ANGLICKÁ GRAMATIKA ROZDÍL MEZI ANGLIČINOU A ČEŠTINOU (FLEXE – OHÝBÁNÍ SLOV) - v češtině máme mnoho tvarů sloves angličtina to vyrovnává pořádkem slov ve větě - stejnou věcí se řeší rozlišování slovních druhů v angličtině - nepravidelná slovesa jsou pozůstatek po dobách kdy se angličtina skloňovala
• • • •
SYSTÉM SLOVESNÝCH ČASŮ Time vs. Tense (čas jako kategorie reálná, to co plyne x tense je gramatická verze) Tense zarazuje dej z hlediska mluvciho – a vyjadruje take casove vztahy mezi jednotlivymi deji časy mají dva sety ( perfektní – perfect a standartní ) – jako předminulý(past perfect) průběhový – dočasnost děje, průběh (proces) děje a aktualizace – ne vždy jsou všechny kategorie naplněny ... platí pro všechny průběhové časy
PŘÍTOMNÉ ČASY PRESENT SIMPLE (PŘÍTOMNÝ ČAS PROSTÝ) Tvar: I like, he works (ve třetí osobě jednotného čísla se přidává –s) v 3. tvaru pokud je před „Y“ samohláska tak se mění na „i“ dávat si pozor i na další změny: say →says give→gives teach→teaches Otázka:- pomocí slovesa DO - W-otázky: Who likes you? Zápor: don´t, doesn´t Použití: 1) PODÁVÁME OBECNOU CHARAKTERISTIKU Doctors cure pacients 2) OBVYKLÝ OPAKOVANÝ DĚJ V PŘÍTOMNOSTI S ÚDAJEM FREKVENTNOSTI: My mum teaches in school three times weekly. 3) POKUD NEKDO NECO DELA OBVYKLE, POKUD NECO NEKDO DELA PRAVIDELNE (bez udani delky) I play the guitar. 4) TIMELESS PRESENT = používá se tehdy kdy nezáleží na čase – v návodech instrukcích 5) GENERAL STATEMENTS – výrok se všeobecnou platností ( země se otáčí ) Seznam příslovečných určení: Often, ussually, sometimes, never, allways, rarely, all (on Sundays apod.) všechy co určují frekventnost – neni pravidlo, že to musí být present simple pokud se tam to slovicko vyskytuje PRESENT CONTINUOUS (PŘÍTOMNÝ ČAS PRŮBĚHOVÝ)
Tvar: pomocné sloveso be + ing - pokud končí sloveso na „ie“ tak se mění na y a přidá se ing – lie→ lying, die→dying, lie→lying - pokud je sloveso ukončeno uzavřenou slabikou (je na ní důraz) tak se vyskytuje zdvojení put -> putting, sit→sitting, shop→shopping, get→ getting - (platí u všech jednoslabičných + dvojslabičná kteá vyhovují podmínce) begin -> beginning, permit→permitting, regret→regretting Otázka: otočení slovosledu: Are you dancing? Are you sleeping? Zápor: You aren´t, I am not… Použití: 1) VYJADŘUJE DĚJ, KTERÝ SE ODEHRÁVÁ ZROVNA KDYŽ MLUVČÍ VYJADŘUJE CO SE DĚJE. She is making notes. 2) POKUD MLUVIME O CASE KDYZ JSME ZROVNA MLUVILI 3) AROUND TIME OF SPEAKING- déle trvající přítomnost - pokud rikam ctu zajimavou knihu i když ji zrovna nectu(„im reading wonderful book“) pokud chci poukazat na jeji jedinecnost - We are buying a new house. 4) AKTUALIZACE: pro oznaceni deje, ktery se odehrava v casove periodicite v niz je zarazen okamzik promluvy (pokud chci odlisit pritomnost od budoucnosti) – „Im not playing tennis this season“ 5) CHANGING SITUATION - rozvijejici se dej, nejaky prosec prubehu „You are getting better and better“, „Your english is improving“ Seznam příslovečných určení: now, just, now, at present „He is always coming late.“ – moje hodnoceni ze me to stve (aktualizace) některá slovesa se vyskytují v průběhových časech ( velmi vyjímečně ): smyslová slovesa smell, see, hear, hurt emocionální slovesa like, hate, dislike, want, wish myslenkový pohled na situaci think, believe, understand, mind vyjadrujici vztahy own, have , belong , consist, exclude, include sloveso be (ve významu býti existovat) → pokud mluvim o svem pocitu (hurt) It hurts me. → pokud je nekdo strujcem deje ( hurting) You are hurting me. Dynamika ( -ing) x statika ( bez –ing) What are you thinking about?
VYJADŘOVÁNÍ BUDOUCÍHO ČASU PRŮBĚHOVÝM ČASEM(CONTINUOUS) jeho konání bylo rozhodnuto v minulosti ARRAGEMENT What are you doing tommorow? She is comming to lunch at two. ( děj je soucasti planu ktery uz byl ucinen)
PŘÍTOMNÝ ČAS PROSTÝ pokud je konání předem určeno nějakým PROGRAMEM, TIMETABLE This lecture ends at 10.45. ČASOVÉ VĚTY PŘEDPŘÍTOMNÝM ČASEM You can have the book when I have read it. – pujcim ti tu knihu az ji budu mit prectenou – dej vety vedlejsi bude dokoncen drive nez dej vety hlavni I will prepare diner after I have finished this work. (Večeře bude JEN tehdy, jakmile dodělám tohle.) PŘÍTOMNÝM PROSTÝM po WHEN, AFTER, je vždy čas prostý. I will do it after(when) he arrives. PODMINKOVE VETY IF,UNLESS,SUPOSSE– podminkove vety se ridi stejnymi pravidly – budouci cas je vyjadren pritomnym nezamenovat if a when (jako v cestine) i. if se pouziva pro hypoteticke deje ktere se mozna ani neodehraji ii. when se pravdepodobne a to velmi pravdepodobne odehraje Let me know when he will come ( pokud neni vztah casovy – tady neni – tak muzu pouzit will jinak se cas za temito spojkami vyjadruje pomoci pritomneho casu) – v teto vete se neptam na to kdy ale na něco U prubehoveho zalezi na mem rozhodnuti(nebo na nekoho) u prosteho potom na vuli jine nez objektu ktery kona Pozn. Platnost celehosouveti je dano hlavni vetou V ANGLICTINE JEN JEDEN SIGNAL NIC SE NERIKA DVAKRAT(NELZE LAHVOVE PIVO VE FLASCE) BE GOING TO Ze jde o blizkou budoucnost je povera – timing je irelevantni INTENTION - vyjadruje umysl (zamer ) subjetku vykonat nejakou cinnost. Im going to visit my granny. CONSEQUENCE – There is so hot here, Im going to faint. – je tu takove vedro ze asi omdlim (nechci omdlit ale je to neco co vyplyva z nejakych okolnosti v pritomnosti) Look at the sky. It is going to rain. Pozn. minulost I was going to do ... – pokud jsem neco chtel udelat, ale neudelal. Vyjadreni budoucnosti pomoci regulernich budoucich casu WILL – FUTURE SIMPLE (BUDOUCÍ PROSTÝ) Tvar: I WILL go. Otázka: Will you go? POZOR NA OTAZKU VE DRUHE OSOBE !!!
Will you do something? → je to vždy žádost – je vyzadovano nejake sorry apod. Zápor: I will not / I won´t Použití: 1) NEUTRÁLNÍ BUDOUCNOST – jen holá časová informace – It will happen tommorow. 2) SLIBY - please help me – I will, 3) NABIDKY – I will lend you 4) ROZHODNUTÍ PROBĚHLO HNED : I will help you. 5) VERIM, SLIBUJU, MYSLIM SI , DOUFAM + budouci dej, ♥ Nepouzivame pro vyjadreni deju, ktere jsou soucasti planu z pritomnosti(minulosti) ♥ pokud je ucineno rozhodnuti pred okamzikem promluvy tak going to a pokud je rozhodnuti ucineno v okamziku promluvy tak will !!! Seznam příslovečných určení: definitely,probably,possibly, undoubtably SHALL Shall se nepouziva – drive pro vyjadrovani budouciho casu v 1. osobě FUTURE CONTINUOUS (PRŮBĚHOVÝ BUDOUCÍ) Tvar: BE + ING Otázka: Will you be coming? Will you be doing it? Will you be coming? - urcitou moznosti je to jen pouha otazka X ale je tu dost velká pravděpodobnost opět k nějaké žádosti - Will you be using your car today? Nejde ani o to jestli ho budu moci pouzivat ale o to jestli ho nekomu pujcim Zápor: I will be not coming. Použití: 1) DĚJ AKTUÁLNĚ PROBÍHAJÍCÍ V URČITÉ DOBĚ 2) NAPŘED MÁM VYDEFINOVANÝ ČAS V BUDOUCNOSTI (ODPOVĚĎ NA OTÁZKU WHEN) A DĚJ TAM SKUTEČNĚ BUDE PROBÍHAT (ne co zacne nebo skonci ale co projede celym tim casem) I will preparing dinner tommorow at 8. 3) MUSI BÝT URČEN ČAS 4) PEVNĚ ROZHODNUTÁ VĚC: I will be calling tonight. I will be comming with you. Tommorow at 8 I will drive somewhere → Popisuji začátek děje. Zítra ve dvě vyjedu. Tommorow at 8 I will be driving to somewhere. → říká, ze v ten casovy udaj uz bude cinnost probihat (Zejtra ve dvě budu sedět v autě a už pojedu někam =budu na cestě) FUTURE PERFECT SIMPLE (PREDBUDOUCI CAS PROSTY) Tvar: I WILL HAVE DONE it. Otázka: Will you have done it?
