Přehled tlačítek / A gombok jelentése
Přístroj zapnut A készülék be van kapcsolva
Přístroj vypnut A készülék ki van kapcsolva Trvale svítí Folyamatos jelzés Bliká Villogó jelzés Tlačítko pro kávu (velký šálek) Kávé gomb (nagy csésze)
Tlačítko pro kávu (malý šálek) Kávé gomb (kis csésze) Výtok kávy - Kávékifolyó
Páčka - Kar Kryt Fedél
Vypínač KI/BE kapcsoló gomb
Uložení šálků / předehřívací plocha (v závislosti na verzi) Csészetartó / csészemelegítő lap (modelltől függ) Nádržka na vodu Víztartály
Nádoba na 12 - 14 kapslí Kapszulatartó 12-14 kapszula számára Odkapávací mřížka Csepegtető rács Odkapávací miska - Csepegtető tálca
1
První spuštění nebo / Első üzembe helyezés
Denně / Minden nap
po delší době mimo provoz / vagy hosszú kihagyás utáni üzembe helyezés
a před přípravou první kávy / és az első kávé előtt
1
- Naplňte nádržku na vodu. - Töltse meg a tartály hideg vízzel.
2
3
1
3
2
4
- Zapojte přístroj do zásuvky. - Csatlakoztassa a készüléket.
- Zapněte. - Kapcsolja be a készüléket.
- Naplňte nádržku na vodu čerstvou vodou. - Töltse meg a tartály hideg vízzel.
- Zapněte přístroj. - Kapcsolja be a készüléket.
2
- Blikání: zahřívání. Trvale svítí: připraven. - Villogó jelzés: felmelegítés. Folyamatos jelzés: kész.
Espresso - Lungo Eszpresszó-Hosszú kávé
4
5
6
5a
5b
6
7
7
- Odkapávací mřížka se spustí dolů. - A csepegtető rács leesik.
8
- Pod výtok kávy vložte nádobu. - Helyezzen egy edényt a kávékifolyó alá.
9
- Blikání: zahřívání. Trvale svítí: připraven. - Villogó jelzés: felmelegítés. Folyamatos jelzés: kész.
- Předehřejte šálky: položte je na předehřívací plochu nebo je naplňte vařící vodou a vylejte. - Csészék előmelegítése*: helyezze a csészéket a melegítő lapra, vagy öblítse át meleg vízzel. *Modelltől függűen
- Když je přístroj připraven, stiskněte 6x tlačítko pro kávu, aby se propláchl. - Amikor kész, öblítéshez nyomja meg a kávé gombot hatszor.
- Pokud neteče žádná voda: otevřete, stiskněte a podržte dozadupo dobu 3 sekund - Nyissa fel a kart, hajtsa teljesen hátra és tartsa ebben az állapotban 3 másodpercig
- Sklopte páčku - Zárja vissza a kart.
Latte Macchiato Tejes kávé
9
8 ESPRESSO
- Úplně odklopte páčku a vložte kapsli. - Nyissa fel teljesen a kart és helyezze be a kapszulát.
10
LUNGO
- Naplňte jednu sklenici do 4/5 - Zvolte espresso nebo lungo (malý horkým mlékem a umístěte ji pod nebo velký šálek). Rychlost průtoku výtok kávy. Stiskněte tlačítko s závisí na druhu kávy. - Válassza az eszpresszó vagy a hosszú malým šálkem. kávé gombot (kicsi vagy nagy csésze). - Töltsön meg egy poharat 4/5-ig meleg tejhabbal, és helyezze a A kiáramló folyadékmennyiség függ kávékifolyó alá. Nyomja meg a a kávé fajtájától. kis csésze gombot.
- Zvedněte páčku (Kapsle spadne automaticky do nádoby na kapsle) - Vegy ki a kapszulát (a kapszulatartóba esik).
2 3
Denně / Minden nap
Čištění / Tisztítás
a po přípravě poslední kávy / és az utolsó kávé után
podle potřeby / szükség esetén tisztítsa meg a készüléket
10 1
- Vypněte přístroj. - Kapcsolja ki a készüléket.
11
1
12
! - Vyprázdněte a opláchněte nádobu na kapsle, odkapávací misku a nádržku na vodu. - Ürítse ki és öblítse el a kapszulatartót, a csepegtető tálcát és a víztartályt.
