742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO
D K
User’s manual S E H U C Z S K F I
N O T R
V1.0
742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO
D K
S E Köszönjük a vásárlást. Regisztrálja a terméket az internetes oldalunkon a www.trust.com/register címen, hogy jogosult legyen az optimális garanciára és szerviztámogatásra. Automatikusan tájékoztatást kap az Ön által használt és egyéb Trust termékek fejlesztéseiről.
H U C Z S K F I
N O T R
742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO
D K
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 7
S E H U C Z
Fig. 8
Fig. 9
Fig. 10
S K F I
N O T R Fig. 11
742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO
Tartalomjegyzék 1
BEVEZETÉS...............................................................................................2 A FÉNYKÉPEZÉSRE VONATKOZÓ ÁLTALÁNOS MEGJEGYZÉSEK ...............................................2
2
BIZTONSÁG ...............................................................................................3 2.1 2.2
ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK ................................................................................3 ELEMEK .........................................................................................................3
3
MEGFELELŐSÉG ......................................................................................4
4
A FÉNYKÉPEZŐGÉP LEÍRÁSA.................................................................4
5
A FÉNYKÉPEZŐGÉP BEÁLLÍTÁSA ELSŐ ALKALOMMAL .....................5 5.1 5.2 5.3 5.4
6
A CSUKLÓSZÍJ FELERŐSÍTÉSE .........................................................................5 AZ ELEMEK BEHELYEZÉSE...............................................................................6 A FÉNYKÉPEZŐGÉP BEKAPCSOLÁSA ................................................................6 DÁTUM ÉS IDŐ BEÁLLÍTÁSA .............................................................................6
H U
A FÉNYKÉPEZŐGÉP HASZNÁLATA ........................................................6 6.1 6.2
7
VIDEOFELVÉTELEK ÉS FÉNYKÉPEK KÉSZÍTÉSE .................................................6 VIDEO/AUDIO FELVÉTELEK LEJÁTSZÁSA ÉS A FÉNYKÉPEK MEGTEKINTÉSE .........7
AZ ILLESZTŐPROGRAM TELEPÍTÉSE (WINDOWS) ...............................7 AZ ILLESZTŐPROGRAMOK TELEPÍTÉSE W INDOWS 98 SE/ME/2000/XP ALÁ...........................8
8
CSATLAKOZTATÁS A SZÁMÍTÓGÉPHEZ ................................................8 8.1 8.2 8.3
A TÖMEGTÁR ESZKÖZ (MASS STORAGE DEVICE, MSD) AKTIVÁLÁSA ................8 FÉNYKÉPEK/VIDEOKLIPEK MÁSOLÁSA A SZÁMÍTÓGÉPRE ...................................8 MP3-FÁJLOK MÁSOLÁSA A FÉNYKÉPEZŐGÉPRE ...............................................9
9 FELHASZNÁLÓI SZOFTVEREK TELEPÍTÉSE (CSAK SZEMÉLYI SZÁMÍTÓGÉPEKHEZ)............................................................................................9 9.1 9.2 9.3
10
PHOTO EXPRESS 4.0......................................................................................9 PHOTO EXPLORER 8.0....................................................................................9 VIDEO STUDIO 7.............................................................................................9
A FÉNYKÉPEZŐGÉP SPECIÁLIS FUNKCIÓINAK HASZNÁLATA .........10 10.1 10.2 10.3 10.4 10.5 10.6 10.7 10.8
MP3-FÁJLOK LEJÁTSZÁSA ............................................................................10 MENÜ GOMB.................................................................................................11 BEÁLLÍTÁSOK ÜZEMMÓD ...............................................................................14 MAKRÓ ÜZEMMÓD BEÁLLÍTÓ GOMBJA ............................................................14 A FÉNYMÉRÉSI MÓD KIVÁLASZTÁSA (ÁLLÓKÉP ÜZEMMÓD) ..............................15 A VAKU HASZNÁLATA (ÁLLÓKÉP ÜZEMMÓD) ...................................................15 A FÉNYKÉPEZŐGÉP CSATLAKOZTATÁSA TELEVÍZIÓHOZ ...................................15 TELEPÍTÉS WEBKAMERAKÉNT .......................................................................16
1
742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO 11
A TRUST PHOTO SITE TELEPÍTÉSE...................................................... 16 11.1 11.2 11.3
12 13
A TRUST PHOTO SITE TELEPÍTÉSE ............................................................... 16 A TRUST PHOTO SITE HASZNÁLATA .............................................................. 16 A TRUST PHOTO UPLOAD SZOFTVER HASZNÁLATA ........................................ 17
MŰSZAKI ADATOK.................................................................................. 18 HIBAELHÁRÍTÁS ..................................................................................... 18 13.1 13.2 13.3
14
A RÉGI ILLESZTŐPROGRAMOK ÉS TERMÉKEK ELTÁVOLÍTÁSA .......................... 18 A TELEPÍTÉS ELLENŐRZÉSE.......................................................................... 19 AZ ILLESZTŐPROGRAM ELTÁVOLÍTÁSA........................................................... 19
JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEK ...................................................................... 23
A fényképezőgép használatba vételéhez kövesse a Gyors telepítési útmutatót. Ez az útmutató a fényképezőgép használatához szükséges alapvető tudnivalókat és műveleteket tartalmazza.
1
Bevezetés
Kezelési útmutató a TRUST 742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO felhasználói számára. A TRUST 742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO fényképek, videofelvételek, hangfelvételek rögzítésére, MP3 fájlok lejátszására és videokonferencián webkameraként használható az interneten keresztül. A fényképezőgéphez mellékelt alkalmazások a fényképek és videok széles körű böngészését és szerkesztését teszik lehetővé. Amikor a TRUST 742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO készüléket a számítógéphez csatlakoztatja, az mint cserélhető adattároló érhető el. A fényképek és videofelvételek megnyithatók, szerkeszthetők, emailen keresztül továbbküldhetők, valamint a számítógépre menthetők. A fényképezőgép Mac OS 9.x és Mac OS 10.1 vagy későbbi operációs rendszereken tömegtár-eszközként használható.
