fít
Budapest, 1897. éri márczíiis hó 2?-én.
évfolyam.
(571.) szám*
KÖZTELEK KÖZ- ÉS MEZŐGAZDASÁGI LAP.
AZ ORSZÁGOS MAGYAR GAZDASÁGI EGYESÖLET HIYATALOS KÖZLÖNYE. Ai srszágos m. gazdasági egyesület tagjai Ingyen kapják. Nem tagoknak előfizetési díj: Egész évre 10 frt, félévre 5 frt, negyedévre 2 frt 50 kr.
K e b e l e i n m a i é i szerdái és szombaton.
Sxerkeeztőség és kiadóhivatal: B u d a p e s t ( K 8 z t e l e k ) . « U « i - t t *5. H á m . Kéziratokat a szerkesztíség nem küld viasza.
AZ OMGE. KÖZLEMÉNYEI.
lyozását, mely a mult évi február hava 15-ével lépett életbe. Bizonynyal nem volt kérdés, mely XIV. tenyészállatvásár. az elmúlt öt éven belül aktuálisabb lett Az Országos Magyar Gazdasági Egyesület volna az őrlési engedélynél, illetve az a nagyméltóságú földmivelésügyi miniszter tá- az ennek örve alatt folyó visszaélésekmogatásával a f. év május hó 2., 3. és 4-ik nél.; Nem volt az utóbbi időben jelenténapjain tartja m e g díjazással egybekötött X I T . őrlési tenyészállatvásárját az Erzsébet-királyné-utja kenyebb. gazdagyülés, amely az ne foglalkozott volna s a mentén fekvő volt ezredéves kiállítás állatkiál- engedélylyel litási csarnokaiban. törvény kézzelfogható kijátszásának megA kiválóbb tenyészállatok díjazására a szüntetését ne kérelmezte volna a kormányföldmivelésügyi miniszter 3000 f r t o t adomá- nál vagy a törvényhozásnál, Mind hasztanyozott. lan. Mi sohasem értünk volna czélt, ha az A tenyészállatvásárral kapcsolatban gépkiállítás, műtrágya- és abraktakarmány kiál- osztrák gazdák és molnárok s e z utonaz osztrák kormány figyelme fel nem hivatik lítás is fog rendeztetni. A vásár tervezetét és bejelentési iveket épp a magyar agrár mozgalmak révén e a rendező-bizottság az ismertebb tenyésztők- kérdésre. Mert tudnunk kellj hogy az őrlési nek és gépgyárosoknak már szétküldötte. engedély az osztrákkal szemben, mint a Minden a tenyészállatvásárra és gépkiálkövetelménye lításra vonatkozó felvilágosítással s bejelentési magyar gazdák feltétlen ivekkel készségesen szolgál az OMGE. titkári volt annak idején a magyar kormány hivatala (Budapest, Köztelek). által oda állítva. Miután a magyar gazdaA XIV. tenyészállatvásár közvélemény többszörös megnyilatkozása rendező-bizottsága. meggyőzte az osztrák kormányt, hogy az őrlési engedély bizony sem a magyar, sem az osztrák gazdának nem kell, csak Tavaszi luxuslóvásárok. A folyó évi luxuslóvásárok a Tatter- természetes, hogy egyelőre az e czimen sallban április hó 4., 5. és 6 - á n , továbbá űzött visszaélések megszüntetése czéljámájus hó 3., 4. és 5-én fognak megtartatni. ből az őrlési engedély ujabb szabályoBejelentési ivek ezen lóvásárokra kapha- zását s az uj kiegyezésben pedig végtók a Tattersall titkárságánál, Bpest külső leges eltörlését sürgette. Kerepesi-ut (Tattersall), vagy az OMGE. titkárValósággal lidércznyomástól szabaságánál. midőn az A dijlovaglás és díjugratás pedig május dult meg a gazdaközönség, 12-én fog megtartatni. őrlési engedély uj rendelettel szabályoztatok. Nem felelt meg ugyan e szabályozás a kívánalmaknak, sőt magának a A szerb buza és az őrlési enge- vámegyezményről szóló törvénynek az dély. intenczióival határozottan ellenkezik, de A gazda közvélemény erélyes meg- mert a múlttal szemben javulást igért, nyilatkozása, de különösen az osztrák megnyugvással fogadtuk. Az uj szabályozás szerint minden földmivelési miniszter erélyes fellépése megszülte az őrlési engedély uj szabá- behozott egy mm. buza ellenében a
malomnak egy mm. liszt kivitelét kell igazolni, a mikor a búzáért a behozatalnál lefizetett vámot visszatérítik. Megszűnt tehát a vámhitelezés, sőt a malmok záros határidő alatt az eddig igénybe vett hitelnek készpénzben való lefizetésére vagy pedig megfelelő menynyiségü liszt kivitelére szoríttattak. Egy éV mult el ez uj intézkedés életbelépte óta s így volt alkalmunk annak eredményét megfigyelni. Az őrlési engedély czimén behozott idegen búzamennyiség kitett a mult évben 1.178,518 mm.-át, tehát tényleg 103,955 mm.-val többet, mint az előző 1895. évben. Mi az uj intézkedéstől azt reméltük, hogy az idegen buza behozatala minimumra fog csökkenni, s e helyett azt látjuk, hogy azaz 1895. évhez képest még emelkedett is. Ha a behozatott származási országok szerint bonczoljuk, ugy igen figyelemre méltó jelenségnek jutunk nyomára. Az 1891—1896. években az őrlési engedélylyel behozott buza mennyiség származási országok szerint való megoszlását a túloldali statisztikai összeállítás mutatja ki. Az orosz buza behozatala eltörpül, jelentéktelenné válik az uj intézkedés behatása alatt, a román buzabehozatal igen tekintélyes mennyiséggel csökken, különösen 1894-hez képest, ezzel szemben azonban a szerb buzabehozatal megkétszereződik s igy az orosz és román buzabehozatalnál mutatkozó javulást teljesen ellensúlyozza. Ha az őrlési engedély czimén Szerbiából behozott 866,445 mm. búzához hozzáadjuk a szabadforgalomban behozott 54,862 mm. búzát, ugy ez együtt-
Magyar Mezőgazdák Szövetkezete Budapest, Alkotmány-utcza 31. szám Váczi-körut sarok.
A Magy. kir.
ADRIANCE PLATT & C°
Államvasutak Gépgyára
newyorki gépgyáros
l m r Szövetkezeti képviselősége tagok számára, n w
k i z á r ó l a g o s k é p v i s e l ő s é g e a— Fűkaszáló,
Gőzcséplőgarniturák Késések elkerülése végett kérjük a megrendeléseket már •most elő jegyeztetni.
M a r o k r a k ó arató, ég K é v e k ö t ő arató gépeire, •1
Kitűnő m a g y a r b i z o n y í t v á n y o k .
• M a i s z á m u n k 20 oldal.
és
egyéb ——
gazdasági
több évi részletfizetésre.
gépek
KŐZTELEK, 1897. MÁRCZItíS HÖ 27. Ausztria
és Magyarországba
Mely államokból hozatott be . A n g l i Nagy-Britanniából . Németországból . . Olaszországból . . Oroszországból Svájczból . Bulgáriából Romániából Szerbiából Törökországból. . Trieszt szabad ter
á b . . . . . . . . .
. . .
Összesen
...
őrlés Teikészitésre behozott búzamennyiség 1891.
. 1892,
.1893.
ó
l — — — — — .1,041 . 885 1,243 33 76 .606 271,044 62,280 • 1-78,307, 1 3 — 2,153 64,-708 14,204 246,317 673,529 \ 728,546 "446,798 , 5 1 8 , 7 8 2 934,945 1,247 3,443 8,844 1,398 — 4,141 970,032
1.323,706
véve 921,307 mm. búzamennyiséget tesz ki, a mi Szerbia búzatermelése kétötöd részének felel meg. E jelenségből két tanulságot vonhatunk le. Az első, hogy a Szerbiának határforgalmi kedvezményképp adott 75 kr buzavám az őrlési engedélyes behozatalnál is alapul vétetik s igy a malmok csak fél vámot fizetnek a behozott búzáért. A második, hogy miután a szerb származású búza l - 5 0 frt vám helyett 75 kr vámot fizet csak, a román buza a legnagyobb valószínűség szerint Szerbiába csempésztetik, s onnan mint szerb származású buza jön be hozzánk. Erre enged következtetni azon körülmény, hogy a földmivelési miniszter által kiadott a világ buzaforgalmát feltüntető füzet szerint Szerbia összes buzakivitele nem haladta meg a félmillió mmt. Világos tehát, hogy már a múltban is folyt e csempészet a Dunán anélkül, hogy arról a szerb hivatalos statisztika tudomást szerezhetett volna, mert az már mégsem képzelhető az adatszolgáltatás bármily silányságát feltételezve, hogy az a kivitelnek csak felét tüntesse fel, mint
Í894.
métermázsáJcban: 1895.
— — — .'2,134 1,983 '. 114 101 204,757 , i. 291,289 < 1 — 49,946 . 16,664 997,633 313,580 456,972 449,864 — 1,082 — —
1896. . 4 1,911 — 79 119,245 — -95,52 181,242 866,445 "— —
1.870,836 • 1.711,557 . ,1.074,563 . 1.178,5Í8
az történt volna 1893-ban s 1896-ban, különösen .el nem képzelhető ez akkor, amikor az egész kiviteli forgalom egy könnyen ellenőrizhető vonalon, a Dunán bonyolittatik le. A Szerbiának adott határforgalmi kedvezmény az aránytalan kiterjesztése komoly Veszedelmet rejt magában s igen alkalmas védvámjaink kijátszására. Mi nem vagyunk ez őrlési engedélynek ellenségei, annak eltörlését mint az osztrákok, sohasem követeltük s nem is fogjuk követelni, mi csak e visszaélések megszüntetését sürgettük, aminthogy sürgetni fogjuk a jövőben is. A vám lefizetése mellett behozott búzából őrölt s a buza súlyával azonos mennyiségű liszt kivitele esetén a vám visszafizetését helyes intézkedésnek tarljuk, mert ezáltal malomiparunkat fentartjuk, másrészről csekély buzafeleslegünk elhelyezését a külföldön elösegitjük. A midőn azonban ezt helyeseljük, nem helyeselhetjük egyúttal azt is, hogy védvámunk kijátszassék s határforgalmi kedvezmény örve alatt egy millió mm. buza jöhessen be a monarkiába. Csák természetes,, hogy a mint áraink fejlöd-
kodom, mert különben segített volna már, vagy legalább megpróbálta volna. Jövök hát a gazdaközönséghez, mely h a n e m is, nyelvtudós, de legalább magyar. Jövök a gazdákhoz, akik a derék magyar néppel napról-napra érintkeznek s igy n e m korcsosodik el •oly könnyen a nyelvérzékök, mint a városi, Irtai Bársony Istváh, emberé, aki csak vásárok idején jut hozzá, •.;;, Találkozom a minap P. Gyurival, aki hogy a n é p fiaival szóba álljon. gazdasági gyakornok egy grófi uradalomban. Aztán meg igazság szerint ez a dolog, Valamit szorongat a markában. Kérdem t ő l e : amit itt én most fecsegetek, elsősorban a mi a z ? , azt. m o n d j a i „egy ~kan-veréb> yiszi a g a z d a e m b e r ügye. Mindazoké, akik nemcsak princzipálisa fiacskájának." festve látnak természetrajzot, h a n e m magok is Bemegyek nemrég egy ornithologus ös* folyvást r á v a n n a k utalva a természetrajz elemerősömhöz, ott látok nála egy. szép nagy - venségére. ragádozó m a r a d a t kitömve. Megmagyarázza iiekem, hogy .az egy nőstény-sas, kapta innen, A legritkább ember van nálunk tisztában taeg innen. azzal, . hogy állataink , nemi meghatározását Mélyen tisztelt gazda- és erdészközönség! hogyan fejezze ki. A hibás és hiányos könyvek Nagyrabecsült magyarul tudó magyar u r a k ! az ókai ennek a gyarlóságnak; Mert léptenhogy tetszik önöknek ez a két m e g h a t á r o z á s ? nyomon lehet olvasni zoologiai müvekben s kan-veréb és nőstény-sas! Mintha csak azt állat-életet ösmertető szaklapokban ilyet: „himm o n d a n á m : szuka-tuzok és ,tojó-nyuL A h a j a - vadlud", „nőstérLy^szarvas", s nőstényrtuzok" s több eféle. ügy, hogy egy csöppet se tudom szála áll tőle égnek, aki hallja. A nyelvészkedés — tudom — n e m egé- rossz néven venni annak a n é m e t anyanyelvű vadászczimborámnak a bltesfemiáját, .aki azzal szen való. ennek a lapnak a keretébe. De mit dicsekedett nekem a 1 élen, hogy ő egy vadácsináljon az e m b e r ? csak oda fordulhat a maga szaton harmincznál több „fáczán-biMt" puffanbajával, ahol leginkább meghallgatják. Beszélhetek én a magyar tudományos akadémiának tott agyon. akármennyit, annák először is kicsi pont vaNem arrogálom a nyelvtudósságot, de gyok, akit észre n e m vesz. '^Másodszor is a mint a magyar nyelv sajátságainak a szeretemagyar tudományos akadémia m á r bebizonyí- tében és megösmerésében felnőtt ember, követotta, hogy n e m tud a magyar nyelvnek azon telem a jogomat arra, hogy részt vegyek a mi a b a j á n segíteni, amelyről én most panasz- szegény szép nyelvünk megvédésében. Magyarok
T Á R C Z A .
A „kan"-veréb meg a „nőstény"sas.
25. oZÁM. 7-ÍK ÉVFOLYAM.
nek, ugy mind több és több szerb buza fogna bfeözönleni hozzánk, mert ma is tekintve az olcsó vizi szállítást még a 75 kros vám mellett is a szerb buza olcsóbban adható mint a magyar buzay a magyar gazda drágábban termel, nagyobbak a szükségletei, vasúton kénytelen szállítani, tehát, ha a házai termeiés védelmét nem csak frázisképp hangoztatjuk, ugy a szerb határkedvezmény korlátozásáról, kell gondoskodnunk, még pedig mi előbb, nehogy az olasz bor esete ismétlődjék. A szabályozás pedig csak egy módon történhetik. Meg kell határozni a határforgalmi kedvezménynyel vagyis a 75 kros vám mellett behozható buza meny-, nyiség maximumát a szerb szerződés fennállása óta a szabad forgalomban behozott búzamennyiség átagában, a mi körülbelöl 50,000 métermázsának felelne meg. Ez határforgalorb, dé nem az egy millió mm. Ez ellen Szerbiának nem lehet kifogása, mert követelésünk méltányosa dé nem lehet a malmoknak sem, mert az 1'50 frtos vám lefizetése mellett tetszés szerinti mennyiségű szerb búzát hozhatnak be. A származási bizonylatok bekövetelése - nem elégséges, mert ez ezer visszaélésnek nyit tág ajtót s az összes balkán búzák szerb származási bizonylatokkal csempésztetnének be hozzánk.. Komoly feladata tehát kormányunknak, hogy Szerbiával szemben az 1*50 frtos buza védvámnak érvényt szerezzen, mert a 75 kr-os védvám semmiesetre sem elégséges arra, hogy a szerb búzának s e czimen a Balkán államok buzafeleslegének a monarkia piaczaira való beözönlését meggátolja. R. Qy.
vagyunk, hát tartsuk meg legnagyobb kincsünket, a nyelvünket, magyarnak. A forditot. könyvek felületességét ne tartsuk .tekintélynekt A német Mannchen és Weibchen általánosítását ne fogadjuk el magunkra nézve kötelezőnek, holott a mi nyelvünk finom árnyalatok kifejezésére oly nagyon alkalmas. Hogy mily gazdagok vagyunk, ha a gazdaságunkat értékesíteni akarjuk, arra elég. példa a mi hangutánzó nyelvkészletünk. Nincs a kerek világnak még egy népe, amelynek a nyelvén ugy lehetne, hangot utánozni és annyifélét, mint a magyar nyelven. Szeretném látni azt az embert, aki azokat a hangutánzó szavakat, a m i k e t - é n most hirtelenében, hevenyében összefogok írni, jól, igazán, külön-külön letudja nekem fordítani, vagy el t u d j a mondani .bármilyen m á s nyelven. Tessék csak egy kicsit ide hallgatni: „Bug, béget, bőg, bugygyan, brekeg, biumm'og, berreg, czinczog, czivikél, csacsog, czuppan, czuppog, csoszog, csobog, csobban, dörmög, dörren, dürrög, dobban, dohog, gurrog, gőgiczél, gágog, geggen, hápog, huhog, heheg, horkan, hörren, jajong, kuvikol, kotkodácsol, kahicsol, koppan, krákog, károg, korrog, kattog, kerczeg, leffeg, locscsan, morog, makog, nyávog, nyafog, mekeg, - nyefeg, nyivákol, nyöszörög, ordit, pendül, puffan, pukkan, pitytyen, riog, rikkant, röhent, röhög, süvit, sivit, sápit, sziszeg, sziszszen, szuszog, szuszszan, sóhajt, toppant, tyütyükél, pörezög, ugat, ümmög, virnyog, visit, vakog, vakkan, zizeg, zörren, zummog,. zümmög, zihál, zakatol, zörög."
2 5 . SZÁM. 7-IK
ÉVFOLYAM.,
NÖVÉNYTERMELÉS. Rovatvezető: Kerpely Kálmán.
Mii jen növényféleségeket termeljünk? . . , A. termelendő, növényféleség helyes megválasztása. n e m egy gazdának képezi gyenge : oldalát. Megfelelő eredményeket pedig csakis azon esetben érhetünk .el, h a a. növényféleségeket a talaj- és klimatikus viszonyoknak megfelelően választjük ki. Igaz, hogy a sokfélefajta közül a he. lyeset, a megfelelőt, kiválasztani n e m : mindenkor , könnyű dolog, mert a hirdetéssel kapcsolatos reklámoknak n e m lehet, mindenkor teljes. hitelt adni. Az országos növénytermelési: kisérleti. állomás, fennállásának rövid hat esztendeje alatt, e tekintetben is. sokat könnyitett-a gazdán, mert országszerte, végzett kísérleteivel kijelöli a gazdádnak azon ; növényeket, • melyekkel h a z á n k b a n • l e g j o b b eredményeket lehet elérni:. . ••:. . Az .országos növénytermelési : kisérleti ál- lomás munkásságának eredménye az a .megfigy-e• lés is,-hogy sörárpa termelő. vidékeinken a hanna árpa, az Alföldön p e d i g ' . a z . á r p a állja meg -legjobban helyét: A h a n n a á r p a mint igen.' becses - .sörárpafeleség, koránéra, bőtermő és finom szemű, . a. nélkül azonban, hogyigényei .oly nagyok lennének,, mint'.a ehevalier árpáé. Használhatóságát - .leginkább .ama körülmény :bizonyitj a, hogy ter. melése sörárpa vidékeinken: mindinkább terjed, • és hogy a sörárpá .kiállitásokon a legtöbb dijat . viszi el.: Ezzel kapcsplatban elfogjuk érni azt is, •hogy hazai sörárpánk kiegyenlítetté válik a féle-. ség terén is, a mi nagy tömegű külföldi érté-, -kesitésnek egyik legfőbb kívánalma. Sörárpát nem termelő vidékeken, így különösen az Alföldön azonban a h a n n a á r p a sem állja meg helyét.' Az. Alföld klímája a sörárpa, termelés igényeinek, n e m felel meg. A gazda tehát nem cselekszik: helyesen, midőn ily • viszonyok. között is, v a finom sörárpát adó s kényesebb féleségek, termesztését is forszírozza, mert legtöbb . esetben csak takarmányárpát, kedvezőbb esetben szeszárpát képes produkálni. Éppen azért 1 a kevésbé kényes és bőtermő féleségek valók az Alföldre,, melyeknél á rosz, szabb minőség a termés bőségével nyer kiegyenlítést. Ilyen árpaféleséget bírunk az; • illmiczi • árpában, melynek : kiváló előnye, hogy
KÖZTELEK, 1897. MÁRCZIUS HO
439
27.
