VÁSÁRLÓI KÉZIKÖNYV
(207) SMALL RECTANGULAR METAL FRAME POOL HUNGARY 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 05/31/2013
HU
207A
FONTOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK
Gondosan olvassa el, értse meg és kövesse az útmutatót mielótt üzembehelyezné és használná a terméket.
Metal Frame Pool 177-1/4" x 86-5/8" x 33" (450cm x 220cm x 84cm)
Szimbolikus fénykép
Ne felejtse el kipróbálni a többi Intex termékeket: medencék, medence tartozékok, felfújható medencék és beltéri játékok, felfújható vendégágyak és csónakok megtalálhatók a kiskereskedőknél, vagy látogassa meg a web-oldalunkat.
© 2014 Intex Marketing Ltd. - Intex Development Co. Ltd. - Intex Trading Ltd.- Intex Recreation Corp. All rights reserved/Tous droits réservés/Todos los derechos reservados/Alle Rechte vorbehalten. Printed in China/Imprimé en Chine/Impreso en China/Gedruckt in China. ®™ Trademarks used in some countries of the world under license from/®™ Marques utilisées dans certains pays sous licence de/Marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/Warenzeichen verwendet in einigen Ländern der Welt in Lizenz von/Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Trading Ltd., Intex Development Co. Ltd., G.P.O Box 28829, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801 • Distributed in the European Union by/Distribué dans l’Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/Vertrieb in der Europäischen Union durch/Intex Trading B.V., P.O. Box nr. 1075 – 4700 BB Roosendaal – The Netherlands
(207) SMALL RECTANGULAR METAL FRAME POOL HUNGARY 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 05/31/2013
HU
207A
TARTALOMJEGYZÉK
Figyelmeztetés............................................................................... 3 Alkatrészlista.................................................................................. 4 Felépítési útmutató........................................................................ 5-8 Medence karbantartás és tisztítás............................................... 9-10 Gyakran előforduló hibák a medencében................................... 9 A medence szárítása és szétszedése.......................................... 10 A medence tárolása...................................................................... 10-11 Általános biztonsái előírások....................................................... 11
Bevezetés:
Örülünk annak, hogy Ön egy INTEX medencét választott. Szánjon rá néhány percet, hogy ezt a használati útmutatót elolvassa, mielőtt a medence felépítését elkezdi. Fontos információkat kaphat arról, hogy tudja a medence élettartamát meghosszabbítani, továbbá a biztonságot és a kellemes fürdőzést garantálni. A telepítésnél 2-3 személyre van szükség, természetesen gyorsabb, ha még valaki segít.
ŐRIZZE MEG EZT A VEVŐTÁJÉKOZTATÓT
2. oldal
(207) SMALL RECTANGULAR METAL FRAME POOL HUNGARY 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 05/31/2013
HU
207A
FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Olvassa el és kövesse az utasításokat, mielőtt a terméket üzembe helyezi!
