egyszer, vasárnap o ire —- Jer. ilélévre . « , . . . . . 2 írt 50 kr. Negyedévre . . . . . i 1 frt 25 kr. lígyesjsísaiti ái'á kr. •
•
•
41 * 3 Gazdasági fclvimlás, általános j ó lét, egyenlő vagyon megoszlás csak ott lehetséges, ahol a n é p t ö m e g a r á n y o san oszlik meg, ahol nincs tul népes terű lót, de olyan f ö l d d a r a b sincs, a mely műveletlenül hever. — Az okszerű gazdálkodás első követelménye tcliát az egészséges népmegoszlás, s csak természetes, hogy a hol ez — u g y szólva — magától, a fejlődés fol y a m á n be nem áll, mesterségesen, telepítés által kell eszközölni. Hazán k e 'tekintetben elég szerencsés alakulást, mutat ugyan átlag véve, de ha az °gyes területeket összehasonlítjuk, azonnal látni fogjuk, h o g y a felföld s E r d é l y némely vidékén süni a lakosság a fölei termékenységéhez képest, míg a cliis alföld nem egy részeg h a nem hever is parlagon, de a munkáskéz és kellő vállalkozás híjában nem művelte-'tik elég inteuzive, s nem honosítanak meg sok jövedelmezőbb művelési, ágat. Nem is kell messze menni, h o g y találó pél-
Búza-utca 1SÍ8&. szám, hova a lap szellemi részét illető közfenényok küldendők. K é z i r a f o k' n e ni a d/a t na fe vi ss z a. dával szolgáljunk; P e s t m e g y e sok részén, i g y a szomszédos vidékeke)), Szeged és K a l o c s a körül j ó k o r a földterületek váiják a mtinkás kezeket, liáha, nincs m e g egyesekben a , a tettre vágyás, ezért üdvözölj ü k ölömmel a k o r m á n y fellépését, m i d ő n törvénynyel és átlamsegélylyel ő h a j tj a felvirágoztatni hazai telepitésünket.
A
JSTVÁN.
baba-feleség-
— A 8zavvaa ¿a Vidéke i>roó
(birtok vásárlás, telepes házépítés és talajjavítás) használható. Azután el5 vannak adva a letelepedés feltételei, a kapott birtok megváltása stb, iránt, melyeket mind igen méltányos és okos. számítással szabtak m e g . Ilísszük is, h o g y ezzel a törvénynyel a mostoha anyagi visszonyok közt élő vidékek lakosságát sikerül letelepíteni az alföldre, a hol szo* galom és takarékosság, a n y a g i jólétet ad ily körülmények közt nekik is. E d d i g is voltak u g y a n telepítések, igy Temesvár melléj Nagy-Becskerek, Bogojeva. R á k i t t a és Bálincz vidékére telepített m á r a kincstár, de m e r t törvényes intézkedés nem a d o t t olyan sok előnyr, lassan ment ez a m u n k a is. Pedig kár volna tovább halogatni. Mert a közgazdasági, népesedési és nemzetiségi viszonyokra alig hat tényező k e d v e zőbben, in int az okosan kieszelt és sikeresen keresztülvitt telepítés.
Az erre vonatkozó törvényjavaslatot április végén terjesztette be a föld mi velésügy i miniszter, mely k i'mondja, hogy a k á r ttj. községek alakítása, a k á r már létező községek nag y o b b i t á s a céljából bárki a l a p i t h a t telepeket, s részletesen elöirja a telepítés feltételeit. E z a telepítési szabadság megvolt ugyan eddig is, de épen az a fontos ebben a javaslatban, h o g y az állam m a g a veszi kezébe a telepítést, s e célból háruim millió f o r i n t o t b o c s á j t a n a k a földmiyelésügyi miniszHiszen ezúton a mi vélhető talaj ter rendelkezésére, mely alapszerCileg kezelendő, s csak telepítési célokra nagysága terjed, a m u n k á s o k a r á n y 0-
szonyfejek? a kik közt olyan otthon érzem magamat s a kiknek olyan szívesen fecsegjíiék el egy ürökkévali/ságig. Elégedetten j dtavn helyet a pódiumon s belekezdjem 4 *y jegy nevelkiba. Asszonyról szólt az ének, egy ideges, beteg szép ^asszonynak eltéveszSzínig mérni, csordultig a poharat! tett késő szerelméről. És boldogság volt neTdi hordó ma az m&fcon nem marad kem látni, miitt csüng az arcomon fűi-ezer Szomjat vayyok. minta puszták homokja, szem és élvezet volt olykor egy-egy különöDe szomjamat csupán csak a hor oltja, sebb helynél szemébe nézni ugyiknek-másiknak s rajtakapni, a mint elpirul, mert érzi, JIej9 csapláros, bort ide az üvegbe ! ltog-y konyítok ahhoz a nagy titokhoz, a mit ugy bivnak; asszonyi hízelgő : mind szemleJiz a korcsma temető hm ma este. leuebbül s szenvtelenebből kezdtem e föléBorba hm itt ma temetve a bánat, nyemmel visszaélni s rá akaram olvasni minMotjy f'h'tre iMdifj sem támad. dönkire. JÜALOG
33llrd.eté3e.l2:et c 1 fo g á el s j u t á n y o s a n $ 55 á 111 i t a Sgiád^Mváí^al: Belif;ey-üt s«ját-Mz 11. hova az előfizetési pénzek mtézendok.