Zápor: I will not have done it. ???????????????????????? Použití: 1) NĚJAKY DĚJ, KTERÝ SE BUDE ODEHRAVAT V BUDOUCNOSTI A BUDE DOKONČEN DO NĚJAKÉHO OKAMŽIKU V ČASE NEBO NEŽ ZAČNE JINY DĚJ BUDOUCÍ (zajímá mě výsledek a doba, kdy bude hotov) I will have translated the text BY 8. Do osmi to budu mit prelozene(ne primo v osm, ale do osmi) – by je deadline I will have done it by the time you come. – Budu to mit hotove nez prijdes. BY THE TIME, BY THE END : casova spojka → nesmíme použít WILL 2) HOW LONG?? Next year we will have been married 2 years. (jedná se hlavně o slovesa, která moc netvoří průběh) FUTURE PERFECT CONTINUOUS (PŘEDBUDOUCÍ ČAS PRŮBĚHOVÝ) Tvar: WILL HAVE BEEN -ING Otázka: Zápor: Použití: 1. MÁ BUDOUCNOST ROZFÁZOVANOU JAKO PŘEDBUDOUCÍ PROSTÝ 2. JDE O UKONČENÍ ČASOVÉ PERIODY, NE DĚJE 3. JÁ ZAČNU NĚCO DĚLAT ( V BUDOUCNU) A TEN DĚJ SE BUDE ODEHRÁVAT PO URČITOU DOBU By the time you come I will have been working on it for 5 hours. Az ty prijdes budu na tom mit odpracovano uz 5 hodin V bezne mluvene anglictine to neni moc pouzivane – charakteristicke pro odborny jazyk ( musi tam byt ten fazovaci faktor a to jak dlouho se to dej) BE ABOUT TO, BE ON THE VERGE OF, BE ON THE POINT OF be about ot verge (uz pujdeme - oznameni) BE TO The prime minister is to meet chinese president. →posila dej do budoucnosti, premier se ma setkat s cinskym prezidentem (pry se to stane) →je tam vyjadrena odtazitost (nejsem autorem te myslenky) →formalita, používáno v žurnalistice a pozvánkách formálních Pozn. Velmi casto se pomoci pritomneho modalniho slovesa vyjadruje i budoucnost
MINULÉ ČASY dělení dle toho k jaké době se orientují : i. minulý - minulost je viděna z pohledu přítomnosti ii. předminulé – orientuje se vůči jiné době minulé PAST SIMPLE (MINULÝ ČAS PROSTÝ) Tvar: It happened. I did it. Otázka: Did you do it? Zápor: I didn´t make it. You didn´t speak. Použití:
1. ODKAZUJE NA NĚJAKOU URČITOU DOBU V MINULOSTI => jde odpovědět na otázku WHEN 2. VZTAH PRITOMNOSTI NENI DULEZITY (neni to soucast sdeleni) 3. DOKONCENY DEJ 4. Někdy může odkazovat na nespecifikovanou dobu v minulosti I thought, you could be interested. (Než jsem ti to řekla, myslela jsem si, že by tě to zajímalo) (bylo – už není) 5. VYPRÁVĚNÍ. KDE JE POUZE JEDEN ČAS Once upon the time..past simple Let me tell you what happened yesterday.. past simple 6. IT´S IS HIGH TIME… • its time he went home – mluvím ke konkrétním lidem („Je čas, aby šel domů.“) • to go home – můžeme použít, když je podmět obecný („Pojďme domů.“) • for us to go home 7. PODMÍNKOVÉ A PŘACÍ VĚTY – minulý čas vyjadřuje přítomnou nereálnou větu I would go there if they invited me. I wish I lived in Prague. 8. MODÁLNÍ SLOVESA She must be there. V-verbální význam slovesa must: Proč tam musí být? →má povinnost - Minulost: musím v minulosti použít opis: SHE HAD TO BE THERE. A-adverbální význam slovesa must: Kde je? →Sem si jistá, že je tam. - Minulost: minulý infinitiv: SHE MUST HAVE BEEN THERE. Seznam příslovečných určení: yesterday, last monday, once, in 1991, today morning, 2years ago, date, the other day (vse co dokaze identifikovat casovy usek – i kdysi apod.) Its 5 years since I saw him. Recently, just vetsinou predpritomny, ale pokud je vyznam just = pouze, jen tak muze byt klidne minuly. PAST CONTINOUS (MINULÝ ČAS PRŮBĚHOVÝ) Tvar: I was doing it. Otázka: Was you driving yesterday at five? Zápor: You weren´t sleeping last night at 3. Použití: 1. DĚJ DOČASNÉHO TRVÁNÍ, KTERÝ PROBÍHAL VE ZNÁMÉ DOBĚ MINULÉ (o´clock time, neurčitá uvedená doba) What were you doing last night? probíhá to v určitém časovém období, na které se ptám 2. Yesterday at 7 I a) drove to...(vyjizdel jsem) b) was driving to ...(zrovna v tu dobu jsem řídila) 3. Yesterday a) I prepared a dinner (připravil jsem oběd –byl hotový)
b) I was preparing dinner (připravoval jsem oběd, ale jestli jsem to dokončil to se neví) – není komentováno dokončení děje 4. Last night the door a) banged (dveře bouchly – jednou) b) was banging (dveře bouchaly – vícekrát) 5. KOMBINACE MINULEHO A MINULEHO PRUBEHOVEHO I came and they were watching Tv. 6. POUZITI PO BECAUSE – I didnt come because I was feeling miserable. 7. PLAN, EXPECT, INTEND, HOPE I was planning to be there by time, but I won´t be able to. (Úmysl, plán v minulosti pravděpodobně nebyl/není/nebude realizován. I was hoping to finished it, but I would be able to. 8. AKTUALIZACE DĚJE (EMOCE) - hlavním důvodem je zdůrazněn průběh, čas, upoutávám pozornost k ději - I was waiting for him 2hours until he came. (emoce: *hajzl nechal mě čekat) NEPOUŽITÍ ♥ Pokud je cílem nevyjádření děje a nedáváme najevo emoce (cílem je neutrální sdělení) PRESENT PERFECT SIMPLE (PŘEDPŘÍTOMNÝ ČAS) Tvar: I have done it. Otázka: Zápor: Použití: 1) MINULÝ ČAS BYL UKONČEN V NEURČITÉM ČASE V MINULOSTI, KTERÝ MÁ RELEVANTNÍ VZTAH K MINULOSTI DOBĚ (neni dana odpoved na otazku when, obsahem sdělení je hlavně děj) 2) RELEVANTNI SEPJETI S PRITOMNOSTI (ten vliv na pritomnost je uveden a je obsahem nebo dokonce ucelem sdeleni) 3) You look worried. What happened? Jde do kratsi (zname doby minule) co se ted stalo(v blizke minulosti) What has happened? (ptam se co se stalo – kdykoliv v minulosti) 4) HOVOŘÍM O NĚČEM, CO SE STALO, ALE PODÁVÁM TU INFORMACI O PŘÍTOMNOSTI I have read the book. – podstata je, že jsem teď ve fázi ze už jsem ji přečetl a nejde o to jestli včera nebo před rokem 5) V pripade ze oznamim neco prepritomnym casem a zacnu to komentovat tak uz nejde o neznamy cas a zacnu vypravet stalo se to a to – zacnu pouzivat minuly 6) I have never seen him. Pokud ukonceny dej se odehral v neukoncene casove periode. – I have had two cups of cofee.(Uz jsem mel do ted dve kafe ale ocekava se ze jeste pokracuju), I have visited three countries. 7) PO SUPERLATIVU (3. stupen pridavnych jmen) This is the most boring film I have ever seen. She is the most beautiful girl I have met. 8) VE FRAZICH TYPU POPRVE , PODRUHE ... This is the first time I have driven such a nice car. (Znamena to – od ty doby co jsem zacal ridit tak tohle bylo to nejlepsi auto) PREDPRITOMNY CAS VS MINULÝ ČAS when (minuly cas) X how long (prepritomny – I have known him for 2 years) – pokud tvorite otazku do minulosti tak pokud when (tak minuly)
I lost the key (komentuje minulost neresi pritomnost, mozna uz jsem ho zase nasel a mozna ne) X I have lost the key (klic jsem ztratil v minulosti, ale do pritomnosti podava informaci, ze ho nemam) Nikdy nepouzivame predpritomny cas pokud komentujeme obdobi kdy byl dej odehran – (yesterday, two years ago...) ale taky muze vyplyvat z predchozi vety nebo z vedlejsi (proste vyplyva z kontextu) Vzdy pouziju minuly cas pokud popisuji neco co je v podvedomi lidi spojeno s minulosti (historicke udalosti,nekdo neco napsal apod.) PRESENT PERFECT CONTINUOUS (PŘEDPŘÍTOMNÝ ČAS PRŮBĚHOVÝ) Tvar: I have been +ING Otázka: Zápor: Použití: 1) PRUBEH, DOCASNOST, AKTUALIZACE (zakladni aspekty prubehove casu) 2) V NEDAVNE DOBE SE ODEHRAVAL DEJ A TED MÁ NÁ SLEDEK I have been drinking – a ted nemuzu ridit) – velmi kratky casovy odstup 3) PRŮBEHOVY TVAR SE DA POUZIT VZDY (kdyz ho pouziju uplne zbytecne tak je tam ve funkci zdurazneni) 4) Ann has lived with us since her ... Betty has been living with us since ... Ann s nami zije dele nez Betty (samostatne lze pouzit prubehovy pro obe – ale timto vyjadruji tu informaci ze Ann zije s nami dele) 5) PRUBEHOVY TVAR V ZAPORU NENI – resp. v kladu prosty Seznam příslovečných určení: Since, for, how long(v otázce) PRESENT PERFECT SIMPLE VS. PRESENT PERFECT CONTINUOUS postup deje (continuous) X vysledky deje (simple) SIMPLE (all my life, allways, for ages) I have allways lived in Prague (je tam sice prubeh ale dlouhodoby a chybi aktualizace ) !!! NIKDY JINY CAS NEZ PRUBEHOVY PRO CEKAM UZ TRI HODINY, MYSLIM NA TO UZ PET MINUT!!! PAST PERFECT (PŘEDMINULÝ ČAS) Tvar: minulé perfektum Otázka: Zápor: Použití: 1) „PŘEDČASNOST PŘED JINÝM DĚJEM A DOKONČEN“ 2) je mozno pouzit pro urceni ze se udalost stala dříve než jina v minulosti a je dokončená (ale nesmi tam byt jine naznaky) pozn. Hlavne pokud je prohozene poradi vet 3) musí tam být souvětí, kde už je něco minulého a k němu se váže předminulý čas (minulost může být vyjádřena exkplicitně i implicitně, př. datum) I had just finished it, when he came. By the years 2000 he translated over 20 000 books. I didn´t know you had been working on it.
