APRENDE 4 Prefijación
Předpony
anteayer předevčírem antebrazo (m.) předloktí anteponer položit dopředu/před (něco); dávat přednost antiaéreo,-a protiletecký, protileta- dlový, protivzdušný (krém, přípravek) proti antiarrugas (m.) vráskám antibiótico (m.) antibiotikum autocontrol (m.) sebekontrola autoescuela (f.) autoškola autoservicio (m.) samoobsluha, autoservis desagradable nepříjemný descontento,-a nespokojený discontinuo,-a nesouvislý, přerušovaný entreacto (m.) mezihra, přestávka extraoficial neoficiální, neúřední extraordinario,-a mimořádný, neobvyklý, výjimečný extraterrestre (m.) mimozemský, (mimozemšťan) ilegal ilegální, nezákonný ilógico,-a nelogický imperfecto,-a nedokonalý, nedokončený impresentable nepředveditelný imprudente neopatrný, nerozumný, neprozřetelný inexplicable nevysvětlitelný inoportuno,-a nemístný, nevhodný intercontinental mezikontinentální interdental mezizubní invisible neviditelný irrecuperable nenahraditelný monogamia (f.) jednoženství (familia) monoparental (rodina) jen s jedním rodičem (matkou nebo
monosílabo,-a policlínica (f.) políglota (m., f.) politeísmo (m.) posparto (m.) posponer postmodernismo (m.)
otcem)
jednoslabičný poliklinika (člověk) mluvící více jazyky mnohobožství poporodní doba odstrčit, odsunout, klást za, podceňovat, přehlížet postmodernismus
precalentamiento (m.) předehřátí precocinario (m.) předvaření transatlántico,-a zaoceánský
Sufijos nomina- lizadores.
Zpodstatňující přípony/Přípony tvořící podstatná
abastecimiento (m.) aburrimiento (m.) activismo (m.) adelantamiento (m.) adopción (f.) agudeza (f.) albañilería (f.) amistad (f.) artista (m., f.) asistencia (f.) aspiradora (f.) bajeza (f.) batidora (f.) belleza (f.) bondad (f.) bromista (m.) budismo (m.) budista (m., f.) cafetera (f.) calentamiento (m.) canción (f.) carpintería (f.) cervecería (f.) compartimento (m.) competencia (f.) competitividad (f.) conexión (f.)
zásobování, dodávání, zásoba nuda, otrava, znechucení aktivismus postup, pokrok, předstih; předjíždění osvojení, adopce; přijetí ostrost, vtipnost, bystrost, duchaplnost zedničina, zednictví; zdivo přátelství umělec, umělkyně asistence, účast, péče; přítomnost (něčí) vysavač nízkost, podlost, hanebnost šlehač, mixér krása dobrota, laskavost, jakost šprýmař, vtipálek buddhismus buddhista kávová konvice, kávovar ohřívání, zahřívání; topení píseň tesařství, truhlářství, stolařství pivnice, pivovar oddělení, oddíl, kupé; sdílení kompetence, pravomoc, soutěž(ivost), konkurence soutěživost, soupeřivost spojení, souvislost, vazba
jména
confianza (f.) conocimiento conveniencia (f.) corrupción (f.) cosechadora (f.) creación (f.) creencia (f.) cristalería (f.) cristianismo (m.) crueldad (f.) demencia (f.) desprendimiento (m.) detallista (m.) dificultad (f.) división (f.) dureza (f.) enfriamiento (m.) enseñanza (f.) esperanza (f.) estacionamiento (m.) exigencia (f.) facilidad (f.) fontanería (f.) fortaleza (f.) fuerza (f.) ganadería (f.) grandeza (f.) grapadora (f.) gravedad (f.) honestidad (f.) humedad (f.) igualdad (f.) impresora (f.) inteligencia (f.) invención (f.) jardinería (f.) juerguista (m., f.) lavadora (f.) libertad (f.)
