A800 Az eredeti használati utasítás fordítása Kávéfőző gép: FCS4050 - Hűtőegység: FCS4053
A készülék használata előtt olvassa el a használati utasítást és a «Biztonsági tudnivalók» című fejezetet. Tartsa a használati utasítást a gép közelében, ill. értékesítés vagy átadás esetén mellékelje a géphez.
Tisztelt Vásárló! Ön az A800 kávéfőző gép mellett döntött. Köszönjük bizalmát! Az A800 egy nagy teljesítményű és helytakarékos kávéfőző gép, amely tökéletesen megfelel az Ön igényeinek. Az A800 segítségével gyorsan egyéni igényeknek megfelelő és kiváló minőségű kávéspecialitások készíthetők. Vendégei újra és újra vissza fognak térni. Kívánjuk, hogy örömét lelje a kávéfőző gép használatában, valamint hogy sok-sok elégedett vendége legyen. Franke Kaffeemaschinen AG
1. oldal
Tartalomjegyzék
Az ön biztonsága érdekében . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Rendeltetésszerű használat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Veszélyforrások az A800 készülék használata során . . . . . . . . . . 4 Jelmagyarázat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Az Üzemeltetési útmutatóban szereplő szimbólumok . . . . . . . . . . . 6 A szoftverben alkalmazott jelek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Hibaüzenetek megjelenítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Hibaüzenetek színkódja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 A szállítmány tartalma és az azonosítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 A szállítmány tartalma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Azonosítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Készülékleírás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 A800 kávéfőző gép . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Az A800 komponensei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 FoamMaster komponensek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Kiegészítő berendezések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 A kezelői interfész . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 A kezelő üzemmódok áttekintése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Telepítés és műszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Üzembe helyezés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Az A800 első üzembe helyezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Az A800 nap eleji üzembe helyezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Betöltés és kiürítés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kávébab, por és víz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Italok készítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Italkészítés Quick Selecttel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Italkészítés Cash Registerrel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Italkészítés Inspire Me-vel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Őrölt kávé alapú termékek készítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gőzkiadás (Autosteam/Autosteam Pro) . . . . . . . . . . . . . . . . . .
21 21 21 22 22 25 27 27 28 29 30 31
Az A800 ápolása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Útmutató az automatikus tisztításhoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tisztítási és karbantartási terv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A kávéfőző gép átöblítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Képernyőtisztítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A kávébabtartály és a portartály tisztítása . . . . . . . . . . . . . . . . A főzőmodul tisztítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tartozékok tisztítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Útmutató a kávéfőző gép programozásához . . . . . . . . . . . . . . . . «Saját beállítások» menüszerkezet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . «Tisztítás és karbantartás» menüszerkezet . . . . . . . . . . . . . . . . . Saját beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Számláló . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Testreszabás és adatátvitel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Áttekintés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Testreszabás és adatátvitel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A Testreszabás és Adatátvitel menüszerkezet . . . . . . . . . . . . . . A saját képanyagra vonatkozó követelmények . . . . . . . . . . . . . . . Kötelező mappastruktúra a pendrive-on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Saját képek betöltése vagy törlése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Saját képek használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Üzemen kívül helyezés és ártalmatlanítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Üzemen kívül helyezés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ártalmatlanítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hibaelhárítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Géphibák elhárítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Segítség a termékminőséggel kapcsolatos panaszokhoz . . . . . . . Tárgymutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fogyóeszközök . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hálózati csatlakozókábel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
32 32 33 35 35 36 37 37 38 38 39 39 40 46 47 47 48 49 50 50 51 52 55 55 56 57 57 58 59 61 61
Az Ön biztonsága érdekében Számunkra az Ön és a kávéfőző gép biztonsága egyaránt fontos. Ezért részletes biztonsági tájékoztatást adunk Önnek. Számunkra természetes, hogy magas biztonsági szintről gondoskodunk. Védekezzen a működésből adódó veszélyek ellen.
Rendeltetésszerű használat Az A800 professzionális kávéfőző gépet a vendéglátóiparban, valamint irodákban és hasonló környezetben történő használatra tervezték. Szemes kávé, őrölt kávé, valamint automatában használható instant por és friss tej feldolgozására alkalmas.
A gép nem alkalmas az alábbiakhoz: • Kültéri használatra • Alkoholtartalmú vagy robbanásveszélyes anyagok tárolására
Az A800 gépet italok készítésére tervezték, a jelen útmutató és a műszaki adatok figyelembevétele mellett. A kávéfőző gép kizárólag beltérben történő használatra való.
Hűtőegység (opcionális)
Flavor Station (opcionális, csak A800 FM géphez)
A hűtőegység kizárólag A800 kávéfőző géppel készített kávéhoz szükséges tej hűtésére használhatók.
A Flavor Station kizárólag italok készítéséhez szükséges szirupok és más, folyékony aromák automatikus adagolására szolgál.
Csak előhűtött tejet (2-5 °C) használjon. Kizárólag a Franke tejrendszer tisztítót használja. Más tisztítószerek használata esetén nem szavatolható azok maradéktalan eltávolítása a tejrendszerből.
A Flavor Station nem alkalmas sűrű közegek, például szószok (pl. csokoládészósz) adagolására.
Csészemelegítő (opcionális)
Pénztárrendszer (opcionális)
A csészemelegítő az Ön kávéfőző gépének választható kiegészítő berendezése. A berendezés kizárólag italok készítéséhez szükséges kávéscsészék és poharak előmelegítésére szolgál.
A pénztárrendszer különböző fizetési módokhoz használható. Például: fizetés érmével, kártyával vagy egyéb fizetési rendszerekkel.
Olyan kérdése vagy problémája van, amelyre nem ad választ ez az útmutató? Kérjük, forduljon bizalommal ügyfélszolgálatunkhoz vagy szerviztechnikusához.
3. oldal
Az Ön biztonsága érdekében
A csészemelegítő mosogatókendők vagy más kendők szárítására nem alkalmas. A csészéket előmelegítésükhöz nem kell letakarni.
i
• A kávéfőző gépet és a kiegészítő berendezéseket csak akkor helyezze üzembe, ha a jelen útmutatót teljesen átolvasta és megértette. • Ne használja a gépet: • Ha nem ismeri annak működését. • Ha a gépen, a tápkábelen vagy a csatlakozóvezetékeken sérülések tapasztalhatók. • Ha a gép tisztítása vagy feltöltése nem előírásszerűen történik. • Az A800 készülék betanított személyzet általi használatra szolgál. Az A800 valamennyi kezelőjének el kell olvasnia és meg kell értenie az útmutatót. Ez nem érvényes az önkiszolgálási területen történő használatra. Az önkiszolgálásra használt gépeket a felhasználók biztonsága érdekében állandóan felügyelni kell.
• A gépet 8 év alatti gyermekek nem használhatják. • A korlátozott testi, érzékelési vagy szellemi képességű gyermekek vagy személyek a gépet kizárólag felügyelet mellett használhatják és nem játszhatnak vele. • A gyermekek a gépet nem tisztíthatják. • Tartsa be a karbantartási időközöket. A rendszeres karbantartás szavatolja a gép üzembiztonságának és teljesítményének megőrzését.
!
Veszély!
Életveszély áramütés következtében! •
Ügyeljen arra, hogy a hálózati csatlakozókábel ne szoruljon be és ne súrlódjon éles peremekhez.
• Ügyeljen arra, hogy a gép és a hálózati csatlakozóvezeték közelében ne legyenek forró felületek, például gáz-, villanytűzhely vagy sütő! • Soha ne helyezzen üzembe olyan gépet, amelynek szerkezete/működése vagy hálózati csatlakozóvezetéke meghibásodott! • Ha megsérül a gép hálózati csatlakozókábele, úgy azt egy arra alkalmas hálózati csatlakozókábelre kell cserélni. • Ha a hálózati csatlakozókábel fixen van szerelve, úgy értesítse a szerviztechnikust. • Ha a hálózati csatlakozókábel nem fixen van szerelve, úgy rendeljen meg és használjon egy új, eredeti hálózati csatlakozókábelt. (lásd itt: Eredeti alkatrészek). •
Meghibásodásra utaló jelek (például égésre utaló szag) esetén haladéktalanul válassza le a gépet hálózatról, és vegye fel a kapcsolatot a szerviztechnikusával!
• Saját kezűleg soha ne nyissa ki a gépet, és ne végezzen rajta javítási munkálatokat! A gép áramvezető alkotóelemeket tartalmaz. • Ne végezzen a gépen az üzemeltetési útmutató utasításain túlmenő módosításokat. • Az elektromos komponensek javítását eredeti pótalkatrészek felhasználásával, szerviztechnikussal végeztesse. • A szervizelési munkákat kizárólag felhatalmazott személyekkel végeztesse. A felhatalmazott személyek megfelelő képesítéssel rendelkeznek.
4. oldal
Fontos
Az Ön biztonsága érdekében
Veszélyforrások az A800 készülék használata során
!
Figyelmeztetés! Warnung
Sérülésveszély! A gépbe való benyúláskor a gép belső alkotóelemei a végtagok beszorulását és lehorzsolódását okozhatják. • Csak akkor nyissa ki a gépet, ha az a mindennapi munkavégzéshez szükséges (például a porrendszer tisztításához vagy a zacctartály kiürítéséhez). • A nyitott gépben a munkát mindig gondosan és elővigyázatosan végezze. • A gép más célú kinyitását kizárólag szerviztechnikus végezheti.
!
Vorsicht Vigyázat!
Romlott élelmiszer-maradványok által okozott veszély A nem rendszeresen végzett tisztítás következtében tej- és kávémaradványok rakódhatnak le a gépben, amelyek eltömíthetik a kifolyókat, vagy bekerülhetnek az italokba. • Naponta legalább egyszer tisztítsa meg a kávéfőző gépet és a kiegészítő berendezéseket. • Olvassa el «Az A800 ápolása» c. fejezetet.
Elszennyeződés veszélye! Ha a gépet hosszabb ideig nem használja, a gépben szennyeződések rakódhatnak le. • Hosszabb üzemszünet (több mint 2 nap) után és az első használat előtt öblítse át a kávéfőző gépet.
Szemsérülés, sérülés és meghibásodás veszélye A kávébabtartályban, a portartályban vagy a darálóban található tárgyak szilánkok kirepülését, személyi sérüléseket vagy a gép meghibásodását okozhatják. • Ne helyezzen tárgyakat a kávébabtartályba, a portartályba vagy a darálóba.
Égési sérülések veszélye! Az italkifolyó, a forróvíz-kifolyó és a gőzadagoló felforrósodik. • Ne érjen a kifolyókhoz. A csészemelegítő pultok forrók. • Ne nyúljon a pultokhoz!
Forrázás veszélye! A tisztítás során a gépből időnként forró víz és forró gőz lép ki. • A tisztítás során a kifolyók közelében ne végezzen műveleteket. A termékkészítés során a termékek maguk is forrázást okozhatnak. • Legyen óvatos a forró italokkal.
!
Vigyázat!
Tisztítószerek által okozott irritáció veszélye A tisztítótabletták és a tejrendszer tisztítók irritációt válthatnak ki. • Vegye figyelembe a tisztítószerekhez mellékelt tudnivalókat. • A tisztítási folyamat során vegye figyelembe a gépen feltüntetett tudnivalókat. • Kerülni kell a bőrrel való érintkezést és a szembe jutást. • Mossa meg a kezét szünetek előtt és a munka végeztével.
