelő. megfelelően vannak-e csatlakoztatva! A kábellánc túl hosszú.
Csökkentse a kábellánc hosszát, vagy a konferencia egységek számát!
13
Ha a felszólalni kívánók száma elérte a maximálisan elérhető számot.
Növelje a felszólalásra jelentkezők maximális számát
28 vagy 91
Az elnöki egység nem lett inicializál- Ha elnöki egységekkel bővíti a rend- 30 vagy 88 va használat előtt. szert, azokat inicializálnia kell! A központi egység kijelző Változások történtek, vagy hiba panelén hibaikon látható/a lépett fel. kijelző panel pirosan világít A konferencia egységek hangszóróinak hangereje túl magas vagy túl alacsony.
Ellenőrizze az ikon által jelzett lehet- 34 séges okokat!
A konferencia egységek audio jelei- A konferencia egységek audio jelfel- 32 vagy 94 nek (“Audio Gain Reduction”) feldol- dolgozásának beállítása. gozása úgy lett beállítva, hogy az egyes további csatornák erősítése túl nagy vagy túl kis mértékben kerül csökkentésre. A főcsatorna hangerejének beállítása nem megfelelő.
Állítsa be a főcsatorna hangerejét!
A konferencia egységek túl közel vannak egymáshoz.
Növelje az egyes konferencia egységek közötti távolságot legalább 50 cm-re!
A főcsatorna hangereje túl magasra van állítva.
Csökkentse a főcsatorna hangerejét! 48, 93 vagy
Bekapcsolást követően a Kizárólag ADN D1 delegált egysédelegált egységek csak a geket használ. A kiválasztott konfefelszólalási kérelmet jelzik. rencia mód esetében elnöki egységre is szükség van a felszólalási jogok megadásához (pl. “Request”).
Állítson be olyan konferencia módot, 26 vagy 90 amely nem igényli a felszólalási jogok megadását.
Erős sustorgás hallható a konferencia egységek hangszóróiban.
101
Használjon ADN C1 elnöki egységet 47 a felszólalási jogok megadásához! Használjon “Conference Manager” szoftvert a felszólalási jogok megadásához!
A delegált egység automatikusan kikapcsol.
106
48, 93 vagy 101
99
A beszédidő korlátozási funkció bekapcsolt.
Kapcsolja ki a funkciót, vagy növelje 28 vagy 91 meg a beszédidő korlátozás időtartamát:
Újabb felszólalási kérelem érkezik “Override” üzemmódban.
Változtassa meg a konferencia üzemmódot!
26 vagy 90
Növelje meg azon beszélők maximális számát, akik egyidejűleg használhatják a főcsatornát!
27 vagy 91
Nem lehet felszólalási kérelmet benyújtani.
A felszólalni kívánók száma elérte a maximálisan elérhető számot.
Növelje a felszólalásra jelentkezők maximális számát
28 vagy 91
Várjon, amíg az aktuális felszólalók – valamelyike átadja felszólalási jogát! A funkció ki van kapcsolva.
A fénycsengő (2) nem villog, amikor valaki felszólalásra jelentkezik
Kapcsolja be a funkciót!
30 vagy 91
Oldal
“Conference Manager” szoftver Hibajelenség
Valószínűsíthető ok
Lehetséges megoldás
A szoftvert nem lehet csatlakoztatni a központi egységhez.
Nincs hálózati kapcsolat.
Ellenőrizze a csatlakozást a hálózat, 20 a központi egység és a PC között!
A központi egység vagy a Windows PC IP címe megváltozott.
Ellenőrizze a hálózati beállításokat, és szükség esetén változtasson rajtuk!
50
Már van kapcsolat a központi egységgel.
Szakítsa meg a kapcsolatot a központi egységgel!
67
A központi egységhez csatlakoztatott képernyőn nem látható semmi.
A képernyő felbontás túl nagyra van állítva.
Állítsa alapértelmezettre a képernyő felbontást!
55
Nem lehet hálózati kapcsolatot létesíteni a Windows PC és a központi egység között.
Nem lett telepítve a Windows PC-re Zeroconf szerviz.
Ha a PC és a központi egység köz- – vetlenül van csatlakoztatva egymáshoz, a hálózat konfigurálása gyakran Zeroconf rendszeren keresztül történik – nem DHCP-n keresztül. Ha a Zeroconf szerviz nincs telepítve a PC-n, telepítse azt, vagy jelölje ki manuálisan az útvonalat (alhálózat (subnet): 255.255.0.0; IP cím tartomány: 169.254.0.x; x = a PC kívánt IP címe).