důvěra, spolehlivost, důvěrnost znalost, poznání, vědomost vhodnost, účelnost, užitek korupce, (z)kažení, podplácení, svádění kombajn, žnečka stvoření, dílo, tvorba víra, názor, mínění skl(en)ářství, skleněné zboží křesťanství, křesťanstvo krutost, ukrutnost, neúprosnost demence, pomatenost, šílenství uvolnění, unikání; obětavost, nezištnost; lhostejnost, nezájem detailista obtížnost rozdělení, dělení, oddíl tvrdost, pevnost, přísnost chlazení, ochlazení vyučování, výuka, výchova naděje, očekávání umístění, parkování, parkoviště požadavek, nárok, náročnost snadnost, lehkost instalatérství pevnost, tvrz; síla síla, moc, donucení chov dobytka velikost, velkolepost, velkorysost sekačka tíže, těžkost, hloubka cudnost, počestnost, skromnost vlhkost rovnost tiskárna inteligance objev, vynález, vynalezení zahradnictví fláma, „pařič/kalič“ pračka svoboda
librería (f.) limpieza (f.) llamamiento (m.) maleza (f.) matanza (f.) moderación (f.) movimiento (m.) nerviosismo (m.) obligatoriedad (f.) orfebrería (f.) paciencia (f.) pajarería (f.) pegamento (m.) peletería (f.) pensamiento (m.) perdición (f.) pereza (f.) perfección (f.) perfumería (f.) periodismo (m.) pintor (m.) potestad (f.) preferencia (f.) preocupación (f.) prohibición (f.) promotor (m.) pureza (f.) rareza (f.) recibimiento (m.) reconocimiento (m.) residencia (f.) revisor (m.) riqueza (f.) rivalidad (f.)
knihovna, knihkupectví čistota, úklid; poctivost výzva, zavolání, apel křoví, houští, plevel zabití, masakr; zabíjačka, řeznictví mírnost, umírnění, střídmost pohyb, hnutí, tempo, ruch nervozita, neuróza, nervóznost závaznost, povinnost zlatnictví, zlatotepectví trpělivost, klid zverimex, obchod se zvířaty (ptáky); hejno ptáků; marnost, pomíjivost lep kožešnictví myšlenka, myšlení; maceška záhuba, zkáza, zatracení lenost, nedbalost, pomalost dokonání, dokonalost, mistrovství (um) parfumerie novinařina, žurnalistika malíř moc(nost), autorita přednost, priorita zaujetí, předsudek, znepokojení, péče zákaz, prohibice původce, navrhovatel, podporovatel čistota, neposkvrněnost řídkost, vzácnost, podivnost, zvláštnost přijetí, přivítání, příjem; předsíň/hala poznání, uznalost, vděčnost, prozkoumání sídlo, bydliště, pobyt revizor, kontrolor, průvodčí bohatství, hojnost, plnost rivalita, soupeření
salvamento (m.) secador (m.) secadora (f.) sentimiento (m.) separatista (m., f.) simpleza (f.) simplicidad (f.) terrorismo (m.) tintorería (f.) zapatería (f.)