rözve. hátha <*sak amolyan báránybőrbe bujtatott kis farkas. Nem fog h^khálni . . . B a legközelebbi ..kritikus'' helynél erősen ránéztem, 0 vis;)zauézettj ártallanul nyilt szemekkel, mint e^y bubit épen, s én érezteni; hogy fiilig pii'uiolc. K perctől fogv«v? mintlia kicseréltek volna, nyargalva olvastam, valami gyámoltalan szolidság vett erőt rajtam, mely kihagyaiott velem mimlen meré^zebb szut s oda szegezte tekintetemet a pnpirra, Mikor az obligát tapsok között meghajló t am, éreztem, hogy bocsánatot kell valakitől, kériiem, félénken oda néztem. Megiat az az ártatlan bal)a-arc, változatlanul... A második kihívásnál már nem uierbm ai-M nézni . . . lis *
Kgyszörre, talán a második sorban, Az estely műsora után tánc követkeegy babaíejre esett tekintetem, oly ártatlanul nézett rám, olyan szendén, hogy pilla- zett. A. díszes publikum átment a színnszfid nagy terembe, ki páholyokba, ki a parkettra, natra megakadt a szó a torkomon. a mint nézni vagy táncolni akart. Előttem — Lány lesz, fiatal gycT.mek-]eány, vonult el a legszebb koszorú, viruló lányok, vétek volna > . . kacér asszonykák egés'/. kápráztató sora. De a kővetkező pillanatban gy^züit (Mlláríény és meleg parfümillat', az a k¡mvbennem az ördög. nyür vilu^iw-tarka kansz, mely ntt káva-Kii, nlyan nsüZt)H\ns:u\ van festiive, gott IrM-íum — ürült já'ékot kezUtf^n á
m m v M m. vit m i s . s a b b a n .oszolnak meg, a belterjes me-\ egy it, szorgaág nagyobb tere ff.azc o lom,, m.upka és mértékletesség, s ezek jwoíTiiw p í é t támad, a fóldroivesetaM«
lépessei
II.
61
kôzelébh
Vasárnap, jnlius 23. 1893. out nagyra, 78-ra emelkedett szép száma, A íniböl ismét vaskövetkezetességgel egyebet levezetni nem JeUet,, mint azt, ho°gy a városnak azon hansrpkatotfc»
j
í"• V. I;:1 J ,
társulati. jndgi
t^^Ukoloír
? Azo'UlïMàifös
úlyérí'ü], ijriely a k e d e t ís. loérf fezzel , a inngyaf ,yál látó-j helytí. társ; el. és poJg; Jeányiskolu
\
seg, sot egyenes bűn... Jvent késünk továbbá kijelenteni, hogy a miuikatanifás o!y szakerőre van bízva kinek mindén igyekezete eiivedur az az iskola' lé4 „yekezete egyeclur céljaiban kontrakál. Mert a kiállítás mostani terjedelme mellett igazán fáradhaüau büAgaíom és lankadást nem tűrő ambíció:., kelleti hogy a 78 növendék mindén kézi' munkáján a vezetőnek stylja,- utniutatása, úgyszólván gondolkozása kiérezhető, látható legyen. A kiállitás e tekintetbeni sikere tékát mindenek fölött L u k e s Ilona k a. 1j w érdemei •• •
l m'Cgjelent értesítője adja meg 'az aïkalômszerit^ séget mai ciiddinknek, -iííeiyl)M/U<. szor csak alkalom mulaszthatja el, hogy elismeréssel ne járuljon azokhoz az éveuként fokozódva megnjuló sikerékhez, nviket ez a céltudatosán vezetett tanintézet az állami tanterv keretében önmaga, által A nagy gonddal és ízléssel.elrendezett kiszabott szép tevékenységi *kürében fel- kiállításon képviselve volt a uői kézimunmutat. kák . minden nemé, kezdve a legegyszerűbb Táléban a nők gyengeségében több öltésektől a művészi tökélyig finomult Ízlés erő va,n, mint a férfiak erejében. Meggyőz alkotó erejének megnyilatkozásáig, k diszerről a leányiskola idei munka kiállítása. Egy himzések százféle neme és jellege, a fiügv . zán célhoz, mert mit ér, h a idegen . esztendő szorgalmas munkájának, gyümölcse rán s e^aknem gtyilkos természetű munkák a j k n a k közt v a n b e g y k é t magyar | v o l t Mbalniozva két tágas tanteremben. óriási türelmet igénylő sokasága, változatos, elemi iskola, h a a nagy többség, h a Tanulságos látványt nyújtóit a női kézi- élvezetes és tanulságos látványt nyújtott, s a nyilvános élet n e m m a g y a r . Ma- munkák eme nagy értékű halmaza, mely ugy nem ok nélkül ejtette bámulatba a szemléi&t Az egyes tanítványok szorgalma felül g y á r r á p e d i g l e g g y o r s a b b a n telepítés- mennyiség, mint minőség, tehát c/in, Ízlés tekintetében messzemenő haladásé jelent az pedig valóságos legendák keletkeztek s sel t e h e t j ü k őket, a m e l y szép réméelmúlt évek hason kiállításához képest i*. szinte lehetetlennek látszott, hogy fiatal láínyekre jogosít, hisz, h o g y egyebet ne Kz az öi vendeíes eredmény pedig azt j T^vt,]c ódként tölthetnek el annyi időt munemlitsiiiík, az alföldre telepitett tót jelenti, hogy a társ. leányiskolára íelrélleii! l c á 1 ) u n ] u h l 1 amennyi hatványozott szt^rgaloin , g y e r m e k e k n a g y része p á r év ala'ttjI: szükség van, élénken érzett hiányt pótol | íéltételezésc mellett U megkivántatott a kitestestül-lelkestül magyar lett, s any - 1 az, s ha ennek fenállábát a magas k o r m á i ; y ' t U i l t á s { ú t l ú dokumentált eredményhez. n k n y i r a megszerette ezt a vidéket, h o g y is jótékony Nőegylet segélyével annyi gond- jhánynak ábrándoznia kell, kaiönbeu k^őbb többé nem is a k a r visszamenni a he- télies küzdelmek