A PC, illetve a központi egység IP címének helytelen megadása.
Ellenőrizze a hálózati beállításokat, és szükség esetén változtasson rajtuk!
52
Proxy szerver vagy tűzfal blokkolja a központi egység és a Windows PC közötti hálózati kommunikációt. Elfelejtette a jelszót.
Törölje az aktuális jelszót!
64
A Room View (terem nézet) ablakban nem változtathatók meg az objektumok.
Az objektumok zárolva vannak.
Oldja fel az objektumok zárolását!
84
A szoftver "Live" üzemmódban fut.
A konfiguráció szerkesztéséhez kapcsoljon “Setup” (beállítás) üzemmódba!
59
Nem lehet képeket importálni.
A központi egység beépített szoftve- Importáljon képeket a szoftver Winrét használja. dows verziójának használatával!
78
Ha a tapasztalt hibajelenség nem szerepel a fenti táblázatban vagy a hibát nem lehet megoldani az ajánlott módon, lépjen kapcsolatba további segítségért a helyi Sennheiser képviselettel! Az országában működő Sennheiser képviselet megtalálásához a www.sennheiser.com weboldal “Service & Support” menüpontja alatt talál segítséget.
107
Kiegészítők Cikk szám:
Termékleírás Központi egység
502757
ADN CU1 központi egység
054324
Hálózati kábel, EU verzió, fekete, 1,8 m
054325
Hálózati kábel, UK verzió, fekete, 1,8 m
054326
Hálózati kábel, US verzió, fekete, 1,8 m
502031
ADN RMB-2 - rack-be építéshez szükséges rögzítő-fülek Konferencia egységek
502758
ADN D1 delegált egység
502759
ADN C1 elnöki egység
504001
ADN TR 1 kábeltartó, konferencia egységekhez Rendszerkábelek
108
009842
SDC CBL RJ-45-2 rendszerkábel, két árnyékolt RJ 45 csatlakozódugóval, fekete, 2 m
009853
SDC CBL RJ-45-3 rendszerkábel, két árnyékolt RJ 45 csatlakozódugóval, fekete, 3 m
009844
SDC CBL RJ-45-5 rendszerkábel, két árnyékolt RJ 45 csatlakozódugóval, fekete, 5 m
009845
SDC CBL RJ-45-10 rendszerkábel, két árnyékolt RJ 45 csatlakozódugóval, fekete, 10 m
009846
SDC CBL RJ-45-20 rendszerkábel, két árnyékolt RJ 45 csatlakozódugóval, fekete, 20 m
009847
SDC CBL RJ-45-50 rendszerkábel, két árnyékolt RJ 45 csatlakozódugóval, fekete, 50 m
Műszaki jellemzők ADN D1 és ADN C1 konferencia egység Méretek (hattyúnyak nélkül)
185 x 63 x 140 mm (szé. x ma. x mé.)
Tömeg
kb. 700 g
Tápfeszültség
35 V ... 52,8 V
Teljesítményfelvétel
2 W (hangfalakkal történő hangreprodukció nélkül)
Hőmérséklet tartomány
működés közben: tárolás során:
+10°C - +40°C -25°C - +70°C
Relatív páratartalom
működés közben: tárolás során:
10 - 80% 10 - 90%
Fejhallgató aljzat
3,5 mm-es sztereó jack aljzat
Kimeneti szint a fejhallgató aljzatnál
50 mW/16 Ω
DHT (1 kHz-nél)
0,03% (50 mW/16 Ω -nál)
Hangszóró Frekvenciamenet
100 Hz - 14,5 kHz
Jel/zaj viszony
> 70 dB(A)
Mikrofon Karakterisztika
szuper-kardioid
Frekvenciamenet
190 Hz - 14,5 kHz
ADN CU1 központi egység Méretek
417 x 100 x 345 mm (szé. x ma. x mé.)
Tömeg
kb. 6,5 kg
Névleges bemeneti feszültség
100 - 240 V~,
Hálózati frekvencia
50 - 60 Hz
Teljesítményfelvétel
245 W
Kimeneti feszültség az RJ45 EtherCAT aljzatnál 52,8 V Névleges kimeneti áram max. 1,75 A Hőmérséklet tartomány
működés közben: tárolás során:
+5°C - +50°C -25°C - +70°C
Relatív páratartalom
működés közben: tárolás során:
10 - 80% 10 - 90%
109
XLR IN bemenet Bemeneti ellenállás
RIN > 10 K Ω
Bemeneti szint:
max. min.