A fényképezésre vonatkozó általános megjegyzések Tesztfelvétel Mielőtt egy egyedülálló eseményt fényképezne, tanácsos egy pár tesztfelvételt készíteni. Ezáltal biztosítható a fényképezőgép megfelelő működése. A sikertelen felvételekért járó kártérítés kizárása A hibás fényképezőgép vagy hibás szoftver stb. használatából eredő sikertelen fényképekért nem kérhető kártérítés. Fényképek és videofelvételek kompatibilitása Semmilyen garancia nem vonatkozik arra, hogy a fényképezőgéppel készített fényképek és videofelvételek más eszközön is lejátszhatók, sem arra, hogy más eszközzel készített fényképek és videofelvételek lejátszhatók ezen a fényképezőgépen. Napfény 2
742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO A fényképezőgép keresőjét ne irányítsa hosszabb ideig közvetlenül a napra. Ez károsíthatja az érzékelőt. Rázkódás/ütés A fényképezőgépet ne rázza, és ne üsse oda semminek, mert az emiatt meghibásodhat, rosszul sikerülhetnek a fényképek, memória-inkompatibilitás léphet fel, vagy eltűnhetnek fényképek a memóriából. LCD-képernyő Előfordulhat, hogy az LCD-képernyőn kis fekete vagy világos foltok láthatók. Ez normális és nincs hatással a felvételekre. 10-nél kevesebb számú ilyen folt esetén a fényképezőgép cseréje nem indokolt. Az LCD-képernyő közvetlen napfénynek való hosszú távú kitétele meghibásodást okozhat. Lencsék Az objektív lencséjét tartsa tisztán. A lencsét tisztítópálcikával tisztítsa. Amennyiben szükséges, használjon fényképezőgép-lencsékhez való speciális tisztítófolyadékot. Fényképezőgép-tisztító folyadék a fényképészeti szaküzletekben vásárolható. Ne használjon más típusú tisztítószert.
2
Biztonság
H U 2.1
Általános tudnivalók
Használat előtt figyelmesen olvassa el az alábbi biztonsági előírásokat. •
A TRUST 742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO nem igényel speciális karbantartást. Tisztításához használjon puha, kissé benedvesített törlőkendőt.
•
Az eszköz tisztításához ne használjon agresszív vegyületeket (pl. benzint)! Ezek megrongálhatják a készülék burkolatát.
•
Ne merítse az eszközt folyadékba! Ez veszélyes lehet, és károsítja a készüléket. Ne használja az eszközt víz mellett.
•
A készüléket tilos saját kezűleg javítani!
2.2 1. 2. 3. 4. 5. 6.
Elemek A mellékelt alkálielemek nem újratölthetők. Ne próbálja meg újratölteni őket, mert felrobbanhatnak! Soha ne dobja az elemeket nyílt tűzbe! Ilyenkor ugyanis felrobbanhatnak. Soha ne fúrjon lyukakat az elemekbe. Tartsa az elemeket kisgyermekek elől gondosan elzárva! A fényképezőgépben csak AA méretű alkáli elemeket használjon. Újratölthető AA típusú NiMH elemeket (minimum 1800 mAh) is használhat. Ha lemerültek az alkáli elemek, tudja meg a helyi hatóságtól, hol adhatja le őket.
Megjegyzés: A szabványos AA típusú NiCd elemek nem alkalmasak ehhez a készülékhez. Megjegyzés: Ne használjon régi és új elemeket együttesen, mert a régi elemek lemeríthetik az újakat. Megjegyzés: Ha a kamerát előreláthatólag hosszabb ideig nem használja, célszerű kivenni az elemeket. Ez segít az elemek töltöttségének megőrzésében.
3
742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO
3
Megfelelőség
A termék megfelel az összes alapvető követelménynek és az érvényes európai irányelvek vonatkozó előírásainak. A Megfelelőségi nyilatkozat (Declaration of Conformity) elérhető a www.trust.com/13929/ce címen.
4
A fényképezőgép leírása
Az 1. táblázat és az 1. ábra együtt kezelendő. Elem
Leírás
Funkció
1
Tápfeszültségkapcsoló
A készülék ki- és bekapcsolásához.
2
Üzemmód tekerőgomb
Az alábbi üzemmódok közti váltáshoz: - Videoklip - Állókép - Audio felvétel - MP3
3
Felvétel / zár / lejátszás / szünet gomb
4
Irányító gombok
5
Menü / OK gomb
6
Megjelenítés szabályozó gomb
Megtekintés üzemmódban: vált a miniatúra és a teljes képernyős áttekintés között
7
Elemtartó rekesz fedele
Fedi az elemeket
8
Elemtartó rekesz
Az elemek tárolására (lásd a Gyors telepítési útmutató 1. lépését)
9
Memóriakártya nyílás
Az (opcionális) SD vagy MMC memóriakártya behelyezésre
10
Csuklószíj rögzítő hurok (1)
Ide rögzíthető a csuklószíj (lásd az 5.1. fejezetet)
11
Állapotjelző LED
Piros: Fénykép mentése (MSD vagy felvétel) / a vaku töltése
Video üzemmódban: Felvétel gomb Állókép üzemmódban: Zár gomb Megtekintés üzemmódban: Lejátszás / szünet gomb Balra / jobbra / fel / le gomb - Megnyitja a menüt - A menüben: OK gomb
Zöld: használatra kész Funkciói: 1) A fényképezőgép keresője. 12
LCD-képernyő
2) Fényképek és a videofelvételek megjelenítése. 3) A menü megjelenítése.
4
742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO Elem
Leírás
Funkció
13
LCD-képernyő kapcsolója
Be- és kikapcsolja az állapotjelzőket
14
Mikrofon
Hangfelvételt készít
15
Vaku
Vaku (elégtelen fényviszonyok melletti használatra)
16
Makró üzemmód beállító gombja
A kis vagy nagy távolságban lévő tárgyak fényképezéséhez alkalmas fókusz beállítás között vált (lásd a 10.4. fejezetet).
17
Lencse
Képrögzítő érzékelő
18
Az önkioldó LED jelzőfénye
Jelzi az önkioldó használatát
19
Csatlakozó burkolata
Az A/V-kimenet, a fejhallgató és az USBcsatlakozók burkolata
20
A/V-kimenet csatlakozó
Az A/V-kábel csatlakozója (lásd a 10.7. fejezetet)
21
Fejhallgató csatlakozó
A fejhallgató csatlakozója
22
USB-csatlakozó
Az USB-kábel csatlakozója
23
Csuklószíj rögzítő hurok (2)
Ide rögzíthető a csuklószíj (lásd az 5.1. fejezetet)
24
Hangszóró
Innen hallható a hang a videoklipek vagy hangfájlok lejátszása közben.
25
Üzemmód tekerőgomb mutatója
Az üzemmód tekerőgomb helyzetét jelzi
26
Állványcsatlakozó
Háromlábú állvány csatlakoztatásához
H U
1. táblázat: A fényképezőgép leírása
5
5.1
A fényképezőgép beállítása első alkalommal A csuklószíj felerősítése
A kamerát csuklószíjjal szállítjuk. A csuklószíjnak a kamerához történő erősítéséhez végezze el az alábbiakat. 1. Lazítsa meg és válassza ketté a szíjat (2. ábra) 2. A szíj egyik részét fűzze át a fényképezőgép hátoldalán lévő hurkon (1. ábra, 10-es szám). 3. A szíj másik részét fűzze át a fényképezőgép elülső oldalán lévő hurkon (1. ábra, 23-as szám). 4. A 3. ábrán látható módon szorítsa meg a szíjat. A szíjon lévő gyűrű jobbra csúsztatása megszorítja, balra mozgatása pedig meglazítja a szíjat. A szíj tartásához használja a bőr borítást. 5. A fényképezőgépet a 4. ábrán látható módon tartsa.
