změna č. 3 ÚZEMNÍHO PLÁNU
TÁBOR I. VÝROK
ZÁZNAM O ÚČINNOSTI správní orgán, který Změnu č.3 ÚP vydal
pořizovatel
Zastupitelstvo města Tábora
Městský úřad Tábor, odbor rozvoje Oprávněná úřední osoba pořizovatele: Ing. Vlastimil Křemen Funkce: vedoucí odboru rozvoje
datum nabytí účinnosti: Podpis: Otisk úředního razítka:
Projektant: Ing.arch. Štěpánka Ťukalová UA PROJEKCE autorizovaný architekt ČKA 01 151 Boleslavova 30 Č.Budějovice 370 06
srpen 2016
OBSAH I. VÝROK A. B. C.
VYMEZENÍ ZASTAVĚNÉHO ÚZEMÍ ......................................................................................................... 4 ZÁKLADNÍ KONCEPCE ROZVOJE ÚZEMÍ, OCHRANY A ROZVOJE JEHO HODNOT ............................................... 4 URBANISTICKÁ KONCEPCE, VČETNĚ VYMEZENÍ ZASTAVITELNÝCH PLOCH, PLOCH PŘESTAVBY A SYSTÉMU SÍDELNÍ ZELENĚ.................................................................................................................................................... 7 D. KONCEPCE VEŘEJNÉ INFRASTRUKTURY, VČETNĚ PODMÍNEK PRO JEJÍ UMISŤOVÁNÍ ...................................... 53 E. KONCEPCE USPOŘÁDÁNÍ KRAJINY, VČETNĚ VYMEZENÍ PLOCH A STANOVENÍ PODMÍNEK PRO ZMĚNY V JEJICH VYUŽITÍ, ÚZEMNÍ SYSTÉM EKOLOGICKÉ STABILITY, PROSTUPNOST KRAJINY, PROTIEROZNÍ OPATŘENÍ, OCHRANU PŘED POVODNĚMI, REKREACI, DOBÝVÁNÍ ............................................................................................................ 59
Podmínky ochrany krajinného rázu .............................................................................................................. 59
F.
STANOVENÍ PODMÍNEK PRO VYUŽITÍ PLOCH S ROZDÍLNÝM ZPŮSOBEM VYUŽITÍ S URČENÍM PŘEVAŽUJÍCÍHO ÚČELU VYUŽITÍ (HLAVNÍ VYUŽITÍ), POKUD JE MOŽNÉ JEJ STANOVIT, PŘÍPUSTNÉHO VYUŽITÍ, NEPŘÍPUSTNÉHO VYUŽITÍ (VČETNĚ STANOVENÍ, VE KTERÝCH PLOCHÁCH JE VYLOUČENO UMÍSŤOVÁNÍ STAVEB, ZAŘÍZENÍ A JINÝCH OPATŘENÍ PRO ÚČELY UVEDENÉ V § 18 ODST. 5 STAVEBNÍHO ZÁKONA), POPŘÍPADĚ STANOVENÍ PODMÍNĚNĚ PŘÍPUSTNÉHO VYUŽITÍ TĚCHTO PLOCH A STANOVENÍ PODMÍNEK PROSTOROVÉHO USPOŘÁDÁNÍ, VČETNĚ ZÁKLADNÍCH PODMÍNEK OCHRANY KRAJINNÉHO RÁZU (NAPŘÍKLAD VÝŠKOVÉ REGULACE ZÁSTAVBY, CHARAKTERU A STRUKTURY ZÁSTAVBY, STANOVENÍ ROZMEZÍ VÝMĚRY PRO VYMEZOVÁNÍ STAVEBNÍCH POZEMKŮ A INTENZITY JEJICH VYUŽITÍ) .................................... 66
Bn Plochy Bydlení nízkopodlažní .................................................................................................................. 67 Bni Plochy Bydlení nízkopodlažní – izolované RD ......................................................................................... 68 Bv Plochy Bydlení vícepodlažní ..................................................................................................................... 68 Bz Plochy Bydlení – soukromá zeleň ............................................................................................................. 69 Ri Plochy rekreace - stavby pro rodinnou rekreaci ....................................................................................... 69 Rv Plochy rekreace – rekreace veřejná ......................................................................................................... 70 Ov Plochy občanského vybavení – veřejný zájem ........................................................................................ 70 On Plochy občanského vybavení - neveřejný zájem ..................................................................................... 71 Os Plochy občanského vybavení – tělovýchova a sport ............................................................................... 71 Pv Plochy veřejných prostranství - obecné ................................................................................................... 72 Pz Plochy veřejných prostranství- veřejná zeleň .......................................................................................... 72 Pzi – plochy veřejných prostranství – zeleň izolační ..................................................................................... 73 Sbo Plochy smíšené obytné – bydlení a občanská vybavenost .................................................................... 73 Sbp Plochy smíšené obytné – bydlení a podnikání ....................................................................................... 73 Ds, Dl, Dd Plochy dopravní infrastruktury .................................................................................................... 74 Ti Plochy technické infrastruktury ................................................................................................................ 75 Vp Plochy výroby a skladování – lehký průmysl ........................................................................................... 76 Vfe Plochy výroby a skladování – fotovoltaická elektrárna ......................................................................... 76 Vz Plochy výroby a skladování –pozemky zemědělských staveb .................................................................. 76 Vzr Plochy výroby a skladování – pozemky zemědělských staveb - rostlinná výroba .................................. 77 Vv Plochy vodní a vodohospodářské ............................................................................................................ 77 Zo Plochy zemědělské (orná půda) ............................................................................................................... 78 Zt Plochy zemědělské (trvalý travní porost) ................................................................................................. 78 L Plochy lesní ................................................................................................................................................ 78 Lr Plochy lesní - rekreační ............................................................................................................................. 79 N Plochy smíšené nezastavěného území – přírodě blízkých ekosystémů .................................................... 79 Sp Plochy specifické - obecné ....................................................................................................................... 79 Sp Plochy specifické - tankodrom ................................................................................................................. 80
G.
