Agglutination
Die ungarische Art, Wörter zu bilden
©ⅯⅯⅪ
Tanulj magyarul!de
Peter J. GAAL
Einführung
Ungarisch ist eine agglutinierende Sprache, daher synthetisch; Bis auf Futur und Postpositionen, die analytisch
gebildet werden;
Sie ist eine uralische Sprache, daher ist die Vokalharmonie nicht so fest darin verankert, wie z.B. in den türkischen Sprachen; Es gibt viele Laute, aber die Differenzierung
zwischen a und o ist neueren Datums;
Daher gibt es sehr viele Endungen.
© ⅯⅯⅪ
Tanulj magyarul!de
2/47
Konsequenzen
Angestrebt wird immer die Eindeutigkeit; Die Regeln sind dabei immer sehr einfach.
Bis auf wenige Ausnahmen gelingt sie auch; Eine solche Ausnahme bilden die t-Endungen.
Bei Problemfällen geben die Wörterbücher folgendes an: Bei Nomina Akkusativ, Possessiv und Plural; Bei Verben Vergangenheit, Imperativ und
Konditional.
© ⅯⅯⅪ
Tanulj magyarul!de
3/47
Grundbegriffe csillagért: für einen Stern
Kasusendung: -ért; ért Derivativmorphem: -ag; -ag Wortstamm oder Lexem: csillag-; Ein Stamm kann dekliniert werden.
Es gibt kein Wort *csill! csill Das ist eine „Wurzel”, d.h. der Stamm aller
Wörter csill*, csill* die mit csill- anfangen.
© ⅯⅯⅪ
Tanulj magyarul!de
4/47
Die Funktion der Vokale éj
| íj
| alá
Richtungsangaben (Lativus);
ez
| elé | emez
| az
| amaz
Pronomina (m ist nur ein Bindelaut);
itt | előtt | ott | alatt
Ortsangaben (Locativus);
így | emígy | úgy | amúgy
Modalitäten (so oder so).
© ⅯⅯⅪ
Tanulj magyarul!de
5/47
2 Vokalklassen
Helle Wörter
|
éj ez itt így ↑
| | | |
Nähe
© ⅯⅯⅪ
| | | |
elé emez előtt emígy
Dunkle Wörter
íj az ott úgy ↑
| | | |
alá amaz alatt amúgy
Entfernung Tanulj magyarul!de
6/47
Die Richtung dahin
Endungen treten auch als Stämme auf!
ez | emez | az | amaz így | emígy | úgy | amúgy
Lange Vokale stehen für eine Bewegung:
éj © ⅯⅯⅪ
| elé
| íj
Tanulj magyarul!de
| alá 7/47
Die Subjektivierung Az aranyarány erény
„Der goldene Schnitt ist eine Tugend” (z.B. für einen Maler). Wenn der lange Vokal eines Suffixes keine Bewegung kennzeichnet, dann ist das resultierende Nomen meistens subjektiv.
© ⅯⅯⅪ
Tanulj magyarul!de
8/47
2 Arten von Endungen
Dunkel:
íjnak fajnak tónak úrnak Aber: ívnek © ⅯⅯⅪ
Hell:
éjnek fejnek tőnek űrnek rizsnek
Tanulj magyarul!de
9/47
Dieses und jenes E mellett a szék mellett
„Neben diesem Stuhl.”
Ez alatt az asztal alatt
„Unter diesem Tisch.” Ferne: a mellett, ett az alatt (… jenem); Beide Pronomina mit z vor Vokalen; Ein Pronomen, das nicht an das nachfolgende Nomen angepasst wird, ist ein bestimmter Artikel: a(z), e(z).
