Hulp bij installatie / Aide à installation CATV montagefilms / Vidéo de montage CATV Voor meer informatie over de montage van onze producten klikt u op de QR code hiernaast of gaat u naar onderstaande link. Pour plus d’information d’installation de notre produits, cliquer sur le code QR ci-contre ou visiter le lien ci-dessous. www.hirschmann-multimedia.be/consument/montagefilms
Moka16 montagefilm / Vidéo de montage Moka 16 Voor meer informatie over de montage van onze producten klikt u op de QR code hiernaast of gaat u naar onderstaande link. Pour plus d’information d’installation de notre produits, cliquer sur le code QR ci-contre ou visiter le lien ci-dessous. www.hirschmann-multimedia.be/dealer-installateur/introductiemoka16
Installatieschema’s / Schémas d’installation Voor meer informatie over de montage van onze producten klikt u op de QR code hiernaast of gaat u naar onderstaande link. Pour plus d’information d’installation de notre produits, cliquer sur le code QR ci-contre ou visiter le lien ci-dessous. www.hirschmann-multimedia.be/dealer-installateur/installatie-schema
www.hirschmann-multimedia.be
versie/version 2012.2
HIRSCHMANN, HET BESTE VOOR BEELD EN GELUID LE MEILLEUR POUR LE SON ET L’IMAGE
Het beste beeld en geluid begint met de beste verbinding
Misschien kunt u zich de volgende situatie wel voorstellen; na een dag werken wilt u ontspannen op de bank kunnen genieten van uw favoriete televisieprogramma. U heeft net een prachtige nieuwe LED- of LCD-TV gekocht dus u verwacht prachtig beeld en geluid. Wanneer u de televisie aanzet ziet u helaas dat de kwaliteit beduidend minder is dan in de winkel. De oorzaak van dit kwaliteitsverlies zit veelal in de kabels. De ether raakt vol met “nieuwe signalen” zoals mobiele netwerken en draadloze internetverbindingen. Als de kabels naar uw televisie daar onvoldoende tegen zijn beschermd, kunt u last krijgen van interferentie dat strepen, sneeuw of blokjes in het beeld kan veroorzaken.
U heeft geïnvesteerd in geweldige apparatuur, haal er dan ook uit wat er in zit.
Om de optimale kwaliteit te behalen, is het belangrijk verder te kijken dan alleen uw apparatuur. Het aansluit-materiaal achter uw apparatuur is namelijk net zo belangrijk. Alle Hirschmann Multimedia connectoren, versterkers en verdelers zijn geschikt voor digitale TV en hebben een zeer hoge afscherming tegen storingssignalen. Deze componenten dragen dan ook het Telenet keurmerk. Wilt u ook weten wat u kunt doen om storingen te voorkomen en een perfect beeld te krijgen? Bezoek Dagmar dan op www.hirschmann-multimedia.nl.
Une image et un son de la meilleure qualité commencent par la meilleure connectique
Hallo, ik ben Dagmar! Mon nom est Dagmar!
Imaginez-vous la scène suivante : après une journée de dur labeur, vous n’avez qu’une envie, vous détendre dans votre canapé et regarder votre programme télévisé préféré. Vous venez d’acheter un superbe téléviseur LED ou LCD et vous en attendez dès lors une image et un son irréprochables. Pourtant, une fois l’écran allumé, vous constatez que la qualité est bien moins bonne que dans le magasin.
Cette perte de qualité est très souvent due aux câbles. En effet, nos intérieurs sont « pollués » par de « nouveaux signaux » comme les réseaux mobiles et les connexions internet sans fil. Si les câbles connectés à votre téléviseur ne sont pas suffisamment protégés, certaines interférences peuvent survenir et se traduire sur votre écran par des lignes, de la neige ou encore une pixellisation de l’image.