5
742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO
5.2
Az elemek behelyezése
Az elemek behelyezéséhez lásd a Gyors telepítési útmutató 1. lépését.
5.3
A fényképezőgép bekapcsolása
Lásd a Telepítési útmutató 2. lépését. Megjegyzés: Az LCD-képernyő az automatikus kikapcsolás beállítástól függően 1-5 perc múlva automatikusan kikapcsol (lásd a 10.3. fejezetet).
5.4
Dátum és idő beállítása
Amikor számítógépre tölti le a fényképeket vagy videofelvételeket, megjelenik a felvétel időpontja. A fényképezőgép első használata előtt be kell állítani a dátumot és az időt. A dátum beállítása: 1.
Kapcsolja be a fényképezőgépet (lásd a Gyors telepítési útmutató 2. lépését)
2.
Állítsa az üzemmód tekerőgombot (1. ábra, 2-es szám) beállítások üzemmódba.
Megjelenik a beállítások menü (5. ábra).
3.
Válassza a „Time" (Idő) opciót és nyomja meg az OK gombot (1. ábra, 5-ös szám). Megjelenik a dátum/idő beállítás.
4.
Az irányító gombok (1. ábra, 4-es szám) használatával állítsa be a dátumot/időt.
5.
-
Fel = az értek csökkentése 1-gyel
-
Le = az értek növelése 1-gyel
-
Balra = az előző mezőre lép
-
Jobbra = a következő mezőre lép
Nyomja meg az OK gombot (1. ábra, 5-ös szám) a beállítások menühöz való visszatéréshez.
Megjegyzés: A dátumformátum az alábbi: <év >.
.
6 6.1 6.1.1
A fényképezőgép használata Videofelvételek és fényképek készítése Videoklipek felvétele
Megjegyzés: Az elemek élettartamának növelése érdekében a fényképezőgép a beállítástól függően pár perc után automatikusan kikapcsol. Lásd a Gyors telepítési útmutató 3. lépését.
6.1.2
Fényképek készítése
Lásd a Gyors telepítési útmutató 4. lépését. Megjegyzés: Az objektív lencséjét tartsa tisztán. A tisztításhoz használjon lencsetisztító kendőt. Amennyiben szükséges, használjon 6
742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO fényképezőgép-lencsékhez való speciális tisztítófolyadékot. Ne használjon más tisztítószert. Tipp:
A fénykép minősége függ a környező fény mennyiségétől. Több fény jobb képet eredményez.
6.1.3
Audio felvételek rögzítése
1.
Kapcsolja be a fényképezőgépet (lásd a Gyors telepítési útmutató 2. lépését)
2.
Állítsa az üzemmód tekerőgombot (1. ábra, 2-es szám) audio felvétel
3.
Az audio felvétel rögzítésének indításához nyomja meg az exponálás gombot (1. ábra, 3).
4.
A felvétel leállításához nyomja meg újra az exponálás gombot.
üzemmódba.
6.2
Video/audio felvételek lejátszása és a fényképek megtekintése
Lásd a Gyors telepítési útmutató 5. lépését.
6.2.1
Teljes képernyős megtekintés
H U
Az alapértelmezett lejátszási módszer szerint a képek egyesével, teljes képernyős méretben jelennek meg. Az irányító gombok (1. ábra, 4-es szám) teljes képernyős áttekintés alatti funkcióit a 2. táblázat mutatja: Fel Le Balra Jobbra
Videoklip: Állókép: Videoklip: Állókép:
A hangerő növelése Nagyítás A hangerő csökkentése Nagyítás csökkentése
Ugrás az előző fényképre / videofelvételre Ugrás a következő fényképre / videofelvételre
2. táblázat: Funkciók a teljes képernyős áttekintés alatt A miniatúra nézetre való váltáshoz nyomja meg a megjelenítés szabályozó gombot (1. ábra, 6-os szám).
6.2.2
Miniatúra nézet
Miniatúra nézetben képernyőnként legfeljebb 6 fénykép / videoklip jelenik meg. A miniatúrák között az irányítógombokkal (1. ábra, 4-es szám) lépegethet. A teljes képernyős megjelenítéshez való visszatéréshez nyomja meg újra a megjelenítés szabályozó gombot (1. ábra, 6-os szám).
7
Az illesztőprogram telepítése (Windows)
Megjegyzés: A Mac OS 9.x / OS X operációs rendszerben nincs szükség illesztőprogram telepítésére. Lépjen a 8. fejezetre. Figyelmeztetés: Az illesztőprogramokat még azelőtt telepítse, hogy a fényképezőgépet a számítógéphez csatlakoztatná. 7
742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO
Az illesztőprogramok telepítése Windows 98 SE/ME/2000/XP alá Lásd a Gyors telepítési útmutató 6. lépését. Megjegyzés: Windows ME /98SE alá történő telepítés esetén szüksége lehet a Windows CD-re. A Windows operációs rendszernek a kiegészítő rendszerfájlok hozzáadásához van erre szüksége.
8 8.1
Csatlakoztatás a számítógéphez A tömegtár eszköz (Mass Storage Device, MSD) aktiválása
MSD-ként ugyanúgy használhatja a fényképezőgépet, mint egy szabványos tárolóeszközt. Ilyenkor – akárcsak a szokványos lemezmeghajtók esetében – fájlokat másolhat, törölhet és helyezhet át a fényképezőgépről, illetve a fényképezőgépre. Az MSD bekapcsolásához forduljon a Gyors telepítési útmutató 7. lépéséhez.
8.2
Fényképek/videoklipek másolása a számítógépre
Ha a digitális fényképezőgépet számítógéphez csatlakoztatják, pontosan úgy fog viselkedni, mint bármely más, a számítógéphez csatlakoztatott lemezmeghajtó. Így a képek átmásolása a merevlemezre ugyanolyan könnyű, mintha hajlékonylemezről, zip-meghajtóról vagy CD-ROM-ról másolna fájlokat.
8.2.1
Windows 98 SE / ME / 2000 / XP
Lásd a Gyors telepítési útmutató 8. lépését. Megjegyzés: A memóriakártya fényképezőgéppel történő formattálása. Ne használjon kártyaolvasót. A fényképezőgép nem tudja kezelni a FAT32 vagy NTFS formátumokat. Megjegyzés: Ha a Windows XP operációs rendszer Windows Intézőjét készül használni, előbb készítsen biztonsági másolatot a fájlokról. Ez a program ugyanis visszavonhatatlanul megváltoztathatja fényképeket.
8.2.2 1.
Macintosh számítógép Győződjön meg arról, hogy a számítógép be van kapcsolva.
2.
Csatlakoztassa a fényképezőgépet a Macintosh számítógéphez.