VYMEZENÍ VEŘEJNĚ PROSPĚŠNÝCH STAVEB, VEŘEJNĚ PROSPĚŠNÝCH OPATŘENÍ, STAVEB A OPATŘENÍ K ZAJIŠŤOVÁNÍ OBRANY A BEZPEČNOSTI STÁTU A PLOCH PRO ASANACI, PRO KTERÉ LZE PRÁVA K POZEMKŮM A STAVBÁM VYVLASTNIT ........................................................................................................................................... 80 H. VYMEZENÍ VEŘEJNĚ PROSPĚŠNÝCH STAVEB A VEŘEJNÝCH PROSTRANSTVÍ, PRO KTERÉ LZE UPLATNIT PŘEDKUPNÍ PRÁVO .................................................................................................................................................. 84 I. STANOVENÍ KOMPENZAČNÍCH OPATŘENÍ PODLE § 50 ODST. 6 STAVEBNÍHO ZÁKONA ................................. 87 VYMEZENÍ PLOCH A KORIDORŮ ÚZEMNÍCH REZERV A STANOVENÍ MOŽNÉHO BUDOUCÍHO VYUŽITÍ, VČETNĚ J. PODMÍNEK PRO JEHO PROVĚŘENÍ .............................................................................................................. 87
2
K. VYMEZENÍ PLOCH A KORIDORŮ, VE KTERÝCH JE ROZHODOVÁNÍ O ZMĚNÁCH V ÚZEMÍ PODMÍNĚNO ZPRACOVÁNÍM ÚZEMNÍ STUDIE, STANOVENÍ PODMÍNEK PRO JEJÍ POŘÍZENÍ A PŘIMĚŘENÉ LHŮTY PRO VLOŽENÍ DAT DO EVIDENCE ÚZEMNĚ PLÁNOVACÍ ČINNOSTI .................................................................................................... 89 L. VYMEZENÍ PLOCH A KORIDORŮ, VE KTERÝCH JE ROZHODOVÁNÍ O ZMĚNÁCH V ÚZEMÍ PODMÍNĚNO VYDÁNÍM REGULAČNÍHO PLÁNU, ZADÁNÍ REGULAČNÍHO PLÁNU V ROZSAHU PODLE PŘÍLOHY Č. 9, STANOVENÍ, ZDA SE BUDE JEDNAT O REGULAČNÍ PLÁN Z PODNĚTU NEBO NA ŽÁDOST, A U REGULAČNÍHO PLÁNU Z PODNĚTU STANOVENÍ PŘIMĚŘENÉ LHŮTY PRO JEHO VYDÁNÍ ......................................................................................................... 91 M. STANOVENÍ POŘADÍ ZMĚN V ÚZEMÍ (ETAPIZACE).................................................................................. 91 N. VYMEZENÍ ARCHITEKTONICKY NEBO URBANISTICKY VÝZNAMNÝCH STAVEB, PRO KTERÉ MŮŽE VYPRACOVÁVAT ARCHITEKTONICKOU ČÁST PROJEKTOVÉ DOKUMENTACE JEN AUTORIZOVANÝ ARCHITEKT ..................................... 91 O. ÚDAJE O POČTU LISTŮ ÚZEMNÍHO PLÁNU A POČTU VÝKRESŮ K NĚMU PŘIPOJENÉ GRAFICKÉ ČÁSTI ................. 91
3
I. Změna č. 3 územního plánu Tábor - výrok A. vymezení zastavěného území V kapitole „vymezení zastavěného území“ se datum „1.7.2013“ nahrazuje datem „31.3.2015“. B. základní koncepce rozvoje území, ochrany a rozvoje jeho hodnot V kapitole „základní koncepce rozvoje území, ochrany a rozvoje jeho hodnot“ se 1. vypouští slovo „velmi“ ve třetí větě 2. vypouští věty „Město Tábor je obcí s rozšířenou působností, je zároveň okresním městem. Je spádovým střediskem pro velké okolí (území okresu Tábor) jak z hlediska občanské vybavenosti, tak z hlediska nabídky pracovních míst.“ 3. vypouští celé znění podkapitoly „Hlavní cíle rozvoje“ a nahrazuje se novým zněním včetně názvu: B.1. Hlavní cíle rozvoje • vytvořit předpoklady pro kvalitní a vyvážený rozvoj města, zajišťující uspokojení požadavků na bydlení, rozmanitost pracovních příležitostí a zázemí občanské vybavenosti a současně zvyšující rekreační potenciál příměstské krajiny • podporovat udržitelný rozvoj města s cílem stabilizace demografické struktury obyvatelstva, rozšiřovat podmínky pro podnikatelské aktivity a kvalitu života ve městě • respektovat vazby na širší okolí a polohu na rozvojové ose Praha – České Budějovice a v rozvojové oblasti Táborsko zejména s cílem podporovat rozvoj dopravní infrastruktury • zkvalitnit propojení města s okolními sídly aglomerace Tábor – Sezimovo Ústí – Planá nad Lužnicí s cílem koordinace záměrů v oblasti dopravy, průmyslu, bydlení, technické infrastruktury, občanské vybavenosti a cestovního ruchu • směřovat k vyváženosti ekonomického, sociálního a environmentálního pilíře udržitelného rozvoje, aplikovaném ve všech dílčích rozhodovacích procesech v území • chránit a rozvíjet přírodní, civilizační a kulturní hodnoty území včetně urbanistického, architektonického a archeologického dědictví • urbanistický rozvoj města realizovat s ohledem na koncepci krajiny, aspekty ochrany životního prostředí a zachování diverzity přírodního prostředí • podporovat doplňování a zakládání nových prostorů veřejné zeleně, veřejných prostranství a odpočinkových míst v krajině • zvyšovat retenční schopnosti krajiny včetně revitalizačních opatření s ohledem na komplexní řešení vodního režimu krajiny • podporovat rozvoj hospodářských aktivit ve vymezených plochách výroby zejména ve vazbě na dálnici D3, umožnit investice malého a středního podnikání v plochách smíšeně obytných bez dopravního zatížení • doplnit dopravní skelet města s cílem zklidnění dopravy v průjezdních úsecích a převedení těžké tranzitní dopravy na plánované přeložky • podporovat mobilitu obyvatel s cílem vyváženosti všech složek dopravy ve veřejném prostoru • vytvářet předpoklady pro polyfunkční využívání kompaktního zastavěného území, preferovat přednostní využívání ploch brownfields, ploch přestavby a nezastavěných ploch ve vnitřním městě 4
