2010. JÚNIUS
PERBÁL KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATÁNAK KÉTHAVONTA MEGJELENŐ INGYENES LAPJA
Fotó: Keresztúri Anna
A tartalomból:
Hivatali hírek Ismét van közterület felügyelőnk Nyertes az óvodapályázat Amiért a harang szól...
Mozaik Majális a Plébánián Arany minősítés a Maklári kórusnak Iskolai hírek
Kalendárium Perbáltól Bamakóig A fenntartható település
Helyben vagyunk Köszönet Perbálnak
Négyszemközt „A múltat nem elfelejteni, de a jövőnek élni...” Beszélgetés Lorenz Payerral „Die Vergangenheit nicht vergessen, aber für die Zukunft leben...” Ein Gespräch mit Lorenz Payer
Kultúra Perbáli Búcsú 2010.
„Düh csikarja fenn a felhőt, fintorog. Nedves hajjal futkároznak meztélábas záporok. Elfáradnak, földbe búnak, este lett. Tisztatestü hőség ül a fényesarcu fák felett.” Radnóti Miklós
2 HIVATALI HÍREK
Megkötötték a támogatási szerződést
Új elnök a burgwaldi Partnerkapcsolati Egyesület élén
Mint ahogyan arról februári számunkban már beszámoltunk, önkormányzatunk elnyerte azt a közel 47 millió Ft-os pályázatot, amely lehetővé teszi az iskola és a polgármesteri hivatal energiaracionalizálását, valamint a Fő utca egy újabb szakaszának megújulását. A támogatási szerződés is létrejött és elindult a közbeszerzési folyamat.
Tavasszal vonult vissza hivatalosan a burgwaldi Partnerkapcsolati Egyesület elnöke, Lorenz Payer. Az Egyesület Adam Daumét, Burgwald korábbi polgármesterét választotta elnökké, aki 2009 óta Perbál Díszpolgára. Lorenz Payer Perbálon született, majd családjával együtt telepítették ki 1946-ban. Első díjazottként, 2000-ben vált Perbál Díszpolgárává. (Róla Négyszemközt című rovatunkban olvashatnak bővebben.)
Ismét van közterület felügyelő Perbálon Június elején lépett szolgálatba Helembai József, községünk új közterület felügyelője. Helembai Úr rendelkezik ez irányú tapasztalatokkal, valamint rendőrként is dolgozott korábban. Telefonszáma: 30-205-9878
Nyertes az óvodapályázat Önkormányzatunk áprilisban nyerte el azt a pályázatot, melynek keretein belül a községi óvoda egy teljesen új szárnnyal bővül. Ebben az új épületrészben három tágas, világos csoportszoba, valamint tornaszoba kap helyet. A meglévő régi épület belülről teljes átalakításra kerül. Ezen átalakítás során a mai előírásoknak megfelelő szociális helyiségek (konyha, öltöző, mosdó) fejlesztőhelyiségek lesznek kialakítva. Noha a munkálatok során a csoportszobák száma négy marad, de mivel azok lényegesen nagyobbak lesznek, ezért az intézmény befogadóképessége növekszik. A munkák szervezése során fontos szempont, hogy a lehető legkisebb zavart okozza az óvoda működédében. Az óvodafelújítás tervei
A Perbáli Polgárőrség kezdeményezésére a perbáliak is eljuttathatták adományaikat az Észak-Magyarországi árvízkárosultaknak. Az összegyűlt felajánlásokat polgárőreink szállították el és adták át közvetlenül a rászorultaknak. A nevükben is köszönjük mindenkinek!
Pénzügyi előadót keres a Polgármesteri Hivatal Az állás betöltésének feltételeiről, illetve a részletes kiírásról az érdeklődők tájékozódhatnak a perbal.hu, valamint a közigállás honlapokon.
IMPRESSZUM: Kiadja: Perbál Község Önkormányzata, Perbál, Fő u. 6., 370-350 Felelős kiadó: Varga László, Perbál Község Polgármestere Felelős szerkesztő: Tóth Anna, e-mail:
[email protected] Tördelés, nyomdai előkészítés és kivitelezés: Online Print nyomda
HIVATALI HÍREK 3
Özönvízszerű esőzések – károk Perbálon is
Amiért a harang szól...
Mint ahogyan azt a híradásokból is tudhatjuk, a szélsőséges időjárás katasztrófákat okozott nem csak Magyarországon, a Kárpát-medencében, hanem azon túl is. Ezen időjárás okozta problémákkal szembesülnünk kellett nekünk is, itt a településünkön. Szerencse a szerencsétlenségben, hogy nem olyan területen fekszünk, amelyet árvizek fenyegetnek, így a mi káreseményeink „elenyészőnek” tűnhetnek például a borsodiakhoz képest. Nyilván mindenkinek az őt magát érintő problémák a legsúlyosabbak, - ez érthető! Sok lakótársunk fordult az Önkormányzathoz segítségért, tanácsért a magántulajdonukban esett kár miatt. Azonban az ilyen károkat elsősorban a biztosítások hivatottak orvosolni, melyeket a tulajdonosoknak kell, illetve kellett volna megkötniük. Az Önkormányzatnak azonban elsősorban a közintézményekben, közterületeken előfordult károkat kellene kezelnie, ráadásul úgy, hogy ezen károk többségét a magántulajdonosok okozták a köznek, persze nem rosszhiszeműen, sőt sokszor nem is tudva az előidéző okokról. Konkrétan a pincebeszakadások okozzák a legtöbb gondot. A kitelepítések előtt gyakorlat volt, hogy minden háznál volt pince, sokszor több is. Ezek közül különböző okoknál fogva, rengeteg az utak, közterületek alá, a szomszédok felé, - elágazódva is – vezettek. A pincék csak egy részen voltak kiboltozva, majd azután a löszbe vájva folytatódtak. Mindaddig, amíg csak szekerekkel közlekedtek a pincék felett és amíg sokszor rendszeresen használták, karbantartották azokat, nem is volt gond. Az idők folyamán a pincék felett vezetett közművek sem segítettek a helyzeten. A végső döfést azonban a májusi tartós esőzések adták meg ezeknek a pincéknek. A föld nagyon mélyen átázott, az átázott föld pedig elvesztette tartóképességét. Sorra szakadtak be ezek a földbe vájt pincék, veszélyeztetve az élet- és vagyonbiztonságot, a közműveket. Az ilyen közművek, építmények miatt körülményesebb, költségesebb a kárelhárítás. Amennyiben pályázunk is a költségekre akkor pedig mindenképpen hivatalos, megfelelő jogosultsággal rendelkező szakértői véleményekre, tervekre van szükség. Mindamellett, hogy ezek is plusz költségek, még ráadásul el is húzzák a helyreállítást. Szerencsés esetben a költségek nagyobb részét kaphatjuk utólag vissza, de önerő mindenképpen szükséges. Mindezekből látható, hogy az Önkormányzat erőit ezek kötik le, ezért kérjük a magántulajdonosokat, hogy most, amikor kedvezőbb az időjárás, akkor gondoskodjanak az épületek biztonságáról, a vízelvezetéséről, a biztosítások meglétéről. Varga László
Az új Országgyűlés június 4-ét a Nemzeti Összetartozás Napjává nyilvánította. Ez egy rövid hír volt a napi híráradatban szinte azzal a hírrel egy időben, amely megnyitja a kettős állampolgárság lehetőségét az anyaországon kívüli magyarság részére. Pont ez a legfontosabb a jelenlegi gazdasági problémák, időjárási viszontagságok között?! – kérdezhetik az ellendrukkerek. Hát igen!!! – mondjuk ezt mi, a többség, a döntő többség. Az országban ugyanis erkölcsi, morális válság is van, ami legalább olyan súlyos következményekkel bír, mint az előbbi válságok. Ezen morális válság kezelésének lehet fontos állomása ez a két törvény, amelyeket sok egyéb fontos teendője mellett az elsők között hozott meg az új Parlament, régi adósságunkat törlesztve. A vérmesebb reményeket dédelgetőknek még ez sem elég; revíziót szeretnének. Lehet revízióról beszélni, de azt nem területi és főképpen nem katonai úton. Revíziót morálisan lehetne elérni, a nemzetet lélekben, spirituálisan kell egyesíteni. Elfogadtatni, kimondatni az összes érintettel, hogy az a „béke” valójában egy békediktátum volt, tele hibákkal, igazságtalanságokkal. Aztán széleskörű önrendelkezést kiharcolni a határontúli magyarság részére, olyat, amely a világ szerencsésebb részein már gyakorlat. Nos, hát reményeink szerint ezen célok megvalósulásának első lépései ezek a törvények. Perbálon, - mint már néhány éve – most is tartalmas rendezvénnyel emlékeztünk meg június 4-én Trianonról. Először volt viszont harangozás. 1920. június 4-én, 16 óra 30-kor írták alá a TRIANONI BÉKEDIK TÁTUMOT, ezért azóta sok helyütt a Kárpát-medencében – már ahol, s amikor az idők engedték, - ebben az időpontban megkondultak a harangok. 2010. június 4-én, délután fél ötkor a perbáli templom harangjai is azért zúgtak, hogy sose feledjük azt a gyászos napot! „Sokan azt gondolják: Magyarország - volt; én azt szeretem hinni: - lesz!” (Gróf Széchenyi István)
Az Önkormányzatunk egyéb épületeiben is keletkeztek kisebb-nagyobb károk. A legnagyobb, legveszélyesebb az egyik önkormányzati lakásban, ahol is kidőlt az egyik átázott fal. Az Önkormányzati épületekre viszont van biztosítás, ezért várhatóan a károk nagy részét megtéríti a biztosító. Az Országos Meteorológiai Szolgálat szerint mióta rendszeres méréseket vezetnek, tehát több mint 100 év óta kimagaslóan az idei volt a legcsapadékosabb május. Egymás után két nagy nedvességtartalmú ciklon is végigvonult az országon, melyeknek a meteorológusok – a trópusi eredetű ciklonokhoz hasonlóan – nevet is adtak. Először a Zsófia, majd az Angéla hagyott mély nyomokat a Kárpát-medencében.