© ⅯⅯⅪ
Tanulj magyarul!de
10/47
Die dunklen Varianten des t
voc; l,r,j,ly,n,ny,s,sz,z,zs; cons, 2×, extra
fa → fát bajt magot makkot házat — lányt bábot bárdot lábat — rozst fokot orrot — jót ónt csókot — ólat uhut kunt rumot — ujjat bút húst tyúkot — újat © ⅯⅯⅪ
Tanulj magyarul!de
11/47
Die hellen Varianten des t
voc; l,r,j,ly,n,ny,s,sz,z,zs; cons, 2×, extra
teve → tevét tegezt zsebet cseppet — tévét lépést képet — — mit rizst vimet gipszet — — ínyt ívet — íjat Die blauen Kasusendungen, Kasusendungen ob dunkel oder hell, befinden sich immer am Wortende! © ⅯⅯⅪ
Tanulj magyarul!de
12/47
Gerundete Varianten des t voc; l,r,j,ly,n,ny,s,sz,z,zs; cons, 2×, extra
— kört tököt rönköt könyvet főt őrt rőföt — — güzüt — — füstöt fület tűt űrt — — —
All diese Akkusativendungen werden als -(V)t zusammengefasst.
© ⅯⅯⅪ
Tanulj magyarul!de
13/47
Besonderheiten malom irodalom élelem úr víz kenyér kő ló tő hó tó © ⅯⅯⅪ
malmot irodalmat élelmet urat vizet kenyeret követ lovat tövet havat tavat Tanulj magyarul!de
14/47
Der Plural ist kein Kasus A városiak lenézik a vidékieket A vidéki meg irigyli a városit
„Die Städter verachten die Provinzler.” „Ein Provinzler aber beneidet den Städter.”
Pluralzeichen immer vor einem Kasus! Es hat auch nach einem i einen Bindelaut. Das k kommt auch in der Konjugation vor.
© ⅯⅯⅪ
Tanulj magyarul!de
15/47
Unterscheidung der Nomina A komikusok mert jók és
komikusak, viccesek
„Die Komiker sind komisch, weil sie gut und witzig sind.” Das Zeichen des Plurals ist -(V)k. -(V)k Bei dunklen Worten wird -ok meistens für Substantive, -ak für Adjektive verwendet.
© ⅯⅯⅪ
Tanulj magyarul!de
16/47
Übereinstimmung Ezekért a házakért sokat kérnek Kovácsék
„Die Schmidts verlangen viel für diese Häuser.” Subjekt und Prädikat werden wie üblich aneinander angepasst. Ansonsten werden nur die Demonstrativpronomina in Zahl und Kasus angepasst.
© ⅯⅯⅪ
Tanulj magyarul!de
17/47
Angleichungen Őszintén szólva, evvel (ezzel) az esettel nem számolt
„Ehrlich gesagt, mit diesem Fall hat er nicht gerechnet.” In Kasusendungen gleicht sich das v an. Das selbe gilt für das z der Demonstrativpronomina:
*ezből → ebből © ⅯⅯⅪ
Tanulj magyarul!de
18/47
Doppelkonsonanten A cipészszeg szemez a cipésszel, amivel bosszantja
„Der Absatzstift kokettiert mit dem Schuhmacher, womit er diesen ärgert.” Bei doppelten Doppelbuchstaben wird nur der erste Buchstabe doppelt geschrieben. Es sei denn, sie fallen auf eine Wortgrenze.
© ⅯⅯⅪ
Tanulj magyarul!de
19/47
Post-Positionen Position bal oldalt
aláõ
fölött
mögött előtt
alatt
Locativus I: -(Vt)t © ⅯⅯⅪ
Tanulj magyarul!de
Postposition
jobb oldalt
alólõ
Richtung 20/47
Tridirektivität r áØ körre õ
fölül
Position
körön
körről õ
körbe/körből õ körben õ
körhöz õ
belül
Pronomen
beléÚ
körnél
körtől õ
kívül alul
Locativus II: -(O)n(*) © ⅯⅯⅪ
Tanulj magyarul!de
21/47
Zeitangaben
1-től
2-re
Terminativ
2-kor
3-ig
2 óra alatt
© ⅯⅯⅪ
Tanulj magyarul!de
22/47
Vergleich & Auswahl Jobban tetszik a harmadik, amelyik a (leges)legszebbik
„Mir gefällt das Dritte besser, das am (aller)schönsten ist.” Beim Vergleich gibt es auch Präfixe. Eine eindeutige Auswahl nimmt man an Nomina und Verben mit -ik vor.
