F
Fejér megyében, a Vértes és a Bakony hegység közt húzódó Móri-árok Vértes közeli oldalán fekszik Magyarország egyik legkisebb történelmi borvidéke. A vidéken valószínû már a római korban is folyt szõlõtermesztés, de a magyar állam megalakulása utáni, XI. századi adománylevelek már egyértelmû bizonyítékai a helyi szõlõkultúrának. A hosszú évszázadok hol virágzó, hol hányattatott idõszakai alatt és fõként a XVII. század végén, mikor a török kiûzetett a vidékrõl, a Mórra települõ kapucinus rend és a sváb családok vették szárnyaik alá a szõlõ- és borkultúrát. A borvidék hamarosan gyors fejlõdésnek és virágzásnak indult, mely egészen a XIX. század végi filoxéravészig tartott. Ezt követõen a helyiek kitartó munkája meghozta gyümölcsét. Az ültetvények újratelepítése életben tartotta a szõlõterületeket. A kis, családi tulajdonban lévõ ültetvények egy része és a minõségi borok még a XX. század második felében is megmaradtak, mikor a fõ irány a tömegtermelés volt. Az 1980-as évek közepére a szõlõtermõ terület elérte a korábbi századok béli legnagyobb kiterjedését. Ismét nehéz idõk jöttek: a borvidék szõlõtermõ területe jelenlegi méretére, 685 hektárra csökkent, 6 település határolja: Csákberény, Csókakõ, Mór, Pusztavám, Söréd, Zámoly. A területeket, melyek közt találunk idõsebb és új telepítésû; nagyüzemi és kis családi ültetvényeket is, mintegy 880 termelõ mûveli. A hajdanán egyeduralkodó, és a borvidék védjegyévé vált Ezerjó fajtát mára több, túlnyomórészt fehér szõlõfajta egészíti ki. Ilyenek például: Zöldveltelini, Rizlingszilváni, Rajnai rizling, Chardonnay, Leányka, Királyleányka, Sauvignon blanc, Szürkebarát, Tramini. A gazdaság szerkezete napjainkban megváltozott. Több családnak vált hivatásává a borászat, így mostanra mintegy 20-25 fejlõdõ pincészet mûködik Móron és környékén. Ahogy a technológia egyre modernebbé válik, és a gazdák tapasztalatai és szakértelme elmélyül, boraik is úgy válnak egyre színesebbé és ez által népszerûbbé a fogyasztók körében. A Móri Borvidékre látogatva kívánom, hogy a római író, Marcus Terentius Reatinus Varro szavai kísérjék Önt az Ezerjó hazájában: „A bornál nincs kellemesebb, nincs jobb ital, bajûzõ, búfeledtetõ orvosszerünk, vidámság magvetõje, édes iskola, a társaságot összeforrasztó erõ.” Varga Máté a Móri Borvidék Hegyközségi Tanácsának elnöke
M
„MÓRI BORVIDÉK – AZ EZERJÓ HAZÁJA” Az elsõ írásos emlék a honfoglalás után, a középkorból származik, Csák Miklós nagyúr örökhagyó levelében 1231-ben említik elõször a vajali (móri) szõlõket. A török uralom e vidéken a szõlõmûvelést is rendkívül hátrányosan érintette, mivel a csókakõi várban állomásozó török helyõrség kivonulás közben felgyújtotta a településeket és ekkor elpusztultak a szõlõültetvények is. Az ezt követõ fellendülésben jelentõs szerepe volt a Hochburgok, majd a Lambergek által a környékre telepített kapucinus rendnek és német telepeseknek. A móri kapucinusok szoros kapcsolatban álltak tokaji rendtársaikkal, akik a hagyomány szerint Ezerjó szõlõvesszõk küldésével segítették a szõlõk újratelepítését. Mór 1758. évi mezõvárossá válásában a szõlészet-borászat fellendülése is nagy szerepet játszott. A 17–18. században betelepült sváb családok fejlett szõlõmûvelési kultúrájuk mellett sajátos présházépítési stílusukat is magukkal hozták. Ennek jellegzetessége a pince hossztengelyére merõleges présház, középen díszes, nagy ajtóval, kétoldalt szimmetrikusan elhelyezkedõ egy-egy ablakkal. A présházon belül pedig a pihenõszoba és a kõsúlyos faprés adja meg e présházak sajátos jellegét. A hagyományos mûvelésû szõlõkben még ma is alkalmazzák a borvidékre jellemzõ kopaszmetszéses, karós fejmûvelést, melynek lényege, hogy a tõkéken a fürtök közelebb kerülnek a nappal átmelegedõ talajhoz, mely kedvezõ beérést és jobb minõséget biztosít. A történelmi feljegyzések tanúsága szerint 1834-ben szüreteltek elõször a borvidéken aszúbor minõségû szõlõt. A 19. században a borvidék borai jó szállíthatóságuknak köszönhetõen egyre nagyobb mennyiségben kerültek az osztrák kimérésekbe.
2
Az 1901. évi kérelmezését követõen 1928-ban rendeletbe iktatták az önálló Móri Borvidék létrejöttét, majd 1934-ben a móri borok népszerûsítése céljából megtartották az elsõ Móri Bornapot. A II. világháborút követõen az 1980-as évek végéig a borvidéken a szõlõmûvelés, feldolgozás technológiai hátterét, a szükséges tárolókapacitásokat és az értékesítési lehetõségek jelentõs részét a Móri Állami Gazdaság biztosította. Az 1990. évi rendszerváltást követõen az Állami Gazdaságot felszámolták, borászati kapacitásait megszüntették, a privatizációval a borvidék sorsa így újra a helyi döntéshozók és az egyéni gazdák és pincészetek kezébe került. A borvidék geológiája, talaja, éghajlata A borvidék mikroklímájára, uralkodó szélirányára rányomja bélyegét a Vértes és a Bakony között húzódó északnyugati-délkeleti csapású Móri-árok, mely egy tektonikai törésvonal. Az árok északkeleti oldalát képezõ Vértes déli-délnyugati lejtésû hegylábai adnak otthont az ültetvényeknek. A Vértes alacsony, sasbérces-árkos szerkezetû, karsztos középhegység. Döntõ többségben löszön, mészkõtörmelékkel kevert löszön, oligocén homokon alakult ki az agyagbemosódásos barna erdõtalaj, illetve barnaföld; a dolomiton és mészkövön rendzinatalajok találhatók. Klímája kedvezõ, bár kissé hûvösebb az átlagnál. Enyhe tél, sok légmozgás jellemzi, mely a szõlõbetegségeknek nem kedvez. A nap sugarai nyáron a szõlõk nagy részét egész nap érik. Az éves középhõmérséklet 10 oC. A tájat közepes fényviszonyok és 600–650 mm lehullott csapadék jellemzi. A legtöbb esõ nyáron, míg a legkevesebb februárban és márciusban esik. Az uralkodó szélirány északnyugati. Mindazonáltal, a hegyek, dombok déli-délnyugati oldalain a kedvezõ mezo- és mikroklíma jó termõhelyi viszonyokat alakít ki. A móri bor alatt ma is mindenütt a „Móri Ezerjó”-t értik, a jó termõhely és a kiváló fajta szerencsés találkozásának „eredményét”. A szõlõfajtát hazánkban több helyen termesztik, de igazi otthonra a Vértes dûlõin talált. 3
S
SZÕLÕFAJTÁK A Móri Borvidék borai jellemzõen fehérborok, melyek a borvidék termõterületének 99%-át teszik ki. Fõbb fajták a következõk:
Chardonnay • Kiváló, kemény karakterû, finom savú, testes, széles körben felhasználható borfajta, amely akár természetes borkülönlegességek készítésére is alkalmas. Beérési cukorfoka 18–22 MMo. Közepes termõképességû. Jó fagytûrõ, rothadásra hajlamos. A termõterület mintegy 9%án termesztik. Cserszegi fûszeres • Magyar borszõlõ. Bakonyi Károly állította elõ az Irsai Olivér és a Piros tramini keresztezésével. Bora illatos, jellegzetesen fûszeres zamatú. Az új telepítések egyik kedvelt fajtája. Ezerjó • Az Ezerjó – amely ma már a hungaricumok közé tartozik – a 19. századi filoxéravészt követõ újratelepítések során lett a fõ szõlõfajta a borvidéken. Ritka lombozatot nevel. Bõtermõ, de fagy- és rothadásérzékeny. Termése közepesen nagy, tömött. Bogyói gömbölyûek, a napos oldalon rozsdásodnak. Kedvezõ idõjárás esetén a szõlõfürtök aranysárgára érnek és csodálatos zamattal rendelkeznek. Különösen jó idõ esetén a botrytises szõlõszemekbõl aszúbor készíthetõ. Bora zamatos, magas alkohol- és savtartalmú, kellemes hatású, általában száraz. Tüzes, testes karaktere és a savak harmóniája magas fokú élvezetet garantál. A borvidék ma is legnagyobb súllyal elõforduló fajtája, a terület 32%-án termesztik. Királyleányka • A Kövérszõlõ és a Leányka természetes keresztezõdésébõl keletkezett. Erõs tõkéjû, nagy lombozatot nevel. Kiváló termõtájra talált Mór környékén. Leányka • A helyi éghajlati és domborzati viszonyok az elegáns italú leánykát az ezerjó mellett a borvidék egyik legismertebb fajtává emelték. Erdélyi eredetû fajta, tõkéje erõteljes fejlõdésû. Fürtje kicsi, tömött. Bora fajtajelleges illatú és zamatú, alkoholban gazdag, tüzes, de lágy. Sokéves érlelést csak kivételesen jó évjáratból visel el, ilyenkor a ki nem erjedt cukor segít a szép érésben. 4