bőven termő, korán érő s az alföldi klímát jól h a m a r elfajzik. A magyar kincs burgonya eltűri. Termelése különben az Alföldön nagy ugyanis fajtajellegében még teljesen állandósítva nincsen, vagyis tenyésztője ínég -kissé mértékben terjed különösen a nagyobb gazdaságokbán, de kívánatos lenne, hogv kisgazdáink korán hozta' forgalomba. Éppen azért gondos kiválasztást igényel ;;ez> esetben a gazda t é n y is minél előbb felkarolják. leg egy bőtermő és sokat érő burgónyaféleség A mi a zabot illeti, az utóbbi években sokat emlegetik a nyugati zab féleségeket. Igaz, birtokába jutott. Az országos növénytermelési hogy ezek legtöbbje igen bőtermő és súlyos kisérleti állomás, mint ezen féleség terjesztője, szemű, de csak akkor, ha fejlődésük feltételeit, szintén felhívja a gazdák figyelmét a vetőa jó erőben levő földet s a jól munkált talajt, gumók gondos megválogatására. megadjuk. E nélkül a nyugati zabokkal is csak' A tengeriféleségek közül jő eredményeket ugy járunk, mint a hazaival. ért' el a növénytermelési kisérleti állomás, a tengerivel. Másrészt a nyugati zabféleségek között szalontai s az alcsuthi pignoletto vannak igen későn érő s igen vastag szalmáju Mindkettőt különösen az Alföldre ajánlja é s , féleségek. A későn érő zab, kivált az Alföldön, pedig előbbit mint későbben, utóbbit mint ko: semmit sem ér, mert a hő.ütősnek még nagyobb ránérőféleséget. A szalontai • tengeri a lófogu, mértékben van kité ve ; a vastag durva szalmáju tehát lisztesszémü kukoriczákhoz tartozik, de féleségek pedig azért mellőzendők, mert szal- aklimatizálódva teltebb szemű. A szárazsággal -kitűnően megbirkózik, mint erről az5 1894-ki m á j u k csekély takarmányértékkel bír. Ha mi a hazai zabbal megteszszük azt, szárazság alkalmával meggyőződhettem. Az'; alamit a nyugati zabféleségekkel' tesznék, hogy csuthi tengeri gondos kiválasztással a pignoa vetőmagot jól megválasztjuk,. kitisztítjuk, ki- lettóból keletkezett s különösen koraf érésével triőrözzük, ha jól munkált s jó erőben álló s b ő t e r m ő s é g é v e l tűnik ki. földbe vetjük, egyszóval, ha n e m mostohaVégül a nyári takarmánynövények közül gyermekképpen bánunk vele, akkor a hazai felemlítendő a viktória' borsó, m'elylyel hazánkzabbal is kitűnő eredményeket fogunk elérni, b a n igen jó eredményeket értek el. Én legmely minőségben bizonyára felette fog állani nagyobb jelentőségét a csalamádé (takarmányáz importált nyugati zaboknak. tengeri) kevert vetésébén találom. ' A- korai Az országos növénytermelési kisérleti ' vetésű csalamádét viktórta borsóval keverten állomás országszerte végzett kísérletei szerint, •vetve,' nemcsak t ö b b , - d e jóval értékesebb taa duppaui és a Heine-féle fürtzab, mint vé- karmányt is n y e r ü n k ; másrészt, ha a korai konyszalmáju, /koránérő féleségek érdemelnek tengerivetés a hidegtől szenved (mint p é l d á u l figyelmet. A duppaui zabot m a g a m is több a mult évben)- s elmarad, a' viktória borsó — éven át termesztettem igen jó eredménynyel; mint érzéketlenebb növény — a hiányt pótolja. a hazai zabnál két héttel korábban vágható, A kései csalamádévetésékben azonban a borsó. hektolitersulya • pedig 42—45 kg. között inga- már bizonytalan, m e r t - a szárazságot- n é m tűri. a 1 dozott. Hanem a duppaui zab is jó tulajdon- A keverék /s-ad rész tengeriből s /3-ad rész ságait csak abban az esetben tartja- meg, ha viktória borsóból áll, mely összekeverve egyszerre elvethető, vagy pedig a tengeri kikelé'se n e m mostohagyerekképpen bánunk vele. A burgonyaféleségek • között a magyar után külön vetjük a borsót a tengerisorokra K. K. kincs burgonya hódit mindinkább tért és m á r keresztben. a külföldön is „Ungarische J u w e l a neve alatt ismeretes. A magyar kincs burgonya a későn érő : féleségekhez tartozik, igen bőtermő, keményítőben gazdag, a burgonyavész iránt kevésbé Rovatvezető: Mezey Gyula. fogékony. s télen át n e m csirásodik: mind oly előnyök, melyek rohamos elterjedését teljes mértékben indokolják. H a n e m h a a gazdák a burgonyatermelésénél általánosan divó szokást A „Köztelek" f. évi 21-ik s z á m á b a n á z megtartják, vagyis a vetőgumókat n e m válo- amerikai luczernára vonatkozólag egy aktuális gatják meg, akkor a magyar kincs - burgonya közlemény jelent meg, amely kimerítően fog-
Ennyit csak nagyjából. S ez mind mást paraszt ember n e m igen bíbelődik s a miket jelent, m á s hangot fejez ki. ő m á r m e g n e m különböztet, n e m az-lévén vadállat De hát ha igy tudunk megkülömböztetni r á nézve fontos, hogy milyen nemű az egyik i r á n y b a n ; bénák legyünk a másik tett kárt neki, hanem, hogy miféle vadállat rontotta meg. Persze csakis a kártevőről szólok, irányban ? Nyelvünk még n e m kész nyelv, az bizo- mert a parasztot az a vad,, a mi neki n e m nyos. A fejlődés u t j á n v a n ugyanis,- hogy vég- árt, n e m igen érdekli. (Hacsak n e m orvvadász).; érvényes magyarságról -ma még szó sem lehet.' A vadállatok nemi megkülönböztetésének Azok is folyvást vitában vannak, sőt saját ma- az urak a tudói. Az urak pedig ~ tanulják azt gok is következetlenek, akiket tekintélyekként németből fordított könyvek utján, a „Mánnchen", szoktunk emlegetni. Annál több joga van a •'és a „Weibchen" generál-szószában. pürifikáczióhoz mindenkinek, akinek a véleméA magyar nép nyelvéből kellene' kivenni nyét meg lehet hallgatni. S a magyar intelligens mindenekelőtt az irodalmi nyelv s z á m á r a is, gazdaközönséget a m a g a s z a k m á j á b a vágó a mi Mvehetö. A mi hiányzik, azt á m pótolja dolgok' elnevezése tekintetében bizonynyal meg. a tudományszülte jelzés. De akkor is legyen lehet és: meg
GAZDASÁGI NÖVÉNYTAN. Amerikai luczerna.
Nincs tehát se hím-farkas, se nőstényróka annak a nyelvében, aki m a g y a r á n beszél. H a n e m v a n kán-farkas és' szuka-róka. Máskép vagyunk a Mm-mel. A. him-et a n é p nyelve tulajdonképpen alig ösmeri. A parasztnak inkább a kan kell. Neki kan a medve is, a görény is, a menyét is, a vidra is, a borz is, a patkány is, stb. É n nekem pedig az m o n d j a az é n nyelvérzékem, hogy aminek a n ő n e m ű példánya n e m szuka, annak a férfiivarja n e m lehet kan. Ez a logika. Valamint az- is,. hogy ami az emlősöknél Mm, a n n a k ' a z állatnak a n ő n e m ű . példánya mindig nőstény: -"És-. megfordítva. Tehát a medve, a borz, a híuz," a n y e s t , a m e n y é t - s t b . mind vagy Mm, vagy nőstény. Eivéve a macskát, mely kandúr n e m him. :"• Erre a kettőre m a j d még visszatérek alább. Most csak tartsuk meg a sorrendet egyelőre, m a r a d j u n k szépen az emlősöknél. A szarvast minden vadász ember bikának, illetve tehénnek (és nem sutának) ösmeri: : Ivadéka borjú. (Ebből lesz -a csapos,- azután- a villás, vagy az üsző.) A „gim" elnevezésre a könyveken kivül sehol sem akadtam. Magyar parasztról legalább soha sem hallottam.' Az őz vagy bak, vagy suta. (Ivadék: borjú, de gidának is sokfelé mondják.) A zerge vagy bak, vagy zerge-Jsecske. (Ivad é k a : gida.) A nyúllal egy Kis b a j van. Hímjét mindig csak kannak, vagy baknak hallottam emlegetni, pedig a nősténye csak nőstény. Az én logikám szerint tehát a férfi-ivar csakis him lehet.' A
440 lalkozik az amerikai luczernamag beözönlésével luczernatermelésüijket fenyegető veszedelemmel s különösen annak arankamagtartalmánál fogva előálló hátrányokat és veszteséget illetőleg felhozottak legszélesebb körben figyelmet érdemelnek. Ezen közlemény megjelenése alkalmából érdekes Schribauxnak a franczia nemzeti gazdasági iskola magkisérleti állomása vezetőjének a Journal d'agriculturepratique legutóbbi (márcz. 11.) számában, az amerikai luczernamaggal tett tapasztalatai alapján a gazdákhoz intézett tanácsa. 1890-ben figyelmeztettem a gazdákat — m o n d j a e jeles szakférfiú — hogy földjeikről az amerikai luczernát száműzzék, amelynek egyebeken kivül az a nagy hátránya, hogy a veszedelmes arankának az amerikai luczerna közt előforduló m a g j a oly nagyszemü, hogy a legszigorúbb rostálással sem lehet kiválasztani. Azon aggályok, melyeket annak idején kifejezésre juttattam, sajnos, bekövetkeztek: ez a nagyszemü aranka m á r a Provenczei luczern á b a n kezd jelentkezni. A mult héten az állomáson végzett vizsgálatok az amerikai arankának igen sok délvidékről származott magmustrában való jelenlétét kimutatták. A veszedelem annyival nagyobb, mivel a kereskedők figyelembe n e m véve ezen u j p a r a zita jelenlétét, magvaikat ugy tisztítják, mint eddig s kétségtelenül a r a n k á s árut hoznak forgalomba. Ezen kellemetlen vendég u j a b b inditó okul szolgál arra, hogy here és luczerna vásárlásánál annak arankamentessége kiköttessék s a mustra magvizsgáló állomások által megvizsgáltassák. Nálunk a mezőgazdasági termények, termékek és czikkek hamisításának tilalmazásáról szóló 1895. évi XLVI. t.-cz. meggátolja ugyan az arankás íuczernának 10 kg.-nál nagyobb mennyiségben való forgalomba hozatalát és igy az amerikai a r a n k a m a g terjedésének lehetőségét csökkenti, de mivel teljesen lehetetlenné még sem teszi, megfelelő eljárással az amerikai luczerna forgalomba hozatala lehetőleg korlátozandó volna s a mennyire a törvény erre módot n e m nyújt, az amerikai luczernamagot forgalomba hozó czégek nevének nyilvánosságra hozatala által volna elérhető. K. B. másik kettő amúgy is fölötte visszatetsző, legalább énnekem. A vaddisznónak Teán-ja és emsé-je van. A szárnyasokról is még valamit. Még egyszerűbbek, mint az emlősök kategóriája, pedig szárnyas hazai állatunk sokkal többféle van, mint emlős. A tyúkfélékkel könnyű elbánni. Az mind vagy Jcakas, vagy tyúk. (Fajd, fáczán, fogoly, fürj.) De m á r a pulykakakas mellett n e m tyúk van, h a n e m tojó. A vadlibának éppúgy gunár ja, a vadruczának éppúgy gácsérja van, mint a szelídnek. A párja mindakettőnek tojó. Magyar vidékek pákászai gunárnak mondják a him ivaru darut s a kócsagot is. Ellenb n n a vöcsök, a búvár, a szárcsa gácsér nekik, A p á r j a mindegyiknek tojó. Et n u n e venio . . . Most jön a java, a „nőstény-sas". A ragadozómadarak nemi megkülönböztetése még tanult embernek is feladat, az egyszerű p a r a s z t e m b e r n e k fogalma sincs arról. Őt hát hiába kérdeznők. Ö éppúgy általánosítja a madárnál a kakast, (arra tudniillik, ami n e m g u n á r se gácsér), mint az emlősöknél a kant. De a j á m b o r tyúkfélékkel hogyan vonhatnók egy kalap alá a vérengző b e s t i á k a t ? Mindenütt him-sasról, him héjáról, him ölyvről stb. olvasok. Jobbat seholsem találok. Közössé kell tehát tennem a him meghatározást emlős és m a d á r közt. De már a nősténynek n e m ülök fel, h a még ugy kínálják is. A tojónál maradok. A „nőstényt" ón madárra nem t u d o m
KÖZTELEK,
1897. MÁRCZIUS H ö
27.
A tapló mint házi iparczikk. Polyporus fomentarius. # Ujabb időben nemcsak a külföldön, de hazánkban is nagy gondot fordítanak a háziipar emelésére s előbbrevitelére, hogy ez a sors csapásaitól szenvedő gazdát segítse, s neki ujabb jövedelmi forrást teremtsen. Nálunk a háziparnak egy eddig j ó f o r m á n teljesen figyelmen kivül hagyott mellékága a taplóból készítendő különféle praktikus tárgy volna, mely egyrészt nagy mennyiségben fordul nálunk elő, másrészt feldolgozása alig j á r n a technikai nehézségekkel. A taplót az általánosan ismert fagombpból készítik, mely Magyarország bükkfaerdeiben (Somogy, Baranya, Zala stb. megyékben) a fák kérgén nagy mennyiségben található. Különféle fagomba van igy a Polyponus igniarius, dryadens, officzinalis, fomentarius fo., borealis Iltg és a Daedalea quercina, melyek hol bükk, hol füz vagy a tölgyfán fordulnak elő, s különösen a Polyporus fomentarius, officinalis és a Daedalea quercina a legjobb legkitűnőbb anyagot szolgáltatják. A Polyporus foment. nagyobbrészt bükkfán található, de tölgyfán s m á s lomblevelű fákon is tenyészik. E gomba szine piszkosfehér s a leggyakoribb alakja patkóhoz hasonlít. A kinőtt gomba súlya meghaladja a 3 — 4 — 5 kg.-mot. A gyógyszertárakban használt Polyporus officinalis csak a vörösfenyőn fordul e l ő ; e gomba teste puha, porózus, s könnyen széjjelmálló, paraszerü, fehéres. A gyógyszertárban a vérzés elállítására használtatik s különben könnyen munkálható s igen szép taplólemezeket ád. A Polyporus igniarius, a tulajdonképpeni tűzi taplónál a gomba teste barnásfekete, kemény, később e gomba szine rozsdásbarnává változik; különféle lomblevelű fákon fordul elő, leginkább fűzfákon. Odvas, m á r elhalt fákon leginkább tölgyfán található, a Daedalea quercina — tölgyfatapló — ez egyike a legjobbaknak s kitűnő anyagot szolgáltat. Ezen összes a fákra nezve káros hatású gombák alkalmasak volnának a feldolgozásra, különösen oly vidéken, hol a mezőgazdaság jövedelmezősége amúgy is kétségesnek látszik. alkalmazni és meggyőződésem, hogy n e m is lehet magyar nyelvérzékkel. Nőstény farkast még irhát valaki, ha borzad a szukától, de a „nőstény túzok" éppen olyan nekem, mint emiitett barátom „fáczánbikája". Az éneklők is himek, minthogy kakasok, gunárok, gácsérok nem lehetnek. (A gimár és a gácsér speczialiter vizi, esetleg mocsári madárra vonatkozván.) De a nő-ivarbeli éneklők a magyar nép megszokott nyelve szerint n e m tojók, h a n e m jérczék. A tyuk-féléknél a jérczeség átmeneti állapot. Az éneklőknél ez a végleges. Jércze-pintyőkét, jércze-kenderikét, m o n d a magyar paraszt. Mindezek csak példák. Nagyjából körvonalozva. Nem is lehet, hogy r á ne szorulnának a pótlásra, kibővítésre. De iszen én csak pengetem a nótát. Aki megérti, ha tetszik neki, f u j h a t j a aztán tele tüdővel. Könnyen meglehet, hogy egyik-másik dologban tévedtem. Előre is szépen megköszönök minden korrigálást. Neheztelés n e m lesz belőle, mert a szándékom tiszta volt. A magyar gazdák dolga a többi. Akinek közülök megjegyzése van a dologhoz, aki valami u j a t és jót tud hozzátenni, az lekötelez mindnyájunkat, ha kibővíteni segit ezt a témát s kevesbíti nyelvbeli fogyatkozásunkat. A Köztelek hasábjai bizonynyal nyitva fognak állani az efféle törekvéseknek.
25. SZÁM. 7-IK
ÉVFOLYAM.
Hazánkban akárhány helyen bővibeií terem e gomba s szedése és feldolgozása sem^ni nehézségbe nem ütközik. Tekintsük például a külföldet, hol Svájcz, Thüringia, Csehország ez anyag feldolgozása által jelentékeny iparágat teremtett. Nálunk leginkább Zalában, Somogyban, Erdélyországban (Csík, Háromszék) található ezen gomba valóban szép nagy példányokban. A taplógomba feldolgozása leginkább a téli, jóformán munkanélküli időben, mikor a napszámos keresete alig tesz számot, volna ajánlatos. A téli estéket ily munkák előállítására lehetne felhasználni s bevezetése az egyes községekbe annál kívánatosabb volna, mert ezen iparág elsajátítása semmiféle technikai nehézséggel nincs összekötve s mégis szép összeget jövedelmezne. A nép jóléte jelentékenyen fokozható lenne. A gomba szedése igen egyszerű módon történik. Két ember egy n a p alatt könnyen 2 — 3 nagy zsákkal szedhet. Nincs másra szükségük, mint egy vaskampós rúdra, mely kampó a gombának a fákról való leszakitására szolgál. Egy ember tartja a r u d a t s azzal leszak í t j a - a gombát, a másik összegyűjti. Hogy a taplógombát ipari czikkek előállítására használhassuk, az összegyűjtött gombákat előbb f ü l l e s z t j ü k ; ez erjedés á l t a l a gomba jobban elmállik, p u h á b b á lesz. Idővel a gombán világosszürke szinü bevonat (penészréteg) képződik, mely később kékesszürke lesz. A gomba eme kérgét lehántják, lehámozzák s az egész tömeg lúggal telt kádba j ö n s ott 4 — 5 napig m a r a d . Ennek következtében a tapló sokkal p u h á b b á válik, könnyebben ég s könnyebben kalapálható s nyújtható. Ha a lugbani áztatás megtörtént, a taplót szárítjuk, minek lassan, nagy gonddal kell történni, különb e n a tapló n e m használható, s ezután padlásra vagy p a j t á b a n szélesen elterítve elrakjuk, hogy jól kiszáradhasson. A száradás után a gombát jól megválogatjuk, osztályokba szorozzuk s a szebbeket és a silányabbakat külön-külön rakjuk. Az igy felhalmozott anyag, sarlóalaku késsel 5 — 1 0 cm. sávokba metéltetik s ú j r a osztályoztatik, mire azután alkalmas a használásra. A taplóból a legkülönfélébb czikk készül : sipka, táska, csokor, szőnyeg stb. stb. A legjobb taplót a Polyporus fomentarius szolgáltatja s leginkább kedvelt az olyan tapló, mely a fán 50—60 cm. területen nő s igen p u h a s nyújtható. A tapló színezése (festése) eddig n e m sikerült. Tisztított tapló á r a 10—16 frt mm.ként, a jobb minőségű 60—80 frt. B. A.
GAZDASÁGI ALLATTAN. Rovatvezető: Jablonowski József.
Az almamoly hernyója és az enyvgyiirük. A „Köztelek"-ben volt m á r alkalmam az almamoly (Carpocapsa pommiella) ellen való védekezéssel foglalkozni. *)• Akkor a védekezésnél a fősúlyt az arzénsó'val való permetezésre valamint kisegítésképpen a fának tiszta állapotban való t a r t á s á r a fektettem; ajánlottam azonkívül azt, hogy h a őszszel a fák törzsére köröskörül rongyot, vagy szénát kötünk, a férges gyümölcsből kimászott hernyók részint bebábozódás végett ide húzódnak s ' akkor n e m kell egyéb, m i n t a tél végén ezeket a kitett rongyokat illletőleg szénát leszedetni és elégetni s a kertész könnyű csapással egyszerre jelentékeny számú féregtől menekül meg. Ez az eljárás, a ki azt csak igy is végrehajtotta, jó volt arra, hogy a termelés nagyrészét az almamolytól meg lehessen menteni. Tehát csak nagyrészét és n e m mindet. És *)'.Köztelek 1895. évi 925. és 944. old..