Sufijos
adjetivales
aceptable aceptado,-a acepto,-a agobiante alarmante alérgico,-a ambicioso,-a amenazador,-a aromático,-a artesanal artificial artificioso,-a asqueroso,-a atractivo,-a atrayente audible/oíble brillante calculador,-a caluroso,-a canceroso,-a combatiente comprensivo,-a corriente
záchrana, spasení; útočiště fén, sušák, osuška sušička, sušírna cit, pocit, soucit, lítost separatista, stoupenec odluky naivnost, omezenost, jednoduchost, prostota jednoduchost, prostota, prostoduchost terorismus čistírna; barvírna, barvířství obchod s obuví, obuvnictví
creciente chistoso,-a dependiente depresivo,-a deprimente desechable destructivo,-a dominical eléctrico,-a emocionante Přípony přídavných jmen emotivo,-a přijatelný, vyhovující, encantador,-a slušný, přípustný přijatý, schválený eufórico,-a ochotně přijímaný, explosivo,-a vítaný, oblíbený explotable vyčerpávající, fertilizante vysilující filial poplašný, znepokojivý, filosófico,-a zneklidňující ganador,-a alergický hablador,-a ctižádostivý, náročný, hiriente dychtivý hrozivý, výhružný, icreíble hrozebný imaginativo,-a aromatický, vonný řemeslný umělý, falešný, fiktivní impresentable umělý, nepřirozený; independiente ingenioso,-a lstivý hnusný, odporný, nechutný inolvidable přitažlivý, atraktivní intuitivo,-a přitažlivý, lákavý invisible slyšitelný zářící, lesknoucí se, juvenil legal lesklý vypočítavý, počítající, letal kalkulující horký, hřejivý rakovinný, rakovinový lluvioso,-a lógico,-a bojující, bojovný chápavý, mající poro- luchador,-a manual zumění; zahrnující, maternal obsahující matinal obvyklý, běžný, plynulý; tekoucí
vzrůstající, rostoucí, stoupající vtipný, žertovný, humorný závislý depresivní, skličující tísnivý, deprimující, skličující jednoúčelový; odstra- nitelný; použitelný; nevratný ničivý, destruktivní, zkázonosný nedělní; vlastnickoprávní (práv.) elektrický vzrušující, napínavý, dojemný dojemný, citový, vzrušující kouzelný, okouzlující, půvabný euforický výbušný použitelný, využitelný hnojivý filiální, pobočný filozofický vítězný, vítězící mluvný, řečný bolestný, bolestivý; zraňující, urážlivý neuvěřitelný vynalézavý, důmyslný, představový nepředstavitelný nezávislý, samostatný duchaplný, důvtipný, vynalézavý, chytrý, bystrý nezapomenutelný intuitivní neviditelný mladý, mladistvý zákonný, legální, zákonitý smrtelný, smrtící, zhoubný, letální deštivý logický bojovný; bojovník ruční, rukodělný mateřský ranní, jitřní, dopolední; raný, časný
meridional musculoso nacional nuboso,-a obediente oíble/audible oyente paternal patético,-a potente precisoso,-a predecible predicho,-a progresivo,-a pudiente receptivo,-a recomendable repetitivo,-a ruidoso,-a ruinoso,-a sorprendente suavizante telefónico,-a trabajador,-a valioso,-a venenoso,-a ventoso,-a verdadero,-a visible visto,-a
jižní svalnatý, statný národní zamračený, zatažený (obloha)
poslušný, hodný slyšitelný poslouchající otcovský patetický, vzrušený, pohnutý mocný, silný, účinný, působivý, mohutný, výkonný skvělý, překrásný, vzácný předvídatelný, předpovězený předpovídaný, dříve jmenovaný, dříve řečený postupující, pokračující, postupný, pokrokový zámožný, majetný receptivní, pasivní, málo odolný doporučitelný, hodný doporučení, spolehlivý opakující se hlučný na spadnutí, chatrný, zchátralý; zkázonosný, zhoubný překvapující, překvapivý mírnící, změkčující telefonický, telefonní pracovitý, pracující cenný, hodnotný; mocný, bohatý, zámožný jedovatý větrný pravdivý, skutečný, opravdový viditelný viděný, prohlédnutý, prověřený
Sufijos diminutivos Přípony slov y aumentativos zdrobnělých a zveličených abriguito (m.) abuelita (f.)
kabátek babička, bábinka
balazo (m.) barbilla (f.) barrigudo,-a bastonazo (m.) bigotito (m.) bocaza (f.) bolsillo (m.) bombilla (f.) buenazo,-a callejuela (f.) cañonazo (m.) casita (f.) casucha (f.) cerquita cervecita (f.) cigarillo (m.) codazo (m.) cochecito (m.) copita (f.) cuadernillo (m.) despacito feúcho,-a flechazo (m.) florecilla (f.) florecita (f.) fresquito,-a gordito,-a grandullón,-ona guantazo (m.) gustazo (m.) hombrecito (m.) ladrillazo (m.) lagrimón (m.) latigazo (m.) libraco (m.) llavecita (f.) lueguito maletín (m.) manaza (f.) manazas (m., f.)