Olaszrizling • Francia fajta. Tõkéje középerõs vagy gyenge, sûrû vesszejû, sok gondozást igényel. Október második felében szüretelhetõ. Bora tüzes karakterû, fajtajelleges. Ottonel muskotály • A szõlõ speciális illat- és zamatanyaga tökéletesen érvényesül e borfajtában. Minõségi, finom muskotályos jellegének köszönhetõen kitûnõ házasítási alapanyag. Rajnai rizling •A Rajna mellõl származó szõlõfajta tõkéje erõs növekedésû, közepes számú, mereven álló vesszõt nevel. Kiegyenlítetten jó minõséget ad, ezért kedvelt a borvidéken. Rizlingszilváni • A Rajnai rizling és a Zöldszilváni keresztezõdésébõl jött létre. Tõkéje erõs növekedésû, ritka lombú. Korán érik. Közepesen fagytûrõ, rothadásra hajlamos. Bora illatos, gyors fejlõdésû, kellemes zamatú. Sauvignon blanc • A móri borvidéken tartalmasságával és rendkívül finom zamatával tûnik ki a száraz borok közül. Francia, Loire-völgyi eredete ellenére jól beilleszkedett a környék hagyományos fajtái közé. Szürkebarát • A francia eredetû fajta középerõs tõkével rendelkezik, amelyen viszonylag vékony, ritkás vesszõzet fejlõdik. Tramini • A legkésõbbi szüretelésû fajták egyike, amely rendkívül fûszeres illatával és zamatával népszerû boraink közé tartozik. Különleges minõségû, intenzív fajtajellegû, fûszeres zamatú, gyakran lágy karakterû. Szõlõje sûrû lombozatot nevel, ezért sok zöldmunkát igényel. A borvidéken mintegy 20%-os arányban van jelen. Zöldveltelini • Szõlõje közepesen nagy, vállas, tömött fürtû, megnyúlt, gömbölyû, éretten is zöld színû bogyókkal. Igen bõtermõ fajta. Bora harmonikus ízeket kínál, fajtajelleges illatú és zamatú, többnyire kellemes savakkal. Fõleg a nagyüzemi telepítéseknek köszönhetõen a tájegységen részesedése 8%. A Móri Borvidék Hegyközségi Tanácsa a borturizmus által – fõleg a borkóstolók során – támasztott keresletet figyelembe véve 2007-tõl választékbõvítési céllal engedélyezi néhány kékszõlõfajta telepítését is. 5
A BORVIDÉK TELEPÜLÉSEI
BORVIDÉKI SZERVEZETEK
Csákberény • A Vértesi Tájvédelmi Körzet határán fekvõ falu a Csák nemzetség birtoka volt. Határa régészeti emlékekben gazdag. A Csókakõ felé vezetõ kék négyszög turistaút az Orondi szõlõhegyen vezet át. Az 1300 lakosú település a falusi turizmus szempontjából kitûnõ adottságokkal rendelkezik. • www.csakbereny.hu
Brindisi Szent Lõrinc Borrend • Tálos Tamás elnök-nagymester 8060 Mór, Zrínyi Miklós u. 36. Tel./fax: +36 22 400 806, tel: +36 20 246 8088 e-mail:
[email protected]
Csókakõ • Az 1400 lelkes falu Fejér megye egyetlen középkori várának tövében fekszik. A vár 1543-tól kisebb megszakításokkal egészen 1686-ig maradt török kézen. Védelmi szerepe a török kiûzése után megszûnt. A táj szépségének köszönhetõen a csókakõi hegyoldal borospincékkel, nyaralókkal épült be és kedvelt kirándulóhellyé vált. • www.csokako.hu
Móri Borbarát Hölgyek Egyesülete • Bozóky Mónika elnök 8060 Mór, Pince u. 22. Tel.: +36 22 407 797, +36 30 969 5789, fax: +36 22 562 069 e-mail:
[email protected] Móri Borvidék Hegyközségi Tanácsa • Frey Szabolcs titkár 8060 Mór, Zrínyi Miklós u. 36. Tel./fax: +36 22 562 420, tel.: +36 30 284 4478 e-mail:
[email protected]
Mór • A 81-es fõút mentén, Székesfehérvártól 27, Gyõrtõl 65 km-re fekvõ, 15.000 lakosú Mór lakóinak történelme a mai napig szorosan összefonódik a szõlõvel. A belvárosban fellelhetõ mûemlékek, a meghitt hangulatú táj, valamint a móri emberek hagyományos vendégszeretete sok hívet szerzett a kisvárosnak. A borászati és német nemzetiségi hagyományok, a képzõmûvészeti, valamint a zenei kultúra ápolása, a város folyamatosan szépülõ, emberközeli arculata egyre vonzóbbá teszi Mórt. • www.mor.hu
Móri Borvidék Turisztikai Egyesület (TDM) • Möllmann Günterné elnök 8060 Mór, Táncsics Mihály u. 1. Tel.: +36 20 290 9025 e-mail:
[email protected]
Pusztavám • A 2.500 lélekszámú községet 1403-1410-tõl említik írásos emlékek. A török idõket követõen elõször evangélikus, majd – a móri kapucinus kolostor segítségével – katolikusok vallású németek települtek a kihalt településre, kiknek megélhetését a szõlõ- és az erdõmûvelés biztosította. • www.pusztavam.hu
Mór és Pusztavám Közös Hegyközség • Frey Szabolcs hegybíró 8060 Mór, Zrínyi Miklós u. 36. Tel./fax: +36 22 404 143, tel.: +36 30 284 4478 e-mail:
[email protected]
Söréd • A ma kb. 500 lelkes falut 1152-ben már említik az írásos emlékek. A XV. században a Sörédi nemesi család a birtokos, a török kiûzése után a csókakõi uradalommal együtt adták a Hochburg család birtokába. Látnivalót a település régi házai és szõlõhegyi pincesora kínálnak. • www.sored.hu Zámoly • 2.400 lakosú, szalagtelkes település. Területén kéttucatnyi lelõhelyet tártak fel az õskortól a török idõk végéig. Bortermelése hosszú idõkre vezethetõ vissza, már a korabeli krónikák is számon tartják, hány „kapás” szõlõterületek adtak megélhetést az itt élõknek. • www.zamoly.hu
Móri Ezerjó Borút Egyesület • Takács József elnök 8081 Zámoly, Harmat u. 4. Tel.: +36 22 452 630, +36 20 977 2190 e-mail:
[email protected]
Sörédi Szõlõhegyért Alapítvány • Szabó Imre kapcsolattartó 8072 Söréd, Rákóczi u. 27. Tel.: +36 30 330 1840 e-mail:
[email protected] Szent Donát Borrend • Veress István elnök 8074 Csókakõ, Pf. 4. Tel.: +36 22 583 023, +36 70 334 1006 e-mail:
[email protected] Vértesalja Közös Hegyközség • Horváth Csaba hegybíró 8074 Csókakõ, Kossuth u. 1. Tel.: +36 22 423 071, +36 20 331 3134 e-mail:
[email protected] Részletesebb információ: www.moriborvidek.hu
6
7
A
AVAR PINCÉSZET
Szõlõültetvényeink zömmel a Móri Borvidék egyik legõsibb termõhelyén, a Kecskehegyen, a Szent Orbán-kápolna környezetében, valamint a Vértes hegység lábánál, a Csóka-dûlõben terülnek el. Középmagas kordonmûvelést alkalmazunk. Ezáltal ötvözzük a hagyományos mûvelésbõl adódó magas minõséget és a modern szõlõmûveléssel megvalósítható kiváló terméshozamot. Pincénk Mór központjától 200 m-re található, 1907-ben épült. Különlegessége, hogy domboldalba építették. Vízszintesen, lépcsõ nélkül juthatunk a présházon keresztül a hagyományos ászokhordós berendezésû pincébe. Itt nagyméretû, akár 3 méter magas tölgyfa hordókat is láthatunk. Klímája kiváló a bornak, hõmérséklete állandónak mondható, télen-nyáron 12–14 oC. Mûemlék jellegû épület, a pinceajtó osztrák mintára készült, a száz évvel ezelõtti mesteremberek szakértelmét hirdeti. Büszkék vagyunk a szõlõfeldolgozás és borkészítés során használatos, mára már veteránná váló gépeinkre. A pinceudvaron található, 1892-ben készült bálványprés ma is mûködõképes. Családunk az 1800-as évek óta foglalkozik szõlõvel. Szakértelmünket, odaadó munkánkat, a szõlõ és a bor szeretetét a magas rangú borversenyeken elért számos oklevél bizonyítja.