25. SZÁM. 7-IK ÉVFOLYAM.,
KÖZTELEK, 1897. MÁRCZIUS HO
5
27.
miért n e m ? Mert. tisztán .csak két v a t emz.e#ket f nyújtott arra, hogy h o n n a n jötték.' Ebből látvettem, a mely meglehetősen határozott időben 1 hatjuk, hogy a fáról lehullött féreg- h a szüksémutatkozik, holott a dolog valójában akként ges, csakugyan .-.visszavándorol-még egyszer föl áll, hogy á moly rajzik m a j d n e m egész terme- a fára, hogy ott még addig egyék, amennyi lési időszakon át. Mert h a b á r a molynak; csak tökéletes -kifejlődéséhez " még szükséges. két különösen kiemelkedő és feltűnően tömeges Most-tavaszszal ezeket a hernyóertyv-gyürürajzási időszaka van,: a n n a k : gyer. • példányai kei még á r r á cZélra is lehetne fölhasználni, akadnak mindig ,épp ugy, mint a ' hogy, áll, hogy megakadályozzuk velők a rügyfuró bohogy mindig v a n nemcsák :. férges , gyümölcs, garak (Ünthohomus'pomörüm, cinctus stb.) kárhanem meg van a féreg, tehát az almamoly tételeit is; A gyümölcstermelők ismerik nagyon álezája is. A moly eme sajátszerű megje- jól azt a jelenséget, hogy a z á l m a - - é s körtefa lenésének t e h á t a föntebbi eljárás teljesen bimbói bizonyos ideig szépen fejlődnek, de megfelelt s .annak" kiegészítéséhez ,. hozzá- mig nyílás idején egy részök szépen virágzik, csatolok m é g egy - olyan eljárást, amelyről többije egyszerre megbarnul és elszárad. Ha a priori n e m m e r n é m , állítani, hogy az . alma- az ilyen elszáradt bimbót fölbontjuk, abban moly ellen beválik, ha a tapasztalat annak vagy lábatlan álezát, vagy b á b o t , ; de n e m ritgyakorlati alkatom/hatósága mellett tanúbizony- kán m á r egy ormányos b o g a r a t találunk, az ságot n e m tett v o l n a : ez az enyvgyürüknek előbb emtitett Anthonomus-í&j ok egyikét. Ez a alkalmazása. bogár bir ugyan repülő, szárnyakkal," de nagyon Ismeretes, hogy ezeket a hernyóenyv- ismeretes róla, hogy a gyaloglást rendkívül ; g y ű r ű k e t a gyümölcsfákra azért alkalmazzuk, szereti, szárnyát csak nyáron s ekkor is ritkán hogy: olyan .rovarokát, a mélyek a helyváltozta- h a s z n á l j a : ez ellen a csökönyös gyalogló ellen tetást csak lábuk segélyével s azt is csak járás- hát szintén jő a hernyó-enyv,. a melyet most még sal végzik, tehát piéldául n e m röpülnek vagy márczius hóban kellene alkalmazni; a későbbre ugranak, a fára való felhatolásban akadályoz- meghagyott, vagy a szükséghez képest felújított zuk. Igy beválik ez az eljárás a gyümölcsfák- hernyóenyv-gyürü jó szolgálatot .tész aztán a moly és egyéb lepkék hernyói ellen. nál a téli araszoló pillék (GeometridáJc) ellen, a melyeknek nőstényeiről ismeretes, hogy csak Ami magát a hernyóenyvet illeti, azt igen-igeii rosszul, m a j d n e m csökevényesen ki- készén is lehet kapni egyes magkereskedésekfejlődött szárnyakkal bírnak s e miatt csak ben, de előállíthatja azt m a g a az ember is. mászással közelithetik meg a fa koronáját. Ha Szolgáljon erre utmutatóul az alábbi néhány most e rovarnak ú t j á b a esik a z , enyvgyürü, a leirás; legtöbbje már ki van próbálva s gyamelynek ragadós anyagán át n e m bir lábolni,- korlatban be vált. kénytelen vagy m a g a elpusztulni, vagy petéjét 1. 5 (öt) rész kolofonium-gyantát fölololyan helyre lerakni, a hol ismét az ebből a vasztunk némi melegítés közben 1 (egy) rész petéből kikelő nemzedék vész el. Különben terpentin-olajban s hozzákeverünk lassú meleezekről az araszoló pillékről volt m á r a ,,Köz- gítés közben 2 (két) rész disznózsírt, m a j d ha telek"-hen is szó s igy tehát <> tárgyat nem 1 az egész jól összekeverődötí, hozzáöntünk még fejtegetem tovább.*) 2 (két) rész stearinolajat. A nyert ragadós Tudva azt, hogy ez enyvgyiirük ilyen jó anyagot azon melegén átszűrjük vászon-ruhán szolgálatot tesznek a: mászó rovarok ellen, tiszta agyagedénybe és. a hernyóenyv kész. nem lehetetlen, hogy valaki azt pl. a csak 2. Három (3) rész kolofonium-gyantát 4 szintén mászó hamvas vinczellérbogár vagy a ken- (négy) rész jó (tiszta) repezeolajban óvatos dermagbogár ellen alkalmazná a szőlőben. Erről melegítéssel fölolvasztunk s ahhoz folytonos azonban már előre is le kell mondani, hogy itt "keverés között előbb 2 (két) rész kulimászt czélt lehetne érni, és pedig azért, mert itt á Szőlő- (nem ásványi, h a n e m fenyőtuskóból valót), 1 nél a gyűrűt már jó alant kellene alkalmazni. (egy) rész kenőszappaut s végül 10'' rész faIlyen esetben azonban, ha a talaj nem is volna kátrányt keverünk. A fakátrányban n e m szabad, futóhomok, a gyűrűt Csakhamar ellepi a föld, hogy 3°/o-nál több karbolsav legyen. Ha az por és más., .piszok, s az elveszti ragadós ter- egész anyag m á r kihűlt, azonnal használható. mészetét, m i r e a b o g á r s á g aztán vígan jár-kél 3. 50 (ötven) rész fehér szurkot föloldunk r a j t a , ugy, a hogy neki tetszik. elébb megolvasztott 3 (három) rész disznózsír-. Ezzel a" gyűrűvel czélt lehet érni az b a n s ehhez aztán 30 (harminez) rész repezealmamoly hernyója ellen is és pedig igen jó olajat keverünk. Ez a hernyóenyv talán valakisegítő eljárásnak bizonyult be. Tudjuk, hogy mennyi között a legegyszerűbb s a hozzá való daczára a permetezésnek, a lehullott gyümölcs- anyagok is könnyen beszerezhetők. Hibájául szedésnek, egy-két' még ki n e m fejlődött hernyó felhozzák, hogy a fán már 3 — 4 hét múlva megkeményedik. Némileg hasonló mégis vissza-visszavándorol az almafára, hogy nagyon ott legjobb esetben még egy, de sokszor még hozzá az alábbi szer. több almát is tönkretehessen: ezt a másod4. 1 (égy) font fölolvasztott disznózsírba szori visszavándorlást megakadályozza a hernyó- belekeverünk 5 (öt) font r e p e z e o l a j a t ; külön enyvgyürü. edényben pedig fölolvasztunk 1 (egy) font koloBreeher, grünewáldei erdőmester, közli,*) , fonium-gyantát s hozzákeverünk 1 (égy) font hogy 3 a kis téli araszoló pille (Cheimatobia sűrű terpentin-olajat: ezt az utóbbi két anyagot összekeverjük az elébb emiitett és külön brumata) ellen 1894. október h a v á b a n 4 cm. széles enyvgyürüket alkalmazott. Ezek a gyűrűk elkészített anyaggal. Ha kikült, használható a kellő időben, (okt.—januáriusig) ragadósságu- azonnal ez az anyag is. 5. Három rész megmelegített kulimászhoz kát jól megtartották, a t é l ' v é g é n azonban megkeményedtek. Melegebb napok közeledtével hozzá k e l l keverni egy rész sürü terpentinazonban, kivált julius közepe t á j á n ismét föl- olajat s az igy nyert enyvet azon melegen föl enyhültek. Ilyenkor, juliusban ' találta Breeher kell kenni a fákra. erdőmester, hogy egyik-másik enyvgyürüben Noha az itt fölsorolt anyagok legtöbbje néha 10 h e r n y ó c s k á i s megakadt legfelj ebb köze- n e m veszélyes a fa kérgére (kivált cambiumpéig hatolt, de a ragadós anyag n e m engedte, hogy jára), óvatosság, de még izlés kedveért, a hervégiggázoljon r a j t a . Az igy megakadt hernyókról nyóenyvet nem kell közvetlenül a fa kérgére határozottan kitűnt, hogy azok az almamoly lárvái. kenni, h a n e m tanácsos előbb a fa körül Ezek a hérnyók nagy erővel mentek neki az vagy vastag papirosból (kéreg-papir, ezukorutjokba eső akadálynak, de erejük mégis cse- papir, vagy többrét összehajtott egyszerű,. vagy kélyebb volt s igy a 4 cm. széles enyvgyürü viaszkos vászonból) egy vagy 4 — 5 cm. széles közepén fejjel felfelé kénytelenek voltak meg- és s fa törzsét köröskörül érő övet k ö t n i s állapodni. Ez á vándorlás, t. i. hogy a her- csak a r r a kenni az enyvet. Minél szélesebb az nyók fejjel felfelé voltak, világos bizonyítékot öv, annál sikeresebb: láttuk, hogy az almamoly aránylag gyenge hernyói az 5 cm. övnek egészen a közepéig h a t o l t a k ; nagyobb hernyó, *) Köztelek 1893Í évf, Ő10. old.' vagy erős izmos lábu bogár végig ment volna *) Forstlich'Náturwissenschaftliohe ^ZeitteMft. b a j nélkül az egész qvön. 1805. (IV.) 12._filz. p. 457—8.
Dé' végül a r r a is kell vigyázni, kivált a •repedezett kérgü Öregebb fáknál, hogy itt a .bogár vagy * hernyó a,z öv, illetőleg a gyürü alatt ne mehessen f e l : -ezért tehát vagy ki k e l l egyengetni- á repedezett' kérget azzal, hogy a repedéseket tehéntrágyás agyaggal bekenjük, 'vagy hogy -á" kérgét lé vágjuk. A repedéseknek •szőrrel, gyapjúval, vagy gyapottal való betömése n e m . biztos. Természetes, hogy a hernyóenyvet, h a megszáradt,- vagy a por lepte el, ujjal kell felfrissíteni, vagyis a régi gyűrűre egyszerűen ujat kell kenni. Jablonowski József.
IRODALOM. Jelentés az 1896. évi drezdai és berlini kertészeti kiállításokról. Molnár István orsz. gyümölcsészeti miniszteri biztos a mult évben megtartott drezdai és berlini kertészeti kiállításokon merített tapasztalatairól és az ott látottakról terjedelmes jelentésben számol be a földmivelésügyi miniszternek. A drezdai kertészeti kiállításról fölemlíti, hogy a m a g a s és. fé.lm.agas törzsű gyümölcsfák kevés, és. n e m valami szép< példányokkal voltak képviselve, ugy, hogy az e nembeli kiállításunkkal n e m versenyezhetnek. Hanem annál szebb példányokat; mutattak be az alak és törpe fákból, de csakis példányokat, mert 2/s részén meglátszott a gyors munka. Általában azt a tapasztalatot merítette,, hogy Szászországban a törpe fákra, fordítanak most nagy figyelmet. A rózsakiállitás volt a leggazdagabb, mely 2400 m 2 területet foglalt el. A berlini iparkiállitás — mint a jelentés szól — éppen a kertészeti kiállításnak köszönhette sikerült voltát. Nagyságáról fogalmat alkothatunk, ha elgondoljuk, hogy a kertészeti kiállítás 3 kisebb épületet és a szabadban '30,00,0 m 2 területet foglalt el, melybe a parkozásra szolgáló területek nincsenek beleszámítva. A csarnokban állandóan kiállított tárgyak kollekcziója, mint a jelentésből értesülünk, nem kelhet versenyre a mi kiállításunkkal, valamint a magas és félmagas törzsű gyümölcsfák sem. Annál inkább kitűnik az alak törpe, díszfák és cserjék kiállítása, mely még az 1889-iki párisi kiállításon bemutattakat is túlszárnyalja. Nem kevésbé érdekes volt az ü v e g h á z a t és a feldolgozott gyümölcsök kiállítása is. Az időleges kiállítás rendezése eltért azon régi sablontól, mely szerint terminusokhoz kötik az időleges kiállításokat. Berlinben az időleges kiállítás az egész kiállítás t a r t a m a alatt nyitva volt s ki-ki akkor küldte be a kiállításra szánt gyümölcseit és virágait, mikor erre az időszak legelőnyösebb volt. Ennek a gyakorlatnak nálunk való behozatalát — amire nézve Forster Géza a mult évi kertészeti kongresszuson javaslatot is nyújtott be — fölötte óhajtandónak tartottuk már eddig is ; most a bevált n é m e t példa már előttünk van, csak követni kell. A kertészetben előforduló eszközök és anyagok kiállítása nem volt jól áttekinthető. Ebben is mögötte maradt kiállításunknak. Egyébként a kiállítás fényes bizonyságot tesz á kertészeti szakiskolák életrevalóságáról. Végül érdekesen ismerteti a jelentés a berlini Rieselhofnak — mely futó homok volt — termékenynyé tételét. A nagy szakismeret- s ügyszeretettel egybeállított jelentéssel gyarapodott egygyel a száma azon hasznos és érdemes szolgálatoknak, melyeket Molnár. István kertészeti kulturánk fejlesztése érdekében f e j t ki, különösen a külföldi viszonyok s tanúságok gondos megfigyelése s felhasználása által. A sertésvész. I r t a : Bátz István állatorvosi akadémiai ny. r. tanár. Második kiadás. Szokatlan tünemény a gazdasági szakirodalomban, hogy valamely mü rövid idő alatt két kiadást érjen, de a Rátz müvének másodszor
uz
KÖZTELEK, 1897. MÁRCZIUS HÓ 27.
való kiadását megmagyarázza az a körülmény, hogy a sertésvész országszerte ugyancsak akut baj gyanánt lépett fel és mint tudjuk, még ma sem sZünt meg nyugtalanítani a. gazdákat. Hasznos szolgálatot tett tehát a szerző, mikor a sertésvész mibenlétét s gyógyítását teljesen felölelő füzetkét ismét közkézre bocsátotta. A füzet ára egy korona; megrendelhető a szerzőnél. (Budapest, Állatorvosi Akadémia.)
LEVÉLSZEKRÉNY. Kérdések. 175. sz. kérdés. Rövid időközben három drb szarvasmarha esett el gazdaságunkban tüdőbajban. Miután gyanúnk támadt, vájjon nem hurczoltunk-e be valahonnan a ragadós güinőkórt, szíves . felvilágosítást, kérek arra nézve, hogy, a tuberkulint, melynék befecskendezése által az esetleg inficziált állatot fel lehet ismerni, hol lehet kapni? Milyen dózist kell használni, hol kell a befecskendezést alkalmazni és ha beteg állatok, illetve inficziáltak találtattak, elég-e ezeket feljavítva vágóhídon eladni, vagy erről a hátóságnak is külön kell-e jelentést tenni? Pa-Hatrongyos. 8. I. 176. sz. kérdés. Melyik a legjobb költőgép és hol szerezhető az be ? . Bács-Topolya. K. L. 177. sz. kérdés. Kérek szives tájékoztatást az iránt, hogy három-négy héttel az élválasztás után szabad-e a malaczoknak az árpa adagját negyedrészben tengeridarával helyettesíteni ? Árpám' kevés van, tengeri pedig fölösen áll, rendelkezésemre. Örkény. H. t
Feleletek. Gleditsia sövények. (Második felelet a 155. sz. kérdésre) Az élősövények létesítésénél mindenekelőtt az veendő figyelembe, mi czélból akarjuk azt és hová. Kérdésttevő ur elfeledte ezt közölni. Ha az élősövény disznek szolgál, az esetben a gyertyánfa ajánlatosabb, mert szebb, mint a gleditsia. Ha az élősövény védelmül szolgál, smajorudvarkeritésnél, vagy tábláknál szándékozik alkalmazi, ide sem ajánlom agleditsiát, hanem a makiura aurantiacát, mely ily czélra sokkal előnyösebb s 4 évi rendes kezelés után gyönyörű és kész élősövényt nyújt, s rajta átjárni azután lehetetlen. Az élősövények létesítésénél a hármas kötésű ültetés a megfelelő, a csemeték egymástól 35 cm. távolságra ültetendők, a sortávolság 30 cm. lehet. Ettől eltekintve, ki-ki saját izlése szerint ültethet, s az ötös kötésű ültetési módot is alkalmazhatja. Az ültetés kora tavaszszal végzendő, a talaj, ha már őszszel elkészítetik, csak előny. A gyökerek visszametszése, az egyenes sorok, szabályos ültetés, hosszas szárazságban öntözés — ismeretes módok. A makiuránál egy éves korban, tavaszszal a csemeték földszint visszametszendőkj ezáltal nyerjük a sűrűbb hajtásokat; ha a második évben elegendő sürü, visszametszük 25 cmre, s igy folytatjuk a visszametszést egész a mig kellő sűrűség mellett 120—150 cm. magasságot nyerünk. Ezt is azonban tetszés szerint, akarat szerint hagyhatjuk. A sorközök évente annyiszor kapálandók fel, a hányszor a gyomirtás szükségessé teszi. E fajta egy éves csemeték per mille 10 írtjával kaphatók az uradalmi tiszttartóságnál Ötvenes-pósta Arad, Uj-falun. • P.M.
Szavatosság eladott állatokért. í {Felelet a 174. sz. kérdésre.) Az állatokért való szavatosság kérdésében törvényünk nincs,, birói gyakorlatunk hézagos ; és, nagyon- ingadozó. Azelőtt divatban volt az.osztr., polgári: törvénykönyvre hivatkozni, azonban ennek intézkedései már elavultak és semmiben sem felelnek meg a j ogi és állatorvosi tudomány mai álláspontj ának. Annyi bizonyos, hogy az eladót nehezen, vagy csak bizonyos körülmények közt felismer-, hető.oly hibákért, amelyek az állat értékét, tetemesen csorbítják, szavatosság ..terheli, de ahhoz, hogy megítélhessük, vájjon a fenforgó hiba a szavatossági hibák közé sorolandó-e, vagy sem, először is a hiba kétségtelen-diagnózisával kell tisztában lennünk s éppen az a baj, hogy a kérdésből abszolúte nem lehet megállapítani, hogy a vevő milyen betegséget vélt a tehénen felfédezni. Kehesség a teheneknél legalább is szokatlan kifejezés és a baj lényege iránt annál nagyobb tájékozatlanságban hágy bennünket, mert a lesoványodás, esetleg ^köhögés számtalan különböző okból származhátik s ép ugy lehet a gümőkórnak, a ragadós tüdőlobnak, mint sok más bajnak, sőt erőmüvi sérülésnek a szimptomája. Arra a részére a kérdésnek, tehát, hogy fenforog-e valamely szavatossági hiba, vagy sem, a kérdés adatai alapján nem adhatunk választ. A másik oldala a kérdésnek az, vájjon gondoskodott-e a vevő arról, hogy a baj létezését és természetét idejekorán szakértőkkel konstatálja s a beteg állatot, kellő időben az eladó rendelkezésére bocsássa. Ugylátszik az elsőt egészen elmulasztotta, a másodiknak jogi következményét pedig önmaga szüntette meg azzal, hogy a tehenet önként újból visszavette, s igy nézetünk szerint szavatossági igényt sikerrel nem támaszthat. Ha a kérdésttevő urat az állatokért való szavatottság ügye a mai magyar, jognak idevonatkozó anyaga s a kérdésnek a tudományban való mai állása érdekli, melegen ajánljuk figyelmébe dr. Hutyra Ferencznek „A szavatosság az állatkereskedésben" cz, jeles munkáját. Sz. F. A gümökór felismerése. (Felelet a 175. sz. kérdésre.) A tuberkulint megrendelhetni a Laboratoire Pasteur-Chamberland, ojtóanyagtermelő intézettől (Budapest, Rudolf-rakpart 7.) vagy a bécsi állami bakteriológiai intézettől szerezhető be. A. szer alkalmazását szakemberre kell . bizni, mert maga a beojtás igen egyszerű mivelet ugyan, de az utána netalán beálló változások észlelése s még inkább az észlelés alkalmával nyert adatok értelmezése szakismereteket igényel. Vannak ugyan esetek, a midőn a beálló reakezió annyira feltűnő és szabályos, hogy mégállapitása könnyű, azonban más esetekben az eredmény kevésbé feltűnő és akkor csak az adatok igen gondos ' mérlegelése alapján lehet megfelelő véleményt mondani. A tuberkulinra reagáló állatok közül egyébiránt csak azokat kell feltétlenül a vágóhidra küldeni, melyeken a reakczión kivül különben is észlelhetők gyanús tünetek, mig azok, melyek reagáltak ugyan, de egyébiránt egészségeseknek látszanak, megfelelő óvintézkedések mellett tovább is használhatók tenyésztésre addig, mig a betegség nem kezd külső jelekben mutatkozni. A követendő eljárást részletesen ismertette a „Köztelek" 1895. évfolyamának 23. lapján. —y— Költető gép beszerzése. (Felelet a 176. sz. kérdésre.) Legjobb költető gépről ma még nem szólhatunk, mert a máig használathan levő gépek közül mindeniknek van valami fogyatékossága, szerkezeti hibája, melyen eddig a feltalálók nem birtak segíteni. A szerkezeti hibák daczára azonban a Hearson-féle költetőgépeket tartják legjobbaknak, melyek megrendelhetők Kiss Ernő vaskereskedőnél Kolozsvárt. Eredeti, beszerzési forrása pedig: Chas. Hearson Co. Limited 235. Regen street. London. W.
25. SZÁM. 7-IK ÉVFOLYAM. Az árak a következők: 25' töjás kiköltésére : héfendezett gép ára 48 frt ' ; „' ' ' „ „ „ 81 „ 50 1 100 „ - ' • „ - • „ „ 109 „ Lehetséges azpnban,, .hogy az árak között egy-két forint különbözet mutatkozik, ami azonban nem sokat határoz már annak, aki a gépekért ily kiadást nem sajnál. A költőgépek leírását es kezelési módját Ásványi Lajos egy általa kiadott füzetben tüzetesen ismerteti; a füzet a szerzőnél szerezhető be. h.