We were very happy when spring came. The winter had been very cold. 4) překlad: volně, v češtině jde o to, že předminulý čas převedeme na dokonavý děj 5) nejde ani tak o to že se minuly dej odehral pred nejakym v minulosti, ale o to ze se prolina minuly dej s jinym (blizsim minulym) pozn. pokud bych v ty chvili pouzil predpritomny tak ted (s odstupem casu kdyz o tom mluvim jako o minulosti) tak pouziju predpritomny 6) v podstate stejne jako u pritomneho prefecta ale posunute do minulosti 7) plati pro past prefect continuous i past prefect continuous 8) V NĚKTERÝCH PŘÍPADECH NENÍ DŮLEŽITÉ POUŽÍVAT PAST PERFECT. (logika: první vstanu z postele a pak uvařim, takže nemusím ukazovat, jaký děj byl před kterým He showed met he place when it happened. (Zde je jasné, že se to první muselo stát,a by mi to mohl ukázat, tak nepoužívám předminulý.) → význam věty je jasný 9) She was pale. – Because, she was ill. Ona byla nemocná v tu dobu, kdy jsme s ní hovořila. – Because she had been ill. Byla nemocná v předminulosti (než jsem s ní mluvila) a ted je stále bledá. 10) I left room after I made all things. (SPOJOVACÍ VÝRAZ BEROFE, AFTER(POUŽÍVÁM MINULÝ) BECAUSE, AND (SPECIFIKUJI PŘEDMINULÝM) 11) BEFORE, AS SOON AS, UNTIL: někdy předminulý: pokud chci zdůraznit dokončenost prvního děje a to, že až po něm přišel jev druhý. I didn´t move until he had finished it. (prostě sem mu nevěřila, tak jsem si počkala, že to DOKONČÍ) 12) NO SOONER …THAN (sotva jsem udělala něco, nastalo něco jiného) VŽDY PŘEDMINULÝ No sooner had I entered the room, than he left. No sooner had i taken my seat, the curtain opened. 13) HARDLY …WHEN I had hadrly taken my seat, when the present started. 14) PODNÍMKA, PŘACÍ VĚTA ( PO PODMÍNKOVÉ SPOJCE) → je předminulý děj jako minulý ireál (= děj který se v minulosti neuskutečnil) I would have done it if you have asked me. If only I hadn´t done it. (Kdybych to tak bývala neudělala.) 15) SLOVESA ÚMYSLU, PLÁNU, HOPE, MEAN – OPĚT MINULÝ IREÁL I had meant to do it, but I didn´t make it. (Chtěla jsem to udělat, ale neudělala.) 16) SOUSLEDNOST ČASOVÁ: He said he had been ill. 17) PŘEDMINULÝ ČAS JE VLASTNĚ MINULÝM ČASEM V ČASU PŘEDPŘÍTOMNÉM: PERFEKTUM ZNAMENÁ PROPOJENÍ DVOU ČASOVÝCH SLOŽEK (MINULOST A PŘEDMINULOST) → posunutí z přítomných jevů do minulosti: (obdoba časové souslednosti) zadala jsme někam překlad a jdu si pro něj a vidím, že on není připravený: I am really angry with you…It hasn´t been done it. A za týden o tom hovořím,(už překlad mám): Byla jsem pěkně naštvaná, nebylo to připravené: I was very angry with you. It hadn´t been done it. Nemám hlad, zrovna jsem jedla. I am not hungry. I have just had a lunch.
Večír o tom, doma s někým mluví a říkám: „šla jsem k nim a oni mi nabídli oběd a já jsem řekla, že nemám hlad, že sem právě jedla: I was not hungry. I had just had a lunch. Viděla jsem se ráno se mvojí kamarádkou a večír to vyprávím manželovi: We were so happy to meet each other, we hadn´t seen each other for two monhts. I had been waiting 20minutes before the bus came. Vyprávím někomu jak jsem čekala dvacet minut než ten autobus přijel Máma příjde domů z prácě a seřve kluky a večír se o tom bavějí a mamka říká: I was really so angry, you hadn´t cleaned for ages. PAST PERFECT SIMPLE X PAST PERFECT CONTINOUS He complained, somebody had been thouring roks on the window ( neustále házel) somebody had throught roks on the window (jedenkrát) When peter came i had been working on it for three hours. (večír mluvím o tom, co jsem dělala předtím a když peter přišel tak jsem zrovna pracovala na něčem. I had been waiting for two hours before the bus came. (někomu vyprávím, že jsme čekala celý dvě hodiny než ten autobus přijel)
PODSTATNÉ JMÉNO ČEŠTINA.: A. Rod umělý B. číslo C. pád D. vzor ANGLIČTINA: A. rod přirozený (she- živá žena, he- živý muž, it-všechno i zvířata, dítě(ale je to neslušné)) o lodi třeba spisovatelé mluví jako she (ale ted už asi ne ) B. singulár X pluár (plus zbytky duálu) o často zkratky: 5 MP´s o dostala jsem pět osmiček: I got five 8´s o nepravidelné tvorby pluáru: child- children o bacha na přejatá slova: slova se snaží zachovat sklonování původního jazyk: hledat ve slovníku o nějaká slovíčka pouze mají plurární forma, pouze singulární forma C. 2pády: pád obecný : student look X pád přivlastnovací: student´s book (studentova kniha) D. Neskloňujeme E. URČENOST – ČLEN 1) poučky!(naučit sami) 2) musím se kouknout na jedno konkrétní použítí podstatného jména ve větě 3) tři druhy členu: určitý, neurčitý, nulový(= pluár obecně jako třída: Dogs are the best friends.) F. POČITATELNOST – kategorie, kterou podceňujeme 1) Počitatelné • rozlišuje protiklad singuláru a pluáru • a lot of/plenty of/lots of apples are • all/each students(jeden vedel druhýho)
• some: buy some eggs • A glass – sklenice, a pair of glasses-brýle • There are hairs ( jednotlivé vlasy, které popadaly na vanu) • A coal – uhlík • A lamb , 5lambs 2) Nepočitatelné označuje podstatné jméno jako entitu • nemůžu ho dát do množného čísla The most inportatn new is… • nemůže před tím být číslovka – u látkových podstatných jmeny→ a bottle of water • nemůžeme používat člen neurčitý • a lot of/plenty of/lots of milk is • all bread (celá kvantita) • some místo členu neurčitýho : buy some bread • emoce: love, abstrakta: beauty • glass jako materiál: We need some glass to fix the window, glass is • hair, my hair is • coal – uhlí • lamb – jehněčí maso much many little milk is …X few apples (časová souslednost)
PŘÍMÁ A NEPŘÍMNÁ ŘEČ
pokud je v angl. promluva rozdělena na několik odstavců může (bývá) více uvozovek, ale to neznamená změnu mluvčího(nemusí znamenat) uvozovky pouze nahoře a jednoduché i uvozovací věta je věta a je u ni nutné dodržovat slovosled ( výjimečně může dojít k inverzi = prohození předmětu a přísudku) ( ale základ je stavba oznamovací věty) inverze se dá použít, když je uvozovací věta veprostřed nebo na konci přímé řeči a pokud tam není zájmeno v uvozovací větě je naznačena technika řeči: she said, a nebo průvodní okolnost: she shaked head
ŘEČ PŘÍMOU PŘEVEDU DO ŘEČI NEPŘÍMÉ 6) vznikne nám souvětí, které má větu hlavní a vedlejší 7) jsem reprodukující mluvčí (říkám, co někdo řekl nebo udělal) 8) změní se čas, místo a mám jiné vztahy k objektům a lidem posuny: I. POSUN V ZÁJMENECH (PRONOUNS): She said: ´I like you brother.´→ She told me she loved my brother. II. ADVERBIALS: (u všeho co má nějaký odkaz) place: • I like it here. → She said she liked it there. • I must stay here. → She said she must stay there. • I like this room → She sais she liked that room
• • time: • • • •
III. o o o o o
(these – those) Nemění se to, když se nacházíme ve stejné místnosti třeba za týden
today (this day) → that day yesterday → the previous day tommorow → the following day (členy jsou velmi důležité, aby se pochopilo že to má vztah k tomu datu o čem vyprávím a ne k dnešnímu dni) • neplatí, když interpretujeme něco, ještě tentýž den (nedošlo ke změně času) POSUN V ČASECH tady se vztahy určují k okamžiku promluvy a vůči sobě navzájem a jsou vztaženy k aktuálnímu mluvčímu Včera přišel a řekl mi, že má hlad. → He told me that he was hungry Včera mi řekla, že si předevčírem koupila auto. She told me last night, that she bought a new car the previous day. Přímá řeč: přítomný čas → nepřímá řeč: minulý čas I will → she would
Pozn. Tyto zmeny nastavaji pouze za predpokladu ze ty zmeny opravdu nastaly ne pokazde Pozn. Pokud ma veta predmet tak tell pokud ne tak say Pozn. Plati pouze pokud je v uvozovací větě minulý čas a minulé perfektum IV.
OTÁZKA
!!!!INTERPRETOVANA OTAZKA UZ NENI OTAZKA TIM PADEM UZ MA SLOVOSLED OZNAMOVACÍ VETY!!!!
1) W-QUESTION The question is, she asked, he wannts to know, he is wondering He said: ´Where is Jane?´→ He wants to know where she is. (V téhle větě se na nic neptám.) Are you wondering where Jane is? Is he asking where she is? Ask them where Jane is! (Sice je to tázací věta, ale ten slovosled je už na začátku.) (Can you tell what you name is?) 2) ZJIŠŤOVACÍ OTÁZKY: DO YOU LIKE IT? She wants to know if/whether you like it. WHETHER Whether pouzivame tehdy jestlize nasledujici vetu zkratime infinitivem → She wants to know whether to do it. /whether to live. Whether pouziju pokud tam je OR NOT -> He´s asking whether she likes it or not (ptam se na ano ne). IF If a whether stejny vyznam (musim davat pozor, aby se if nezaměnilo s podminkovou vetou v pripade ze tam podminku davat nechci) Let me know if you are in doubt. Tell me if they are in trouble. nepřímá řeč: Řekni mi, zda mají nějaké problémy podmínkový souvětí: Dej mi vědět, jestliže budou mít nějaký problémy
Když si nejsem jistá použiju whether. V.
V nepřímé řeči neni možné použít nějaký prostředky, které používám v přímé reci (tázací dovětky a další) → řešením je přidat další větu nebo dodat ty informace jinou formou (gerundia, přechodníky)
VI. SOUSLEDNOST CASOVA SE NEUPLATNUJE POKUD: pokud to technicky nejde nebo by nastala zmena vyznamu • pokud je ve větě minuly kondicional (izolovaný kondicionál) nebo předminulý čas → Oh My god i had completely forgoten – She said she had completely forgotten. • pokud by to znamenalo zmenu ve vynamu – zmena minulych modalnich sloves (ty se neposouvaji) • u minuleho kondicionalu – ale jen u samotneho(neplati na souveti) tady se použvá: → I will do it if you help me. She said she would do it if he helped her. • nektera slovesa modalni nepodlehaji ani v pritomnem tvaru (need jako modál, must, dare) • NOBODY TOLD ME THAT YOU ARE ILL, John told me that she is ill.→ neni uplatnena souslednost, ja jsem tam a nikdo mi nerekl, ze ty ted jsi nemocny They told me the result will be published. • Nepoužíváme v nadčasovém presentu. • Když je předčastnost zcela evidentní z kontextu nebo promluvy: She told me she moved to our city in 1998. My students are ready for final test. → She told me her student were ready for final test. Peter: My son is a genious. → Peter told me that his son was genious. They tol dme the weather would get better. Poznámka: Normalne by tam byl pritomny misto were ale tohle vyjadruje zabarveni ze tomu moc neveri, ze to rika ona ale ja se za to nepostavim – jde o to ze mluvci se k tomu nehlasi.