Varga László (A Trianon megemlékezésről szóló tudósítást a Mozaik rovatban olvashatják.) HIRDETÉS
4 MOZAIK
Kitelepítési megemlékezés a Hősök terén Április 18-án a Német Nemzetiségi Önkormányzat rendezésében a Perbálról kitelepített svábokra emlékeztek az egybegyűltek a Kitelepítési emlékműnél. A rendezvényen beszédet mondott dr. Simon Péter történész, műsort adtak a Kis-forrás Német Nemzetiségi Általános Iskola diákjai, a Maklári József kórus elénekelte a Magyarországi Németek Himnuszát, valamint a Kövér Hattyúk zenekar muzsikált. Az emlékműnél koszorút helyezett el Perbál Község Önkormányzata, a Német Nemzetiségi Önkormányzat, a Szlovák Nemzetiségi Önkormányzat, a Kis-forrás Német Nemzetiségi Általános Iskola, a Mézeskalács Óvoda és a Tűzoltó Egyesület.
Majális a Plébánián Május 1-jén a perbáli Egyházközség a Plébániakertben Majálist rendezett, melynek keretében kiállítás nyílt meg Matthiassichné Kocsis Erika képeiből. A jelenlévők a kiállítás megtekintése után a kertben töltötték a délutánt, majd Lévai Mária hárfaművész és Kálló Eszter csellóművész koncertjét hallgathatták meg az érdeklődők.
Kedves Polgárai Perbálnak! Tisztelettel jelentem, hogy a községben működő Nyugdíjas Klub megújulóban van, és ezt a tényt a május 2-án megrendezett nagy sikerű „Anyák napi bál” is bizonyítja. A bál sikeréhez nagymértékben hozzájárult az óvoda és az iskola pedagógusainak valamint a műsorban résztvevő gyerekeik lelkes részvétele, amiért ezúttal is hálás köszönetet mondok. Megújult a klub vezetése is, mert az a nagy megtiszteltetés ért, hogy HACZKA SÁNDORNÉ MARIKA helyett - aki hosszú éveken át nagyon eredményesen vezette a klubot és ezért Neki is köszönetet mondok- lemondása után megválasztottak a klub vezetőjévé. Nagy megtiszteltetés ez a poszt több okból is. Egyrészt azért, mert egy viszonylag zárt, ősi gyökerekkel rendelkező közösségben, mint „gyütt-ment” kerültem a csapatba. Másrészt azért, mert anélkül, hogy jól ismertek volna, bizalmat szavaztak nekem. Megköszönöm a bizalmat és ígérem minden erőmmel azon leszek, hogy ezt a bizalmat minél tovább birtokolhassam. Szeretettel várom, várjuk a klubba mindazon tisztelt szépkorú társainkat akik még nem voltak nálunk. Minden kedden találkozunk a Közösségi Házban. Jöjjenek el, fogjunk össze, tegyük együtt szebbé és kellemesebbé napjainkat! Bajkó Ágnes
Arany minősítést kapott a Maklári József kórus A perbáli Maklári József Vegyes Kar Lisztes László karnagy vezénylésével május 28-án Biatorbágyon Minősítő hangversenyen vett részt, ahol megkapta az ARANY MINŐSÍTÉST. Az eseményen részt vett még a Pászti Miklós Vegyes Kórus Biatorbágyról, Bolyki Eszter karnagy vezénylésével, valamint a Szakály Mátyás Férfikórus - szintén Biatorbágyról-, Feleki László karnagy vezénylésével. A zsűri tagjai Nógrádi László (a KÓTA tiszteletbeli elnöke, karnagy) Vinczeffy Adrienn (a szombathelyi tanítóképző karvezetés tanára, karnagy), valamint Ráply Györgyi (a Zeneművészek Szövetségének alelnöke, karnagy) voltak.
Májusi Elsőáldozás
Idén május 31-én négy fiatal vett részt az Elsőáldozáson.
Trianonra emlékeztek Június 4-én a Közösségi Házban emlékeztek a Trianoni békediktátum 90. évfordulójára. Az Önkormányzat által rendezett eseményen előadást tartott dr. Simon Péter történész, valamint a Tücsök citerazenekar muzsikált. A Trinanoni békediktátumot 1920. június 4-én írták alá, amelynek következményeként Magyarország elveszítette területének mintegy kétharmadát.