Termesztett szõlõfajták: Ezerjó, Királyleányka, Rizlingszilváni, Kékfrankos Termõterület: 2 ha Árusított borfajták: Folyóborként: Ezerjó, Királyleányka, Rizlingszilváni, Kékfrankos Borárusítás helye: Mór, Zrínyi Miklós u. 13. Vendégfogadás, borkóstolás: 40 fõ Vendégfogadás, borkóstolás helye: Mór, Zrínyi Miklós u. 13. Bejelentkezés: Avar András, +36 20 333 7482, e-mail:
[email protected] Avar Ferenc, +36 22 407 497
Avar Borkereskedelmi Bt., 8060 Mór, Zrínyi Miklós u. 13. telefon: +36 20 333 7482, +36 22 407 497 e-mail:
[email protected] 8
9
B
BELECZ PINCE
A Belecz Pince Fejér megyében, a Vértes hegység déli oldalán, a Zámolyt, Csákberényt, Csókakõt, Mórt összekötõ borút mentén, Csákberény központjától 800 m-re, Mór várostól 8 km-re helyezkedik el. A terület szõlõtermesztéshez kedvezõ adottságokkal rendelkezik. Az Orondi-dûlõ déli fekvése és jó klímája miatt kitûnõ minõségû szõlõ, jó zamatú és illatos borok termõhelye. Családunk 1995 óta fektet nagyobb hangsúlyt a szakszerû szõlõtermesztésre és borkészítésre, amit a borversenyeken elért kiváló eredményeink is alátámasztanak. A több napra érkezõ turisták részére 6 fõig szálláslehetõség is rendelkezésre áll. Termesztett szõlõfajták: Ezerjó, Tramini, Csabagyöngye Termõterület: 0,2 ha Árusított borfajták: Folyóborként: Ezerjó, Tramini, Csabagyöngye Borárusítás helye: Csákberény, Orondi-dûlõ 1506 hrsz. Vendégfogadás, borkóstolás: télen 15 fõ, nyáron 40 fõ Vendégfogadás, borkóstolás helye: Csákberény, Orondi-dûlõ 1506 hrsz. Bejelentkezés: Belecz József, +36 20 954 8473, +36 22 424 146, e-mail:
[email protected]
Belecz József õstermelõ, 8073 Csákberény, Rigóköz 7. telefon: +36 20 954 8473, +36 22 424 146 e-mail:
[email protected], honlap: www.belecz.hu 10
11
B
BÍRÓ PINCE Szõlõterületeink, borászatunk a Csákberény–Csókakõ községek között, a Vértes hegység déli lejtõin elterülõ ún. Orondi szõlõhegyen, a Móri Ezerjó Borút mentén található. A Borút Egyesületnek alapító tagja vagyunk. A szõlõtermelést családi mûvelésben végezzük, igyekszünk a lehetõségeket a termelésben a minõség javára fordítani, megfelelõ alapanyagból minél értékesebb borokat készíteni. A jó környezeti adottságok által biztosított szõlõbeltartalmi paraméterek megõrzésére törekszünk. Hogy mindez kistermelõi viszonyok mellett is lehetséges, mi sem bizonyítja jobban, mint a különbözõ borversenyeken elért jó eredményeink. Falusi turizmus tevékenységünk keretében pincénknél 6-8 fõ részére szállást is tudunk biztosítani.
Termesztett szõlõfajták: Ezerjó, Rizlingszilváni, Tramini, Zöldveltelini, Királyleányka Termõterület: 2,7 ha Árusított borfajták: Folyóborként: Ezerjó, Rizlingszilváni, Tramini, Zöldveltelini, Királyleányka Borárusítás helye: Csákberény, Orondi-dûlõ 1729 hrsz. Vendégfogadás, borkóstolás: télen 30 fõ, nyáron 50 fõ Vendégfogadás, borkóstolás helye: Csákberény, Orondi-dûlõ 1729 hrsz. Bejelentkezés: Bíró István, +36 20 250 2054, +36 20 424 106 Bíró Istvánné, +36 20 808 5194
Bíró István õstermelõ, 8073 Csákberény, Dózsa György u. 36. telefon: +36 20 250 2054, +36 22 424 106 12
13
B
BOGI-PINCE Borászatunk kis családi gazdaságként mûködik, a csókakõi vár alatt meghúzódó kis falunkban. Boraink hagyományos technológiával készülnek. Jellemzõ ránk az egyszerû falusi, vidéki vendégszeretet. Borospincénk tetõterében 10 fõig megszállhatnak borkóstolóban megfáradt vendégeink. Lehetõség van arra is, hogy családok, munkahelyi csoportok, esetleg nagyobb baráti társaságok önálló programot szervezzenek maguknak. A gazdaság udvarán háziállatok (tehén, ló) is találhatók, a vendégekkel érkezõ gyermekek nem kis örömére.
Termesztett szõlõfajták: Tramini, Ezerjó, Rizlingszilváni, Cserszegi fûszeres, Vegyes fehér, Rozé, Zweigelt Termõterület: 2,5 ha Árusított borfajták: Folyóborként: Tramini, Ezerjó, Rizlingszilváni, Cserszegi fûszeres, Vegyes fehér, Rozé, Zweigelt Borárusítás helye: Csókakõ, Kossuth Lajos u. 64. Vendégfogadás, borkóstolás: 50 fõ Vendégfogadás, borkóstolás helye: Csókakõ, Kossuth Lajos u. 64. Bejelentkezés: Bognár Gábor, +36 30 260 9251, +36 22 422 033 Bognár Gábor egyéni vállalkozó, 8074 Csókakõ, Kossuth Lajos u. 64. telefon: +36 30 260 9251, +36 22 422 033 e-mail:
[email protected], honlap: www.gribedli.hu/bogipince 14
15
B
BOZÓKY PINCÉSZET ÉS BORMÚZEUM
Borkészítési stílusunk a régi borászati hagyományokra épül, igazodva korunk borfogyasztási igényeihez. Vendégeink bormúzeumunkban, a közel 300 éves pincékben – idilli környezetben – ismerkedhetnek meg a szõlõ- és borkultúra hagyományaival, munkaeszközeivel, a borvidék nevezetes boraival. Pincelabirintusunk a friss-üde, az érett-testes és múzeális borok izgalmas birodalma. Itt megtudhatja, megtapasztalhatja, miért Ezer jó az Ezerjó: például pont azért, mert lehet Ezerjó száraz, félszáraz Ezerjó töppedt szõlõbõl (6 puttonyos édes), Ezerjó aszú (6 puttonyos édes), Ezerjó jégbor, Ezerjó eszencia... és akkor még nem beszéltünk a különbözõ évjáratokról! No persze, akad itt más is! Errõl azonban gyõzõdjön meg személyesen! Vendégfogadás, borkóstolás étkezési lehetõséggel. Termesztett szõlõfajták: Ezerjó, Sauvignon blanc, Tramini, Chardonnay, Ottonel muskotály Termõterület: 35 ha Árusított borfajták: Palackozott: Ezerjó, Sauvignon blanc, Tramini, Chardonnay, Ottonel muskotály, Cuvée, Ezerjó töppedt szõlõbõl és botrytises szõlõbõl, több évtizedre visszanyúló muzeális borkészlet Borárusítás helye: Mór, Pince u. 18–20. Vendégfogadás, borkóstolás: 70, illetve 50 fõ Vendégfogadás, borkóstolás helye: Mór, Pince u. 18–20., Mór, Zrínyi Miklós u. 21. Bejelentkezés: Bozóky Mónika, +36 30 969 5789, +36 22 407 797, fax: +36 22 562 069, e-mail:
[email protected] Bozóky Kft. 8060 Mór, Pince u. 22. telefon: +36 30 969 5789, +36 20 417 4428, +36 22 407 797 e-mail:
[email protected], honlap: www.bozoky-pinceszet.hu 16
17
E
ERTL CSALÁDI PINCÉSZET
Szõlõterületünk Móron, a Kecskehegy délkeleti oldalán került eltelepítésre. Négy szõlõfajtából készülnek boraink: a hagyományos Móri Ezerjó, Rajnai rizling, Királyleányka és Cserszegi fûszeres. Pincénk a Csókakõi út mellett, a szõlõültetvénynél található, szép kilátással a Vértes hegyvonulatára. Ikertõkés telepítéseink kis hozamra vannak késztetve a jobb minõség elérése érdekében. A szõlõ feldolgozásával már a modern technológia követelményeinek igyekszünk megfelelni, amit követünk a borkészítésben is. A jó minõséget a visszajáró vendégek igazolják. Borkóstolás keretében kisebb baráti társaságok fogadása lehetséges.
Termesztett szõlõfajták: Ezerjó, Rajnai rizling, Királyleányka, Cserszegi fûszeres Termõterület: 0,5 ha Árusított borfajták: Folyóborként: Ezerjó, Rajnai rizling, Királyleányka, Cserszegi fûszeres Borárusítás helye: Mór, Kecskehegy-dûlõ 5542 hrsz. Vendégfogadás, borkóstolás: 15 fõ Vendégfogadás, borkóstolás helye: Mór, Kecskehegy-dûlõ 5542 hrsz. Bejelentkezés: Trosztmir Márton, +36 20 661 3947 Trosztmir Márton, 8060 Mór, Kossuth Lajos u. 46. telefon: +36 20 661 3947, +36 20 462 4745 e-mail:
[email protected] honlap: www.ertlpince.mlap.hu 18
19
F
FREY PINCE Móri sváb család vagyunk, szõlõtermelõ hagyományokkal. Visszatekintve a múltba, az õsök tisztelete kötelez bennünket a tradíciók ápolására. Tipikus családi vállalkozásunk 3,5 ha saját tulajdonú szõlõterületen mûködik, melynek zöme a Móri Borvidék legjobb fekvésû, ún. Csóka-dûlõjében, illetve a Márkus hegyen található. Az egyedülálló talajviszonyok és mikroklíma különleges körülményeket biztosítanak az itt termett boroknak, melyek gondos zöldmunkával elõállított, minõségi szõlõalapanyagból, kíméletes feldolgozás mellett készülnek. Fõ profilunk a borturizmus, a történelmi móri pincesoron található mûemléki pincénkben szeretettel várjuk kedves vendégeinket. Termesztett szõlõfajták: Zöldveltelini, Ezerjó, Zenit, Chardonnay, Királyleányka, Tramini, Irsai Olivér, Kékfrankos Termõterület: 3,5 ha Árusított borfajták: Palackozott: Zöldveltelini, Ezerjó, Zenit, Chardonnay, Királyleányka, Tramini, MISEBOR, AZ ÉV MÓRI EZERJÓ BORA 2009 Folyóborként: Zöldveltelini, Ezerjó, Zenit, Chardonnay, Királyleányka, Tramini, Irsai Olivér, Kékfrankos Borárusítás helye: Mór, Ezerjó u. 11. Vendégfogadás, borkóstolás: 45 fõ Vendégfogadás, borkóstolás helye: Mór, Ezerjó u. 11. Bejelentkezés: Frey József, +36 30 317 9197, +36 22 406 124 Frey Szabolcs egyéni vállalkozó, 8066 Pusztavám, Táncsics Mihály u. 1. telefon: +36 30 284 4478, +36 22 416 113 e-mail:
[email protected], honlap: www.frey-pince.com 20
21
F
FRIEDL CSALÁDI PINCE A szõlõtermesztés és borkészítés szeretetét a szülõi házból szereztem, amit szakmai tanulmányaim során bõvítettem. Intenzíven 1994-ben kezdtük el a családi gazdálkodást. Szõlõterületeink nagy része a Vértes hegység déli lankáin, Csákberényben, másik része a móri kedvezõ adottságú domboldalakon helyezkedik el. Kezdetben nagyobb szõlõterületen fõleg szõlõtermést értékesítettünk. Jelenleg kisebb területen igyekszünk megtermelni a saját termelésû minõségi bor elõállításához szükséges alapanyagot. Borászatunk fõként hagyományos technológiára épül, de készítünk reduktív, gyümölcsös jellegû borokat is. Sok szeretettel várjuk a bor értékeit kedvelõ és keresõ fogyasztókat.