MODÁLNÍ SLOVESA SLOVESA (DELENI): • lexical(lexikalni) – to sou ty co maji semanticky vyznam • auximiliary(pomocna) – ty co nemaji samy o sobe vyznam ale jen gramaticky • modal – sou nositeli lexikálního semantickeho vyznamu ale ne samostatne – mění význam jiných sloves !! modalni slovesa nemohou stat samostatne (vyjimky u zkracenych vet ale stejne se vazou na jine sloveso: Can you speak English? Yes, I can.) MODÁLNÍ SLOVESA • can, may, must • will, shell • ought to, need • where, used to
!!! NIKDY S MODALNI SLOVESEM NIC NEDELEJTE - NETVORIT PASIVUM, NEPRIDAVAT –S !!! !!! ZA MODALNIM SLOVESEM VZDYCKY NASLEDUJE INFINITIV BEZ – TO, TEN UZ MA RUZNE TVARY. !!! Otázka: prostá inverze Když potřebuju vytvořit jiný tvar než přítomný nebo minulý: OPIS nevytvoří imperatim netvoří pasivum: He must be interwied. Netvoří průběh: He must be working on it just now. Zápor: NOT Modalita: a) dispozicni - označuje názor původce děje na moznost uskutečnění (realizovatelnost) děje (mozny, nemozny, vhodny nevhodny...) – VEBRÁLNÍ VÝZNAM b) jistotní modalita: vyjadruje svuj nazor (presvedceni) o faktivnosti(reálné platnosti) děje (jisty, možný, pravděpodobný ...) ADVERBÁLNÍ VÝZNAM
WILL, WOULD (přitomný a minuly tvar - formálně) - podobně jako can –could, may-might a) WILLINGNESS – ochota k necemu, projevuje ochotu něco udělat (I will look at it. – Jsem ochotny se na to podivat.) „Will you do it?“ o WILL neni primo oznaceni deje ale je to modalni sloveso – je mozno ho pouzit v podminkovych souvetich „I`ll do it if you will overlook...“ = podivam se na to pokud budes ochoten prehlednout... will je tady modalni sloveso „I‘ll join if you will tolerate my …\(something). = já se k vám přidám, pokus jste ochotní tolerovat…(něco) „I will play it for you if you will overlook wrong note sometimes.“ o WOULD také jestli jsi ochoten neco udelat ale mene prime, zdvorilejsi vyjadreni, hlavně v otázce (minulost se tu projevuje ve významu zdvořilosti) b) VYJADŘENÍ PRAVDĚPODOBNOSTI= probability „You will be Jane.“ (Ty jsi určite Jane,) – čekám na někoho a myslím, že to je určitě ona (něco jako „You are probably Jane.“) - usuzujeme na základě zkušenosti a vlastního úsudku - Češi: Někdo zazvoní. To asi bude táta. – je to posun jako v angličtině (posun do budoucího času) c) Would jako modalni sloveso totéž jako kdybych pouzil used to – opakovaný děj v minulosti, který už se nekoná „He would go to dinner with us.“ Chodival s nami na obed. d) „I would rather go home.“ – spojeni s rather – radsi bych sel domu „I would rather finis hit today.“ - !! infintiv bez to !!
MAY, MIGHT (formalni vztah: pritomny minuly]
a) MOZNOST - rozdil mezi nimi je pritomnost minulost ale rozlisujeme je dle pravdepodobnosti may X might (vyssi X nizsi pravdepodobnost) • nemusim to resit je to jedno ktere pouziju -> dulezite je abych nemixoval dohromady pokud budou v jedne vete tak may je pravdepodobnostne silnejsi • „This may be his new wife, althrougt this might be his daughter as well.“ – je více pravděpodobné, že je to jeho nová manželka • May se může vztahovat jak k přítomnosti tak budoucnosti. It may hapened. It may be. • MAY v otázkách se nahrazuje modalnim slovesem CAN • might se klidne může do otazky dat: „Might this be true?“ • Když potřebujeme dát MAY, do minulosti: „It may have done it.“ „It may have hapenned.“ • Pokud dam MIGHT do minulosti tak se to pouziva ve smyslu – mohlo to byt horsi, mohlo te prejet auto .. „It might be worse“ ... – mohl si to udelat X ale neudelal „Look out. You might have been run over.“ • Kdy předpokládám, že byla nevyužita možnost: might „ It might have been worse.“ • Když pouze konstatuji: Možná jo/možná ne: may b) DOVOLENI (někdo jiný dává povolení než původce modality = někdo jiný mi dává dovolení) – „You may go in.“ – to nám řekne sekretářka ve velice luxusní firmě „Visitors may enter the room.“ = návstevnici mohou vstoupi do mistnosti – je to velmi formalni, jen v psané formě v běžném jazyce can a cant nebo mustnt: „We can enter only with the quide.“ jedinné možné použití may v otázce: „May I come in?“ „May I leave now?“ – pouze na otázku v první osobě = žádost o dovolení MAY NOT = nemám dovoleno: CAN NOT, MUST NOT = nesmím
CAN, COULD, BE ABLE TO moci, smět a) MOZNOST (could méně pravděpodobná ve srovnání s can) CAN - podobne jako may (jsou velmi casto zamenitelna) – pokud se to vztahuje k jednomu pripadu tak may a pokud neco obecneho tak can, ale toto se resit v normalni zivote nemusi „The weather can change.“(obecný jen, který nikdo nemůže změnit,jeden konkrétní případ „The weather may change.“(varianta, může to být) • Minulost: minulý infinitiv: • Použív se v záporných větách: He can´t have forgotten. (nemohl zapomenout • Kladné věty: He may have forgott. • slovesa smyslového vnímání: „Where are you?“ „I can see you now“ „I can hear you now.“ – VYJADŘUJE PRŮBĚH COULD se neuplatnuje v casove rovine ale take jako moznost
„He could come tommorow.“ (mozna zitra prijde – nevyjadruje minuly cas) • Pokud chci do minulosti tak „It could have happened.“ (mohlo se to stat) velmi casto se tim vyjadruje ze se to mohlo stat ale nestalo • Výskyt i v kladných větách, ale opět velmi často se používá v kontextu, kdy byla nějaká možnost, která nebyla využita: „You could have stayed with us.“ – Mohl si zůstat u nás (ale nebydlel.) „So, you couldn´t stayed with us anyway.“ - Stejně by to bývalo nešlo(doma jsme někoho už měli) • slovesy smysloveho vnimani: ma can/could funkci pritomneho a minuleho „I could see him.“ (videla jsem ho – ale uz ho nevidim)- VYJADŘUJE PRŮBĚH V MINULÉM ČASE b) SCHOPNOST CAN: The match can be win. Zapas se dá vyhrát, možnost i schopnost – máme na to. Tady se da can a could pouzit jako nositel casu. (The match may be won. – možnost, Může se to stát, je to možné, nevylučujeme) I cant speak Chinesse.(neumím) X I may not speak Chinesse(nesmím) BE ABLE TO Pozn. Pokud potrebuju nejaky jiny tvar pouziju opisny tvar be able to Pozn. Pokud pouziju „be able to“ misto can maji stejny vyznam ale pokud pouziju misto can tak „be able to“ ma silnejsi vyznam – pridava tomu dulezitost I can do it. X I am able to do it. – zdůraznění význam! !!Minulost!! I could do it. - používá se pro obecnou schopnost. I could swin when I was three. - Ve stejném kontextu: šlo to, měla jsme na to, ale nevíme jestli jsem to dokázala I was able to do it. - specifický příklad. I was able to croos the channel. - Měla jsem na to, a já jsme to dokázala: I managed! The prisoner to escaped. X The prisonar was able to escape. (druhý 100% utekl, u prvního nevíme) ZÁPOR: I couldn t do it (TO ABLE TO se moc nepoužívá) - be able to pouze u životných substantiv COULD I could do it – byl jsem to schopny udelat a nevim jestli jsem to udelal X I was able to do it (byl jsem to schopny udelat a udelal jsem to) Pozn. V zaporu se „be able to“ nepouziva jen vyjimecne zase pro zdurazneni c) DOVOLENI – jako can, v první osobe may a v ostatnich osobach can
MUST, MUSTNT, NEEDNT, HAVE TO NUTNOST MUST : nutnost neco udelat (must) : It is necesarry, you must do it. MUST NOT: nutnost neco neudelat (mustnt) : nevyjadřuje faktický zápor, ale nutnost něco neudělat – zákaz:prakticky zápor k MAY NEEDN´T - nemusim - neni to nutne(neednt) – tady je moznost nahradit „dont need to“ nebo „dont have to“ – It neednt be there (nemusi to tu byt). ZÁPOR K MUST - Need you work soo much? Je tak nutné abys tolik pracoval? - I need to go there. Potřebuji tam jít PŘÍTOMNOST: I needn´t go there.
I don´t have to go there. Všechny tři jsou to samé I don´t need to go there. MINULOST: I needn´t have gone there. Modální varianta: nebylo nutno něco udělat, ale v okamžiku konání děje tato skutečnost nebyla známa. I didn´t have to go there. I didn´t need to go there. Lexikální varianta:Nebylo nutno něco dělat a všichni to věděli, v okamžiku konání děje tato skutečnost byla známa JISTOTA (MUST VYJADŘUJÍCÍ JISTOTU- VYSOKOU MÍRU PRAVDĚPODOBNOSTI) - založeno na logice, objektivních faktů I. I brought two dictionaries: One must be there.(jeden tu musí být) - It neednt be there (nemusi to tu byt ale muze) II. It must be true! X It can´t be true. (zcela jistě ne) III. What must they think about me? HAVE TO MUST vyjadřuje mluvčí subjektivní potřebu nutnosti, nevyhnutelnosti I must go home. I must write (musim protoze chci) I must write a letter – píšu super babičce a enchci jí nechat čekat HAVE TO: interprekuji nějaká fakta I have to write (musim to udelat nutnost) I have to were glasses. Obecná potřeba nutnost, vnější okolí mě nutí nosit brýle I have to write a letter. – když sem sekretářka Pozn. Nepouzivat must spis have to – must neni moc zdvorile a je natlakove Zápor: I dont have to do it – nemusím I musn´t do it. Nesmím ODKAZUJÍ NA BUDOUCNOST: I have to b ethere in 20 minutes. I must lie in bed for couple days. MINULOST: had to were glasses , didn´t have to BOND TO = MUST: He is bond to lose. / Something is bond to hapenned. – nezpochybnitelná jistota
SHELL, SHOULD SHELL -
zdurazneni: ID shell be worn (psaný projev, oficialne, zdvorile – Id musi byt nosena), The customers shell sign the bill. What shell I do? Shell I do it? - Mluvčí se zavazuje k tomu, že o čem hovoří se opravdu stane: I shell never do it again. – výraznější než I will You shell regret this. – Měla bys toho litovat. SHOULD záhodnost: Znamená to smaé co must, ale should je jemnější: should = děj není nutný, ale měl bys ho realizovat You must go there (musis tam jit) X You should do there (Mel bys tam jit)
You should know the results tomorrow. – Měli byste ty výsledky znát nebo bue´dete mít problém. MINULOST: You should have done it. – Něco si měl udělat,a le neudělal si to a je to ted chyba/škoda It shouldnt had hapenned. – To se nemělo stát, ted je to chybou. Pravděpodobnost: The meeting should be over now. – běžte dál s největší pravděpodobností už míting skončil You should know the results tomorrow – S největší pravděpodobností ty výsledky dostanete Jistota se změní v pravděpodobnost. He should be there. (dovnímám se že tam je) ŽÁDOST, NÁVRH I recomend you should do it. Navrhuju abys to udělal. It strange they should be late. Je divné že by oni přišli pozdě. It is funny they shoudl join us. – Je vtipné že by nám IF If you should manage = you see, ale vyadřuji že nejsem přesvědčená o tom, že k tomu dojde Přeloženo: kdybys ho náhodou viděl: If you should see him If you should manage – kdybys to náhodou zvládl VHODNOST DĚJE K REALIZACI: TO BE You should see the boss. – já jsem přesvědčená, že byste to měli udělat You are to see the boss. - bylo mi řečeno, že bys měla jít k šéfovi, není to moje rada We are to meet at 5. – Jsme domluvení, sesvali nás na 5 OUGH TO = SHOULD : You ought to do it. – Měl bys to udělat We oughn´t to have any problems. – Nejspíš nebudeme mít nějaké problémy
DARE Dispoziční modalita Přeloženo: troufnu si, mám na to dost odvahy kuráže v otázce, záporu How dare you say things like that? Jak sis to mohl dovolit říct takové věci? I wanted to joint hem, but i dare not joint hem. – Chtěla jsem se připojit ale neměla jsem na to odvahu. modál What I dare not do it? I didn´t dare do it – používáme jako lexikální(didnt) i jako modál (bez předložky to) = sloveso není ukotveno Pozn. Neni uplne bezne v bezne mluve
USED TO I used to do it. – dělávala jsme to, ale už nedělám – děj opakovaný v minulosti, který už se neodehrává WOULD: We would talk about… - ve smyslu used to – vvždycky jsme si povídali a už ne !! We are used to doing it. – Jsme zvyklí to dělat. X We used to do it. !!