Foci tábor Idén is megrendezi a Perbál SC a focitábort, melynek időpontja 2010. július 5.-9.– ig, 8h -16h ig napközis rendszerben: - Háromszori étkezés (reggeli, ebéd, uzsonna) - Foglalkozásokat SZAKEDZŐK részvételével tartjuk - Időjárástól és létszámtól függően tenisz illetve asztalitenisz foglalkozások,1 napos strandolás (a tábor első napján egyeztetve) RÉSZVÉTELI DÍJ: 14.000 FT / GYERMEK
Perbál SC játékosainak kedvezményt biztosítunk. Célunk: Utánpótlás és az egészséges életmódra való nevelés. Minden gyermeket szeretettel várunk! Jelentkezéseket várjuk az alábbi számokon: - Tóth Lajos, tel: 06-30-3658624, 06-26-370100 (19h után) - Kun László, tel: 06-30-2926860 - Galambos Zsolt, tel: 06-30-3478520 - HIRDETÉS -
MOZAIK 5
Iskolai hírek Az első diákcsere program Perbál és Burgwald között „Die Sprache ist eine Brücke zum Herzen” (Az idegen nyelv híd a szívhez) A perbáli Kis-forrás Általános Iskola kb. másfél évvel ezelőtt kezdte el szervezni a partnerközséggel, Burgwalddal a diákcsere programot. Felvettük a kapcsolatot a frankenbergi „Burgwald iskolával”, és 2010. május elsején indult el a tíz fős diákcsapat Bors Andrea igazgatónő és Bakai Anikó vezetésével Németországba az első diákcsere program keretében. A tizennégy órás vonatút nagyon kellemesen, kényelmesen telt el, csak a kétszeri átszállás okozott némi izgalmat a csoportnak. Vendéglátóink a Marburgi pályaudvarról az ernsthauseni Közösségi Házba vittek bennünket autóbusszal. Ott már vártak minket a fogadó családok, valamint a község elöljárói, Lothar Koch polgármester, Payer Lőrinc, a Partnerkapcsolati Egyesület volt vezetője, Adam Daume, a Partnerkapcsolati Egyesület új vezetője, Helmut Klein, a Burgwaldschule igazgatója, képviselők. Tanulóink, valamint a vendéglátó diákok és családjaik a kölcsönös bemutatkozást, köszöntéseket követően megvacsoráztak, majd a közös fényképezés, interjú után mindenki hazament vendéglátóival. A gyerekek partnerközségünk, Burgwald településein, családoknál lettek elszállásolva. Május 2-án a délelőttöt mindenki a családoknál töltötte. Ebéd után gyalogtúrára indultunk Ernsthausenbe, közös grillezésre. A vacsora után a perbáliak az iskolai pólójukban rövid énekes, verses bemutatkozó műsorukkal kedveskedtek a német iskola jelenlévő tanárainak, a gyerekeknek és szüleiknek, majd átadtuk hivatalos ajándékainkat, iskolánk zászlaját, fényképeket, könyveket. Május 3-án első napunkat töltöttük a „Burgwald iskolában”, Frankenbergben. Az igazgató úr végigvezetett bennünket az iskolán. Megnéztük a hatalmas tornacsarnokot, az ebédlőt, a technika, az informatika termeket. Betekinthettünk néhány osztályba is, ahol már javában folyt az oktatás, a második óra után a gyerekek bekapcsolódtak partnereikkel a tanításba, mi pedagógusok pedig hospitáltunk a németországi kollégáknál. Az estét mindenki a családoknál töltötte. Május 4-én reggel a tanítás előtt találkoztunk legközelebb tanítványainkkal. A kezdeti izgalmak már oldódni látszódtak. Jó volt látni, ahogyan a vendéglátó gyerekek kísérgetik mindenhová társaikat. Egyre többször hallottuk őket kötetlenül beszélgetni németül. Egyre ritkábban volt szükség a segítségünkre. A közös reggeli beszélgetés után a gyerekek órákra, mi hospitálni mentünk. Ebéd után kirándultunk Marburgba. Ellátogattunk az Szent-Erzsébet templomba, ahol érdekes és nagyon részletes idegenvezetésben volt részünk. A vállalkozó kedvű gyerekek még korabeli ruhákat is magukra ölthettek. A kirándulás végén egy rövid fagyizásra is jutott időnk, majd vonattal mindenki hazament, hogy az estét a családok programjai szerint töltse el. Május 5-én egész napos kiránduláson vettünk részt a német gyerekekkel együtt a Partnerkapcsolati Egyesület, és Burgwald Község szervezésében és finanszírozásával, melynek során ellátogattunk az „Edersee” tóhoz, végigsétáltunk vezetőnkkel a Nemzeti Parkon, állatokat simogattunk és etettünk,
láttunk ragadozómadár-bemutatót, majd hajókáztunk a tavon. Az útcsomagok elfogyasztása után a nyári bob-pályán töltöttünk el egy kellemes órát, ezután a Nemzeti Park Centrumban vezettek végig bennünket, ahol nagyon sok érdekes növényt és állatot láttunk. Nagyon tetszett mindenkinek az erdőről levetített háromdimenziós film is. Élményekben gazdagon tértünk haza vendéglátóink otthonába. Május 6-án reggel ismét találkoztunk a gyerekekkel egy rövid megbeszélésre, valamint kaptak tőlünk házi feladatokat is, melyek a Németországban eltöltött idővel, eseményekkel voltak kapcsolatosak. A vendéglátó gyerekeknek is összeállítottunk egy kérdőívet a cserediák programmal kapcsolatosan. Délután üzemlátogatáson vettünk rész a „FingerHaus”, kész házakat gyártó cégnél. Nagyon nagy sikere volt a gyerekek körében az esti programnak, több órát bowlingozhattak a számukra kibérelt pályán a Bowling-Centerben, ahol a játék után közösen megvacsoráztunk. Itt már egy összeforrott csapatot láthattunk önfeledten játszani, beszélgetni egymással, nyelvi akadályok nélkül. Május 7-én a tanítási órák után elérkezett az a pillanat, amikor búcsút kellett vennünk az iskolától. A közös ebéd után elköszönt tőlünk Lothar Koch polgármester, Adam Daume a Partnerkapcsolati Egyesület újonnan megválasztott vezetője, az iskolaigazgató, a tanárok. Mindenki pozitívan értékelte első cserediák találkozónkat, amit Bors Andrea igazgatónő is megerősített, amikor megköszönte a lehetőséget, és értékelte az itt eltöltött napokat. Külön köszönetet mondott Burgwald Község Önkormányzatának, a Partnerkapcsolati Egyesületnek, az iskolának, s nem utolsó sorban a vendéglátó családoknak. Mi ismét egy rövid programmal búcsúztunk, németül és magyarul énekeltünk vendéglátóinknak. Ebéd után a gyerekek interjút adtak a helyi újságnak. A délután vásárlással telt. Meghívtuk a vendéglátó gyerekeket és szüleiket egy közös fagyizásra, majd mindenki hazaindult csomagolni és az utolsó estét a családok körében töltöttük. A családok megajándékozták a gyerekeket édességgel, fotókkal, maguk készítette albumokkal a szép napok emlékére. Május 8-a az igazi búcsú napja volt. Nagyon izgatottak voltunk, hiszen ismét hosszú út állt előttünk. Egyre szomorúbban hallgatták a gyerekek a búcsúbeszédeket. Igazi barátságok szövődtek. Az utolsó ölelések és puszik után elindult velünk a busz a pályaudvarra. A hazaúton sokat beszélgettünk, mindenki az élményeiről, benyomásairól mesélt, sokat nevettünk. Örültünk annak, hogy a gyerekek sokat beszélgettek németül. Az igazgatónő megkérdezte a gyerekektől, ki menne most azonnal vissza vele Burgwaldba, mire mindenki feltette a kezét. Az átszállásoknál ismét volt némi izgalom, hiszen mindenhol szaladni kellett, hogy elérjük a csatlakozást, de szerencsére minden sikerült és tizennégy órás vonatozás után megérkeztünk a Keleti pályaudvarra, ahol a kölcsönös üdvözlés és búcsúzkodás után kicsit fáradtan, de élményekben gazdagon indultunk haza. Már a vonaton szövögettük a terveket, hogy milyen programokkal várjuk ősszel hozzánk új barátainkat, hogy számukra is felejthetetlenné tegyük a perbáli napokat. Nagyon várjuk az őszi találkozást. Köszönetet mondunk Perbál Község Önkormányzatának, hogy segítette létrehozni a Diákcsere programot, és a Német Kisebbségi Önkormányzatnak a támogatásukért Bakai Anikó