Termesztett szõlõfajták: Rizlingszilváni, Irsai Olivér, Ezerjó, Chardonnay, Zöldveltelini, Tramini Termõterület: 5 ha Árusított borfajták: Palackozott: Ezerjó, Chardonnay Folyóborként: Rizlingszilváni, Irsai Olivér, Ezerjó, Chardonnay Borárusítás helye: Mór, Pincesor u. 39. Vendégfogadás, borkóstolás: 12 fõ Vendégfogadás, borkóstolás helye: Mór, Pincesor u. 39. Bejelentkezés: Friedl Károly, +36 30 490 5383 Friedl Károly õstermelõ, 8060 Mór, Pincesor u. 39. telefon: +36 30 490 5383, +36 22 407 570 e-mail:
[email protected] 22
23
G
GESZLER CSALÁDI PINCÉSZET Sváb hagyomány, tüzes Ezerjó, családias hangulat... A Móri Borvidéken családunk immár négy generáción keresztül foglalkozik szõlõmûveléssel és borkészítéssel. Nálunk fontos a sváb hagyományok megõrzése és a modern technológia bevezetése, ötvözése a régivel. Ez a vidék az Ezerjó hazája, errõl lett híres, mi is kiemelten foglalkozunk a fajtával. Büszkék vagyunk eredményeinkre: 2005-ben az Év Móri Ezerjó Bora díj; 2007ben és 2010-ben Mór Város Polgármesterének Vándordíja (a legtöbb arany minõsítésû borért); 2009-ben pedig a XXXI. Országos Borverseny ezüstérme Ezerjó borunkkal. Pincészetünk tagja a Móri Borvidék TDM Egyesületnek, kedvezményt adunk a Magyar Turizmus, Magyar Borturizmus és HVG kártyákra. Ha maradandó móri élményt szeretne szerezni vendégeinek, akkor vegyenek részt borkóstoló programunkon 200 éves autentikus sváb pincénkben. Térjen be hozzánk és vigye magával a móri borok jó hírét!
Termesztett szõlõfajták: Chardonnay, Ezerjó, Királyleányka, Zöldveltelini, Zenit Termõterület: 27 ha Árusított borfajták: Palackozott: Chardonnay, Ezerjó, Királyleányka, Tramini, Zenit Folyóborként: Chardonnay, Ezerjó, Királyleányka, Tramini, Zenit Borárusítás helye: Mór, Zrínyi Miklós u. 25. Vendégfogadás, borkóstolás: 40-50 fõig ültetett vendégfogadás a fûthetõ présházban, jó idõ esetén plusz 20 hely a pince udvarán a nagy diófa árnyékában, valamint 70 fõig álló borkóstolás is lehetséges Vendégfogadás, borkóstolás helye: Mór, Zrínyi Miklós u. 25. Bejelentkezés: Geszler József, +36 30 481 9248, e-mail:
[email protected] Geszler Imre, +36 30 482 0427 Geszler Kft., 8060 Mór, Pince u. 39. telefon: +36 30 481 9248, +36 30 482 0427 e-mail:
[email protected], honlap: www.geszlerpince.hu
24
25
H
HORVÁTH CSABA PINCÉJE A présház-pince – amely családi tulajdon, illetve örökség útján 1902-ben került a család tulajdonába – építése az 1860–70-es évekre tehetõ. A szõlõhöz, illetve borhoz való kapcsolatom gyermekkorom óta folyamatos. A Vértes hegy lankáin, a csókakõi vártól alig 800-1000 méterre található a családi pincénk. Jelentõs átalakítások után 20 fõ kóstoltatását tudom biztosítani. Kellemes környezete révén a nyári idõszakban nagyobb társaságok kiszolgálása is lehetséges.
Termesztett szõlõfajták: Szürkebarát, Cserszegi fûszeres, Ezerjó Termõterület: 0,5 ha Árusított borfajták: Folyóborként: Szürkebarát, Cserszegi fûszeres, Ezerjó Borárusítás helye: Csókakõ, Aranyhegy 1020 hrsz. Vendégfogadás, borkóstolás: 20 fõ Vendégfogadás, borkóstolás helye: Csókakõ, Aranyhegy 1020 hrsz. Bejelentkezés: Horváth Csaba, +36 20 331 3134, +36 22 423 071
Horváth Csaba õstermelõ, 8074 Csókakõ, Kossuth Lajos u. 1. telefon: +36 20 331 3134, +36 22 423 071 e-mail:
[email protected] 26
27
J
JAKAB CSALÁDI PINCÉSZET A Móri Borvidék kiváló adottságú termõterületein termesztünk több fajta szõlõt. Többségében száraz – a borvidékre jellemzõ – borokat termelünk, de emellett más jellegû (vörös, rozé) borokkal is igyekszünk az aktuális piaci igényeket kielégíteni. Kérjük, látogasson el pincénkbe, ahol nyugodt, barátságos környezetben, egy kellemes borkóstoló keretén belül ismerkedhet meg az általunk készített borok íz és zamatvilágával.
Termesztett szõlõfajták: Ezerjó, Rajnai rizling, Leányka, Chardonnay, Zweigelt Termõterület: 2,5 ha Árusított borfajták: Palackozott: Ezerjó, Rajnai rizling, Zweigelt Folyóborként: Ezerjó, Rajnai rizling, Leányka, Chardonnay, Zweigelt Borárusítás helye: Mór, Hársfa u. 13. Vendégfogadás, borkóstolás: 30 fõ Vendégfogadás, borkóstolás helye: Mór, Hársfa u. 13. Bejelentkezés: Jakab Róbert, +36 30 979 3760, +36 22 407 140 Jakab Róbert õstermelõ, 8060 Mór, Hársfa u. 13. telefon: +36 30 979 3760, +36 22 407 140 e-mail:
[email protected] 28
29
L
LINCZ PINCÉSZET
Gazdálkodásunkat a domborzati viszonyok sajátosságait figyelembe vevõ, korszerû gépi szõlõmûvelési technológia jellemzi. A gépi szüretnek köszönhetõen a betakarítás rendkívül gyors, így az adott fajta mindig a legmegfelelõbb pillanatban kerülhet a présházba, ahol a szõlõfeldolgozás pneumatikus préssel, rendkívül kíméletesen történik. A további korszerû borkészítési eljárások eredményeként a szõlõ íz- és zamatvilága a kész borban sem vész el. Sok szeretettel várjuk pincészetünkben.
Termesztett szõlõfajták: Ezerjó, Rajnai rizling, Sauvignon blanc, Leányka, Királyleányka, Szürkebarát, Cserszegi fûszeres, Merlot Termõterület: 12,7 ha Árusított borfajták: Palackozott és folyóborként: Ezerjó, Rajnai rizling, Sauvignon blanc, Leányka, Királyleányka, Szürkebarát, Cserszegi fûszeres, Házasítás, Merlot Borárusítás helye: Mór, Zrínyi Miklós u. 21. Vendégfogadás, borkóstolás: 80 fõ Vendégfogadás, borkóstolás helye: Mór, Zrínyi Miklós u. 21. Bejelentkezés: Lincz István, +36 30 956 4435 Lincz István õstermelõ, 8060 Mór, Vásártér 25. telefon: +36 30 956 4435, +36 30 247 3793, +36 22 400 304 e-mail:
[email protected] 30
31
M
MANNER JÓZSEF PINCÉJE
AManner család Móron 1735 óta foglalkozik bortermeléssel. Anem bérmunkára, hanem saját munkára alapozott és feljövõben lévõ szõlészetünkben jelenleg három – Mórra jellemzõ – szõlõt termelünk, az Ezerjót, a Traminit és a Rizlingszilvánit. Ezekbõl készítjük a globalista ízvilágtól távoli, kézmûves, egyedi jegyekkel bíró válogatás borainkat. Présházas pincénk Mór belvárosához közel, Kecskehegyen található. Présházunkból festõi szépségû panoráma tárul Mór történelmi belvárosára. Itt fogadjuk borainkkal a borértõ, borszeretõ és borkedvelõ baráti társaságokat egy autentikus móri borkóstolóra, melyen kellemes kikapcsolódást és jó hangulatot személyes jelenlétünkkel biztosítunk. Hobbink a vendéglátás, mely során kizárólag díjnyertes borokat kínálunk. Érdeklõdésüket szeretettel várjuk! Természet, hagyomány, minõség. Termesztett szõlõfajták: Ezerjó, Tramini, Rizlingszilváni Termõterület: 0,6 ha Árusított borfajták: Folyóborként: Ezerjó, Tramini, Rizlingszilváni Borárusítás helye: Mór, Kecskehegy-dûlõ 5868 hrsz. Vendégfogadás, borkóstolás: 30 fõ Vendégfogadás, borkóstolás helye: Mór, Kecskehegy-dûlõ 5868 hrsz. Bejelentkezés: Manner József, +36 20 373 8808, +36 22 406 758, e-mail:
[email protected] Manner József õstermelõ, 8060 Mór, Ifjúság u. 14. telefon: +36 20 373 8808, +36 22 406 758 e-mail:
[email protected], www.manner-wein.hupont.hu 32
33
M
MANNER MÁRTON PINCÉJE
Szõlõterületeink a jól bevált Lenz Moser mûvelésmódban kerültek eltelepítésre. A termés feldolgozása egy 600 literes pneumatikus, saválló-lemezes préssel történik. A feldolgozást követõen alapvetõen a hagyományos technológiát alkalmazzuk. A must ülepítése után az erjesztés mûanyag tartályokban történik. Az erjedés befejeztével pedig boraink fahordókban érlelõdnek. A pince a 81. számú fõútról, a 25–26-os km-szelvény között, a tévétorony felé nyíló út mellett található.