3.
Az íróasztalon egy újabb mappa jelenik meg. Ebben a mappában vannak a fényképek.
4.
A mappa megnyitásával férhet hozzá a fényképekhez és a videoklipekhez.
5.
MAC OS X alatt a képrögzítés automatikusan aktiválódik, így könnyen importálhatja a képeket a rendszer „Pictures” (Képek) mappájába.
Megjegyzés A képek szerkesztéséhez kiegészítő szoftverre lehet szüksége, mivel a fényképezőgéphez mellékelt program Windows operációs rendszerrel működő személyi számítógépekhez készült. 8
742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO Megjegyzés A Macintosh számítógép csak a fényképezőgéppel készült fényképeket, audio- és MP3-fájlokat támogatja
8.3
MP3-fájlok másolása a fényképezőgépre
1.
Győződjön meg arról, hogy a számítógép be van kapcsolva.
2.
Személyi számítógéphez: Nyissa meg a „Sajátgép” mappát.
3.
Csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez.
4.
Az intézőben egy új, cserélhető lemez jelenik meg.
5.
Nyissa meg a meghajtót. Két mappa jelenik meg: DCIM és MP3.
6.
Másolja az MP3-fájlokat az MP3 mappába.
9
Felhasználói szoftverek telepítése (csak személyi számítógépekhez)
A kamerával három alkalmazást szállítunk. Ezeket nem szükséges telepíteni a fényképezőgép használatához. A fényképezőgép speciális opcióinak használatához azonban ezeknek a programoknak a telepítését is javasoljuk.
H U
Megjegyzés: Ügyeljen arra, hogy a telepítés ideje alatt minden más alkalmazás be legyen zárva.
9.1
Photo Express 4.0
Az Ulead Photo Express 4.0 SE programmal szerkesztheti fényképeit. A Photo Express 4.0 SE telepítéséhez kövesse az alábbi utasításokat: 1. Indítsa el a Trust Software Installer telepítőprogramot. 2. Válassza az „Install Software” (Szoftverek telepítése) opciót. 3. Válassza a „Ulead Photo Express 4.0 SE” opciót. 4. Válassza ki a használni kívánt nyelvet. 5. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
9.2
Photo Explorer 8.0
Az Ulead Photo Explorer 8.0 SE programmal rendszerezheti fényképeit. Olyan egyszerű eljárásokat hajthat végre, mint a fényképek forgatása, nyomtatása és megtekintése. A Photo Explorernek akkor veszi hasznát, ha fényképeket szeretne letölteni és menteni a számítógépre. A Photo Explorer 8.0 SE telepítéséhez kövesse az alábbi utasításokat: 1. Indítsa el a Trust Software Installer telepítőprogramot. 2. Válassza az „Install Software” (Szoftverek telepítése) opciót. 3. Válassza a „Ulead Photo Explorer 8.0 SE” opciót. 4. Válassza ki a használni kívánt nyelvet. 5. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
9.3
Video Studio 7
Az Ulead Video Studio 7 SE program segítségével szerkesztheti videofelvételeit. A Video Studio 7 SE telepítéséhez kövesse az alábbi utasításokat: 1. Indítsa el a Trust Software Installer telepítőprogramot. 9
742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO 2. 3. 4. 5.
10
10.1
Válassza az „Install Software” (Szoftverek telepítése) opciót. Válassza az „Ulead Video Studio 7 SE" opciót. Válassza ki a használni kívánt nyelvet. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
A fényképezőgép speciális funkcióinak használata MP3-fájlok lejátszása
Megjegyzés: Először másolja az MP3-fájlokat a fényképezőgépre. További információért lásd a 8.3. fejezetet. 1.
Kapcsolja be a fényképezőgépet (lásd a Gyors telepítési útmutató 2. lépését)
2.
Állítsa az üzemmód tekerőgombot (1. ábra, 2-es szám) MP3 üzemmódba.
3.
Az MP3-fájlok lejátszásához nyomja meg az exponálás gombot (1. ábra, 3-as szám).
4.
A lejátszás leállításához nyomja meg újra az exponálás gombot.
10
742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO Az MP3 üzemmód alapvető funkcióinak leírását a 3. táblázat tartalmazza. Az alábbi táblázatot és a 10. ábrát együtt használja. Elem
Funkció
A B
Lejátszás / szünet gomb Hangerő növelése
C
Következő fájl / gyors előretekercselés (lejátszás alatt)
D
Hangerő csökkentése
E
Ok / menü gomb (a menü opcióihoz lásd a 10.2.4. fejezetet).
F
Előző fájl / visszatekercselés (lejátszás alatt)
3. táblázat: Az MP3 üzemmód alapvető funkciói
10.2
Menü gomb
Az üzemmódok opcióinak megtekintéséhez nyomja meg a MENÜ gombot (1. ábra, 5ös gomb). Az irányító gombok (1. ábra, 4-es szám) használatával mozgassa a választómezőt. A 10.2.1. – 10.2.4. fejezetekben megtalálja az üzemmódok menüfunkcióinak leírását.
10.2.1
Lejátszás üzemmód
Lehetőségek
Leírás
Exit (Kilép)
Kilép a menüből
Delete (Törlés)
Törli a kiválasztott video-/hangfelvételt vagy fényképet
Delete All (Összes törlése)
Törli az összes videofelvételt és fényképet
Info
A rögzített video-/hangfelvétel vagy fénykép összes adatát közli, pl. fájlnév, méret, dátum, felbontás és rögzítési idő.