kőzött nem fei^ pediV^ níucs valami t e r m i é i elleugy bizonyosan a köi'yégnek kellene wt, | nesebb, mint a túlzottan hípokrita nő/^ — gyek közé. B s liisszük, h o g y a felnőt- más utón létrehozni és fenlarlani, jelenti; mondja Htendhal. Nem árt a mifásszomjnak tekre, az ide hozott családokra is ilyen . továbbá azt is, ho.iíy a közönség keírébenj^ g y z ^ gáiot vetni., j ó hatással lesz a m a g y a r faj, a , m i n d m é ] y e h b gyökeret vert az bkcJa haszna, 1 A kiállított remek munkák kimagasr g} ar élet, szokás és gondolkodásmód, | célszerűsége és tagadhatatlan előnyeinek; lúbbjait s^tíkségt tdennek tartjuk külún-külön g akkor azután kitűzött eélunkh.O'/.. tudata, amit bizonyít a növendékeknek szo-; íe!említeni, mert annyi sok volt; s aritiyi irmáhy ^¿émei M6tt is, .mert' nem:n;eT •z belátni; h o g y a tótolc, oláhok,* szerb e k ü g y n y e r h e t ő k m e g legkönttyebben, s u g y tehetők igazán; magyar o k k á , ha tisztán i i ^ g ^ a i ^ a J M ' vf közepére telepitjük őket, a kormánytól, hogy a kezébe adott eszközökkél első sorban ennek a céln a k az elérését, a m a g y a r osódást fogja szolgálni s hisszük, h o g y ez a j a v a s lat ellenségeink szamát idők folyamán kisebbíteni' fogja, mert sokakat meg111 a g y a r ősit. tika vezet igao- a m a g y a r
:
véremmel : eszembe jutott a baba-arc, ke- ín int most, egy csöppet változott. Azt ' ben ílődos^y LajoMiak hivtálc, t-ilán emlékrestem a sétálók közt, meg kell ismernem, hiszem, h"gy ilyennek kei lett mindig lennie 1 s :el a nevére. beszélnem kell veié . . bolond vagyok . r ; és soha se is le.-z Kicsike, litigrân, de ! líik<»r megérkezett, általános volt az A sétálok közt nem volt. nagy sokára,niind^n részéb,>n aranyos, k e m * és vegte-j— ah! Aiapo^n r
dtem meg iont, egyik páholyban. Keres-jl^ 111 ^ ttwtá ínég az az ártatlan, üde lönö^n a lányod. Aíert Hődossy fiatal és leltem }ir6 Ha im valakit, a ki'bemiiuisson. \ < végigment a körzőn az anyával, nőtlen volt ugyam de .semmit sem vonzó, uiuA^u lesütött léléiík szeuekkel, melyeket csak' sőt az első pillanatra határozottan robsz beJ n — Ali, a „cukor babara" taj na iogad r olykor emelt fel csodás kékséggel, kerekre nyomást Iv.dieít. Bf/i'zas, szőke líye volt, saÜgy láíszilc különös liatássai van az iró •emberekre . , . bi'' fWi' in is iro v •t a iörje — Hát már özvegy ? — Sem, csak elvált asszony. A baba, ?
nyitva — mindenki utáua nézett; — Ni, a r cukor-baba". Biz1 IstHi enni. való volt és nagyon édes lehetett. Az egész város Ismerte, divatba jött, a fiatalok bolondultak ntauinu Már alig 1 esték, hogy bálozni kezdj uh Ám
a mama „sárkányt hírében állott, a ki ^ak ^ Igen, a cukor-baba, ügy-e, n e m ; k o n ] 0 ) y ^ á l i d é k u B I 1 1 b m ket enged a lánya is gondolná az ember, hogy annak a c^opp- koaelébe. ?t
ségnek már r nuiltja 1 ' van. De milyen? Tele ,,. M . . .T „ ^s , , , -ov , ; >, Akkoriban neveztek lu ide egy íiata! volt ve e az egesz varos. Egy darabigör azért i. . . . T x t T , . , , ö , , , , . . . ^ , tanárt. A lapokból már ismerete volt a •nnm is ic táncol, IAni>nl nem np.ui igen umn keveredik w f>vhvriíhk aíi tár blrnem neve, sokat íirkált annak idején mindeniivé. saságba . . . darabját adták a nemzetiben s a sike~ Ha elmondhatnád, i^en érdekelne. Kgy riilt premier bejárta a vidéki' színpadokat A bufl-etbe mentíink s letelepedtünk is, hozzánk természetesen szintén elvetődött, egy csöndes zugba, szivarrra gytijtottunk, így tehát nagy várakozással és kíváncsién töltöttem s barátom beszélni kezdett : sággal leste mindenki az uf tanárt, a ki irő — Ezelőtt négy évvel épen ilyen volt, neves ember s valószínűleg „partio\ Külön-
vószinü sze!uei;kel, társaságban keveset beszéli,, a nők lcüzütl, pedig néni igen érezte magát otthon.
Mindjárt az első időkben fölléptették az irodalmi körben, hogy bemutassák. A kíváncsiság megtöltötte a termeket, de a mint .megjelent a pódiumon az est hőst\ a íVizurás fejek nagyot nézlek, aztán ajkbigygyesztve itak öbsze, — Hát csak ilyen? Mádnak képzeld íl'Ut » » » ('s;ik egy babafej ott a második sorban, az nézett áhítattak odaadással, ártatlanul, mintha mohón lesne a felolvasás minden szavát. ííődossy észre vette, a minthogy észre vetted valószínűleg te is, és nem tudta elfelejteni a babafejet.
Nos, a .jbabáélcwiái kellemes zavart
r
i
Vasárnap, julius 23. 1893. változatban, kogy kénytelenek vagyunk annak kijelentésével megelégedni, hogy az egész kiáll,tás sikere szélesebb körben is méltó íel.CuOést ketíett yoina. Az évi onunkálkodáshíui társaik fölött különösebben kitűntek: Stein Matild IV. Blaskó Juliska ÍV. .Wolfman. Aranka Í\T. Dhnény Juliska IY. Eszes Ilona IY. Mihálfi Emma IY. Pásztori Berta IV. Józsa Jolán IY. Kvistoffy Anna. III. Engel Malvin III. Grossz Francziska III. Dósa Sarolta H polg. növendékek.
