Appendix Translation Techniques of Cinderella’s Step Sisters’s Utterances in Cinderella Movie No 1
Utterances Source Language She’s skinny as a broomstick!
Translation Target Language
Dia sekurus tongkat sapu! Dan rambutnya bagai
Techniques Establish Equivalent
2
And that stringy hair!
3
You’re very nice.
Kau baik sekali.
4
You have such pretty hair.
Rambutmu bagus.
Reduction
5
You should have it styled.
Kau harus menatanya.
Reduction
6
What did she say?
Dia bilang apa?
She wants to show us
Dia mau perlihatkan
around her farmhouse.
rumah pertaniannya.
She’s proud of it, I think.
Dia membanggakannya.
7 8 9
Do they keep animals inside? What does Mummy
10
mean? What’s so charming about it?
11 12
13
14 15
serabut!
Ada hewan di dalam? Apa maksud Ibu? Apanya yang menarik?
She’s lying. That’s just
Dia berbohong. Itu hanya
good manners.
sopan santun.
How long has your family
Sudah berapa lama
lived here?
keluargamu di sini?
And in all that time, they
Selama ini mereka tak
never thought to
terpikir untuk
decorate?
mendekorasi?
Remember the lace! I
Ingat rendanya! Aku harus
simply must have it!
memilikinya!
And my parasol!
Dan payung kecilku!
Modulation Calque
Calque Calque Reduction Transposition
Calque Literal Translation Reduction
Reduction
Reduction Amplification
16 17 18 19 20 21 22
For my complexion!
Untuk melindungi corakku!
That means skin, if you
Artinya kulit, jika kau tak
don’t know!
tahu!
There isn’t room for me
Tak cukup ruang untukku
and all of your clothes!
dan semua pakaianmu!
Well, then make yourself smaller!
Buat punyamu lebih kecil!
Or better yet, disappear
Atau lebih bagus lagi,
entirely!
semuanya lenyap!
You’d like that, wouldn’t you?
Itu maumu, ya?
Sometimes I could scratch Kadang aku ingin your eyes out!
mencabut matamu!
23
Simpleton.
Dasar gila.
24
That is the last straw.
Cukup sudah.
Our little sister, up there,
Adik kita di atas
talking to the woodworm.
mengobrol dengan rayap.
We have a halfwit for a
Kita punya saudari yang
sister.
bodoh.
27
I’ve got two.
Aku punya dua.
28
I heard that.
Aku dengar itu.
29
Who is she talking to?
Dia bicara kepada siapa?
30
She’s mad
Dia gila.
31
But what about my lace?
25 26
Bagaimana dengan rendaku?
Amplification Reduction Transposition Reduction Calque Linguistic Compression Reduction Discursive Creation Discursive Creation Calque Calque Literal Translation Literal Translation Calque Literal Translation Reduction
32
My parasol?
Payungku?
33
It’s ash from the fireplace. Itu abu dari tungku api.
Transposition Literal Translation
You’ll get cinders in our
Nanti ada arang di teh
tea.
kami.
I’ve got a new name for
Aku punya nama baru
her! Cinderwench.
untuk dia! Gadis arang.
I couldn’t bear to look so
Aku tak tahan terlihat
dirty.
kotor.
37
Dirty ella!
Ella kotor.
Calque
38
Cinder-ella!
Ella arang!
Transposition
39
That’s what we’ll call you.
Itu panggilan untukmu.
34 35 36
40
41
I shall trick him into loving me. See if I don’t! This is the most hugest news!
Discursive Creation Calque Reduction
Reduction
Akan kurayu dia untuk mencintaiku. Lihat saja
Reduction
nanti! Ini berita terbesar!
Reduction Literal
42
I, a princess?
Aku, seorang putri?
43
Or rather, I..
Atau tepatnya, aku...
44
a princess?
Seorang putri?
Mummy, she believes the
Ibu, dia kira gaun satunya
other dress is for her.
lagi untuk dia.
46
Poor, slow, little Cinder.
Cinder kecil yang bodoh.
Calque
47
How embarrassing.
Memalukan sekali.
Calque
45
48 49
She’s doesn’t know what
Translation Literal Translation Literal Translation Particularization
Dia tak tahu artinya.
Reduction
Tell me what she said,
Tadi dia bilang apa,
Discursive
Drisella.
Drisella?
that means.
Creation
50
I speak French, not Italian!
Aku bisa bahasa Prancis, bukan Italia!
You want me to be your
Kau ingin aku menjadi
queen?
ratumu?
52
Who? Me?
Siapa? Aku?
53
Tighter!
Lebih ketat!
54
That’s it!
Bagus!
55
A vision, sister.
Kau cantik.
56
Likewise.
Kau juga.
We must compete for the
Kita harus bersaing untuk
prince’s hand.
menikahi pangeran.
51
57
But let it not mean we 58
harbor dark thoughts against each other.
59 60
61
Tapi jangan sampai kita saling membenci.
Of course not, dear sister.
Tentu tidak.
I wouldn’t dream of
Aku takkan meracunimu
poisoning you before we
sebelum pergi ke pesta
leave for the ball.
dansa.
Oh, nor I of pushing you
Aku juga takkan
for a moving carriage on
mendorongmu ke kereta
the way there.
kuda di perjalanan.