Lock (Védelem)
A kiválasztott fájlt védi a véletlen törlés ellen
Lock All (Összes védelme)
Az összes fájlt védi a véletlen törlés ellen
Index
Rendezi a fényképezőgép által, lejátszás üzemmódban megjeleníthető fájlokat
4. táblázat: Menüpontok lejátszás üzemmódban
11
H U
742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO
10.2.2
Video üzemmódban
Lehetőségek Exit (Kilép)
Leírás Kilép a menüből Beállítja a videoklip rögzítésénél használt felbontást: - 640 x 480 (Finom)
Resolution (Felbontás)
- 352 x 288 (Normál) * - 160 x 128 (Alacsony) A megvilágítás kompenzáció beállítása:
Exposure (Megvilágítás)
+1,5 +1,2 +0,9 +0,6 +0,3 0,0 * - 0,3 - 0,6 - 0,9 - 1,2 - 1,5 Speciális hatás hozzáadása videoklip rögzítésekor:
Effect (Hatás)
- Normál (Speciális hatás nélkül) * - B / W (Fekete-fehér) - Klasszikus (Szépia tónusú; a videoklip régi, klasszikus film hatású)
(* = alapértelmezett beállítás) 5. táblázat: Menüpontok videofelvétel üzemmódban
10.2.3
Állókép üzemmód
Lehetőségek Exit (Kilép)
Leírás Kilép a menüből Beállítja a fényképezésnél használt felbontást:
Resolution (Felbontás)
- 2304 x 1728 (Szuper finom) - 2048 x 1536 (Finom) -1600 x 1200 (Normál) * - 640 x 480 (Alacsony)
Self Timer (Önkioldó)
Bekapcsolja az önkioldót, mely önarckép készítéséhez ideális A fehér egyensúly beállítása:
White Balance (Fehér egyensúly)
- Automatikus (a fényképezőgép meghatározza a környezethez illő legjobb fehér egyensúly beállítást) * - Napsütés (kültéri fényképezéshez, napos időben) - Borús (kültéri fényképezéshez, felhős időben) - Izzólámpa (beltéri fényképezéshez, normál izzólámpa fényénél) - Fénycső (beltéri fényképezéshez, fénycső fényénél)
12
742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO A megvilágítás kompenzáció beállítása:
Exposure (Megvilágítás)
+1,5 +1,2 +0,9 +0,6 +0,3 0,0 * - 0,3 - 0,6 - 0,9 - 1,2 - 1,5
Effect (Hatás)
Speciális hatás hozzáadása fénykép rögzítésekor: - Normál (Speciális hatás nélkül) * - B / W (Fekete-fehér) - Klasszikus (Szépia tónusú; a videoklip régi, klasszikus film hatású)
Date Stamp (Dátumbélyegző)
A dátum rányomtatása a fényképre.
(* = alapértelmezett beállítás) 6. táblázat: Menüpontok állókép üzemmódban
10.2.4
H U
MP3 üzemmód
Lehetőségek
Leírás
Exit (Kilépés)
Kilép a menüből
Repeat (Ismétlés)
MP3-fájlok ismétlése lejátszás közben. A hangminőség javítása a térhatás növelésével:
3D Enhance (Térhatás)
- Erős
BASS (Mélyhang)
- Erős
- Alacsony - Ki * A hangminőség javítása a mélyhang szabályozásával: - Alacsony - Ki *
Info
Megjeleníti az MP3-fájl összes információját, pl. a sorszámot, a fájlnevet, a méretet és hosszt.
Delete (Törlés)
Törli a kijelölt MP3 fájlt
Hold (Tartás)
Meggátolja a fényképezőgép beállításainak megváltoztatását szállítás közben.
(* = alapértelmezett beállítás) 7. táblázat: Menüpontok MP3 üzemmódban
13
742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO
10.3
Beállítások üzemmód
Lehetőségek
Leírás
Time (Idő)
Itt állíthatja be a dátumot és az időt. (lásd az 5.4. fejezetet)
Beep (Hangjelzés)
A fényképezőgép ki- és bekapcsolása hangjelzésének beállítása A fényingadozás beállítása:
Flicker (Fényingadozás)
50 Hz (Európa) * 60 Hz (Amerika) A tv-rendszer beállítása:
TV System (tv-rendszer)
PAL (Európa) * NTSC (Amerika) A fényképezőgép menürendszere nyelvének beállítása: - angol * - német
Language (Nyelv)
- francia - olasz - holland - spanyol - portugál
Auto-off (Automatikus kikapcsolás)
Az automatikus kikapcsolás beállítása (a fényképezőgép kikapcsolása a megadott idő után): - 1 perc * - 3 perc - 5 perc
Format (Formázás)
A belső memória és/vagy az SD/MMC memóriakártya formázása. Figyelem: Az írásvédett fájlokat is törli.
Default (Alapértelmezett beállítás)
Az alapértelmezett beállítások visszaállítása
(* = alapértelmezett beállítás) 8. táblázat: Menüpontok beállítások üzemmódban
10.4
Makró üzemmód beállító gombja
Készítsen fényképeket vagy videofelvételeket rövid távolságból (15 -50 cm), a Makró üzemmód beállító gomb (1. ábra, 16-os szám) Makró üzemmódba állításával Készítsen fényképeket vagy videofelvételeket normál távolságból, a Makró választótárcsa Normál üzemmódba állításával
14
.
.
742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO
10.5
A fénymérési mód kiválasztása (Állókép üzemmód)
Normális körülmények között a fénymérés az általános világítás figyelembevételével automatikusan történik. Ha a tárgy vagy túl sötétnek tűnik, míg a háttér túl világos, lehetőség van a megfelelő fénymérési mód kézi beállítására a tárgy helyzetének függvényében. A fénymérés beállítása: 1.
Állítsa az üzemmód tekerőgombot (1. ábra, 2-es szám) Állókép üzemmódba.
2.
Ismételten nyomja meg a „jobbra" irányító gombot (1. ábra, 4-es szám) a fénymérés beállításához: -
Automatikus, lásd a 6. ábrát (A fényképezőgép a körülményeknek megfelelő legjobb beállítást választja)
-
Átlagos, lásd a 7. ábrát (A fényképezőgép a keretezett terület megvilágítottsága alapján választja ki a beállítást)
-
Középsúlyos, lásd a 8. ábrát (A fényképezőgép a középső terület megvilágítottsága alapján választja ki a beállítást)
-
Középsúlyos-alsó, lásd a 9. ábrát (A fényképezőgép a középső-alsó terület megvilágítottsága alapján választja ki a beállítást)
10.6
H U
A vaku használata (Állókép üzemmód)
Ha a fényviszonyok nem megfelelőek, használja a vakut. A vaku bekapcsolása: 1.
Állítsa az üzemmód tekerőgombot (1. ábra, 2-es szám) Állókép üzemmódba.
2.
Ismételten nyomja meg a „balra" irányító gombot (1. ábra, 4-es szám) a következő vaku üzemmódok közti választáshoz: (a vaku kikapcsolva)
-
Ki
-
Automatikus vakuzáshoz)
(elégtelen fényviszonyok melletti automatikus
Megjegyzés Ha túl alacsony az elemek energiaszintje, a vaku nem használható. Kérjük, cserélje az elemeket! Megjegyzés A vaku használatakor ügyeljen arra, hogy a fényképezőgép és a tárgy közötti távolság 0,3 és 1,8 méter között legyen. Megjegyzés Amikor a vaku tölt nem készítetők fényképek.
10.7
A fényképezőgép csatlakoztatása televízióhoz
A fényképezőgép – a képek és a videoklipek megtekintése céljából – televízióhoz csatlakoztatható. Az LCD-képernyő kikapcsol. A fényképezőgéphez tartozik egy szabványos RCA videokábel. A fényképezőgép televízióhoz való csatlakoztatása (lásd a 11. ábrát): 1.
Kapcsolja be a televíziót és váltson AV üzemmódra.
2.
Az AV-kábel audio- és videokimenetét csatlakoztassa a televízióhoz.
3.
Nyissa ki a fényképezőgép csatlakozóinak burkolatát.
4.
A videokábel másik végét csatlakoztassa a fényképezőgéphez. 15
742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO 5.