střelná rána, výstřel, zásah špička brady; bradka, vousy břichatý, břicháč rána holí knírek huba, tlama kapsa, kapsička; kabelka; peněženka žárovka skvělý; moc dobrácký, dobrák ulička rána z děla, dělový výstřel domek, domeček chajda, chalupa, barabizna, chýše, barák blizoučko pivečko cigareta šťouchanec loktem autíčko, kočárek, vozík sklenka, sklenička sešitek pomaloučku; tichounce, potichounku škaredý, hanebný rána šípem, vystřelení šípu; rána Amorovým šípem, láska na první pohled květinka kytička studeňoučký tlusťoučký velikánský facka veliká chuť, veliké potěšení mužíček; človíček rána cihlou slza jako hrách šlehnutí, švihnutí, prásknutí bičem špatná, kniha, stará kniha, bezcenná kniha, brak klíček blizoučko, hnedlinko kufřík, brašna, kabela velká ruka nešika, nemotorný člověk
manita (f.) martillazo (m.) martillo (m.) mesilla (f.) mesita (f.) mojadito,-a momentito (m.) montonazo (m.) naricilla (f.) naricita (f.) nietecilla (f.) nietecita (f.) pajarito (m.) papelote (m.) pececillo (m.) pececito (m.) peliculón (m.) pequeñín,-ina perrazo (m.) poquito porrazo (m.) portazo (m.) problemilla (m.) puñetazo (m.) ratoncito (m.) rodillazo (m.) ropita (f.) sueldazo (m.) tazón (m.) tijerazo (m.) tipazo (m.) ventanilla (f.) vistazo (m.) zapatón (m.)
ručička, pacinka rána kladivem, klepnutí kladivem kladivo, kladívko stolek, stoleček stolek, stoleček mokroučký chvilka, chvilička hromada, velká spousta, hodně nosík, nosíček, nosánek nosík, nosíček, nosánek vnoučátko (holčička) vnoučátko (holčička) ptáček lejstro, kus papíru, starý papír; drak (papírový)
rybka, rybička rybka, rybička výborný film maličký, malinký; děťátko, miminko hafan maličko, trošičku rána obuškem, pořádná rána, bouchnutí bouchnutí dveřmi malý problém rána pěstí, bouchnutí myška, myšáček drcnutí kolenem šatičky, oblečeníčko pořádný plat velký šálek, miska, hrnek střihnutí ohromný chlap, hezoun okénko, přepážka podívání, kouknutí, pohled velká bota, galoše
Sufijación verbal Tvoření sloves příponou abaratar ablandar aclarar acortar
zlevnit změkčit, rozpustit, zjemnit; povolit, obměkčit objasnit, vyjasnit, vysvětlit; pročistit, odkalit zkrátit, zmenšit, zpomalit, odříznout
adelgazar agradecer (zc) alargar amenizar amueblar analizar animar atascar aterrar (ie) aterrizar bromear calentar (ie) centralizar clarear contentar coquetear deificar desarmar descabezar desenladrillar despedazar destrozar dramatizar dulcificar edificar electrificar embaldosar emborrachar embotellar empaquetar empeorar endulzar
ztenčit, zúžit, zhubnout být vděčen, děkovat prodloužit, posunout, protahovat zpříjemnit, okrášlit, zpestřit zařídit, vybavit nábytkem analyzovat, rozebrat oživit, povzbuzovat, oduševnit ucpat, utěsnit; překazit; zatarasit, uvíznout děsit, strašit, terorizovat; srazit k zemi, přistát přistát žertovat hřát, ohřát, zatopit, rozpálit centralizovat, soustředit objasnit; svítat uspokojit, smířit koketovat, flirtovat zbožňovat, uctívat odzbrojit; rozpustit (vojsko); rozmontovat stít, useknout hlavu; ořezat (strom); překonat (překážku) vytrhat dlaždice, vytrhat cihly rozkrájet na kousky, roztrhat, rozbít rozbít, zničit, rozdrtit dramatizovat sladit, osladit, mírnit, zjemnit stavět, budovat; nabádat elektrifikovat, zavést elektřinu vydlaždičkovat, vydláždit opít stáčet do lahví; ucpat (provoz), blokovat, zatarasit balit, zabalit, ucpat zhoršit (se) osladit, změkčit (vodu), zmírnit