Termesztett szõlõfajták: Leányka, Chardonnay, Ezerjó, Zweigelt Termõterület: 1,7 ha Árusított borfajták: Folyóborként: Leányka, Chardonnay, Ezerjó, Zweigelt Borárusítás helye: Mór, Cserhát-dûlõ 6794 hrsz. Vendégfogadás, borkóstolás: 25 fõ Vendégfogadás, borkóstolás helye: Mór, Cserhát-dûlõ 6794 hrsz. Bejelentkezés: Manner Márton, +36 30 329 5802, +36 22 407 677
Manner Márton õstermelõ, 8060 Mór, Bartók Béla u. 3. telefon: +36 30 329 5802, +36 22 407 677 34
35
M
MAURUS PINCE
A Maurus Pincében ötvözzük a hagyományos borkészítést a mai modern ismeretekkel. A borok hosszú érlelést kapnak, hogy a híres móri savakat barátságosabbá tegyük. Komoly, érett, nagy fehérborok készülnek, folyamatosan szem elõtt tartva a kompromisszumok nélküli magas minõséget. A móri születésû fiatal borászt, ifj. Kamocsay Ákost már gyermekkori élményei fûzik a szõlõmunkához és a bortermeléshez. Az újvilági borászatokban szerzett tapasztalata és a Móri Borvidék iránti elkötelezettsége vezeti azon az úton, hogy olyan kézmûves, nagy borokat készítsen, amely a borvidéket méltó rangjára emeli vissza. A lehetõség adott, az elsõ borok már palackban várják a megmérettetést. Termesztett szõlõfajták: Királyleányka, Sauvignon blanc, Zöldveltelini, Rajnai rizling, Tramini, Pinot gris, Ezerjó, Chardonnay Termõterület: saját terület 0,7 ha, mûveltetett terület 8 ha Árusított borfajták: Palackozott: Maurus – Királyleányka, Sauvignon blanc, Zöldveltelini, Pinot gris, Rajnai rizling, Tramini. Hordó válogatás – Rajnai rizling, Tramini, Ezerjó. Rejtelem – Chardonnay Borárusítás helye: Mór, Hársfa u. 10. Vendégfogadás: 20 fõig ültetett vendégfogadás lehetséges, jó idõ esetén a 40 fõs grillterasz is rendelkezésre áll Borkóstolás: 20 fõig ültetetett, 100 fõig álló kóstolás is lehetséges Vendégfogadás, borkóstolás helye: Mór, Hársfa u. 10. Bejelentkezés: ifj. Kamocsay Ákos, +36 30 203 6944, e-mail:
[email protected] Art of Wine Kft., 8060 Mór, Hársfa u. 10. telefon: +36 30 203 6944 e-mail:
[email protected], honlap: www.maurus.hu 36
37
M
MIKLÓS CSABI PINCÉJE
Miklóscsabi itt és mór. Élményborászat, élményekkel. Csekkold le! :)
Termesztett szõlõfajták: Ezerjó, Királyleányka, Leányka, Tramini, Chardonnay, Zöldveltelini Termõterület: 3,5 ha Árusított borfajták: Palackozott: Utazóbõrönd, Füligér, Tündérkert, Punktum, Nem férünk a bõröndbe, Csakazízéért, Moorer, Csoda, Roger Mór, Ezredes, Nirvána, John Paul Csabi Ringó starr George, Haramia, Ez a beszéd Borárusítás helye: Mór, Ezerjó u. 3. Vendégfogadás, borkóstolás: 40 fõ Vendégfogadás, borkóstolás helye: Mór, Ezerjó u. 3. Bejelentkezés: Miklós Csabi +36 20 315 2003, e-mail:
[email protected] Miklós Pince Kft., 8060 Mór, Ezerjó u. 3. telefon: +36 20 315 2003 e-mail:
[email protected], honlap: www.mikloscsabi.com 38
39
M
MOLNÁR JÓZSEF PINCÉJE
A pincészethez tartozó szõlõültetvény a Móri Borvidék egyik legjobb termõhelyén, a Vénhegy lejtõin érleli gyümölcsét. A csodálatos Ezerjó aranysárga szõlõfürtjeibõl préselt must a hegy lábánál lévõ pincében válik tüzes, zamatos, vidámságot adó itallá. A mintegy kétszázéves pince és a vendéglátás igényei szerint kialakított présház marasztaló borkóstolásra invitálja a vendéget. A borválaszték – Ezerjó, Rajnai rizling, Rizlingszilváni, Királyleányka – mellé jól illik a móri jellegû borkorcsolya. A pincénél borkóstolási és vásárlási lehetõséget kínálunk elõzetes bejelentkezéssel. Szíves vendéglátással várjuk borbarát vendégeinket. Szõlõültetvény megtekintése, gyönyörû panoráma, Mór városa a Vénhegy tetejérõl. Termesztett szõlõfajták: Ezerjó, Rajnai rizling, Rizlingszilváni, Királyleányka Termõterület: 0,6 ha Árusított borfajták: Palackozott és folyóborként: Ezerjó, Rajnai rizling, Rizlingszilváni, Királyleányka Borárusítás helye: Mór, Pince u. 42. Vendégfogadás, borkóstolás: 20 fõ Vendégfogadás, borkóstolás helye: Mór, Pince u. 42. Bejelentkezés: Molnár József, +36 20 918 5294, +36 22 407 166
Molnár József õstermelõ, 8060 Mór, Dózsa György u. 12. II/9. telefon: +36 20 918 5294, +36 22 407 166 40
41
M
MÓRI BOR KFT. PINCÉSZETE
Pincészetünk mottója: „Bor nélkül lehet élni, de teljes felesleges!” Fiatal telepítéseink vannak, elsõsorban magyar fajtákkal, de az elképzeléseinknek megfelelõ világfajtákkal is dolgozunk. Boraink a hagyományos és a legújabb technológiákkal készülnek. Terveink közt szerepel a termékpaletta bõvítése hagyományos típusú pezsgõvel. Molnár Pál tulajdonos célkitûzése, hogy pincészetébõl csak kiváló minõségû termék kerüljön ki. A legmodernebb technológia alkalmazása, illetve a régi ültetvények fajtaváltással történõ áttelepítése mind azt szolgálják, hogy a pincészet megfeleljen a mai követelményeknek.
Termesztett szõlõfajták: Ezerjó, Leányka, Zenit, Királyleányka, Cserszegi fûszeres, Irsai Olivér, Chardonnay, Rajnai rizling, Szürkebarát, Tramini, Ottonel muskotály Termõterület: 80 ha Árusított borfajták: Palackozott és folyóborként: Ezerjó, Leányka, Rajnai rizling Borárusítás helye: Mór, Pince u. 26. Mór, Hársfa u. 14. Vendégfogadás, borkóstolás: 25 fõ Vendégfogadás, borkóstolás helye: Mór, Pince u. 26. Bejelentkezés: Tálos Tamás, +36 20 246 8088, e-mail:
[email protected] Németh Csaba, +36 20 235 3130 Móri Bor Kft., 8060 Mór, Cserhát u. 14. telefon: +36 20 246 8088 e-mail:
[email protected] 42
43
P
PONTICA PINCE A Pontica Pincét 2004-ben hoztuk létre. Olyan kézmûves családi borászatot terveztünk, amely méltó módon képviseli az Ezerjó fajtát és a móri termõhelyet. A Mór határában fekvõ Kecskehegy-dûlõn csaknem 4.000 tõke 20–40 éves, túlnyomórészt Ezerjó tõkét gondozunk. Szigorú metszés, hajtás és fürtválogatás után késõi szüretben szedjük tõkéink gyümölcsét. Többnyire száraz borokat készítünk, azonban az Ezerjó fajta kiválóan aszúsodik, így édes boraink is kiválóak. Száraz és édes boraink 7-8 hónapig fahordóban érlelõdnek. A 2005-ös évjáratú, késõi szüretelésû édes Ezerjónk 2007-ben elnyerte az Év Móri Ezerjó Bora címet.