Kapcsolja be a fényképezőgépet.
Megjegyzés: A tv-rendszer beállítását Európában ne feledje PAL-ra állítani. Ha rossz szabványt állít be, a képernyő zavaros lesz, és minden feketefehérben jelenik meg. A tv-rendszer beállításához lásd a 10.2. fejezetet. Megjegyzés: A fényképezőgép AV-kimenete nem alkalmas arra, hogy a televízió antennacsatlakozójához kapcsolja. A televíziónak rendelkeznie kell videobemenettel. Megjegyzés: Ha nem látja a képet, és hangos búgó hangot hall a hangszórókon keresztül, akkor lehetséges, hogy a kép dugót rossz helyre csatlakoztatta. Ellenőrizze a csatlakoztatást, és próbálkozzon újra.
10.8
Telepítés webkameraként
Megjegyzés: A webkamera üzemmód használata előtt telepítse az illesztőprogramokat. (Lásd a 7. fejezetet) Megjegyzés: A Macintosh számítógép nem támogatja a webkamera funkciót. Lásd a Gyors telepítési útmutató 11. lépését.
11 11.1
A Trust Photo Site telepítése A Trust Photo Site telepítése
A Trust segítségével közzéteheti fényképeit az Interneten, a www.trustphotosite.com helyen. A webhely használatának számos feltétele van. E feltételek a www.trustphotosite.com webhelyen találhatók. Ezzel a szoftverrel tölthetők fel a fényképek a Trust Photo Site webhelyre. Megjegyzés: A Trust Photo Upload szoftver legfrissebb verziója mindig letölthető a Trust webhelyéről. 1.
Indítsa el a Trust Software Installer telepítőprogramot.
2.
Válassza az „Install software” (Szoftver telepítése) opciót.
3.
Válassza ki a „Trust Photo Upload Software" pontot.
4.
A telepítéshez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
11.2
A Trust Photo Site használata
Ahhoz, hogy fényképeket tölthessen fel a Trust Photo Site-ra, előbb regisztrálnia kell magát a Trustnál.
11.2.1
Regisztráció
1.
Saját maga és fényképezőgépe regisztrálásához lépjen a Trust webhelyére (www.trust.com). A regisztrációt követően visszaigazoló e-mailt kap.
2.
Jelentkezzen be a küldött jóváhagyó kóddal.
3.
Ezután kövesse az alábbi utasításokat a fiók létrehozásához.
16
742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO
11.2.2
A regisztráció után
1.
Lépjen a webhely Trust Ügyfélszolgálati részére (www.trust.com/customercare). Regisztrálja magát e-mail címével és jelszavával (a Trust webhelyhez való jelszóval).
2.
Adja meg digitális fényképezőgépének cikkszámát, majd a „Search” (Keresés) gombra kattintva lépjen a fényképezőgép támogatási oldalára.
3.
A fiók létrehozásához kattintson a Trustphotosite.com címsorának jobb oldalán a „Create account” (Fiók létrehozása) gombra.
4.
Kattintson a „Create trustphotosite.com account” (Trustphotosite.com fiók létrehozása) gombra. A következő ablak megjelenéséig eltelhet egy kis idő.
5.
Kattintson a „Continue” (Tovább) gombra. A megjelenő ablakban letöltheti azt a szoftvert, amire a fényképek Trust Photo Site-ra való feltöltéséhez szüksége lesz. Erről a helyről a szoftver legfrissebb verziója tölthető le. (A Trust Photo Upload (fényképfeltöltési) szoftver a fényképezőgéphez mellékelt CD-ROM-on is megtalálható.)
11.3
A Trust Photo Upload szoftver használata
1.
A Windows Start menüjében indítsa el a Trust Photo Upload programot (Start – Programok – Trust – Trust Photo Upload).
2.
Az „Intéző” segítségével válassza ki a feltölteni kívánt fényképeket. Az Intéző jobb oldalán lévő gombokkal választhatja ki, tekintheti meg a fényképeket, szüntetheti meg azok kiválasztását stb.
3.
Kattintson az „Upload” (Feltöltés) gombra.
4.
Adja meg e-mail címét és Trust regisztrációs jelszavát (nem e-mail fiókjának jelszavát!).
5.
Kattintson a „Next” (Tovább) gombra. A rendszer ellenőrzi a bejelentkezési adatokat. Ez eltarthat egy darabig.
6.
Válassza ki azt a fényképalbumot, amibe fel szeretné tölteni a fényképeket, vagy hozzon létre újat.
7.
Kattintson a „Next” (Tovább) gombra. Megtörténik a fényképek feltöltése. Ennek előrehaladását a képernyőn követheti. Amennyiben analóg modemet használ, a feltöltés jó ideig eltarthat.
8.
Az ablak bezárásához kattintson a „Close" (Bezárás) gombra.
9.
Menjen a www.trustphotosite.com webhelyre és jelentkezzen be.
Már meg is tekintheti a fényképeit, rendezgetheti őket stb. További tájékoztatást a webhely Help (Súgó) része segítségével kaphat.
17
H U
742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO
12
Műszaki adatok
Megnövelt fényképezőgép felbontás
2304 x 1728 (4 MPixel)
Hardveres érzékelőfelbontás
1600 x 1200 (2 MPixel)
Belső memória
16 MB
Külső memória
Beépített SD/MMC nyílás (maximum: 512 MB)
Digitális állóképek
JPEG formátum 2304 x 1728 (4 MPixel), 2048 x 1536 (3,1 Mpixel), 1600 x 1200 (2 Mpixel), 640 x 480
Digitális videofelvételek
ASF formátum CIF (352 x 288 képpont) / max. 29 képkocka/másodperc
LCD-képernyő
4 cm-es, színes TFT LCD 280 x 220 képpont
Digitális zoom
Négyszeres
Képhatások
3 mód (normál, fekete-fehér, klasszikus)
Lencse
F = 3,5, 8,5 mm
Csatoló
USB 2.0 (USB 1.1-kompatibilis)
Energiatakarékosság
Automatikus kikapcsolás
Beépített mikrofon
Van
Beépített hangszóró
Van
Elemek
Duracell Ultra, 2 db, AA, 1,5V
9. táblázat: Műszaki adatok
13
Hibaelhárítás Módszer 1. Olvassa el az alábbiakban ismertetett megoldásokat. 2. Nézze meg az interneten a naprakész FAQ-kat (gyakori kérdéseket), illesztőprogramokat és kezelési útmutatókat:(www.trust.com/13929).
13.1
!
A régi illesztőprogramok és termékek eltávolítása
A telepítés során fellépő hibák leggyakoribb oka a régebbi, hasonló eszköz számára telepített illesztőprogram jelenléte. Az új illesztőprogram telepítésekor legcélszerűbb először is eltávolítani minden, a régebbi eszközökhöz kapcsolódó illesztőprogramot. Ügyeljen arra, hogy csak régi, használaton kívüli (és hasonló rendeltetésű) eszközök programjait törölje.