6 MOZAIK
A kihívás napja és a gyermeknap
Iskolánk 2009-2010 tanévi ökoiskolai tevékenysége
Délelőtt a szorgalmas gyerekek pontgyűjtő ügyességi vetélkedőkön vettek részt, amit délben a tanár-diák kosárlabda meccs követett. Délután kézműves foglalkozások sora következett: nemezelés, kosárfonás, tűzzománcozás, fafaragás. Rendeztünk aszfalt-rajzversenyt, és a gyerekek kipróbálhatták az arcfestést is. Ha valaki megéhezett, ehetett a Szülői Szervezet által sütött gofriból és ihatott limonádét, szörpöt. A programsorozatot a „Fut a Perbál” programmal zártuk, ahol mindenki részt vett, aki még győzte energiával. Kincsesné Kuthy Etelka
2008 júniusában nyerte el iskolánk az Ökoiskola címet. Ekkor megalakult a környezeti nevelés munkacsoportunk is. A munkaközösség az, aki koordinálja és mozgásban tartja a tanórán kívüli, egész iskolát átfogó zöld programokat. A diákok ösztönzésére az egész éven át tartó „komplex verseny” szolgál, melynek keretében az osztályok pontokat gyűjthetnek az „Év Ökoosztálya” cím elnyeréséért a szelektív hulladékgyűjtéssel, illetve a zöld programokon való részvétellel. Iskolánk zöld jellegét elsősorban a szelektív hulladékgyűjtés, illetve a jeles napokról való megemlékezés adja. Minden osztályban kialakítottunk ökosarkot, ahol az aktuális környezetvédelmi témákat dolgozzák fel a gyerekek, valamint élősarkot alakítanak ki, amit egész évben gondoznak. A téli időszakban madáretetőket készített az iskola minden osztálya, ezeket az iskola udvarán és környékén helyeztük el, és egész télen gondoskodtunk róluk. Az idei évben iskolánkban az „Év Ökoosztálya” címet a 6. és 2. osztály nyerte. Megérdemelt jutalom-kiránduláson vehettek részt. A két nyertes osztály a következő tanév végéig viseli a címet. Az egész éves műanyagkupak gyűjtésben az 1. osztály lett az első helyezett, a második legtöbbet gyűjtő osztályok a 3. és 6. osztály, a 3. helyezett a 3. osztály. Az aludoboz gyűjtésben a 6. és a 2. osztály jeleskedett. Gratulálunk a szorgos osztályok tanulóinak és osztályfőnökeinek, valamint a szülőknek, akik segítettek bennünket a gyűjtésben. Simon Anikó, az ÖKO Munkacsoport nevében
A Föld napja A Föld Napján rendezett programok célja, hogy a résztvevők akciókkal hívják fel a figyelmet a környezetvédelem fontosságára. Magyarországon 1990 óta rendezik meg. Iskolánk ettől az évtől kezdve minden évben különböző programokkal, előadásokkal csatlakozik a jeles naphoz. Az idei évben is egész napos programot szerveztünk az iskola összes tanulója, pedagógusa és településünk minden lakója számára, hiszen ökoiskolánk kiemelten fontosnak tekinti a nevelési programjában a környezettudatos magatartást. Az idei téma Energiatakarékosság = Környezetvédelem volt. Mindazoknak szerveztük, akiknek fontos az egészsége és a környezet védelme. Délelőtt gyógynövény-és biotermékek vásárát és kóstolót tartottunk a Közösségi Házban, majd környezetvédelmi kampányfilmet tekinthetett meg a népes közönség. Az iskolában a gyerekek részt vehettek hulladékválogatón, készíthettek tárgyakat hulladékból, hüllő és kisállat kiállítást tekinthettek meg, vetélkedőn vehettek részt. Délután folytatódott a program, tanulságos és figyelemfelkeltő előadást hallhattunk a vízről, megtekinthettük Al Gore: Kellemetlen igazságok című filmjét, mely a globális felmelegedés folyamatáról és következményeiről szól. A nap tanulsága, hogy az embereknek óvni kell a természetet, mert bajban van a Föld. Simon Anikó
Köszönet
A lányok alkotta kosárlabda csapatunk a területi versenyen a II. helyezést, kézilabdás lányaink a megyei II. helyet szerezték meg. Alsós fiúkból álló labdarúgó csapatunk a III. helyen végzett. „Kisiskolák” kategóriában szervezett versenyeken kézilabdás lányaink a megyei II. helyet szerezték meg. Atlétikában is jeleskedtünk. A II. korcsoportba sorolt versenyzőink IV. helyen zárták a versenyt. Iskolai labdarúgó csapatunk a körzeti I. hely és a megyei I. hely megszerzésével bejutott az országos versenyre, megelőzve több Pest megyei települést, ezzel elismerést szerezve nemcsak iskolánknak, de községünknek is. A verseny helyszíne 2010. június 21-től 23-ig Zánkán lesz; a szállás költségeit a Diáksport Szövetség állja. Csapatunk egy kísérővel részt vesz az eseményen, ezzel is elismerve eddigi munkáját. Minden sportolónak gratulálunk az elért eredményekhez!
Köszönjük a szülők és a Szülői Szervezet áldozatos munkáját! A különböző programok lebonyolításában sok segítséget nyújtottak. Támogatták iskolánkat az iskolai egyenpóló finanszírozásában, a fénymásoló vásárlásában, a jótékonysági bálok, a gyereknap rendezésében és még sok másban is. Köszönjük a község Önkormányzatának folyamatos figyelmét és támogatását, mely a sikeres működésünk előfeltétele. Az Önkormányzat anyagi és erkölcsi támogatása jelentősen hozzájárul a nyugodt pedagógiai munkához, terveink megvalósításához. Köszönjük a támogatóknak, hogy a tanév folyamán anyagi eszközökkel, ötletekkel, munkával támogattak bennünket. Köszönjük a figyelmet, a segítő szándékot, valamint a különböző iskolai rendezvények lebonyolításában vállalt részvételt! Köszönetet szeretnénk mondani azoknak is, akik adójuk 1 %-ával a „Korszerűbb Iskoláért Alapítványon” keresztül iskolánkat támogatták. Köszönjük a Mézeskalács Óvodának a szoros együttműködést. A nagycsoportos óvodások számára egész éves „Iskolába hívogató” programsorozatot szerveztünk, melynek keretében leendő első osztályosaink meglátogatták az iskolát, részt vettek tanítási órákon, a délutáni játszóházban pedig együtt kézműveskedtek, táncoltak diákjainkkal. Együtt énekeltünk az óvónőkkel a Falukarácsonyon, és március 15-én, ami nagy tetszést aratott. Köszönetet mondunk a Közösségi Háznak, mely sok programunknak ad otthont; ünnepségekhez, kiállításokhoz, jótékonysági bálokhoz. Rendkívül jó a kapcsolatunk a Német Kisebbségi Önkormányzattal. Segíti a tantestület német szakos kollégáinak szakmai fejlődését, zsűriznek a versenyeken, anyagi segítséget nyújtottak a Diákcsere beindításához, melyet ezúton is köszönünk! A szünidőre mindenkinek kellemes pihenést kívánunk!
Juhászné Szatmári Irén, A csapatok felkészítője, testnevelő tanár
Bors Andrea igazgató és Kincsesné Kuthy Etelka igazgatóhelyettes
Diákolimpia 2010 Iskolánk a hagyományokat követve 2010-ben is részt vett a Magyar Diáksport Szövetség által szervezett országos diákolimpián kézilabda, kosárlabda és labdarúgás kategóriában.
KALENDÁRIUM 7
Perbáltól Bamakóig Az édesanyjával a buszmegállóban találkoztam. Beszélgettünk, és ő mint mindig boldogan mesélt gyerekeiről, unokáiról. Aztán táskájából elővett egy gondosan összehajtogatott újságcikket. A fiamról is írtak – mondta szerényen, átnyújtva az újságcikket. A lapon nagy-nagy betűkkel ez állt: „Ők nyerték a Bamakót”. A cím feletti fotón egy boldogan ujjongó magyar fiatalember. Középen Szabó István, a büszke édesanya fia, a Budapest- Bamakó Rally 2010-es győztes csapatának tagja. A versenyző Molnár Zoltánnak, Perbál krónikásának mesélt embert próbáló, embert formáló útjáról.
