© | PRIVATE MAG | N°6
| juin 2012 | N° 6 PRIVATE MAG EST DISTRIBUÉ AUX CLIENTS KBC-CBC PRIVATE BANKING - MERCEDES BENZ - ENGEL & VÖLKERS - FLAMANT - FILIGRANES
DESTINATION Edens étoilés
LES FEMMES
WATCHES
et l’argent
Temps précieux
|
YACHT Sierra Romeo
ACQUA DI PARMA
Mille Miglia
POOL Piscines à vivre
HIGHTECH HOUSE HOME DECO JEWELS BEAUTY FASHION TRAVEL GASTRONOMY PRIVATE BANKING CARS CULTURE BOOKS MUSIC WINE CELLAR GARDEN GOLF
6 juin
2012
|
PRIVATE CONVERSATION
Savoir-faire sans frontières Le nom de Flamant évoque bien sûr des boutiques riches de milliers de références, entre tradition et décontraction.
WINDOW & SHOPPING
Mais on sait moins que le spécialiste belge de l’art de vivre possède une autre facette, tout aussi dynamique et internationale, Flamant Projects, tant pour les maisons privées que dans le domaine de l’hospitalité.
72
| juin 2012 | Texte Virginie Draelants |
F
PRIVATE CONVERSATION
lamant Projects existe depuis 2000 mais ce département dédié à l’aménagement sur mesure connaît un nouvel élan depuis environ deux ans, avec l’arrivée à sa tête d’un battant et d’un homme de vision, Marco Facq (voir encadré). Voici quatre exemples de réalisations menées avec un sens précis de la belle ouvrage par les équipes d’architectes d’intérieur de Flamant Projects.
LE CHÂTEAU DE SABLE À BREST Cette élégante bâtisse d’architecture début XXe s’élève, les pieds dans l’eau, sur la plage de Primel Tregastel, dans le Finistère (Brest).
DEUTSCH, RESTAURANT DE L’AÉROPORT DE HAMBOURG Si les aéroports sont des lieux de transit, ils n’en proposent pas moins des infrastructures de plus en plus cosy. Avec ses 1300 vols quotidiens, celui de Hambourg se devait de soigner son public.
MARCO FACQ Le nouveau directeur du département Projects (Head of Projects Department) a intégré la société Flamant voici environ deux ans avec pour objectif de dynamiser le département des projets extérieurs, c’est-à-dire l’aménagement d’hôtels, de maisons privées ou d’hôtes, de restaurants, de brasseries... Le studio projets compte neuf personnes basées à Gramont, Hambourg, Paris et Milan. Ingénieur de formation, riche d’une expérience technique dans la construction en bois et passionné par le cheminement d’une idée - du croquis au projet fini -, Marco Facq entrevoit de formidables possibilités d’expansion en ce sens pour la maison Flamant. Un joli gain de standing en perspective pour ce fleuron national.
Résultat: un restaurant, le Deutsch, extrêmement chaleureux et dédié à la gastronomie allemande. Les équipes de Flamant Projects ont réussi à traduire dans ce lieu toutes les facettes d’un art de vivre et d’un attachement à la nature, qui n’excluent pas une grande modernité. Des tables en laque blanche côtoient des banquettes géométriques en bois brut veiné, formant des alcôves où l’on a réellement envie de s’attarder. C’est magnifique, contemporain et novateur, sans être intimidant. On remarque les suspensions tubulaires signées par un bureau d’ingénieurs architectes de Berlin. Les projets Flamant se font dans la souplesse, avec possibilité d’intégrer des pièces design ou anciennes, selon les souhaits du maître d’ouvrage.
LE POLO CLUB DE BRÊME Les propriétaires du Polo Club de Brême (Bremen en v.o., une ville hanséatique du nord-ouest de l’Allemagne), séduits par le style country chic de Flamant, ont contacté Flamant Projects Hambourg pour un aménagement complet de leur club house. Il s’agit d’une surface de 450 m² sise dans une magnifique propriété classée, aujourd’hui entièrement restaurée. Flamant décore le bar lounge, le restaurant et deux appartements. Le projet sera fin prêt en juillet 2012. Chic en diable! A l’image du polo, ce sport ultra exclusif.