INFINITIV I.
Základní tvar TO SLEEP, v tomto tvaru můýe fungovat jako samostatný větný člen - Předložka může být od slovesa oddělená adverbiem (I would like to trully understatnt it.) II. Infinitiv bez TO – osučást složených slovesných tvarů po modálních slovesech Přítomný minulý Aktivní Simple to write Aktvní To have – ed To be –ing To have been – ing Pasivní Continous to be –ed pasivní To Have been –ed To being – ed To have been being – ing - Záporka stojí před celým tvarem: TRY NOT TO BE LATE - Infinitiv není přísudek ve větě (přísudek má tvar času) - Přítomný X minulý se vztahuje k vztahu vyjádřeného infinitivem k tomu času vyjádřeném přísudkem = relační vztah PŘÍTOMNÝ Činný (prostý – to write,průběhový – to be writing) Trpný (to be –ed, to be being –ed) Pozn. Přítomný trpný průběhový je spíš formalita ve skutečnosti se nepoužívá) Současnost - He is glad to be there. (přísudek: přítomný čas, infinitiv – přítomný – infinitiv vyjadřuje současnost s dějem) - He will beg lad to be there. (přísudek: budoucí čas, infinitiv je infinitiv přítomný – děj b ethere se odehrává současně s will be : on tak pojede a až tam bude, bude nakonec rád) - He was glad to be there. (= význam, on někde byl, kam se mu vůbec nechtělo, ale pak se mu to tam líbilo: „byl rád, že tam je“) překlad: byl rád, že tam byl je jiná situace Následnost - He except to b ethere in time. NÁSLEDNOST – současnost očekávání - He will want to start. MINULÝ Činný (to have –ed, to have been –ing) Vyjadřuje předčasnost, děje vyjádřeného infinitivem, před přísudkem Pozn. Záporka not stojí před celým tvarem – not to have ... - He is glad to have been there.: on je rád, že tam někdy předtím byl - He was glad to have been there. (minulý čas x děj předšasný: byl rád, že tam někdy předtím byl) In 2009 he atended the course, so he was glad to havve been atended the similar course in 2005 - He will be glad to have been there. (now→glad, ted je někde a nelíbí s emu toam ale my víme, že ve zkouškovym období, bude rád, že tam byl) - You will be glad to have been there. – Budeš rád, žes tam byl. I meant to have done it. I planned to have done it. – Nic se nestalo. – neuskutečněný děj = MINULÝ IREÁL PŘÍTOMNÝ VS. MINULÝ A) Infinitiv přítomný vyjadřuje děj současně probíhající s jiným dějem.
He was glad to be there. (Byl rad ze tam byl.) He will glad to be there (Bude rad ze tam je) He is glad to be there (Je rad ze tam je) – orientuje se dle jiné věty (slovesa) B) Vyjadruje dej ktery se teprve ocekava I will want to start immediatelly. C) Děj vyjádřený infinitivem se odehrál dřív než jiný děj (minulý infinitiv) He is glad to have been there. (Je rád že tam byl) – He was glad to have been there. (Byl rád že tam byl – byl tam předtím než byl rád) Pozn. Obecne vyjadruje dej ktery se odehral pred dejem hlavnim SIPMLE X COUNTINOUS: (současnost X předčasnost) He seems to be enjoying the meeting. X He enjoy to have good health. He is sure to be waiting.- zcela nepochybně čeká na chodbě X He is sure to wait. – určitě na nás počká. She appeared to have stolen some money. – Ukázalo se, že ukladla nějaké peníze. X SHE appeared to have been stealing the money. – opakovaný proces She appeared to have tol dus the lie. X She appeared to have been telling us the lies. AKTIVNÍ X PASIVNÍ - pasivum je v angličtině neutrálnější, používá s ečastěji než v češtině - I am called to attend. – Jsem volána, abych přišla. (Zavolali mě) POUŽITÍ: 1) INFINITIV VE FORMĚ PODMĚTU – nepoužívá se je to zastaralá konstrukce To play chess is fun. The make mistakes is human. Čj.: chybovat je lidské NÁHRADA: IT is easy to play chess. IT is nice to be with you. Making mistakes is easy and human. 2) IT IS EASY, DIFFICULT, WISE, SILLY, POSSIBLE, IT IS TROUBLE, IT IS A PLEASURE, IT IS THE PROBLEM TO GET THERE IN TIME – obecný hodnotící element It is a problem where to go. It is possible to do it. I tis kind to to things in this way. Im ready to go there apod. (není podmětem ale je věcí o kterou se jedná) Its problem how to get there. (je mozno pred indinitiv dat tazaci slovicko) – toto se pouziva vetsinou pri nejakem obecnem hodnoceni OF:It nice of you to do it. PODMĚT: Mary was curles to leave the kids home alone. – ne vždy je to možné FOR: It was impossible for him to do it.It was unfortuned for us to do it. –neříkáme nic o vlastnostech konatele 3) INFINITIV VE FORME PRISUDKU (je soucasti prisudku) A. INFINITIV + BE The task was to complete the project. The plan was to do it. The plan is to get there by five. The plan for u sis to do it. B. SEEM, APPEAR, HAPPEN
He seems to be there. He seems to have been there. I happened to read the articles. X IT happened that I saw him. He seems to be sitting there. He seems to have studyed hard. It seems he had studyed hard. I seems that… C. SURE + LIKELY He is likely to come. They are sure to done it. D. PASSIVE + INFINITIV (BELIEVE, KNOW, FIND, SUPPOSE, REPORT, ANNOUNCE) He is believed to have done it. (vsichni veri ze on to udelal) She is supposed to be home now. Somebody is reported to have dome it. - It is believed that the picture was destoyed. - Tyto slovesa mohou vytvořit větu i v aktivu: They (OUR company) reported him to have been killed.(chci zdůraznit, že záleží na konateli) X He was repoted to have been killed. ASK, HELP, INVITE, FORCE, PRESS: I was asked to do it. mohou vytvořit i aktivní vazbu: They asked me to write a report. Nemohou jít do anticipačního IT SAY He is said to be good teacher. (pry je dobry ucitel – rika se to o nem) tato fráze se nedá převést do aktiva aktivní věta: They say that he is a good teacher. 4) ve funkci předmětu (rozvíjí sloveso, vztahuje se ke slovesu) transitivní sloveso - váží předmět intransitivní sloveso (sleep, fail) - některá slovesa nemohou držet předmět = intransitivní - sleep: nemůžeme použít s ním žádný předmět sloveso + infinitiv He agreed to do it. slov. + (somebody or something) + inf (want) může být somebody nebo something I want a new car. I want to drive this new car. I want you to drive this new car. slov. + somebody or something + inf musí být somebody nebo something I required somebody to do it. Přání, rozkaz, vybídnutí, dovolení (wise, instruct, license, allow) Slovesa vyjadřující předpoklad – formalita: believe, consider: They are believed to bet he best posible candidet. The jude declared them to be quilty. Minulý infinitiv zde představuje předčasný děj: I believe him to have done it. Slovesa s obligatorní předložkou: insisct on, rely on, object to, depend on, pray for They prayed for the crises to end. (Modlili se aby krize skoncila). Can we rely on you to do it. I count on them to do it.
Slovesa smyslového vnímání slovesa smyslového vnímání: let, make, have, bid, felt V aktivu nez TO I heard the door bang. - jendorázový I heard the door banging. – opakovaný děj I had them do it. – nechala jsem to udělat V pasivní větě jsou následovány plným infinitivem s to : HAVE - He was seen to leave. - They made me do it. X I was made to do it. - She felt her hand to be kissed. I need to meal to be served by 10. – je mi úplně jedno, kdo to udělá I asked for the dinner to be served at 9. I saw him leave. I saw it happen (videla jsem ja se to stalo) X I saw it happening (videla jsem jak se to delo) vazba 4.pádu s předmětem: I advised him to do it. I supposed him to be inteligent. – subjektivní názor vazba 1. Pádu s infinitived(převedu vazbu se 4. Pádem do pasiva): He was advised to do it. He was supposed to be inteligent. – obecné prohlášneí HELP – Help me do it. – infinitiv bez to What, where… 5) Infinitiv po itranzitivnm slovesu: - She failed to tell them. – Nepodařilo se mi jim to říct. - I failed to do it. –Nepodařilo s emi to udělat.