Szarvas
és
vidéke.
kik annak idején lapunknak is mindhárman buzgó dolgozótársai voltai?, — jől megérdemelt előléptetéseikhez 1
~ Hirtelen halál. Lapunk zártakor
_ _ _ _ 3 _ — E l h a l a s z t o t t i m ü a t ö á g \ Az egyetemi hallgatóknak mult vn&árnapra tervezett, de a kedvezőtlen idő miatt meg' nem tartott nyári nuüatsága ma ősre lesz a károlyi-kertben, kedvezőtlen idő esetén a Bárányában,
kes esemény «zinhelye lesz városunk a jövő hó folyamán, A békési ev. esperesség ugyanis mely nyáii közgyűléseit a nagyobb egyhá.zak székhelyein felváltva szokta tartani, az idénre Szarvast jelölte ki az ülésezés helyéül. Augusztus végé felé öksza fognak gyűlni a nagytiszteletil urak, hogy meghányják-vessék egyházaik vi gyét-baját, s tanácskozzanak az az egyház veteményes kerí jéinek, áz iskolák dolgairól. Mindannyiónknak lesz egy-egy kedves vendégünk az érkezendő lelkész urak között, kiket szivünk őszinte üdvözletével várunk és fogadunk. Isten hozza őket városunk fala) közé l , — Előléptetett tanárok. M ó r a vcsik Géza, főgymnasiurnunk volt tanára. — kit á vallás és közoktatásügyi m. kir. miniszter csak műit évben nevezett ki a székesfehérvári áll. főreáliskola rendes tanárává, hasonlókép reiídes tanári minőségben a Budapest fő- és székvárosi VI. ker. áll. J reáliskolához helyeztetett át, P e t r y G-yula hóin onnai áll. polg. isk. tanár, — ki ezelőtt 2 évvel szintén viselt tanári állást szarvasi iőgymuasiumunknál, az aradi áll. reáliskolához neveztetett ki, K e m é n y Árpád, volt szaivasi, utóbb eperjesi ág. ev. íögymn. li. tanárt pedig a Szentes városi főgymnasiúin igazgatótanácsa által választatott meg rendes tanárrá, Gratulálunk t. barátainknak,
vesszük a megdöbbentő hírt, hogy H o rvátli Dezső, a debreceni kir. tábia nyűg, — Képviselőtestületi g y ű l é s lesz birája, ki alig néhány hónappal ezelőtt telepedett le családjával városunkban, szom- augusztus liő 7-én a következő tárgysorobaton d. u. 5 órakor szívszélhűdés követ- zattal ; 1. A társ, oyocla átvétele s egy uj keztében elhunyt, özvegyet, 6 árvát — köz- ovoda felállítása iránti intézkedés. 2. Egyeztük 4 kiskörűt hagyva hátra. Temetése'hol • kedés megkísérlése a Szarvas város és a renap, f. hó 24-én d.' u. 5 órakor lesz a csiz- galeközbirtokosság poros ügyében. 3. Intézmadia-utcai halottas háztól, Béke hamvaira! kedés az árvapénztárnak a város által leendő — Holyettesités. G- r a b a r i c s Iván rkezelése ügyében, a szükségessé vált adóin. kir. postafőnök hosszabb szabadságra menvén, a hivatal vezetését M e 1 c h e r Ká- szedő és ellenőri állás betöltése. — É g ö v o n a t . Tegnap délután szoroly nagyváradi postaigazgatósági fogalkatlan látványban részesült a vasúti pályamazó vette át. — Kiirt pályázat. A gyulai kir. udvar közönsége. Az 1 óra 21 perckor értörvényszék Elnöke ki irta már a pályázatot kező 74-11. sz. vegyes vonat egyik kocsija a T ö r ö k Károly, Nagyszalontára kineve- lángba borulva érkezett be & pályaudvarra. zett járásbirónak itteni állására. Pályázati A tűz a szarvasi tanyák között támadt, eddig kiderítetlen okból s a személyzet észre határidő 2 hét is vette, de víz hiányában oltásra nem is — Halálozás. P a s s z a u e r Jakab lehetett gondolni, s csak az állomáson kezdpusztacsák ói bérlő f. hó 20. végelgyengü- ték meg teljes erővel az oltást; — az utalésben elhalálozott 62 éves korában. Holt • sokban az ijedelmen kívül kár nem esett. — K ö z s z e m l é n . Szarvas város 1804testét ma d. e. 10 órakor helyezik el örök nyugalomra a halásztelki izr. sírkertben. El- ik évi községi költségvetése a városházán hunytát özvegye, leánya és kiterjedt rokon- közszemlére van kitéve. — Műkedvelő-előadás. A szarvasi ság gyászolja. A gyászesetről következő értesítést Vettük : Özv. Passauer Jakabné szül. iparos ifjúság G r ú b e r Géza és P o l l á k Béla urak közreműködése mellett műkedLusztig Fanny ugy a maga, mint leánya, velő előadást rendez augusztus 7-en az arétestvérei és az összes rokonok nevében mély nában a tűzöl tó egylet javára. Színre kerül fájdalommal jelenti a feledhetlen férjnek, Szigligeti régi jó népsziuművp, a ..Os i k ós". apának, testvérnek és rokonnak, Passauer A próbák G o 1 i á 11 Soma rendezése melJakabnak folyó hó 20 án este 9 órakor, éle- lett esténként serényen folynak már az arénában, s ismerve a szereplök elismerésre tének 63-ik, boldog házasságának 30-ik évé- méltó buzgalmát, remélnünk lehet, hogy az ben történt gyászos elhunytát. A drága ha- ifjúság ez idén is élvezetes estét fog szelottnak hűit tetemei f. hó 23-án, vasárnap rezni közönségünknek. — A főgymHasium orgonája szédélelőtti 10 órakor fognak a szarvasi izr. sírkertben örök nyugalomra helyeztetni. P,- pen halad a befejezés felé. Korik Sándor, Csákó, 1893. julitus 21. Áldás és béke leng- szolnoki orgonaművész f. hó 1-je óta nagy jen porai felett! Sarolta leánya, Passauer buzgalommal dolgozik rajta, most már csak Izidor, Passauer Sámuel, Passauer Rozália, a sipok beállítása és hangolása van hátra, férjezett "Ruszerl Lipótné, Passauer Eliz s a teljesen elkészített, egyszerűségében is testvérek. Bácskai Jakabné, özv. Lusztig díszes hangszer remélhetőleg augusztus hó® Sámuelné, Lusztig Károlyné. özv. Passauer első napjain meg fog szólal ni. Korik Sándor va'Herinanné, sógornők. Kosenthal Márton, lóban jutányos árért dicséretre méltó, alapos Bácskai Jakab, Huszerl Lipót, Lusztig Károly munkát végezett; mint képzett szakembert legjobb lelkiismerettel ajánlhatjuk a n t lelsógorok.