enloquecer (zc) enrojecer (zc) entristecer (zc) envejecer (zc) escasear escolarizar falsear familiarizar favorecer (zc) firmar florecer (zc) fortalecer (zc) fortificar fructificar golpear humanizar humedecer (zc) industrializar intensificar languidecer (zc) limpiar localizar malear marear modernizar oscurecer (zc) pacificar palidecer (zc) parpadear planchar redondear robustecer (zc) testificar
pobláznit, zbláznit se, zešílet zčervenat; rozpálit zarmoutit, rozlítostnit stárnout, zestárnout chybět, nedostávat se; skrblit zavést školní docházku padělat, falšovat; hrát falešně seznámit, obeznámit podporovat, přát, napomáhat podepsat, podepsat se kvést, rozkvést, vzkvétat zesílit, dodat sil, upevnit, opevnit (město), utužit posílit, zesílit, upevnit, opevnit oplodnit, zúrodnit, nést užitek bít, klepat, tlouci zlidštit navlhčit, zamokřit, kropit industrializovat, zprůmyslnit, mechanizovat zesílit, zintenzivnit malátnět, ochabovat, skomírat čistit, leštit, uklidit lokalizovat, vymezit, ohraničit zkazit, zničit kormidlovat, plout; otravovat; způsobit nevolnost modernizovat ztemnit, stmívat se, zahalit uklidnit, usmířit blednout, zblednout, upadat mrkat; blikat; mávat žehlit zakulatit, zaokrouhlit, shrnout (myšlenku) posílit, zesílit, upevnit dosvědčit, prokázat, potvrdit
tontear
dělat hlouposti, dovádět
Comidas Jídlo a fuego lento aceite (m.) acelga (f.)
adornar agua (f.) alcachofa (f.) alimentos (m., pl.) alubia (f.) añadir arroz (m.) asado,-a atún (m.) azafrán (m.) azúcar (m.) bacalao (m.) barra de pan (f.) blando,-a boquerón (m.) cacerola (f.) café (m.) calentar (ie) caliente canela (f.) carne (f.) cáscara (f.) cazo (m.) cerdo (m.) cocer (ue) cocido,-a cocina (f.) cocinar coliflor (m.) condimento (m.) cordero (m.) cortar costilla (f.) cucharada de madera (f.) cucharada (f.) cucharada sopera (f.) dar vuelta diente (m.) dorada (f.) dorar
na mírném ohni; pomalu olej cvikla, mangold (zelenina podobná špenátu)
zdobit voda artyčok potraviny; výživné, alimenty fazole přidat rýže pečený, grilovaný tuňák šafrán cukr treska bageta měkký ančovička kastrol káva ohřát, rozpálit teplý skořice maso skořápka, slupka, kůra naběračka; hřbet nože vepř vařit vařený kuchyně vařit květák koření jehně krájet, řezat žebírko, žebro, kotleta vařečka lžíce polévková lžíce otočit, obrátit zub; stroužek doráda, zlak nachový (středomořská ryba)
opéci do zlatova; pozlatit
echar embutido (m.) en polvo (m.) en remojo (m.) escurrido,-a escurrir espolvorear estofado,-a filete (m.) freír (í) fuente (f.) gamba (f.) garbanzo (m.) grano (m.) guindilla (f.) hervir (ie) chorizo (m.) ingrediente (m.) jamón de York/york (m.) jamón serrano (m.) kilo (m.) langostino (m.) laurel (m.) legumbre (f.) leche (f.) lenteja (f.) limón (m.) litro (m.) lomo (m.) macarrones (m.) mariscos (m.) mejillón (m.) melón (m.) merluza (f.) morcilla (f.) orégano (m.) ostra (f.) pan (m.) paño (m.) pechuga (f.) pelado,-a percebe (m.)