6) INFINITIV PO PRIDAVNEM JMENE He is proud to have X He is proud of having Vyznamovy rozdil He was afraid to wake them (Bal se je probudit) X He was afraid of waking him – Bál se, že by ho mohl probudit. X He was afraid that he might wake... I am afraid of doing it. – Bála jsem že, že bych to mohla udělat I am afraid to do it. Bála jsem se to udělat. I was ashamed of doing it . – styděla jsem se protože jsem to udělala a pak jsem se styděla I was ashamed to do it. Sytděla jsem se, neudělala jsem to. Činný infinitiv vyjadřuje pasivum Grammar is easy to learn – významově pasivum, ale činný sloveso They are easy to please. – Je snadné je potěšit. Význam pasivum, ale činný sloveso They are eager to please. Oni vemi rádi dělají někomu radost. Pokud je konatel jiný než podmět ve větě:FOR She is eager for me to come. - je natesena abych prisel. X She is eager to come. - je natesena aby ona prisla. I am proud to be here. I am proud of being here. – z těchto tří si můžeme vybírat I ma proud that I can be here.
I am glad to meet you. I am happy to see you. I am fit to do it. TOO X ENOUGHT She is too tired to come (moc unavena aby prisla – pred pridavnzm jmenem)- děj se nerealizuje She is strong enough to go out (ma pozici za adjektivem je dost silny na to aby sel ven)- děj se realizuje The suitcase is too heavy for me to lift. (na konci není IT) 7) INFINITIV PO SUPERLATIVECH: (zkracuje větu vztažnou) - She is the best person to win the price. - He is the older winner to win (je nejstarsi kdo vyhral) - He was the first person to climb mount everest. (Je prvni kdo tam vylezl) - po superlativech, cislovkach (prvni apod.)a kvantifikátorech... 8) INFINITIV PO PRISLOVCICH INFINITV ÚČELOVÝ, ktery plni fci prislovecneho urceni:překládáme aby I have sit down to rest (sedla jsem si, abych si odpocinula) To switch the lights on press this button (navody, abys rozsvitil svetlo zmackni tenhle cudlik) To sum up, … To conclude,… To be short,… pro zrácení, stručně řečeno The lady to judged for her appearance have to be model. je mozno vlozit so as (abych), in order (aby) (bud trosku formalnejsi nebo pomuze zprehlednit vetu) , pokud je tam statické slověso nebo komplikovaná věta, nebo zápor I get up early in order to get time, v kratkych vetach zbytecne hodne se pouzivaji pred statickymu slovesy (know, understand). I attend the meeting in order to know more details. I have read the book so as i know all the details a velmi casto pred zapornym infinitivem – plati pokud je konatel deje stale stejny jako mluvci Pokud se lisi konatel od mluvciho tak predlozka for I open the door for him to enter the room. INFINITIV CÍLOVÝ- NEPOUŽÍVÁ SE in order, so as z 99 procentech se vyskytuje po slovesech pohybu: He left me to think about it. She has gone to see her sister. VYJÁDŘENÍ ZJIŠTĚNÍ, ODHALENÍ NĚČEHO: I arrived at his home to find that nobody is in. - úcel není, ze jsem tam jel abych to zjistil ale prijel jsem k nemu domu a zjistil jsem ze nikdo neni doma – pouziva se pokud je zaver prekvapivy a necekany 9) VE SPOJENI S PODSTATNYMI JMENY - vetsinou podstatna jmena vytvorena ze sloves vyse uvedenych I have got his promise to come – He promised to come)
The plan to do it. Pleasure to do it. The idea how to do it. The discussion what to do next. Refusal to do it. Desicion to do it. There is some hope to.. - Able to – abbility, decide – decision ... - ve spojeni s kvantifikatorem – casto se inf. vyskytuje pri zapornem kvatntifikatoru. There is no time to waste. I have nothing to fear. I need someone to lean on. There was nowhere to sit. - VYJADŘUJE NUTNOST, POŽADAVEK, MOŽNOST There are to difficulties to be overcome. –jsou tu dve těžkosti, které je nutno překonat. The only sound to be heart is ticking of the clock. –jedinný zvuk který bylo možnos slyšet je tikání hodin Is there anything to drink? I need something to stop my headache.
GERUNDIUM –ing přítomný minulý Not using/writting Having –ed/having written Being –ed/being written Having been –ed ZAPOR STOJI VZDY PRED VYRAZEM JAKO PRI INFINITIVU
Aktivní Pasivní
CO JE GERUNDIUM – – – – – – – –
problem = nelze vyjadrit (zaradit) v cestine (v nasem chapani jazyka) to read the book → reading the book rely on → relying on je rozvíjeno příslovcem stojí po předložce stojí po přivlastnovacím zájmenu: I rely on your comming (on your sister) stojí po přivlastnovavccí pádu podstatnýho jména: I hate my sister´s being late. Může být vě větě podmětem, předmětem, jmenou částí přísudku, ale zároveň můýže vyjádřit slovesný děj, ale NEMŮŽE STÁT JAKO PŘÍSUDEK
PRITOMNY VS. MINULY (SOUČASNÝ A PŘEDČASNÝ) PRITOMNA GERUNDIA – soucasny nebo nasledujici dej I like being here. Jsem rada ze tu jsem. I liked being here (byla jsem tam a libilo s emi tam, libilo se mi tam I will like being here.- budouci vyznam bude se mi tu libit MINULE GERUNDIA. – vyjadruje stav predcasnosti I rely on his posting the letter. I rely on having posted the letter. (prvni se odehral drive nez ten druhy – proto ten 2. je minule gerundium)
I remember having told you the detail. –důraz že si to prostě pamauje! I remenber saying you. -logicky
AKTIVNÍ GERUNDIUM x PASIVNÍ GERUNDUM Need, deserve, require, want Aktivní mají pasivní význam: You shoes need cleaning. –boty potřebují býti vyčištěny. My car wants cleaning. Ne kazde –ing slovicko je gerundiem (prestoze je pro nej charakteristicke) TRI ZAKLADNI INGOVE TVARY V ANGLICTINE: 1) gerundium: sleeping pills (prasky na spani), working conditions 2) slovesne participium příčestí (př.: prechodnik): slovesný tvar sleeping child (přídavné jméno), working people, tam kde češtině používala přechodníky 3) slovesne podstatne jmeno (je tvořeno od slovesa, ale je to podstatné jméno) HIS DRAWING FASCINATED ME. nekolik vyznamu: a) fascinovala me ta kresba (slovesné podstatné jméno) b) nebo jeho kresleni (podstatné jméno, které vyjadřuje činnost) c) nebo ten fakt ze kreslil me fascinovalo (gerundium) - v okamžiku, kdy z toho budu dělat delší větu: a) His (nice)drawnings fascinated me- můžu dát množné b) His rapid drawing fascinated me. – rozvinutí přpadvným jménem c) His drawing the picture so rapily fascinated me. –To že tak rychle kreslil, mě fascinovalo. OZNACENI KONATELE: a) his driving (zajmenem) makes me nervous b) Johns driving (jmenem) c) Havig an accident told him to drive slowly (predmetem)
GERUNDIUM VE FUNKCI PODMETU Konstrukce: - His driving makes me nervous - Přivlastňovací pád: My brother´s driving makes me upset. – gerundium jako podstatné jméno - Konatel se stane předmětem ve větě: Having an acident tought him to drive carefuly. Not having money tought her to saving. - It is nice being here with you. - je nutné použít it pokud následují výrazy: good, use, worth: It is no use going there. It is no good..
GERUNDIUM VE FUNKCI PREDMETU 1) GERUNDIUM: keep smiling, going home earlier, you shoudln´t risk doing it - slovesa vyjadřující citový postoj (většinou ano, ale neplat to stoprocentně) - naučit se gramatický aparát u slovesa - pravidlo: gerundium vždy můžeme použít po frázovém slovesu a předložce
2) GERUNDIUM, THAT - He admited doing it. X He admited that he did it. - Musíme se soustředit na čas, jaký bychom měli použt 3) GERUNDIUM, INFINITIV - V některých případech je to uplně jedno jestli gerundium nebo infinitiv: start, begin, intend, sees, I cant stand - Ale většinou může být infinitiv nebo gerundium: rozdíl ve významu VÝZNAMOVÝ ROZDÍL remember to do it (zapamatovat si) X remember doing something (vzpomenout si) stop: I stopped to do it.- Zastavil, aby to udělal. X It stopped doing it.- přestal to dělat dont forget meeting him (nezapomen ze jsi ho potkal)X forget to meet him (nezapomen ho potkat) i cant remember locking the door- nepamatuju si jestli jsem zamkla She started takling about it X She started to talk about it. – rozdíl není znatelný try to do something (zkus to – bud to dopadne nebo ne) X try doing it (vykonej nejakou cinnnost – neni dulezite jestli se to povede, ale ja to dopadne – udelej to a uvidime jestli je to to spravne reseni – jestli to povede k tomu spravnemu cili)
GERUNDIUM A SLOVESA SMYSLOVEHO VNIMANI KONSTRUKCE: - konatel nemusí být vyjádřen - jiný konatel než podmět: 1) I hate his being late every day. – přivlastnovací zájmeno 2) I hate my daughter´s being late every day 3) I hate him being late every day. – osobní pád 4) Podstatné jméno: I hate my brother being late every day. Podmentem muze byt take „there“ – There were a few people in the hall. I am unhappy there is no drikn for me. 1, 2 : Privlastnovaci tvary (1+2) jsou spravnejsi, ale v bezne mluve se prosazuji ty neprivlastnovaci tvary. 3,4: - pozivam u mnozneho cisla. I hate my students being late. - u nezivotnych podmetu – ... spend time working. - u víceslovných I heart him enter the room (slysel jsem ho vstoupit so mistnosti- jednorázový děj) X I heart him crying (slysela jsem ho plakat-delší dobu) – dokonavy a nedokonavy I mean to wait (Hodlam si pockat. Mam v umyslu si pockat.) X It means waiting (S nezivotnym podmetem – Budu si muset pockat. Znamena to ze si pockam.)- it means doing something = zmanená to… I regret to have to tell ... ( Je mi lito, ze ti to musim rict.) X I regret telling ... ( Lituju ze jsem to rekl – minuly- použijeme pouze když chce zdůraznit ten minulý čas, ale nepoužívá se často) I cant help you to do it (Nemuzu ti pomoct to udelat) X I couldnt help laughing (nemohl jsem si pomoct a musel jsem se smat) – odpovida slovesu resist I cant help doing it. (nemůžu si pomoct a musím to dělat) I would like to …(rad bych, nemám nic proti, v konkrétní situaci) I like to ski (delam to nemam to rad ale je to spravna vec a melo by to tak byt)
I like to clean the kitchen every day. – nemám ráda uklízení kuchyně, ale mám ráda, když je uklizeno I like to go for a walk in every weather. – nemám to ráda, ale je to správná věc I like skiing (rad lyzuju) He is keen on watching TV. (ma rad divani se na televizi) X He is keen to do it (moc se tesi na to az to bude delat). He is anxious about doing something (boji se to delat) X She is anxious to go there (moc tam chce jit – moc se na to tesi) Im interested in doing something ( zajima me to) X Im interest to do (Jsem na to zvedavy) I saw it happened – viděla jsem jak se to stalo. X I saw it happening- viděla jsem jak s eto dělo
DO PLUS ING (SOME, A LOT OF, MUCH) -
Vyjadřuju děj který trvá určitou dobu a opakuje se a dávám tam množství činnosti. I do a lot of reading these days ( V tehle dnech si dost ctu). do lot of –ing these days - budu neco hodne delat po urcitou dobu – hodne se pouzivaji kvantifikátory do a little do some swimming I did a lot of reading. X I watched TV – nesmí tam mít předmět
Po predlozce vzdycky gerundium ( u frazovych sloves). I suffer from his.. I have to object to you looking like this Pozn. Pokud neni jednatel uveden je to mineno vseobecne – I hate smoking ( nesnasim koreni – u kohokoliv)