- Zvedněte odkapávací mřížku. - Emelje fel a csepegtető rácsot.
1
- Vložte kapsli. - Tegye be a kapszulát.
!
2
Ne használjon súrolószert, oldószereket, mosogatószert.
- Vlhký hadřík, jemný čistící prostředek. - Használjon nedves rongyot és tisztítószert.
Vypouštění systému / Rendszer ürítése
Programování úrovně plnění Kávémennyiség beprogramozása
4 5
Nepoužívat písek, rozpouštědla, myčku.
před delším obdobím, kdy se přístroj nebude používat, a jako ochrana před zamrznutím hosszabb használaton kívüli periódus előtt, és a fagyás elkerülése érdekében ürítse ki a rendszert
3
2
1
3
+
- Stiskněte a podržte tlačítko s malým nebo velkým šálkem. - Nyomja meg és tartsa lenyomva a kis vagy nagy csésze gombot.
- Po naplnění na požadovanou úroveň tlačítko uvolněte. - A kívánt mennyiség elérésekor engedje el a gombot.
- Vypněte přístroj. - Kapcsolja ki a készüléket.
- Vyjměte nádržku na vodu. Umístěte nádobu (min. 0,6 l) - Vegye ki a víztartályt. Helyezzen egy minimum 0,6 l űrtartalmú edényt a csöpögtetőtálcára
- Stiskněte tlačítko s malým šálkem a podržte jej. Poté přístroj zapněte. - Nyomja meg és tartsa lenyomva a kis csésze gombot, majd kapcsolja be a készüléket.
Opětovné nastavení naprogramovaného toku kávy pro malý (40 ml) a velký (110 ml) na výchozí tovární nastavení. A kis csésze (40ml) / nagy csésze (110ml) gyári beállításainak visszaállítása.
1
2
3
4
+
5
+
PŘÍSTROJ JE PŘIBLIŽNĚ NA 10 MINUT ZABLOKOVÁN A PŘIPRAVEN K TRANSPORTU, ANIŽ BY HROZILO NĚJAKÉ NEBEZPEČÍ. A KÉSZÜLÉK KB. 10 PERCEN KERESZTÜL BLOKKOLVA VAN, ÉS PROBLÉMA NÉLKÜL SZÁLLÍTHATÓ.
- Vypněte přístroj. - Kapcsolja ki a készüléket.
- Stiskněte tlačítko s velkým šálkem a podržte jej. Poté přístroj zapněte. - Nyomja meg és tartsa lenyomva a nagy csésze gombot. Kapcsolja be a készüléket a nagycsésze gomb nyomva tartásával egyidejűleg amíg a bekapcsoló gomb elkezd villogni. Ez visszaállítja mindkét gyári beállítást.
- Tlačítko zapnuto/vypnuto a - Vypněte přístroj. nádoba na kapsle současně blikají. - Kapcsolja ki a készüléket. - A ki/bekapcsoló gomb és a kapszulatartó egyidejűleg villognak.
6 !
Odstranění vodního kamene / Vízkőmentesítés Pečlivě si přečtěte pokyny na balení přípravku pro odstranění vodního kamene. Přípravek je agresivní vůči povrchu krytu. Nikdy nepoužívejte ocet, může přístroj poškodit. Sadu pro odvápnění je možno zakoupit prostřednictvím Nespresso Clubu.
7
- Vyjměte kapsle. - Vegy ki a kapszulát.
4
2
- Vyprázdněte odkapávací misku a nádobu na kapsle. - Ürítse ki a csepegtető tálcát és a kapszulatartót.
5
+
8
Vegye figyelembe a vízkőmentesítő csomagolásán feltüntetett biztonsági utasításokat. A vízkőmentesítő megtámadhatja a készülék felületét. Ne használjon ecetet (károsíthatja a készüléket). Vízkőmentesítő csomagot a Nespresso Club-tól vásárolhat.
1
10
9
Následující tabulka ukazuje optimální frekvenci ãistûní na základû tvrdosti vody:
3
- Naplňte nádržku na vodu přípravkem na odstraňování vodního kamene Nespresso a 0,5 l vody. - Töltse meg a tartályt a Nespresso vízkőmentesítővel és 0,5 liter vízzel.