vhodit, vložit, lít uzenina v prášku, práškový naložený, namočený vymačkaný, vyždímaný vymačkat, vyždímat posypat práškem, poprášit dušený filé, plátek smažit mísa kreveta, garnát cizrna, bob zrno, zrnko, obiloviny pálivá paprička vřít, svařit španělský salám
který se jí např. v Galícii)
perejil (m.) pescado (m.) pimentón (m.) pimienta blanca (f.) pimienta negra (f.) pollo (m.)
petržel ryba paprika bílý pepř černý pepř kuře
(tvrdý, kořeněný)
přísada, ingredience vařená/dušená šunka sušená španělská šunka kilo, kilogram mořský ráček, garnát, kreveta bobkový list luštěnina, zelenina mléko čočka citrón litr hřbet, bůček makarony mořské plody slávka jedlá meloun treska jelito oregáno ústřice chléb utěrka, hadr prsíčka oloupaný, obraný vilejš (= druh korýše,
quemarse rebanada (f.) receta (f.) recipientes de cocina (m.) refreír (í) remover (ue) retirar revolver (ue) romero (m.) sabor (m.) sacar sal (f.) salado,-a salchichón (m.) salsa (f.) sartén (f.) secar solomillo (m.) sopa (f.) sopera (f.) ternera (f.) tomate (m.) trozo (m.) trucha (f.) utensilios de cocina (m.) vaso (m.) verter (ie) yogur (m.)
spálit se, připálit se plátek; krajíc recept kuchyňské nádobí znovu smažit, znovu opéci, ohřát míchat; přemístit, odsunout odstavit; dát pryč obrátit, otočit; pomíchat rozmarýn; poutník chuť vytáhnout sůl slaný, solený salám omáčka, salsa pánev sušit, osušit svíčková pečeně polévka polévková mísa telecí maso, telecí pečeně; tele rajče kus, kousek, plátek pstruh kuchyňské potřeby/ náčiní sklenice lít, sypat jogurt
Animales y plantas Zvířata a rostliny ala (f.) álamo (m.) araña (f.) árbol (m.) avispa (f.) ballena (f.) bellota (f.) burro (m.) caballo (m.) camello (m.) cocodrilo (m.) conejo (m.) conífera (f.) desfilar flor (f.) fruto (m.)
křídlo topol, jilm pavouk strom vosa velryba žalud osel kůň velbloud krokodýl králík jehličnan pochodovat, defilovat květ plod
grano (m.) haya (f.) higuera (f.) hojas (f., pl.) hormiga (f.) lana (f.) madera (f.) mamífero (m.) mariposa (f.) molestar mono (m.) mosca (f.) mosquito (m.) olivo (m.) oso (m.) ovalado,-a oveja (f.) paloma (f.) pata (f.) pavo (m.) pelo (m.) picar pino (m.) plátano (m.) plumas (f., pl.) racimo (m.) ramo (m.) rana (f.) ratón (m.) redondo,-a reptile (m.) roble (m.) selva (f.) serpiente (m.) tiburón (m.) tronco (m.) volar (ue)
zrnko, zrno buk fíkovník listí mravenec vlna dřevo savec motýl, můra obtěžovat opice moucha komár, moskyt olivovník medvěd oválný ovce holubice, holub tlapka, pracka, noha (u zvířat)
krocan srst, vlasy štípat, bodat borovice, smrk, pinie, cedr platan; banán(ovník) peří hrozen větev, haluz žába myš, hraboš kulatý plaz dub (pra)les had žralok kmen, pařez, kláda; trup létat
Lenguaje judicial/ Právnický/ periodístico/ novinářský/ economía ekonomický jazyk acción (f.) actuación (f.) adecuado,-a administrativo (m.) afectar afirmar
akce, čin; působení, činnost, jednání; akcie jednání, činnost; provedení vhodný, přiměřený úředník působit; postihnout potvrdit
agradecer (zc) alcalde (m.) alegar alza (f.) amenaza (f.) aportar apresado,-a aprovechamiento (m.) arma (f.) asalto (m.) asesinato (m.) atacar atracador (m.) atracar atraco (m.) aumentar autoridad (f.) bancario,-a banco (m.) banda (f.) beneficio (m.) caja (f.) caso (m.) comunitario,-a condición (f.) consumidor (m.) creciente cupo (m.) chantaje (m.) debutar deficitario,-a delito (m.) detención (f.) dinero (m.) disminuir dueño (m.) enfrentarse enmarcarse entrega (f.) esfuerzo (m.) establecimiento (m.) estado miembro (m.) expectativa (f.)