4. se vypouští nadpis „Ochrana a rozvoj hodnot (viz. výkres hodnot území)“ 5. V podkapitole „Přírodní hodnoty“ se - mění název na „B.2. Přírodní hodnoty“ - doplňuje věta „Přírodní hodnoty jsou vymezeny v grafické části – Výkres hodnot území.“ - u H1 vypouští text „plochy zůstanou nezastavitelné, ponechat přírodní charakter, zpřístupnit břehy, doplnit pěší cesty, mostky, mobiliář. Je třeba preferovat veřejně přístupná území. Svahy nezastavovat, nově propojit a zpřístupnit. Je zpracován cyklistický generel, možnost nového vedení pěších cest či schodišť, výhledové body je vhodné v maximální míře zpřístupnit, využít pro trasování nových pěších cest, (doplnit mobiliářem a veřejným osvětlením.)“ a nahrazuje se textem „při rozhodování v území klást důraz na prostupnost území, v maximální možné míře ponechat jeho přírodní charakter, umožnit zpřístupnění břehů a území pro pěší a cyklisty, preferovat veřejně přístupné plochy“ - u H8 vypouští „Prvky územního systému ekologické stability (ÚSES) – viz regulativa“ - u H11 za slovo „okolím“ vkládá slovo „ochrana:“, za slova „ponechat přírodní charakter“ se vkládá „vhodným způsobem se zřetelem ke specifikám“ a vypouští se text „(předkupní právo pro město Tábor)“ - u H12 za slova „skleníkového hospodářství“ vkládají slova „a pomocných zařízení“ - u H23 za slovo „Čelkovicích“ vkládá slovo „ochrana“ - před poslední odstavec vkládá nadpis „Podmínky:“ 6. V podkapitole „Kulturní hodnoty“ se - mění název na „B.3. Kulturní hodnoty“ - doplňuje věta „Kulturní hodnoty jsou vymezeny v grafické části – Výkres hodnot území.“ - u H24 vypouští slova „hranice ochranného pásma NKP městské památkové rezervace“, dále se nahrazuje znění „viz příslušný statut a regulační plán“ zněním „Respektovat hmotové uspořádání a materiálovou strukturu okolní zástavby a její střešní krajiny. Veškerá činnost je podmíněna souhlasem orgánu státní památkové péče, podrobnější podmínky viz. kap. C.2. – vymezení zastavitelných ploch. V historickém jádru zejména v městské památkové rezervaci a ochranném pásmu NKP a MPR nebudou umisťovány fotovoltaické systémy, které by se rušivě promítly do blízkých i dálkových pohledů na střešní krajinu.“ - vypouští následující text: „Má-li se provádět stavební činnost na území s archeologickými nálezy, jsou stavebníci již od doby přípravy stavby povinni tento záměr oznámit archeologickému ústavu a v předstihu před zahájením veškerých zemních prací umožnit jemu nebo jiné oprávněné organizaci na dotčeném území provedení záchranného archeologického výzkumu. Pokud v souvislosti se zásadnějšími terénními zásahy případně dojde k významnému nemovitému archeologickému nálezu (zejména pozůstatkům zdiva apod.), může být rozhodnuto o jeho ponechání na místě a navrhovaný záměr tím může být ohrožen. Archeologicky velice exponované území, na kterém s velkou pravděpodobností dojde k narušení území s archeologickými nálezy kategorie I (ÚAN I), to znamená území, kde je pozitivně prokázaný a dále bezpečně předpokládaný výskyt archeologických nálezů: T 42 – T 44 (On), T 37 (Bn), T 38 (Sbp), T 39 (Sbo) – v prostoru navrhovaných změn byla v minulosti identifikována část pravěkého sídliště (ÚAN I – 23-13-21/2, Tábor – U Komory), a proto lze s velkou pravděpodobností předpokládat, že jeho další pokračování bude potvrzeno i na okolních plochách. T 45(On) – v těsné blízkosti identifikováno naleziště ÚAN I – 23-13-21/3 (Měšice, S od 5