HinweisE ÉRTESÍTÉS A gép vízsugár általi károsodása
5. oldal
Az Ön biztonsága érdekében
A kávéfőző gép vízsugárral szemben nem védett. • A tisztításhoz ne használjon erős vízsugarat vagy nagynyomású tisztítóberendezést. A gép szerkezeti károsodása • A gépet úgy telepítse, hogy gyermekek ne férhessenek hozzá. • Óvja a gépet az időjárási hatásoktól, például esőtől, fagytól vagy közvetlen napsugárzástól. A hálózati csatlakozóvezeték miatt botlásveszély áll fenn! • A hálózati csatlakozóvezetéket soha ne hagyja szabadon lógni! A porrendszerben nem megfelelő alapanyagok miatt eltömődés keletkezett! • Ügyeljen arra, hogy a por és a kávébab betöltése a megfelelő tartályokba történjen! Figyeljen a gép felszerelésére!
Jelmagyarázat Az A800 készülék leírásának megértése érdekében, szeretnénk Önnek megismertetni a kezelési útmutató és a szoftver jeleit. Számunkra természetes, hogy vevőinket megfelelően tájékoztatjuk és kommunikálunk velük.
Az üzemeltetési útmutatóban szereplő szimbólumok !
Veszély
A Veszély! jelzőszó esetleges életveszélyre vagy súlyos sérülések veszélyére figyelmeztet.
!
Figyelmeztetés!
A Figyelmeztetés! jelzőszó sérülés veszélyére figyelmeztet.
!
Vigyázat!
A Vigyázat! jelzőszó könnyebb sérülések veszélyére figyelmeztet.
ÉRTESÍTÉS
A ÉRTESÍTÉS jelzőszó a gép károsodásának kockázatára hívja fel a figyelmet.
Tisztítsa meg a komponenseket az ötlépéses módszerrel (lásd „Az A800 ápolása“).
i 01
Ez a szimbólum tippekre és trükkökre, valamint további információkra utal.
Az Ön által végrehajtandó kezelési lépés leírására és illusztrálására szolgál.
4 01
4
A színes háttérrel kiemelt lépések választható tartozékokhoz kapcsolódó lépéseket jelölnek. Ezeket a gép kivitelétől függően kell végrehajtani.
jelek a szoftverben jelek a vezérlőpulton jel
navigáció
megnevezés
leírás
Franke
A karbantartási szint előhívása
ápolás/tisztítás
A gépet meg kell tisztítani, ill. karban kell tartani
Tej
A tejtartály üres, vagy helytelenül van behelyezve
Kávébab
A kávébabtartály üres, vagy helytelenül van behelyezve
zacctartály
A zacctartályt ki kell üríteni
jel
megnevezés
leírás
megszakítás gomb
Az elkészítés megszakítása
Start gomb
elkészítés indítása
egy oldallal hátra/előre
lapozás a többoldalas menüben.
Termék Fényerő
Fényerő beállítása
infó inaktív Készenléti állapot
A gép készenléti módba kapcsolása
Szerviz/Beállítás/ Adminisztráció Termék kétszer
Kétszeres mennyiség elkészítése (dupla)
Hideg tej Pórkávé
Pórkávé választógombja
7. oldal
jelmagyarázat
A megjelölt termékeket nem lehet elkészíteni. A sarokban lévő sávon keresztül a hibaüzenethez jut.
Ha a hiba az egész rendszert érinti, automatikus hibaüzenet jelenik meg.
Tür offen Personal informieren.
Schliessen
Hibaüzenetek színkódja ideiglenes megszakítás.
A rendszer működése még nem korlátozott. A rendszer működése korlátozott. A rendszer nem működik.
i Ha a vezérlőpulton egy jel világít, az adott jelre koppintással további információk és utasítások jelennek meg. Ha hiba lép fel, keresse meg a „Hibaelhárítás“ súgó fejezetben.
8. oldal
A megjelölt termékeket nem lehet elkészíteni. A vezérlőpulton világító jelen keresztül a hibaüzenethez jut.
jelmagyarázat
Hibaüzenetek megjelenítése
A SzállÍTmány TArTAlmA éS AzonoSÍTáS Az A800 egy nagy teljesítményű kávéfőző gép. modern kezelhetőségének köszönhetően Ön minden helyzetben számíthat rá. A továbbiakban arról tájékoztatjuk, hogy készülékét miként azonosíthatja, és alapesetben miből áll a szállítmány tartalma.
A szállítmány tartalma
A800
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG Kaffeemaschine: FCS4043 - Kühleinheit: FCS4048
Lesen Sie die Betriebsanleitung und das Kapitel «Zu Ihrer Sicherheit», bevor Sie an der Maschine arbeiten. Bewahren Sie die Betriebsanleitung bei der Maschine auf.
Tisztítótabletták (100 db)
BK328400
Tejrendszer tisztító
1l301219
Tisztítókefék
1l301376
Tisztítóecset
1l301160
mikroszálas törlőkendő
1H325974
Kulcs az őrlési fokozat beállításához
1n330253
Kulcs a neoperl fúvókához
1H327863
Pendrive (4 GB)
1H329064
eredeti üzemeltetési útmutató
1C345735
9. oldal
A készülék konfigurációjától függően az Ön kávéfőző gépének felépítése eltérhet az itt leírtaktól. További tartozékok közvetlenül az Ön kereskedőjénél vagy Aarburgban a FrAnKe Kaffeemaschinen AG vállalatnál kaphatók.
A600
Cikkszám
A szállítmány tartalma és azonosítás
i
megnevezés
10. oldal
A típustáblák elhelyezkedése A800
SU05 (opcionális)
FS
Cw
A típustábla a zacctartály jobb oldalán található, a gép jobb belső oldalán.
A SU05 típustáblája a hűtőtérben található.
A Flavor Station típustáblája a belső térben található.
A csészemelegítő típustáblája a készülék belső oldalán, balra lent található.
Típuskód A800 (FCS4050) kávéfőző gép
Kiegészítő berendezések
A800
Kávéfőző gép (teljesen automata)
SU05, SU12 Hűtőegység
A800 Fm
A800 Foammaster-rel (hideg és meleg tej, hideg és meleg tejhab)
1C1m
1 kávéfőző gép, 1 tejfajta
3G
Az őrlőművek száma (max. 3)
Cw
Csészemelegítő
2P
Portartályok száma (max. 2 db)
AC
elszámolókészülék
H1
Forró víz
FS
Flavor Station
S1
Gőzölő
S2
Autosteam
S3
Autosteam Pro
A szállítmány tartalma és azonosítás
Azonosítás
GéPleÍráS Ön az A800 kávéfőző gép megvásárlásával a testre szabott kávéélmény mellett döntött. ismerje meg itt a kávéfőző gépe komponenseit, és tudjon meg többet a funkcióiról és a választható tartozékokról.
A800 kávéfőző gép
Bevezető Az A800 kávéfőző géphez számtalan választható tartozék rendelhető. A következőkben egy mintakonfigurációt mutatunk be a készülék funkcióinak áttekintéséhez. Felhívjuk a figyelmet, hogy kávéfőző gépe a gép konfigurációjától függően eltérhet az itt ábrázoltaktól.
Kávébabtartály
Portartó fedele
Portartály
zár és kioldógomb az első ajtóhoz Kezelőegység
Forróvíz-kifolyó
Csészeérzékelő (opcionális)
Gőzölő (választható tartozék)
Gépleírás
11. oldal
Csepegtetőtálca csepegtetőráccsal (fixen rögzített)
Kifolyó automatikus magasságállítással
Portartály
Főzőmodul
Csepegtetőtálca csepegtetőráccsal (fixen rögzített)
zacctartály
Külső víztartály (opcionális)
Vízcsatlakozás
12. oldal
Kávébabtartály
Gépleírás
Az A800 komponensei
Hűtőegység komponens (SU05)
Kulcsok
Tejtartály Hőmérséklet-kijelző Főkapcsoló
Tisztítótartály
Gépleírás
13. oldal
Hűtőegység Annak érdekében, hogy a tej frissen kerüljön a kávéitalba, a hűtőegység közvetlenül az A800 kávéfőző géphez csatlakoztatható. Az A800-hoz kapható további hűtőegységek: • SU12/SU12 Twin 12 liters tejtartállyal/2 x 4,5-literes tejtartállyal 2 kávéfőző gép bekötéséhez • UT12/UT12 Twin pult alatti iker hűtőegység 12 literes tejtartállyal/2 x 4,5 literes tejtartállyal 2 kávéfőző gép bekötéséhez • SU05 5 liters tejtartállyal • UC05 aláhelyezhető hűtőegység 5 literes tejtartállyal • KE200 4 liters tejtartállyal • Chill & Cup 5 literes hűtőegységgel és csészemelegítővel
Csészemelegítő (választható tartozék) Az optimális kávéélményhez előmelegített csészékre van szükség. A csészemelegítőt közvetlenül az A800 kávéfőző géphez csatlakoztathatja.
Flavor Station (opció) Választható Flavor Station egységünkkel kifinomult italkülönlegességeket is készíthet. A Flavor Station segítségével akár három különböző ízzel egészítheti ki italkínálatát.
Pénztárrendszer (opció) A pénzügyi adatok regisztrálásához.
14. oldal
Gépleírás
Kiegészítő berendezések
A kezelői interfész
A kezelői interfész menüelemei, például a Quick Select A FrAnKe gomb segítségével átválthat a karbantartási szint és a termékszint között.
lapozás előre, ill. hátra.
navigáció
energiatakarékos módba váltás 01
02
4 opció kiválasztásához koppintson a megfelelő mezőre.
Váltson a karbantartási szintre.
Válassza a Készenlét gombot, majd nyugtázza a választást.
Az energiatakarékos módból való kilépéshez koppintson a kezelői interfészre.
Gépleírás
15. oldal
A lapozáshoz nyomjon a képernyő jobb vagy bal szélén található nyílgombokra.
i
Quick Select
Custom mode
(opcionális a Credit mode-dal)
(Quick Select)
Kiszolgálás
Önkiszolgálás
Önkiszolgálás
Önkiszolgálás
A Cash register a kiszolgálással együtt járó kezelő üzemmód. miközben a kávéfőző gépe terméket készít, további rendeléseket adhat le.
A Quick Select kezelő üzemmód a standard beállítás az önkiszolgálási terület számára. Ha a vendége kiválasztott egy italt, a második lépésben beállíthatja, amennyiben a termékopciók aktiválva vannak.
A Custom mode kezelő üzemmód az egyéni beállítás az önkiszolgálási terület számára. Ha a vendége kiválasztott egy italt, a második lépésben beállíthatja, amennyiben a termékopciók aktiválva vannak.
Az inspire me kezelő mód különösen az önkiszolgálási területen használható jól. Arra ösztönzi a vendégit, hogy megtalálják a tökéletes italt.
A kezelői interfész felépítése: • 1. szint: termékválasztás, maximum 5 oldal A lehetséges opciókat, a termékstátuszt és a várólistát tartalmazó oszlop • 2. szint: oldalanként 4, 9 vagy 16 termékgomb
A kezelői interfész felépítése: • 1. szint: termékválasztás, maximum 5 oldal • 2. szint: drink Selection státusz; oldalanként 6, 12 vagy 20 termékgomb, termékopciók kiválasztása, elkészítés indítása (ha aktív)
A kezelői interfész felépítése: • 1. szint: termékválasztás, maximum 5 oldal • 2. szint: drink Selection státusz; 6, 12 vagy 20 termékgomb; termékopciók kiválasztása, elkészítés indítása (ha aktív)
A kezelői interfész felépítése: • 1. szint: maximum 6, előszűrt kiválasztással rendelkező menükártya • 2. szint: menükártyánként maximum 5 oldal • 3. szint: oldalanként 6 vagy 12 termékgomb
egyéni beállítások: • Kijelző: 2x2, 3x3 vagy 4x4 termék oldalanként • megjelenítés: képhű, rajzolt
egyéni beállítások: • Kijelzés: 2x3, 3x4 vagy 4x5 termék oldalanként • Credit mode aktiválása • Az italok egyéni elrendezése
egyéni beállítások: • Kijelzés: 2x3, 3x4 vagy 4x5 termék oldalanként • Credit mode aktiválása • Az italok egyéni elrendezése • Ügyfélspecifikus képek aktiválása
egyéni beállítások: • Az italok egyéni elrendezése
inspire me
16. oldal
Cash register
Gépleírás
A kezelő üzemmódok áttekintése
Cash register - Termékválasztás
i
A megfelelő kezelő üzemmód függ a kávéfőző gép használatától, a kínálatától és vendégei kívánságaitól. Szerviztechnikusa készséggel segít Önnek a megfelelő kezelő üzemmód beállításában.