FIGYELMEZTETÉS! • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Állandó, megfelelő felnőtt felügyelete a gyerekek és a fogyatékkal élő emberek miatt fontos. Hozzon olyan biztonsági intézkedéseket, amivel illetéktelenek nem kerülhetnek a medencéhez. Tegyen elővigyázatos lépéseket azért, hogy a gyerekeket és a háziállatokat megóvja. A medencét és tartozékait, csak felnőttek szerelhetik össze és szét. Soha ne ugorjon be, és merüljön le a medencében. Hogy garantáljuk a biztonságos felépítést, a medencét stabil talajra helyezze el. Különben megtörténhet, hogy a medence összecsuklik és ezáltal a medencében tartózkodó személy kicsúszik és megsérül. Ne támaszkodjon, vagy gyakoroljon nyomást a felfújható gyűrűre, ezáltal a gyűrű sérülését elkerülheti, vagy a víz elszivárgását megakadályozhatja. Senkinek ne engedje meg, hogy ráüljön vagy felmásszon a medence oldalára. Távolítson el minden játékot medencéből és annak környékéről, ha a medencét nem használja, néhány játék a kis gyerekeket vonzza. A medence környezetéből távolítsa el a fotelt, asztalt és minden olyan tárgyat, ami segítséget ad a gyereknek a felmászáshoz. Ügyeljen arra, hogy a biztonsági előkészítések, mint a segélyhívó számok a medence közelében lévő telefonnál elérhetőek legyenek. Például mentőfelszerelés: A parti őrség által jóváhagyott úszóbója kötéllel ellátva, egy legalább 366cm hosszú mentőrúd. Ne ússzon soha egyedül és másnak se engedje meg. A medencét tartsa mindig tisztán. Kívülről a medence legyen mindig látható. Ha medencét éjszaka akarja használni, ügyeljen arra, hogy minden figyelmeztetés, a létra, a medence alja és a medence környéke kellően ki legyen világítva. Alkohol és drog befolyása alatt senki nem használhatja a medencét! Figyelem, a gyerekeket tartsa távol a letakart medencétől, hogy megakadályozza a takaróponyvába kerülést, ami által fulladás vagy súlyos sérülés is keletkezhet. A takaróponyvát tartsa távol a fürdőzőktől. Ügyeljen arra, hogy gyerekek és felnőttek ne kerüljenek a takaróponyva alá, mert őket nem fogja látni. Használat alatt ne takarja le a medencét. A medence környezetét tartsa mindig tisztán, hogy az elcsúszást, esést és a sérüléseket elkerülje Tartsa tisztán a medence vizét, óvja meg a medencében fürdőzőket a betegségektől. A medence egy használati tárgy. Ügyeljen arra, hogy a medencét mindig helyesen tartsa karban, a fürdővíz minőségi romlása a medence károsodását okozhatja. Ennek következtében megtörténhet, hogy a víz a medencéből elfolyik. A medence kizárólag kültéri használatra alkalmas. Ha medencét hosszabb ideig nem használja, teljesen ürítse le és száraz fagymentes helyen tárolja. A medence a tárolás alatt ne ázzon el, ne legyen nedves. Olvassa el tárolás részt az útmutatóban. Hogy megbizonyosodjunk arról, hogy a víz legalább egyszer egy nap keringetve legyen, ajánljuk, hogy szerezzen be egy szűrőberendezést. A szűrőberendezést csak akkor használja fürdőzés alatt, ha a medencéhez csatlakoztatott szűrőberendezés áramforrása életvédelmi relével van ellátva. Az erre és a vízforgatás időtartamára vonatkozó leírást olvassa el a tájékoztatóban.
A BIZTONSÁGI ZÁRÁSOK ÉS MEDENCETAKARÓK NEM HELYETTESÍTIK A FOLYAMATOS ÉS MEGFELELŐ FELNŐTTE ÁLTAL NYÚJTOTT FELÜGYELETET. A FELNŐTTEK VESZIK ÁT AZ ÚSZÓMESTER FUNKCIÓJÁT, ÉS ÜGYELNEK A FÜRDŐZŐK BIZTONSÁGÁRA, KIFEJEZETTEN AZON GYEREKEKÉRE, AMELYEK A MEDENCEÉBEN TARTÓZKODNAK.
FIGYELMETLENSÉGBŐL ÉS A BIZTONSÁGI ELŐRÁSOK FIGYELMEN KÍVŰL HAGYÁSÁBÓL ADÓDÓAN, KOMOLY SÉRÜLÉSEKKEL SŐT HALÁLLAL LEHET SZÁMOLNI!! Fontos: A medence tulajdonosnak a helyi vagy országos szabályokat és törvényeket, mint gyermekbiztonság, biztonsági előírások, megvilágítás és más biztonsági szabályok, be kell tartania. Az ügyfeleknek a helyi információs irodákkal kell kapcsolatba lépnie, hogy közelebbi részleteket megtudjon.
ŐRIZZE MEG EZT A VEVŐTÁJÉKOZTATÓT
3. oldal
(207) SMALL RECTANGULAR METAL FRAME POOL HUNGARY 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 05/31/2013
HU
207A
A MEDENCE ÖSSZESZERELÉSE: A termék összeszerelése előtt, szánjon néhány percet a tartozékok ellenőrzésére és ismerkedjen meg minden alkatrésszel.