Vous avez investi dans du matériel haut de gamme, exploitez donc tout son potentiel ! Pour obtenir une qualité optimale, il est essentiel de voir plus loin que votre seul équipement. En effet, la connectique de ce dernier joue un rôle tout aussi important. Tous les connecteurs, amplificateurs et répartiteurs de la marque Hirschmann Multimedia conviennent aux téléviseurs numériques et sont hautement protégés contre les signaux parasites. C’est pourquoi ces produits sont agréés « Telenet ». Seuls les produits qui répondent à ses normes les plus strictes, notamment en matière de blindage, peuvent y prétendre. Vous voulez vous aussi savoir ce que vous pouvez faire pour éviter les interférences et obtenir une image parfaite ? Rendez-moi une petite visite sur le site www.hirschmann-multimedia.nl !
www.hirschmann-multimedia.be
18 Verdeelelement Verdeelelement 2 x 3,8dB tweevoudig. Met F-connector aansluiting. Répartiteur Répartiteur 2 x 3,8dB deux voies. Avec connecteur F. Type: VFC 2104
Rijgwandcontactdoos CATV R/TV. Niet te gebruiken bij retourverkeer. 19 CATV-rijgdoos Prise de passage CATV CATV R/TV prise pour montage. Ne convient pas pour la bande retour. Type: GEDU 15
20 CATV einddoos Coax aansluitdoos TV/FM 45/45 frame. Geschikt voor analoge en digitale TV en radio ontvangst. Inclusief afdekplaatplaat en opbouwdoos. Prise terminale CATV Prise coaxiale TV/FM. Convient à la réception de signaux TV et radio analogiques et numériques. Article sous emballage. Boîtier et couvercle inclus. Type: EDB 02
21 Aansluitkabel Aansluitkabel voor digitale audio signalen.
Câble de raccordement Câble de raccordement pour signaux audionumériques. Type: Digital audio coax
22 Aansluitkabel Aansluitkabel (Toslink) voor optische audio signalen.
Câble de raccordement Câble de raccordement (Toslink) pour signaux audio optiques. Type: Digital Audio
23 Versterker Versterker 21dB. Niet te gebruiken bij retourverkeer. 230 V/AC.
Amplificateur Amplificateur 21dB. Ne convient pas pour la bande retour. 230V/AC. Type: GHV 20E
24 Aftakelement Tweevoudig aftakelement. 2 x -16dB. Doorlus 1,4dB. Incl. 4x Push-on
F-connectoren. Dérivateur Double dérivateur.atténuation 2 x -16dB, passage 1.8dB. 4 connecteurs Push-on inclus. Type: AFC 1621
26 Versterker CATV versterker, één ingang en vijf uitgangen. Voorzien van één
retourgeschikte data-ingang. Amplificateur Amplificateur CATV, une entrée et cinq sorties. Doté d’une entrée prévue pour la bande retour. Type: GHV 51M
2 28 Aansluitkabel Luidsprekerkabel 2 x 2,5 mm . Witte kabel van hoge kwaliteit en voorz-
ien van polariteits-aanduiding. Lengte 15 meter. Câble de raccordement Câble pour haut-parleur 2 x 2,5 mm2 sur dévidoir (100m). Qualité supérieure. Polarité indiquée. Longueur 15 metres. Type: LSK 225
Binnenhuiskabel met meteraanduiding. Deze coaxkabel is geschikt 29 Coaxkabel voor zowel CATV- als voor satelliet. Lengte 20 meter. Câble coaxial Câble intérieur avec indication de mesure. Ce câble coaxial convient aussi bien aux installations CATV qu’aux installations satellites. Longueur 20 mètres. Type: KOKA PVC 6
30 Coaxkabel Binnenhuiskabel met meteraanduiding. Deze coaxkabel is geschikt voor zowel CATV- als voor satelliet. Lengte 100 meter. Câble coaxial Câble intérieur avec indication de mesure. Ce câble coaxial convient aussi bien aux installations CATV qu’aux installations satellites. Longueur 100 mètres. Type: KOKA PVC 6
www.hirschmann-multimedia.be
1
CATV Eéngatsdoos CATV R/TV ééngatsdoos dubbel galvanische scheiding. IEC-aansluiting (male). Prise de raccordement CATV R/TV Prise séparation galvanique. Connecteur IEC (mâle). Type: TRAS 1000/B
3
F-connector Push-on connector. Voor montage op de kabel zonder gereedschap. Connecteur-F Connecteur Push-on. Pour un montage sur le câble sans outil. Type: POFC 070
6
IEC-connectoren IEC-connector male haaks. Afscherming klasse A. Connecteurs IEC Connecteur IEC mâle coudé, blindage Classe A. Type: KOKWI 3/KOSWI 3
7
Aansluitkabels Aansluitkabel R/TV. Met haakse IEC-connectoren. Câbles de raccordement Câble de raccordement R/TV. Avec connecteurs IEC coudés. Type: FEKAB 759