Kozského potoka) M 21 (Ov) - v blízkosti se nachází naleziště ÚAN I – 23-13-21/13 (Tábor – Sv. Anna) K 24 (Bni) - v místě navrhované změny identifikováno naleziště ÚAN I – 22-24-20/2 (Klokoty) T 9 (Bn) – v místě plánované změny v MPR Tábor se nachází naleziště ÚAN I – 22-24-20/1 (Tábor – historické jádro města) V řešeném území jsou nemovité kulturní památky: (seznam – tabulková část průzkumů a rozborů územního plánu), ochrana – viz příslušný statut. Veškerá činnost v prostoru MPR, OP MPR, NKP nemovité kulturní památky a jejich nejbližší okolí je podmíněna souhlasem orgánu památkové péče“ - v odstavci za větou „V území MPR nebudou navrhovány podzemní garáže, podzemní parkovací stání a objekty hromadných garáží“ je text „(respektováno bude pouze závazné stanovisko z r.2007, umožňující stavbu podzemního park..domu Na Parkánech)“ nahrazen zněním „s výjimkou podzemního parkovacího domu Na Parkánech“ - vypouští odstavec „v historickém jádru města nelze umisťovat fotovoltaické systémy, které by se rušivě promítly do blízkých i dálkových pohledů.“ 7. V podkapitole „Hlavní urbanistické hodnoty sídla“ se - mění název na „B.4. Hlavní urbanistické hodnoty sídla“ - doplňuje věta „Hlavní urbanistické hodnoty sídla jsou vymezeny v grafické části – Výkres hodnot území.“ - doplňuje znění „H25 – Všechov a Zahrádka – urbanisticky hodnotný charakter zástavby původních statků a návesního prostoru, ochrana: respektovat původní orientaci zástavby domů vůči veřejnému prostoru, zachovat materiálové a hmotové výrazy staveb“ - u H27 za text „Staré a Nové město“ doplňuje „vilová čtvrť Podhradí – urbanistická struktura rostlého charakteru Starého města, ortogonální bloková struktura Nového města a jednotný charakter vilové zástavby Podhradí“, za slovem „ochrana“ se vypouští znění „regulační plán“ a nahrazuje se zněním „chránit původně založenou urbanistickou strukturu včetně vnitřních dvorů a vnitrobloků. Chránit historický půdorys Starého města a jemu odpovídající prostorovou a hmotovou strukturu, při nové výstavbě dbát architektonických vztahů ke kulturním památkám a jejich souborům, navazovat na jejich objemovou a prostorovou skladbu, dotvářet jejich celky přiměřenými prostředky současné architektonické tvorby. Chránit stávající charakter převážně šikmých střešních ploch s většími sklony. Vycházet z tradiční materiálové skladby a barevnosti, respektovat hmotový charakter a výškovou hladinu zástavby.“ - u H31 vypouští text „okresního“ a „navrženo řešení kruhovou křižovatkou“ - u H33 vypouští text „ponechat volné louky“ - u H34 vypouští text „V okolní zástavbě podporovat tradiční drobná řemesla a umělecká řemesla, drobné obchůdky, služby“ - u H36 vypouští slovo „ochrana“ - u H41 vypouští text „Podporovat tradiční drobná řemesla a umělecká řemesla, drobné obchůdky, služby“ - u H42 na konec odstavce vkládá „charakter střešních ploch musí být převážně šikmý s většími sklony“ - u H45 vypouští text „bývalého“ a „(čs. Institut mezinárodního setkání)“ - u H46 vypouští text „(předkupní právo pro město)“ - u H47 vypouští text „(předkupní právo pro město)“ - u H48 slova „Plochy veřejné zeleně nesmí používat cizokrajné okrasné dřeviny“ nahrazují slovy „Na plochách veřejné zeleně by měly být minimalizovány výsadby cizokrajných okrasných dřevin“ 6
- u H49 slova „Plochy veřejné zeleně nesmí používat cizokrajné okrasné dřeviny“ nahrazují slovy „Na plochách veřejné zeleně by měly být minimalizovány výsadby cizokrajných okrasných dřevin“ - znění „Přírodní, civilizační a kulturní hodnoty území jsou návrhem řešení respektovány.“ nahrazuje nadpisem „Podmínky:“ - za slovy „V prostoru“ slova „hlavních hodnot“ nahrazují zněním „vymezených hodnot a jejich okolí“ - vypouští celá podkapitola „Civilizační hodnoty“ C. urbanistická koncepce, včetně vymezení zastavitelných ploch, ploch přestavby a systému sídelní zeleně V kapitole „urbanistická koncepce, včetně vymezení zastavitelných ploch, ploch přestavby a systému sídelní zeleně“ se 1. vypouští celé znění podkapitoly „Urbanistická koncepce“ a nahrazuje se novým zněním včetně názvu: C.1 Urbanistická koncepce • respektovat stávající urbanistickou strukturu, spočívající v rostlém charakteru historického Starého města, ortogonální struktuře plánovitě založeného Nového města, obytných a průmyslových předměstích a polycentricky napojených příměstských částech s původním vesnickým charakterem • zachovat a podporovat smíšený charakter obytného prostředí, přirozeně propojující bydlení, drobné podnikání a občanskou vybavenost a setkávající se ve veřejném prostoru města • respektovat vymezené plochy s rozdílným způsobem využití a stanovené podmínky prostorového uspořádání • upevnit hranici městské zástavby (hranice zastavěného území a zastavitelných ploch), vymezující se vůči volným plochám příměstské krajiny, s cílem jasného vymezení a přechodu sídla do krajin • klást důraz na intenzitu struktury kompaktního jádrového města a rozvolněné zástavby příměstských částí • zdůraznit význam hlavní urbanistické osy, procházející Starým a Novým městem, vymezující se hlavními městskými veřejnými prostory • podpořit rekreační