A gazdatisztek helyzete. Régi s talán unalmas is már a panasz, mely a gazdatisztek helyzetét véti fel; hiányát a kvalifikáczionális törvénynek a munkaadó s gazdatiszt közötti jogviszony -szabályozásának s ennek sérelmes következményeit. De hogy ismét megujul a régi panasz; annak okai nem mi vagyunk, hanem oka az, hogy ez a panasz még mai napig sem jutott el azokhoz, á kiknek az orvoslás eszköze kezükben van. Bizonya ság erre a nemrég lefolyt földmivelésügyi költségvetési vita, melynek folyamán a gazdatiszti osztály régtől sürgetett óhajainak megvalósítása érdekében egyetlen hang sem szólalt fel. Pedig ennek az osztálynak visszás helyzete, száz és száz apró nyomorúsága általánosan ismeretes. Ám kit érdekel az, hogy hány és hány gazdatiszt van állás nélkül? vagy más nyomorult foglalkozásban sínylődik, és hány fölött függ naponta Damokles kardjaként azon tudat, hogy egy szeszély, egy kedvelt cseléd intrikája miatt kenyerét. veszítheti mindennap, s mi lesz akkor családjával, a melynek vagyont nem szerezhetett, de még szerény exisztencziát sem biztosithatott? .) ' . . Vagy ki kérdi azt, hogy ha életét sikerül is áttengetni ezen a pályán, hogyon taníttatja gyermekeit legalább annyira, hogy fiaiból, ha nem is „ur", de tisztességes iparos lehessen, vagy leánya ne legyen kénytelen cseléd lenni? Mondjuk ezeken is átküzdi magát kis családdal, de mi lesz öreg napjaiban vele, ha nem lesz a ki eltarthatja, és mi lesz családjával, ha ő közben elhal ? Kihez forduljon segélyért, ahhoz, a kinél mint ifjú kezdette pályáját, vagy. talán ahhoz a 8-—10-ik kenyéradóhoz, a. ki aggkora miatt már alig akarta alkalmazni! A fődolog ma az, hogy a gazdatiszti állásokat olcsó munkaerővel töltsék be; kereslet igy is van mindég, mert akad elég selejtes kínálkozó, a kinek nem kellett éveket és> vagyonnal felérő összegeket áldoznia a gazdasági pályára, hanem megunva foglalkozását itt próbál szerencsét; ha nem sikerül, visszamegy a régihez; ez nem veszthet semmit, csak nyerhet. Ezt egy képzett gazdatiszt nem teheti, a hozott áldozatoknak és szellemi képességének megfelelő igényei neki is vannak, mint más pályán m ű k ö d j - h a sonló képzettségű hivatalnoknak. Szplgai munkáig nem alacsonyíthatja, le magát, megfelelő' más pályára sem mehet; hiszen előtte minden1 pálya el van zárva. Ezekkel szemben azt mondhatják: hány gazdatisztnek mily uri módja Van, igy a fenti állitások csak túlzások. Igaz, van még néhány uradalomban a gazdatisztnek tisztességes megélhetése, sőt uri módja, néhány humánusan gondolkozó birtokos részben, vagy egészben gondoskodik öreg napjairól, esetleg családjáról is. Dö hány van a 17000 gazdatiszt közül oly szierencsés helyzetben? Nagyon kevés! Mig a töhbi nyomorog s a családfő halálával a család — sokszor ő maga is öreg napjaira — segélyre szorul vagy koldusbotra jut. De a birtok is mindennap gazdát cserélhet, mindennap beleülhet a bérlő, a mikor fel is ut, alá is ut és a bérlő előtt a világon az a legközönbösebb kérdés, hogy mi fog történni a volt gazdatisztekkel. Ha a gazdatiszti osztály viszonyai a következő 30 év alatt is annyit rosszabodnak, mint az utóbbi 30 év alatt és ha addig nem
2 5 . S Z Á M . 7 - I K ÉVFOLYAM., tudunk helyzetünkön gyökeresen javítani, akkor a jó gazdatiszt! állás, ritkább lesz, mint a fehér h o l l ó ; de megterem egy u j fogalma a proletárizmusnak, á nagyszámú, nyomorgó gazdatiszti családokban. De hát miért is jutott a gazdatiszti osztály ilyen szomorú helyzetbe'? Ennek nézetem szerint a legfőbb oka maga a gazdatiszti osztály. Nincsen köztünk Összetartás, a magunk ügyeit nem pártoljuk, csak índolencziával nézzük. H á valakit b a j .er,. egyenkint zugolodunk, de érdekeink védelmére nem teszünk semmit, főleg addig nem, mig jobb módban vagyunk. Nem tömöriilünk kellöen, mint mások, pedig láthatjuk, hogy kisebb szellemi tőkével biró társadalmi osztályok is kellően tömörülnek és megtudjáJc ' é r d e k e i k e t védeni. Igy- van is a számuknak' megfelelő egyesületük nemcsak az erdészeknek, .gépészeknek, dijnokokriak, de az ószefeséknek is • stb., amelyekkel érdekeiket nemcsak mégvédték, de elő is mozditják. Hol van a mi létszámunknak megfelelő gazdatiszti egyesület, vagy volt-e valaha ilyen? Nem volt, n i n c s e n és t a l á n n e m is lesz s o h a ! Erre nem áldoznak, főleg á jobbmöduak, a kiktől leginkább telne; hólotít a „Magyar gazdatisztek és erdőtisztek országos "s egyesülete" a tagdijakból nemcsak szerencsétlen tagtársait, vagy azok családját segélyezi, de tőle telhetőleg kenyeret is ád az állásnélküliek k e z é b e ; továbbá útját töri. annak, hogy az I. és Il-ik gazdatiszti kongresszus határozatai megvalósuljanak és hogy a felsőbb körök tartozkodó magaviselete jóakaratú támogatássá fejlődjék. Ha mindezt keveslenék a kartársak, mutassanak rá a gazdatiszti egyesület gyűlésein arra, ki mit, mi; módon vél jónak, helyzetünk javítására mi vezetne h a m a r á b b a kivántczélh o z ? Sok gazdatiszt azonban csak akkor kezdi komolyan megismerni az egyesületet, h a állását elveszti, h a támogatásra szorult, azután ismét elfeledi.. Pedig nem lehet tudni, ki mikor milyen ; körülmények közé jut. Azért, mig teheti, segíteni kellene szerencsétlen kartársain, vagy a n n a k családján, hogy esetleg ő rajta is segítve legyen. Egy Icellö szárnynál biró egyesület a felsőbb körök előtt olvan sulylyal birna, hogy n e m részesült volna azon szerény javaslat is, amely a mezőrendőri törvény 16. §-ában érdekeinket védeni czélozta, olyan elbánásban, mint a főrendiházbán j u t o t t ; valamint nem volnának orvosolatlanok az 1891 -ik gazdatiszti kongresszuson hangoztatott sérelmeink sem. Egy életerős s akczióképes egyesület keretében való tömörülés által tekintélyt s nyomatékot kölcsönözhetnénk panaszainknak, a melyek mindaddig pusztában elhangzó jajjok maradnak mig széttagoltak, közös érdekeink iránt közönyösek s egyesületünkkel, mint érdekképviseleti szervezetünkkel szemben tartózkodók leszünk. ••• ' •': - •• , ' L. J.
Földmivesiskoláiiik. A „Köztelek'' 22-ik számában „Földmivesiskoláink'' czim ajlatt egy közlemény jelent m e g ; melyben a közlemény, írója a földmivesiskolák feladatait és hatását fejtegetvén, olyan következtetéseket általánosít, a melyeket a medgyesi, beszterczei,. földvári földmivesiskoláknál szerzett, melyéket azonban n e m az állam,, h a n e m a szász egyetem tart fönt. Éppen ezért következtetései az összes foldmivesiskolákra vonatkoztatva tévesek, mert az állami földmivesiskoláknál az utóbbi időben éppen a czikkben jelzett irányokban jelentékeny haladás történt. Erre nézve felvilágosításul szolgáljanak a következő adatok. A mi ; az elméleti oktatást illeti, az a következő : A téli féléven az I-ső éveséknek magyar nyelv 4 óra, számtan 3 óra, földrajz 2 óra, természettudományi alapismeretek 1 óra, összesen =f 10 óra. Il-ik éveseknek,, állattenyésztés
K Ö Z T E L E K , 1 8 9 7 . M Á R C Z I U S H O 27. 6, óra, kertészet 3 óra, beteg állatok ápolásának ismertetése 1 ó r a ^ 10 óra. A nyári féléven 1. été&ekmk. Növénytermelés" 6 óra, kertészet 3 óra —- 9 óra. 11. éveseknek kisgazd aságok berendezése és kezelése 6 óra, gazdasági építkezés ismertetése 2 óra, összesen — 8 óra. Ezek szerint t e h á t hetenkint télen 10 óra nyáron 9 óra, semmi esetre, sem mondható soknak >az elméleti oktatásból, kivált, ha figyelembe vészszük, hogv ez - legnagyobbrészt a növénytermelés, állattenyésztés és kertészetre vonatkozik. A gyakorlati oktatás á legszélesebb alapra van fektetve, így például az összes iskolánál aZ összes munkálatokat a tanulók' végzik, miért is a cselédek létszáma csakis annyiban van betöltve, ha átmenetek alkalmával a munkálatok fennakadást ne szenvedjenek. Ezért aztán a tanulók szántanak, vetnek, atatnak, csépelnek, a takarmányféléket kaszálják, összegyűjtik, kazalozzák, egyszóval mindazon munkát, a mi az iskolák gazdaságában előfordul, a tanulók végzik el s csakis az esetben alkalmaznak napszámosokat, ha a m u n k a sürgősége azt megkívánja. A 'felvételnél dívó szokásoknak kifogásolását illetőleg meg kell jegyezni, hogy a földmivesiskoláinkban az állami helyekre csakis paraszt fiuk vétetnek föl, s a kézimunkától irtózó, úrhatnám 2—4 gimnáziumban agyonbukott fiatal embereket (kiknek azonban száma örvendetes módon rohamosan csökkent) legtöbbnyíre azok küldték be, kik alapítványt téve a földmivesiskoláknál, joguk van ezen alapítványi helyet betölteni. Azt pedig örvendetesen jelezhetem, hogy az állam nem képes az összes jelentkező kisbirtokos fiukat a jelenlegi iskolákb a n elhelyezni. Végül legyen szabad azon utolsó v á d j á val foglalkoznom,: hogy a földmivesiskolát végzett tanulók gazdatisztekül alkalmaztatnak s igy igazságtalan versenyt okoznak a valódi mivelt gazdatiszteknek. Erre - csak azt lehet válaszolni, hogy ez tisztán a földbirtokosokon múlik. De ez sem egészen igazságtalan, mert igen sok gazda van, aki vagy nem akar, vagy nem tud gazdasági tanintézetet végzett ifjút alkalmazni, mivel a magasabb képzettségű fiatal ember igényét n e m akarja, vagy n e m t u d j a kielégíteni, tehát földmivesiskolai tanulót alkalmaz. Az iskolák erre n e m törekszenek, de a magánjogot m á r annyira, hogy ezek alkalmazását eltiltsák, valóban senki sem korlátozhatja. K. Oy.
443 Kinevezések. A földmivelésügyi m, kir. miniszter Veress A'ajos központi szőlészeti és borászati felügyelőt, állandó szolgálattételre a minisztériumban való beosztás mellett, vinczellériskolai igazgatóvá a VIII. fizetési osztályba, Ilácz Sándor szőlészeti és borászati felügyelőt 1 i i i i i 1 » ü i osztályba, E^atócz Simon, Egey Szilárd és Tornáczky Kálmán szőlészeti és borászati felügyelőket a a XI. fizetési osztályból a X. fizetési osztályba, Kecskeméthy Géza, Panner Jenő, Csiszár Zsigmönd, Sólyom Albert szőlészeti és borászati gyakornokokat, szőlészeti és borászati felügyelőkké a XI. fizetési osztályba s végül Kövessy Ferenczet, Suly Antalt és rfagy Pál, a felsőbb szőlő és borgazdasági tanfolyam . végzett hallgatóit,- szőlészeti és borászati gyakornokká -iievezte ki. A magyar földhitelintézet és a gazdasági egyesületek országos szövetsége. A gazdasági egyesületek szövetsége felhívta a magyar földhitelintézetet, hogy a szövetség alakulásának előmozdítása és t á m o g a t á s a czéljából a szövetségbe tagul lépjen be. A magyar földhitelintézet a tagul való belépést nem találta ugyan teljesíthetőnek, mert a szövetség alapszabályai tervezete szerint a tagokra olyan kötelezettségeket' is háríthat, melyeknek az intézet jelen szervezetében meg nem felelhet, azonban méltányolva azt,hogy a mezőgazdaság összes érdekeinek egyöntetű és országos képviselete, — amit a szövetség czéljául kitűzött, oly feladatot képez, melyet ugy erkölcsi, mint anyagi támogatásban részesíteni a földbirtokos osztály érdekében fekszik: e hó 25-én tartott közgyűlésén elhatározta, hogy a közmivelődésihumanitáriusezélok előmozdítására rendelt alapból a gazdasági egyesületek országos szövetsége czéljainak előmozdilásához 1000 frttal járul hozzá. A magyar földhitelintézet annak okát, hogy a gazdasági egyesületek országos 1 szövetségébe be nem léphet, a szövetség alapszabálytervezetének egy §-ára vetette vissza, amely igy szól: „11. §. A szövetség, tagjai a szövetségi nagygyűlés által megállapított országos működési programm r e á j u k eső feladatait megvalósítani igyekeznek, a /végrehajtó-bizottság megkereséseire válaszolnak, adatokat gyűjtenek és felvilágosításokat adnak, a végrebizottság által hozzájuk utalt kérdéseket tárgyalják és véleményes jelentést a d n a k a tárgyalások eredményéről, hogy azok a köz érdekében felhasználhatók. ős szükség szerint feldolgozva együttes m e m o r a n d u m , jelentés vagy javaslat a l a k j á b a n végleges megerősítés végett a nagygyűlésnek beterjeszthetők legyenek."
Ámde éppen a. Magyar földhitelintézet azon átirata következtében, mely erre a paragrafusra, mint belépését gátló intézkedésre mutat reá, a véglegesen megállapított alapszabálytervezet 5. §-ába azt a toldalékot vették fel, hogy a szövetségbe belépő intézmények a 11. §. végrehajtására nem kötelezhetők. Ez intézkedés következtében n e m forgott fenn többé ok arra nézve, hogy a földhitelintézet a szövetség tagMai számunk t a r t a l m a : Oldal jául be ne lépjen, mert a belépés egyátalán nem involvált volna m a g á b a n olyan kötelezettXIV. tenyészállatvásár. — Tavaszi luxuslóvásárok. 437 A szerb buza és az őrlési engedély. — — 437' ségeket, melyeknek a földhitelintézet jelen szerA gazdatisztek helyzete. „1 442 vezetében m e g n e m felelhet. Sajnálattal veszszük Földmivesiskoláiiik 443 tehát tudomásul, hogy a földhitelintézet mégTárcza. A „kan"-veréb- és a „nő*stény"-sas. Bársem lépett be a szövetség- tagjai közé. 438 sony . István. ... ... Ezzel szemben a felajánlott 1000 frtnyi Növénytermelés. Milyen novenyfelesegeket termeljünk. ... ... 439 összeg távolról sem jelenti a támogatásnak azt a mérvét, a melyet a földhitelintézet alkalmazGazdasági növénytan. Amerikai luozer'na,... 439 hatott volna, tekintettel arra, hogy ez é v b e n ' A tapló, mint házi iparczikk " 440 több mint 4000 frtot szánt a földmiveléssél Gazdasági állattan. kapcsolatos közművelődési czélokra és tekinAz almamoly hernyója és az eayvgyürük. J. J.... 440 tettel arra, hogy a szövetségnek, mint országos Irodalom. 441 érdekképviseleti intézménynek jelentőségét a Levélszekrény.... —. 442 földhitelintézet igazgatpi előterjesztése sem kéVegyesek. ... 443 sett kellőleg méltányolni. Kereskedelem, tőzsde. ... 445 Mozgalom a tőzsdén. A budapesti tőzsde Budapesti gabonatőzsde. — Vetőmagvak. — Műkonzervatívabb tagjai e hó 25-én népies értetrágyák. — SzesZüzlet. — A központi vásárcsajkezletet tartottak, melyen Steiner József előadói árujegyzése a nagyban (en gros) eladott élelmiczikkek árairól. — Állatvásárok: Budapesti. . javaslata nyomán állást foglaltak a tőzsde u j gazdasági és tenyészmarhavá,sár. — Budapesti alapszabály tervezetének a tagsági feltételek vágómarhavásár. — Budapesti lóvásár. — Kő- . megszigorítására vonatkozó intézkedése ellen, bányai sertésvásár. —• Budapesti szurómarhakülönösen azt kifogásolják, hogy az uj tervezet vásár. Ingatlanok árverései (20000 frt becsértéken felül.) ... ... ... ... . .. ... : "446 szerint a tagoknak csak kötelességük v a n ; 1200 Szerkesztői üzenetek. ... ... 445 tőzsdetagnak rendkívüli közgyűlés egybehívására nincsen joga, ellenben a 40 tagból álló tőzsde-
VEGYESEK.
444 tanács fel van ruházva minden kiváltsággal. Ellenzi, hogy gazdag magánzók, ügyvédek ne lehessenek a tőzsde tagjai, holott eddig a tőzsdének ezek az elemek nyújtották a legtöbb keresetet. Az. ügynöki intézmény megszüntetésével minden tag közvetíthet üzleteket. Hogy azonban tisztességtelen elemek tömegesen ne tóduljanak a tőzsdére, szükségesnek tartja, hogy minden uj tag 3000. forintot deponáljon és csakis ezen kauczíó alapján foglalkozhassék üzletek köz vetítésé vél. Ez a propoziczió nagy ellenállására talált, amennyiben ezelőtt boldogboldogtalan lehetett ügynök és most amikor a tőzsdetagság választásánál a legnagyobb szigort alkalmazzák és a legrigorozusabban járnak el, ily különbséget tenni régi. és uj tag között nem tartják méltányosnak. A reakczió tehát felütötte fejét a tőzsdén, a czélba vett reformálásokkal ' szemben és most a közelesen megejtendő tőzsdetanácsosi választásnál fog kiderülni, hogy. milyen befolyást tudnak biztosítani a konzervatív tagok. A magyar-óvári m. kir. gazd. akad. hallgatók gazdasági egylete f. hó 18-án szakestét tartott. Benczúr Elek I. é. hallgató „A baktériumokról általában" czimmel előádást tartott, helyért jegyzőkönyvi köszönetet kapott. Ezután Blascsok Gyula II. é. halig, vitakérdést vezetett be a következő czimmel: „Van-e alapja az alföldi munkásmozgalmaknak, ha van, mik az okai s mivel orvosolhatók?" A vitában részt vettek: Gürthner, Benczúr, Schulpé, Sztankovips, Vocht, Sántha, Takács, Seyfried, Liszka és Léhótzky akad. hallgatók. Állatforgalmi tilalmak. Az osztrák belügyminiszter a kérődzőknek és sertéseknek Magyarországból Ausztriába való bevitelére liézve, továbbá a ragadós tüdőlob, ragadós száj- és körömfájás, illetve sértésvész miatt életbe léptetett forgalmi korlátozások tárgyában f. évi márczius hó 28-án kézdődő érvényességgel a következő intézkedéseket léptette életbe : Ragadós tüdölob miatt a szarvasmarháknak Ausztriába való bevitele Magyarország következő törvényhetóságainak területéről tilos: Árva, Liptó, Nógrád, Nyitra, Pozsony (Csallóköz sziget területének kivételével), Szepes és Trencsén vármegyékből és Pozsony városából. Ezen törvényhatóságok területéről a szarvasmarhák mindazonáltal a bécs-szt.-marxi csütörtöki és szombati vesztegvásárokra azonnali levágás czéljából bevihetők. Ragadós száj- és körömfájás miatt a sertéseknek és Icérödzölcnek (szarvasmarhák, juhok és kecskék)' Ausztriába való bevitele Magyarország következő törvényhatóságainak területéről tilos: Bars, Bésztercze• Naszód, Pest-Pilis-Solt-Kiskun, Sáros, Sopron és Vas vármegyékből, Sopron és Szabadka városokból. A ragadós száj- és körömfájás miatt az ausztriai forgalomból kitiltott fentebbi vármegyék járványmentes községeiből származó egészséges szarvasmarhák a bécs-szt.-marxi vesztegvásárokra mindazonáltal továbbra is bevihetők. Sertésvész miatt a sertések bevitele Ausztriába a következő törvényhatóságok területéről tilos : Abauj-Torna, Arad, Bács-Bodrogh, Bars, Békés, Bereg, Bihar, GömŐr-Kishont, Jász-Nagykun-Szolnok, Moson, Nógrád, PestPilis-Solt-Kiskun, Snmogy, ' Szabolcs, Szatmár, Szilágy, Szolnok-Doboka, Terhes, Torontál, Veszprém, Zala és Zemplén vármegyékből, Arad, Kecskemét, Kolozsvár, Nagyvárad, Pancsova, Sopron, Szabadka, Újvidék és Zombor városokból. A gabonaüzlet pangása. Az „Agrár Értesítő" hasábjain gróf Zselénski Bóbert figyelemre méltó észrevételt közöl a gabonapiacz mai konjunktúráiról. Több, úgynevezett liberális lapban olvasom, úgymond, hogy néhány hét óta ismét vontatottan halad a gabonaüzlet, ámbár a búzakészlet már nagyon is megcsappant. Természetesen e lapok szerint ennek oka sohasem a gabonatőzsdékben keresendő, hanem abban, hogv ugy a kukoricza, valamint a többi kenyér-szurrogátum olcsók lévén, pótolják a nép táplálkozásában a drágább búzát. Az ilyön okoskodást azonban nemcsak lenyom-
KÖZTELEK:, 1897. MÁRCZIUS HÓ 27. tatni, de bebizonyítani is jó volna. Mellőzve azt, hogy kukoriqza-, árpa-, zab- és burgonyakenyérnek nagyban való fogyasztásáról azoknál a népeknél, melyek búzát, vagy rozsot szoktak fogyasztani, semmit sem hallottunk, egy pár forint árkülönbség nem képes a népek szokásait rövid pár hét, vagy hónap alatt annyira megváltoztatni, hogy buza- vagy rozskenyér helyett, kukoricza, vagy árpakenyeret egyenek. Ez az okoskodás nem egyéb tehát égy baisse előidézésére irányuló ujabb tőzsdei eszköznél. Azt is olvasom,' hpgy mig február végén a buza ára Páriában 10 frt 93 kr., Berlinben 10 frt 80 kr., New-Yorkban 8 frt 5 kr. volt, addig Budapesten 8 i t t 2.5 kr-on jegyezték a búzát. Miután Ausztria-Magyarország már; nem nevezhető büzát exportáló államnak, ha ugyanolyan magas, vámok védenék e czikket nálunk, mint Francziaországban és Németországban és ha az őrlési kedvezmények teljesen. meg lennének szüntetve, a buza árának nálunk is 10 frt 90 kr. körül kellene ingadoznia,, mert egy nem exportáló államban a buza ára egyenlő a new-yo'rki. árakkal vagy más kivitelt űző ország olcsóbb áraival, melyekhez hozzáadandók a fuvar- és vámköltségek. Ilogy azonban nálunk a buza ára. alig drágább, mint New-Yorkban és harmadfél forinttal olcsóbb, mint Franczia- és Németország fővárosaiban, ennek. oka, mint előbb emiitettem, égyrészt abban rejlik, hogy. sokkalj kevésbbé van vám által védve, mint e két országban, másrészt, hogy ezt a csekélyebb vámot is tökéletesenkijátszák az őrlési kedvezmény utján és végül, de ez a. baj már nemzetközi jellegű, hogy a fedezetlen határidőüzlet révén , a kereslet és kinálat törvényét kijátszák s lehetetlenné teszik az árak normális , fejlődését. E helyes számításon alapuló megjegyzéshez kommentárt szolgáltat a budapesti tőzsdén megindult kontremin mozgalom, mely a budapesti, tőzsdén áresést és teljes üzlettelenséget tudott előidézni akkor, mikor a külföldi áralakulások kedvezőek. De éppen azért, mert a külföldi árak kedvezőek, sőt New-Yorkban is'8 frton felül jegyezik a búzát, a kontremin mozgalom ezúttal valószínűleg nem ér czélt, mert a világ főbb piaczainak árviszonyai arról, tanúskodnak, hogy a sokat emlegetett túltermelés: által eredményezett feles búzakészlet, legfeljebb papiroson van meg, mig a valóságban a fogyasztás igényei csak nehezen nyernek kielégítést.