být vděčen, děkovat starosta citovat, uvádět, tvrdit; namítat zvyšování hrozba, výhružka přispět, přinést zatčený využití; prospěch, zisk zbraň; vojsko, armáda přepadení, napadení vražda napadnout, útočit zloděj, násilník, bandita přepadnout přepadení, vloupání zvětšovat, zvyšovat, rozšiřovat autorita; úřad; pravomoc bankovní banka skupina, banda; kapela zisk, užitek, výnos, prospěch krabice; pokladna případ, událost obecní, komunální, společný podmínka; stav, kondice spotřebitel rostoucí, vzrůstající, stoupající příděl, počet, podíl vydírání, vyděračství poprvé vystoupit, debutovat ztrátový, nedostatečný delikt, přečin zadržení peníze zmenšovat, snižovat majitel, pán střetnout se, vypořádat se, čelit zde: začlenit; zformu- lovat; falešně obvinit odevzdání, dodání úsilí, snaha, námaha zřízení, založení členský stát očekávání, vyhlídka, naděje
factura (f.) falsificación (f.) fiscal (m.) fraude (m.) garantía (f.) homicidio (m.) ilícito,-a impacto (m.) importación (f.) impulsado,-a inaugurar índice (m.) inflación (f.) insuficiente intencionadamente interrogatorio (m.) juez (m.) ley (f.) libertad (f.) medida (f.) nivel (m.) obligado,-a opción (f.) oponerse oportuno,-a optimizar participación (f.) pena (f.) perjudicar permitido,-a posibilitar precio (m.) precipitación (f.) pretender preventivo,-a prever previsión (f.) prolongarse propagar propuesta (f.) prueba (f.) realizar recomendado,-a recurso (m.) reducir (zc) repentino,-a
faktura, účet padělek, padělání státní návladní, prokurátor, berní správa podvod záruka vražda, zabití nezákonný, zakázaný dopad, vliv dovoz podporován, poháněn zahájit ukazatel; seznam; rejstřík inflace nedostatečný, nedostačující úmyslně, záměrně dotazník; výslech soudce zákon svoboda míra; opatření úroveň povinný, nutný; zavázaný možnost, volba postavit se, odporovat příhodný, vhodný zlepšit, optimalizovat účast, podíl trest, trápení, škoda poškodit, ublížit dovolený, přípustný umožnit cena neopatrnost, unáhlenost ucházet se, usilovat preventivní předvídat; plánovat předpověď, prognóza protahovat se, prodloužit se propagovat, šířit návrh, nabídka důkaz, doklad, zkouška uskutečnit doporučený prostředek, zdroj zmenšit, snížit, omezit náhlý, nečekaný
resistir reunir (ú) reutilizar robar robo (m.) secuestro (m.) soborno (m.) sorprender sucursal (m.) sufrir superficie (f.) UE (Unión Europea) (f.) valor (m.) voluntad (f.)