okozott a fiatal tanár első látogatása. Minthogy ha 'valami lett volna a levegőben. A nevét' kelleténél gyakrabban emlegették, a leány kedves naivsággal beszélt róla s a •mama nem győzte líiresztelui: hogy az á Hódo'ssy milyen komoly, kedves, imívelt ember; ,s ha egy, kicsit bele melegszik, milyen szellemes, beszédes, Az első hltcgatásrakövetkezett a , második, aztán csakhamar a többi* A szomszédok sugdosódtak, az utcabéli lány oá! házak ablakaiból csintalan fejek bukkantak elő s néztek a tanár után. , . — A „enkorbaba" vőlegénye . . • Tényleg a dolog mind. komolyabb szint öltött Hödossy velűlc sétált, náluk töltötte minden szabad idejét, a lány kezdett kijönni ^divatból; a garcon körük, nem beszéltek annyit róla: lus», lé van foglalva, már iiein érdekes. Legfeljebb a professzort irigyeltek az édes falatért szerencsés kópé * . ^ -Az eljegyzési kártyák senkit se leptek meg a városban. 'Természetednek tartotta mindenki. Már az esküvő is ki 'volt tűzve. Ha ketten Icaron fogva végig sétáltak a piacon. . el átszőtt róluk* a boldogság, a baba a meg-
szokott ártatlan arccal csüggött a jegyesén, nyílt szemekkel, mintha, csodálkoznék, hogy a jegyes, nos ez ostoba arcot vágott, mint mint történhetett ez? Semmi vonás az anyáminden ember, aki nagyon boldog. Csak árra ból, de egyetlen érzés sem volt benne, mely voltak kíváncsiak, hogy milyen asszony lesz arra vallott volna, hogy szereti gyermekét. a „babá"-ból, hogy fog állni rajta az asszo- Játszott vele olykor s elpiszmogott, mint nyos ruha, megváltoztatja-e a házas élet? valami játékszerre], de ha sírni kezdett s Egy csöppet se változtatta meg. Egy- alkalmatlankodni, elvitette magától a harforma maradt, arczkifejezése, termete, járása, madik szobába, Táplálni, amitgy se táplálmindené, még a gondolkozás ruódja is. Ki- hatta. Képzelheted, hogy mindez gondolkoszivárgott, hogy végtelen naiv volt, szinte zásba ejtette a férjet. A városban szerte beaz ostobaságig naiv. Kérlek, haza szökött az szélték, a bába széthordta, Ingy sokszor zaanyjához a nászéj előtt, pedig állilólág imádta jos jelenetek folytak le a gyermekágyas a férjét, Ugy kellettvissza vinni, majdnem szobában. Illette nem annyira zajosak, mint erőszakkal, akkor is sirt. A férje meg volt kínosak, hatva é gyermeki ártatlansilg által s még Ezek a jeienotek később is, sokszor jobban szerette. Ha kérdezősködtek, boldo- ismétlődtek* Mert az asszonyka felépült és gan mondta: megszépült, ezukrosabb lett, mint valaha, de — Gyermek, ennivaló kis gyermek * . . semmivel se okosabb, Mikor a gyermekéi • " • • .De hát tudód, ugy van, hogy az em-temették s azt a rőfnyi kis koporsőt földbe ber hamar bele un mindenbe, főleg pedig a eresztették, egyetlen köny se jött szemére, naivságba. A naivság egy bizonyos korig a helyett oly ártatlanul csiiggödt a pap szakedves és* clrVigadó, azontúl azonban b o s - ván, mintha a férjé felolvasását hallgaíta szantó és nevetséges. Ka az asszony anyává volna a redontban, lesz, szűnjék meg gyermek lenni, llódossyné Mindennek hire ment a városban, ax pedig azután is az maradt, Mikor kis leá- asszony ostobasága közmondásossá vált s ha nyát megmutatták néki, nagyot bámult tág™ valakfre azt akarták mondábíj hogy üag^on
,
M i
ú j s á g ?
— E&perességi közgyűlés. Érde-
• BZAUYaS. és yiraSKR.
y a s ár n a p;»j I ü i n s • 16.. 3 8 9 3.
készi kar s . egyházi előljárcságok pártoló természetesen a .segédeken a^spr.: -e^ek >hivr f pályát, a ki mintdíépviselö egéss ¡élekkel akarja azölgálnis.hazáját pláne * pártvezérják ki egymást. figyelmébe! A-publikui i, mely ilyenkor,'minden cse'r s jégre ¡vállalkozik,' annak nem szabad ügyvé— Iparosok figyelmébe, Á m, 1 kir. államvasutak mozdonyszemélyzete ré- kélységért hálás* jöizücii^rieyet e farsangi di irodát tartani, nem szabad üzleteket- csiszére szükséges téli ruházat szállításának bohózaton s .zajos derültséggel- v;áija a be- nálni, vasutakat építeni s kitenni magát ezteljesítésére hirdet pályázatot a m. kir. Jl-í csületbiró. l.iiján senkinek e vi(níintegy 240 külömböző minőség és 2000 Jyes ellentét a lehető legvisszataszfitóbb mó- lágon. olyannyira nincs szüksége, mint éppen külömböző S'dn s árnyalatban). Minták pos- don élesedjék ki, s ha egyebet nem,, .azt a íi közpályán mükíidő s ; yezérszei^pet vi-vő taforduloval küldetnek, Svájczba czimzett tanulságot mindenki levonhatta c rpör- látv embernek arra, hqgy az emberek báj^íalmai, levelekre 10 kros és levelezőlapokra kros gyalásán lejátszott jelenetekből^, Jiogy ^.kép- silány .gyanusití'isni elöl istennek házába meviselőség, ha össze is fér, va'J.ahogyan az neküljön s vérző szivére ott keressen bal¿lyeg ragaszt —— • r'l I • IIOI III _ ügyyédséggelj de már a ;pártvezérség-, se- zsamot, A századvég ejnikus gyeianeke, nehogysem. vet ezen,. de a- kinek lelkében van , nemes A hétTői A pártvezérnek vagy olyan férfi unjik- tartalom, nem gúnyolja ki azt, a ki ¡még (FóPárosi levél) , kell lenni, a inilycn volt megboldogult] Irá- tud imádkozni. . Appcnyi Albert o.: kéten ^Szempcen A legöregebb emberek• sem einléke^nek nyi I)ániol,( ki szerényen inegélt ái képviser S arra, hogy uborka-szezonban annyi lovagias lői Jlzetés.