25. SZÁM. 14K ÉVFOLYAM.
mény nélkül., Somogyban szintén egy szövetkezeti központ alapításáról van szó. A helyzet jellemzéséül ki kell emelnünk azt is, hogy egyik beregi községben a szövetkezeti igazgató házát, a kónezot vesztett és e miatt felbőszült uzsorások felgyújtották^ -A szövetkezeti - ügynek is megvannak a maga martirjai, a kik megérdemlik a nemzet figyelmét. A Maros-vásárhelyi országos baromvásár 1897 év április hó 6-án fog megtartatni, a kirakóvásárt pedig-8-án tartják meg. A biharmegyei gazdasági egylet közgyűlése. A biharmegyei gazdasági egylet márczius hó 17-én tartotta meg rendes évi közgyűlését Szabó Jó?sef egyleti elnök elnöklete alatt. Az elnökség.az egylet.mult évi működéséről jelentést téve,,.felemlíti, hogy az egyletnek .480 .tagja van. Az egyleti „pénztár bevévétele 7621 frt (58 kr, kiadású ,5657 frt.63 kr volt, maradványképen az .1897. évre át lett vive 1964. frt .05 kr. Az egyleti főiskolában tervezett hasznos és előnyös átalakításokat a mult '.évben már. teljesen keresztülvitték . és most .már.a rendszeres .5 éves fordulót hozták be minden gyümölcsfaiskolánál. A szőlőtelepét is fejlesztette az egylet a mult évben, ugy, hogy 'most már több szőlőojtványt tud előállítani. Á . szövetségbe, lépett biztosító társulatok felkérésére a jégkároknak szakbizottságok utján való rendezésénél a gazdaközönség érdekeinek meg, óvása szempontjából szakbizottsági elnököket küldött ki. Felirt a pénzügyminisztérium és a földmivelésügyi minisztériumhoz,"hogy a dohánytalajok használatánál a 3 éves fordulatot engedélyezzék, az egyesület r ezen kérése meghallgatásra, talált ,s a. dohánytalajok használatánál Biharmegye területére a i3. éves vetésforduló engedélyeztetett. Selyemtenyésztési czé; lókra folyó évre is megszavaz 50 frtot a. közgyűlés. A bihar-diószegi vinczellérképezdénél egy alapítványi helynek fentartását 3 évre újból- megszavazza s elhatározta, hogy felkéri , Biharmegye alispánját, hogy ugy, mint eddig is egy növendékkel töltse be az egylet által létesített alapítványi helyet. A közgyűlés megbízza az elnökséget, hogy a tenyészállatkiállitás rendezése végett a vármegye vidéki központjaival tegye magát érintkezésbe és • feliratban kérje fel a földmivelésügyi minisztériumot, hogy a kiállítás dijaihoz járuljon hozzá. Továbbá, hogy kérje fel a lótenyésztő-bizottság elnökét, hogy a lótenyésztési jutalomdíj kiosztást az egylet által rendezendő tenyészállatkiállitással Mozgalom községi hitelszövetkezetek lé- kapcsolatosan tartsa meg ; a közgyűlés a kiáltesítése érdekében. Az Erdélyi Gazd. Egylet lításra 600 frtot megszavazott. ujabban akcziót indított meg, melynek az a czélja, hogy Erdélyben minél több községi hiA minisztériumok statisztikai munkálatai. telszövetkezetet létesítsen és azok vezetése és Tudvalevőleg a minisztériumok statisztikai szolsegélyezése czéljáljól -egy Kolpgsvártt székelő gálatát az országos statisztikai hivatal műköközponti szövetkezet alapítását tervbe vette. dési körébe akarják áthelyezni. A reform abban A központi szövetkezet üzletrészeinek jegyzése, állna,, hogy a minisztériumokhoz beérkező és 'érdekében a múlt tíapokbán küldte szét az beszerzett statisztikai anyagot;az országos staegylet körleveleit,', márczius .^O-iki'ülésén pedig tisztikai hivatalnak adják át, mely annak felmaga az egylet -is 1500 forint értékű alapít- dolgozását, kezelését és kiadását e czélból-teteván yi üzletrészt jegyzett: Örömmel üdvözöljük mesen kibővített személyzetével ős apparátusáaz Erdélyi gazdasági egyesület.e hasznos és val állandóan eszközölné. Mint most az Agrár követésreméltó kezdeményezését Értesítő jelenti, a miniszterek között e kérdésSzaporodó szövetkezetek. A erdélyi ré- ben folyó tárgyalások fennakadtak, mert a földszekben egy Kolozsvárott megalapítandó' köz- mivelésügyi miniszter vonakodott resszortja staponti szövetkezet ügyében megindított mozga- tisztikai szolgálatáról lemondani. Tekintettél lom más alakban ugyan, de az ország Király- arra, hogy a minisztériumok körében a beérkehágóninneni részében is visszhangra talált. zett anyag alapos feldolgozása alig képzelhető ,Napról-napra szaporodik ugyanis azoknak az •el, kétségkívül üdvös volna a tervezett reform emberbarátoknak, papoknak és birtokosoknak s az 0. M. G. E. közgazdasági szakosztályának ! száma, a kik belátva azt, hogy a népen csak legközelebbi üléséből kifolyólag -felterjesztést szövetkezés utján lehet segíteni, falujokban vagy fog intézni a földmivelésügyi kormányhoz az megyéjükben ezek alakítását erélyes elhatározás- iránt, hogy a kérdéses reformot az általános sal sürgetik. így Szacsurban Zemplénmegyé- statisztikai szolgálat érdekében lehetőlég elő* ben létesült nemrég egy hitelszövetkezet főleg segítse,. Bartay István és Péchy Ádám kezdeményezéÁllatkivitelünk veszedelme. Állategészsére. Uj-Kigyóson -Wenckheim Frigyes gróf fog ségügyi konvencziónk ujabb kijátszását jelenti emléket emelni magának, ha a richesse obiige egy müncheni távirat, mely szerint á müncheni elvét követve, sikerre vezeti az ott ebben az állatvásárra érkező osztrák-magyar származású irányban megindult mozgalmat. Mosony várme- marhának három nap alatt való levágatását gyében a gazdasági egyesület buzgó titkára. rendelték el. Annyiszor volt már alkalmunk Hensch Árpád vette kezébe ez ügyet és fárad a hason, állatkivitelünket fenyegető önhatalmú szövetkezetek érdekében, reméljük, nem ered- intézkedésekre rámutatni, hogy szinte szükség-
2 5 . SZÁM. 7-IK ÉVFOLYAM., t e l e n n e k látjuk a figyelmet erre a sérelmes | rendeletre újólag is felhívni. Rövid idő alatt e g y m á s u t á n éreztették velünk az állatkivitelünk •ellen irányuló tendencziát Németország, Franczíaország, most Bajorország, n e m is emlékezve meg a z osztrák tartományok ismert magatartásáról. Kivitelünnkét minden vonalon visszaverik s a gazdák — a kiket még n e m régen is az állattenyésztés felkarolására buzdítottunk — m a árról tanakodnak, hogy lehet-e egyáltalán a takarmányt állatokban értékesiténi. A földmivelésügyi kormányzat előtt a helyzet nem ism e r e t l e n ; a gazdák panaszkodnak előtte s folyamodtak 1 hozzá m á r eleget. S a j n o s a n konstatáljuk ezzel szemben, hogy kormányzatunk készéről m é g egyetlen oly hatásos intézkedésről sem vettünk hirt, mely a külállamok ez állátkivitelünk' ellen irányuló sérelmes tendénc z i á j á t ellensúlyozta volna. Marharakodó állomások engedélyezése. A földmivelésügyi miniszter Tériies vármegye területén J fekvő Gyarmata, Máslak-Remete, Temes-Hidegküt és Lippa állomásokát t o v á b b á ; • Kis-Küküllővármegyé területén fekvő Radnótállomást a Zalavármegye területén fekvő LesenCze-Tőmáj. állomást marharakodó-állomásul enMagyar gazdatisztek és erdőtisztek országos egyesülete 1897. évi április hó 1-én d. u. 3 órakor az egyesület hivatalos helyiségében (IX., Lónyay-utcza 7.) választmányi ülést tart. T á r g y a k : ügyvezetői jelentés. Tagok mozgalma. Számvizsgáló-bizottság jelentése. Kérvények, folyamodványok. Folyó ügyek. Ezt köyetőleg d. u. 4 órakor a „Mezőgazdasággal és erdészettel foglalkozók nyugdíjintézetének igazgatósága tart ülést. T á r g y a k : a könyvelés és p é n z t á r megvisgálása; igazgatói j e l e n t é s ; felügyelő-bizottság jélentése és folyó ügyek. Az áruszállítás megnyitása a dunai f o r galomban. Az első cs. k. szab. dunagőzhajózásit á r s a s á g közlése szerint az árufelvételt Bécsben é s ezen alul fekvő állomásokon bezárólag Örsováíg, ideértve a Tisza, Dráva és Béga állomásait, (a Szávaforgalom m á r megnyílt) valamint az ezen folyamszakaszokról az Orsován á l ú l . fekvő orosz és levantei" állomások felé megnyitotta. Az áruszállítás Bécsből Belgrádba é s á Száva állomásokra február 23-án (Budapestről 24-én) és a Zimónyonalul fekvő állomásokra bezárólag Galáczíg Oroszországba és á Levantéba 124-én .(Budapestről 25-én) kezdődött. Á bécsi inezögazdasági és erdészeti kiállítás 1898-ban. Az' 1898-ki béesi kiállítás időleges kiállításai között, különösen érdekesnek érkezik a hagy állatkiállitas. melyet négy soroz a t b a n rendeznek. 1. A, hegyi szarvasmarha jellegeinek kiállítása, kiegészítve' á Tápvidék jellegeivel. 2. Az alsó-ausztriai birtokosok szarvasinarhakiállitása, a teüyészállomások marháival. S. Ausztriai tenyész- és haszOnállatkiállitás (tenyész) tejelő és igavonó barmok. 4. Az osztrák örökös tartományok hizómarhakiállitása. A tejelő m a r h a kiállítás fejési kiállítással lenne egybekötve. Továbbá nagy tényéSz- és hízósertés kiállítást is terveznek. Az állategészségügy nemzetközi csoportja felöleti: Az állatorvosi oktatatást, egészségügyet, nyilvános állategészségügyi szolgálatot és járványhatóságot, állatforgalmat, egészségügyi. husvizsgálatot,' pata- és körömpátkolást, állatorvosi műszereket, idevágó gépeket ós eszközöket, az előállítási módok történelmi szemléltetése mellett, kötöszereket, orvosi és dezinficziáló szereket, valamint ügyi irodalmat.
KÖZTELEK, 1897. MÁRCZIUS HO 27. 9 Az egyedüli eszköz, ezen b a j gyökeres orvoslására, v o l n á : a földnek oly éltető erőt adni, mely által a ,földmives képes legyen kétszer annyit termelni, mint eddig és ezen éltető erő, mely minden m á s termelési erőt m a g á b a n egyesit: "a p é n z ! De pénzhez a földbirtokos vagy csak •nagyon szűkén jut, vagy pedig drágán kell néki azt megfizetnie és a s z i k e n kimért hitellel nem képes szükségleteit kielégíteni; mert — legtöbbnyire 1 0 — 1 2 % kamatú váltóadóságainál fogva — csak igen gyakran azon kellemetlen helyzetbe jut, hogy az aratás után, összes termését potom áron kénytelen eladni. A földbirtokosnak tehát csak olyan kölcsön használhat, melynek kamatjait minden erömegfeszités nélkül képes megfizetni, a z a z : olcsó törlesztéses kölcsönhöz kell jutnia. Ilyen előnyös törlesztéses kölcsönöket a m a j d n e m 10 év óta fennálló és folytonos yirágzásban i levő „Ingatlan- és Jelzálog F o r g a l m i J n t é z e t " Budapest, VI. Váczi-körut 39. gyorsan eszközöl ki. Ezen — a közel jövőben 250.000 frtnyi alaptőkével részvénytársasággá átalakulandó — intézet szilárdsága és megbízhatósága mindenütt osztatlan elismerésben és kitüntető a j á n l á s o k b a n részesült. Jelenlegi t u lajdonosa Gurré Ferenez ur, kinek azon esetre, h a vállalatát á t a d j a 104.000 Trtnyi eladási ár biztosíttatott, továbbra ;is ezen intézet élén m e g m a r a d . Ezen részvénytársaság tagjai csak olyanok leszriek, kik most is érdeklődnek a magyar földmivelök jóléte iránt, előkelő társadalmi állást elfoglalnak, vagy pedig a kik tekintélyes magyar földbirtokosok. A földbirtokos ennélfogva csak saját érdekében cselekszik, ha a tavasz, ezen birtokának, becslésére kedvező évszak beálltával — legyen az hasznos befektetések, vagy eddigi költséges adósságai konvertálásával j á r ó bélyegés illetékmentesség elérésé czéljából — egy olcsó törlesztéses kölcsönt vesz fel és ezen c.zélra telekkönyvi kivonatai és kataszter-birtokivei másolatát, felülvizsgálás végett, a fentemlitett intézetnél annál inkább beküldi, minthogy reánézve ebből semminemű költség n e m háramlik. Kérelem a közönséghez. Szalczer Rezsőnek, a munkácsi uradalom volt gazdatisztjének a tartózkodási helyét keresik rokonai. Ennélfogva kéretnek e lapnak tisztélt olvasói, . hogy ha tudomással bírnak Szalcier jelenlegi tartózkodási helyéről, vagy egyáltalában bármely sorsáról, ugy sziveskedjenek erről értesíteni Junker Károly mérnököt. Nagy-Becskereken. Tagadhatatlan legjobb vetőgépe a jelenkornak a MELICHÁR-féle
Unicum-Dril Leírás
és árajánlattal
bérmentve
szolgál
MELICHÁR FERENCZ 08. és kir. arab. vetó'gépgyára, -
•
B
U D A P E S T , VI. ker., Nagymező-utcza 68. sz.
mm—
Ajánlom az 1896. évi szep. 1-én Hódmező-Vásárhelyen tartott ekeversenyen
U j p é n z f o r r á s o k . A mostani sanyarú gazdasági viszonyoknál fogva általános az elkéseredés. a földbirtokosok k ö z t ; mert bármennyire is küzdjön a földbirtokos, mégsem képes kemény m u n k á j a gyümölcsét érdeme szerint elvezni és sorsa mindinkább súlyos a b b á i válik. Ezen mostoha viszonyok oka a külföldről b e á r a m l ó nyers terményekben rejlik, miáltal hazánk termékeinek ára annyira csökken, hogy a termelési, költségek is alig fedezhetők.
KERESKEDELEM,TŐZSr— Tűt Budapesti
gabonatőzsde.
Napi jelentés 1897. márczius 26. Készbuza ma sürgősen volt kínálva, a malmi' eleinte vételkedvtől: tartózkodtak és árengedményeke . követeltek, a y ennélfogva lanyha lett, elkelt kb. 20,000 mm. es az árak néhány krral olcsóbbak. Eladatott: á 8-25 frt 3 hóra Tiszavidéki: .„• 8-15 , . „8-15 „ 3 hóra
F.-Tiszai: Bácskai: Becskereki: Bánsági: Raktáráru:
1000 1800 1200 ,., » 8-25 1000 78 , Készrozs igen csekély forgalom mellett lanyha, kisebb tételek 6-25—6-30 írt Pest paritásu ár mellett adatott el. Árpa keresetlen, eladások csakis nyomott árak mellett történhetnek. Tengeriben a forgalom majdnem szünetel, egyes vagonok 4-50—60 frt ab itt kelt el. Zab nyomottabb. Határidők kezdetben lanyhán indultak, később azonban fedezési vásárlásokra kissé megszilárdultak, hogy ismét ellanyhuljanak. Következő kötések történtek. Déli zárlat. Tavaszi buza . . 7'59—7"65—7-59— 7-59—60 Máj.-jun. buza . . 7 50—7"56—7'53— 7-53—54 Őszi buza . . . 7 11—7-07 7-07—08 Tavaszi rozs , . 6-30—6-28—• 6-28—29 ; : Tavaszi zab . . . 5"65—5 67 •— 5-65—67 őszi zab . . . . • : • Uj tengeri . . . 3-49—0-50—• 3-48—40 Uj repcze . . . —• 10-30—35 Szeszüzlet. Szesz. (Goldfinger Gábor szeszgyári főtisztviselő tudósítása.) A szeszüzletben a Jjéten nagyobb kínálat uralkodott és a szeszgyárak gyérebb vételkedv folytán változatlanul a multheti jegyzés szerint záródnak. Mezőgazdasági szeszgyárak által kontingens nyersszesz é héten 14'50 frton lett kínálva felsőmagyarországi állomásokhoz szállítva, de csak néhány száz hektoliter kelt el ez áron. Erdélyi állomásokhoz szállítva kínálat nem volt. Galicziából kontigens nyersszeszt, tartályokban, szállítva 1 1-25- 14-68 frton kínáltak azonnali szállításra., Morvaországból. exkontingens finomított szeszt 11 frton ajánlottak. A kontingens nyersszesz ára Budapesten 14-75— 15-— frt. Bécsi jegyzés 15'90—16'— frt kontíngeus nyers: szeszért ' ' ' . ,-, Prágai jegyzés 51-25—5Í38 adózott burgonyáiszeszért. ' Trieszti jegyzés 8'5Ó—•— frt magyar kiviteli szeszért 90'/o. A kivitel e héten szünetelt. A hét elején, egv kocsirakomány ^nom szesz érkezett Fiumébe Magyar- : országból. Vidéki szeszgyárak közül: Lúgos, Lósoncz, Barcs, Temesvár, N.-Várad, Kenyérmező változatlan, a többiek 13 krral olcsóbban jegyeznek. Budapesti zárlatárak e héten: Finomított szesz 52"—52.13 frt, élesztőszesz 51-75—52.— frt, nyersszesz adózva 51.2b—51.50 frt, nyersszesz ; adózatlan 12. 12-50 frt, denaturált szesz 17. 17:50 frt. Kontingens nyersszesz —. .—. Az árak 10.000 literfokonként hordó nélkül budapesti vasútállomáshoz szállítva készpénzfizetés mellett értendők.
A központi vásárcsarnok árnjegjzése nagyban (en gros) eladott éleliniczikkek árairól. (A székesfővárosi vásárcsarnok-igazgatóság jelentése a „Köztelek" részére). Budapest, 1897. márczius 24^én. :•! "i :>ü. !; íz'. 42—48, III. oszt. 35—40, borjúhús I. oszt. 56—64, II. melyek anyag, kivitel s olcsó áruknál fogva az összes oszt. 50—52, birkahús I. oszt. 36—3&, II. oszt. 32—36, eddigi konkurrencziát legyőzni képesek. bárány 1 db l'50—3, sertéshús magyar (nyers) 1 q 50— 53, füstölt 45—50, serk-t ! . - , , n 1 kg. 56—80, füstölt belf. csonttal 0 7b—1, Cserit nélkül 0-80—i-—, sonka füstölt külf. csont nélkül 1110, cs. és kir. kizárólagos eke és talajmivelő eszközök gyára, szalonna - sózott 1 q 54—56, füstölt 56—60, sertés-zsír hordóval 55—60, hordó nélkül 56—60, kolbász nyers 1 B U D A P E S T , V I . , J í a g y n i e z ő - u t c z a 6 8 . I kg. 58—60, füstölt 60—64, malacz szopós élő 1 db —, I tisztított 2-0—5. Árjegyzék ing-yen és bérmentve. arany, ezüst és bronzéremmel díjazott
egyetemes aczélekéimet,
BÁCHER
RUDOLF
• tí=
KÖZTELEK,
1 8 9 7 . M Á R C I U S HÓ
27.