využívání příměstské krajiny včetně příměstských lesů • zachovat kostru sídelní zeleně ve vnitřním městě a podporovat její přesahy do volné krajiny • akceptovat hlavní přírodní a kulturní hodnoty sídla, především kulturní památky, prvky drobné architektury ve městě i v krajině a parkové plochy • chránit hlavní i podružné pohledové směry na panorama města a naopak i hlavní místa výhledů z vnitřního města (viz. hodnoty H26, H51) • při rozvoji sídelní struktury, využití území, terénních úpravách a umisťování staveb respektovat limity památkové ochrany i dosah vizuálního kontaktu s historickým jádrem města, nenarušovat pohledy na hlavní dominanty • zachovat jedinečný urbanistický ráz městských struktur, základní prvky identity města, stavebně historické dominanty a objekty památkové ochrany • chránit před negativními vlivy a zásahy základní siluetu města, topografii a krajinný reliéf • v zastavěném území i v nezastavěném území respektovat působnost lokálních dominant a prvků lokální identity, které se v průběhu historie podílejí na vzniku jedinečné výsledné struktury těchto prostorů a jejich neopakovatelnosti 7
2. 3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
• klást důraz na zakomponování nových staveb do terénu i okolí a jejich přizpůsobení se lokálnímu charakteru zástavby a výškovým a objemovým řešením • provoz stávajících podnikatelských aktivit, jejich rekonstrukce a případně nový druh provozu nebude narušovat stávající a navrhované plochy bydlení, nepřípustné jsou činnosti, které zatěžují okolí (především obytné plochy) nad zákony stanovené limity zátěže hlukem • ve stabilizovaných plochách je přípustné stávající využití staveb a pozemků, jejich přestavby, přístavby a nástavby jsou možné v kontextu měřítka stavby a okolní zástavby. v podkapitole „Výstupní limity“ v první odrážce ve druhé větě slovo „byly“ nahrazuje slovem „bylo“ a slovo „nimi“ nahrazuje slovem „ním“ v podkapitole „Výstupní limity“ za třetí odrážku vkládá nová odrážka ve znění: „Objekty a zařízení, pro něž jsou stanoveny hygienické hlukové limity a nacházejí se v plochách, kde lze předpokládat hlukovou zátěž, jsou podmíněně přípustné za podmínky, že v dalším stupni projektové přípravy bude prokázáno, že nebudou překročeny maximální přípustné hladiny hluku v chráněných prostorech.“ v podkapitole „Výstupní limity“ vypouští poslední tři odrážky ve znění: „Je vyznačena vzdálenost 50m od kraje lesa (tj.ochranné pásmo) -navrhovaných lesních ploch. Stavby v blízkosti lesa budou respektovat vzdálenost 50m od kraje lesa. V blízkosti významných vodních toků Lužnice, Chotovinského a Košínského potoka bude ponechán volný manipulační pruh šířky 8,0m od břehové hrany. V blízkosti ostatních toků a melioračních stok (do 6 m od břehové čáry) je přípustné zřizování staveb (např. oplocení, jednoduchých staveb, apod.) pouze tak, aby byl umožněn výkon správy vodních toků (údržba a čistění vodotečí – alespoň jednostranný volně přístupný pruh). Nové zdroje znečišťování ovzduší (doprava, prům.zóny…) nesmí zhoršit kvalitu ovzduší v místech, kde jsou překračovány imisní limity“ v podkapitole „Územní plán vymezuje plochy v časové ose“ vypouští znění: „Stávající využití nesmí být měněno způsobem, který by znemožnil nebo podstatně ztížil budoucí využití. Plochy územních rezerv nejsou vyhodnoceny v záboru ZPF, protože to nejsou zastavitelné plochy. U plochy územní rezervy je zároveň vyjádřen předpokládaný způsob využití = navrhovaná funkce. plochy územní rezervy jsou vymezeny: Lokalita- návrh funkce: Ho8- Bn+Bz, N7Bn+Bz, Čk16- Bn, Čk19- Bn, Čk21- Bn, S6- Bni, Z6- Bni, Čk2- Vp“ v podkapitole „Územní plán vymezuje plochy podle stávajícího nebo požadovaného způsobu využití“ v odstavci „zastavěné území“ vypouští text „(i nezastavitelné pozemky jako je např. pozemek: veřejná prostranství – veřejná zeleň Pz, lesní L), které jsou uvnitř hranice zastavěného území vymezené k datu 31.3. 2009 ( viz grafická část).“ v odstavci „plochy nezastavěného území“ vypouští text „jsou nezastavitelné. V nezastavěném území lze realizovat jen liniové dopravní stavby, stavby inženýrských sítí a stavby nezbytné pro údržbu krajiny - seníky apod., stavby sloužící k zajišťování ochrany přírody, zemědělské prvovýroby, myslivosti, lesního hospodářství, rybničního hospodářství, zajišťování civilní ochrany státu.“ v odstavci „plochy přestavby“ vypouští text „Plochy přestavby jsou vymezeny: Lokalita- návrh funkce: K1– On, K18- Sbo, T4- Bv, T5– Sbo,T18- Sbp, T19- On, T22- On+ Ds, T23- Sbo, T24- Sbo, T25- Sbo, T46- On, T47- On, T48- Vp + Ds, T49On, T50 –Sbo, Čk7- Sbp, Čk12- Bn, Čk33- Bn, M11- Sbo, N8 část- Bn, N9-Bni, N10Ri, N12- Sbp“ v podkapitole „Územní plán vymezuje plochy podle stávajícího nebo požadovaného způsobu využití“ na konci vypouští text: „Územní plán rozlišuje zejména plochy podle rozdílného způsobu využití: Zásadním regulačním prvkem pro umístění je funkce = tedy způsob využití ploch. Plochy s rozdílným způsobem využití se vymezují s ohledem na specifické podmínky 8