éből s minden óráját a . d i á n a k járt s ottan mondott egy nagy beszédet affér teremjen, mint mostanában.Polónyi kihi- szentelte; vagy^Qjy^nnak, % minő ma .j Jiy- Jíecsületes, hazaiias » beszéd volt x Jliídőtt vatja Eötvöst^ Eötvös nem fogadja. el ponyi Albert gróf, a ki vagyonilag Aigget-: lazonban, s^ónokUiIra JceaHUt v0.1n;i m,, sor, • a iSzempci ten,jpl.om hai'angjahjinisére-hivlák a a.kihiyást Polónyi kihivatja Eötvös ségéd- len s szintén egyedii| ; hivalásának él. Az, aki komolyan veszi a pqliükai hivöket» Appoii; i , Albert, MagvaröA'szág - .ez - jeit, a segédek Yij>sza.uí.asitjálc kihijVásL Most
memmm r végro-.megértett .annyit,, hogy; nincs itt ostoba, csak annyit mondtak: majdnem olyan, a felesége A izitetlcet; logndott^ i\zaz ('dehogy mint a „cukorbitba". A férj természetesen fogadott Ö egész ártatlan volt a dologban, több keresni valőjay szemébe ^ílkölnyi könynem volt boldog, inűvelt, komoly, író ember tudta is* hogy-meni szjibad, hogy nem djlik, .cseppek igViültek,;az ajka ringatózni kezdett l f létére kín volt neki az az élet El:ifs hanya- ha egyszer ber mentek hozzá . . ^ neiii -lehe- • és {>ir.va JakíuU, mint Qgy, gycrjW ,k. , Épén jiigy, niinlrakrtnbáiLys^o.r í^elott, jnilcor ,.,sem. . golta a feleségét. A baba többet volt t az tett róla, ? Tele volt .mindig ^tisztekkel a ház^r de -ipiségékért ^apott td nem boldog, sem az, hogy jól esik, vagy lerje a.kadéttah Párbaj. A kadét jí^nttntéja 'Beíib javában folyt a t-ánCj o.4ak ii^iá: terhes-é neki az udvarlás. .Ártatlan mosoly- ór ásit emelkedett ;.A ,.qukorbabát".f haza- holyöfe ^irtísedtokí • . •• r• gással hallgatta a sikamlós, bókokat, s ugy küldték a mamájához. Válóper. Hódo>ssy 4t..Adiosszu ut s- a felolvasás -engen^ ds nézett szemtelen udvari ólra, mintha imíid- lielyeztetését. kérte. •kifárasztott, -í-tiyi! gteiat Vfeit^ 1 kqznék A férj nem törődött semmivel,.eszébe Mondják, hogy mikor kitölt tv i vihar, t l á t ó i ni ^k í'étébah 'öJlrágytUik '¿v'V^dölitöt • sem jutott,, hogy féltse a feleségét; először, mikor a meggyalázott férj. dühtől rekedt At hogy deérlünk'-a; lépcsőti, -m'ég dáttáiíi +komert úgy sem szerette ; másodszor^. mert hangon, ordjtotta: csiba szállni, a künnyfi filigrán iilakót, a fomegvédi ugy is. a rengeteg ostobasága. — El. jnnen, el a szemem elől; el eb- ,yeiv kandelláberjiiinak fényénél .iiníntlia ^egy arcot vettem volna ki a hintó abiakanmöHanem rosszul tette, mikor nem vígyá- ből a házból... . .. , Mondják, hogy az asszony (.akkor is gött; egy; szende; J r t a l l a n habaurcot. Az?rt volt eszük, az rá. csak állt s nézett, mint rendesen.ávtatlí^ul,' tán elnyelte a( róbogást^a téli i^jszaika. t ^ hogy felhasználják az asszony.tudatlanságát .soníínit aein érteié ^idolpgbóly ^.inir . Oukor-Uaba,i;s^ét) aüiiiokatl-»t • Kig Hődossy órát^ taytotl. ay/iskolábanrAddig.
VasárnaiyjuHu^^ 3. J
3
s z a k v a s
és
VIDÉKE.
•
ork ; U/Iö i-M iclő szerint minden pártbeli ember által el- kesztésébeu és kiadásában egy uj tüzetes tízül nok ; U'22 ,, A-m 4 20 „ C8-OQ M) „ ismert legnagyobb talentuma — templomba irodalmi vállalat indul meg, uteiy hazafias Bu<^t érte ; l 20 d. u. 7-26 e»te G150 reggel. ment és imádkozott.. Templomba ment, a és tanító irányánál fogtfa méltán megérdemli B\Mpést-*Avad. mint azt mégteszi Budapesten minden "va- az olvasó közönség pártfogását. A FranklinS©2, gy. 6 0 4 . . sz. 6©6. -sz. ' sárnap és bárhol, a hol a vasárnap találja. Tár,sulat nyomdájában készülő díszes füzeÉs Apponyit ezért még gyanúsítják. — Lám teket mesteri kivitelű arckép és művészi Budáját inti î í»55 <1 8i.O d, e. ÍO'OQ este érlc : 3-53 „ IWM 1*07 éjjVL cirnlap fogja ékesítení, lám, a klerikális, • ind: 4 02 „ 1M4 „ l-?>7 v És kínt a szénoki emelvényen morídja: A „ K é p « s Családi L a p o k " 30-ík m-Ëm cric : 4 47 r 12-L8 ,t 2-46 „ megkövetelem, hogy a polgári házasságról száma ismét rendkívüli érdekes tartalommal ¡mi ! 