—— r frtig. paronkmt, fejőstehenekért és 5 , , baromfi a) Klo. Tyúk 1 par frt V2Ö-'1 60, való okor j ;t 1'iO—1'80, Kappan .hízott 2'—-2'6Ö, sovány 1'20 pédíg:1 íehérszőrü 'magfar tehén —, tark:a'kév^*t ' 1 toság '' Olivér ;V; W ! (tor^enyszék; . de^ récze hízott 2——31—, sovány 1"20—MiO, lud származású tehén, — — ' b o n y h á d i ' tehén Máfcz- 30 Ai.-tapolcs^oyi atlviha- ürdfi^y , ká 5'—8v-4V: jSuíylia hízott 4'— früg, bika — fttog parpnkmt. 1• ; kir. jbiróság tóság Ferencz Tyúk, 1 db frt s e - , spvány 2 50—4 — 6) Tisztított ":'• •••• Búdapésti vágómarhavásár. 1SÜ7, rnárcziiis.' ÜÖ •l-2(). I k g . • — - , csirke 1 db Ö'50—p-85, 1 kg. 24254 Április 1 Tasi.iádi kir. a tkvi ha- Jalsi/viczkv kappan hízott 1 db 0-80—i'40, 1 kg. 0 55—0'58 24-én. (4 budapesti közvágóhíd:és marhavAsárigazgaíó^g ,- * járásbíróság , 'tóság . Izabella te hívott 1 .db .!•-—«J:S0, l ;kg.:.-t-r— <, .félkövér jdmtése.a rKfiztplek" részére.) Felhajtatott: 2424 db iiágy vágómarha, nevezetesen: 1558 db magyar ép,. .tíirka 1389.17 db t.1-80—!•-., Ind hizotl 1 db - — k g . 0'f>2 • ökör, 546 db magyar es' tarka tehen,' 207 'db "szerbiai "60, félkövér,, 1; db a-.,kg; —r,.. pulyka hizott ökörj — db boszniai iiköv, 1 db saeUsitíí tehéri)' 8? db . db — . — , 1 kg.. OsO—(KiO,. félkövér 1 db: — április. í> {t Budapesti,kir.' a tk,vi ha- Kerekes f ' ISfilOÜ > .. 1 kg. 40—50, ltidmáj' ! cü< -- -. . 1 kg. 2'——g'áö, bika .és 2§ dh. bivaly. >-' :í " tönéuyszék tóáág , Elek '. Minőség qzerint:. i78Ö db „elsőrendű,,,hízott, . - ludzsir ! kg. UO—!)5, idei liba 1 db 4—ii—. ••• 15070!) Hal. Élő. Harcsa í kg. frt .0:80— 1*20,t ésü^a 0-60 nősegü bika, —"db elsőrendű hízottpkor, —"'db kózéfN —1-80, , ponty.; (dunai) ,.0;5.Q—1.'.20,..,süllő —•—•r^:— ke- minőségű ökör és — db alárendelt' iltin. a tkvi ha- WiUjeim. ?3753 csege "1-80—2, márna Ö'60,.., czompó Ö'4Ö—0'-6Ö, . „ A vágómarhavásáron, a'.forg»lohí,-la0Sé'j.:^léiBkéhh angolna' ——, apfó kevert 0''25— 0'40, lazacz , volt, mert idegen és,.vidékikereskedők,-.kevesebb szám' tóság . Mária , ' pisztráng 5-——5'50. ban jelentek meg és'a felhajtás is kisebb volt, mint a Április § • Szolnoki, iir. a tkvijha- Kátai- . . 2400Ö i , Tej és tejtermékek. Tej . 1 lit. frt 0-08—0-09, mult héten. Az idegen konzervgyáraik részére'''.is történ-; , törvényszék lefölözött O'O5-t-0'Ó7, tejszín 0 Liszt és: kenyérnemii. Fehér kenyér 1 kg. frt ; tehén, —, magyar tehén középmí 20'—.-^24, 4arká tehén Április 21 Paksi kir. . atkviha-Folkmánn ölför. jobh minőségű -2e>—26:Ví, lüvé. járásbíróság tóság Jánosné . 0-11—0-15, barna, kenyér ! 0'Q9-+-0:11, rozskenyér 0'09 ! —-r—. szerhiai 1 j telesen 2S /?, szerbiai ökör 'középminöségü 21'——24, —0-09. . .. : " •:•; • április 22 Szigetvári kir, a tkvi ha-. Igmándy , . .. 23144 Hüvelyesek. Lencse .magyar 1 q. frt .8— 12 stoke- i szérbiai: ökör alárendelt minőségű 21—24, 'szerbiai" bika járásbíróság tóság , Ignácz rani ÍR—18, borsó héjas : magyar 14 •!(!•;">, .koptatott ! 21 — 2 7 50 Szerbiai" bivaly 17*-—-20"—, kivételesen magyar , kiilf.'ildi 16-^20, bab fehér apró, 9—12, j ——. frtig métermázsánkint élősülybájí. . Április 28 .Rudapesti kir. a tkvi ha- Szatmáry ', nagy 6—12, szines, 8—14. . • Budapesti lóvásár. Budapest, 189?.'-márczius 24. törvényszék tóság Lajos C.50495 To ! as.Friss I. os/t. (1140db) -1 láda frt 2i'0—24 : (A budapesti vásárigazgatóság jelentése a „Köztelek" . .,' •,/' .,' '• . ,; ,' '. Április.; 30.. Zentai kir. a tkvi ha- Szász ,;; ' H. oszt. {1440.
g a z d a s á g i gépgyára
Első magyar gazdasági'gépgyár | részvény-társulat
—N
25. SZÁM. 7-IK ÉVFOLYAM.
A
KÖZTELEK,
I I I M . l . t M
1 8 9 7 . MÁÍIGZÍUS H Ö
27
'
M Ű T R Á G Y A , K É N S A V és V E G Y I I P A R R É S Z V É N Y T Á R S A S Á G ajánl,: , ,
és minden más míítrágrjaréléket, l<-s.jntáiif«sai)b áron és elismert kitűnő minőségben.
Központi Igazgatóság: BUDAPEST, V . V á c z i - k ö r u t 21.
PKCHT TAMÁS, PÜSPÖKI EMIL, BUBINEK GYULA, SZENTKIRÁLYI. 'KÁLMÁN, SÍ ZOLTÁN, SZÖNYI ZSI8M0NB, SZTÁIEAY ISTTAN jrríf, TELEKI SÁffDOB gréf. Tezérigugató: S Z Ő K Y I Zsigmond. A z O r a s á g o s M a g y a r K ö l c s ö n ö s Biztosító S z ö v e t kezet a gaédkközönség általános elismerése szerint híven mégfelel hivatásának ; folyton fejleszti a reformokat, melyeket a gazdaközönség évek óta sürgetett és a károknak gyors és méltányos kiegyenlítésével a felek teljes megelégedését vívta ki magának, az
épület és átalány- (pauschal) biztositásnál
szám.
Herényi Gotthard Sándor 1 és
rendkívül mérsékelt dijaival tetemes megtakarítást tesz lehetővé; a szövetkezet pusztán csak a dijakat számítja fel a, megfeléfó kincstári bélyeggel; minden más illeték kizárásával.
A takarmány és termények (szalmás eleség)
Rovara Frigyes müvét érdeklődőknek ingyen és bérmentve küldjük meg.
Ő m é l t ó s á g a G r é f Z i c h y J á n o s lángi uradalma
biztosítása szintén a legkedvezőbb feltételek mellett eszközölhető. A dijak itt is a lehető legmérsékeltebbek. M F * Gazdasági egyesületi tagok — tekintet nélkül a biztosított érték nagyságára — a tiszta dijból 5% díjengedményben részesülnek. t M Kisgazdák, ha húszan egyszerre, egy csoportban, de külön-külön ajánlattal terményeiket biztositiák, 10% engedményben részesülnek. Bővebb felvilágosítással szolgál az igazgatóság Budapesten, (József-körut 8. sz.) és a vidéken létesített ügynökségek. 3019
megvételre keres i n n t h a l i
v a g y
a l g a u i
6 — 1 8
h ó n a p o s
üsző borjukat. Szives ajánlatok kéretnek a
lángi uradalom központi felügyelő hivatalához NAGY-LÁNG (Fehérmegye) beküldetni.
9563;
A zalathnai kénkovand ipar r. t.
kénsav- és műtrágya-gyára ajánlja legjobb minőségű 'mindennemű
a t. ez. grazdaközönség; b. ügyeimébe.
Árajánlatokkal készséggel szolgál a
mezőgazdasági gépgyárosok
— =
B Ü D V.,
A P E Váczi-körut
S T E N, 60.
= —
szám.
K e d v e z ő á r a k és fizetési f e l t é t e l e k m e l l e t t s z á l l í t a n a k k i t ű n ő e n m ű k ö d ő és t ö b b fontos ú j í t á s s a l bíró
valamint minden
nagyságban
fejelés! képesség
kazalozólsat
a legmesszebbmenő
jótállás
mellett.
U g y a n o t t a t a v a s z i i d é n y r e e g y e t e m e s és t ö b b v a s u ekék, boronák, hengerek, trieurök, vetőgépek, k a s z á l ó - é s a r a t ó g é p e k , l ó g e r e b l y é k , rendk í v ü l i n a g y v á l a s z t é k b a n , a l e g j o b b s z e r k e z e t b e n olcsó árakon beszerezhetők. Képes árjegyzék összes gazdasági gépekről kívánatra ingyen és bérmentve küldetik.
~ v v » 2 1 0 0 — 3 0 0 0 l i t e r , melyet több oldali bizonylatokkal igazolhatok.
P i c k
( ) s w a I <1.
V I I I , , K ü l s ő K e r e p e s i - u t 1. s z .
KÖZTELEK:,
448
KOSZÉN
25. S Z Á M . 14K ÉVFOLYAM.
1 8 9 7 . M Á R C Z I U S HÓ 27.
Tokodi, Dorogi és Ebszöny- * * annavölgyi szén, Osztraui gyári, dió-, koczka A és darabos, 2-szer mosott ostraui Henrikaknai kovácsszén, porosz, szalonszén, coaks, szobafütésre és épületek szárítására,
összes gazdasági ipari é s házi czétokra leg-kit,Tan.ób"b r a i n ő s é g - T s e a . l e g - j u . t á n y o s a " b " b a « .
Ica.ph.at0
kőszén-nagykereskedőnél,
R A D M Y KAROLY
Budapest, Arany János-utcza 3 4 .
A cs. és k i r . szab. Hitelintézet k ő s z é n - o s z t á l y á n a k vezérképviselete.
ff K A I N I T
, Szabadalmazott tiz é v i g is e l t a r t ó
3
portiókötelek
nagyban é s kicsinyben.
6 m/m vastag, 200 c/m. hosszú, egy posta csomag 100 drb I frt 60 kr. 1000 drb 15 frt. Ugyanily
kévekötelek
nagyban w a g g o n - r a k o m á n y o n k é n t ab Leopoldshall-Stassfurt, ömlesztett állapotban 106 frt, z s á k b a n szállítva 130 frt. A vasúti szállitásiköltség a különböző távolságú rendeltetési állomások szerint 130—140 frt között váltakozik. Kicsinyben m m . - k é n t zsákkal együtt budapesti raktárunkból egyesületi tagok részére 2 frt 80 kr., n e m tagoknak 3 frt., A megrendeléssel egyidejűleg a kainit árát egyesületünk pénztárához beküldeni kérjük, a szállítási költségek a k ü l d e m é n y átvételénél fizetendők.
4Vs m/m vastag, 150 c/m hosszú egy próba postacsomag 200 drb-al I frt 60 kr 1000 darabot 7 frtért szállít utánvét mellett; úgyszintén más gazdasági kötélnemiieket ajánl legjutányosabb árakon
Bellán Mátyás, Bács-Cséb.
3033
gZIYATTYÖK MERLEGEK neme. házi. minden neme, házi, nvilvános. nyilvános, mezösazdamezőgazdasági és iparczélokra. BOWER-BARFF-féle szabadalmazott inoxydálás módszer,szerint inoxidált szivattyúk rozsda ellen védve. Árjegyzékek gyen és bérmentve. ingyen 1806
1 1
• U Ü I t
*
^
WlVlI 1 1
*
14. sz. S c h w a SchwarzenherKStrasse rzen1>erRsti 6.
KWIZDA F E R E N C Z J Á N O S //
Kwizda-féle
RESTITÜTIONS-FLUID
Kwizda-féle KÖRNEUBÜRGI MARHA-TÁPPOR
s
lovak, szarvasmarha és juhok számára. cs. és kir. szab. mosóviz lovaknak. E g y palaczKU.il forint 1-40 » . é. Ára egy dobozzal 70 kr., fél dobozza! 35 kr.
Kwizda-féle Bllster, szürke, erös bedörzsMéshez 1 tégely 1 frt 25 kr.. Fertőtlenítő por istállóknak, fél kiló 15 kr., 10 kiló frt 2-40. Epetlnktura lovaknak, 1 üveg Csltókpóí^Venőo^iovak s Mosószappan1 háziállatoknak á SebbalxsaineSlovak és^szarvas-
Kwizda-féle
Kwizda-féle
Kolika - labdacsok lovak és szarvasmarhának, 1 karton 60 kr. Phlsio hashajtó labdacsok lovaknak, 1 bádog dobozzal 2 frt. Kéreg—labdacsok lovaknak, 1 bádogdoboz 1 frt 60 kr., karton
1
Kresolln, javított Kresolin, Bockmann K. H.-féle, legolcsóbb, Baromfipor étrendi szer, mint fektáíö szer, «5mfa™™h? száj^'és moSiék sómö^ ellem® kiló 16 frt, Nyeregszappan a nyereg- és
Kwizda-féle erőtáplálék lovak é s szarvasmarhának 1 doboz á 5 tápadaggal 30 kr., ládika á 50 tápadaggal 3 forint, ládika á 100 tápadaggal 6 forint. \ u
osztra"£tékberelen°Ze
^
1 f°rmt
X£wisda-£ále ve r tés-p o r v
a hízás elősegítésére s óvszerül. Kis doboz / . 60 kr., nagy doboz i frt 20 kr. /
" Kerületi gyógyszertár áltál Kornenburgban. "
Herzig
Ajánlok tavaszi vetéshez mindennemű lókor, tűés főzelék-magvakat és mint különlegességeit, takarmány-réparriagot és pedig valódi vörös mammatkt (kb. 10 kiló súlyú) xőrős és sárga Eckendortit (kb. 8 kiló sulyu), melyeket 5 kilós postacsomagoban is 2 frt SO krnyi árban francq valamennyi postaállomásra szállítok. > • Árjegyzéket és külön árajánlatokat kívánatra küldök. F. H e r z i g
G Y Ö R G Y
jolánföEdi szőlő- és kertészeti telepén E U L Á I V , .Bácsmegyében. kapható a legjobb és legellentállóbb
L Wa,flsch a88e
'
F.
Tavaszi vetéshez !
R Á C Z
leffuiabb iavitott rendszerű tizedes, száz dos és hídmérlegek fából és vasból, kereskedelmi, közlekedési, gyári, mezőgazdasági és ipari czélokra. Embermérlegek, mérlegek házi használatra, barommérlegek. Commandit-társaság szivattyú- és mérleggyártásra.
f U W F M
W
Komló dugványokat ivukerekei) legfinomabb fajtát szállít csakis;csakis erős kiválogatott gyökérzetüt legjutányósabb árban
eleyei sörény, l a t i n r a anrentlaca oszapt larancsa, nagyon sürün bokrosodó' és kemény tövisű sövény, melynek még azon'előnye is van, hogy a nyúl nem rágja, semmiféle rovar nem pusztítja, nem sarjadzik, és a levelei selyembogár etetésére éppen úgy használhatók, mint az eperfa levelei. Czélszerüen alkalmazható szőlő, kert, udvar, legelő és utak bekerítésére. Ültetési időszak márcziustól május hó- 10-éig. lékkai drágább. — Előjegyzések kéretnek, míg az évei készlet tart. Maciura aurentiaca friss mag kilója 6 frt, ez ként május elején lesz kisajtolva narancsalaku gyümölc teMt ugyanezen időtájban szállítható. Kapható még különféle gyümölcsfa, külön árjegyzék m
KÖZTELEK, 1897. MÁRCZIUS HO 27. 13
25. SZÁM. 7-IK ÉVFOLYAM.,
Egyenest a -szabadalora-tulajdonostól -Magyarországon' kizárólag és egyedül esak
MAUTHNER
ÖDÖN
magkereskedésében
B U D A P E S T E N , kaphatók
a 88.000-ik
VI.,
Andrassy-ut
szám alatti szabadalom
23.
s*ám
által védett
impregnált
eiite
alatt eljárással
EE—
takarmányrépa-magvak eredeti 50 kilós,plombozptt zsákokban, mely zsákok külsején a törvényesén bejegyzett
v%v: a csillag vjeyy fel van .tüntetve. De kaphatók az impregnált csillagjegyül répamagvak 50 kilón aluli, minden kisebb mennyiségben is. Ezen impregnált répamagvak rendkívül nagy horderejű előnyei, a nem impregnált közönséges répamagvak felett a következők: Az impregnált répamagvakon meg vann»k semmi sitveTsziíínos répabetegségeknek kutforrásai: a répamagvakon élősködő penészgombák. Az impregnált répamagvak 2—4 nappal előbb; kelnek ki, mint a közönséges répamagvak. Az impregnált répamagvak jóval több és erpsebb palántát fejtenék, az erősebb palántákat pedig, mint tudjuk, nem támadják és is viselhetik ugy , meg a bathák semm gyöngébbeket. Az impregnált répamagvakból kelt palánták vegetációja sokkal gyorsabb s bujább és mintegy nyolc nappal előbb egyeltethetők-ki, mint a közönséges répamagból kelt palánták. Az impregnált répamagvakról bebizonyították az összehasonlító termelési kísérletek, hogy a, rovarok nem bánthatták s hogy a gyökér-' üszög sem támadhatta meg ugy, inint a zönséges-.répamagpt. ... Kapható: Csillagjegyü impregnált rös és s á r g a oberndorfi, v ö r ö s és sárga eckendorfi, s á r g a olajbogyóa l a k ú v ö r ö s M a m u t h t a k a r m á n y - r é p a , a r a m i n d e n i k f a j t a n a k meterm á z s á n k i n t 30 f r t .
„ A D R I A " m.kir. tengerhajózási részvény-társaság. V e z é r i i g j n ő i s é f f e : HOFFMANN
S.
és
V.,
Kérem a 110 holdas üzemű 15 éves ; s nagy hírnévnek örvendő czég pontos czimere ügptai, mert itt több Knghvárynak is van 4 — 5 holdas kfrietlegfs k e r t é ^ . Igy pl. Unghváry József, ki az egész, országból*
Cseresnye- és meggyfa-csemeték nagymérvfó'éril eladása.
•Eladásra-száll tózlet: c s e r e p | 5 l s M ö w w « g y D ő l 50,000 árü. ^ú Cseiesnyefa-esemeték á r a i : a ceftlhiéter magas hajtással biró, gazdag : : árai : az 1—2—3^4 eyes, Éáz erősMeggyfa-esemetélc csemeték darabja (azofc etassége szerint)'20 krtórőö ki'aag.«ö.k;erU ig., ,,- " 1- igen szép'tejlődésü, élét/ ÍOO drb 40 kros csemete "1 Vagy tbbb ,1'ajbftn 38 Irt \. .1 250 „• 40 „ „ 1 „ 'V ... 36 „•,-..• I Nagybani; , i „ „ „' 34 „ > lOO-anklnt 5 0 o „ 40 ,, árak J ÍOOO „ 40 „ S , „ „• 32 „ \ ' SOOO „ 4 0 „ ,,'. ! „ „;. SO „ ' ' A 4-5 éves, igen erős'meggyfa-csemeték- 100-a 48 frt, 2"0
Budapest.
1897. április havában a következő gőzösök (közlekednek: Gőzös;neve Bás'sano . SzeL-Mszló^ ^
1897. március
j. E l
!
Nagy Lajos
-1*--1
" "
I
3. 4 S4»1M»KT. alá,. vagy gyofcérképzés ezé *. oázt. 4!/l ÍOO MII írt 1000 9-90
j|§#, II T e s s é k .
Kálmán Király WmlVaüey'^
is Myrobolaria. §aiüt Joulien," kiíkériy, rnaiiduía, ' Sárga'2. CSOPORT.
á r j é g ^ é k e t ' l ^ M
10-20 15—25 15-26 25 " 20-30 25/XV.-5/V. j
Gibraltar kikötőkbe elegendő rakomány be 'seri spanyol kikötőt fog érinteni, esetleg
Iflf F. é v á p r i l h ó 14-én r e g g e l i 9 ó r a k o r Orosházán (Békésmegye, Nagyváiad'Sáegedi vasútvonal) ' • •
Átrakodási szolgálat közvetlen bajőrakiewM'1^ •án B. „Kemény", 15-én „Bákóczy", és 22-én „Andrássy", Fiúméból Marseülebe és április 2-án „Rákóczy", 9-é ,n „B. Kemény", 30-án „Rákóczy" gőzös indul Marseillebi " "iume-Sziczilia-Marseiire-i gyorsvonal, április 5-én ,,
30 darab 4 éves ^r- angol félvér hátasló
ffog-elárvereztetni a gróf. Karolyi örökösök szénási;«s jgróf .'Beiyhtold iLjpót árpádhalmi-méneséből. —• Felvilágosításokat ad W I 3 L I - I A M L / O I T G , ménesmester/ Cso»crrád-Mácrocson.
KÖZTELEK:,
450
Fenyőfacsemeték:
szárnyatlan luczfenyőmag
( A f e excelsa)
E L A D Ó . I K é t éves E r d e i f e n y ő (Pinus s y l v e s t í i s ) 10.000 drb 22 frt, 50.000 drb 100 frt. K é t é v e s L u c z f e n y ő (Abies excelsa) 10.000 darab 17 .forint, I 50.000 drb 75 frt. | 6 é v e s t ő l 9 é v e s k o r i g L u c z f e n y ő (Abies excelsa) | fácskák 50 cmttől 1 méter m a g a s s á g i g é s minden e g y e s ( fácska gyökere saját földjében, 100 drb 20 frt, 1000 drb k 150 frt. L u c z f e n y ő m a g ( A b i e s excelsa) 5 kiló 5 frt, 50 kiló 45 frt. Mindezek vasúthoz
szállítva,
csomagolás
saját
költségemen.
g Kontsek György földbirtokosnál,ÁBRAHÁMFALU, u. p . T ó t - P r ó n a ,
Turóczmegye.
BZZZZZZE
Thost Ottó--féle rostély-öntöde P a r i s , Z w i c k a u V8 Szent-Pétervár.
Vezérképviselő Magyarország részére:
KÜHNELADOLF Külső Kerepesi-út 1. 1448
#
FelTilágosItást és költségvetést ingyen a i fenti
Magy. kir. államvasutak.