Szabó István Perbálról indult az úgynevezett nagybetűs Életbe. Bár jelenleg Budakeszin él családjával – elmondása szerint – szíve visszahúzza gyermekkora színhelyére. Az autók, motorok mindig érdekelték. Az autóversenyeket különös figyelemmel kísérte, és megérlelődött benne a vágy, hogy egyszer ő is nekivágjon a nagyvilágnak, autóval átszelje a sivatagot, próbára téve akaraterejét, kitartását, megbízható társakkal, megbízható géppel. A Budapest- Bamakó autós Rally egészen elvarázsolta. Aztán 2008ban jelentkezett az ún. túra kategóriára, azonban helyhiány miatt nem jutott be egyik kategóriába sem, de nem adta fel. 2009-ben társakat keresve megpróbálta újra és négyen indultak el. Tapasztalt, összetartó, megbízható, feladataikat pontosan, jól ellátó csapatba került. 2010-ben kétszázharminc autó indult az 5. Budapest-Bamakó Rallyn, amely óriási küzdelem volt. A természet újra meg újra megmutatta erejét. A sivatag 45C°-os forróságával, hatalmas homoktengerével állt ellen embernek és gépnek, soksok gondot okozva a pilótáknak, akik otthonról hozott zacskós
A fenntartható település Mára már nem kérdés, hogy bolygónkat annak minden kontinensét sújtja-e a globális felmelegedés, illetve annak következményei. A „normálistól” eltérő éghajlatváltozás hatásaiból nekünk is kijutott az idén: több ezer ember vesztette el otthonát, kevesebb gabona, zöldség és gyümölcsterméssel számolhatunk. Sokaknak élete munkáját döntötte romba az árvíz néhány nap alatt. Mit lehet tenni annak érdekében, hogy elkerüljük, túléljük, mérsékeljük az újabb és újabb klímakatasztrófákat? Sokan azt mondják semmit, megérdemli az emberiség a sorsát. Van akiket egyáltalán nem érdekel ez az egész és azt sem hiszik, amit látnak. Azonban vannak szerencsére akik nem adják fel és évek óta mentik gyermekeink jövőjét. Keresik a megoldásokat arra vonatkozóan, hogyan tartható fenn egy-egy település élhető állapota. Kevésnek bizonyul mára a szelektív hulladékgyűjtés, és az „ültessünk több fát”, „semmisítsük meg az illegális szemétlerakókat” mozgalom. Most már arra is szükség van, hogy minden település gondolja végig, hogy működésében hol vannak azok a problémák, amelyeken gyökeresen változtatni kell ahhoz, hogy hosszútávon élhető hely maradjon lakóhelye. A település is egy „élő rendszer”, aminek működésében súlyos vagy átmeneti zavarok keletkezhetnek, ha nem szabályozzák, tervezik azt kellő szakértelemmel, a lakosság biológiai és társadalmi szükségletei szerint. A település egy olyan nyitott rendszer, olyan működési egység, mely kapcsolatban áll környezetével és hatással is van rá.
levesüket, konzervjüket elfogyasztva a hideg afrikai éjszakában sátrukat gyorsan felállítva hajtották álomra fejüket. A víz... A víz volt talán az egyetlen dolog, ami után mindnyájan a legjobban vágyakoztak. Ott a víz a legnagyobb kincsek egyike, már ahol van. Előfordult, hogy a magukkal vitt szódavízből áldoztak fel egy keveset, hogy kimoshassák a szemükből a sivatag homokját. Mindez már csak emlék; egy csodálatos, felejthetetlen emlék a számukra. Minden küzdelmet, megpróbáltatást feledtetett a célba érkezés. Hihetetlennek tűnt számukra, hogy ők az elsők; nem csak az ő idejük volt a legjobb, hanem a verseny során megoldandó, a navigációs pontokon található feladatokat is ők oldották meg a legjobban. Még akkor is nehezen hitték el győzelmüket, amikor többszáz ember éljenzése és tapsvihara közben nyakukba akasztották Agadirben az aranyérmet. Itt nem időztek sokáig; Bamakón keresztül Dél-Afrika és a végcél, Fokváros következett. Mindez 2010 januárjában történt, amíg mi idehaza a hóval, hideggel küzdöttünk, négy magyar fiatalember átkelt a hegyeken, vizeken, megjárta a forró Afrika sivatagos tájait és győzött. Összeállította: Wentzel Ferencné Gazdálkodnia kell a vízzel, energiával, termőfölddel, egyéb természeti erőforrásokkal, munkaerővel, stb. Egyik oldalon akadályoznia kell a számára káros anyagok és tevékenységek bejutását. A másik oldalon vissza kell tartania, esetleg raktároznia kell a számára még szükséges anyagokat, mint például energia, esővíz, szerves anyag (komposzt stb.). Magyarországon számos kezdeményezés van már arra vonatkozóan, hogy egy-egy település, illetve kisebb térség fenntartható, környezettudatos településfejlesztésben gondolkodjon. Ilyen települések például Egyházasfalu, Galgahévíz, és Rozsály. Külföldön számtalan példát találunk a települések együtt működésére, megakadályozzák az összenövést, megoldják tömegközlekedésük problémáit. Építészek, környezeti és agrármérnökök, civilek ezrei keresik a megoldásokat és lehetőségeket, hogy ne legyen túl késő, ne néptelenedjenek el a falvak, a termőföld visszanyerje az őt megillető erkölcsi értéket és funkciót, ne lakóparkok, plázák és parkolók foglalják el a mezőgazdasági kultúrák helyét. Hogy vízenergiagazdálkodásunk, nyersanyag felhasználásunk ne élje fel jövőnket. Kistérségünkben, a Zsámbéki-medencében több civil szervezet is foglalkozik ezekkel a problémákkal, bárki elérheti őket kérdéseivel, csatlakozási szándékával: Zsámbéki-medence Tájvédelmi Egyesület, Zsámbéki-medence Életminőség Egyesület, Zsámbéki-medence Idegenforgalmi Egyesület, KOKUKK Egyesület, Patakok Életmód Egyesület Egyesült erővel jobbá tehetjük a Földet. Fogjunk össze egy élhetőbb világért! Csiki Mária, Patakok Életmód Egyesület
8 HELYBEN VAGYUNK
Köszönet Perbálnak A Zsámbéki-medence tizenkét településéről érkezett mintegy ötszáz zöldutas vendég nevében szeretném megköszönni azt a kedves fogadtatást és nagyon színvonalas programot, amiben május 8-án részünk lehetett Perbálon! A túrázás fáradtságát a vendégek fogadására berendezett Plébániakertbe lépve szinte azonnal feledte mindenki. A gyerekek a finom bodzaszörptől felfrissülve, pogácsával, zsíroskenyérrel jóllakva sok-sok ötletes játék, kézműveskedés, lovaskocsizás közül választhattak, a felnőttek pedig a különleges savanyú máj, babostészta mellett jót beszélgethettek. Az egész hangulatra a jóleső megpihenés, a hasonlóan lelkes emberekkel való találkozás öröme volt jellemző. Ki ne emlékezne még nagyon sokáig a finomságokat kínáló aszszonyok kedves mosolyára, Tóth Gyula fafaragóra, Végh Lajos hintójára és lovaira, a kézműveskedő lányok-asszonyok és a hüllőket bemutató zoológus Tihanyi Péter türelmes tanítására, a rézfúvósok zenélésére, a zebránál álló forgalomirányító kitartó figyelmességére, Csiki Mária és a Patakok Egyesület illatos gyógyteáira, és persze Levéd Őrségének bámulatos ügyességére!