La brasserie Sea Coast ■ Nieuport est en passe de devenir la station balnéaire la plus chic de la côte belge (avec le Zoute, of course). Y concourent une atmosphère nautique particulière, le port, l’estacade et des commerces d’exception. Parmi ceux-ci, notez déjà l’ouverture mi-juillet de la Brasserie Sea Coast. Ce superbe «paquebot» promet d’être the place to be! On s’y régalera de produits de la mer dans un cadre chaleureux, fait de bois et de tons clairs. La patte Flamant est bien reconnaissable, mais subtilement: elle est là pour mettre en valeur l’histoire et la magie d’un lieu. Offrir du sur mesure dans le plus grand respect du cahier des charges, telle est la mission des équipes d’architectes intérieurs de Flamant Projects.
Infos: www.flamant.com et
[email protected]
| juin 2012 |
WINDOW & SHOPPING
Les équipes de Flamant Project ont entièrement repensé l’intérieur dans un style contemporain, sobre et confortable. L’hôtel, qui a vu défiler en son temps Joseph Kessel et Nina Ricci, abrite désormais des appartements de vacances en location. Des touches de bois sombre et de couleurs vives (pan de mur, chaises, lampes...) réchauffent la décoration voulue en grège et en blanc majeur. Comme dans toutes les réalisations maison, l’éclairage - garant de l’atmosphère d’une pièce - est particulièrement soigné. L’ensemble est tonique et réconfortant, comme une journée passée sous les embruns.
73
© | PRIVATE MAG | N°6 Juni 2012 | N° 6 PRIVATE MAG WORDT VERDEELD AAN DE KLANTEN VAN KBC-CBC PRIVATE BANKING - MERCEDES BENZ - ENGEL & VÖLKERS - FLAMANT INTERIOR’S- FILIGRANES
WATCHES Ready? Go!
HOME
Historische eigendommen
YACHT Sierra Romeo
CARS Mille Miglia
VROUWEN
en geld POOL Uw zwembad als wellness hub
HIGHTECH HOUSE HOME DECO JEWELS BEAUTY FASHION TRAVEL GASTRONOMY PRIVATE BANKING CARS CULTURE BOOKS MUSIC WINE CELLAR GARDEN GOLF
|
6 juni
2012
|
PRIVATE CONVERSATION
Grenzeloze knowhow
WINDOW & SHOPPING
De naam Flamant is al jaren synoniem van boetieks met duizenden producten die zich tussen traditie en divertissement bewegen. Veel minder bekend is dat deze Belgische specialist van de levenskunst met Flamant Projects nog een ander facet heeft dat even dynamisch en internationaal is, en dit zowel voor privéwoningen als binnen het domein van de gastvrijheid.
72
| juni 2012 | Tekst Virginie Draelants |
F
PRIVATE CONVERSATION
lamant Projects bestaat sinds 2000, maar sinds de aanstelling van de gedreven en visionaire Marco Facq (zie nevenstuk) waait er nu al twee jaar een nieuwe wind door deze afdeling die specifiek op maatwerk inrichting focust. Ziehier vier voorbeelden van projecten die met veel gevoel voor een mooie afwerking door de binnenhuisarchitectenteams van Flamant Projects werden uitgewerkt.