Quick Select - Termékválasztás
drink Selection státusz (ha aktív)
Custom mode - Termékválasztás
Funkció: • Termékminta • Termékopciók kijelzése • elkészítés indítása
inspire me - menükártyák
Termékválasztás
Credit mode Quick Select kezelő módban egyenleg: 6,00 CHF
ristretto 3,00 CHF
Tejeskávé 4,00 CHF
macchiato 5,00 CHF
machiato karamell 5,50 CHF
machiato vanília 5,50 CHF
Vanília tejeskávé 4,50 CHF
Gépleírás
17. oldal
Kijelzés: • Termékárak • egyenleg • Hiányzó egyenleg
i
• drink Selection státuszban hozzá lehet adni italopciókat Credit mode segítségével történő beállítással. • A Credit mode aktiválható a Saját beállítások menüben, az 1 Gép beállítása, 1.5 elszámolás alatt. Válassza az elszámolás aktiválása lehetőséget.
Telepítés és műszaki adatok Az A800 berendezés üzemeltetéséhez professzionális beszerelésre van szükség – erről szerviztechnikusunk gondoskodik. Az Ön részéről ehhez egy kis előkészítés szükséges. Itt megtalálja azokat az információkat, amelyeknek segítségével kávéfőző gépének használata felhőtlen örömöt jelent majd.
Előkészítési műveletek
Az A800 (FCS4050) műszaki adatai
• A kávéfőző gép hálózati csatlakozását hibaáram-védőkapcsolóval (FI-relével) kell biztosítani. • Egy kapcsolóval lehetővé kell tennie az áramellátás valamennyi pólusának megszakítását. • A vízcsatlakozásnak ellenőrizhető visszacsapó szeleppel és szűrővel ellátott elzárócsappal kell rendelkeznie, és eleget kell tennie a műszaki adatok és a helyi előírások követelményeinek. • Kávéfőző gépének vízcsatlakozását a szállított csőkészlettel kell megvalósítani. Ne használjon saját, meglévő vízcsöveket.
Kávébabtartály
1,2 kg darálónként
Portartály
1,2 kg (ez változhat az alkalmazott portól függően)
Zacctartály
60 - 110 pogácsa, az őrlési mennyiségtől függően (választható funkció: zacckidobás)
Forraló
Kávé: 0,9 l; 2,5 kW (230 V esetén); üzemi nyomás 800 kPa (8 bar) Forró víz: 0,9 l; 2,5 kW (230 V esetén) üzemi nyomás 800 kPa (8 bar) Gőz: 0,9 l; 2,5 kW (230 esetén) üzemi nyomás 100 kPa (1 bar)
Zajkibocsátás
< 70 dB
Tömeg
Kb. 58 kg csomagolás nélkül; kb. 64 kg csomagolással
Vízcsatlakozás
G 3/8 “ külső menet
Telepítés
Vízvezeték-nyomás
36 – 800 kPa (0,36 – 8,0 bar)
Elzárócsap
Visszacsapó szeleppel és szűrővel
Az előkészületeket azelőtt kell végrehajtania, mielőtt a szerviztechnikus telepíti Önnél a kávéfőző gépet. A szerviztechnikus telepíti a kávéfőző gépet, és elvégzi az első üzembe helyezését. Megmutatja Önnek az alapvető funkciókat is.
Vízkeménység
Max. 70 mg CaO/1 l víz (7 dH, 13 °fH)
Ideális pH-érték
7
Tölcsér
d = 50 mm szifonnal
Levezető csatlakozás
dmin = 1 “
Környezeti feltételek
Páratartalom: max. 80% Környezeti hőmérséklet: 10 - 32 °C
Teljesítményadatok a DIN 18873-2 szabvány szerint Óránkénti teljesítmény Csésze/óra (kettős elkészítés)
A800 két lépés
Hálózati csatlakozókábel rendelése szám
A800 FM
Eszpresszó
160
160
Krémkávé
130
130
Americano / Long Black
130
130
Főzött kávé
130
130
Capuccino
-
EU
380 – 415 V/50 –60 Hz 3L N PE 6,7 kW – 7,9 kW 220 – 240 V/50 –60 Hz 1L N PE 2,6 kW – 3,0 kW 220 – 240 V/50 –60 Hz 1L N PE 4,4 kW – 5,2 kW 220 – 240 V/50 –60 Hz 3L PE 5,6 kW – 7,9 kW
1T310484 1T311777 10300537 1H327909
160
USA
220 – 240 V/ 60 Hz 2L PE 4,5 kW – 6,3 kW
1T310650
JP
200 - 220 V / 50 –60 Hz 2L PE 4,5 - 6,3 kW 200 - 220 V / 50 –60 Hz 3L PE 6,8 - 9,6 kW
10300537 10300817
Kína
380 V/ 50 Hz 3L N PE 6,7 kW
1T310484
Latte macchiato
-
130
Forró csokoládé
140
140
Forró víz (200 ml)
200
200
Elektromos csatlakoztatás (lásd típustábla)
Az A800 beépítési méretei
270
340
80 - 185
145
540
730
190
≥ 200
Az A800 Foammaster méretei
600
613 ≥ 50
i A méretek milliméterben vannak megadva. Gondoskodjon arról, hogy az alapzat ergonomikus és stabil legyen (terhelhetőség min.: 150 kg). A kezelőegységnek szemmagasságban kell lennie. minimális távolságok: • A hátfaltól: 50 mm • Felfelé: 200 mm (a kávébabtartály feltöltéséhez és kivételéhez) A választható tartozékként kapható állítható lábak segítségével megszüntethetők az egyenetlenségek és a magasságbeli különbségek.
Teljes magasság 40 mm (standard)
730 mm + 40 mm = 770 mm 730 mm + 70 mm = 800 mm (opcionális)
100 mm (választható tartozék)
730 mm + 100 mm = 830 mm (opcionális)
19. oldal
70 mm (opcionális)
Telepítés és műszaki adatok
állítható lábak
Tejtartály Elektromos csatlakoztatás
EU
FCS4048
Tömeg
kb. 13 kg
5 l
Szélesség/Mélység/Magasság
225 mm/453 mm/330 mm
220 – 240 V 1L N PE 50/60 Hz SU05 FM 1,95 – 2,3 kW SU05 MS áramfelvétel: 0,72 A
USA
Csészemelegítő (opcionális)
120 V 1L N PE 60 Hz
Készüléktípus
FCS4054
SU05 FM 1,44 kW
Kapacitás
Akár 120 csésze (a csészemérettől függően)
SU05 MS áramfelvétel: 1,5 A
Elektromos csatlakoztatás
220 – 240 V 1L N PE 120 W 50/60 Hz biztosítás: 10 A
Tömeg
kb. 20 kg
Szélesség/Mélység/Magasság
270 mm/475 mm/540 mm
Elektromos hálózati kábel
1800 mm
Környezeti feltételek
Páratartalom: max. 80% Környezeti hőmérséklet: 10 – 32 °C
Hűtőközeg
R134a /40 g
Klímaosztály
N (mérsékelt klíma)
Zajkibocsátás
< 70 dB (A)
Hűtési hőmérséklet
2,0-5,0 °C
Üres súly
SU05 MS 16,1 kg (talapzattal 17,6 kg) SU05 FM 23,0 kg (talapzattal 24,5 kg)
Szélesség/Magasság/Mélység
270 mm/474 mm/540 mm
UC05 Aláhelyezhető hűtőegység (opcionális) Tömeg
kb. 27 kg
Szélesség/Mélység/Magasság
320 mm/646 mm/238 mm
SU12 FoamMaster (Twin) (opcionális) Tömeg
kb. 26 kg
Szélesség/Mélység/Magasság
340 mm/475 mm/540 mm
UT12 Pult alatti iker hűtőegység (Twin) (opcionális) Tömeg
kb. 26 kg
Szélesség/Mélység/Magasság
320 mm/467 mm/547 mm
Chill & Cup (opcionális) Tömeg
kb. 29 kg
Szélesség/Mélység/Magasság
320 mm/471 mm/502 mm
Flavor Station FS30 (opcionális) Készüléktípus
FCS4055
Kapacitás
Akár 3 szirupfajta
Elektromos csatlakoztatás
220–240 V 1L N PE 75 W 50/60 Hz biztosítás: 10 A
Elektromos hálózati kábel
1800 mm
Tömeg
kb. 17 kg
Szélesség/Mélység/Magasság
200 mm/451 mm/545 mm
Pénztárrendszer AC (opcionális) Készüléktípus
FCS4056
Elektromos csatlakoztatás
85–264 V 1L N PE
Tömeg
kb. 18 kg
Szennyvíztartály/Csepegtetőtálca
3 l
Szélesség/Mélység/Magasság
200 mm/451 mm/542 mm
20. oldal
Készüléktípus
Hűtőegység KE200 (opcionális)
Telepítés és műszaki adatok
SU05 MS (opcionális)
ÜzemBe HelyezéS ebben a fejezetben az Ön A800 készülékének üzembe helyezéséről olvashat.
Az A800 első üzembe helyezése
i A szerviztechnikus elvégzi a kávéfőző gép első üzembe helyezését, és megtanítja Önnek a készülék kezelését. A későbbi üzembe helyezést is a szerviztechnikus fogja elvégezni.
Az A800 napi üzembe helyezése !
Figyelmeztetés!
01
02
i
Forrázás veszélye! A gép forró vizet és forró gőzt ereszt ki. • ne nyúljon a kifolyók alá és a kifolyókhoz.
4 Koppintson a kezelői interfészre.
03
Töltsön be adott esetben bab-
automatában használható 4 4 kávét, instant port, tejet és szirupot. ezen kívül víztartályos üzem esetén töltsön vizet a víztartályba.
A kávéfőző gép üzemkész.
21. oldal
Üzembe helyezés
A felfűtés során a kávéfőző gép forralójának légtelenítése és az öblítés automatikusan történik.
BeTÖlTéS éS KiÜrÍTéS Ügyeljen arra, hogy az összes hozzávaló folyamatosan rendelkezésre álljon. ezzel gondoskodhat arról, hogy bármikor sokoldalú kínálattal állhasson ügyfelei rendelkezésére. Így felkészülten nézhet egy sikeres nap elébe.
Kávébab, por és víz A kávébab tartály és a portartály betöltése !
i
Figyelmeztetés!
Szemsérülés, sérülés és meghibásodás veszélye A kávébabtartályban vagy a darálóban található tárgyak szilánkok kirepülését, személyi sérüléseket vagy a gép meghibásodását okozhatják. • ne helyezzen tárgyakat a kávébabtartályba vagy a darálóba.
01
02
4 emelje le a kávébabtartály fedelét.
Töltse be a kávébabot a kávébabtartályba. Töltsön automatában használható port a portartályba.
03
4
4 Töltsön be kávébabot. Helyezze fel a fedelet.
04
emelje le a portartály fedelét.