2
1
3 2
14
4
13 12
15 16 11
5
6
8
7
9
10
FONTOS: A rajzok csak illusztrációként szolgálnak, éltérések a termékkel kapcsolatban előfordulhatnak. Alkatrész száma
Megnevezés
Darab
Cikkszám
1
VÍZSZINTES FELSŐ ÖSSZEKÖTŐ RÚD (A)
4
10566
2
VÍZSZINTES FELSŐ ÖSSZEKÖTŐ RÚD (B)
4
10567
3
VÍZSZINTES FELSŐ ÖSSZEKÖTŐ RÚD (C)
4
10568
4
FÜGGŐLEGES SAROKELEM
4
10569
5
SAROKÖSSZEKÖTŐ (MIT ECKPFANNE)
4
10573
6
CSAP (2 EXTRA)
26
10574
7
T-ALAKÚ ÖSSZEKÖTŐ ELEM
8
10575
8
V-ALAKÚ „KLIPSZ”
8
10313
9
OLDALTÁMASZTÓ OLYAN, MINT EGY „FORDÍTOTT Y”
8
10570
10
OLDALTÁMASZTÓ „FORDÍTOTT T”
8
10571
11
DUGÓ A TÖMLŐCSATLAOZÓHOZ (1 EXTRA)
3
10127
12
V-ALAKÚ „CLIP”
8
10577
13
VÉGZÁRÓ A FÜGGŐLEGES TÁMASZTÓHOZ
12
10576
14
MEDENCEFÓLIA (INKL. LEERESZTŐFEDÉL)
1
10580
15
LEERESZTŐ KÖZPONTOSÍTÓ
1
10201
16
LEERESZTŐSZELEP FEDÉL
1
10649
ŐRIZZE MEG EZT A VEVŐTÁJÉKOZTATÓT
4. oldal
(207) SMALL RECTANGULAR METAL FRAME POOL HUNGARY 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 05/31/2013
HU
207A
A MEDENCE FELÉPÍTÉSE FONTOS INFORMÁCIÓ A HELYRŐL ÉS A TALAJ ELŐKÉSZÍTÉSÉRŐL
FIGYELMEZTETÉS • • • •
A medecét olyan helyen kell felállítani, ahol kizárhatja, hogy bárki jogosulatlanul, felügyelet nélkül használja a medencét. Találjon ki olyan biztonsági megoldásokat, amelyekkel a gyerekeket és a háziállatokat meg tudja óvni. Ahhoz, hogy a biztonságos felépítést garantálni tudjuk, a medencét megfelelően tömörített talajra állítsa fel. Ellenkező esetben a medence megsüllyedhet, összerogyhat és a benne tartózkodó kicsúszhat és megsérülhet. Figyelem: A szűrőberendezést kizárólag olyan áramforráshoz csatlakoztassa, amely életvédelmi relével (legalább 30mA) van biztosítva. Az áramütés minimalizálásának érdekében, ne használjon hosszabbítót, időkapcsolót, adaptert vagy konverterdugót, a hálózatba csatlakozásához. Csak engedélyezett, helyesen elhelyezett aljzatot használjon. Olyan helyre helyezze kábelt, ahol fűnyíró vagy más éles tárgy nem okoz benne sérülést. További utasításokat a szűrőberendezés leírásában talál.
Keressen megfelelő helyet a medencének, ügyeljen a következőkre: 1. Az legyen sima és egyenes. A medence nem állhat ferdén és ne telepítse hegyoldalba. 2. Az altalaj legyen stabil, hogy a feltöltött medence súlyát megtartsa. A medencét ne telepítse saras, homokos vagy laza szerkezetű talajra. 3. A medencét ne állítsa fel teraszon, erkélyen vagy pódiumon. 4. A medence körül hagyjon 1,5-2m helyet szabadon, hogy a gyerekek ne tudjanak felmászni és a medencébe esni. 5. A fű nem fog a mednce alatt kinőni. A kifolyt víz a növényekben károsodást okozhat. 6. Agresszív növekedésű fűterületre ne telepítse a medencét, mert az a medencefólia károsodását okozhatja. Az agresszív fűfajták átlyukaszthatják a fóliát, az ilyen jellegű károsodást nem fedi le a garancia.