FRANS: ZANDKASTEEL IN BREST Dit elegant bouwwerk uit het begin van de 20ste eeuw staat met de voeten in het water op het strand van Primel Tregastel in de Franse Finistère (Brest). De teams van Flamant Projects bedachten
DEUTSCH: RESTAURANT IN DE LUCHTHAVEN VAN HAMBURG Hoewel luchthavens in de eerste plaats transitzones zijn, wordt hun infrastructuur almaar meer cosy. Met 1300 dagelijkse vluchten voelde de luchthaven van Hamburg zich verplicht om zijn publiek te verwennen.Resultaat is de Deutsch:
MARCO FACQ De nieuwe directeur van de afdeling Projects (Head of Projects Department) trad zo’n twee jaar geleden toe tot het bedrijf Flamant, met de bedoeling de afdeling ‘buitenprojecten’ (dwz. het inrichten van hotels, privé- of gastwoningen, restaurants, brasseries,…) te herdynamiseren. In de projectstudio zijn negen mensen werkzaam, gevestigd in Geraardsbergen, Hamburg, Parijs en Milaan. Marco Facq is van opleiding ingenieur. Hij hee veel technische ervaring in alles wat houtconstructie heet en vindt het heerlijk om ideeën te vertalen vanaf de schets tot het afgewerkt product. Hij verwacht in die optiek heel wat groeimogelijkheden voor het huis Flamant. Het lijkt er dus op dat onze nationale trots zijn standing nog zal vergroten.
een ontzettend gezellig restaurant dat aan de Duitse gastronomie is gewijd. De teams van Flamant Projects slaagden er ook in om deze plek alle facetten van een natuurminnende levenskunst te geven. Dit sluit enig modernisme geenszins uit, want de witgelakte tafels laten zich vlot combineren met geometrische banken in generfd ruwhout. Hierdoor ontstaan alkoven die echt uitnodigen tot een bezoek. Dit is prachtig, modern en vernieuwend, zonder te intimideren. Opvallend zijn de buisvormige veringen die door een Berlijns bureau van ingenieurs/architecten werden ontworpen. De Flamantprojecten staan borg voor soepelheid en laten de bouwmeester de mogelijkheid om desgewenst design of oudere elementen te integreren.
POLO CLUB VAN BREMEN De eigenaars van de Polo Club van Bremen (een Hanzestad in het noordwesten van Duitsland) werden verleid door de stijl country chic van Flamant en contacteerden Flamant Projects Hamburg voor de volledige inrichting van hun clubhouse. Het betre een oppervlakte van 450m²
gelegen in een prachtige geklasseerde eigendom die helemaal gerestaureerd werd. Flamant verzorgt er de inrichting van de lounge bar, het restaurant en twee appartementen. Het project is eind juli 2012 klaar. Verduiveld chic! Net zoals de ultra-exclusieve polosport.
Brasserie Sea Coast ■ Nieuwpoort is goed op weg om de chicste Belgische badplaats te worden (samen met Het Zoute, of course). Met dank aan de bijzondere nautische sfeer, de haven, de pier en de vele prachtige shops. Noteer nu al voor midden juli de opening van de Brasserie Sea Coast. Deze prachtige ‘pakketboot’ heeft alles om binnen de kortste keren the place to be te worden! In een sfeervol kader met hout en heldere tonen zullen de producten uit de zee nog beter smaken. De handtekening van Flamant is onmiskenbaar, maar subtiel: zij helpt om de historiek en de magie van een plek helemaal tot hun recht te laten komen. Maatwerk met het allergrootste respect voor het lastenboek: ziedaar de missie van het binnenhuisarchitectenteam van Flamant Projects. Info: www.flamant.com &
[email protected]
| juni 2012 |
WINDOW & SHOPPING
voor het volledige interieur een hedendaagse, sobere en comfortabele stijl. Het hotel, waar ooit Joseph Kessel en Nina Ricci te gast waren, is nu omgebouwd tot huurappartementen voor vakantie. Donkere houttinten en levendige kleuren (muurvakken, stoelen, lampen…) verwarmen de aankleding waar bewust voor grège werd gekozen. Zoals bij alle huisinrichtingen werd veel zorg besteed aan de verlichting, want die bepaalt de sfeer van een kamer. Het geheel is opbeurend en verkwikkend, zoals een dag in het stuifwater langs de zee.
73