a charakter území zejména z důvodů omezení střetů vzájemně neslučitelných činností a požadavků na uspořádání a využívání území. Účel vymezení vychází z § 4-§19 vyhl.č. 501/2006 v platném znění. Nové jiné funkce nebylo nutné vymezit. Druhy ploch - popis rozdílného způsobu využití ploch: Bn Plochy bydlení nízkopodlažní Bni Plochy bydlení nízkopodlažní – izolované RD Bv Plochy bydlení vícepodlažní Bz Plochy bydlení – soukromá zeleň Ri Plochy rekreace – stavby pro rodinnou rekreaci Rv Plochy rekreace – rekreace veřejná Ov Plochy občanského vybavení – veřejný zájem On Plochy občanského vybavení - neveřejný zájem Os Plochy občanského vybavení – tělovýchova a sport Pv Plochy veřejných prostranství - obecné Pz Plochy veřejných prostranství -veřejná zeleň Sbp Plochy smíšené obytné – bydlení a podnikání Sbo Plochy smíšené obytné – bydlení a občanská vybavenost Ds, Dd, Dl Plochy dopravní infrastruktury- silniční, drážní a letecké Ti Plochy technické infrastruktury Vfe Plochy výroby a skladování – fotovoltaické elektrárny Vp Plochy výroby a skladování – lehký průmysl Vz Plochy výroby a skladování – pozemky zemědělských staveb Vzr Plochy výroby a skladování – pozemky zemědělských staveb – rostlinná výroba Vv Plochy vodní a vodohospodářské Zo Plochy zemědělské - orná půda Zt Plochy zemědělské - trvalý travní porost L Plochy lesní N Plochy smíšené nezastavěného území – přírodě blízké ekosystémy Sp Plochy specifické - obecné Sp Plochy specifické – tankodrom Prvky územního systému ekologické stability“ 10. navazující podkapitole přiřazuje nadpis „Struktura zástavby“. Vypouští se první věta odstavce „Územní plán řeší především rozšíření ploch pro bydlení“. Odstraňuje se text: „(Výška zástavby s ohledem na okolní zástavbu). Stávající i navrhovaná zástavba pro bydlení je rozdělena do 3 kategorií – bydlení nízkopodlažní Bn, bydlení nízkopodlažní – izolované RD Bni, a bydlení vícepodlažní Bv. Plochy pro bydlení v příměstských a venkovských částech budou mít na vnějším okraji směrem do volné krajiny situovány zahrady. Mezi plochy bydlení patří ještě kategorie bydlení – soukromá zeleň Bz, kterou představují zahrady, které jsou objekty bydlení nezastavitelné.“ 11. v odstavci „Staré město“ text „ochrany a musí být realizovány v souladu s plány ochrany MPR a s regulačním plánem“ nahrazuje textem „péče“ a slovo „atmosféru“ se nahrazuje slovem „urbanistický charakter“. 12. v odstavci „Nové město“ slova „s regulačním plánem“ nahrazují slovy „s architektonickým výrazem okolní zástavby“. 13. odstavec „Bydlení na svažitém a pohledově exponovaném pozemku“ mění název na „Stavby na svažitém či pohledově exponovaném pozemku“ a slova „kolaudační podmínkou“ se nahrazují slovem „podmínkou“. 14. v odstavci „Dolní Větrovy - Samoty“ slovo „kolorit“ nahrazuje slovem „charakter“ a vypouští se text „využít klasického tvarosloví – předzahrádka, vjezdová brána, branka…“ 15. v pokračujícím textu vypouští následující znění: 9
Bydlení vícepodlažní Bv (4NP a více) je navrženo v lokalitách: Pražské předměstí T4, Čekanice za hřištěm Čk10, T31, Sv. Anna M17. Bydlení nízkopodlažní Bn je navrženo v lokalitách: Všechov K3, Klokoty K16, K17, Pražské předměstí K13, Horky Ho1 – Ho5, Ho8 - územní rezerva,Ho9/1 , Větrovy Ho15, Ho19, Čelkovice Če1, Če2, U Holečkových sadů T9, Kotnov T12, T13, Soví rybník T16, Údolní T20, Maredův vrch T28, T31/1 , Vápenná StrouhaT37 , Záluží M2, Sv. Anna M14, M16, M19, M20, M23, M26/1, Čk10, Čk12, Čk14, Čk15, Čk1/2,Čk16 - územní rezerva, Čk17, Čk19 - územní rezerva, Čk21 - územní rezerva, Náchod N6, N7 - územní rezerva, N8, N11, N1/4, H1/4 V některých lokalitách je přípustný pouze izolovaný RD : bydlení nízkopodlažníizolovaný RD – Bni : Bezručova ulice T7 , U Síbrta T2, Klokoty K21, K24, Ho7, Staré Horky Ho10, Ho12, Ho13, Větrovy Ho14, Ho18, Ho25, Ho26 , Dolní Větrovy Ho20, Ho21, Ho22, Ho24, Čelkovice Če3, Náchod N9 , Stoklasná Lhota S1, S2, S5, S7, Stoklasná Lhota S6-územní rezerva, Hlinice H1- H5, Zárybničná Lhota Z1, Z5, Z6 – územní rezerva, Z7, Z8. Stoklasná Lhota S28/1 Nové plochy pro bydlení – soukromá zeleň Bz jsou navrženy v lokalitě Horky Ho8/1 , Měšice M25/1, M36/1, M37/1, Nové plochy pro Veřejné prostranství – obecné Pv je navrženo v lokalitě : T6 Nové plochy pro Veřejné prostranství - Zeleň veřejná Pz jsou navrženy: T8, T14 Na vyhlídce T27 Za teplárnou, T35 Nový hřbitov, T36 Komora , T10 Na Prádle K19, U nemocnice T52 , U Jordánu T53, T54 Tábor, K12 Pražské předměstí, K20 u hřbitova, K23 Klokoty, Čk18, Čk9 U cihelny, M6 Měšice sever, M18 Sv. Anna, M27, M32 Smyslov, Če4 Čelkovice, Ho6 Nové Horky střed, Ho 9 Staré Horky, Ho 27 Větrovy, S11 Stoklasná Lhota, Nové plochy smíšené obytné – bydlení a občanské vybavení Sbo jsou navrženy Vápenná StrouhaT38, T39, u Černého mostu T23, Zavadilská T24, T25, Pražské předměstí kasárna T5, kasárna T50, Čekanice Na vyhlídce ČK11, Klokoty centrum K18, Měšice centrum M11 Nové plochy smíšené obytné – bydlení a podnikání Sbp jsou navrženy - Všechov K2, K4, K6, K7, Klokoty K15, Horky Ho11, Blanické předměstí T18, Čekanice Čk8, Čk7, Měšice M7, M8, M28, Záluží u Tábora M1, Hlinice H6- H8, Zárybničná Lhota Z9, Náchod N12, Stoklasná Lhota S3, S8, Košínský potok N1., Ho10/1 Nové plochy občanského vybavení – veřejný zájem Ov jsou navrženy: Nový hřbitov M21 - rozšíření hřbitova, Sídliště nad Lužnicí T41– sídliště Nad Lužnicí, Náchod N5, K19/1 , Nové On plochy občanského vybavení – neveřejný zájem On jsou navrženy: Všechov K1, Pražské předměstí K8- K11, Čekanice Čk20, Pražské předměstí T1, T3, T19, naproti finančnímu úřadu T22, Ústecké předměstí -Pod zahradnictvím T32, T33/1, U nového hřbitova T34, U Komory T42, T43- U Baumaxu T45, přestavby: u nádraží T46, T47, T49, M13, Měšice u dráhy pod HZS M10, severní okraj Sv. Anny M15, M22, Měšice u dráhy M24, M29 Nové plochy občanského vybavení – sport a tělovýchova Os jsou navrženy: Měšice M12, Čelkovice Če4 Náchod N16 Nové plochy pro technickou infrastrukturu Ti jsou navrženy: Čelkovice Če7, Náchod rozvodna N13, Zahrádka K25, koridor nadzemního elektrického vedení Čk2/1, H2/1, M2/1, S2/1, Nové plochy rekreace – pro rodinou rekreac Ri jsou navrženy: Náchod přestavba N10, 10
Nové plochy vodní a vodohospodářské Vv jsou navrženy: Náchod přestavba T51 Nové plochy rekreace –rekreaci veřejnou Rv jsou navrženy: Horky Ho31 Nové plochy pro výrobu a skladování Vp jsou navrženy v sousedství stávajících výrobních areálů: ČK1, Čk2 - územní rezerva, Čk6, Čk4 – Čk5, Čk23, U Vožické ČK32, Tábor T48, Vožická M3 M4 , Za Dvořákem a.s. M5, T26, Měšická T33 . Samostatné lokality: Náchod - severní okraj při silnici na Svrabov N4. Nové plochy pro výrobu a skladování – pozemky zemědělských staveb Vz jsou navrženy v sousedství stávajících výrobních areálů: Zárybničná Lhota Z2 Z3, Z4 , Zárybničná Lhota Z10, Stoklasná Lhota S10 , Náchod N15 Je navržena (maximální) hranice negativního vlivu zemědělského areálu okolo stávajících provozoven živočišné výroby - ve Všechově, Zárybničné Lhotě, Čelkovicích, v Hlinici, Smyslově a Měšicích (2x) – viz str. 10- výstupní limity. Nové plochy pro výrobu a skladování – pozemky zemědělských staveb – rostlinná výroba jsou navrženy: U Mašáta M30 Respektována budou OP veškerých stávajících i nově navržených inženýrských sítí a objektů technické vybavenosti, které jsou nezbytné pro navrhované plochy zastavitelného území. V ploše navrhovaného ochranného pásma veřejné infrastruktury není dovoleno takové využití, či stavba, které by znemožnily navrhované využití nebo byly s ním v rozporu. Navrhované funkční využití ploch dotčených předpokládanou zvýšenou hygienickou zátěží (např. hlukem, prachem - uvnitř maximální hranice negativních vlivů zemědělských areálů, hlukových izofon, navrhovaných ochranných pásem apod.) může být realizováno teprve po provedení takových opatření, která zamezí nebo budou eliminovat tuto zvýšenou hygienickou zátěž a všechny zjištěné negativní vlivy. Provoz stávajících podnikatelských aktivit, jejich rekonstrukce a případně nový druh provozu nebude narušovat stávající a navrhované plochy bydlení. Nelze povolovat činnosti a podnikání - zejména provozovny s hygienicky problematickou činností (hluk, prach), které zatěžují okolí (především obytné plochy) nad zákony stanovené limity zátěže hlukem. V bývalém prostoru cvičiště armády (tzv. tankodrom) je žádoucí obnovit historické cesty, přípustné je zalesnění, nepřípustná je nová zástavba. Rozvojové lokality (zastavitelné plochy změn) musí být napojeny na veřejný vodovod a kanalizaci. Přístup na rozvojové lokality (zastavitelné plochy změn) musí být realizován napojením na veřejné komunikace. 