ŐRIZZE MEG EZT A VEVŐTÁJÉKOZTATÓT
5. oldal
(207) SMALL RECTANGULAR METAL FRAME POOL HUNGARY 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 05/31/2013
HU
207A
MEDENCEFELÉPÍTÉS A medencéhez a következőt ajánljuk. INTEX Krystall Clear papírszűrős vízforgató. Nyissa ki óvatosan a dobozt, vegye ki a fóliát és a tartozékokat, ügyeljen arra, hogy a fólia ne sérüljön, ne használjon éles tárgyat a doboz nyitásához. A medencét kb 30 perc alatt tudja felépíteni. ( Az általunk meghatározott időtartam becsült érték, eltérő felépítési idő lehetséges.) 1. • Keressen egy olyan, sík és tömör felületet a medencének, amely kövektől, gallyaktól és egyébb éles tárgyaktól mentes, hogy a medencefólia ne sérüljön meg. • Nyissa ki azt a kartont óvatosan, amelyik a fóliát tartalmazza, úgy, hogy télen a medence tárolásánál újból használni tudja. • Vegye ki a fóliát a dobozból (14) és terítse ki úgy, 1 5 - 6' hogy a leeresztőszerep a folyásirányban legyen. (1.5 2.0 m) 5 - 6' Helyezze a medencét úgy el, hogy a leeresztőszelep (1.5 - 2.0 m) ne a ház irányába nézzen. Teljesen bontsa ki a MEDENCE BÉLÉS fóliát, úgy hogy a medence végei 1,5-2m-nél 5 - 6' (1.5 - 2.0 m) távolabb legyenenk a faltól, kerítéstől, fától és egyéb akadályoktól. Terítse ki a fóliát úgy, hogy a nap fel TÁPCSATLAKOZÓ tudja melegíteni. A felmelegedett fóliával könnyebb dolgozni ezáltal könnyebb a medencét felállítani. Győződjön meg arról, hogy a csatlakozókkal ellátott oldal az áramforrás irányába néz. FONTOS: A medencecét mindig többen, legalább 2 személy állítsa fel. Ne húzza a fóliát a talajon, mert az sérülésekhez, de akár a fólia kilyukadásához is vezethet. (lásd ábra.1.) •
A medencefólia felállításakor a tömlőcsatlakzók vagy annak nyílásai az áramforrás irányába nézzenek. A medencét úgy telepítse, hogy az opcionális szűrőberendezés az áramforráshoz egyszerűen tudja csatlakoztatni. (a szűrőberendezés nem tartozék)
2.
Vegyen ki minden más tartozékot dobozból, és helyezze el az összeszerelés sorrendjében. Ellenőrizze a lista alapján az egyes alkatrészeket, győződjön meg arról, hogy a szereléshez szükséges darabszámok megvannak. (lásd ábra.2.) FONTOS: Ne kezdje el a medence építését, amennyiben valami hiányzik. Az alkatrészekkel kapcsolatban keresse a legközelebbi ügyfélszolgálatot.
Miután mindent ellenőrzöt helyezze el az alkatrészeket és kezdje el az összeszerelést.
(B)
(C)
(C)
2
(B)
(A)
(A)
(A)
(A)
(B)
(C)
ŐRIZZE MEG EZT A VEVŐTÁJÉKOZTATÓT
(C)
(B)
6. oldal
(207) SMALL RECTANGULAR METAL FRAME POOL HUNGARY 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 05/31/2013
HU
207A
MEDENCEÖSSZESZERLÉS (FOLYTATÁS) 3.