GERUNDIUM ROZVIJEJICI ADJEKTIVUM He is proud of being there.(Je hrdy na to ze tu je) You are clever at making ...(je dost chytry na to aby delal...) Im capable of doing it.(Jsem schopny to udelat) He is charged with doing it You are clever at reading. I am sorry for doing it. What´s wrong with going there. Co je na tom špatného tam jít. Pozn. Nutnost znat predlozky
GERUNDIUM ROZVIJEJICI PODSTATNE JMENO 1) pred podstatnym jmenem working conditions,sleeping pills, living standart, chewing gum, seling price – je to jeden pojem (jeden hlavni prizvuk) 2) za podstatnym jmenem advantage of gettin there in time(vyhoda v necem) make habbit of being late(zvykl si na neco) interest in have difficulty in (potiz v necem)
reason for (neni duvod) take pleasure in going there no good going there (neni dobre tam chodit)
GERUNDIUM JAKO PRISLOVECNE URCENI NEBO VEDLEJSI VETY Vyskytuje se vetsinou s předložkou Go shopping, take somebody haunting (vzit nekoho na lov) – u sloves pohybu casto bez predlozek jinak s předložkami Working on it I came across this material. – když jsem pracovala na projektu prošla jsem tyhle materiály. Casova After preparing dinner I left. (Pote co jsem pripravila veceri jsem odesla. After uz udava casovou slozku.) Before leaving I finished the task., Since... On my entering the room they stopped talking. Pozn. Porad plati ty ctyri body (mine,Jims ...) By: Im making money by teaching English. I can help you by providing you some money. –můžu ti pomoct tak, že ti an to dám peníze. I make living through/by teaching English. Dalsi (pruvodni okolnosti) – In spite of being late... (prestoze jsem se opozdil) I addition to being late he do... (nejenze prisel pozde ale jeste ...) She left without saying goodbye. She left without him notising. – ona odešla, on si nevšiml Instead of helping us she left. For,because of - Vyjadreni priciny I need something for killikng the insect. She shouted at me for being late ( kricela na me protoze jsem se opozdila)
PRECHODNIKY Aktivní pasivní Přítomný Calling Being called Minulý Having called Having been called - Další děj v souvětí, který s eodehrává současně nebo předčasně než hlavní věta - Doplněk se vztahujejak k podstatnému jménu tak ke slovesu She entered the room smiling. = She did it smilling. (She entered the room and smilling at me.) I met her going shopping. (potkala jsme jí jak nakupuje) I cought them doing nothing. He capt me waiting. (nechala mě čekat)
SEND, GET, SET kauzativní význam – způsobit aby se něco odehrálo, jsme hybatelem děje, ne konatelem: have somtehing done And that remakr set me thinking. – Tato poznámka mě donutila s enad tím zamyslet.
The pain sen dme crying. – Bolest mě donutila přečet/přiměla. What set the kid cryinig? Co rozbrečelo to dítě? Get moving – pohni se Get packing – vypadni
ZKRÁCENÍ VZTAŽNÉ VĚTY People who learn English do something. → People learning English do something There is some girl, who is waiting for you. → There is some girl waiting for you.
ZKRÁCENÍ VEDLEJŠÍCH VĚT Věta časová: nepoužívám přeložky: Walking along the street I met him. – Potkala jsme ho, když jsem šla po ulici Having read the whole text I was ready to answer the questions. (děj předminulýa děj minulý) Havinh read the whole text I will be ready to answer th question. (budoucí vyjádření) -pokud nemají děje stejného konatele, tak ho musíme vyjádřit: Žádná přivlastnovací zájmena Ale: The lecture having finished we disccusted all things.
ZKRÁCENÍ VĚTY PŘÍČINNÉ -
Protože jsem byla unavená, tka jsme nešla: Being very tired I did join them Dva podměty: He taxi being there we had to hurry up. We couldnt go on because the situation changed. → The sitution having changed we couldnt go on. With you asking so many question we will never finish on time. (vzhledem k tomu že někdo něco dělá, není/je něco možné)
VĚTY S HODNOTÍCÍM VÝZNAMEM - Regarding, concerning, generaly spealking, supposing(předpokládejme) DALŠÍ PŘÍKLADY Altrough speaking… Weather working or not she is always without money. Dont speak unless being asked.
KONDICIONÁLY Klíčové slovíčko would (should, might, ought to) Aktivní Přítomný Would call Would be –ing Minulý Would have –ed Would have been -ing
pasivní Would be –ed Would being –ed Would have been –ed Would have been –ing
PŘÍTOMNÝ i. aktivni – would do it (would be doing it) ii. pasivni – would be done (would beeing done) MINULY iii. aktivni – would have done (would have been doing) iv. pasivni – would have been done (would have beeing done)
Pozn. V zavorce jsou prubehove Should – puvodne se pouzival should v prvni osobe ted uz jen would Podminka se vyjadruje vetsinou pomoci vedlejsi vety – pokud pouziju kondicional mel bych pouzit vedlejsi vetu (ve vetsine pripadu se to pouziva) – vyhybat se pouziti izolovanych kondicionalu !!! I will do it when you come. –udělám o ale až příjdeš I will do it if you come. Udělám to když přijdeš, možná
VYJADRENI PODMINKY-aktivní kondicionál: 1) pomoci vedlejsi vety 2) pomoci prislovce – Without your help, it wouldnt be managable. Chapeme jako kdybys nam nepomohl 3) pomoci indikativu (would misto nej) – would misto oznameni pouzijeme pokud chceme zmirnit to vyjadreni (zdvorilost, zmirnit rozkaz...) – typicke uziti v otazkach. Would you sign the bill. 4) 90 procent pouziti je I would like to – tady je izolovanost na miste. I`d like je I want like v kondicionalu (I want nepouzivat)
KONDICIONÁL V MINULOSTI: Vzdycky to znamena neco nerealneho – ze se to nestalo!!!
PODMINKOVA SOUVETI: - jsou uvozeny podminkovami vyrazy IF – jestlize –li kdyby UNLESS – je to zapor tudiz tam zadny zapor byt nesmi ♥ nepouzivat unless a) v nerealnych podmínkách b) v otázce c) pokud jsou pritomna slovesa nebo fraze s emocnim hodnocenim ♥ vyznam unless – exkluzivni podminka (vyjadruje jedinou moznost) ♥ jediny podminkovy vyraz ve spojeni ze some (something, somebody) jinak se pouziva any (anynody, anything) GIVEN THAT IN CASE (pro pripad, kdyby se mohlo stat) – neznamena to v pripade!!!! ♥ dej je hypoteticky dopredu: Take a coat in case it rains. (vemte si kabat mozna bude prset). ♥ Existuje fraze in case of (v pripade) – In case of fire leave the building. – to je předložková vazba SUPPOSE/PROVIDED(PROVIDING) – Suppose na začátku věty, provided v prostředku ON CONDITION THAT – (pod podmínkou, že) I will tell you story on condition that you dont tell anybody else.
CO KONDICIONÁL VYJADŘUJE 1) If present + present – (pokud je podminka splnena neco se stane – obecna podminka) If it rains payments are wet. It yu put salt on eyes it melts.
2) If present + future – vyjadruje moznou (realnou) podminku, realná v přítomnosti nebo budoucnosti, If I leave now I will miss rush hour. If=jestliže If I leave now i will manage it. If you come on time than we will manage. 3) If past + would do – hypoteticka nerealna podminka (neuskutecnena) v pritomnosti nebu budoucnosti (misto would muze byt should, might...) If she lived in Prague we will see each other often. If I lived somewhere else I would be healthier. IF WERE PRO VŠECHNY OSOBY. MINULÝ ČAS JE PŘÍTOMNÝ IREÁL If - kdyby (pokud by bydlela v Praze videli by jsme se casteji) – jakmile je podminka v minulosti tak je to automaticky nereal FRAZE : If it werent for (but for) – kdyby nebylo If it werent for this lecture we ..... (kdyby nebylo teto hodiny ...) – je to zase nereal FRAZE: were to If he were to come earlier... (kdyby prisel driv) – je to jako if ale nepocitam s tim FRAZE: as if AS IF – jako kdyby Well, you look as if you were ill. – přítomný ireál. –Ty vypadáš jako, kdybys byl nemocný. (hypotéza, uvádím to I když vím, že nemocný nebyl) X Well, you look as if you are ill. – možná je právě ted nemocný X Well, you look as if you had been ill. BUT FOR = if it – nebýt (něčeho) But for him I wouldn´t know about it. Kdyby nebylo jeho tak bycho tom nevěděla. Přítomný ireál 4) If past perfect + would have done – neuskutecnena minula podminka If she had come I would have explained it her. (kdyby prisla vysvetlil bych ji to) If I have invited them they would have attended – Kdybych je bývala pozvala, oni by určitě přišli. Realita: já jsme je nepozvala tak nepřišli. MINULÝ IREÁL
KOMBINACE PREDESLYCH TYPU: 3 + 2 (neskutečná minulá podmínka a nereálným současným výsledkem) If I have studie this book carefully I would know this problem. (kdybych si tu knihi precetl poradne neco bych o tom problemu vedela) If I had studied properly last night I would know the answer to the question.realita: já jsme se včera neučila a dnes nevím odpověd na otázka. 2 + 3 (výsledek do minulost) If I spoke Japanese I would have been send there. (kdybych uměla mluvit japonsky poslali by me tam)
SHRNUTÍ po will a jinych podminkovych spojkach – nebude pouzito will, should a would (ale pouze pokud je to ve vyznamu podminky)
will a would muzu pouzit v modalním použití=willigness (zdvorilost, formalita, ochota) If you will filling the form I will do the rest. If it would be conviniet I would leave earlier. should znamena ze dej neni moc pravdepodobny (pokud je za if), nepoužívat pro nereálné podmínky! If you should meet her. (kdybys ji nahodou potkal) – děj je málo pravděpodobný =If you happened to meet her. If you should need any help, contact me. 2+3 Should you need any help, contact them. = If you should need nay help contact then. Had I been there, I wouldn´t have done it. = If I had been there I wouldn´t have done it. If se muze na zacatku vety vynechy pokud tam je nejaka emoce: You touch me again, I will kick your teeth in. If you want to get in, you have to pay .= you want to get in, you have to pay. INTERPUNKCE ͽ pokud veta zacina vetou vedlejsi (If) napiste carku ͽ pokud souveti zacina hlavni vetou nepiste carku. Pokud bych neco rad delal nebo pokud by to bylo lepsi zapomenou na souveti a pouzivat fraze I would rather do it(radsi bych) I would rather you did it ( radsi bych abys to udelal – veta vzdy v minulem) I´d better – bylo by lepší z objektivně daných důvodů. + infinitiv bez TO I had better do it/go home (bylo by lepsi – obecne, ne muj nazor)
PRACI VETY=WISH CLAUSES Zacina bud I wish nebo If only – jsou zamenitelne a muzu si mezi nimi libovolne vybrat - vzdy se vztahuji k nerealnym situacim !!!!!!!!!!!!!! - vyjadřují nespokojenost, lítost nad situací – vztahují se k nereálným, neskutečným, nesplnitelným situacím I WISH + PAST (you did it) I wish I spoke English. (Rad bych mluvil anglicky, nemluvim a je mi to lito) If only I were some where else. (nejsem jinde a mrzí mě to., nespokojenost se současnou situací) I wish I were better looking. Could you wish you can speak French. They all wish you were not leaving now. I WISH + PAST PERFECT – to samy akorat do minulosti (you had done it) I wish you had told it. (Mrzí mě to, žes to řekl.) I WISH + WOULD – (would) - nejde o prani v budoucnosti!!!!!! – smeruje to sice do budoucnosti ale jde hlavne o to ze je treba vule k tomu aby se to stalo - používá se pro děje ( ne stavy: I wish you would attend.)