05
4 Töltsön be automatában használható port.
Helyezze fel a fedelet.
Ürítse ki a kávébabtartályt, állítsa be az őrlési fokozatot 01
02
4 emelje ki a kávébabtartályt felfelé. Ürítse ki, tisztítsa meg és szárítsa meg a kávébabtartályt.
Húzza ütközésig előre a reteszelő csúszkát.
04
05
i
A kávébabtartály tisztításával kapcsolatos tudnivalók "Az A800 karbantartása" c. fejezetben, a „A kávébabtartály és a portartály tisztítása“ találhatók.
i Szükség esetén minden daráló őrlési fokozata lépésenként állítható be.
03
4 állítsa be az őrlési fokozatot a daráló beállító kulccsal.
ÉRTESÍTÉS A működés negatív befolyásolása
4
4 +2 => nagyon durva 0 => normál -2 => nagyon finom
Helyezze be a kávébabtartályt. Tolja be ütközésig a reteszelő csúszkát.
Ha a kávébab- és portartályok reteszelése nem megfelelő, akkor ez hátrányosan befolyásolhatja a kávéfőző gép működését és a termékminőséget. • Tolja be ütközésig a reteszelő csúszkát.
23. oldal
Betöltés és kiürítés
01
02
!
i
Vágási sérülések/zúzódások
Szennyeződés A por kiszóródhat. • A portartályt mindig függőleges helyzetben és zárt állapotban szállítsa.
Vigyázat!
A portartály szállítómechanizmusa vágási sérüléseket vagy zúzódásokat okozhat. • A portartály tisztítását elővigyázatosan végezze.
4 emelje ki a portartályt felfelé. Ürítse ki a portartályt.
Húzza ütközésig előre a reteszelő csúszkát.
03
A tisztítással kapcsolatos tudnivalók itt találhatók: „Az A800 ápolása“.
ÉRTESÍTÉS A működés negatív befolyásolása
4 Helyezze be a portartályt. Tolja be ütközésig a reteszelő csúszkát.
Ha a kávébab- és portartályok reteszelése nem megfelelő, akkor ez hátrányosan befolyásolhatja a kávéfőző gép működését és a termékminőséget. • Tolja egészen hátra a reteszelő csúszkát.
A zacctartály kiürítése ÉRTESÍTÉS
01
04
Tür offen
Penészképződés A kávémaradékok penészképződést okozhatnak. • legalább naponta egyszer ürítse ki és tisztítsa meg a zacctartályt.
03
02
Personal informieren.
4 nyissa ki az ajtót, és vegye ki a zacctartályt.
Schliessen
A kezelői interfészen megjelenik az Ajtó nyitva üzenet.
4
4 Ürítse ki, tisztítsa meg és szárítsa meg a zacctartályt.
Helyezze be a zacctartályt, és zárja be az ajtót.
24. oldal
ÉRTESÍTÉS
Betöltés és kiürítés
Portartály kiürítése
Tej A hűtőegység megtöltése (opcionális)
01
02
03
ÉRTESÍTÉS italminőség A tejjel való nem megfelelő bánásmód minőségi problémákat eredményezhet. • A tejet csak tiszta tartályba töltse be. • Csak előhűtött tejet (2-5 °C) használjon. • A felszívótömlőt, a tejtartály belső oldalát és a tej fedelét csak tiszta kézzel fogja meg, vagy viseljen eldobható kesztyűt. • A tartály fedelét a felszívótömlővel együtt csak tiszta felületre helyezze le.
05
04
4
4 Vegye le a tejtartály fedelét. Töltse fel a tejtartályt hűtött tejjel.
4 nyissa ki az ajtót, és kapcsolja be a Foammastert.
06
4 Helyezze fel a tejtartály fedelét.
4 ekkor megjelenik az aktuális hűtőtér-hőmérséklet.
07
i
A tejrendszer tisztításával kapcsolatos tudnivalókat itt találja: „Az A800 ápolása“.
4 Tolja be egészen a tejtartályt.
Vegye ki a tejtartályt.
zárja be az ajtót.
Tejrendszer előkészítése
i 25. oldal
Betöltés és kiürítés
Tisztítást vagy feltöltést követően a tejrendszer előkészítése félautomata módon történik. Kérjük, tartsa be a hibaüzenetek utasításait. A hibaüzenetekhez való hozzáférés a vezérlőpulton keresztül történik, és nem igényel bejelentkezést.
02
03
Tej minősége A hűtőegység csak a felhasználás alatt szolgál a tej hidegen tartására. • Vegye ki a tejet, és tárolja hűtőszekrényben, ha a kávéfőző gép hosszabb ideig üzemen kívül van, pl. éjszaka.
4 nyissa ki az ajtót.
!
Vigyázat!
04
4 A tejet tárolja a hűtőszekrényben, illetve szükség esetén ártalmatlanítsa.
Húzza ki a tejtartályt.
05
06
romlott tej okozta egészségügyi kockázatok A nem kielégítő tisztítás következtében tejmaradékok rakódhatnak le a készülékben. ezek a maradékok eltömíthetik a kifolyókat, vagy bejuthatnak a termékekbe. • legalább naponta egyszer tisztítsa meg a hűtőegységet és a tejrendszert az automatikus tisztítóprogrammal, és kövesse a tejrendszer tisztítására vonatkozó utasításokat.
4
4 Tisztítsa meg a tejtartályt és a hűtőegységet.
4 Helyezze be a tejtartályt.
Kapcsolja ki a hűtőegységet, ha már nincs rá szükség. A benti szagképződés elkerülése érdekében résnyire hagyja nyitva a hűtőegység ajtaját a kikapcsolást követően.
26. oldal
01
ÉRTESÍTÉS
Betöltés és kiürítés
A hűtőegység kiürítése
iTAloK KéSzÍTéSe Ön az A800 kávéfőző gép mellett döntött, mivel szereti a kávét, és vendégeinek különleges élményt szeretne nyújtani. itt megtalálja az összes információt, amely az italok és italkülönlegességek különféle változatainak elkészítéséhez szükséges.
italkészítés Quick Selecttel
01
!
02
Figyelmeztetés!
Forrázás és égés veszélye!
4 Helyezzen megfelelő csészét vagy megfelelő poharat a kifolyó alá.
03
A termékkifolyó és az italok forrók. • ne nyúljon a kifolyók alá. • A forrázás vagy égés okozta sebeket azonnal hűtse le, és a sérülés fokától függően forduljon orvoshoz.
04
4
4
4
indítsa el az italkészítést a zöld gombbal.
Válassza ki a terméket.
06
4 A kifolyó lesüllyed. Kezdetét veszi az italkészítés.
A termékválaszték megjelenik, amint a termék elkészült.
27. oldal
italok készítése
A drink Selection termék minta jelenik meg. Válassza ki a termékopciókat.
05
4
28. oldal
italok készítése
italkészítés Cash registerrel
i Ha több terméket készít el egymás után, ügyeljen a következőkre: • Tartson készenlétben elegendő poharat vagy csészét. • Az elkészítés alatt folyamatosan új termékeket vehet fel a várólistára. • lehetősége van a várólistán lévő termékek kiválasztására és törlésére.
01
!
02
Figyelmeztetés!
03
Forrázás és égés veszélye! A termékkifolyó és az italok forrók. • ne nyúljon a kifolyók alá. • A forrázás vagy égés okozta sebeket azonnal hűtse le, és a sérülés fokától függően forduljon orvoshoz.
4 Helyezzen megfelelő csészét vagy megfelelő poharat a kifolyó alá.
04
4
05
4 Szükség esetén vegyen fel további termékeket a várólistára.
06
4 A várólistán lévő termékek elkészítését mindig a zöld gomb megnyomásával indítsa el.
A kifolyó lesüllyed. Kezdetét veszi a következő ital elkészítése.
4
4 Válassza ki a termékopciókat.
07
4 megjelenik a termékválasztás. Az összes termék elkészült.
Válassza ki a terméket. Kezdetét veszi az italkészítés.
italkészítés inspire me-vel 01
03
02
!
Figyelmeztetés!
Forrázás és égés veszélye!
4
4 Helyezzen megfelelő csészét vagy megfelelő poharat a kifolyó alá.
04
Válassza ki a terméket.
06
4
4
4
Koppintson az ujjával a kívánt menüre. megjelenik az italok áttekintése.
lapozzon a menüben.
05
A drink Selection termék minta jelenik meg. Válassza ki a termékopciókat.
4
A termékkifolyó és az italok forrók. • ne nyúljon a kifolyók alá. • A forrázás vagy égés okozta sebeket azonnal hűtse le, és a sérülés fokától függően forduljon orvoshoz.
07
4 indítsa el az italkészítést a zöld gombbal.
08
4 A kifolyó lesüllyed. Kezdetét veszi az italkészítés.
megjelennek a menük. A termék elkészült.
29. oldal
italok készítése
30. oldal
italok készítése
őrölt kávé alapú termékek készítése Példa: Quick Select
i
02
01
03
04 Koffeinmentesített kávéval készült italt választott.
• Csak őrölt kávé - koffeinmentes vagy koffeintartalmú - használható. • Szárított kávékivonatból származó instant kávé nem használható.
4 Helyezzen megfelelő csészét vagy megfelelő poharat a kifolyó alá.
06
05
4 nyomja meg Koffeinmentes kávé.
!
4
4 nyissa ki a portartó fedelét.
07
Figyelmeztetés!
Koffeinmentesített kávéval készült italt választott.
08
09
4
4 A kifolyó lesüllyed. Kezdetét veszi az italkészítés.
A termékkifolyó és az italok forrók. • ne nyúljon a kifolyók alá. • A forrázás vagy égés okozta sebeket azonnal hűtse le, és a sérülés fokától függően forduljon orvoshoz.
4
Töltsön be port. zárja le a portartó fedelét.
megjelenik a termékáttekintés. A termék elkészült.
Ok.
Üzenet. nyissa ki a portartó fedelét, és töltsön be koffeinmentesített kávét.
A Koffeinmentes kávé gomb világítás.
Forrázás és égés veszélye!
4
Nyissa ki a portartó fedelét, és töltsön be koffeinmentesített kávét.
4
Nyissa ki a portartó fedelét, és töltsön be koffeinmentesített kávét. Ok. ok.
erősítse meg az ok üzenetet.
Gőzkiadás (Autosteam/Autosteam Pro) Példa: Quick Select
i
01
Figyelmeztetés!
!
02
Forrázás és égés veszélye!
Az Autosteam funkció tej manuális felmelegítésére és habosítására, valamint más italok felmelegítésére alkalmas.
A termékkifolyó és az italok forrók. • ne nyúljon a kifolyók alá. • A forrázás vagy égés okozta sebeket azonnal hűtse le, és a sérülés fokától függően forduljon orvoshoz.
Helyezzen megfelelő edényt a gőzkifolyó alá.
4
i A gőzölő kivitelétől függően a gőzadagolás automatikusan befejeződik, ha az ital elérte a megadott hőmérsékletet (Autosteam/ Autosteam Pro), ill. amíg a gőzadagolási ciklus be nem fejeződik (gőzolő).
4 Az ital elérte az előírt hőmérsékletet. megjelenik az italok áttekintése.
minden használat után: • Törölje le gőzkifolyót nedves ronggyal. • indítsa el röviden a gőzadagolást a fúvókatiszításhoz.
31. oldal
italok készítése
ettől függetlenül a gőzadagolás bármikor befejezhető a megszakítás gomb megnyomásával.
Gőzadagolás választás. Azonnal elindul a gőzadagolás.