Szombat reggel volt. Mikor felkeltem, Anyával bepakoltam a hátizsákomba: szúnyog- és kullancsirtót , zsebkendőt, enniinnivalót és esőkabátot. Annyira izgu ltam, hogy siettem és én értem leghamarabb az iskola elé. Papa pont vásárolni ment, ezért elkísért. Mikor mindenki megérkezett, elindultunk tanáraink vezetésével. Több szülő is elkísérte a tinnyei csapatot. Én valahol középen tekertem . Jó hangulatban telt az út. A magasabb dombra felfelé pára n toltuk a biciklit. A domb tetején megálltunk inni. A lejtő után kanyarok, pocsolyák következtek. Újabb pihenő után egy nagy lejtő jött, ahol a keskeny út széléről szép lila akác nyúlt ki. Mikor odaértünk Perbálra, kicsit kellett még tekerni a plébániakertig. Nekiálltunk enni-inni, majd megnézt ük az izgalmas hüllőkiállítást. Virivel gyöngyöt fűztünk és lovas kocsin is utaztunk. Volt gólyaláb és sokféle játék, medencében teknősök. Kaptunk matricát, amit a bicik likre ragasztottunk. Ugyanazon az úton indultunk vissza. A nagy dombon lefelé jó volt száguldani! A domb aljánál elkö szöntem a többiektől és bekanyarodtam az utcánkba. Nagyon jól éreztem magam, máskor is szívesen elmennék!
Petheő Réka Dóra 2.osztályos tanuló, Tinn
ye
És ki ne emlegetné még sokáig Kúti Máriát, a program fő szervezőjét, aki oly sok embert megtalált, oly sok embert bevont a program megvalósításába! Hazavittük magunkkal ennek a szép májusi szombatnak az emlékét, és szeretnénk, ha mindannyian továbbvihetnénk, továbbadhatnánk azt az örömöt, azt a hangulatot, amit a perbáli Plébániakertben megtapasztalhattunk. Köszönjük ezt a szép napot, a sok kedvességet, a szíves vendéglátást! Már a készülődés során éreztük, hogy nagy szeretettel, figyelmességgel teli találkozásban lehet részünk Perbálon. Este többen megjegyezték: Perbál példát mutatott… Köszönjük, hogy Perbál Képviselő-testülete a zöldút program megismerésétől kezdve folyamatosan támogat minket. Reméljük, hogy a zöldút program megismertetésével, pályázati lehetőségek megtalálásával folyamatosan fejleszthetjük az utakat, sűríthetjük az útjelzőket, az utak mentén található értékeket ismertető táblákon is bemutathatjuk. Reméljük, hogy egyre többen érkezhetnek zöldutakon is Perbálra, megismerhetik szépségét és megtapasztalhatják az itt élők vendégszeretetét. Bárcziné Kapovits Judit, a Budavidék Zöldút szövetség egyik alapítója
bat! A perbáliaknak nagy Szerintem is nagyon remek volt a szom églátásért! Nagyon ízlett vend s köszönet a szervezésért és a szíve a savanyú máj a babostésztával!!! tétben nagyon sokan Telkiből az előzetes várakozásokkal ellen dobogó szívvel vártuk cel perc voltunk (kb. 50 fő). Tíz előtt húsz , nagy örömömre. ttek k-jö a résztvevőket, akik egyre csak jötte honnan értesült a ki m, ezte Rövid közvélemény-kutatást rend plakátokat emyörű gyön ett túráról, és a legtöbben a kihelyez vett részt), livel bicik saját (aki lítették! A legfiatalabb részvevő as korúak gdíj nyu n bőve g pedi alig múlt 5 éves, a legidősebbek voltak. unk a pátyiakkal, így a Rögtön a budajenői útra érve találkozt hoz volt kedvük, csattelkiek közül azok, akiknek hosszabb túrá egy órával többet bikb. l rőve lakozhattak hozzájuk, és töki kité zók. Perbálra érkezve túrá n nalo ciklizhettek, mint az eredeti útvo s vendéglátást, és a szíve a i nagy örömmel konstatálta mindenk zték az őket váró progbüfé baráti árait. A gyerekek nagyon élve akadálypályát élvezték a ramokat, játékokat, a fiaim a berregő persze a nap fénypontlegjobban, illetve a fafaragó bácsit, és hát t idén ki is próbálmer t, azér ját, a Levéd Őrségét, különösen melne a zebránál érde díjat n hatták az íjászatot. Szerintem külö , és igen lelkiisesen kedv on álló forgalomirányító, aki nagy meretesen végezte a munkáját! Láng Noémi, Telki
HELYBEN VAGYUNK 9
, köszönjük! Kiváló Nagyon jól éreztük magunkat Perbálon is el tudták foglalni volt a helyszín, finom a kaja, a gyerekek a, mosolyokat kapmagukat a rengeteg játék között válogatv marad a forgaetes tunk az utcákon kerekezve. Emlékez t az átkelésnél! ázot lomirányító is, aki mindannyiunkra vigy miatt. Hoszáma létsz Én nem vagyok szomorú a résztvevők egetve, más feny el szabb útra indultunk mint tavaly, esőv y képesek hog ik, hisz programok árnyékában. Sokan el sem enfősre Ötv ül. nélk teljesíteni a távot nagyobb erőfeszítés interegy n Érde nk. duzzadt csapatunk, mire Perbálra értü tak akoz csatl is an onn netes oldal átvette a felhívásunkat, így szere ása, ogat tám hozzánk. Sokat számított a helyi faluház nkat átjai plak k attá peltettek programfüzetükben, kinyomt ető térképet eddig és terjesztették. A honlapunkon hozzáférh 248-an tekintették meg. Tüske Emil, Biatorbágy
A magam részéről is nagyon színvonalasn ak tartottam a találkozót. Fontosnak tartanám azt az üzenetet sugallni a már eddig részt vevő kerekezőknek, hogy a Zöldút célkitűzéseinek népszerűsítését bizony tőlü k várjuk. Ha nem szólítjuk meg őket, nem fogják magukén ak érezni, csak eljönnek és kész! Csakis általuk lesz az Zöldút egy új életforma - a természet, sport, hagyományai nk és az emberszeretet újraélesztésének eszköze. Köszöne t Mindenkinek a lelkesedésért és a Levédnek szóló taps ért!
Oláh István, Budajenő
Ökoiskolánk (Kis-f orrás Német Nemze tiségi Általános Iskol már harmadik éve ve a, Perbál) sz részt szép számm al a Budavidék Zöld ség bicikli túráján. A út Szövetperbáli iskolától 9:00 h-kor indultunk ha Kicsik, nagyon, szü rmincan. lők, pedagógusok eg yaránt indultak a ka Kellemes kirándul landtúrán. ó időben nagyszerű volt felfedezni a fo mentes, régi szeké rgalomtól r- és földutakat te lepülésünk környé évben a mi falunk vo ké n. Az idei lt a célállomás, 12 tel epülésről érkeztek a minden irányából a szé lrózsa természet- és bringa kedvelők. Jó érzés, den évben új arcoka hogy mint láthatunk és egyr e többen fedezik fel együttlét örömét. a közös Nagyszerű fogadtatá sban volt mindenk helyi hagyományo in ek része: s sváb ételekkel (babos tészta, sava limonádéval, gyógyn nyú máj), övényteákkal és jobb nál-jobb programok vissza bennünket. kal vártak Az úton látottakkal kapcsolatos totóva fúvós zenekarral, gy l, tánccal, ermekjátékokkal, áll atbemutatóval kedv vendégeknek, ez út es ke dtek a on is köszönjük a szervezőknek a kitű déglátást, a sok-sok nő élményt. venReméljük a jó hang ulat a következő év májusáig kitart; min felfedezik és bebara él többen ngolják ezeket a forg alomtól mentes, ha izgalmas útvonalak ngulatos és at.