© ⅯⅯⅪ
Tanulj magyarul!de
23/47
Eine Auswahl an Zahlen Zahl
Numerale
Bruch
Ordinale
Datum
Name
Mal
Zu …
Pro …
3:
drei
Drittel
dritter
der Dritte
die Drei
drei m al
zu dritt
zu je drei
egyed * egyed* ketted ed (fél**) kett harmad harmad negyed negyed … tized tized tizen egyed ed tizenegy tizen ketted ed tizenkett … huszad huszad huszon egyed ed huszonegy … harmincad harmincad
első első második második harmadik harmadik negyedik negyedik … tizedik tizedik tizen egyedik edik tizenegy tizen kettedik edik tizenkett … huszadik huszadik huszon egyedik edik huszonegy … harmincadik harmincadik
else je elseje második odika a más harmadik a harmadika negyedik e negyedike … tizedik e tizedike tizen egyedik edike e tizenegy tizen kettedik edike e tizenkett … huszadik a huszadika huszon egyedik edike e huszonegy … harmincadik a harmincadika
egyes egyes kettes kettes hármas hármas négyes négyes … tízes tízes tizen egyes es tizenegy tizen kettes es tizenkett … húszas húszas huszon egyes es huszonegy … harmincas harmincas
egyszer egyszer kétszer kétszer háromszor háromszor négyszer négyszer … tízszer tízszer tizen egyszer szer tizenegy tizen kétszer szer tizenkét … hússzor hússzor huszon egyszer szer huszonegy … harmincszor harmincszor
egyedül *** egyedül*** ketten en kett hárman hárman négyen négyen … tízen tízen tizen egyen en tizenegy tizen ketten en tizenkett … húszan húszan huszon egyen en huszonegy … harmincan harmincan
egyen ként egyenként kettőn őnként kett ként hárman ként hármanként négyen ként négyenként … tízen ként tízenként tizen egyen enként ként tizenegy tizen kettőn őnként ként tizenkett … húszon ként húszonként huszon egyen enként ként huszonegy … harmincan ként harmincanként
…
…
…
…
…
…
…
1 egy 2 két, kettő kettő 3 három 4 négy … … 10 tíz 11 tizen egy tizenegy 12 tizen kettő ő tizenkett … … 20 húsz 21 huszon egy huszonegy … … 30 harminc 31 harmincegy harmincegy … … 40 negyven negyven … … 100 száz 200 kétszáz kétszáz … … 1000 ezer
… negyvened negyvened … század század kétszáz ad kétszázad … ezred ezred
… negyvenedik negyvenedik … századik századik kétszáz adik kétszázadik … ezredik ezredik
— — — — — — —
… negyvenes negyvenes … százas százas kétszáz as kétszázas … ezres ezres
* Individuum ** Hälfte, halb
© ⅯⅯⅪ
… negyvenszer negyvenszer … százszor százszor kétszáz szor kétszázszor … ezerszer ezerszer
… negyvenen negyvenen … százan százan kétszáz an kétszázan … ezren ezren
… negyvenen ként negyvenenként … százan ként százanként kétszáz anként ként kétszázan … ezren ként ezrenként
*** allein
Tanulj magyarul!de
24/47
Aus Prinzip Partizip Mondván, hogy a várva várt jövő is mulandó
„Die Aussage war, dass die heiß ersehnte Zukunft auch [nur] vergänglich ist.” Normale Partizipien: -((O)t)t, -((O)t)t -Ó, -Ó -AndÓ. -AndÓ Adverbialpartizipien: -vA, -vA -vÁn. -vÁn
© ⅯⅯⅪ
Tanulj magyarul!de
25/47
Änderung der Wortart Így lesz a gömbből gomb, gombóc, ami a pici gombócocskához vezet
„So wird aus der Kugel ein Knopf, ein Knödel, der [dann] zum winzigen Knuddelchen führt.” Zeichen der Verniedlichung sind: -c, -c -cs, -cs -k; -k -i. -i Solche und andere Derivativmorpheme bilden das Stammende. Adverbien haben nie Kasusendungen. Kasusendungen
© ⅯⅯⅪ
Tanulj magyarul!de
26/47
Das Persönliche Person 1. sing 2. sing 3. sing 1. plur 2. plur 3. plur
Subjektiv
Objektiv
Anm.
k m l/sz d ∅(n)/A (J)(A) jA/i nk 'nk/Uk tOk 'tOk (n)Ak/Uk J(Á)k/Ák jÁk,ik/Ák
Auch als Possessivzeichen. © ⅯⅯⅪ
Tanulj magyarul!de
27/47
Die Konjugation Ha ne
beszélsz, beszéltél, de beszélj(él), ha beszélnél
„Wenn du sprichst, sprachest du, aber sprich nicht, wenn du sprechen würdest.” Zeichen vor dem Pronominalsuffix: -t für die Vergangenheit; -j für den Imperativ; -n für den Konditional.