I wish you would stop smoking. (Preji si abys prestal kourit – abys to dokazal) Everybody wishes you would go home. – Všichni chtějí, abys šel domů. I wish you would keep interupting me. Chci abys mě přestal přerušovat. I wish you woudl come on time. Chtěla bych abys alespon jendou přišel včas Žádost, rozkaz, kritika: I wish you would be quiet. I wish you wouldn´t drive that fast. Personifikace: I wish the weather would be better. PŘÁNÍ NESPOJENÉ S VŮLÍ I wish I could… I wish I could (nepise se would – pokud jde o me neni to spojeno s vuli) I wish I could get there on time. I wish I would I wish you would stop smoking. X I wish I could stop smoking. Jedinná možnost, kdy by to šlo: I wish I would be promoted… Kéž by ti tak zejtra bylo dobře. – I hope you will be better soon. když je reálná situace, splnitelné přání, tak používat HOPE WISH = přát si něco, velmi něco chtít 1) Wish + infinitiv: wish to do : I wish to talk with you chief. 2) Wish – object –to do: Do you wish me to do it now? 3) NEPOUŽÍVÁ SE BEZ INFINITIVU: WISH SOMETHING → I wish to meet a manager. – I want to meet a manager.
VZTAZNE VETY (RELATIVE CLAUSES) CHARAKTERISTIKA -
podava informaci o nekom nebo necem co je zmineno ve vete hlavni (vztahuje se k podstatnemu jmenu a rozviji je) odpovídají vztažným větám v češtině uvozeny vztaznymi vyrazy ♥ vztazna zajmena (who, whom, which, that, whose) – nese význam ve větě ♥ prislovce (where, why... )
DRUHY rozeznavame dva typy: - liší se písemně i intonačně I. NEVYPUSTITELNE nevypustitelna – pokud ji vypustim ta veta ztraci cast sveho smyslu (tu dulezitou) nejsou oddeleny carkami a neni zde pauza ve vyslovnost klicem je identifikovat podstatne jmeno, k němuž se vztahuje Voditko ma smysl polozit si otazku ktery?(na tu vztaznou vetu) Pokud ano je nevypustitelna. The man who is sitting next to you is my husband. II.
VYPUSTITELNE podstatné jméno definovano samo o sobe a neni treba dodavat dalsi informace (fci vztazne vety neni dodat identifikujici informace, ale neco navic -> vypustitelna
This desk, which is in the front, is very nice. My father, who is 70, still goes to work. (clen neni indikatorem ze vztazne vety jsem se dozvedel dulezitou informaci – jeji muz je ten co sedi vedle tebe). – neorientovat se dle clenu Vypustitelne vztazne vety se oddeluji carkami!!!!!!!!! (pri vyslovnosti se oddeluji kratkou pomlkou)
I. NEVYPUSTITELNE VZTAZNE VETY: 2 varianty 1) rozviji se podstatne jmeno zivotne tak who nebo whom 2) pokud rozviji nezivotne (veci) tak which that se muze pouzit pro oboji (ne vsak vzdy) vztazne zajmeno je soucasti vety a ma nejakou fci: a)SUBJEKT (podmet) – The man who/that lives next door is my brother. - nasleduje sloveso. - (podmet) se vypustit neda plati pravidlo – v anglicke vete musi byt vzdy podmet!!!! b) OBJEKT (predmet) – The man who/that/-/whom you want to see is my brother. - nasleduje podmet a prisudek. - pokud je ve fci prisudku je mozno pouzit WHOM (nepouziva se v bezne anglictine) nebo that - pokud je to tento pripad (predmet) je mozno vypustit to vztazne zajmeno THAT se pouziva vyhradne v nevypustitelnych vztaznych vetach (je vhodnejsi nez which) – v praxi THAT JE TREBA POUZIT POKUD: a) pokud rozviji podstatne jmeno se some nebo any – Is there anything that needs your detention. b) dale po kvantifikatorech – only, all .... This is all that remains the story. c) Po superlativech – She is the most beautiful girl that I know. He is the kidness person who I ever met. d) nikdy nepoužíváme po předložce
II. VZTAZNE VETY VYPUSTITELNE U vypustitelnych nepouzivat zajmeno that!!!!!!!!!!!!!!! ͽ životne who, whom ͽ nezivotne – which
Ve vypustitelnych nelze vypustit zajmeno! My father ,who is 65, jogging everyday. Predlozky jako u vypustitelných Nezapominat na carky , which muze byt navic pouzito pokud uvozuje vedlejsi vetu (ne jen slovo, ale celou vetu), obdoba ceskeho coz , a to (loni se ozenil coz nas vsechny prekvapilo). He got married last year, which suprised us a lot. I have to leave now ,which means that I wont be able to finish my project.
I have studies many english book many of which was written by him. I have plenty of friends, many of them lives in Prague I have read many grammar books, the of which is…
PŘEDLOŽKA VE VZTAŽNÉ VĚTE 2 pozice: a) pred vztaznym zajmenem – nepouziva se v beznem projevu (cesi casto pouzivaji) – nelze pouzit ani that ani who – jen which nebo whom někdy podoba věty podmínkové: pravidla podmínkových souvětí: A man who marries her will be very happy. (člověk, který si jí vezme, bude velmi štastný.) – hypotetická myšlenka (možná si jí nikdo neveme) The man who would marry her will be very happy. A man who had married her would have been very happy. (kdyby byl býval někdo kdo by si jí vzal, by by býval moc stastný) nepoužívat WHAT,není vztažné zájmeno, what je slovo, který má význam podstatného jména (ten, který, ti, kteří) Tell me what hapenned. Show me what you have bought. He was respected by the people with whom he worked. This is the room in which I was born. The room about which you are talking is my office. –nemůžu použít that, nemůžu vynechat which, The man about whom you are talking is my brother. (nesmí být that) b)
za vztaznym zajmenem – v anglictine mnohem prirozenejsi (na konec vety) He was respected by the people that he worked with (mozno i who...) The room which/that you are talking about is my office The man who/that/- you are talking about is my brother. (můžu použít that nebo vypustit úplně)
Pozn. Vztazne zajmeno ma svou fci (necpat tam dalsi zajmeno apod.) Pozn. That nezamenovat za what!!! What neni vztazne zajmeno!!! DALSI SPOJOVACI VYRAZY PRO OBA TYPY VZTAŽNÉ VĚTY VETY: a) slozene vyrazy (predlozak + podst. Jmeno) in which case by which time during which time at which point (v tom okamziku) by which time We will meet next week by which time I will have made it ready. I will study the material at which point I will be able to make some judgement. It might rain tommorow in which case I wont go out. (Zítra bude pršet a v tom případě nepůjdu ven.) b) JEHOZ ,CI APOD. – WHOSE (stoji jako privlastnovaci zajmeno) mozno pouzivat v obou tyech vet John, whose mother is teacher, lives next door. The girl whose pen you have borrowed. o Muze byt predmetem i podmetem. I saw a girl whose beauty took my breath away.(podmet)
It was a meeting whose purpose I didnt understand. (predmet) Pouziti: (pro nazvy zemi, organizaci, mesta) – whose, pro nezivotne se nekdy pouziva - OF WHICH Prague, whose citizens is nice, is the capital city of CR. The book, whose title I forgot, was nice. c) THAT......OF – velmi neformalni (nepouzivat) He has written a book that I cant remember name of. d) PRISLOVCE (pouzito misto predlozky plus zajmena) – WHERE, WHEN, WHY The place where I was born. (where nahrazuje – in which = formální) I will never forget the day when I met him. (the day on which = formální) I dont know the reason why he did it. (the reason for which = formální) e) KOMBINACE WHICH,WHO,WHAT A EVER(=“koli“) – pokud hovorime o vecech nebo lidech, kteri nejsou presne definovani (odpovida ceskemu kdekoliv, cokoliv, kterykoliv apod.) – Take whatever you need.(také anything that you like.) Whenever you want to come…(any day that siuts you) Whoever is willing to go is welcome. I will enjoy eating whatever you cook. (bude mi chutnat cokoliv uděláš.)
ZKRACOVANI VZTAZNYCH VET – PRO OBA TYPY I) PARTICIPIUM (-ING) – nahrazuji vztaznou vetu ktera vyjadruje cinnost, ktera je dana casem slovesa ve vete hlavni The man sitting next to you is my husband. The man talking to you is my brother. I was woken up by a bell ringing. (musi byt stejne casy v obou vetach – dej se odehrava ve stejnou dobu nebo pokud vyjadruje dlouhodoby stav) u neživotných podstatných jmen: The land streching to the right belongs to me. (the land which strechs…) II) MINULE PARTICIPIUM (-ED) – pokud vztazna veta vyjadruje myslenku pasivniho deje – His book published last week... The man injired in the accident was taken to the hospital. The car parked in front od house is mine. Tohle zkraceni nejcasteji po frazi there is a there are There is somedbody waiting for you. Is there anybody (that is) waiting for me. Po výrazech possible, available: Send me all the information available. III) POMOCI PREDLOZKY S WITH David with his hands in his pockets left his room. She married the man over there with blue eyes. (,whose eyes are blue) The house with open windows belong to mr. Grunt.