Zengl Ildikó és Sim
on Anikó, Perbál
Kulturális álkozójára a perbáli tal ég ets öv Sz út ld A Zö tek: Német ei közösen készül et ez rv sze l ta sz ka zenekar, Kere at, Kövér Hattyúk yz án m or nk Ö gi sé zetiségi Kisebb s-forrás Német Nem Ki , da vo Ó s lác ka Mézes ola és az nyha dolgozói, isk ko a és a ol Isk os Általán Egyesület, ete, Karitász Perbál ez rv sze ői ül sz a óvod tkör és a kok Egyesület, Spor ta Pa , ub Kl s íja gd Nyu gített még Egyesület. Sokat se ltó zo Tű , t. Kf ny Bálvá csapata! közcélú munkások Molnár Ferenc és a eres együttsik a mindenkinek m nö szö kö is on Ezút működést! Kúti Mária
10 NÉGYSZEMKÖZT
„A múltat nem elfelejteni, de a jövőnek élni...” Beszélgetés Lorenz Payerral Melyek voltak az elmúlt tizenhárom év legfontosabb eseményei, melyek a következő évek feladatai, hogyan emlékszik a Perbálon töltött évekre és az első visszatérésre? Többek között erről írt nekünk Lorenz Payer, Perbál szülötte és Díszpolgára, a burgwaldi Partnerkapcsolat volt elnöke.
- 1997-től volt a Partnerkapcsolati Egyesület elnöke. Melyik esemény volt az ön számára a legfontosabb Burgwald és Perbál partnerkapcsolatában? Községeink polgárainak összehozása; mindenekelőtt a gyerekek és a fiatalok találkozása a sport, a tánc és a zene terén. Továbbá az ünnepségek a partnerkapcsolat 10 éves fennállásának évfordulója alkalmából, a Burgwaldi Határjárással egyidejűleg. A régi perbáliak reakciói is megérintettek; Kemenczei Kálmán volt polgármester Ernsthausen 700 éves évfordulóján mondott beszéde alkalmával, amikor Kálmán barátom egy Perbálról hozott hazai földdel megtöltött kupát hozott, és átadta a községnek. Felejthetetlen volt a magyar est is Birkenbringhausen 750 éves fennállásának ünnepségén, melyen folklórcsoportunk és a perbáli tánccsoport együtt lépett fel. A Bécstől Perbálig vezető kerékpártúra 1999-ben is remek volt. A Perbáli Határjárást is egy csúcspontnak tartom. Minden ilyen tevékenységnél számomra az emberek közötti kapcsolat állt és áll az előtérben – az, hogy látom, hogyan váltak az egykori kitelepítettekből idővel partnerekké és barátokká is. És természetesen a Millenniumi ünnepség 2000-ben, amikor abban a megtiszteltetésben részesültem, hogy Perbál díszpolgára lettem. - Mit tart a partnerkapcsolat legnagyobb eredményének, és melyek az elkövetkezendő évek fontosabb feladatai? A három nagy adománygyűjtő akció a rászoruló polgárok javára, éppúgy, mint a tűzoltó autó átadása. Fontosabb azonban ezeknél az anyagi dolgoknál az, amire különösen büszke vagyok, a megerősítés, hogy a partnerkapcsolat nem kizárólag ránk, „öregekre”, egykoriakra vonatkozik. Sikerült mindenekelőtt a jövőt jelentő fiatalokat is bevonni a sikeres diákcsere alapjainak megteremtése által, és így sikerült a partnerkapcsolatot a mi korszakunk után is életben tartani. - Ön Perbálról származik, emiatt is olyan fontos az Ön számára a partnerkapcsolat. Hogyan gondol a perbáli évekre, és a németek kitelepítésére? 1933-ban születtem és nagyon boldog gyermekkort töltöttem el otthon. Emlékeimben van 1944, amikor édesapámat behívták katonának, éppúgy, mint 1944 szentestéje, az orosz hadsereg
Német Kisebbségi Önkormányzat rovata
bevonulása minden fájdalommal, és az a tény, hogy édesanyámat több perbáli polgárral együtt alaptalanul letartóztatták, és hat hónapra Budapesten börtönbe zárták. Így éltem két kistestvéremmel (6 és 9 évesek) otthon egyedül. Nagybátyám, nagynéném és a nagyszüleim gondoskodtak rólunk. Amikor édesapám 1946 februárjában a lengyel fogságból hazatért, és tavasszal az ajtó előtt állt, egy szerencsés befejezésben reménykedtünk. Sajnos mégis más jött – a kitelepítés. Minden német származású magyar név szerint a község hirdetőtábláján lévő listára került, akiknek 50kg csomaggal kellett megjelenniük a piliscsabai pályaudvaron 1946. április 4-én. 200 év után vissza kellett térni hazánkból az „igazi” hazánkba. A könny és a félelem jelen volt minden nap a tíz napos utazás folyamán és a gondolat is mindig: „...és ha a vonat Oroszország irányába tart?” A marhavagonban töltött tíz nap után Frankenberg vidékére érkeztünk, ahol tizenegy településre osztva szét minket, megtaláltuk új „hazánkat”. Szüleimmel ellentétben a szerencsém a fiatalságom volt. Nekünk, gyerekeknek a beilleszkedés az iskola és a sport segítségével biztosan jobban sikerült, mint a felnőtteknek.
- Mikor volt először újra Perbálon és milyen változásokat tapasztalt? Huszonhét évesen 1960-ban látogattam el először Perbálra, feleségemmel, Máriával. –Érzések: igen, az ember autóval jön, aztán tizennégy év után először újra lemegy a Malomhegyen… a mellkasom, mint egy présben összeszorult, feleségem szóról szóra ezt mondta: „végigfut a libabőr a hátamon” – Érzések, melyeket nem lehet leírni. El kellett ismernem, hogy a legtöbb perbáli idegen volt számomra. Minden állami kézben volt, senkinek nem volt saját földtulajdona, és nem voltak saját üzletek, vendéglők sem. Feleségemmel nagyon barátságosan fogadtak, és mivel az elsők közé tartoztunk, akik a régi hazát meglátogatták, minden rokon és ismerős nagyon kíváncsi volt, hogyan változott meg életünk 1946 óta – és azoké is, akiknek akkoriban szintén el kellett menniük. Tehát rengeteg mesélnivalónk volt. - Mit gondol, mi az, ami feltétlenül fontos a partnerkapcsolat további sikeres munkájához? Fiatalokat, érdeklődő embereket kell bevonni a munkába, és ha mindkét község felelős vezetői – mint eddig is – teljes erővel fellépnek ezért az elkötelezettségért, akkor semmi sem állhat az „élő” partnerkapcsolat útjába. - Milyen üzenete van a perbáliak számára? A múltat nem elfelejteni – de a jövőnek élni. Mert ami kicsiben működik, az a nagy Európában sem lehet fordítva. Az életet csak hátulról szemlélve érthetjük meg, de csak elölről nézve élhetjük. Tóth Anna
A 2010. évi nemzetiségi önkormányzati választások tétje, hogy folytatni tudjuk a magyarországi német közösség érdekében végzett munkánkat.
Ezt a helyi választási irodától május 31-ig megkapott nyomtatványon tehetik meg. A kérelmet július 15-ig kell visszajuttatni a választási irodához. A választás arra ad lehetőséget számunkra, hogy eredményeinket, hovatartozásunkat büszkén vállalva magunk válasszuk meg képviselőinket az elkövetkezendő négy évre.
Októberben csak azok vállalhatják a magyarországi németek képviseletét és szavazhatnak a német önkormányzati jelöltekre, akik felvételüket kérik a német kisebbségi választói jegyzékbe.
Ezért arra bíztatunk és kérnünk mindenkit, akinek fontos népcsoportunk jövője, iratkozzon fel a német névjegyzékre és vegyen részt az októberi választásokon!