A medence összeszerelését a rövidebbik oldalon kezdje, ehhez az 1-es számmal jelölt „A” összekötő rudat használja. A hosszú oldal összeszereléséhez használj a 2-es számmal jelölt „B” és „C” összekötő rudat a következő sorrendben „B-C-C-B”. Dugja össze a rudakat a T összekötővel (7) a karmantyúnyílásokkal a közepén. Rögzítse az csatlakozásokat a stiftekkel (6) (lásd ábra 3.)
4.
Dugja a 4 sarkot a sarokösszekötőkbe (5) a vízszintes rudakba. Rögzítse a rudakat a stiftekkel (6), a stifteket az előre kialakított furatokba (lásd ábra 4.)
3 6
7
4 5
6
5. 6.
5&6
Dugja a függőleges rudakat (4) a sarokelemekbe (5) (lásd ábra 5 és 6). Dugja a talpakat (13) a függőleges rudak végeibe (4) (lásd ábra 5 és 6).
4
13
7.
Húzza át a rögzítőszalagot a medencefólia alatt. Kösse össze az oldalrögzítőket „Y” formát alkotva (9) a „T” elemekkel (7) és rögzítse a „V” aklakú klipszekkel. Igazítsa a rögzítőszalagot az oldaltámasztók (9) végéhez. Rögzítse a végzáró talpak alsó végéhez (13). (lásd ábra 7.)
7
7
8
9
13
ŐRIZZE MEG EZT A VEVŐTÁJÉKOZTATÓT
7. oldal
(207) SMALL RECTANGULAR METAL FRAME POOL HUNGARY 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 05/31/2013
HU
207A
MEDENCEÖSSZESZERLÉS (FOLYTATÁS) 8.
Kösse össze az oldaltámasztókat fordított „T” (10) formában a külső összekötő elemekhez (9). Húzza meg a rögzítőszalagot a rögzítendő oldaltámasztó irányába. Akassza be a rögzítőszalag végét az oldaltámasztó elembe (10). (lásd ábra 8)
8 9 10
12
9. Amennyiben nem használ szűrőberendezést, a medence falába dugjon be 2 db-ot a csomagban található dugókból. Ezek a dugók megakadályozzák, hogy a feltöltés alatt a víz a medencéből elfollyon a víz. 10. Mielőtt a medence feltöltését elkezdi, ügyeljen arra, hogy a dugók megfelelően zárjanak. A medencébe ne töltsön 2-3cm-nél magasabban vizet.
FONTOS: Amennyiben a víz a medence egyik oldalára folyik, abban az esetben a medence nem állteljesen egyenesen. Ha a medence egyenetlen talajon került felállításra, annak következményeként a víz amedence egyik oldalára folyik, és a medencefal kidudorodik. Amennyiben az altalaj nem teljesen egyenes, a területet ki kell simítani és a medencét újból felállítani.
11.
Kezdje el a megmaradt láncokat kisimítani (a medence belsejéből), ezt a medenc közepén kezdje el és a medencefal irányába simítsa a ráncokat. Kívülről a medence oldalfalát fogja meg és óvatosan a falat is húzhatja, amíg a ráncok eltűnnek. A vizet maximum a belső varrás aljáig tölthei (lásd ábra 9). FONTOS: A medence szerkezete és a medence fala meghatározza a medencébe tölthető ajánlott vízmagasságot. Erre feltétlenül ügyeljen. Ez azért is fontos, mert a víznyomsa és mozgása a medence használata alatt változik. Vízmélység. (9).
A VÍZ MÉLYSÉGE
9
FONTOS Mielőtt a medencét bárkinek megengedi, hogy a medencét használja, magyarázza el a használatát, amely a felhasználói kézikönyvban megtalálható. Minden családtagjának magyarázza el a pontos szabályokat. Ezeket a szabályokat rendszeresen beszélje át azokkal a személyekkel, akik a medencét használni szeretnék, a vendégeknek is.