© ⅯⅯⅪ
Tanulj magyarul!de
28/47
Das Präteritum-Zeichen falt, fért, fújt, folyt, font, hányt
Der Stamm endet mit -V{l,r,j,ly,n,ny}; -V{l,r,j,ly,n,ny}
maradt, rekedt
Mehrsilbiger Stamm mit -Ad; Ad
kapott, evett, köpött
Sonst; alles in allem: -((O)t)t. -((O)t)t
© ⅯⅯⅪ
Tanulj magyarul!de
29/47
Besonderheiten félsz tör
kúszol törik
ön kér
önök kérnek
(du) (es/das)
engem hívnak őt hívják
(man)
Acc: 1. und 2. Person subj, 3. Person objt.
állt
(Sie)
állott
Partizip Perfekt bevorzugt mit -Ott. -Ott
© ⅯⅯⅪ
Tanulj magyarul!de
30/47
Die Tücken des j eddzen, ássa, metssze, húzza
ossz(ál), akasszad (-szt) mulassanak, nevessenek (-t) tisztítsuk, töltsük ('-t)
In all diesen Fällen ändert sich das j und meistens auch das t am Stammende.
© ⅯⅯⅪ
Tanulj magyarul!de
31/47
Stammänderungen
pres
teszi
præt
imp
tette tegye
cond, inf
part
tenne
téve
10 vollständig aspektbezogene Verben.
alszik aludt aludjék aludna alva
6 teilweise aspektbezogene Verben. Diese sind alle sogenannte ik-Verben.
© ⅯⅯⅪ
Tanulj magyarul!de
32/47
Andere Aspekte épít, ejt, oszt
Bauen, fallen lassen, austeilen: objt
csináltat lehet mozgat lát © ⅯⅯⅪ
(-t) -t
machen lassen (t-) tsein können (h-) hwiederholt anstoßen: bewegen (g-) gdauernd wahrnehmen: sehen (l-) l-
Tanulj magyarul!de
33/47
Geschwindigkeit einer Aktion A rvillám evillan, a wvillogó qvilágít (1) Von sich aus (-ág) -ág dauernd (-l) -l leuchten; (2) Wiederholt (-og) -og kurz (-ll) -ll leuchten: blinken (-ó: -ó der Blinker); (3) Plötzlich (-an) -an aufleuchten: (auf)blitzen; (4) Nicht zu greifen (-ám): -ám der Blitz.
© ⅯⅯⅪ
Tanulj magyarul!de
34/47
Selbstbezug Iszik egy csésze kávét
Autoflexiv: „Er trinkt eine Tasse Kaffee.”
Borotválkozik, majd mosakszik (= mosakodik)
Reflexiv: „Er rasiert sich, dann wäscht er sich.”
Azaz mosakodhat is
Reflexiv ohne -ik: -ik „Demzufolge kann er sich auch waschen.”
© ⅯⅯⅪ
Tanulj magyarul!de
35/47
Subjektive Verben A tanár tanít, a diák tanul
„Der Lehrer lehrt, der Schüler lernt.”
épít, ejt, oszt → épül, esik, oszlik
Subjektiv: gebaut werden, fallen, sich teilen.
© ⅯⅯⅪ
Tanulj magyarul!de
36/47
Die Reihenfolge felmentegethetetleníttetik -1 0 1 2q w e r t y
Grundverb (-1…1) bedeutet „entschuldigen”. Privativ: lehetetlen (unmöglich). Altes Passiv: csináltatik (es wird gemacht).
© ⅯⅯⅪ
Tanulj magyarul!de
37/47
Der Possessiv A jövő a gyerekeinké
„Die Zukunft gehört unseren Kindern.” Objektiv: a lánya (seine/ihre Tochter); Plural: a rokonai (seine/ihre Verwandte); Sonst Adjektiv: rokoni (verwandtschaftlich).