odporovat spojit, shromáždit, sjednotit znovu využít krást, odcizit krádež únos podplacení, úplatek překvapit pobočka trpět, podrobit se povrch, plocha EU (Evropská Unie) hodnota, cena; odvaha vůle, ochota; úmysl
Profesiones
Povolání
albañil (m.) zedník alicates (m., pl.) kleště aparejador (m.) dozorce na stavbě arquitecto técnico (m.) technický architekt arriesgado,-a riskantní artesano,-a řemeslnický atender (ie) (a.) obsluhovat; starat se o automoción (f.) autodoprava auxiliar de vuelo (m., f.) steward, letuška banco (m.) banka bolsonero (m.) nosič tašek canillita (m.) kamelot carné (m.) průkaz carpintero (m.) tesař, truhlář carretillero (m.) vozka científico (m.) vědec comercial (m.) obchodník comercialización (f.) prodej, obchodování contrato (m.) smlouva cuidaautos (m.) hlídač aut dedicado,-a věnovaný desarrollo profesní rozvoj profesional (m.) destornillador (m.) šroubovák diseñar navrhovat, kreslit electricista (m.) elektrikář empresa (f.) podnik, firma encargado de obra (m.) stavbyvedoucí encargarse de vzít si na starost; převzít equipo (m.) tým; mužstvo experiencia (f.) zkušenost fabricación (f.) výroba fijo,-a pevný fonendoscopio (m.) fonendoskop
fontanero (m.) ganancia (f.) geográfico,-a guarda forestal (m.) guardia urbano (m., f.) incorporación (f.) ingeniero industrial (m.) inmediato,-a lavaautos (m.) limpiaparabrisas (m.) llave inglesa (f.) lustrabotas (m.) mantenimiento (m.) manual (m.) maquinaria (f.) martillo (m.) mecánico dentista (m.) médico (m.) microscopio (m.) negocio (m.) oficina (f.) ordenador (m.) peluquera (f.) programador informático (m.) propina (f.) puesto (m.) rebuscador (m.) responsable (m.) revisor de traducción (m.) riego (m.) saneamiento (m.) secador del pelo (m.) sierra (f.) soldador (m.) solicitud (f.) soplete (m.) supervisar taladradora (f.) tarifa (f.) técnico de laboratorio (m.) traducción (f.) vendedor ambulante (m.) venta (f.) vig
instalatér zisk, výdělek zeměpisný hajný městský strážník začlenění, nástup průmyslový inženýr okamžitý čistič/umývač aut čistič skel (auta) francouzský klíč, anglický klíč čistič bot údržba manuál, návod stroje, stojnictví kladivo zubní technik lékař mikroskop obchod kancelář počítač kadeřnice programátor informačních systémů spropitné post, místo paběrkář, paběrkovač odpovědný vedoucí korektor překladů zavodňování sanování, vysoušení fén pila; pohoří svářeč žádost hořák, svářečka, pájecí lampa dohlížet vrtačka tarif, sazba laboratorní technik překlad podomní obchodník
Expresiones Idiomatické vazby idiomáticas
contrabando hormiga pašování (přes hranici) correr como un gamo běhat jak laňka darse con un canto spokojit se s něčím en los dientes dejar a alguien nechat někoho na plantado ocet/na holičkách; vykašlat se na někoho dormir como un lirón spát jako pařez dormirse en los laureles usnout na vavřínech echar chispas čertit se estar hasta las narices mít něčeho plné zuby frío como un pescado studený jako ryba haber gato encerrado je v tom háček hacér(se)le un nudo sevřít se hrdlo en la garganta levantarse con vstávat levou nohou el pie izquierdo (napřed) llevarse el gato al agua přijít si na své llorar lágrimas ronit krokodýlí slzy de cocodrilo montar el número předvést pěkné číslo no ser moco de pavo není to jednoduché, není to žádná sranda pasar (o entrar) por podrobit se, poddat el aro se; podlézat poner a alguien de urážet, pomlouvat vuelta y media někoho poner las cartas boca vyložit karty na stůl; arriba přiznat barvu ponerle el cascabel udělat první odvážný al gato krok por narices z donucení por si las moscas kdyby náhodou, pro každý případ, pro strýčka Příhodu rascarse la barriga lenošit remover (el) cielo pohnout nebem i zemí y (la) tierra táctica del avestruz strčit hlavu do písku tener carne/piel mít husí kůži de gallina tener cintura de avispa mít vosí pas tener risa de hiena hystericky se smát
prodej ochranka, ostraha
PŘEKLAD: Mgr. Dana Gajdová, Mgr. Petra Štěpánová