05
04
03
4
Az A800 áPoláSA még az olyan kiváló kávéfőző gép, mint az A800 készülék is igényli az ápolást. Az optimális kávéélmény érdekében az A800 kávéfőző gépet legalább naponta egyszer ki kell tisztítani, és bizonyos időközönként el kell végezni a karbantartását.
Útmutató a tisztításhoz
i Ön felel a tökéletes kávéélményért. A tökéletes kávéélmény érdekében a kávéfőző gépnek tökéletesen tisztának kell lennie. növelje készítményeinek minőségét! Tisztítsa meg kávéfőző gépét legalább naponta egyszer, szükség esetén akár többször is. A kivehető alkatrészek esetében kövesse az 5 lépésből álló módszert.
Szükséges tartozékok: • Tisztítótabletták • mikroszálas törlőkendő • Kefekészlet • Tisztítótartály • Tejrendszer tisztító
Az alkatrészek kivételének 5 lépéses módszere i
ii
iii
iV
V
4 áztassa be az alkatrészeket 4 mossa ki az alkatrészeket. 4 Alaposan öblítse le az alkatré- 4 Szárítsa meg az alkatrészeket.
A durva szennyeződéseket ecsettel vagy kefével távolítsa el.
kímélő tisztítóoldatba. Tisztítsa meg a tejtömlőt belül, kefével.
szeket.
Tisztítási és karbantartási terv Gyakoriság
Naponta
Hetente
Szükség/utasítás szerint Félévente, ill. 40. 000 termékkészítés után
Feladat
Információ
Az A800 tisztítása
Lásd 32. oldal
A belső tér, az ajtó belsejének és az ajtótömítés tisztítása a hűtőegységnél
Lásd 37. oldal
A tejtartály tejtömlőjének és szívószűrőjének tisztítása
Lásd 37. oldal
Kávébabtartály tisztítása
Lásd 36. oldal
Portartály tisztítása
Lásd 36. oldal
A főzőmodul tisztítása
Lásd 37. oldal
Az A800 öblítése
Lásd 35. oldal
Forróvíz fúvóka vízkőtelenítése
Lásd 37. oldal
Szerviztechnikus által végzett karbantartás
Lépjen kapcsolatba szerviztechnikussal
33. oldal
Az A800 ápolása
Automatikus tisztítás indítása 01
02
i 4
Adatátvitel és testreszabás
A gyári Pin-kód 1111.
4
05 01
02
01
02
03
04
03
04
4 Kövesse a kezelői interfészen megjelenő utasításokat, majd nyugtázza a műveleteket a Tovább megnyomásával.
4
Válassza a Tisztítás és karbantartás lehetőséget.
4 A gép a következő lépésre ugrik.
03
Figyelmeztetés!
HiBA nAPlÓ fájlok A kávéfőző gép tisztítása
Forrázás veszélye!
Tisztítás és karbantartás
Váltson a karbantartási szintre. Szükség esetén hitelesítsen Pin-kóddal.
04
!
A Flavor Station tisztítása
A tisztítás során a gépből időnként forró víz és forró gőz lép ki. • ne nyúljon a kifolyók alá és a kifolyókhoz.
4
A kávéfőző gép öblítése Tejrendszer előkészítése A sziruprendszer előkészítése Törlésvédő
Válassza ki a Kávéfőző gép tisztítása, ill. a Flavor Station tisztítása lehetőséget, és erősítse meg a választását.
i A gép a tisztítást követően vagy visszavált a karbantartási szintre, vagy az energiatakarékos üzemmódba lép. Szerviztechnikusa be tudja állítani Önnek a kívánt opciót.
34. oldal
Az A800 ápolása
i
02 Saját beállítások Adatátvitel és testreszabás
• Az öblítés nem helyettesíti a napi tisztítást! Az öblítést a kávéból és a tejrendszerből származó maradékok eltávolítása érdekében el kell végezni. • Az A800 gép bizonyos időközönként, valamint be- és kikapcsoláskor automatikus öblítést végez.
4
!
Figyelmeztetés!
Tisztítás és karbantartás
4 Váltson a karbantartási szintre.
4
Válassza a Tisztítás és karbantartás lehetőséget.
03 HiBA nAPlÓ fájlok
Forrázás veszélye! Az öblítés során a gépből forró víz lép ki. • ne nyúljon a kifolyók alá és a kifolyókhoz. • ne helyezzen semmit a csepegtetőrácsra.
35. oldal
01
Az A800 ápolása
A kávéfőző gép öblítése
A kávéfőző gép tisztítása A Flavor Station tisztítása A kávéfőző gép öblítése
4
Tejrendszer előkészítése A sziruprendszer előkészítése Törlésvédő
Válassza ki a Kávéfőző gép öblítése lehetőséget, majd nyugtázza a választást. ekkor megtörténik az A800 készülék öblítése.
Képernyőtisztítás 01
02
i
Saját beállítások Adatátvitel és testreszabás
4 Váltson a karbantartási szintre.
Tisztítás és karbantartás
Válassza a Tisztítás és karbantartás lehetőséget.
nem szakíthatja meg a kezelői interfész zárolását. A zárolás 20 másodpercig tart.
4
03
04 HiBA nAPlÓ fájlok
Saját beállítások
A kávéfőző gép tisztítása A Flavor Station tisztítása
Adatátvitel és testreszabás
A kávéfőző gép öblítése Tejrendszer előkészítése A sziruprendszer előkészítése Törlésvédő
Válassza a Törlésvédő lehetőséget. A kezelői interfész 20 másodpercig zárolt állapotba kerül.
4
Tisztítás és karbantartás
Tisztítsa meg a képernyőt. megjelenik a karbantartási szint.
A kávébabtartály és a portartály tisztítása 01
02
03
ÉRTESÍTÉS Szennyeződés, penészképződés
4
4 nyissa ki az ajtót.
Húzza teljesen előre a reteszelő csúszkát.
05
04
4
4
emelje ki a kávébabtartályt felfelé. Ürítse ki a kávébabtartályt.
06
A kávébabtartály lassan szárad, és előfordulhat, hogy behelyezéskor még nedvességet ad le. • A kávébabtartály nem érintkezhet közvetlenül vízzel. • A tisztításhoz használjon egy nedves rongyot. • Távolítsa el a maradványokat.
07
!
Vigyázat!
Vágási sérülések/zúzódások
4
4 dörzsölje ki a kávébabtartályt egy száraz törlőkendővel.
08
4 Helyezze be a kávébabtartályt.
09
4 emelje ki a portartályt felfelé. Ürítse ki a portartályt.
10
Tisztítsa meg a portartályt egy törlőkendővel. Szükség esetén használjon öblítőszert. dörzsölje ki a portartályt egy száraz törlőkendővel..
ÉRTESÍTÉS
A portartály szállítómechanizmusa vágási sérüléseket vagy zúzódásokat okozhat. • A portartály tisztítását elővigyázatosan végezze.
11
A működés negatív befolyásolása
4
4 Tisztítsa meg a porcsúszdát egy kefével.
Helyezze be a portartályt.
a kávébab- és portartályok 4 Hareteszelése nem megfelelő, akTolja be ütközésig a reteszelő csúszkát.
zárja be az ajtót.
36. oldal
Az A800 ápolása
kor ez hátrányosan befolyásolhatja a kávéfőző gép működését és a termékminőséget. • Tolja be ütközésig a reteszelő csúszkát.
02
4
4 nyissa ki az ajtót.
03
Vegye ki a főzőmodult.
Tisztítsa meg a főzőmodult.
06
4 reteszelje a főzőmodult az óramutató járásával megegyező irányban.
Tartozékok tisztítása 01
02
03
ÉRTESÍTÉS A működés negatív befolyásolása A szennyezett tartozékok negatív hatással lehetnek a működésre és az italok minőségére. • Tisztítsa meg a tartozékokat az 5 lépéses módszerrel. • Vegye figyelembe a tartozékokra vonatkozó útmutatókat.
Vegye ki a tejtömlőt. Tisztítsa meg a tömlőt egy kefével. Tisztítsa meg a szívószűrő a becsavarható fúvókával.
05
4
4
oldja ki a főzőmodul reteszelését az óramutató járásával ellentétesen.
04
Tisztítsa meg a víztartályt/ szennyvíztartályt és az összekötő vezetékeket.
Vegye ki a forróvíz fúvókát egy szerszámmal, majd vízkőtelenítse.
Helyezze be a főzőmodult.
37. oldal
01
Az A800 ápolása
A főzőmodul tisztítása
BeállÍTáSoK Az Ön A800 kávéfőző gépe egyedi módon programozható – hogy ugyanolyan rugalmas legyen, mint Ön. A programozást úgy alakítottuk ki, hogy azt Ön könnyen elsajátíthassa, és munkáját megkönnyítse. Próbálja csak ki!
Útmutató a kávéfőző gép programozásához
i • A következő oldalak a programozás összes menüpontját ábrázolják. Az A800 kávéfőző gépének konfigurációjától függően bizonyos menüpontok hiányozhatnak. • Az alapértelmezett Pin-kódok gyárilag vannak beállítva: tulajdonos Alapértelmezett Pin-kód
szakember
1111
Kezelő
2222
7777
saját Pin-kód • A lezáró termékek és a be-/kikapcsoló gép Pin-kódjait a Saját beállítások/jogok kezelése menüben tulajdonosi szerepkörrel lehet megtekinteni és módosítani. 01
02
03 Saját beállítások Adatátvitel és testreszabás
4 Váltson a karbantartási szintre.
4 Hitelesítsen a Pin-kóddal.
Tisztítás és karbantartás
Válassza ki a menüt.
i A módosításokat mindig a mentés segítségével nyugtázza.
Menüszerkezet «Saját beállítások» Saját beállítások 2 Italok beállítása
1 A gép beállítása 1.1 Nyelv
ld. 40
1.2 Kezelő üzemmód
Az italok beállításával kapcsolatos további információkat lásd 43
1.3 Választógombok 1.4 Tisztítás 1.7 Hőmérsékletek
i
ld. 42
3 Dátum és pontos idő 3.2 Dátum/pontos idő
6 Jogok kezelése ld. 44.
ld. 45
6.2 Tulajdonos
3.3 1. kapcsolóóra
6.3 Szakember
3.4 2. kapcsolóóra
6.4 Kezelő
3.5 3. kapcsolóóra
6.6 Lezáró termékek
3.6 4. kapcsolóóra
6.7 A gép be-/kikapcsolása
1.11 Sziruptartály 1.12 Elszámolás 1.14 Szélvilágítás
«Tisztítás és karbantartás» menüszerkezet Tisztítás és karbantartás Hiba-/eseménynapló A kávéfőző gép tisztítása A kávéfőző gép öblítése Tejrendszer előkészítése
Beállítások
Törlésvédő
A tisztítással és karbantartással kapcsolatos további információkat lásd itt: „Az A800 ápolása“.