18
742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO 1. 2. 3.
4.
13.2
Lépjen be a Windows „Csökkentett mód"-jába. (A Windows indításakor, még a Windows nyitóképernyőjének megjelenése előtt nyomja meg az F8 billentyűt, majd válassza ki a „Csökkentett mód”-ot.) Kattintson rendre a „Start – Beállítások – Vezérlőpult" elemekre, majd kattintson kétszer a „Programok telepítése/eltávolítása" ikonra. Keresse meg az összes hasonló, régi eszközt, és a „Telepítés/Eltávolítás" gombra kattintva távolítsa el ezeket. „Csökkentett mód"-ban lehetséges, hogy néhány program kétszer jelenik meg. Ebben az esetben távolítson el minden kétszer megjelenő programot. Indítsa újra a számítógépet.
A telepítés ellenőrzése
Az illesztőprogramok és az alkalmazások telepítése után a következők telepítődtek a számítógépre és ellenőrizhetők: Start menü – Beállítások– Vezérlőpult – Rendszer - Eszközkezelő „Tömegtár" módban: Trust 742AV MSD USB eszköz Start menü – Beállítások– Vezérlőpult – Rendszer - Eszközkezelő
H U
PC-kamera üzemmódban (Windows XP, 2000, 98, ME alatt) 742AV(Still) 742AV(Video) USB audio eszköz Start – Beállítások – Vezérlőpult – Programok telepítése és eltávolítása Trust 742AV USB2.0 LCD Power Video Trust Photo Upload Ulead Photo Explorer 8.0, Ulead Photo Express 4.0, Ulead Video Studio 7. Megjegyzés: A fentiekben megadott információkhoz képest eltérések tapasztalhatók, ha a felhasználó módosította a telepítést (például nem mindent telepített, vagy az alapértelmezés szerintitől eltérő helyeket választott). Megjegyzés: Eltérések jelentkezhetnek, ha az internetről letölthető újabb illesztőprogramot használta. Megjegyzés: Eltérő operációs rendszerek esetében a „Vezérlőpultban" a telepítési hely vagy a név eltérő lehet.
13.3
Az illesztőprogram eltávolítása
Végezze el az alábbi lépéseket az illesztőprogram eltávolításához a számítógépről: 1. 2.
Válassza ki rendre az alábbi menüpontokat START menü -> Programok -> Trust -> 742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO -> Uninstall 742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
19
742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO Probléma
Ok
Lehetséges megoldás
A Windows nem észlel új eszközt a fényképezőgép csatlakoztatása után.
Nem működik a számítógép USBportja.
Ellenőrizze az USB-port beállításait. További információk végett látogasson el a www.trust.com/customercare/help/u sb oldalra.
A fényképezőgépet nem csatlakoztatta az USB-porthoz.
Csatlakoztassa a fényképezőgépet egy USB-porthoz.
A fényképezőgépet olyan USB-hubhoz csatlakoztatták, ami nem kap áramot.
Csatlakoztassa a fényképezőgépet olyan USB-hubhoz, ami kap tápfeszültséget, illetve a számítógép egyik USB-portjához.
Helytelenül telepítette az illesztőprogramokat.
Távolítsa el az illesztőprogramokat, húzza ki az USB-kábelt, és telepítse újra az illesztőprogramokat.
Helytelenül telepítette az illesztőprogramokat.
Az illesztőprogramokat a fényképezőgép csatlakoztatása előtt telepítse.
Az USB-port nem működik megfelelően.
Tesztelje az USB-portot egy másik eszközzel, vagy nézze meg az USB hibaelhárítót a www.trust.com helyen.
A fényképezőgépet olyan USB-hubhoz csatlakoztatták, ami nem kap áramot.
Csatlakoztassa a fényképezőgépet olyan USB-hubhoz, ami kap tápfeszültséget, illetve a számítógép egyik USB-portjához.
Az Eszközkezelőben a fényképezőgép mellett felkiáltójel (!) áll.
A fényképezőgép webkamera üzemmódja nem működik. A PCnek TV capture kártyája van.
Összeférhetetlenség van a fényképezőgép és a tv-kártya között.
Végezze el a következőket: 1) Távolítsa el a TV capture kártyát. 2) Telepítse újra a fényképezőgépet. 3) Telepítse újra a TV capture kártyát. Ha ez nem működik, akkor próbálja újratelepíteni a TV kártya illesztőprogramjait.
A fényképezőgép nem tesz semmit.
A fényképezőgép hirtelen kikapcsol.
20
Rosszul helyezte be az elemeket.
Tegye be újra az elemeket (lásd az 5.2. fejezetet).
A fényképezőgép még mindig csatlakoztatva van a számítógéphez.
Húzza ki az USB-kábelt. A fényképezőgép nem működik akkor, amikor a számítógéphez van csatlakoztatva.
A fényképezőgép ki van kapcsolva.
Kapcsolja be a fényképezőgépet.
Az elemek lemerültek.
Cserélje ki az elemeket.
A fényképezőgép energiatakarékossági okokból automatikusan kikapcsolt.
Kapcsolja be újra a kamerát.
742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO Probléma
A felvételek nem tiszták (homályosak).
Ok
Lehetséges megoldás
Az elem feszültsége alacsony.
Cserélje ki az elemeket.
A fényképezőgép elmozdult.
Próbálja mozdulatlanul tartani a fényképezőgépet, vagy használjon állványt.
Továbbra is a makró beállítás van kiválasztva, noha a tárgy távolsága immár több méter.
Forgassa el a Makró választótárcsát normál állásba (lásd a 10.4. fejezetet).
Túl kicsi a távolság a tárgytól.
Növelje a rögzítendő tárgytól való távolságot, vagy válassza a makró beállítást.
Nincs elég fény.
Javítson a világításon.
Nincs kapcsolat a számítógéppel.
A fényképezőgépet rosszul csatlakoztatták.
Csatlakoztassa újra a kábeleket.
A fényképezőgép nem ad képet az alkalmazásban (webkamera).
Egy másik alkalmazás is meg van nyitva, és az használja a fényképezőgép képét.
A program elindítása előtt zárja be a másik alkalmazást.
A fényképek elszíneződve jelennek meg a monitoron vagy nyomtatásban.
A háttérvilágítás nem fehér.
Változtassa meg a világítást. Ha ez nem segít, a színek szerkesztéséhez használja a Photo Expresst.
A monitor nincs helyesen beállítva.
Hasonlítsa össze a fényképet (például az interneten) más fényképekkel, amelyekről tudja, hogy helyesek a színeik. Állítsa be jól a monitort (lásd a monitorhoz mellékelt kezelési kézikönyvet).
Rosszul lett beállítva a nyomtató.
Ha a fényképek helyesnek mutatkoznak a monitoron, akkor ellenőrizze a nyomtató beállításait.