6
- Blikání: zahřívání. Trvale svítí: připraven. - Villogó jelzés: felmelegítés. Folyamatos jelzés: kész.
- Stiskněte na tři vteřiny obě tlačítka na kávu současně. Začnou blikat. - Nyomja meg egyidejűleg mindkét gombot 3 mp-en keresztül. A gombok villogni kezdenek.
- Stiskněte tlačítko s velkým šálkem. Nechejte všechen čistící roztok protéct. - Nyomja meg a nagy csésze gombot. Hagyja, hogy kifolyjon az összes vízkőmentesítő oldat.
11
12
13
- Naplňte nádržku znovu použitým roztokem a opakujte krok 10. - Töltse meg újra a tartályt a vízkőmentesítő folyadékkal, és ismételje meg a 10. lépést.
- Vyjměte filtr. - Vegye ki a szűrőt.
- Vyprázdněte, vypláchněte a znovu naplňte nádržku čistou vodou.
14
15
- Ürítse ki, öblítse el a víztartályt, majd töltse fel tiszta vízzel.
+ - Umístěte nádobu (min. 0,6 l). - Helyezzen be egy edényt (min. 0,6 l).
- 1. Zvedněte páčku. 2. Vložte filtr. 3. Sklopte páčku. - 1. Nyissa fel a kart. 2. Tegye be a szűrőt. 3. Zárja vissza a kart.
- Zapněte přístroj. - Kapcsolja be a készüléket.
- Stiskněte tlačítko pro kávu pro propláchnutí přístroje. - Ha kész, öblítéshez nyomja meg a kávé gombot.
- Pro opuštění režimu odstraňování vodního kamene stiskněte na jednu sekundu obě tlačítka. Přístroj je připraven k použití. - Befejezéshez nyomja le mindkét gombot 1 mp-en keresztül. A készülék most kész van.
7
Řešení problémů / Hibaelhárítás 1) Nesvítí žádné světlo / Nincs világítás Zkontrolujte napájení: zástrčku, napětí, pojistku. Ellenőrizze a csatlakozót, a hálózati feszültséget, a biztosítékokat.
2) Nevytéká káva ani voda / Nincs kávé, nincs víz
A - Nádržka na vodu je prázdná: naplňte ji vodou. / Üres a víztartály: töltse fel a tartályt. B - Plnění pumpy / Szivattyú elindítása
1
2
- Otevřete, stiskněte a podržte dozadu po dobu 3 sekund. - Nyissa fel a kart, hajtsa teljesen hátra és tartsa ebben az állapotban 3 másodpercig
3
4
- Stiskněte tlačítko se šálkem. - Počkejte, dokud nezačne - Nyomja meg a kávé gombot. vytékat voda. - Várjon, amíg az első cseppek megjelennek.
- Zavřete a stiskněte tlačítko se šálkem pro zastavení. - Leállításhoz zárja be és nyomja meg a csésze gombot.
C - Odstraňte v případě potřeby vodní kámen: kapitola 6. Ha szükséges, vízkőmentesítsen: 6. fejezet.
3) Káva není dostatečně horká A kávé nem elég meleg - Předehřejte šálek, v případě potřeby odstraňte vodní kámen z přístroje. - Melegítse fel a csészéket; ha szükséges, vízkőmentesítse a készüléket.
4) Páčku nelze úplně sklopit A kart nem lehet teljesen bezárni - Vyprázdněte nádobku na kapsle. / Zkontrolujte, jestli v nádobce na kapsle není zaseklá kapsle. - Ürítse ki a használt kapszulák rekeszét. / Ellenőrizze, hogy egy kapszula sem maradt a rekeszben.
5) Blikání v nepravidelných intervalech / Szabálytalan villogás - Kontaktujte Nespresso. - Hívja a Nespresso-t.
Technické údaje / Tulajdonságok 220 - 240 V, 50 Hz, max. 1260 W / max. 19 bar / 4 kg
Volitelné příslušenství Választható tartozék
1L / 5°C - 45°C / Box 22.6 cm / 23.0 cm / 23.0 cm
Sada pro odstraňování vodního kamene Nespresso vízkőmentesítő készlet 3035/CBU