39. oldal
A sziruprendszer előkészítése
i
40. oldal
Beállítások
Saját beállítások 1 A gép beállítása Saját beállítások 1 A gép beállítása 1.1 Nyelv
1.2 Kezelő üzemmód
Paraméter
Értéktartomány
Megjegyzések
Nyelvválasztás
DE, EN, FR, NL, DA, FI, A nyelv átkapcsolása a felhasználói felületen azonnal NO, SV, PL, CS, UK, RU, ... megtörténik Alapértelmezett: DE (német)
Paraméter
Értéktartomány
Kezelő üzemmód: Alkalmazási mód
• Kiszolgálva • Önkiszolgálás
Kezelő üzemmód
• Quick Select • Inspire Me • Cash Register
• Önkiszolgálás alkalmazási módban a Quick Select és az Inspire Me között lehet választani • A Kiszolgálva alkalmazási módban csak a Cash Register érhető el
Termék oldalanként
• Cash Register: 4, 9, 16 • Quick Select/Inspire Me: 6, 12, 20
• Egyidejűleg megjelenített termékek száma • Alapértelmezett: 16, ill. 12
Italok beállítása
Igen/Nem
• Az önkiszolgálást választó ügyfelek számára fennáll a lehetőség, hogy a kiválasztott italt a kiválasztó gombok kiosztásához igazítsák • Alapértelmezett beállítás: Nem
Ügyfélképek
Igen/Nem
• Ügyfélspecifikus képek engedélyezése • Alapértelmezett beállítás: Nem
Opciók: Megszakítás gomb megjelenítése
Igen/Nem
Megjegyzések
1 Gép beállítása (folytatás)
1.3 Választógombok
1.4 Tisztítás
Paraméter
Értéktartomány
Megjegyzések
Termékopciók
• Kicsi • Közepes • Nagy • 2 x • Koffeinmentesített • 1. sziruptartály • 2. sziruptartály • 3. sziruptartály • Extra adag • Jeges
• A szervizmenüben legfeljebb 12 választógombhoz rendelhető különböző termékopció. A termékopciók a Drink Selection státuszban jelennek meg • A legfeljebb nyolc konfigurált választógomb közül az 1 - 4 választógomb a bal oldalon, a többi a jobb oldalon jelenik meg • Nyolcnál több konfigurált választógomb esetén az 1 - 6 választógomb a bal oldalon, a többi a jobb oldalon jelenik meg • A kilenc vagy annál több gomb kicsinyítve jelenik meg
Szöveg megjelení- • Funkció tése • Szabadon fogalmazott szöveg • Nincs szöveg
• Alapértelmezett: funkció: a feliratozás megfelel a kiválasztott termékopció nevének. • Szabadon szerkesztett szöveg: a választógombok egyéni faliratozása. • Nincs szöveg: a feliratozás ki van kapcsolva.
Ár
• Összeg
• Az opció felára. • A teljes összeget a gép számítja ki.
PLU
• PLU-szám
• PLU-szám az ár kiszámításához (amennyiben PLU-számokkal dolgozik).
Paraméter
Értéktartomány Megjegyzések
Folyamatviselkedés: Igen/Nem Hangjelző
• A műveletek akusztikus követelményei tisztítás közben • Alapértelmezett beállítás: Nem
Beállítások
41. oldal
1 Gép beállítása (folytatás)
1.7 Hőmérsékletek
1.11 Szirup
1.12 Elszámolás
1.14 Szélvilágítás
Paraméter
Értéktartomány
Megjegyzések
Kávé
-20 % - +8 %
• A kávéforraló hőmérsékletét a szerviztechnikus állítja be előre • A beállított hőmérséklet százalékos beállítása a csúszkával lehetséges
Forró víz/gőz
-10 % - 0 %
• A forró víz-/gőzforraló hőmérsékletének előre történő beállítását a szerviztechnikus végzi • A beállított hőmérséklet százalékos beállítása a csúszkával lehetséges
Teavíz
-20 % - +4 %
• A forróvíz forraló hőmérsékletének előbeállítását a szerviztechnikus végzi • A beállított hőmérséklet százalékos beállítása a csúszkával lehetséges
Paraméter
Értéktartomány
Megjegyzések
Szirup: Számlálás aktív
Igen/Nem
A sziruptermékek számlálásának be-/kikapcsolása
Flavor 1 - 6
• [A szirupfajták listája] • Felhasználó által definiált
• Az italok beállításához később csak az itt létrehozott szirupfajták állnak rendelkezésre • A Felhasználó által definiált beállítás kiválasztásakor a szirupfajták nevei szabadon választhatók
Paraméter
Értéktartomány
Megjegyzések
Elszámolás kiválasztása
Be/ki
Elszámolás be-/kikapcsolása
Fizetési előugró ablak: Előugró ablak megjelenítése
Igen/Nem
Az előugró ablak megjelenítésének aktiválása/inaktiválása
Megjegyzések
Világítás kiválasztása
• BE • Piros, zöld, kék
Alapértelmezett beállítás: színgradiens
Hibaüzenet a szélvilágításnál
Igen/Nem
Beállítások
Értéktartomány
42. oldal
Paraméter
Teszt Általános
2
Kávé
5 6
Főzési mennyiség
Tartomány kiválasztása
Termék kiválasztása Változat nyugtázása
...
Teszttermék elkészítése
Vízmennyiség Őrlési mennyiség
7
1. őrlőmű
Paraméterek beállítása
2. őrlőmű
43. oldal
1 Változat kiválasztása
i
4
Hideg kapucsínó
Beállítások
Italok beállítása
• Minden terméket három, a felhasználóhoz igazított változatban lehet elmenteni. Az eredeti nem módosítható. • Csak az adott termékre releváns paraméterek jelennek meg. • A százalékban megadott értékek mindig az előre beállított értékhez képest értendők. • A paraméterek beállításával kapcsolatos tippek a «Segítség a termékminőséggel kapcsolatos panaszokhoz» című fejezetben találhatók, ld. 55.
3 Gomb Mentés
Vissza
Mentés
Feladat
Menüpont
Termék kiválasztása
Információ/Kezelési utasítás
Szám
Navigáljon a választónyilakkal a meghatározni kívánt termékre, majd válassza ki a szerkeszteni kívánt változatot
4, 1 2, 7
Termékmegnevezés és termékszöveg módosítása
Általános
Termékmegnevezés megadása és termékszöveg kiválasztása
Ár meghatározása (csak aktivált elszámolás esetén érhető el)
Általános
PLU, árak és token meghatározása, Ingyenes opció kiválasztása
Vízmennyiség, darálók, előfőzés mennyisége és nyomás beállítása
Kávé
Paraméterek beállítása
2, 7
Tejmennyiség beállítása
Tej
Tejmennyiség százalékos beállítása
2, 7
Habmennyiség beállítása
Hab
Habmennyiség százalékos beállítása
2, 7
Poropciók módosítása
Por
1. és 2. vízmennyiség, 1. és 2. pormennyiség százalékos beállítása
2, 7
Szirup hozzáadása/eltávolítása
Szirup
A különböző sziruptartályok szirupmennyiségének százalékos beállítása
2, 7
Teszttermék elkészítése
Teszt
A kiválasztott termék elkészítése a Teszt segítségével és a módosított beállításokkal
Italváltozat kijelölése, amely ennek a terméknek a kiválasztásakor elkészül Italbeállítások mentése
Válassza ki a változatot, majd nyugtázza a pipával Mentés
Italbeállítások mentése a Mentés segítségével
7
6 1, 5 3
Dátum és pontos idő Dátum és pontos idő
Gép be-/kikapcsolása
Paraméter
Értéktartomány
Megjegyzések
PIN-kóddal
Igen/Nem
• Igen: a kávéfőző gép csak PIN-kóddal kapcsolható be, ill. ki • Alapértelmezett beállítás: Nem
Dátum és pontos idő
Paraméter
Értéktartomány
Megjegyzések
Kijelző
12 h/24 h
-
Nap
0 - 31
Nap beállítása
Hónap
0 - 12
Hónap beállítása
Év
0 - 63
Év beállítása
Óra
0 - 23/0 - 11
Óra beállítása
Perc
0 - 59
Perc beállítása
Időzóna
1-4. kapcsolóóra
Időzóna beállítása
Paraméter
Értéktartomány
Megjegyzések
Aktív
H, K, Sze, Cs, P, Szo, V
Napok aktiválása vagy inaktiválása rákoppintással
Be-/kikapcsolás óra
0 - 23/0-11
Bekapcsolási idő (óra)
Be-/kikapcsolás perc
0 - 59
Bekapcsolási idő (perc)
Hétfő-vasárnap
Igen/Nem
Napok, melyeken a gép automatikusan bekapcsol
Beállítások
44. oldal
45. oldal
Beállítások
6 Jogosultságok kezelése 6 Jogosultságok kezelése 6.2 Tulajdonos
6.3 Szakember
6.4 Kezelő
6.6 Lezáró termékek
6.7 A gép be-/kikapcsolása
Paraméter
Értéktartomány
Megjegyzések
PIN-kód beállítása
0 - 9
• Jogosultságok: hozzáférés a saját beállításokhoz; számlálóállások lehívása • Alapértelmezett PIN-kód: 1111
Paraméter
Értéktartomány
Megjegyzések
PIN-kód beállítása
0 - 9
• Jogosultságok: korlátozott hozzáférés a saját beállításokhoz; összes termék számlálóállásának lehívása • Alapértelmezett PIN-kód: 2222
Paraméter
Értéktartomány
Megjegyzések
PIN-kód beállítása
0 - 9
• Jogosultság: összes termék számlálóállásának lehívása • Alapértelmezett PIN-kód: 7777
Paraméter
Értéktartomány
Megjegyzések
PIN-kód beállítása
0 - 9
Jogosultság: zárolható termékek zárolása és a zárolás feloldása Alapértelmezett PIN-kód: 8888
Paraméter
Értéktartomány
Megjegyzések
PIN-kód beállítása
0 - 9
Jogosultság: a kávéfőző gép be- és kikapcsolása Alapértelmezett PIN-kód: 9999
Számláló VIP-rendszer nélkül (Alapértelmezett)
Tulajdonos menüpontok
Specialista menüpontok
Kezelői menüpontok
4.1 A teljes gép
-
-
-
-
4.5 Tisztítások
-
-
4.6 Kávétermékek
-
-
4.7 Tej alapú termékek
-
-
4.9 Vízalapú termékek
-
-
4.10 Poralakú termékek
-
-
4.11 Sziruptermékek
-
-
4.12 Összes termék
4.12 Összes termék
4.12 Összes termék
4.13 Karbantartás
-
-
4.3 Vízszűrő
-
-
4.5 Tisztítások
-
-
4.13 Karbantartás
-
-
4.15 Termékszámláló
4.15 Termékszámláló
4.15 Termékszámláló
4.16 Termékszámlálók összesen
4.16 Termékszámlálók összesen
4.16 Termékszámlálók összesen
4.17 Listaszámláló
4.17 Listaszámláló
4.17 Listaszámláló
4.18 Listaszámlálók összesen
4.18 Listaszámlálók összesen
4.18 Listaszámlálók összesen
4.19 Bevétel
4.19 Bevétel
4.19 Bevétel
4.20 Exportálás
4.20 Exportálás
4.20 Exportálás
4.21 Visszaállítás
4.21 Visszaállítás
4.21 Visszaállítás
4.2 Dugattyúlöketek 4.3 Vízszűrő 4.4 Őrlőművek/adagolók
VIP-rendszerrel
Beállítások
46. oldal
TeSTreSzABáS éS AdATáTViTel Az Ön A800 készüléke sokféle testreszabási lehetőséget kínál. Használja ki az érintőképernyő előnyeit vásárlási ötleteihez.
áttekintés
i
Funkciók A Testreszabás és adatátvitel menüben betöltheti és megtekintheti a gépen lévő, saját képobjektumait. ezen kívül mentheti a beállításait.
• Az alábbi oldalakon látható a Testreszabás és adatátvitel menü összes menüpontja. • A Testreszabás és adatátvitel menü Pin-kódja megegyezik a Beállítások menü Pin-kódjával. A gyári Pin-kód 0000. Azt ajánljuk, jegyezze fel a Testreszabás és adatátvitel menü Pin-kódját itt:
Alkalmazza vagy a Franke meglévő képeit, vagy használja saját képeit az italokhoz, képernyőkímélőként vagy reklámképként. Konfigurálja a különböző kezelő üzemmódok, ill. a képernyőkímélő működését. Készítsen rendszeresen biztonsági másolatot az A800 készülékről. Csak csatlakoztasson egy pendrive-ot, és indítsa el a folyamatot. Gyors, egyszerű és biztonságos.