Termesztett szõlõfajták: Ezerjó, Zöldveltelini Termõterület: 0,7 ha Árusított borfajták: Palackozott: Ezerjó, Zöldveltelini, töppedt szõlõbõl készült Ezerjó Borárusítás helye: Mór, Kecskehegy-dûlõ 5793/1 hrsz. Értékesítésre bejelentkezés: Finy Péter, +36 20 510 0954, +36 70 436 2431 Finyné Szûts Henrietta, +36 70 202 9191
Pontica Bt., 8000 Székesfehérvár, Zsombolyai u. 56. telefon: +36 20 510 0954, +36 70 436 2431, +36 70 202 9191 e-mail:
[email protected] 44
45
S
SZABÓ PINCÉSZET
„Ami a földünkben van/Az van a szõlõnkben,/Ami a szõlõnkben van/Az van a borunkban,/Ami a borunkban van/Az van a Szívünkben.” E mottóval várjuk a 300 éves múlttal rendelkezõ móri pincénkbe és a több mint 200 éves – az Ezerjó Borút Csákberény–Csókakõ közötti szakszán az Orondi-dûlõben található – csákberényi pincénkbe a borkóstoló iránt érdeklõdõ kedves vendégeinket.
Termesztett szõlõfajták: Teltfürtû Ezerjó, Zöldveltelini, Chardonnay, Fûszeres Tramini, Sauvignon blanc, Cserszegi fûszeres, Rajnai rizling, Ottonel muskotály, Zweigelt Termõterület: 1 ha Árusított borfajták: Palackozott és folyóborként: Teltfürtû Ezerjó, Zöldveltelini, Chardonnay, Fûszeres Tramini, Sauvignon blanc, Cserszegi fûszeres, Rajnai rizling, Ottonel muskotály, Zweigelt, Vértes vére Borárusítás helye: Mór, Vénhegyi u. 2. Vendégfogadás, borkóstolás: mindkét pincében 35 fõ Vendégfogadás, borkóstolás helye: Mór, Vénhegyi u. 2., Csákberény, Orondi-dûlõ 1517 hrsz. Bejelentkezés: Szabó Gyula, +36 20 978 7983, +36 22 406 399, e-mail:
[email protected] Szabó Gyula õstermelõ, 8060 Mór, Vénhegyi u. 2. telefon: +36 20 978 7983, +36 22 406 399, e-mail:
[email protected] 46
47
S
SZILI SÁNDOR ÉS FIAI PINCÉSZET
Tõsgyökeres móri család vagyunk, ahol a szõlészet-borászat mestersége apákról fiúkra szállt. Hagyományos, kézmûves, fahordós borainkat kínáljuk nagy alázattal a pincészetünket megtisztelõ látogatóinknak. Testes boraink minõségét borversenyeken kapott aranyérmek és a fogyasztóink szeretete igazolja. Pincénk a csókakõi vár alatt, csodálatos klímával és üde boraival várja a bortúrák szerelmeseit.
Termesztett szõlõfajták: Ezerjó, Chardonnay, Leányka, Tramini, Muskotály, Zweigelt Termõterület: 1 ha Árusított borfajták: Folyóborként: Ezerjó, Chardonnay, Leányka, Tramini, Muskotály, Zweigelt Borárusítás helye: Csókakõ, Ezerjó u. 15. Vendégfogadás, borkóstolás: 25 fõ Vendégfogadás, borkóstolás helye: Csókakõ, Ezerjó u. 15. Bejelentkezés: Szili Sándor, +36 30 222 0086, +36 22 408 622, e-mail:
[email protected] Szili Sándor õstermelõ, 8060 Mór, Szent Borbála u. 86. telefon: +36 30 222 0086, +36 22 408 622 e-mail:
[email protected] 48
49
T
TAKÁCS PINCE
A több mint 100 éves pince eredetileg a régi paraszti családokra jellemzõen épült és funkcionált. A földterületek 2000-ben kerültek a család birtokába és kimondottan a borkóstoltatásra építve telepítettük a szõlõfajtákat. A borkészítésben a hagyományos technológiát alkalmazva készülnek a borok. A pince a szõlõhegyen található, alkalmas családoknak és baráti társaságoknak is a kikapcsolódásra.
Termesztett szõlõfajták: Zenit, Ezerjó, Cserszegi fûszeres, Királyleányka, Tramini, Szürkebarát, Irsai Olivér, Kékfrankos Termõterület: 0,5 ha Árusított borfajták: Palackozott és folyóborként: Zenit, Ezerjó, Cserszegi fûszeres, Királyleányka, Tramini, Chardonnay, Vegyes fehér, Kékfrankos Borárusítás helye: Zámoly, Harmat u. 4. Vendégfogadás, borkóstolás: 50 fõig ültetett, 200 fõig álló kóstolás is lehetséges Vendégfogadás, borkóstolás helye: Zámoly, Kerekszenttamás 1470/1 hrsz. Bejelentkezés: Takács József, +36 20 977 2190 Takács József õstermelõ, 8081 Zámoly, Harmat u. 4. telefon: +36 20 977 2190, +36 22 452 630 e-mail:
[email protected] 50
51
V
VARGA ÉS FIA PINCÉSZET
A Varga családban már több generáció óta apáról fiúra száll a szõlõ- és bortermelés hagyománya, melyet a nagyszülõktõl még a Balaton-felvidéken lesett el a pincészet jelenlegi vezetõje, Varga Béla, aki fiával, Varga Mátéval együtt ápolja e szép szakma hagyományait. A családi birtok jelenleg 23 ha, melybõl 13 hektárnyi saját ültetvény a Móri Borvidék legrégebbi szõlõtermõ területein fekszik. Az innen származó minõségi borok – az Ezerjó, a Királyleányka, a Tramini, az Irsai Olivér – adják a családi pincészet elsõdleges kínálatát, tükrözve azt a szándékot, hogy megõrizzék a borvidék hagyományos magyar fajtáit is. Termesztett szõlõfajták: Ezerjó, Királyleányka, Tramini, Chardonnay, Irsai Olivér, Pinot blanc, Ezerfürtû, Rizlingszilváni, Zöldveltelini Termõterület: 23 ha Árusított borfajták: Palackozott: Ezerjó, Királyleányka, Tramini, Chardonnay, Irsai Olivér, Pinot blanc, Királyeányka-Chardonnay házasítás, Ezerjó selection. Folyóborként: Ezerjó, Királyleányka, Tramini, Chardonnay, Irsai Olivér, Pinot blanc, Királyleányka-Chardonnay házasítás, Ezerfürtû, Rizlingszilváni Borárusítás helye: Mór, Wekerle Sándor u. 37., Mór, Pince u. 32. Vendégfogadás, borkóstolás: 32 fõ Vendégfogadás, borkóstolás helye: Mór, Pince u. 32. Bejelentkezés: Varga Béla, +36 30 348 1702; Varga Máté, +36 30 277 7177, e-mail:
[email protected] Varga és Fia Borászati Bt., 8060 Mór, Wekerle Sándor u. 37. telefon: +36 30 277 7177, +36 30 348 1702, +36 22 407 594 e-mail:
[email protected], honlap: www.vargapince.hu 52
53
V
VÉCSEI CSALÁDI BORÁSZAT
A Vécsei Családi Borászat a volt Móri Állami Gazdaság borászatában mûködik. A szocreál jellegû épületben 2008-ban korszerû szõlõfeldolgozót alakítottunk ki. Felújított kóstolótermünkben 15-20 fõs, a pincében 50 fõs csoportoknak tartunk borkóstolót. Palackjainkban kizárólag saját mûvelésû, a Móri Borvidék frekventált dûlõin található ültetvényekrõl származó borokat forgalmazunk. A hagyományosan móri fehér fajták mellett vörösborokkal is kísérletezünk.
Termesztett szõlõfajták: Ezerjó, Sauvignon blanc, Rajnai rizling, Zöldveltelini, Chardonnay, Tramini, Shiraz, Cabernet franc, Merlot Termõterület: 60 ha Árusított borfajták: Palackozott: Ezerjó, Sauvignon blanc, Rajnai rizling, Zöldveltelini, Chardonnay, Tramini, Shiraz, Cabernet franc, Merlot Borárusítás helye: Mór, Major u. 3. Vendégfogadás, borkóstolás: borkóstolóban 20 fõ, állófogadás a pincében 50 fõ Vendégfogadás, borkóstolás helye: Mór, Major u. 3. Bejelentkezés: Vécsei Béla, +36 30 969 5958, e-mail:
[email protected] Kalafatics Imre, +36 30 491 5520 Vitamór Kertészeti Kft., 8060 Mór, Major u. 3. telefon: +36 30 969 5958, +36 30 491 5520 e-mail:
[email protected], honlap: www.vecseipince.hu 54
55
A BORVIDÉK TÉRKÉPE 1. Avar Pincészet 2. Belecz Pince 3. Bíró Pince 4. Bogi-Pince 5. Bozóky Pincészet és Bormúzeum 6. Ertl Családi Pincészet
Pusztavám GYŐR 24
81 23
7. Frey Pince 8. Friedl Családi Pince 9. Geszler Családi Pincészet
20 17 9 23 12 18 5 5 1 7 11 16 18 15
BICSKE (BP.)