4-*4B „ 12 25 „ 2 49 „ szóló törvényjavaslat; mindenek fölött sza- és gyönyörű illusztráciokkaí jelent meg. ói'lc s 5-52 „ I>m „ 4*17 n ind : 5 57 „ VW badelvű legyen s ím ugyanazok az újságok, Irodalmi munkásaink legelőkelőbbjeinek* nejt * >Vr,d érlc : 6'57 «»ste 3 50 ö 00 reggel melyek csak ugy dobálódzanak a liberális veivel találkozank benne: nevezetesen 8 z i k-; jelszavakkal, nekiesnek: lám, lám, a kleri- 1 a * *Anw f o i ^ ; a t j a **y f g o s 1 Í id": 'mm* «, .««*««£. kális. eJbewelöBer; T o n a y Lajos: s Sámuel A. Lehozhatja a csillagos eget: mégis egy érdekes rajzol közöl az iskolai él?(böl? • • --- -- • - -- .. ..... . w csak klerikális. Mert a hallgatók közt van- „Az e l bü fiu cim alatt, Figyelmet érde- • nak katlioJikus plébánosok is, persze hogy mel egy érdekes stájer népmonda l a r á n y i; H Y I I l W E R . klerikális l Vagyis e ragyogó okoskodás sze- Kornélia átdulgozábában; Hangulatos kolté- < E rovatban. közlőtfcekértimm felelő« a Szerk. rint csak az a politikus liberális, ki hall- mények, közhasznú cikkek, mulattató apróAlulírott, ezennel tudatom a n. é. gatóinak sorában ott tisztelheti a szadagó- ságok egészítik a; szám tartalmát. A r Képes rai csodarabbit! Családi Lapukat" a legmelegebben Ajánlhat- közönséggel, hogy — öt heti hadgyaA ki e különös dolgokat figyelemmel juk olvasóink figyelmébe, mert nem csak korlatom megtétele után ' kiséri, látni fogja, hogy a liberális jelszavak a legjobb, hanem a legjutányosabb heti laÜGYVÉDI IRODÁMAT zászlósai egy végzetessé válható túlzásba pok egyike. Kiadóhivatal Budapest V. ker. 1 megkezdtem. esnek £ á liberalizmusról prédikálván, ma- Nagy koron a utca 20. sz. Mu ta tyányszámok guk válnak illiberálisakká. Lassanként arra bárkinek ingyen és' bérmentve küldetnek. Szarvason, 189B. jul, hó. ébredünk, hogy k:ész szerencsétlenség katTisztelettel holikusnak lenni, pedig hát az volna minden MéwiMm ,-mvML becsületes hazafi törekvése, hogy egyenlő Yasuti menetrend. ' Ügy ml jogokban és tiszteletben részesedjék minden Érvényes 1893. május 1-től kezdve. felekezet, s e cél eléréséhez éppen>égge! Pzürvas-Mezötűr nem szükséges egymás érzékenységének a 7 4 1 5 . v. 7411. v. 7 4 1 3 . v 2—3 megsértése. r Magam is belátom, hogy mindezt meg-j^ai'vi»s indul: 3-45 éjjel 9-38 d. e. l-5o d. a. w r Írhattam volna akár Kutyabagosról is, de' u^ő-Túr érte 4>33 10*19 „ %-it viszont önöknek is cd kell ismerni, hugyj ví^ - s íz; ^ a - "V" ^ s o zsr a ezeknél aktualisabb dolgokat Kutya bagódon; 741Q. v. 7 4 1 2 . v, sem találtam volna levelemnek tárgyául. j M.-zó-Tur indul: 747 d. 12*3:54; u. d. u a Vármegyeház-utcában 984, sz. a. tevő z&ly H u s a á i \ J Szumu é;k: 3H „ 1-21 „
:
.
Amd-IhutapfisL gy
Ü893-ik évi október hó 1-sŐ napjától 605. sz. ; kezdve bérbeadandó. Bővebb értesítést
ind ; s-20 d. I.tiï5 d t*. 9*15 »»sti» A rail ád a tulajdonos; „Zeitgenos^er^, d». 11' 0 0 „ orlc : 0 / kodruhovia cím alatt a ma^var német es I J,K d. u. IL-tö rlí :ild .1111: i 0-25 „ e o e ¥ tót ifjúság t?js nép számira Körösi László | m^ô-Tiiv éi-k; 1020 n a 51 „ 129 „ C s i z m a d i a - u t c a a 121. szára dr, íővárosi iró és ioreáiiskolai tanár sze:*1-33 tt r innmmiin miiii'ii" iiw• wn — 111n» .iy^WKiuM-SiZritntruVLVrz**,^^Mi WKW t IMnli • I M 3£oriarsak. K
t:
jó
liibius.sxonj-
pén'át
c% i d ő t
takarít
meg,
lia
fe : M f^« :
m.
a
valódi.
1
írf
Biosat. — E cikk nem tartahmiz semminemű ártaimaB anyagot és a \ n e k dacára gyönyörű szép, tiszta fehér mosást idrz elö, a nélkül hogy a ruha sziue vagy a legkisebb kárt is szenvedné es kárpótol szap-
¡ 3 pánt, szódát,
hamuzsirt, vagy bármely más hanmló gvártniányr. A mosás IMií-tö lehKu legegyszerűbb lel kg. Ur* Dp. LíncR-íele Linck-féle ZSirillgHSZtet ZSiHuglIsztei oü—íiU őO—60
| |
H
M liter
TÖITŐ VÍZDön leloivaszforró Vl
^
tünk és a ruhát 2—12 órán át — legegyszerűbb ejjen át — bemiázbiíjuk és kézxel vagy géppel való rövid & mosás ulíín (igen szennyes helyeket e zsirlugliszí:tel kíilon betli^r/.sí'djükj a képzelhető legszebb eredményt értük el. k?^ Halmos elismerő ivat dicséri a valódi Dr. Lmck~feÍe zsinuiíliszt kiváló elunyvií. 'M p ^
Sísá2sssor
R A K T A K : fö m
« AZ
. , v fClÖ p Q í U Í á
teifl^eti
¿Migrât
S Z A R V A S O N
a,^; e g ^ s ^ e r i A M K O L A Y
la^ss^^.íála.t. P A L
Furák tár Magvarursxág s melléktai tományai s a Balkán Államok r é s z é r e : Ta ^j m n if ílHí i- inii^^ pr - - ¥ i á n á l I ^l i ü l ím«rvsf n i l . óm
&
u r » á
„
'JÂ
í' «1
»
A7«rsániaií, .i)ili,,s 23. ÍB93.