Description Calque Literal Translation Modulation Literal Translation Discursive Creation Literal Translation Transposition
Description Reduction Reduction
Reduction
Or I of dashing your brains Atau mendorongmu di 62 63 64
out on the palace steps as
anak tangga istana saat
we arrive.
kita tiba.
We are sisters after all.
Kita bersaudari.
And blood is so much
Darah lebih kental dari
thicker than water.
air.
Modulation Reduction Reduction
We shall let the prince
Biar pangeran yang
decide.
memutuskan.
66
What he’s like?
Seperti apakah rupanya?
67
He’s rich beyond reason.
Dia kaya raya.
Certainly not. It might
Tentu tidak. Itu bisa
change my mind.
mengubah pikiranku.
I bet you have never ever
Kau pasti belum pernah
spoken to a man.
bicara dengan lelaki.
65
68 69
Sudah pernah, muka
70
Have you, moon-face?
71
Some menial, no doubt.
Pasti orang biasa.
72
Some ‘prentice.
Hanya murid.
All men are fools, that’s
Semua lelaki bodoh, itu
what Mama says.
kata Ibu.
73 74
bulan?
The sooner you learn that, Semakin cepat kau tau
Reduction Particularization Generalization Calque Reduction Calque Discursive Creation Discursive Creation Reduction Particularization
the better.
itu, semakin baik.
The first dance, milady?
Dansa pertama, Nona?
Calque
Prince Charming, you’re
Pangeran Tampan, kau
Literal
so naughty!
nakal sekali!
77
I want to try.
Aku ingin coba.
78
No, I’m wearing it.
Tidak, aku sedang pakai.
79
No!
Tidak!
80
My Prince!
Pangeranku!
81
He will love me!
Dia akan mencintaiku!
82
But I will be his queen!
75 76
Tapi aku akan menjadi ratunya!
Translation Literal Translation Reduction Literal Translation Calque Literal Translation Calque
Cinderella at the ball!
Cinderella di pesta dansa!
No wants a servant for a
Tak ada yang mau
bride.
menikahi pembantu.
And this!
Dan ini!
It’s a ridiculous, old-
Ini gaun kuno yang
fashioned joke!
menggelikan!
87
I’m Drisella.
Aku Drisella.
88
And I’m Anastasia.
Aku Anastasia.
Reduction
89
People will want to know.
Orang-orang pasti ingin
Discursive
90
I’m the clever one.
Aku yang cerdas.
91
I’m very beautiful.
Aku sangat cantik.
92
Who’s that, Mama?
Siapa itu, Ibu?
83 84 85 86
That’s lovely dress she’s
tahu.
Description Description Literal Translation Description Literal Translation
Creation Reduction Literal Translation Literal Translation
Gaunnya indah.
Reduction
And how pretty she is.
Dia cantik sekali.
Reduction
But no one’s asked us to
Tak ada yang mengajak
dance.
kami berdansa.
Cinderella! We’ll have to
Cinderella! Kita harus
wake her up.
bangunkan dia.
97
Wake up, lazy bones!
Bangun, pemalas!
98
Tea and a plate of biscuits. Teh dan sepiring biskuit.
Transposition
99
You look cheerful!
Amplification
93 94 95 96
got on.
Kau riang sekali!
100 And wet!
Dan basah!
101 Typical.
Sudah biasa.
Reduction Reduction Reduction
Literal Translation Discursive Creation
We did not communicate 102 through more words. Our
103 104 105 106
dengan kata-kata. Jiwa
Reduction
souls met.
kami bertemu.
Precisely. My soul and the
Tepat. Jiwaku dan jiwa
prince’s soul.
pangeran.
Your soul was over by the
Jiwamu ada di meja
banquet tables.
makan.
You didn’t see him dance
Kau tak melihatnya
Literal
with me.
berdansa denganku.
Translation
It was not our fault,
Itu bukan salah kami, Ibu.
Mother. It was that girl.
Karena gadis itu.
107 The mystery princess. 108
Kami tidak berkomunikasi
Putri misterius itu.
And he actually danced
Dan pangeran berdansa
with the ugly thing.
dengan gadis jelek itu.
109 Yes. He was too polite to send 110 her packing in front of everyone, you see.
Ya.
Calque Calque
Calque Calque Reduction Literal Translation
Pangeran terlalu sopan untuk mengusirnya di
Description
depan semua orang.
But not wanting to expose Karena tak ingin kami 111
us to the presumptuous
melihat gadis liar itu lebih
wench any further, he
lama lagi, ia
took her apart.
membawanya pergi.
112 And told her off. But she refused to leave 113
and the palace guards chased her from the party!
114
Dan mengusirnya.
Creation Reduction
Tapi gadis itu menolak pergi dan penjaga istana
Description
mengusirnya!
I pity the prince. Such bad
Kasihan pangeran.
taste.
Seleranya buruk.
115 They belong with each
Discursive
Mereka cocok bersama.
Reduction Particularization
other. 116 It’s so very unfair.
Itu tidak adil.
117 Horses!
Kuda!
118 Mother, it’s our chance!
Ibu, ini kesempatan kita!
119 Let them in!
Biarkan mereka masuk!
120 It shrunk.
Sepatunya menyusut.
Description
121 Oh enough!
Cukup!
Reduction
122 It fits me!
Sepatunya muat!
Description
123
Ella! My dear sister! I’m
Ella! Saudariku tercinta!
sorry.
Aku menyesal.
124 So verry sorry.
Aku sangat menyesal.
Reduction Transposition Calque Literal Translation
Calque Amplification