11. Jakab Családi Pincészet
6
ÚT
R
13
BO
10. Horváth Csaba Pincéje
8
Csókakő
Mór
12. Lincz Pincészet
21
19 14
13. Manner József Pincéje
10
3
Csákberény
20 2
4
22
14. Manner Márton Pincéje 15. Maurus Pince 16. Miklós Csabi Pincéje
Söréd
17. Molnár József Pincéje
Zámoly
18. Móri Bor Kft. Pincészete
81
19. Pontica Pince Budapest
20. Szabó Pincészet 21. Szili Sándor és Fiai Pincészet 22. Takács Pince
Mór
SZÉKESFEHÉRVÁR
23. Varga és Fia Pincészet 24. Vécsei Családi Borászat
56
57
L
LÁTNIVALÓK, NEVEZETESSÉGEK
CSÁKBERÉNY Református templom (1788) • Római katolikus templom (1776) – Barokk stílusú, védõszentje Szent Márton. • Tájház és gróf Merán Fülöp-emlékszoba. CSÓKAKÕ Középkori várrom – A vértesi végvárrendszer részeként, a Gyõr és Komárom felé vezetõ út ellenõrzése céljából épült – kezdetben a Csákok tulajdonában álló – várat elõször 1299-ben említi írásos forrás • Római katolikus templom (1773) – Szent Donát püspök, a szõlõsgazdák és szõlõskertek védõszentje tiszteletére szentelték • Papi dézsmapince – XVII. század végén épült, belsõ árkádos. MÓR Lamberg kastély (1766) – barokk, Fellner Jakab tervei alapján épült. Napjainkban a patinás városi könyvtárnak, a közmûvelõdésnek és Ezerjó Pince-Galéria néven állandó borászati kiállításnak ad helyet. Udvarában barokk park és kútház. • Láncos kastély (1790) – ALuzsénszky család építtette, nevét az elõtte húzódó lánckerítésrõl kapta. Épülete jelenleg Mór Város Önkormányzatának ad otthont. • Kapucinus templom és rendház (1701) – A Szentháromság tiszteletére szentelt templomot a helyiek nevezik még német templomnak, Zárdatemplomnak és Nagytemplomnak is • Szent Kereszt-plébániatemplom (1888)
– A neogótikus stílusú ún. magyar templom, másik nevén kistemplom Mór középkori templomának helyén épült. • Református templom (1787) • Kápolnák: Szent Vendel-kápolna (1746), Szent Rókus-kápolna (1836) – neogótikus, Szent Orbán-kápolna (1794) – szõlõhegyi kápolna a Kecskehegyen. • Pincék, présházak: A népi építészet jellegzetes elemei a Pince, Vénhegyi, Pincesor, Ezerjó, Zrínyi és Hársfa utcákban. Jelentõsebb pincék: Kapucinus pince a templom alatt, Hársfa u. 10. Lamberg pince az elõtte álló évszázados hársfával, Pince u. 14. 1840-ben épült klasszicista épület. PUSZTAVÁM Római katolikus templom (1760) – Román stílusú, patrónusa Páduai Szent Antal • Evangélikus templom (1785) • Hagenmacher Kastély (1939) – Vadászkastély • Falumúzeum – Hagyományosan berendezett sváb parasztház. • Gerencsér várrom (1140 körül) • Vörös Klastrom romjai (1146) – Volt vértesszentkereszti bencés apátság. SÖRÉD Római katolikus templom (1952) – Mai temploma 1952-ben épült fel, a második világháborúban elpusztult épület közvetlen közelében. Oltalmazója Szent Mihály fõangyal. ZÁMOLY Református templom (1785) • Római katolikus templom (1837) – Titulusa Szent Lõrinc vértanú • Történelmi épületmaradványok – Az õsi templomrom és a kerekszenttamási rotunda • Lamborétom – A paraszti építészet mementója, tárgyi emlékeket õrzõ néprajzi gyûjtemény • Amúlt építészeti értékeit ezenkívül a Zsoldos-ház, a magtárépület és néhány paraszti porta õrzi.
58
59
B
BORVIDÉKI PROGRAMOK TAVASZ Móron a Szent György Heti Vigasságok kulturális, gasztronómiai és borászati hagyományaival hívja a vendégeket. A népi hagyományok szerint Szent György napja (április 24.) a megújulást, a tavasz kezdetét jelenti. Ízelítõ a programokból: kiállítások–kórustalálkozó–borverseny–borral készülõ ételek fõzõversenye–népmûvészeti vásár –nyitott pincék–táncegyüttesek bemutatója –májusfaállítás–koncertek–utcabál. A borvidék pincészetei május hónapban az országos nyitott pincék akció keretében is várják vendégeiket, Csókakõn május elején tavaszt köszöntõ majálist tartanak. Pünkösdkor Csókakõ, Mór és Pusztavám helyszíneken kerül megrendezésre a Vértesi Paripa Parádé. NYÁR A Nyári Zenei Estek rendezvénysorozata – a móri Lamberg-kastély udvarában és a kastélypark Zenepavilonjában – június közepétõl augusztus végéig minden vasárnap estére tartogat egy-egy meglepetést, fúvószene, jazz, magyar és külföldi népzene és néptánc kamarazene, klasszikus komolyzene mûfajban. A Csókakõi Nyár rendezvényein a vár alatti elõadótéren szabadtéri koncerteket rendeznek. Június elejét hagyományosan a Sörédi Nyitott Pincékben köszönthetjük. Június közepén gazdag programokkal várják a vendégeket a Szent Antal-napi búcsúhoz kapcsolódó Pusztavámi Napok rendezvényein, júliusban pedig a csákberényi Falunapon. Augusztus elsõ hétvégéjén Csókakõn a Szent Donát-búcsú, a hónap közepén a zámolyi Szent Lõrinc-napi búcsú, augusztus 20-át követõ hétvégén pedig a sörédi falunap nyújt lehetõséget kellemes kikapcsolódásra. A nyár utolsó rendezvénye az augusztus végi-szeptember eleji Csókakõi Várjátékok programgazdag rendezvénysorozata. ÕSZ Szeptember második felében több, a szürethez kapcsolódó rendezvény, így a csókakõi és a zámolyi szüreti felvonulás és bál, valamint a Csákberényi Bornap várják a kikapcsolódásra vágyókat. Aszeptembert a sörédi Szent Mihály-búcsú zárja. 60
Mór nemzetközi hírû rendezvénye a hagyományosan október elsõ hétvégéjén megrendezésre kerülõ Móri Bornapok. A háromnapos móri borünnep sajátos hangulata, a jó borok és ételek, a mûvészeti, kulturális, sport- és szórakoztató programok évente több tízezer látogatónak nyújtanak maradandó élményeket. Kísérõ rendezvénye minden „páros” évben a nemzetközi fúvószenei fesztivál, „páratlan” években pedig a néptáncfesztivál. További programok: kiállítások, mezõgazdasági termékbemutató, nyitott mûhelyek képzõmûvészeti bemutatókkal, népmûvészeti vásár, alkalmi éremverés, lovas parádé, borutca, nyitott pincék, szüreti felvonulás, borkirálynõ-választás, borlovagavatás, utcabálok, középkori fegyver- és íjászbemutató, sztárvendégek, gyerekprogramok. A Márton-napi rendezvénysorozat a móri németség hagyományos ünnepe. Német nyelvû hagyományõrzõ programokon várják az érdeklõdõket, az óvodák, iskolák nemzetiségi mûsorokat mutatnak be, továbbá lampionos felvonulás, Márton-napi bál várja a résztvevõket. TÉL A karácsonyi készülõdés idõszakában a díszkivilágításban pompázó móri Szent István téren vasárnap esténként adventi gyertyagyújtásokat rendeznek, melyet a város mûvelõdési, oktatási intézményei és civil szervezetei tesznek meghitté. A báli szezonban Pusztavámon nagy érdeklõdésre számot tartó bálokat rendeznek: az Erzsébet–Katalin bált; az évbúcsúztató szilveszteri bált. Farsang utolsó hetéhez kapcsolódik a hagyományos nemzetiségi hét és a sváb bál. További információ: Mórinform Iroda 8060 Mór, Szent István tér 5. Telefon: + 36 30 754 3356, fax: +36 22 407 255 e-mail:
[email protected] 61
SZÁLLÁSOK, ÉTTERMEK, SZABADIDÕ SZÁLLÁSHELYEK Belvárosi Vendégház Mór, Kodály Zoltán u. 2/a. +36 22 405 361
Pedró Turistaház Mór, Ezerjó u. 2. +36 22 407 130
ÉTTERMEK Ara Étterem Mór, Kodály Zoltán u. 2/a +36 22 400 133
Pedró Sörözõ Zámoly, Kossuth u. 28. +36 22 452 702
Erika Vendégház Csókakõ, Kossuth Lajos u. 40. +36 22 422 162
Pintér Balázsné Csákberény, István u. 1. +36 22 424 089
Bormúzeum Étterem Mór, Ezerjó u. 5. +36 22 407 796
Tárlat Étterem Mór, Deák Ferenc u. 68. +36 22 562 037
Fogadó az Öreg Préshez Hotel Mór, Arany János u. 4. +36 22 407 832
Rácz László Csákberény, Orondi-dûlõ +36 22 424 124
Ezerjó Étterem és Pizzéria Mór, Vasút u. 1. +36 22 408 296
Vadász Vendéglõ Csókakõ, Kossuth Lajos u. 52. +36 22 422 451
Hétkúti Wellness Hotel Mór, Dózsa György u. 111. +36 22 563 080
Szegletes Gyuláné Csókakõ, Móri u. 8. +36 22 422 179
Lovas Vendéglõ Mór, Dózsa György u. 111. +36 22 562 296
Vértes Gyöngye Vendéglõ Csákberény, Kossuth Lajos u. 20. +36 22 424 061
Horváth Tiborné Csókakõ, Vár u. 32. +36 30 418 8933
Teleház Zámoly, Rákóczi u 7. +36 22 251 006
Öreg Prés Étterem Mór, Táncsics Mihály u. 5. +36 22 562 472
Vigadó Vendéglõ Mór, Bányász u. 79. +36 22 409 429
Klára és László Ház Csókakõ, Kossuth Lajos u. 20. +36 22 300 492
Tóth Lajosné Csákberény, Szikszai u. 8. +36 22 424 130
Városi Strand Mór, 81. sz. fõút mellett
Magyar Vendégház Csókakõ, Kossuth Lajos u. 42. +36 22 422 121
Udvari József Csákberény, Orondi-dûlõ +36 22 424 138
SZABADIDÕ Ferencz Tanya Mór, Káposzta éri-dûlõ 1. +36 30 936 0619
Malomerdõ Panzió és Üdülõház Pusztavám, Petõfi Sándor u. 162. +36 22 417 786
Vörös Torony Fogadó Mór, Nemes u. 19. +36 22 408 088
Mata Vendégház Mór, Vértes u. 40. +36 22 404 290
További szállás lehetõségek borászoknál: Bogi-Pince Vendégház, Bíró Pince