Hirdetmény. Folyó évi április __ VMk pótléka, melynek 1. Díjszabási
25. S Z Á M . 14K É V F O L Y A M .
1 8 9 7 . M Á R C Z I U S HÓ 2 7 .
FELHÍVÁS a brüsseli lókiállitáson való részvételre. Lovainknak a külföld előtt minél szélesebb körben való ismertetése, valamint tenyésztmónyünk fokozottabb értékesítése czéljából elhatároztam, miszerint azon lótulajdonosokat, k i k lovaikat folyó é v junius h ó 18-ától 21-éig Brüsselben rendezendő nemzetközi jellegű lókiállitáson bemutatják, az ebből felmerülendő költségeik részbeni fedezésére, minden l ó után utólag 150 frt, egyszázötvon forintnyi segélybon f o g o m részesíteni az esetben, h a az ezen kiállításra kiküldeádő szakközeg e m n e k Budapesten kocsi elé fogva bomutattatnak é s általa a kiállításon való bemutatásra érdemesnek ítéltetnek. A l k a l m a s a bejelentésre mindén jelentékenyebb alkat v a g y szépséghibától ment, teljes korú, jól ápolt kocsiba idomított j ó p á r ló, m e l y külleménél fogva fényűzési ló számba vehető, magyar tenyésztésű é s magyar honpolgár tulajdonát képezi. A párosa,n elfogadott lovak után 150—150. forintnyi s e g é l y csak az esetben adatik ki, h a a párba fogott m i n d k é t l ó a kiállításon t é n y l e g bemutattatott. A lovak e g y i k é nek bármely okból való kicserélése a fogat újbóli bemutatását teszi szükségessé. E g y e s ló, csak mint ilyen behajtva jelenthető be, m e l y körülmény a bejelentésben külön fölemlítendő. 50 kros b é l y e g g e l ellátott bejelentések a lovak korának, színének, ivarának é s m a g a s s á g á n a k pontos megjelölése, valamint annak fölemlitése mellett, h o g y a bejelentett lovak h o l szemlélhetők m e g , l e g k é s ő b b folyó é v i május h ó 10-éig a f ö l d m i v e l é s ü g y i m a g y a r királyi minisztérium lótenyésztési osztályához czimezve intézendők. Kelt Budapesten, 1897. évi márczius h ó 15-én.
M, kir. földmivelésügyi miniszter.
a^öteM^dijsiabás II; résüéuek 1. füzetéhez). >e lép a keletnémet-magyar kötelék! dijszabás II. ly dynamitgyár áUámások f,
4. Broka és Nagy-Káta állomásoknak felvétele a gyümölcs- és tojáskiildemények mányokban való száUitására érvényes 6. sz. kivételes díjszabásba. 5. Bükk, Csáktornya, Kanizsa, Kisbér, Lepsény, Löv5, Mór, Szombathely, Zákány n „,i—„..ü.tD^t „,„i„„„ T
horganysz'állitásra érvényes '36. sz/ ki iámn kivételes díjszabás . díjtételeinek i lolgáW se™ for°"'1"Dlh'*rl'
Eladó állatok. A méltóságos Báró Bánffy Albert-féle hitbizom á n y i a r a d a l o m b a n V á l a s z ú t o n van 1 5 0 d r b príma l V í é v e s
kitűnő faja tenyészkocza és 3 0 d a r a b
tenyészkan továbbá 1 6 d a r a b igen jó 4 éves, Í O d a r a b 3 éves, 1 0 d r b 2 éves é s 8 d a r a b 1 é v e s
angol félvér hibátlan csikó eladó. Magyary
en pótlék által előidézett díjfelemelí pótlék a magy. kir. államvasutak di 1 alatt 25 krért kapható.
Károly
uradalmi intézővel "
VÁLASZÚTON,
Luczernát, lóherét, K o c s i k e n ő c s ö t , fümagvakat, Petroleumot
minden czélra és minden egyéb gazdasági czikket és Vetőmagot a legjutányosabb áron és garantált jó minőségben. Olasz szaponáriát tiszta vastag gyökerekből őrölve.
KRAMER
zsákokat,takaró- és szekrényponyvákat, kátrányfestékeket, fedéllakot.
MŰTRÁGYÁT.
LIPÓT,
3571
(Kolozsmegye)
GÉPOLAJAT,
u. m. valódi tiszta olívaolajat, elsőrendű savtalanitott repezeolajat stí>.
Szalonnát, Fertőtlenítő szereket, BUDAPESTEN,
V. ker., Akadémia-utcza ÍO.
Siirgönyczim: „CERES" Budapest. Árjegyzékkel és részletes külön ajánlatokkal kívánatra szolgálok.
2 5 . SZÁM. 7 - I K
KÖfftMK,
ÉVFOLYAM.
F R I E D L A E N D E R
1 8 9 1 MÁRCZIUS HÖ 27.
J Ó Z S E F
C H L O R B A B Y V M
g é p g y á r o s - ; mémök^oft az e l s ő E 1891-ben az ő
„TRIUMPH III." sorvetőgépéyel,.a,gazdakö.zönségne!c,. egvuj, a inai kor. kívánalmainak megfelelő vetőgépet nyújtott, a kellemetlen váltókerekéknek és magtartó: • szekrény állításának eifcjtfetóíi:;:
legjutányosabb ár mellett, továbbá a z á l l a t t e n g é s z t é s n é l é s g a z d a s á g b a n Szükségelt ggőjjgárúfs és vegyszereket a j á n l :
Károly Í ^ g y ó S Budapest, Fördő-u. 10. kívánatra szolgálok. — Pontos czimezést kérek. 3135
&Z első sorvetőgépet Magyarországban.
KŰHNE E. legrégibb 1S56
<
->
gazdasági
gépgyára
készité
MOSONBAN.
Az eddigi eladás több mint 17000 darab. a „TRIUMPH >11." versenynélkül, ley.o.b és legegyszerűbb vetőgép, hegyes és lapályos vidékek részére: Czim: 1897. Február l-töl, B U D A P E S T , VIII, Külső kerepesi-ut I. Kimerítő árjegyzékek ingyen és bérmentve. JdLir d e t m é n y . A) A termes gőzhajók nyíri menetrendje Fiume-Velencze- és Fiume Ancona között. gyobb k^n^Lmmel^beren^zetr^ilf^^ közlekedik!100^ k°ZÖU P e d l g a l e 8 " a Ezen gőzhajók az I. helyen kivül még külön luxus oszálylyal is birnak, melyek külön teremmel, kitűnő Agyakat tartalmazó kabinetekkel, dohányzó teremmel, villamos világítással és gőzfűtéssel vannak ellátva. A „Villám" nevtt gőzhajó a termen kivül még egy kisebb 4 hálóhelylyel ellátott családi teremmel (sálon privé) is bir, mely külön megrendelhető. Fiúméból indul Velenczébe minden szombaton és kedden 8 órakor este, csatlakozásban a Budapestről^te^óra^O P^ozkor mtodíLfhTtfőn^^csütö^^ ^térTől', érkezik Fiúméba másnap reggel 7 órakor, csatlakozásban a 7 óra 25 perczkor reggel induló' gyorsvona^z^ ^ ^ Anconába minden hétfőn és ipesti nappali gj a tengeren való hajóátkelés 10 órát vesz igénybe. Budapest-Fiume között gyorsvonaton; onnan Anconáig vagy Velenczéig gőzhajón együtt a gyorsvonat I. osztályért és a gőzhajón a luxusosztályért ágygyal együtt 20 fr '„••-' „ I„„ „ az I. helyéit „ „ 18 frl csak a gőzhajón a luxusosztályban ágygyal együtt 8 frl Budapest-Fiume között I. oszt. 12 frt. II. oszt. 8 frt. Budapest-Wrencze) i . S I. oszt. 72.60 frek., II. oszt. 53.26 frclc., III. oszt. 80.05 frek. Budapest-Genua ( g S " „ „ 87.95 „ „ „ 64.10 „ ' „ „ 36.10 „ Budapeat-Milaná „ „ 69,10 „ „ ' „ ' 50.85 „ " , „ 28.65 „ Budapest-Turin (fe^g „ „ 87.75 „ „ „ 63.95 „ „ „ 36.80 , Budapest-Nápolyi . Fiume- I. oszt. 98.95 frek., II. oszt. 71.70 frek., III. oszt. 40.85 frek. Budapest-Bóma f -Anconán át „ , 72.85 „ „ „ 53.45 „ „ „ 30.20 frek. ' Ezen jegyeken kivül Budapestről-Bari,', Battaglia, Bologne, Livorno, Padua, Pisa, Veron Bővebb értesítés nyerhető a m. kir. államvasutak menetjegy-irodáiban, a Oook-féle utazás iában és a Schenker-féle bécsi utazási irodában.
Az
ezredéves
kiállításon; az arany niumi nagy éremmel
érdemkereszttel kitüntetve.
és a mille-
W E I S E R J. c. gazdasági gépgyára és vasöntődéje EzEzEE N A G Y - K A N I Z S Á N ,
Magyarország legjobb
" •
sorvetőgépei:
az Összes létező vetögépek közt legkitűnőbbnek bizonyult
„ZALA DRILL"
(szabad.
Simplex)
szab. „ P E R F E C T A " s o m t ö g é j . Mindegyike a gyakorlatbal szaB. MltMó iaracsuklyóikal
összes felszerelvények, öszis eeyéb gazdasági gépek. Képviselet és raktár: PópiFo?®mcsfEsNSMZ -
}
KLEIN
JAKAB
Ügynökök álía'i
TJTTTtf ft Á13 T A TM3 TT T "B
szóló rendeléseknél
eladásoknál
„ I l U l N t f A í U A JJiULLrJÚL
követeljük mindig-
XCÍTUNE
E .
A iegjohb hegyisorvetö K f I I \ E
gyártmányát. E.„Mosoni
Drill"
vetögépe.
ekék nagy választékban. Hengerek extirpátorok s; a. t. Laacke-féle hires szántó és rétboronái 25 féle nagyságban. Magtárrosták a vetőmag előkészítésére Főraktári B U D A P E S T , VI., Váczi körut 57 a. - n j á t húx.
íFairűanfis mérlegeü a legtökéletesebb
mérlegszerkezetek.
A s z a b a d a l m a z o t t F a i r b a n k a - m é r l e g e k százados rendszerűek, tolósúlyos fémmérőkarral birnak s a h i d r a t e t t t e r h e t m i n d e n p o n t o n e g y e n l ő e n mérlegelik. T a r t ó s s á g , pontosság é skönnyű kezelésükn é l fogva u g y hazánkban, mint a külföldön a legelső dijat nyert l e g k i t ű n ő b b m é r l e g e k .
Gazdasági, szekér-, marha-, gsAfey és raktári mérlegeinket uz,cioz,dxu c s a czélnak megfelelő szerkezetüknél fogva k ü l ö nösen a gazdák, gazdaságok é s uradalmak részére a legmelegebben ajánlhatjuk. A jutányos árakban, melyek sulyokkal " számított jobb k i vitelű t i z e d e s mérlegek árainál nem magasabbak, a hitelesítés, csomagolás é s loco vasútra való f e l adás költségei már benfoglaltatnak. — Gazdasági egyesületi tagok árkedvezményben részesülnek. Gyártásunk állami felügyelet alatt áll. Megrendelések közvetlen központi irodánkhoz, Andrássy-ut 12, czimzendők. Árjegyzékkel, felvilágosítással szintén központi irodánk szolgál. 600é
urnái.
Békés-Csabán: TEYÁN ADOLF urnái. [MET Árjegyzék Ingyen és bérmentve. ~3M
B U D A P E S T , A n d r á s s y - u t 14. G y á r : Külsö-váczi-ut 156.
25. SZÁM. 14K ÉVFOLYAM.
KÖZTELEK:, 1897. MÁRCZIUS HÓ 27.
452
Egyesült Budapest fővárosi takarékpénztár
Mindennemű tornaszereket és legjobb minőségű
gazdasági k ö f é l n e m t t e k e t ,
Központi (fjítály: % kar'., porottya-.ut* Budai -.osztály:; ;er.J -F3-U
Befizetett alaptőke:
I
B L E I E R
é s
3.600,000 frt névre szóié 12,000 drli. 300 írt iit-utlréáwnyfelosztva.
W E I S Z ,
I kötélgy&ri ezég Budapest. j i Ráktár és droda : ; Károly-körut 9. szám, a gróf Hadik-Barkóczy féle házban J (Syárte.lep: Hajtsár-ut 7307. sz. j I-Ajánlásra-mélté-tárgyak : t o r a a - c ü z k S i i í k , C«cOs f n W s i S n y e í e K , lábtörlők, ruhaszárító köj telcK.
halhálók, j kézitáskák stb. továbbá saz- I daságl czikkek u m.: istráng, ! kötőfék, rndaló gabona- j zsákok, vízhatlan ponyvák, itató és tűzi vedrek, kendertömlők, hevederek, kender, I kócz stb. a "legjutányosabb eredeti I .. . gyári árakon. . f 7 ;
Rendes
Tartaléktőkék: tartalékalap 3.372,202 4.155,851
frt
kr.
frt 78 kr.
, Kölcsönöket 'ad telekkönyvezett (fővárosi) ingatlafiokírá és vidéki földbirtokokra készpénzben és'záloglevelekben a becsérték 50 százalékáig. ' ' a takarékpénztárnál . \ )(Izálogl i h sí .1 iránti ki i-véuvi I F ö l d b i r t o k o k n á l :
)z<5 tüzkárbiztositási kötvény ; izoriyitvány, vagyis községi bizonyítvány a I ' ' I. I. I •--•.- -.-.:. I ' : • : .,'1- . . -
' TiüéB megreMelései rontosaa esztözöltelaek. | : • ;1 • . • • 11 1 . i, A. takarékpénztáriak 4 éji fél százalékos zJüoglevelekbep ad
lékos zálogleve]
S A C K
R U D O L F
lekben'adott kölest megállapított áron"
egyedüli képviselője Magyarországon:
PROPPER U i i d í i p e s t .
V . ,
SAMU
Y á< ' z í - k ö r u t
5 2 . s z . Ajánlja S a c k Rudolfnak legújabb rendszerű sorvetőgépeit, melyek csekély vonóerőszíikséglet és nagy munkaképesség mellett, mindenféle vetőmagot akár a leghoszszabbszemü zabot,_ vaiamiiit a mákot is, sik vagy dom• | Isos talajon tökéle» tes egyenletesen vetik'5el,!^nélltüí, hógy a vetőmag legkevésbé megsérülne és hogy meritő vagy fogaskereket kellene kiváltani. Ugyanilyen szórvavetőgépek is vannak raktátM^walaiftint Sack Rudolfnak;.világhírű aczélekéi nűnden, fajtában, .és az őzéit ekekre ' gzéíélhéto : javitött gruberei és extirpatorái nemkülönben aczélboronái és egyéb talájmiveíö. eszközéi. • Fatünési-feelteaek és'általános'-elismerésben-részesüljek a raktáron févö Deérfag-féle, amerikai fükászátógépek; marokrakó- és kévekötő aratógépek, valagdgt-; aezéj-gyüjtogépek,.melyek megejtett -próbamunka után,: ha bv item valnájnak, vissza is vétetnek. j#gjobb. „REFORM" rendszerű takarmáhygőzölők, szeéskavágógéjíák éfe járgányok. Árjegyzékek és bárminemű fel' yilágositásók légnágyobb készsiggeí ingyen és bérmentve.
M. kir. államvasutak.
Uzletvezeiőség Miskolcz. Pályázati
hirdetmény.
zetesen^Kassán a kassa— íegenye—mihályi osztálymérnökségnéJ, osztálymérMkség, végre Homonnánaz osztóiymérnökaég iroda helyiségeit i il I ii , , A pályaórási állá^r.i i nyitványokkal felszerelt ajánlatukat folyó év május hó 20-án déli 12 óráig a -magyar,,kifályi államvasutak miskolczi üzletvezetoseg titkárságához czimezve, e felirattal! ..ajánlat pályaóKtói! állás eli tőség gyüjtőpénztáránál, folyó, év. natpénzképen 1( >t készpénzben, i, vagy állami letétekre alkalmas é . A Pályaörási ia alatt megtekinthető osztály) a hivatalos elfogadják. * féltételel^ől^eltérő ájánlatok^flgydembe Vétetni nem
tvezetőségnél' (II. ernblet, gazdasági ból az ajánlattevőkről feltételeztetni a-ész terjedelmükben kötelezőknek fognafc: ' ^ •'!'"''r ^ Az
üiletrezetoséff.
V legújabban szabadalmazott szer mindenféle káros rovarok biztos kipusztítása, különösen a répán élősködő ormányos bogár és földi bálfia, a cserebogár, dögbogár és honvédbogár kiirtására a
CERNOVSZKY
& Co.
gazdasági gépgyár
BÖMISCJH '
F r á g a
BKOD
mellett.
Ajánlja a t. gazdáiénak legújabb szabadalmazott —
8
v a s ú
CULTIVATORÁT
„ROVARm
JAKLITSCH JÁNOS „Rovarin intézetéhez"
a tavaszi vetést megelőző alapos felpórhanyítására a földeknek,
niuiiliálati szélesség 110 cm. Ára egy darabnak 50 frt. Részletes árjegyzék kívánatra gyen és bérmentve.
in-
i á
Ezen a „Rovarin intézetemben" előállított védőanyag vízzel hígítva és permetező géppel a megfelelő növényre, fecskendezve, a rajtö élősködő rovarokat teljesen kipusztítja s e mellett a permeteg a legzsengébb növénynek sem árt, sőt annak növését elősegíti. A „Rovarin" 2V2 kgr. sulyu csomagokban lesz árusítva, mely mennyiség 200 liter vízre van'számítva s vele 1 ViA-% magyar holdnyi terület bepermétezhető. 1 csomag „Rovarin" ára .3 frt 7 5 kr. Az ezen mintához szükséges legjobb ..Vermorel Eclaire" permetező gép 21 frtért szintén nálam kapható. Ugyancsak raktáron tartom a fejlődöttebb répa permetezésére alkalmazható „Chlorbaryumot" is. Pontos használati utasítás minden küldeményhez mellékelve. Megrendelések ,czimzeri,dők':
POZSONY,
Mihály.utcza
5. sz.
ROVARA FRIGYES
A
„RÉPABOGÁR"
czimü müvének magyar kiadása már teljesen elfogyott, de a mü német kiadásából még néhány száz példány kapható JAKLITSCH JÁNOS „Rovaringyárosnál" Pozsony, Mihály-utcza 5. sz. 3584. Á r a, 5 0 k r a j c z á r .
KÖZTELEK,
2 5 . SZÁM. 7 - I K É V F O L Y A M . ,
1897. MÁRCZIUS HO
27.
453
Elsőrendü világos Cocos rostkötelek a szalmakötelek legolcsóbb pótlószere. Elsőrendű amerikai raffiaháncsot szőlőtőkék, virágok és fiatal fák kötéséhez ajánl a legjutányosabb árakon
GRAEPEL HUGÓ
W. H e r z i g
gép- és rostalemez-gyár, malomépiíészét
magkereskedő,
SAAZ in Böluneii.
3557
B u d a p e s t e n , V., K ü l s ő v á c z i - u t 46. M a r s h a l l j
S o n s
&
C o .
BÁRÁNYÁT
L m t d
angolországi gépgyár vezérügynöke ajánl utolérhetlen szerkezetű és minőségű Marshal-féle
gözmozgonyokat
és
I.,
turfatermények és szabadalmazott önműködő turfahintő-closetek,
gőzcséplőgépeket,
szabadalmazott
! kombinált gabona- és
árayélíszttreMczési és.
felszerelési tárgyat vállalata BUDAPEST,
j - lóhere-cséplőgépeket két cséplödobbal,
II., liánczliid-ntcza 3.
] szabadalmazott gabonacséplőgépeket kombinálva kukoriczamorzsolóval, — Gibás-féle szabadalmazott kazalozó készüléket (gólyát), Karrison-féle „Albion" őrlőgépéket. j 1
rnyjog-
Malomépitészeti o s z t á l y o m elvállal g a z d a s á g i malmok, magas-, félmagas- ji
| fiWm
é s vámőrlő-malmok teljes b e r e n d e z é s é t é s t a k a r m á n y k a m r á k felállítását. |i
|
.; Á r j e g y z é k e k
i n g y e n
és bérnaenttre.
| Csali fogy asztóknak 11 j
|
MŰTRÁGYÁT
ioFjuYérhasI,
A legjobb gép- és czylinder olajok f i n n ü n k • Kiváló kellőképesség nagy takarékosság a használatban, sok évi CJUliyUK . használat után sem támadják meg- a gépet. maJd
Használatban vannak:
Árjegyzékek kívánatra bérmentesen küldetnek.
'
Prospektusok és elismerő Nyilatkozatok kívánatra küldetnek. Afflntahor dókkal szívesen szolgálunk a magyarországi vezérképviselők. K o r m o s é s T á r s a B u d a p e s t , VIII., B e z e r é d y - u t c z a 6.
kutyabetegséget, baromflszinte az állatok mindennemű has"'beS gyfeVtjik a 68616 '
minden
iiiüringi labdacsok
minőségben szállít versenyképesen
bárhova 1349
S C H R A M A.,
5yen
és bérmentve küldi mi az egy dűli syáros CL. LAG-EMAN
Kénsav- és műtrágyagyára
Központi i r o d a : P R Á G A , Heinrichgasse 2 7 . XXXIX. é v f o l y a m .