ŐRIZZE MEG EZT A VEVŐTÁJÉKOZTATÓT
8. oldal
(207) SMALL RECTANGULAR METAL FRAME POOL HUNGARY 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 05/31/2013
HU
207A
MEDENCEKARBANTARTÁS ÉS VÍZKEZELÉS
FIGYELMEZTETÉS! NE FELEJTSE EL • Tartsa a mednece vizét mindig tisztán, hogy a fürdőzőket megóvja a betegségektől. • Tartsa a medencét tisztán. A medence alja mindig legyen látható. • Figyelem! A gyerekeket tartsa távol a fedett medencétől, hogy megakadályozza azt, hogy a takaróponyva alá kerüljenek. Ez fulladáshoz és súlyos sérülésekhez vezethet.
Vízkezelés
A fürdővíz megfelelő minősége az egyik legfontosabb faktor ahhoz, hogy a fólia élettartamát meghosszabbítsa, tartsa a medence vizét mindig tisztán és egészségesen. A medence mínőségét a különböző tesztelő eszközökkel rendszeresen tudja ellenőrizni. A fürdővízkezelőszer forgalmazók által előírtakat tartsa be: 1. A klóralapú termékeket ne juttassa közvetlenül a medencébe, mielőtta vízben felodódik, mert az a fólia károsodását okozhatja. A klór granulát vagy tabletta formában kapható, oldja fel egy edényben, mielőtt használja. Folyékony klór használatakor ügyeljen arra, hogy a vízben alaposan keveredjen el. 2. Soha ne keverjen össze különböző vegyszereket. A vegyszereket mindig külön adagolaja fürdővízhez, várja meg, amíg alaposan elkeveredik, csak ezt követően adagoljon másik vegyszert 3. Ajánlott egy INTEX szkimmer és INTEX medence porszívó, megkönnyíti a fürdővíz és a medence tisztán tartását. Kérjen tájékoztatás kereskedőjétől. 4. Ne használjon magasnomású tisztítóberendezést a medence tisztításához.
PROBLÉMAMEGOLDÁS PROBLÉMA
LEÍRÁS
OK
LEÍRÁS
ALGA
• Zöldes víz. • Zöld vagy fekete foltok a medence-vásznon. • A medencevászon csúszós és/vagy kel lemetlen szag van jelen.
• A klór- és pH szintet kell beállítani.
• Alaposan klórozzon „sokk” kezeléssel. Ellenőrizze a pH-t és állítsa arra az értékre, melyet az ön helyi medence szaküzlete ajánl. • Vákuum-tisztítózza ki a medence-feneket. • Tartsa
ELSZINEZŐD ÖTT VÍZ
• A víz kékre, barnára és feketére változik, amikor először kezelik klórral.
• A vízben lévő réz, vas, vagy magnézium oxidálódik a hozzáadott klór által. Ez gyakori.
• Állítsa be a pH szintet az ajánlott értékre. • Alkalmazzon szűrőt, míg a víz nem tiszta. • Tisztítsa rendszeresen a zűrőbetétet.
LEBEGŐ ANYAG A VÍZBEN
• A víz zavaros vagy tejszerű.
• Túl magas pH okozta „kemény víz”. • A klór tartalom alacsony.
• Javítsa a pH szintet. Ellenőrizze a vízkezelést a helyi úszómedence kereskedővel. • Állítsa be a megfelelő klór szintet. • Tisztítsa, vagy cseréljen szűrőt.
KRÓNIKUSAN ALACSONY VÍZSZINT
• A vízszint alacsonyabb, mint előző nap.
• Javítsa a javító készlet • Szakadás vagy lyuk a segítségével. medencevásznon vagy a tömlőn. • Újjaival szorítsa rá az összes • A leeresztő szelepek lazák. szelepsapkát.
ÜLEDÉK A MEDENCE ALJÁN
• Kosz vagy homok a medence-feneken.
• Megterhelő használat, gyakori ki- és bemászkálás a medencébe.
• Használja az Intex vákuumos víztisztító berendezést a medence aljának tisztitásához.
FELÜLETI TÖRMELÉKEK
• Levelek, rovarok stb.
• A medence túl közel van a fákhoz.
• Használja az Intex medencelefölözőt.