12 Aansluitkabels Aansluitkabel R/TV.
Câbles de raccordement Câble de raccordement R/TV. Type: FEKAB 777
8
Aansluitkabel HDMI high speed with Ethernet 1,8 m aansluitkabel van professionele kwaliteit. Geschikt voor resolutie 4096 x 2160 (Ultra HD) en audio retour. Voorzien van dubbele ferriet kern voor optimale afscherming. Câble de raccordement HDMI high speed with Ethernet 1,8 m câble de raccordement de qualité professionnelle. Convient pour la résolution 4096 x 2160 (Ultra HD) et audio retour. Avec blindage élevé (HDMI Ferrite Core). blindage élevé (HDMI Ferrite Core). Type: HHE 1,8
9
Aftakelement enkelvoudig Doorlus 0,8dB, aftakking 16dB. Met F-connector aansluiting. Dérivateur simple Passage 0,8 dB, atténuation -16dB. Avec connecteur F. Type: AFC 1611
10 SCART aansluitkabel High Performance SCART/SCART kabel 21 polig aangesloten. Câble péritel Câble péritel haute performance 21 broches. Type: SCART/SCART
Aansluitkabel voor component video signalen. 11 Aansluitkabel Câble de raccordement Câble de raccordement pour signaux vidéo. Type: Component Video
13 Opsteekversterker Versterker 2 x 6dB hoogfrequent dicht. Niet te gebruiken bij
retourverkeer. Inclusief 230V adapter. Amplificateur Amplificateur 2 x 6dB Isolé aux Hautes fréquences. Ne convient pas pour la bande retour. Adapteur 230V inclus. Type: ZVA 134
14 Aansluitkabel Aansluitkabel voor stereo audio.
Câble de raccordement Câble de raccordement pour son stéréo. Type: Stereo Audio
Om snel en gemakkelijk Koka PVC 6 en andere coax kabels te ontdoen van 15 Kabelstripper de buitenmantel en foam. Pince à dénuder Pour enlever rapidement et facilement la gaine et la mousse des câbles Koka PVC 6 et autres câbles coaxiaux. Type: KST 1
16 Multimedia over coax adapter Voor streaming video en/of data over coax.
Adaptateur multimédia sur coaxial Pour le streaming d’images vidéo et/ou de données sur coaxial. Type: Moka 16
www.hirschmann-multimedia.be
*
Het Hirschmann CATV-Huis La Maison Hirschmann CATV
28
11
10
20
14
8
29 7
20 7
20
5 20
7
7
6
20
28
1 3 27
5
26 11
8
1
28
3 29
14
6
10
Toegepaste componenten / Composants utilisés 1 Signaal Overname Punt Point de raccordement
8
3 Push on F-connector Connecteur F Push-on
10 SCART aansluitkabel Câble péritel
27 Luidsprekerkabel Câble haut-parleur
5 Coaxkabel 20 meter Câble coaxial 20 mètres
11 Component-video kabel (diverse lengtes) Câble vidéo composite (différentes longueurs)
28 CATV versterker, 1 retourgeschikte data ingang, Amplificateur CATV, 1 entrée prévue pour la bande retour
6
Antenneconnector voor coaxkabel Antenne connecteur pour câble coaxial
14 Stereo-audio kabel (diverse lengtes) Câble audio stéréo (différentes longueurs)
29 Coaxkabel 20 meter Câble coaxial 20 mètres
7
CATV-aansluitkabel (diverse lengtes) Câble CATV (différentes longueurs)
20 CATV R/TV wandcontactdoos Prise murale CATV R/TV
HDMI-kabel (diverse lengtes) Câble HDMI (différentes longueurs)
26 CATV versterker, één retourgeschikte data ingang Amplificateur CATV, une entrée prévue pour la bande retour
*Telenet Interkabel Certified (indien van toepassing) *Telenet Interabel Certified (le cas échéant)
www.hirschmann-multimedia.be