01
02 Saját beállítások Testreszabás és adatávitel
4 Váltson a karbantartási szintre.
Tisztítás és karbantartás
Válassza ki a Testreszabás és adatátvitel lehetőséget.
i A módosításokat mindig a mentés segítségével nyugtázza.
Testreszabás és adatátvitel 1 Képek kezelése
2 Megjelenítés beállítása
3 Adatok mentése és betöltése
Tulajdonos menüpontok
Specialista menüpontok
Kezelői menüpontok
1.1 Képek betöltése
1.1 Képek betöltése
-
1.2 Képek mentése
1.2 Képek mentése
-
1.3 Reklámképek
1.3 Reklámképek
-
1.4 Termékképek
1.4 Termékképek
-
1.5 Képernyőkímélő
1.5 Képernyőkímélő
-
1.6 Pendrive kiadása
1.6 Pendrive kiadása
-
1.7 Könyvtárstruktúra létrehozása
1.7 Könyvtárstruktúra létrehozása
-
2.1 Italok aktiválása
-
-
2.2 Képválasztó
-
-
2.3 Képernyőkímélő
-
-
2.4 Saját képernyőkímélő
2.4 Saját képernyőkímélő
-
2.5 Képernyőkímélő videó
2.5 Saját képernyőkímélő videó
2.6 Menükártyák
-
-
2.7 Reklámképek
-
-
2.8 Saját reklámképek
2.7 Saját reklámképek
-
2.9 Quick Select rendezés
-
-
2.10 Cash Register rendezés
-
-
2.11 Saját termékképek
-
-
3.1 Adatok mentése
3.1 Adatok mentése
-
3.2 XML-adatok mentése
3.2 XML-adatok mentése
3.2 XML-adatok mentése
4 Alapértelmezett értékek beállítása 4 Alapértelmezett értékek beállítása
4 Alapértelmezett értékek beállítása
5 FPC importálása
5 FPC importálása
5 FPC importálása
6 PKT importálása
6 PKT importálása
6 PKT importálása
7 Pendrive kiadása
7 Pendrive kiadása
7 Pendrive kiadása
7 Pendrive kiadása
48. oldal
Testreszabás és adatátvitel
49. oldal
1 Képek kezelése
1.1 Képek betöltése
3 Adatok mentése/betöltése
1.2 Képek mentése 1.3 Reklámképek 1.4 Termékképek
3.1 Adatok mentése 3.2 Elmentett adatok betöltése
4 Alapértelmezett értékek beállítása 3.3 XML-adatok mentése 5 FPC importálása
1.5 Képernyőkímélő 1.6 Pendrive kiadása
6 PKT importálása
1.7 Könyvtárstruktúra létrehozása 7 Pendrive kiadása 2.1 Italok aktiválása 2.2 Képválasztó 2 Megjelenítés beállítása
2.3 Képernyőkímélő 2.4 Saját képernyőkímélő 2.5 Képernyőkímélő videó 2.6 Menükártyák 2.7 Reklámképek 2.8 Saját reklámképek 2.9 Quick Select rendezés 2.10 Cash Register rendezés 2.11 Saját termékképek
i • A kiválasztott paraméterek 4 alapértelmezett érték beállításával állíthatók vissza az előre beállított értékekre. • 5 Az FPC importálása: akkor használható, ha érvényes Franke termékkatalógust tartalmazó pendrive van csatlakoztatva. • 7 Pendrive kiadása: leválasztja a csatlakoztatott pendrive-okat. Ha van csatlakoztatott pendrive, a menüpont zöld színben, egyébként narancs színben jelenik meg.
Testreszabás és adatátvitel
Az Adatátvitel és testreszabás menü felépítése
A saját képanyagra vonatkozó követelmények
Reklámképek
Képernyőkímélő
Italképek
Képméret (szélesség x magasság)
800 x 600 képpont
800 x 600 képpont
430 x 274 képpont
Adatformátum
24 bites PNG
24 bites PNG
24 bites PNG és szükség esetén 8 bites alfa csatorna
Tájolás
---
---
Függőleges tengelyre központosítva
Tárolómappa pendrive-on
Meghajtó:\QML-Files\rc\custom\images
Meghajtó:\QML-Files\rc\custom\screensavers Meghajtó:\QML-Files\rc\custom\drinks
Kötelező mappastruktúra a pendrive-on
i
QML-fájlok rc custom drinks images
50. oldal
screensavers
Testreszabás és adatátvitel
Annak érdekében, hogy az A800 készülék gond nélkül felismerje a képeit, be kell tartani egy bizonyos könyvtárstruktúrát. Hozza létre egyszer ezt a mappastruktúrát, mentse, ezután az gyorsan elérhetővé válik. Ezt a könyvtárstruktúrát automatikusan is létrehozhatja. Alkalmazza ehhez az 1.6 Könyvtárszerkezet létrehozása nevű menüpontot.
Meghajtó
51. oldal
1 Képek kezelése
1.1 Képek betöltése Saját képek kezelése
1.2 Képek mentése 1.3 Reklámképek
Képernyőkímélő
Termékképek
Reklámképek
Termékképek betöltése húzással 0 ..100 1.1 Képek betöltése
1.4 Termékképek
1.2 Képek mentése
1.5 Képernyőkímélő
1.3 Reklámképek
1.6 Pendrive kiadása
i
Képek betöltése
Szabad memória (MB):
1.4 Termékképek
1.7 Könyvtárstruktúra létrehozása
0
26 %
50
Pendrive: elérhető reklámképek
1.5 Képernyőkímélő 1.6 Pendrive kiadása 1.7 Könyvtárstruktúra létrehozása
• A feltöltési folyamat az összes kép esetén megegyezik. • A képeknek az előírt mappastruktúrában kell elhelyezkedniük a pendrive-on, a megfelelő adatformátummal kell rendelkezniük, és megfelelő méretűeknek kell lenniük, lásd 50. szakasz. Vissza
Kívánt művelet
Képek gépre töltése
Menüpont
1.1 Képek betöltése
A gép képeinek mentése 1.2 Képek mentése
Képek törlése
1.3 Reklámképek 1.4 Termékképek 1.5 Képernyőkímélő
Mentés
Összes betöltése
Információ/Kezelési utasítás • Csatlakoztasson egy előírt mappastruktúrával rendelkező pendrive-ot. • Válassza ki a képtípust. • Válassza ki húzással azokat a képeket, amelyeket be szeretne tölteni a gépre, és nyomja meg a Mentés gombot. • Helyezzen be egy pendrive-ot. • Válassza ki a képtípust. • Mentse a képeket egyenként vagy az összeset a pendrive-ra. • Nyissa meg a kívánt menüt. • Válassza ki azokat a képeket, amelyekre már nincs szükség, és a Törlés gombra koppintással törölje azokat.
Testreszabás és adatátvitel
Saját képek betöltése vagy törlése
Saját képek használata Saját képernyőkímélő konfigurálása 2 megjelenítés beállítása
2.1 italok aktiválása 2.2 Képválasztó
menü beállítása
2.3 Képernyőkímélő 2.4 Saját képernyőkímélő 2.5 Képernyőkímélő videó
2.1 italok aktiválása
Saját képernyőkímélő
idő módosítása
minta
Képek betöltése húzással 2 ..20
2.2 Képválasztó 2.3 Képernyőkímélő
2.6 menükártyák
2.4 Saját képernyőkímélő
2.7 reklámképek
2.5 Képernyőkímélő videó
2.8 Saját reklámképek
2.6 menükártyák
2.9 Quick Select rendezés
2.7 reklámképek
2.10 Cash register rendezés
2.8 Saját reklámképek
2.11 Saját termékképek
2.9 Quick Select rendezés
Saját képek
2.10 Cash register rendezés
Vissza
i
Győződjön meg arról, hogy a képválasztó és a képernyőkímélő nem aktív.
Kívánt művelet Képek használata
2.1 - 2.6 2.1 - 2.6
Koppintson egy az alsó területen lévő, alkalmazni kívánt képre, és húzza fel.
Koppintson egy a felső területen lévő, alkalmazni nem kívánt képre, és húzza le. Válassza a Minta lehetőséget a kiválasztás ellenőrzéséhez.
52. oldal
Kiválasztás megtekintése
2.1 - 2.6
információ/Kezelési utasítás
Testreszabás és adatátvitel
Alkalmazott képek eltávolítása
menüpont
mentés
53. oldal
2 megjelenítés beállítása
2.1 italok aktiválása 2.2 Képválasztó
Menü anpassen menü beállítása
2.3 Képernyőkímélő 2.4 Saját képernyőkímélő 2.5 Képernyőkímélő videó
2.1 italok aktiválása
Saját reklámképek Képek betöltése húzással 2 ..20
2.2 Képválasztó 2.3 Képernyőkímélő
2.6 menükártyák 2.7 reklámképek 2.8 Saját reklámképek
i Az aktivált reklámképek mindegyik ital esetén a Saját beállítások > italok beállítása menüpontban kapcsolhatók be.
2.4 Saját képernyőkímélő 2.5 Képernyőkímélő videó
Saját képek
2.6 menükártyák
2.9 Quick Select rendezés
2.7 reklámképek
2.10 Cash register rendezés
2.8Saját Sajátreklámképek reklámképek 2.8
2.11 Saját termékképek
2.9 Quick Select rendezés 2.10 Cash register rendezés
Vissza
mentés
idő módosítása
minta
Testreszabás és adatátvitel
Saját reklámképek konfigurálása
Saját termékképek hozzárendelése 2 megjelenítés beállítása
2.1 italok aktiválása 2.2 Képválasztó
menü beállítása
2.5 Képernyőkímélő videó 2.6 menükártyák 2.7 reklámképek 2.8 Saját reklámképek
i
Képválasztás minta
Képek betöltése húzással 2 ..20
2.2 Képválasztó 2.3 Képernyőkímélő 2.4 Saját képernyőkímélő 2.5 Képernyőkímélő videó
Krémkávé
eszpresszó
Café latte
Chococcino
Fruit milk
Szirup
Capuccino
milk Foam
milk Berry
eszpresszó macchiato
2.6 menükártyák 2.7 reklámképek
2.9 Quick Select rendezés
2.8 Saját reklámképek
2.10 Cash register rendezés
2.9 Quick Select rendezés
2.11 Saját termékképek
2.10 Cash register rendezés
• mindegyik rendelkezésre álló termékhez képet kell hozzárendelni. • A képek aktiválása a Saját beállítások > Gép beállítása > Kezelő mód menüponton keresztül lehetséges. • Azok a termékek, amelyekhez nem történt kép hozzárendelése, kép nélkül jelennek meg. • Vagy a Franke képeit, vagy a saját képeit alkalmazhatja, a két típust azonban nem lehet egymással keverni.
idő módosítása
Kép eltávolítása
2.3 Képernyőkímélő 2.4 Saját képernyőkímélő
Saját termékképek
2.11 Saját termékképek Vissza
54. oldal
Testreszabás és adatátvitel
Üzemen KÍVÜl HelyezéS éS árTAlmATlAnÍTáS Szeretné a kávéfőző gépét ártalmatlanítani vagy hosszabb időre üzemen kívül helyezni? Vegye igénybe szolgáltatásunkat.
Üzemen kívül helyezés minden üzemen kívül helyezés során 02
01
4 Ürítse ki a kávébab- és portartályt. Ürítse ki a tejtartályt.
03
4 Végezze el a kávéfőző gép automatikus tisztítását. ehhez «Az A800 készülék ápolása» című fejezetben található segítség.