ŐRIZZE MEG EZT A VEVŐTÁJÉKOZTATÓT
9. oldal
(207) SMALL RECTANGULAR METAL FRAME POOL HUNGARY 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 05/31/2013
HU
207A
MEDENCEKARBANTARTÁS ÉS LEERESZTÉS
FIGYELEM!
A nem teljesen sík talajon felállítás vagy rosszabb talajminőség a medence komoly károsodását okozhatják.
A medence használata alatt, nem szabad a fürdővízbe vegyszert adagolni, mert bőr- és szemirritációt okozhat. Magas dózisú klóroldat a medencefólia károsodását okozhatja. Az INTEX Corp. továbbá leányvállaltai és szervízközpontjai, kereskedői vagy alkalmazottai semmilyen esetben nem vohatóak felelősségre a vízveszteségből, rossz vízminőségből és a fürdővízkezelőszerek helytelen használatából adódó károkért. Tartson mindig kéznél tartalék szűrőbetétet és cserélje ki két hetenként. Javasoljuk az INTEX Kristall Clear szűrőberendezés megvásárlását. Erős esőzésnél: Amennyiben avízmagasság magasabb a megengedett szintnél, a károk vagy a túltöltés elkerülésének érdekében engedje le olyan gyorsan a vízszintet, ahogy csak tudja.
A medence tárolása
Figyelem: A medencének a sarokban leeresztőszelepe van. Csatlakoztasson kerti tömlőt a sarorkban található leeresztő szelephez. 1. Vegye figyelembe a fűrdővíz kezelésre vonatkozó helyi szabályozásokat. 2. Figyeljen arra, hogy a leeresztőszelep megfelelő pozícióban legyen. 3. Vegye le a leeresztőszelep fedelét, amely a medence külső részén található. 4. A kerti tömlő megfelelő végét csatlakoztassa a hozzá tartozó adapterhez. 5. A tömlő másik végét úgy pozicionálja, hogy a víz ne a ház irányába folyjék el. 6. Csatlakoztassa a tömlő adaptert a leeresztő szelepet. FIGYELEM: Az adapter csatalkoztatása után a víz a tömlőn keresztül azonnal elkezd folyni. 7. Ha a víz folyása magától megszűnik, emelje meg a medencét a leresztőszeleppel ellentétes oldalon, hogy a maradék vizet is le tudja üríteni a medencéből. 8. Vegye le a tömlőt és az adaptert, ha készen van. 9. A leeresztő szelepet a tároláshoz mindkét oldalon, kívül és belül, le kell zárnia. 10. Tegye fel a fedelet a medence külső oldalán. 11. Ahhoz, hogy a medencét szét tudja szedni, kövesse a használati útmutatót az ellentétes lépésekben, ügyeljen az apró elemek megfelelő tárolására. 12. Győződjön meg arról, hogy a medence minden része teljesen száraz. Csak akkor tegye el a medencét, ha eről meggíőtődött. Szárítsa a fóliát addig, amíg az teljesen száraz lesz. Csak ezt követően hajtogassa össze. (lásd ábra 10.) Szórjon hintőport a fóliára, hogy elekerülje a fólia anyagának az összetapadását, de arra is szolgál, hogy a megmaradt vizet felszívja. 13. Szögletesen kell összehajtani: kezdje el az egyik oldalon, hajtsa a fóliát 1/6 áranyban egymásra Menjen át a másik oldalra és ismételje meg a műveletet ugyanígy. (lásd ábra 11.1és 11.2.) 14. Amennyiben a másik oldalt behajtotta, hajtsa át ismételten az ellenkező oldalt. Végezze a műveletet úgy, mintha egy könyvet zárna be (lásd ábra 12.1és 12.2.) 15. Hajtsa be a hosszanti végét középre (lásd ábra13.) 16. Hajtsa rá az egyik végét a másikra (úgy, mintha egy könyvet zárna be) (lásd ábra 14) 17. A medence fóliát és a tartozékokat száraz helyen tárolja. A tárolóhelyiség hőmérsékletének 0-40°C között kell lennie. 18. A tároláshoz az eredeti csomagolást kell használni.