www.hirschmann-multimedia.be
Waarvoor kunt u de Hirschmann Moka 16 gebruiken? De Moka 16 is een Multimedia over coax adapter. Door het installeren van de Moka 16 unit heeft u door het hele huis beschikking tot betrouwbaar internet en televisie, zonder dat u opnieuw bedrading te hoeft te trekken. De Moka 16 stuurt het IP-signaal over de coaxkabel, zonder enig verlies van kwaliteit. De Moka 16 kan gebruikt worden in combinatie met routers, gateways, ADSL- en kabelmodem. Hierdoor kunt u op slimme wijze HD video bekijken, gamen en gebruik maken van een high-speed netwerk. De Moka 16 is aan te sluiten op het bestaande coax netwerk. De adapter maakt gebruik van de MoCa 1.1 standaard. Door gebruik van Hirschmann Moka 16 bent u verzekerd van een perfecte IP-verbinding door het gehele huis!
Uw voordeel: • • • •
Geen extra UTP-bekabeling nodig, dus geen extra draden trekken door het huis. Data snelheden tot 175 Mbps. Betrouwbare en storingsvrije signaaltransport. Eenvoudige installatie: plug & play.
Pourquoi utiliser le Hirschmann Moka 16? Le Moka 16 est une adaptateur multimédia sur coaxial. Installation de l’unité de Moka 16 tout au long de votre maison, vous permet d’avoir internet fiable et à la télévision, sans que vous ayez à tirer à nouveau câblage. Le Moka 16 envoie le signal IP sur le câble coaxial et sans perte de qualité. L’adaptateur peut être utilisé en conjonction avec des routeurs, passerelles, modems ADSL et modems par câble. Prend en charge la vidéo HD, les jeux et la transmission réseau à haut débit. Le Moka 16 se branche en mode «plug & play» sur le câble coaxial existant. Conforme MoCA 1.1. Quand vous utilisez le Hirschmann Moka 16 vous êtes assuré d’une parfaite connexion IP à travers toute la maison!
Votre avantage: • • • •
Pas d’extra UTP câblage nécessaire, donc aucuns fils tirer à travers les maison. Hautes données accélère jusqu’à 175 MB/S. Signal fiable et sans interférence transport. Installation facile : brancher et jouer.
www.hirschmann-multimedia.be
*
Het Hirschmann Moka-Huis La Maison Hirschmann Moka
20 20
16
7 16 7 3
16
PC
20
console de jeux vidéo
3 Spel computer
16
4 7
16
4 5
16
6 7
1 3 26
4
7
16
5 4
26
20
1 7 16
3 29
3
6
TV
Toegepaste componenten / Composants utilisés 1
Signaal Overname Punt Point de raccordement
3 Push on F-connector
1
CATV-aansluitkabel (diverse lengtes) Câble CATV (différentes longueurs)
16 CATV R/TV wandcontactdoos
3
HDMI-kabel (diverse lengtes) Câble HDMI (différentes longueurs)
20 CATV versterker, één retourgeschikte data ingang
6
Multimedia over coax adapter Adaptateur multimédia sur coaxial
26 Coaxkabel 20 meter
Connecteur F Push-on 6 Antenneconnector voor coaxkabel
Antenne connecteur pour câble coaxial
Prise murale CATV R/TV Amplificateur CATV, une entrée prévue pour la bande retour Câble coaxial 20 mètres *Telenet Interkabel Certified (indien van toepassing) *Telenet Interabel Certified (le cas échéant)
De Moka 16 is geschikt voor/Convient pour Blu-ray™ player, XBox 360®, PlayStation® 3, Apple TV®, DVR, NAS storage, desktop, VoIP of/ou notebook PC, etc.
www.hirschmann-multimedia.be
www.hirschmann-multimedia.be