Besitzer: az anyáink (unsere Mütter); Subjektiv: az övék (das ihre plur). Einsilbige ó, ő, ű: meist wie fű → füve (Gras).
© ⅯⅯⅪ
Tanulj magyarul!de
38/47
Unterscheidung nach dem j | Sein/Ihr … | Unsere … plur csillagod | csillag(j)a | csillagjaink Stamm endet mit -g, -k, -d, -t, -n, -p, -r;
Dein …
bolygód | bolygója | bolygóink Stamm endet mit einem Vokal; üstökösöd | üstököse | üstököseink Er endet mit einem anderen Konsonanten.
© ⅯⅯⅪ
Tanulj magyarul!de
39/47
Die Wortfolge Fontos a helyes sorrend
„Wichtig [ist] die richtige Wortfolge.”
A helyes sorrend fontos
„Die richtige Wortfolge [ist] wichtig.” Das wichtigere kommt zuerst. Das allerwichtigste steht vor dem Prädikat. Diese Position ist der Fokus des Satzes; Das Prädikat ist nur dann ein Verb, wenn es
eins gibt.
© ⅯⅯⅪ
Tanulj magyarul!de
40/47
Verbalaffixe Mi rándul ki, ha kirándul valaki?
„Was »läuft hinaus«, wenn jemand eine Exkursion macht?” (rándul = zerren) Adverbien werden oft zu Verbalaffixen. Verbalaffixen Diese werden aber nur dann zu Präfixen, wenn sie selber den Fokus bilden.
© ⅯⅯⅪ
Tanulj magyarul!de
41/47
Sukzessiver Fokusverlust Kivágod. Vágd ki! Ma vágd ki! Még vágd ma ki! A fát vágd még ma ki! Feltétlenül vágd a fát még ma ki!
Das Verbalaffix ist also nur lose mit dem Verb verbunden: es ist ja ein Adverb.
© ⅯⅯⅪ
Tanulj magyarul!de
42/47
Die 10 schönsten Wörter „ Láng, gyöngy, anya, ősz, szűz, kard, csók, vér, szív, sír.” Nach Dezső KOSZTOLÁNYI Pesti Hírlap, 1933
©ⅯⅯⅪ
Tanulj magyarul!de
Benutzte Vokalgruppen A Á O Ó
© ⅯⅯⅪ
= = = =
a,e á,é o,e,ö ó,ő
U = u,ü J = j,i V = a,o,e,ö
Tanulj magyarul!de
44/47
Folienverzeichnis Ⅰ
Agglutination Einführung
Gerundete Var. des t Besonderheiten
Konsequenzen
Der Plural ist kein Kasus Unterscheidung der Nom.
Übereinstimmung Angleichungen
Grundbegriffe
Die Funktion der Vokale 2 Vokalklassen Die Richtung dahin Die Subjektivierung
Doppelkonsonanten
2 Arten von Endungen Dieses und jenes
Zeitangaben
Die dunklen Varianten des t Die hellen Varianten des t
© ⅯⅯⅪ
Post-Positionen Tridirektivität
Tanulj magyarul!de
Vergleich & Auswahl Eine Auswahl an Zahlen 45/47
Folienverzeichnis Ⅱ
Aus Prinzip Partizip Änderung der Wortart Das Persönliche
Subjektive Verben Die Reihenfolge
Der Possessiv Untersch. nach dem j
Die Wortfolge Verbalaffixe
Die Konjugation Das Präteritum-Zeichen Besonderheiten Die Tücken des j
Sukzessiver Fokusverlust
Stammänderungen
Andere Aspekte Geschw. einer Aktion Selbstbezug
© ⅯⅯⅪ
Die 10 schönsten Wörter
Benutzte Vokalgruppen
Folienverzeichnis Rechte
Tanulj magyarul!de
46/47
Rechte
„Agglutination” von Peter GAAL steht unter einer Creative Commons Namensnennung – keine kommerzielle Nutzung – Weitergabe unter gleichen Bedingungen – 3.0 Deutschland Lizenz.
Über diese Lizenz hinausgehende Erlaubnisse können Sie unter Lizenzanfrage erhalten.
© ⅯⅯⅪ
(CC) by-nc-sa 2011 Peter J. GAAL
www.lumaxart.com
47/47