A kávébab- és portartály tisztítása. A tejtartály és a tejtömlő tisztítása.
átmeneti üzemen kívül helyezés (akár 3 hétig) 04
Telepítő menü Saját beállítások
05
06
Adatátvitel és testreszabás
Tisztítás és karbantartás
4 Hívja be az energiatakarékos üzemmódot, majd válassza le a gépet az elektromos hálózatról.
4 Kapcsolja ki a kiegészítő berendezéseket, majd válassza le őket az elektromos hálózatról.
Kapcsolja le a vízellátást, szükség esetén ürítse ki a víztartályt.
i ideiglenes, legfeljebb 3 hétig tartó üzemen kívül helyezés esetén haladjon tovább a 04. lépéssel. Hosszabb idejű vagy állandó üzemen kívül helyezés esetén kövesse a következő oldalon található utasításokat.
Hosszú távú üzemen kívül helyezés és tárolás ÉRTESÍTÉS Biztosítsa a működőképességet! A szakszerű üzemen kívül helyezés és tárolás érdekében forduljon a Franke szervizcsapatához. A vizet szerviztechnikussal engedtesse le a kávéfőző gépből, és tartsa be a tárolási előírásokat: • Tárolási hőmérséklet: -10 ° C – 50 ° C • Páratartalom: max. 80% A későbbi üzembe helyezést feltétlenül ügyfélszolgálatunknak kell végeznie. A kávéfőző gépet üzemképes állapotba kell helyezni, telepíteni kell, és termékkészítés előtt ki kell tisztítani. Másként nem biztosított a kávéfőző gép megfelelő működése.
Ártalmatlanítás Fogyóeszközök ártalmatlanítása • A kávébab, a por és a kávézacc komposztálható. • A nem használt tisztítótabletták, tejtisztító és vízkő-eltávolító eltávolításával kapcsolatban a tisztítószerhez mellékelt információk érvényesek.
A kávéfőző gép és a FoamMaster ártalmatlanítása
Az elektronikus alkatrészeket külön kell ártalmatlanítani.
A műanyag alkatrészek ártalmatlanítását a jelölésüknek megfelelően kell elvégezni.
A kávéfőző gép szállítását két ember végezze.
56. oldal
Az A800 kávéfőző gép megfelel az elektromos és elektronikus hulladékok elkülönített gyűjtéséről szóló, európai 2012/19/EU irányelv (waste electrical and electronic equipment – WEEE) követelményeinek, és tilos a háztartási hulladékokkal együtt ártalmatlanítani. A FoamMaster esetén alkalmazott tetrafluor-etán hűtőanyagot (R134a) nem kell különleges módon ártalmatlanítani.
Üzemen kívül helyezés és ártalmatlanítás
i
HiBAelHárÍTáS Problémák esetén a készülék megoldást nyújt Önnek. A képernyőn megjelennek az események és információk. Ha a probléma ennek ellenére sem oldható meg, kérjük, forduljon az illetékes ügyfélszolgálathoz.
Géphibák elhárítása Kezelő üzemmód
Önkiszolgáló üzemmód
Kezelő üzemmódban a hibákat színekkel kiemelt jelek jelenítik meg.
Pulverbehälter ist fast leer! Bitte Pulver füllen.
Önkiszolgáló üzemmódban a hibákat színes négyszög jeleníti meg.
Bohnenbehälter ist fast leer! Personal informieren.
Schliessen
Kezelési utasítást tartalmazó üzenet.
Schliessen
Kezelési utasítást tartalmazó üzenet az Ön ügyfelei számára.
i
Ha a hiba az egész rendszert érinti, automatikus hibaüzenetek jelennek meg. Súlyos hibák esetén a gépet újra kell indítani. Az újraindításhoz kapcsolja ki a gépet a főkapcsolónál, majd egy perc múlva kapcsolja is,ét be. Ha a gép nem indul el, ellenőrizze a tápellátást. Ha a gépet nem lehet újraindítani, illetve a hiba nem hárítható el, lépjen kapcsolatba a szerviztechnikusával.
Hibaüzenetek színkódja ideiglenes megszakítás
A rendszer működése korlátozott.
A rendszer működése még nem korlátozott.
A rendszer nem működik.
Segítség a termékminőséggel kapcsolatos panaszokhoz A kávé íze alig érezhető
A kávé furcsa ízű
A kávé íze keserű
A kávé íze savanyú
A poralakú termékek állaga
A poralakú termékek íze
Lehetséges okok A kávé túl durvára van őrölve Túl kevés a kávé A hőmérséklet túl alacsony A kávé túl régi A kávébabtartály reteszelése nem megfelelő Az őrlés minősége rossz Kismértékű kávéfelhasználás Romlott kávébab Tisztítószer-maradványok A csészén szennyeződések láthatók Víz (klór, keménység stb. szempontjából) A hőmérséklet túl magas A kávé túl finomra van őrölve A kávémennyiség túl kevés A kávé túl sötétre van pörkölve A hőmérséklet túl alacsony A kávé túl világosra van pörkölve A kávé túl durvára van őrölve A kávé túl sűrű A kávé híg A por csomós vagy nedves Túl édes A kávé nem elég édes Furcsa íz
Lehetséges megoldások Állítsa az őrlést finomabb fokozatra (lásd 23. oldal) Növelje a kávémennyiséget Növelje a hőmérsékletet Használjon friss kávét Ellenőrizze a kávébabtartály reteszelését (lásd 23. oldal) Vegye fel a kapcsolatot az ügyfélszolgálattal Kevés kávébabot töltsön a kávébabtartályba Cserélje ki a babkávét Gépöblítés Ellenőrizze a mosogatógépet Ellenőriztesse a víz minőségét Csökkentse a kávé hőmérsékletét Állítsa az őrlést durvább fokozatra (lásd 23. oldal) Növelje a kávémennyiséget Világosabb kávépörkölést alkalmazzon Növelje a kávé hőmérsékletét Sötétebb kávépörkölést alkalmazzon Állítsa az őrlést finomabb fokozatra (lásd 23. oldal) Használjon kevesebb port, használjon több vizet Használjon több port, használjon kevesebb vizet Tisztítsa és szárítsa meg a porrendszert Használjon kevesebb port, használjon több vizet Használjon több port, használjon kevesebb vizet Tisztítsa meg a porrendszert
58. oldal
Hibaelhárítás
Tárgymutató
Víz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Víztartály . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
5 lépéses módszer . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 A Adatok mentése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Beállítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Menüszerkezet . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Adatátvitel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
A gép be-/kikapcsolása . . . . . . . . . . . . . . 43
Beépítési méretek . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
A gép beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Biztonság . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Alapértelmezett értékek beállítása . . . . . . 48 A szállítmány tartalma . . . . . . . . . . . . . . . 9 Automatikus tisztítás . . . . . . . . . . . . . . . 32 Indítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Autosteam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Azonosítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9, 10 Á Állítható lábak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Ápolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Ártalmatlanítás . . . . . . . . . . . . . . . . 54, 55 Fogyóeszközök . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Kávéfőző gép . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 B
C Cash Register . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 rendezés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Credit Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . 4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Babkávé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Instant por . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
betöltés
Felhasználói felület . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Forró víz adagolása . . . . . . . . . . . . . . . . 11 FPC importálása . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Főkapcsoló . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Főzőegység . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Főzőegység tisztítása . . . . . . . . . . . . . . . 36 G Gőzadagolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Gőzölő . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Csepegtetőrács . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
H
Csepegtetőtálca . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 12
Hibaelhárítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Készülékhiba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Termékminőség . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
D Dátum és pontos idő . . . . . . . . . . . . . . . . 43 E
Hibaüzenetek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Megjelenítés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Színkód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Első üzembe helyezés . . . . . . . . . . . . . . . 21
Hőmérsékletek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Elülső ajtó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Energiatakarékos üzemmód . . . . . . . . . . . 15
betanított személyzet .
F
É Élelmiszer-maradványok . . . . . . . . . . . . . . 5
I Inspire Me . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Italokaktiválás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Készítés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Italok készítése Cash Register . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Inspire Me . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Quick Select . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Jogosultságok kezelése . . . . . . . . . . . . . 44 K Kapcsolóóra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Karbantartás Karbantartási terv . . . . . . . . . . . . . . . 37 Számláló . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Kezelési mód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Kezelési módok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Kezelőegység . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Kiegészítő berendezések . . . . . . . . . . . . . Csészemelegítő . . . . . . . . . . . . . . . . . Flavor Station . . . . . . . . . . . . . . . . . Hűtőegység . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kiegészítő berendezések . . . . . . . . . . .
14 14 14 14 20
Kifolyó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Magasságbeállítás . . . . . . . . . . . . . . . 11
Képernyőkímélő . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
P
Képernyőkímélő videó . . . . . . . . . . . . 47, 48
Pendrive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 kiadás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Képernyőtisztítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Képválasztó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Készülékhiba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Készülékleírás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Csészemelegítő . . . . . . . . . . . . . . . . . Flavor Station . . . . . . . . . . . . . . . . . Hűtőegység . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11 14 14 14
PIN Alapértelmezett-Pin kód . . . . . . . . . . . 38 PKT importálása . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Portartály . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 12 Tisztítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Portartó fedele . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 30
Könyvtárszerkezet létrehozása . . . . . . . . 48
Programozás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
M
Q
Magasságbeállítás . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Mappaszerkezet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Quick Select . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Italok készítése . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Menüelemek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Quick Select rendezés . . . . . . . . . . . . . . 48
Menükártyák . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Menüszerkezet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 «Beállítás» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Méretek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
R Reklámképek . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48, 52 Rendeltetésszerű használat . . . . . . . . . . . 3
Műszaki adatok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Kávéfőző gép . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Kiegészítő berendezések . . . . . . . . . . . 20
S
N
Saját képernyőkímélő . . . . . . . . . . . . . . . 48
Napi üzembe helyezés . . . . . . . . . . . . . . . 21
Saját reklámképek . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Komponensek A600 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 FoamMaster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Navigálás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7, 15
Saját termékképek . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Nyelv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Kávébabtartály . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 12
Ö
Kávébabtartály tisztítása . . . . . . . . . . . . 35
Öblítés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Szimbólumok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ötlépéses módszer . . . . . . . . . . . . . . . . Szoftver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Üzemeltetési útmutató . . . . . . . . . . . . . Vezérlőpult . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kiürítés Hűtőegység . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Kávébabtartály . . . . . . . . . . . . . . . . . Portartály . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zacctartály . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26 23 24 24
Képek betöltés .
Ő
Saját képek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
6 6 7 6 7
Számláló . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Őrlési fokozat beállítása . . . . . . . . . . . . 23 Tárgymutató
Őrölt kávé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
60. oldal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Követelmények . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 mentés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Saját beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
61. oldal
Tárgymutató
T Tejrendszer előkészítése . . . . . . . . . . . . . 25 Tejtartály . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Betöltés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Telepítés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Előkészületek . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Teljesítményadatok . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Termékképek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48, 53 Termékminőség . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Testreszabás Dátum és pontos idő . . . . . . . . . . . . . 43 Nyelv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Testreszabás és adatátvitel . . . . . . . . . . . 46 Tisztítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Tisztítótartály . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Típuskód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Típustábla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 törlésvédő
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Ü Üzemen kívül helyezés . . . . . . . . . . . . . . . 54 Átmeneti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Tartós . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 V Veszélyek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Víztartály . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 13 Betöltés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Z Zacctartály . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Franke Kaffeemaschinen AG Franke-Strasse 9 4663 Aarburg Svájc Telefon +41 62 787 31 31 www.franke.com
Forgalmazó:
Létrehozás dátuma: 2016.03./Rendelési szám: 1C345735/0 változat