10
11.1
11.2
12.1
12.2
13
ŐRIZZE MEG EZT A VEVŐTÁJÉKOZTATÓT
14
10. oldal
(207) SMALL RECTANGULAR METAL FRAME POOL HUNGARY 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 05/31/2013
HU
207A
TÉLIESÍTÉS A medence téliesítése
Használat után a medencét ürítse le és tárolja bitonságos helyen. Amennyiben a levegő hőmérséklete °C alá süllyed, le kell engednie a medencéből a vizet, szedje szét és megfelelően helyezze el, úgy, hogy a medencét és annak komponenseit megóvja a fagykároktól. A fagykár oda vezethet, hogy a fóliát nem tudja többet használni, pl.: legrosszabb esetben a fólia szétszakad. Lásd előzőekben a medence leürítését és a tárolását. A mennyiben az Ön környezetében a levegő hőmérséklete nem süllyed 5°C alá, és úgy dönt,hogy a medencét nem szedi szét, a mellékelt lépésket kell elvégeznie. 1. Tisztítsa rendszeresen a medence vizét. 2. Amennyiben használ szkimmert, azt távolítsa el, de távolítsa el a szűrőhöz kapcsolt egyéb alaktrészeket is Ha kell, cserélje ki a szűrőbetétet. Ellenőrizze tárolás előtt, hogy a medence alakatrészei kellően tiszták és szárazak. 3. Csatalakoztassa a bemenő és kimenő szerelvényekhez az ehhez tartozó csatlakozókat (méret 16’ lenti) Csatlakoztassa kimenő és bemebnő szerelvényhez (méret 17’ felső) 4. Távolítsa el a létrát (amennyiben van) és tárolja biztonságos helyen, ellenőrizze, hogy a létra a tárolás alatt teljesen száraz legyen. 5. Vegye le a csöveket a csatlakozókról. 6. Használjon megfelelő téliesítő szert. Keressen szakkereskedőt, és kérjen tanácsot. 7. Takarja le a medencét INTEX takaróponyvával. FONTOS: A TAKARÓPONYVA NEM BIZTOSÁGI TAKARÁS. 8. Tisztítsa és engedje le a vízforgatót, a szűrőházat és a csöveket. A használt szűrőt távolítsa el és ártalmatlanítsa.(A következő szezonra vegyen és használjon új szűrőberendezést.) 9. A szivattyút és a szűrőberendezés alkatrészeit tárolja biztonságos és a száraz helyen, gondoskodjon arról, hogy a helyiség hőmérséklete 0-40°C között legyen.
ALAPVETŐ BIZTONSÁGI LEÍRÁSOK Medencéje szórakozást és örömöt szolgál, de a víz magában hordoz néhány rizikót is. Ahhoz, hogy a sérülésekhez és életveszélyhez vezető szituációkat elkerülje, feltétlenül olvassa el és tartsa be a termékre használatára vonatkozó biztonsági előírásokat. Ne felejtse el, hogy csomagoláson sok figyelmeztetést talál, de nem tartalmaz minden lehetséges rizikót. A biztonság betartásának érdekében használja nemzetközi biztonsági szervezetek előírásait, melyek rendelkezésére állnak. • • • • • • •
Tartson folyamatos felügyeletet. Megbízható és kompetens felnőttnek kell ellátnia az úszómester feladatát, különösen abban az esetben, ha a medence közelében gyerekek tartózkodnak. Tanuljon meg úszni. Szakítson időt arra, hogy az elsősegélynyújtást elsajátítsa. Tájékoztasson mindenkit-, aki a medencét használja- lehetséges veszélyekről, a biztonságos használatról. Tájékoztasson mindenkit, kifejezetten a gyerekeket, mit kell tenni baleset esetén. A józan és helyes ítélőképesség a fürdőzés alatt nagyon fontos. Vigyázat, Vigyázat, Vigyázat.
ŐRIZZE MEG EZT A VEVŐTÁJÉKOZTATÓT
11. oldal