Névleges szint
+7,5 dBu
+18 dBu 18 dBu
XLR OUT kimenet Kimeneti ellenállás
ROUT < 100 Ω
Frekvenciamenet
20 Hz - 14.5 kHz; 3 dB
Kimeneti szint
max. +11 dBu
Névleges szint
+6 dBu
DHT (1 kHz-nél)
< 0,02%
A-súlyozott +7.5 dBu-nál
Jel/zaj viszony
> 80 dB
A-súlyozott +11 dBu-nál
110
Melléklet ADN CU1 beszerelési méretek
Gyári alapértelmezett beállítások Menüpont/leírás “Conference Mode” – konferencia üzemmód “Microphone Limit” – a főcsatornát egyidejűleg használni tudók maximális száma “Request Limit” – felszólalni kívánó maximális száma “Talk Time Status” – beszédidő korlátozás státusza “Talk Time Limit” – beszédidő korlátozás hossza “Premonition Time Limit” – előzetes figyelmeztetés ideje “Reaction on Talk Time Exceed” – rendszer viselkedése a beszédidő túllépése esetén “Blink on Request” – fénycsengő villogása felszólalásra jelentkezés esetén “XLR Out Status” – audio kimenet “XLR Out Volume” – audio kimeneti hangerő “XLR OUT Equalizer” – audio kimenet hangszíne “XLR In Status” – audio bemenet “XLR In Sensitivity” – audio bemenet bemeneti érzékenysége “XLR IN Equalizer” – audio bemenet hangszíne
Gyári alapértelmezett beállítások “Direct Access” “4” “10” kikapcsolva (“Off”) “60 Min” “10 Sec” mikrofon azonnali kikapcsolása (“Cancel”) bekapcsolva (“On”) bekapcsolva (“On”) “+ 6 dB” 0 dB bekapcsolva (“On”) “+ 7.5 dBu” 0 dB 111
Menüpont/leírás “Floor/Loudspeakers Volume” – főcsatorna hangereje “Floor/Loudspeakers Equalizer” – főcsatorna hangszíne “Audio Gain Reduction” – a főcsatorna hangerő szintjének feldolgozása “Languages” – kezelőmenü nyelve “IP Address Mode” – IP cím megadási módja “Contrast” – kijelző panel kontrasztja “Lock” – gombzár funkció A prioritás gomb funkciója
Gyári alapértelmezett beállítások “16” 0 dB nincs csökkentés (“0.0 dB per Mic”) “English” “Dynamic IP” “9” kikapcsolva (“Off”) Törli a felszólalásra jelentkezéseket (“On”)
Billentyűzet kiosztás A központi egység a következő billentyűzet nyelveket támogatja: • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
112
Arabic Belgian Brazilian Bulgarian Canadian French Canadian English Chinese Croatian Czech Danish German English (US) English (UK) Spanish Estonian Farsi Finnish French Greek Hebrew Hindi
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Hungarian Italian Japanese Korean Kannada, Kanarese Lithuanian Malay Dutch Norwegian Polish Portuguese Romanian Russian Slowakian Slovenian Swedish Swiss German Swiss French Turkic Ukrainian
Gyártói nyilatkozatok Garancia A Sennheiser electronic GmbH & Co. KG 24 hónapos garanciát nyújt erre a termékre. Az aktuális garanciális feltételeket a www.sennheiser.com weboldalon, vagy Sennheiser partnerénél tudhatja meg. A következő előírásoknak felel meg •
RoHS irányelv (2002/95/EC)
•
WEEE irányelv (2002/96/EC)
Kérjük, hogy ha a termék működésképtelenné válik, vigye azt az erre helyileg kijelölt gyűjtőhelyre, vagy újrahasznosító központba! CE megfelelőségi nyilatkozat • •
EMC irányelv (2004/108/EC)
Kisfeszülségű készülékekre vonatkozó irányelv (2006/95/EU) A nyilatkozatok a www.sennheiser.com weboldalon elérhetők. •
Védjegyek A Sennheiser a Sennheiser electronic GmbH & Co. KG. bejegyzett védjegye. A használati útmutatóban szereplő egyéb termék- és cégnevek a vonatkozó védjegytulajdonos tulajdonát képezhetik.
113