SffAfiVAS-és. VJjBISKE.
' A'lóíirottriá] vau egy utcaí S.Zoha kfs-oJögjsobAvítf kiadó
?M 1
^«ac^ ¿(¿sasnk
^ ^ CsjoX^ J^^pL«
Sü.iwa->, 1898,
22
.
. Balsav Sándor:
É
hihetővé mzl hotíy ». «y.obAlc a inÁr.oJ»* ál&U í híúiii»«ltiitiH^ Kanak, inivolfa kemmetíen szag" ¿s a Ijmjhí, ragadó* K^ui^dáx, M ol,njlV«tcíktuik iH nr.tfnjtnkkn.ikaafAija, t>lkt*i'fllt«*tik. KmolkMI, a ha.sy.nálata ulyan effysy.tírü, hoffy'kiki inapa Vf'^huti a ma/.olnat, A palló nedvestárgyával fVItÖrUIboitf; iuiőlktiK hotry »W\-un/.iuin< fényűt. knli kUJimhoitmmí: színezett szobajJalió - fénymázt, Píir{;;lfíbíirn;U ók mahagonibarnat, moly akar enak ni olaj j»>BteIt ÍoiU be a pallót s «fíyintal Ci'iiyi ad, Büín »tijumiil nlkaiiuazlmlo vüiíí yaicy uj palltVra telj oson liHfill mínáiin loltor. k.iMbbi ma/.nlást vau azután tiszta, féuymás (szintbeli enj aj iwUdkríi jmikm .iv* itt^y cápáitftWtad. Kulttna*önl laikiiiro * Qíiji<MU*k*\ul mar biiuázult i'gi^/.t^ uj pali ók* a való Oi*nk ft'nyt. ad, míiioUoirva ulmm íodt (tl a jamuHtrdt. f . VóbTítVMUiitg, küríllhottu u.) nócvi/MK mts, (krt küxÚ U"Kywu H^harti r^liM ¡i fa. íJíf kí„ vaiíV it'f. má.'ka, S , ^ A. k í l / . v e í i n l n i k ' n vurnsbíiru ítbol fí rnitlíirriH víuiiimIí. itltt kniilwuhil;. Mitii.itnu/t^tA-.»k j ku^ol. Ííl^y^i i'i btrnunntvrt kiltrhititak. A bnvtWlúimHi tii^ tik B íl í ííy^r; mint y t Joíryns -ok^ íé mív.-I iíínmr4mi v/uukííibl) hamislntlk, kknlIemo xy^vUnüu f • »,» ^ 1• - ¡*vi' P ^«kíau a c-ylnal; nm;, nem ifiJhto mtUMÚi;'
, . Nekem nem kell kinyitott rov&rpcr;*. inert én ÍSaclierliiit kértem 1 ezt, a kiváló szert méJíán dicsérik, mint a 1 egeslegjohu eszközt mindenféle r^jsí ||g r jyar ellen, azért veszok én csak lepecsételt üveget Xaeherlin névvel, . Ffi nliof/» • | § | S & a r v a s : Síyáesik utóda, |§ Réthy Sándor, Iunetz Mihály, S í r - B e r é x i y Pilz Márton.
Wmresm, ' 4 a vsik sMi.iallá-ílJiyiait feltalálója és egyö® g:rárrő/at Prága, Berlin. •í Kapható Szarvason:
í
MesÖtur: Sehreiber Izidor Turkeve: Friedmann Gy. Gyoma : tícheíber Adolf uraknál
2 s r á ^ o s i t e 3 . ULtóc±ázxá,l.
O' O O O O O O O Q O Q p O O O O q
a á
w^r
dl
CSAK
m
az illető a ki bevásárlásnál a „Horgony" gyáijegyreü^yél biztos lehet hogy nem kapót értéktelen utánzást
„líorgonynyal^ Jegjobh eredinénynyel alkahnazluitó csuz; luitfájdai, rnalc, fejfájás, köszvény, esipőíajdalinak, tagszaggatás és meghűlések ellen; gyakran, már egy bedörzsöiés elegendő a fájdalmak enyliillésére. Minden üveg agyárjegy&ye] a ^ „HORGONYNYÁL" el van látva és ez után könnyen ' felismerhet^ Síiutlmgyezen kitünö házkíer majdnem minden gyógyszertárban 40 kres, 70 kros^ és 1 írt. 20 kros üvegekben knpliaté mituhmki által beszerezhető. Hsakis a líicht^r-félo Horgony-I'ain-Kx-
"
w T T
a
éh
fel
n,
i
elárusitására a mai nappal megnyitottam. Raktáron tartok hordó számra, valamint különféle nagysága és- tartalmú palaczkokban kerti 7 hegfU asztali fiimm pecsenye és csemege b o r o k a i — felliivom ezenkívül ügyeimét a mindenféle raktáromon levő b e l - 4s k ü l f ö l d i
rum,
c o g n a q
é d e s í t e t t
italok
(uköhöE)
és kitűnő BOROVICSKARA, valamint valódi KŐBÁNYAI PALAOZK SORRK. A pálinka íiijok mindennenie, úgymint b&r&öxk, ssüva, tmg$i% tönköly, g a b o n a , sepr'O és k i s ü s t i kíiíönfélo minőség é^ árban áll a u vevők rendelkezéséra, a tukarási idényre ajánlom jó és olcsó pálinkáimat, Amidőn magam t közönség b pártfogásába ajánlóin, egyszersmind kérem fenti ezikkukbeni szükségleteit tőlem beszerezni, és remélem az áruk j.mnnő* $cge és olcsósága, a kiszolgálás szolidsága és puní"sságával b. bizalmát es megelégedését megnyerni lesz szerencsém. Tisztelettel 1— o
•v a. 1 ó pA
Van ^erenc v^n h t Lőzőnséggd tudatni, h w y helyben a piactéren lévő KvRBULY-féle hazban^ a íe^ma^asabS igényekéi kleíú^to, ujtitman és jnl beronuezett üzlctcrnet
O T Q O O O O OO OO0 X y o m a í o t t a ; .Sznrvns Vidéko" gyorssáftó k ö n y v n y o m d á d b a n ]
m
£
t^J
>•4
v
.í