NÉGYSZEMKÖZT 11
„Die Vergangenheit nie vergessen – aber für die Zukunft leben…“
Einmarsch der russischen Armee mit all seinem Leid, sowie die Tatsache, dass meine Mutter mit mehreren Perbaler Bürger grundlos verhaftet wurde und für 6 Monate in Budapest eingeEin Gespräch mit Lorenz Payer sperrt war. So lebte ich mit meinen zwei jüngeren Geschwistern (6 und 9 Jahre) allein zuhause und wir wurden von Onkel, Tante Was waren die wichtigsten Ereignisse der vergangenen 13 Jahre? und Großeltern versorgt. Als mein Vater im Februar 1946 aus Was sind die Aufgaben der nächsten Jahre? Wie erinnert er sich polnischer Gefangenschaft heimkehrte und das Frühjahr vor der an die Jahre in Perbál und an die erste Wiederkehr? Türe stand, hofften wir auf ein glückliches Ende – doch es kam Lorenz Payer, der Sohn von Perbál, der Ehrenbürger unseres leider anders – Vertreibung. Alle deutschstämmigen Ungarn Dorfes, der ehemalige Vorsitzender der Partnerschaftsvereiniwurden namentlich an der Gemeindetafel aufgelistet, welche gung hat uns unter anderem davon geschrieben. sich mit 50kg. Gepäck am 4. April 1946 am Bahnhof in Piliscsaba einzufinden hatten. Wir sollten nach 200 Jahren aus un-Sie waren seit 1997 Vorsitzender der PartLorenz Payer 2007-ben átveszi a serer Heimat in eine unsere „richtige“ Heimat nerschaftsvereinigung. Welches Ereignis war perbáli iskolások ajándékát zurückgeführt werden!!!! Tränen und Angst waren für Sie das wichtigste in der Partnerschaft während der 10tägigen Reise jeden Tag präsent – auch Burgwald – Perbál? immer mit dem Gedanken: „und wenn der Zug RichDie Zusammenführung der Bürger unserer tung Russland fährt“? Nach 10 Tagen im Viehwagon Heimatgemeinden vor allem die Begegnunkamen wir dann im Frankenberger Land an, wo wir gen der Kinder und Jugendlichen bei Sport, auf 11 Ortschaften verteilt unser neues „Zusause“ fanTanz und Musik. Ferner die Feierlichkeiten den. Das Glück war im Gegensatz zu meinen Eltern anlässlich des 10jährigen Bestehens der Partmeine Jugend. Wir Kinder haben die Eingliederung nerschaft mit gleichzeitigem Grenzbegang in durch Schule und Sport sicher besser geschafft, als die Burgwald. Auch haben mich die Reaktionen Erwachsenen. der ehemaligen Perbaler anlässlich der Ansprache von Altbürgermeister Kálmán Kemenczei bei der - Wann waren Sie das erste Mal wieder in Perbál und welche 700-Jahr-Feier in Ernsthausen sehr berührt, als mein Freund Veränderungen haben Sie festgestellt? Kálmán einen Pokal, gefüllt mit „Heimaterde“ aus Perbál mitMit 27 Jahren besuchte ich 1960 das erste Mal gemeinsam mit brachte und diesen der Gemeinde übergab. meiner Frau Maria unser gemeinsames Perbál. – Gefühle: ja, Unvergesslich auch der ungarische Abend zur 750-Jahr-Feier in man fährt Auto und kommt dann nach 14 Jahren das erste Mal Birkenbringhausen, welcher gemeinsam von unserer Folklorewieder den Mühlberg runter …. mir hat es die Brust wie in einer gruppe und der Perbaler Tanzgruppe gestaltet wurde. Die RadPresse zusammengedrückt, meine Frau sagte wörtlich: „mir läuft Tour in 1999 die uns von Wien bis nach Perbál führte – ein eine Gänsehaut den Rücken runter“. Gefühle, die man nicht unvergessliches Ereignis. Auch der Grenzbegang in Perbál ist für beschreiben kann. mich ein Höhepunkt. Bei all diesen Aktivitäten stand und steht Ich musste erkennen, dass mir die meisten Perbáler fremd für mich der zwischenmenschliche Umgang miteinander im waren. Es war alles in staatlicher Hand – keiner hatte mehr eigeVordergrund – zu sehen, wie aus „ehemaligen“ Vertriebenen, nen Grund und Boden und es gab keine eigenständige Geschäfte mit der Zeit Partner und auch Freunde wurden. Und natürlich und Gaststätten mehr. Ich wurde mit meiner Frau sehr freunddie Milleniumfeier 2000 – als mir die Ehre zuteil wurde, zum lich aufgenommen und da wir zu den Ersten gehörten, die die Ehrenbürger von Perbál ernannt zu werden. alte Heimat besuchten waren alle Verwandten und Bekannten
- Was halten Sie für die wichtigsten Ergebnisse der Partnerschaftsvereinigung, und welche Aufgaben werden die wichtigsten in den kommenden Jahren sein? - Die 3 großen Spendenaktionen zugunsten hilfsbedürftiger Bürger sowie die Übergabe des Feuerwehr-Fahrzeuges – wichtiger jedoch als dies materiellen Dinge bin ich besonders Stolz auf die Feststellung, das sich die Partnerschaft nicht ausschließlich auf „uns Alte“, Ehemaligen bezieht, sondern dass es gelungen ist, vor allem auch die Jugend, welche schließlich die Zukunft darstellen, mit einzubinden und durch erfolgreichen Schüleraustausch Grundlagen zu schaffen, die Partnerschaft auch über unsere Zeit am Leben zu erhalten. - Sie stammen aus Perbál, auch deswegen war die Partnerschaft Ihnen so wichtig. Wie denken Sie an die Jahre in Perbál, und an die Aussiedlung der Deutschen? Ich wurde 1933 geboren und verlebte eine sehr glückliche Kindheit zuhause. In meinen Erinnerungen sind die Einberufung meines Vaters 1944 zum Militär sowie Heiligabend 1944, dem
auch sehr Neugierig, wie sich unser Leben seit 1946 verändert hat – und auch derjenigen, die damals fort mussten. – Also wir hatten jede Menge zu erzählen.
- Was meinen Sie, was ist unbedingt notwendig für die weitere erfolgreiche Arbeit der Partnerschaftsvereinigung? Junge, interessierte Menschen müssen in die Arbeit eingebunden werden und wenn die verantwortlichen Köpfe beider Gemeinden, so wie bisher, mit aller Kraft für dieses Engagement eintreten, dann sollten einer „lebenden“ Partnerschaft nichts im Wege stehen. - Welche Botschaft haben Sie für die Perbaler? Die Vergangenheit nie vergessen – aber für die Zukunft leben. Denn was im Kleinen funktioniert kann auch im großen Europa nicht verkehrt sein. Das Leben kann nur in der Schau nach rückwärts verstanden, aber nur in der Schau nach vorwärts gelebt werden. fordította:Bakai Anikó
KULTÚRA 12
Perbáli Hírmondó
2010. Július 23-24-25.
Július 25. vasárnap
Július 23. péntek Templom Maklári József kórus hangversenye
Templom 10.30: Ünnepi szentmise
Közösségi Ház B16 Kiállításmegnyitó Fotó, grafika és textil válogatás a B16-ból, Szalontai Éva, Virágvölgyi András és Virágvölgyi István munkái. Borkóstoló (Keresztes Nagy Árpád és a Kontáros zenekar muzsikál)
Templom tér 11:30 Ünnepi köszöntő,térzene a Kövér Hattyúkkal,Perbálért Érdemérem átadása
Július 24. szombat
Plébánia kert “Negatívra mentett múlt” kiállítás megnyitója Perbál, ahogyan Pregitzer Mátyás képekben megörökítette, fotós hagyatékát feldolgozta Fejér János
Iskola ebédlője Füstös Mihály Átalakulások című kiállításának megnyitója
Kézműves vásár, fakörhintázás,Paprikajancsi csúzlizdája
Plébánia kert 2 szoknya, 1 nadrág Lévai Tímea és Poppre Ádám Éjszakai műszak Triász Vasárnapi gyerekek
Kövér Hattyúk Bartha Tóni bábszínháza Tücsök Citeraegyüttes Székelyfonó Budajenőről Csillagszemű Gyermektáncegyüttes Ládafia bábszínház Csík zenekar koncertje
Vasárnapi gyerekek
2 szoknya, 1 nadrág
Fotók: Keresztúri Anna