62
Hétkúti Lovaspark Mór, Dózsa György u. 111. +36 30 688 1251
Wekerle Szabadidõ Központ Mór, Táncsics Mihály u. 25. +36 22 407 161
EGYÉB SZOLGÁLTATÁS Borpatika – Borászati Szakbolt Mór, Zrínyi Miklós u. 5. +36 30 380 5980
63
M
MOORER WEINGEGEND –
„
HEIMAT DES TAUSENDGUTES”
Einer der kleinsten Weinregionen in Ungarn liegt im Komitat Fejér, zwischen den Gebirgen Vértes und Bakony im Moorer Graben in der Nähe vom Vértes. In der Region gab es wahrscheinlich schon in der römer Zeit Weinbau. Die ersten schriftlichen Überlieferungen stammen aus der Zeit nach der Landnahme, aus dem Mittelalter. In einem Erbbrief des Großherren Miklós Csák werden zum ersten Mal die Weinberge Vajal (heute Randgebiet von Moor) erwähnt. Die Türkenherrschaft traf auch den Weinbau sehr nachteilig. Beim Abzug der türkischen Truppen, die in der Csókakõer Burg stationiert waren, wurden die Siedlungen angezündet und geplündert. So gingen auch die Weingebiete zugrunde. In der erneuten Entwicklung zu Beginn des 18. Jh. spielten die angesiedelten Kapuziner-Orden und die deutschen Ansiedler eine wichtige Rolle. Die Moorer Kapuziner waren in engem Kontakt mit den Brüdern in Tokaj, die den Neuanbau der Gebiete mit Weinreben unterstützten. Die spätere Hauptsorte der Region, der Tausendgut, wurde auch von ihnen heimisch gemacht. Obwohl die wichtigsten Weingärten in Csókakõ lagen, spielte der Weinbau bei der Ernennung von Moor zum Marktflecken 1758 eine bedeutende Rolle. Die im 17.-18. Jh. angesiedelten schwäbischen Familien brachten außer der Weinbaukultur auch einen eigenen Presshausbaustil mit. Charakteristisch ist das auf die Längsachse des Kellers senkrechte Presshaus, in der Mitte mit einer großen, verzierten Tür, beidseitig mit symmetrisch gesetzten Fenstern. Innerhalb des Presshauses befinden sich der Aufenthaltsraum und die Holzpresse mit Steingewicht. Das ist charakteristisch für dieses Presshaus. In den traditionellen Moorer Weingärten mit Stockkultur wird auch heute noch der für das Weingebiet charakteristische Schnitt verwendet. Das bedeutet, dass die im ersten Jahr getriebenen und gereiften Trieben auf Kotauge geschnitten oder ganz entfernt werden. So gerieten die Trauben an diesen Stöcken in die Nähe des von der Sonne aufgewärmten Bodens, der günstige Reife und bessere Qualität sichert.
Laut historischen Aufzeichnungen wurde hier 1834 auch Wein mit Aszú-Qualität gelesen. Nach der Beantragung vom 1901 wurde 1928 endlich die Entstehung des Moorer Weingebietes per Gesetz verkündet. 1934 wurde der erste Moorer Weintag organisiert. Nach dem II. Weltkrieg bis Ende der 80er Jahren sicherte das Moorer Staatsgut den für Weinbau und Weinverarbeitung notwendigen technologischen Hintergrund, die entsprechenden Lagerkapazitäten und den bedeutenden Teil der Verkaufsmöglichkeiten. Bis zur Mitte der 80er Jahren erreichte das Produktionsgebiet die maximale Größe der vergangenen Jahrhunderten. Nach der Wende 1990 wurde das Staatsgut liquidiert, die Weinkapazitäten abgeschafft. So geriet das Schicksal der Weinregion mit der Privatisierung wieder in die Hände der örtlichen Ämter, der einzelnen Winzer und der Kellereien. Die Größe des Weinbaugebietes beträgt heute 685 Hektar. Es ist von 6 Siedlungen begrenzt: Csákberény, Csókakõ, Moor, Pusztavám, Söréd, Zámoly. Die Gebiete werden heute von etwa 880 Landwirten bebaut. Die wirtschaftliche Struktur hat sich heute geändert. Da für mehrere Familien der Weinbau ein Beruf wurde, sind heute etwa 20-25 Kellereien in Moor und in der Umgebung tätig. Da die Technologie immer moderner wird, die Erfahrungen und Berufskenntnisse der Bauern sich vertiefern, so werden ihre Weine bei den Verbrauchern immer beliebter. Charakteristische für das Moorer Weingebiet sind Weißweine. Die häufigsten Rebsorten sind: Tausendgut, Grüner Veltliner, Rieslingsilvaner, Reinischer Riesling, Mädchentraube, Königstochter, Chardonnay, Sauvignon Blanc, Grauer Mönch und Traminer. Unter dem Begriff „Moorer Wein” versteht man überall den Tausendgut. Die Sorte wird auf verschiedenen Gebieten in Ungarn angebaut, aber das richtige Zuhause fand er in den Fluren von Vértes.
64
65
T
THE WINE REGION OF MÓR –
HOME OF THE „EZERJÓ” WINE
One of the smallest historic wine regions of Hungary lies in County Fejér, in the Valley of Mór between the Vértes and the Bakony hills, on the slopes of Vértes. Wine was produced as early as the Roman Age, but the first written evidence originates from the Middle Ages: the nobleman Miklós Csák mentioned the vineyards of Vajal (Mór) in 1231 in his last will. The Turkish rule was extremely disadvantageous to grape growing in the area, the Turkish army destroyed the vineyards. The Capuchin friars and the German immigrants who were settled down here had a significant role in the recovery of grape growing in the 18th century. They brought their more advanced devices and viticulture. The Capuchin friars in Mór were in close contact with the monks in Tokaj who, according to traditions, sent Ezerjó vine-shoots for replanting. The upward trend in grape growing and winemaking must have had a significant role in the event that Mór became a market-town in 1758. The Swabian families settled in Mór and in its vicinity in the 17th and 18th century brought their own viticulture and typical press-house building style. This style can be characterised by a press-house with a large decorated door and two windows built symmetrically on the sides. In the press-house there is a room for relaxing and a wooden winepress equipped with a weight made of stone which give a special character to it. The entrance of the wine cellar opens directly from the press-house. In the traditional vineyards in Mór, the characteristic way of grape cultivation is still practiced: vine-stocks are supported by stakes and the plants are maintained by plug cutting. The point is that in this way the clusters of grapes get closer to the ground emitting heat during the day, which ensures good ripening and better quality. According to historical records, it was in 1834 that grape with aszu quality was first harvested in the region.
A decree establishing the Wine Region of Mór was issued in 1928. The first Wine Day of Mór was held in 1934 in order to propagate the wines of Mór. After World War II until the end of the 1980s, the cultivation of grapes, the technological background of processing, the stocking capacities and possibilities of sale were provided by the State Farm of Mór. By the middle of the 1980s the area of grape growing areas reached the greatest extension of previous centuries. After the change in the regime in 1990 the State Farm was liquidated, its winemaking capacities were eliminated. With the privatisation procedure the fate of the wine region got into the hands of the local decision makers, producers and wineries. The wine producing area of the region decreased to its present area, 685 hectares. It is bordered by six settlements: Csákberény, Csókakõ, Mór, Pusztavám, Söréd, Zámoly. The areas today are cultivated by about 880 farmers. The structure of economy has changed recently. Oenology became profession for more families, thus today there are about 2025 developing wineries in Mór and its vicinity. The variety Ezerjó, which was once the dominant and trademark wine of the region, has recently been supplemented by several, mainly white types of grapes. The „Zöldveltelini”, the „Rizlingszilváni”, the Rhine-Riesling, the Chardonnay, the „Leányka”, the „Királyleányka”, the Sauvignon blanc, the „Szürkebarát” and the Tramini are some of these. When the wine of Mór is mentioned, even today the „Móri Ezerjó” is meant by this everywhere – the result of the meeting of good habitat and excellent variety. This grape variety is produced at more places in Hungary, but it has found its true place on the slopes of the Vértes hills.
66
67
IMPRESSZUM
Mór és Pusztavám Közös Hegyközség 8060 Mór, Zrínyi Miklós u. 36. telefon/fax: +36 22 404 143, tel: +36 30 284 4478 e-mail:
[email protected] honlap: www.moriborvidek.hu Kiadta: Medius Iroda 2010. E-mail:
[email protected] Szerkesztette: Frey Szabolcs, Száraz Lajos Fotó: Hrubos Fotó Bt., Mór Nyomdai elõkészítés: Konrád Grafikai Stúdió Nyomda: Palatia Nyomda 2010 ISBN 978-963-06-9215-1 Készült a Nemzeti Bormarketing Program támogatásával
68