XXXIX. é v f o l y a m .
Előfizetési
„BUDAPESTI
A
í szab.
felhivás
BAZÁR"
legolcsóbb, leggazdagabb tartalmú szépirodalmi divaik'ózlönyre. A „ B U D A P E S T I B A Z Á R " minden száma a legújabb divatnak ábráit hozza, világos, tetszős rajzokban és könnyen érthető magyarázatokban. Minden száma a képesiven kívül egy iv szépirodalmi részt is tartalmaz, érdekes és kellemes olvasmányokkal. Minden számhoz. egy nagy iv van mellékelve, a képes iv minden alakjára bemutatott szabásminta rajzával nagyban és kicsinyben, a ruhák házilag elkészítéséhez a legczélszerübb, a mit e g y divatlap nyújthat előfizetőinek. A „ B U D A P E S T I B A Z Á R " minden számához egy iv érdekes regény van külön mellékelve, melyből t. olvasóink idővel csinos könyvtárt gyűjtenek. Előfizetési, feltételeit: Negyedévre I frt 50 kr. Félévre 3 frt. Egész évre 6 frt.
Előfizetőink és az Országos M a g y a r G a z d a s á g Egyes, tagjai részére Negyedévre 1 frt. Félévre 2 frt. Egész évre 4 frt. Előfizetési
dijak
kiadóhivat
álunkba
küldendők.
1000 kg., mind a négy még uj, va,lódi Bugányi-féle, az elsők S1g,dsSrf&de°1szesrf6zdefagőzmalomrészére 100 frtig terjedhetS pénzbírság terhe mellet ttörvényesen előirt, hatóságilag megvizsgált, hivatalosan pecsételve, olcsón eladók. Sofle v. H. magánzónS Bées, IV., Paniglgasse 3. sz. ajtó 5. (A szigorú kat ép most eszközlik minden-
1897. április 8-á A vásárt a „Somogymegyei gazdasági egyesület" rendezi. A vásárra közel 200 darab ménesbeli ló fog elővezettetni s együttesen felállíttatni. A bejelentett lovak katalógusát a lóvásári iroda Kaposv á r o t t kívánatra díjmentesen megküldi, ugy mindennemű kérdezősködésre készséggel válaszol. 3578
Csemiczky és Társa BUDAPEST, I. kei*., Városmajor-u. 57. szám. 1 A t. gazdaközönség, figyelmébe állatgyógyászati készítményeinket:
P
O
- és gyógyszer
adagokban ára A „ B U D A P E S T I B A Z Á R " előfizetőinek különös kedvezményül ingyen és bérmentve küldetik meg a következő — rendkivül érdekes regényeket — mig a készlet tart: Harcz a birtokért. — Dóra. — Pérai boszorkány. — A félmilliós asszony. — Vénus. Darche Karion. — Keresztutak. — A közel 200 arczképet és 1000 emléksort tar- Kólika-eseppek talmazó emlékalbumot és a gyümölcsök télire való elterése füzetkék közül 1 példányt, ki negyedévre fizet élő tetszés szerint kiválasztva 2. példányt,. ki félévre fizet elő, 3 példányt és az emlékalbumot, ki egész évre fizet elö. Restitutions-fluid
R
C
sertésvéss
ajánljuk
É
I
törvényesen
védett
N
ellen darab sertés számára szolgáló
3.—
7.50 > 15.—
lovak számára.
(Üdítő szesz) lovak számára •
- -..„•' Egy üveg 60 kr.
454
KÖZTELEK.
1 8 9 7 . MÁRCZIUP HÓ
KIS HIRDETÉSEK Legkorábban i székelykukorlcza vetífa ideti Székelyföldön term
W e r t h e i m duplatüzésü
kifogástalan takarmány
varrógépek-et első rendű német gyártmány, házi és ipari használatra szálútok ab-JWien,
répamagot jutányos áron óhajt beszerezni, forduljon 8428
Hald ek
27,
V F O L Y A M . 2 5 . SZAM, 7-IK É
Földieper (szamócza) p a l á n t á k e l a d á s a . Alulírott a L a x t o n n o b l e (korai) és a K ö n i g A i b e r t v o n S a c h s e n (késői) f ö l d i e p e r f é l é b ő l m á r é v e k ó t a 8 0 0 • - ö l t e r ü l e t e t k i ü l t e t e t t és é v e n k é n t 350—570 írt:. á r á t e l á r u sított. E n n e k f o l y t á n ezen 2 k i t ű n ő , n a g y b a n i t e r m e l é s r e a l k a l m a s földi e p e r féle m i n d e n k i n e k , a k i v á r o s k ö z e l é b e n l a k i k és k e r t é s z e t é b ő l n a g y h a s z n o t a k a r h ú z n i i g e n a j á n l h a t ó , , ÍOOO vasút
vagy
drb.
H frt;
p o s t á h o z ^ szállítva,
l O O
drb.
csomagolás
1 f r t legjutányosabb
megkereskedéséhez,
Fehér Irma kertészete
Budapest, Károly-körut 9.
Tej.
M M .
A legjobb:, gazdasági-, konyhakerti- í és vijjág•magvak 3195
a Fiiáilirii erfurti I Schmidt
J. C .
költiégé^re készséggel visz-
prima tejszappanná való feldolgozása utján. SzabajWom^benyujtva. Utast
Árjegyszók és^ varrási mmta STRAUSS LAJOS Witn, ír, ItognnthMBtTMM 12 bt
J. Hrdina,
nel,hog3
Értjés
Prag-Weinberge, Machgasse 54.
J. L-l BUDAPEST, V., Fürdő-u, 4. szám alatt kaphatók; Eredeti mag, eredeU csomag o l á s t a , eredeti árak. , >sék Ingyen <
Gyümölcsfák, diszbokrok és bokrok,
Rózsák, Kertalakitások
Homotal telepítése,
, terv 'és "költségvetés szerint PECZ ÁRMIN
Irta: R á c z S á n d o r . Ára I frt 50 kr.
Temesvárútt.
Lapunk bekötési táblája i frt 36 krért (portómentesen) kapható kiadóhivatalunkban.
| Magyar tőzeg- és mütrágya-ipar részv.-társ. I « a j á n l j a losonczi g y á r á b ó l , kitűnő
minőségű
I f a e c á l 4I trágyáit § feltárt faecáliák, faecál-superphosphát, tőzegphosphorsav stb. stb. o R é s z l e t e s á r j e g y z é k k e l és f e l v i l á g o s í t á s s a l k é s z s é g g e l 0 0 "
az igazgatóság
szolgál j 3138 \
| Budapest, YL, Andrássy-út 30. szára, II. emelet 8. ajtó. | Otunjooooooeaoaoooiííiaooi
«MM»«ft«««« Magyar királyi államvasutak,
Irta: CL A I R Á r a : / frt 50 I f # v
(3
VILMOS.
korona),
mentes megküldéssel
ajánlott
# frt 70
portó-
kr.
Hirdetmény. stfalia—oszti való hatályly dolajból n; íatározmányot A tekintetbe államvasutak Igazgatósága, valaikintetl - jövő " iony-TJjvs A magy. kir. államvasutak igazgatósága részes vasutak nevében is
SS?
5?
KAVE IMPORT" Budapest, Andrássy-ut 79.
A legkisebb mennyiség a mi kiszoigáltatik nyers kávéból Va kiló, pörkölt kávéból ! /i kiló. K i v o n a t a főá.rjeg'yzéltből. A faj megnevezése I I. II.
„Vatikán" Oeylon Portorico Neilgherry .. Guatemala Santos Menacío Arany-Jáva ..
,Kávé Import] keverék ,4}/a kilós csomag, a létező 3 legjobb fajból 10 írt 50 kr. teljesen költ-
| M a ® pour.la Hongrle]„Santa Clara" a létező legjobb 3 keverék 4Va kilós fajból 4'/a kilós cso- csomag a létező 4 mag.10 frt.75kr.tel-
Ugyanezen keverékek naponta frissen pörkölve kaphatók kivetkező árakban: 1 kilo Vatikán 2.80 Kávé Import 2.60 Santa-Clara 2.40 I. rendű 2.20.
Megrendelhető lapunk B u d a p e s t ,
I X .
k©r.,
kiadóhivatalában:
Üllői-ut
35.
(Köztelek.)
E L I S M E R Ő NYILATKOZAT. O cs. és kir. F e n s é g e L a j o s V i k t o r fölig ur u d v a r t a r t á s a B é c s b e n . A küldött kávé átvételét elismerve kijelentem, hogy az teljes tetszésemet kiérdemelte. Kiváló tisztelettel Bécs, 1896. május 22-én. Chwojan lóhann, főherczegi főszakács. Az: eredeti német nyelven irt elismerő leyélnek szószerinti forditása.
25. SZÁM. UK
ÉVFOLYAM.
K Ö Z M M , Í89f, MAÍICZJÚS HÓ 2f.
KIS H I R D E T É S E K , C s a k
q l
Csak mezőgazdák és a további állást keresők , tétetnek fel a kedv.
y ' e v c l g k i - e v á l a s z ó l u n k , m e l y e i d r e ! válasagra, s z f l h i s é g e s le^élTbélyeg-et v a g y l e v e l e z ő l a p o t
Tisztelettel Kérjük mindazokat, kik valamely jeligés hirdetésre ajánlatukat kiadóhivatalunkba küldik, azokhoz a megfelelő levélbélyeget csatolni szíveskedjenek, mert a kiadóhivatal azt saját költségén nem továbbíthatja.
BETÖLTENDŐ ÁLLÁS,
3gyének _ pályázhatnak, kik A T r S ffl-tsf^vala-
Ciazdaságí ádok Hanna árpát óvári m; SÍ nógrádi saját termésen) '-"irtmmázsáját. O2
tengeri fajták között:
alcsűthi tengeri Földmiresküfső gazc néhány évi praxissal és kit bizonyitványnyal azonnali ' lépésre vagy későbbre ísp számtartói állást keres. Ozi • Erélyes, alatt megtudhatí kiadóhivatalban. i
ÁLLATOK,
__ SSriSSra;jlek személyes megállapodás rint; kérVé'iiyek bizonyitly másodlatokkal, melyek
Segédtiszt tejgazdasági praxissal, jó-r.efetik. i Blzonyitvány-másolafóttal ellátott ajánlatok e lap kladó'úvmrlubu. ke..-.•.:,•. •!. . " . . . . jelige alatt. 3583
Eladó
A
Jtiladandö véSPS%Vstségesk° l°kiTiéveas' tegátt uradalom* előnyöseidmert húsjuhászatából. Bővebb' felvilágosítással szolgál Szoó
van általánosan a legjobbnak elismerve. ;J493 mennyiség megjelölésével A mult évi ezredéves isenberg Jakab seprő-gyáros- 1 kiállításon (versenyen'kívül) k Orosházán czimzendők 3612 a külföldi vetőmag nemesitiiknél is osztátlan elismerésben részesült. Gondosan kiválasztott csövekről kézzel morzsolt ve'őmag . métermázsánkint Magim in 9'00 frt, legelsőrendü.piaezi •áru mmázsánkint 6'50 fft, az árak B.-Bioske állomásra elldáTra.kEfy waggoláfrvevő1 szállítva (zsákoi 1 zsákjában a Nagyatádi állomás- tendők. A piaczi áruból 5 i| 1 1 k< ! nifHiuyiset; nem szállíttatik. Megrendeléseket a pénz előleged beküldése mellett, .illetve előjegyzéseket a - vetőmagra míg a készlet tarl,. elfogad : főherczegi gazdasági inté zőség Fehérvár-Ácsa-
(sAÉiiiifag TtdfB), szép tölgyfaszinü mázanyag és fatelitő-szer. Különösen gyalult fára qfzolva, pompás szint ad. Carbolinéüm%ál valamivel lassabban szárad, dé aP-fát sukkal íöéiyebben és^ tartósabban consatváljaj : ,':; Árlapokat, mintákat 33BS/b díjmentesen küld Bővebbet a - Mááóíiiv^át'áM'
ÁLLÁST KERESŐK, Gazdatiszti
téfcetet végzett, hosszabb gyakorlattal és jó ajánlatokkal bíró 82 éves erélyes és szorgalmas gazdatiszt. Czime a kíadóhivaalban; 8592
növendék ökör é s üsző borjakat logTétolre ajáilanat, K l e i n és Spitser
Intelligens Kis-Czelli kereskedők. 1 n gazdász, nagyöbb'1. gazdaságokban szerzett Megrendelések egyezség szerint etfmgyakorlattal, junlus-julius bármikorra is elfogadtatnak. elsején állásátváltoztatni óhajtja f. Bz^yes ajánlatokat „Józan" .Telivér ESldmiresiskolát Végzett, hadkötelezettségének' megfelelt, negyedfélévi gyakordaiomban megfelelő állást keIspáni állást keres^áprüis .végére egy lomban, előbb mint Írnok, utóbb mint ispán van alkalmazásban, jártás szarvasmarhatenyésztés, hizlalás, ezukorrépa és dohánytermelésben, Czim a kiadóhivatalban. 3685 Gazdatiszt flaj 19 éves, ev. ref. vallású, ki atyja mellett gyakorolván magát a gazdaságban, és a m. kir. gezte, gyakornokig segédtiszti
le^u^nyosabb^árb^i'kaphatók és gyapjxiban láthatók Kis' Igmándon posta és vasút NagyIgmánd, Lozer Kálmán. 8572 Eladó Barcs átellenében therezienfeldi bérgazdaság juhászatából 260 darab 6 éves anyabirka, jő egészséges állapotban állnak, ii in véével e!ionok, nyírás után bárányaikkal együtt. Bővebb felvilágesltással szolgálLayer és Nöthig bérlő, posta Barcs, Somogymégye. 8512
Gróf Apponyi
^Törleszt, kölcsön
már nagyobb gőzmalomban és gőztéglagyárban mint gépész akkumulator villanyvilágitásikezelésében is teljesen jártas, jő blzonyitvinyokkal rendelkezik, azonnali belépésre állást keres. Czim a kiadóhivatalban. 8417
tizedes-mérlegek waggon-hidmérlegek, táiMai sodronyok/
bekerjtési czélokra, valamint
,,Werndl'-fegyverek felette olcsó áron kaphatók K o h n
A .
M .
Eredeti
Birtok. kXezniltétrteteeieZigeén^ól
1000-ed évés kiállit^son leg, •magasabb díjjal: díszoklevelei kitüntetve. Itépamag. Sárga Oberndoífi álfemi •: ólomzár alatt, 50 kilonkint -12 -forintért 500 kilónkéntf uO Írtért kapható
drassói uradalmában ü. p. Sonca. Szétküldés ab Alvir.cz és Ő/ászréjren utánvéttel. A küldőjének (ingatlan- és Jelzálog- pénz élőre 1 áru franco megy. Továbbá Forgalmi-Intézet, ^Budapest, VAeyl-kttrnt 39. lucerna mag, vörös lóhere mag, baltaczim, I fehér paszuly, Heine\ féle , és Dupatií zab I kaphatók. 3047
Eckendorfi lÉ
Az ezreiéves " orsz. - J É K kitüntetve.
Eladó
1895. Bacs.nagyezüst érem. 1896. StUttprl, LcsIIifliJ. ö í
Sz fonáshozlOO kg. 16 s szállitáss'al. Neme
ő qsász. és kir. Fensége József főherczeg és ő királyi Fensége Fülöp Szász-CoburgGothai berezeg udv. szállítója
szép- fejlődött vcíöstarka ^fnó,
Eladó nalí vagyS5későbbi belépésre. Czim a kiadóhivatalban. 8570 egy telivér és félvér ménes és egy erdélyi faj gulya. Bővebb Ispán, 11 liást ad a Béczc-Ke. reszturí gazdaság, posta Pánfelsőbb gazdasági intézetet vég8605 zett; ki jelenleg is egy 1300 czélcsehi ben van alkalmazva, 29 éves, nős, egy gyermek atyja, tart. VEGYESEK. sal, melyből 2V2 évet mint önBlagyar kincs álló kezelőtiszt "töltött, beszél 0 duLftldvári°h^őáÍlJmástótul, a gazdaság minden ágá- vag| ról vevő zsákjaiban, egy métermázsa 50 kr., tíz méteris-teljesen jártas, május else- mázsa 222 frtÍT% 180 ^étermázsa jére ^ s t keres. Czim a Okleveles
földbirtokokra.
Eladó
Eladó
Biehn János
Elsőrendű birtok ! Budapest, 2100 magyar hold, melybői 1400, szántó, tóbbi rét, legelő és' IX. ker., Férericz-körut 46. Cl'liŐ, PllSöíüh 'S iiithí'M)-, li;!rHK;rl. elegendő gazdasági épületek-.. talaj, egyenes fekvéstl,, közel a Vetésre, déli viiyutiio.', esiuédi vi zon.yok: tavaszi bükköny 100 kiló 4 frt, 70 kr., bicskái kender- és Sadől MlnTa^tokT^^díz ' míjhaftnag .0 frt, Ci^iquaiitirf ban vannak. Koűtüly raíiiktáns.
Gazd&szt,
Tenyészkanok, átment elsőrendű keresek puszta-monostóri ^gaz- sertésvészen nyájból kaphatók a csege-nagydaságomba. Czim : Thassy Géza majorl gazdaságban. 8688 Igen szép, válogatott vöröstarka simmentbali jellagü 1—2,
küldenek.
Dr. Lendl Adolf,
f^TI i. és kir. szab.
hangszer-ipar Budapest,
Magnum "borúim burgonya
János Tura, (Bzabolcsmegye) tagosltott délkeleti fekvésű m u. p. Nyirbogdány vagy Propper ••:, r kedése Budapest,Váczi-könit52. eladó j
és
Ajánlják saját gyártmányú min-
Vetésre kitűnően alkalmas, válogatott közép nagyságú faj-
a kemecsel vagy nyíregyházai jaíba szállltwa. Kívánatra^ zsá.
praeparatoriuma
VIII, József-körut 20. sz. tanszerkészitőIntézete
Minden f a j t a
erdei csemeték
H. B. von Borríes-Eckendorf, kizárólagos tenyésztő LekeMoríban bei Bielefeld, Németország kapható. Árjegyzékek bérmentve.
B U D A P E S T , II. Donáti-u. 7. Legmagasabb és magas elismerések ; aranyérmek, díszoklevél stb. stb. ' miniszteri ajánlások. 2036
erdők és sövények alapításához szép és olcsó: fenyő, éráéi fenyő, fekete fenyő, szomorú fenyő, Doug- emlősök és madarak iszethüjiúüvészi éi las fenyő, vörö» fenyő, vörös- és fehér égerfa, jávor, bükk, fehér Hitömésé] juhar, szilfa, nyirfa, tölgy-, akáczfa és bodzafa csemetéket ajánl Jutányos árak. Gutsverwaltung Borowna, posta Bochríia, Gallozla. Árjegy- Az állatok friss állapotbari zék kívánatra ingyen. Levelezés tők be.
KÖZTELEK, MÁRC2IUS HÓ
Gözekéket,
Gőz-utihengereket Gőz-ntimozdonyokat
27.
2 5 . SZÁM. 7 ' I K ÉVFOLYAM.
Elsőrendű maníla kévekötőfonalat bármily szerkezetű arfytógéphez ' " 4 3 f o r i n t é r t
és
John Fowler & Co.
s z á l l í t
Szegedi kenderfonógyár
részv.
a
társaság
SZEGEDEN.
a legtökéletesebb szerkezettel és legolcsóbb árak mellett szállít
hol is épített uj telepükön gőzeke szerkezeteiről tárlatot rendeztek be. Ugyanott teljesen berendezett tartalékrész-raktárt és javítóműhelyt tartanak fenn. >s a déli vasúton
Buda-
Állami részről történt Kísérletezések alapján Kilke. talsjo* Javítás » -• _ _ _ _ _ _ termőképessé tételére — kitűnőnek b^onyult az 4631
EGERES/
TRÁGYAGIPSZ,
melyet, valamint mindennemű műtrágyát legjutányosabban szállít az
Ismerteti füzeteit ingyen és bérmentve.
EGERESI MŰTRÁGYAGYÁR K R A l l l E R J., BUDAPEST, V. ker., Dorottya-uteza 9. sz.
üjánliuls
cs. és kir. szab. nyereg-, szíj- és bőröndáruk gyára
Budapest, I V . , K o r o n a l i e r c z e g - u t c z a
3.
Nagy választék lószerszámok, nyergek, ostorok, zabiák, lópokróczok, lónyiró ollók s utazó czikkekben, legjobb kivitelben jutányos árakon. Előírásos nyeregszerelések tényleges s tartalékos tiszt urak részére legolcsóbb árakon. Képes árjegyzék kívánatra ingyen és bérmentve.
HIRDETÉSEK
felvétetnek a kiadóhvatalban
BUDAPEST,
frasiczís.
spiritus-répánfí | magját, brabanti fajtát, melynek hozama 40—60.000 kiló hektároiildní 14-17° Brix mellett, a csiraképességért és valódiságért jótállás. Assocíation Maurus Deutsch Paris 8 rue Laffitte.
í llöl-nt 25-dik m m .
| Sangerhauseni gépgyár és vasöntöde részvénytársaság | magyarországi gyártelepe.
Gépgyár, v a s ö n t ö d e és iroda: Budapest, Külső váczi-ut 1443. sz. Első és egyedüli magyar special gépgyár, a mely az összes mezőgazdasági iparágak számára szükséges gépek és teljes gyárberendezések előállításával foglalkozik. Ilyenek különösen: Czukorgyárak teljes berendezése és átalakítása. Sörgyárak és malátagyárak teljes berendezése és átalakítása. Szeszgyárak teljes berendezése és átalakítása, — valamint az ezen gyárakhoz szükséges egyes gépek szállítása.
Szaüteüintély mezőgazdasági czuüorgyáraü és mezőgazdasági szeszfőzdéit terén. Szövetkezeti alapon több mint 100 mezőgazdasági ezukorgyárat létesített. Mindenféle g ő z g é p e k , szivattyúk, felvonók stb. stb. Minden szakbavágó felvilágosítással, tervekkel, költségvetéssel készségesen szolgálunk. .Pátria" irodalmi és nyomdai részvénytársaság nyomása Hudapsst, (Köztelek),