A tintasugaras nyomtatóban az egyik tintaparton eltömődött.
Olvassa el a nyomtatóhoz mellékelt kezelési útmutatóban, hogyan lehet tesztelni a nyomtatót, és hogyan oldhatók meg a problémák.
A használt papír alkalmatlan fényképek nyomtatására.
A legmegbízhatóbb eredmény a nyomtató gyártójától származó eredeti papír használatával érhető el.
A videofelvételek szemcsések.
Nincs elég fény.
Javítson a világításon, vagy válasszon másik helyszínt.
A hang túlságosan halk.
Túl nagy a hangforrástól mért távolság.
Menjen közelebb.
21
H U
742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO Probléma
Ok
Lehetséges megoldás
A hangszórók hangereje túlságosan alacsonyra van állítva.
Növelje a hangszórók hangerejét.
A mikrofon el van takarva.
Győződjön meg róla, hogy pl. ujjaival nem takarja el a mikrofont (1. ábra, 14-es szám).
A kártya eredetileg nem volt üres. A memóriakártya más fényképezőgéppel rögzített felvételeket tartalmaz.
Formattálja a memóriakártyát, annak érdekében, hogy az 100%osan üresen legyen.
A felvételek sok részletet vagy zajt tartalmaznak.
Ha zajt tartalmaznak, válasszon jobban megvilágított helyszínt. Ha túl sok a részlet, normális jelenség, hogy kevesebb fénykép vagy videofelvétel rögzíthető.
A memóriakártyát rossz formátum szerint formázták.
Formattálja a memóriakártyát a fényképezőgéppel.
Rosszul illesztették be a memóriakártyát
Nyomja a memóriakártyát erősen a helyére. A kártya nem lóghat ki a kamerából.
A kártya hibás.
Próbálja meg a kártyát egy másik kamerában használni, vagy használjon más kártyát.
A kábelek nem voltak helyesen csatlakoztatva.
Csatlakoztassa helyesen a kábeleket. a sárga a kép jeleket továbbítja.
A fényképezőgép ki van kapcsolva.
Kapcsolja be a fényképezőgépet.
A kamera számítógéphez lett csatlakoztatva.
Válassza le a fényképezőgépet a számítógépről.
Szemcsések vagy túl sötétek a fényképek.
A fényképeket sötét környezetben vették fel.
Ügyeljen arra, hogy legyen elegendő fény.
A fényképek túlexponáltak.
A tárgy túl kontrasztos.
Változtassa meg a világítást, vagy készítse el a felvételeket közelebbről, illetve távolabbról.
A fényképeket erős napsütésben készítette.
Készítse a fényképeket árnyékban.
Nézze meg az interneten a fényképezőgép hibaelhárító dokumentumának legfrissebb változatát.
Látogasson el a www.trust.com oldalra.
Kevesebb felvételt lehet menteni a memóriakártyára mint várható volt.
A memóriakártya nem használható.
A TV csatlakozás nem működik.
A probléma nem szerepel a listában.
22
742AV USB2.0 LCD POWER VIDEO
Ha ezek után még mindig problémákba ütközik, kérjük, forduljon a Trust Vevőszolgálati Központok valamelyikéhez. További információt talál a kezelési útmutató hátoldalán. Kérjük, álljon készen a következő információk megadására: • A termék kódszáma: 13929 • Megfelelő leírás arról, hogy mi nem működik. • Pontos leírás arról, hogy mikor fordulnak elő a problémák.
14
Jótállási feltételek
-
Termékeink kétéves gyártói garanciával rendelkeznek, ami a vásárlás dátumától lép érvénybe.
-
Ha hibát talál, juttassa vissza a terméket a forgalmazóhoz, és csatolja a hiba magyarázatát, a vásárlást igazoló dokumentumot és minden tartozékot.
-
A jótállási időtartam alatt az eladó egy azonos készüléket biztosít, amennyiben az rendelkezésre áll. Amennyiben nem áll rendelkezésre azonos készülék, a terméket megjavítják.
-
A hiányzó tartozékok, pl. használati utasítás, szoftver vagy más elemek pótlásáért kérjük, forduljon ügyfélszolgálatunkhoz.
-
A jótállás érvényét veszti, ha a terméket kinyitották, ha mechanikai sérülés jeleit mutatja, ha nem rendeltetésszerűen használták, ha átalakították, ha kívülálló javította, hanyag bánásmód esetén, illetve ha a terméket más célokra használták, mint amire eredetileg szánták. A jótállás nem vonatkozik a következőkre: • Balesetek vagy katasztrófák – például tűzvész, árvíz, földrengés, háború, rongálás vagy lopás – miatt keletkezett károk. • A minimális rendszerigényben leírtakkal nem kompatibilis hardver/szoftver használata esetén. • Kiegészítők, pl. elemek és biztosítékok (ha részei a készüléknek).
-
-
A gyártó semmilyen felelőséget nem vállal a termék használatából eredő bármilyen véletlen vagy okozott kárért, beleértve az árbevétel-kiesést vagy más üzleti veszteséget.
Szerzői jogi védelem Tilos az útmutató vagy annak részének a Trust International B.V. engedélye nélküli reprodukálása.
23
H U
SERVICE CENTRE
24 HOURS free service: www.trust.com Residents in the UK and Ireland should contact: UK Office Mon - Fri Phone +44-(0)845-6090036 From 8:00 - 16:00 Fax +31-(0)78-6543299 I residenti in Italia possono contattare: lun - ven Ufficio italiano 9:00 – 17:00 Telefono +39-(0)51-6635947 Fax +31-(0)78-6543299 Les habitants de la France et de l’Afrique du Nord peuvent contacter : Bureau français Lundi-vendredi Téléphone +33-(0)825-083080 De 9:00 à 17:00 Fax +31-(0)78-6543299 Kontaktadresse für Einwohner Deutschlands: Deutsche Geschäftsstelle Mo – Fr Telefon +49-(0)2821-58835 9:00 - 17:00 Fax +31-(0)78-6543299 Los habitantes de España pueden ponerse en contacto con: Oficina española lun – viernes De las 9:00 a las 17:00 Teléfono +34-(0)902-160937 horas Fax +31-(0)78-6543299 Osoby mieszkające na terytorium Polski powinny skontaktować się: Biuro w Polska Pon do pią Tel +48-(0)22-8739812 w godz 09:00-17:00 Fax +31-(0)78-6543299 Inwoners van Nederland kunnen contact opnemen met: Kantoor Nederland ma – vr Tel +31 (0)78-6543387 9:00 - 17:00 uur Fax +31-(0)78-6543299 All other countries / Alle anderen Länder / Tous les autres pays Tutti gli altri paesi / Todos los demás países / Alle andere landen Mon - Fri From 9:00 - 17:00
European Head Office Phone +31-(0)78-6549999 Fax +31-(0)78-6543299