16. v podkapitole „Vymezení zastavitelných ploch“: - mění název na „C.2 Vymezení zastavitelných ploch“ - vypouští věta „Předpokládaná kapacita je pouze orientační, slouží pro hrubý odhad návrhu inženýrských sítí.“ a nahrazuje se textem: Limity využití území jsou pouze orientační. Předpokládaná kapacita určuje orientační cílovou kapacitu zastavění plochy, odpovídající charakteru území a dopravně technickým podmínkám v dané lokalitě. Při zastavování ploch nesmí být předpokládaná kapacita významně překročena. Podmínka napojení na veřejný vodovod a kanalizaci je určena konkrétně a závazně pro jednotlivé zastavitelné plochy rozvojových lokalit, vymezena dle podmínek technické infrastruktury v území. ano – zastavitelná plocha musí být napojena na veřejný vodovod a kanalizaci 11
ne – zastavitelná plocha nemusí být napojena na veřejný vodovod a kanalizaci do té doby, než dojde k vybudování příslušné technické infrastruktury v dané lokalitě x – řešení napojení je vzhledem k typu plochy bezpředmětné jiné - v první etapě bude umožněno v jednotlivých zastavitelných plochách postavit konkrétní počet objektů bez podmínky připojení na veřejný vodovod a kanalizaci. Stavba pro individuální čištění odpadních vod bude podmíněně přípustná jako dočasná do doby uvedení do provozu veřejných kanalizačních systémů. Prokázání možnosti individuálního řešení zásobování vodou a individuálního čištění a vypouštění odpadních vod a řešení srážkových vod bude řešeno před povolením umístění prvního RD hydrogeologickým posouzením, a to pro počet RD navržených v první etapě pro danou lokalitu. V další etapě výstavby (po vyčerpání dohodnutého počtu staveb) bude platit podmínka připojení na veřejný vodovod a kanalizaci. Podmínka napojení na dopravní infrastrukturu Přístup na zastavitelné plochy musí být realizován napojením na veřejné komunikace. Podlažnost je určena jako maximální, upřesňující podmínky ploch s rozdílným způsobem využití pro konkrétní plochu. Podkroví nad posledním nadzemním podlažím je přípustné ve všech zastavitelných plochách, musí být však řešeno v souladu s charakterem okolní zástavby. Exponovaná poloha Objekty budou respektovat siluetu a protilehlé pohledové směry, svou výškou nesmí překročit výškový horizont stávající zástavby, nesmí vytvářet neúměrné hmoty objektů a zakrývat dominanty. Podzemní podlaží pokud se pohledově uplatňuje, počítá se do maximálního limitujícího počtu podlaží. Architektonické řešení staveb je nutno prověřit zákresem do panoramatických pohledů z individuálně volených míst rozhledu. - vypouští celá tabulka „Seznam zastavitelných ploch“ a nahrazuje se novou tabulkou v následujícím znění: pořad. číslo plochy
název lokality způsob využití
Če1 ČelkoviceMlýnská ulice Bn Bydlení nízkopodlažní
výměra obsluha, limity využití území, podmínky využití území, ochrana hodnot podmínka v ha (z území, předpokládaná kapacita napojení na toho již veřejný využito) vodovod a kanalizaci
0,34 0,14
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: záplavové území, regionální biokoridor, území s pozitivně prokázaným výskytem archeologických nálezů, OP Městské památkové rezervace, vzdálenost 50m od kraje lesa Ochrana hodnot území: ochrana dotčených složek přírody a krajiny Podlažnost: 2NP Předpokládaná kapacita: cca 3RD
12
ano
pořad. číslo plochy
název lokality způsob využití
výměra obsluha, limity využití území, podmínky využití území, ochrana hodnot podmínka v ha (z území, předpokládaná kapacita napojení na toho již veřejný využito) vodovod a kanalizaci
6,13 Obsluha území: z místní komunikace Če2 Čelkovice – (2,40) jižní okraj Limity využití území: území s pozitivně prokázaným výskytem archeologických nálezů, OP Bn VN, OP Městské památkové rezervace Bydlení Ochrana hodnot území: plochy obecné Pv a veřejné nízkopodlažní zeleně Pz ve smyslu platných legislativních ustanoveníbudou sloužit stávající plocha Os jihovýchodně a plocha Pz Če4 Charakter střešních ploch bude převážně šikmý s většími sklony. Podlažnost: 2NP Předpokládaná kapacita: cca 60 RD 2,38 Obsluha území: z místní komunikace Če3 Čelkovice – (0,27) Limity využití území: území s pozitivně jižní okraj prokázaným výskytem archeologických nálezů, OP Bni RR trasy, OP VN, OP TS, OP Městské památkové Bydlení rezervace nízkopodlažní Ochrana hodnot území: jako plochy obecné Pv a izolované veřejné zeleně Pz budou sloužit stávající plocha Os jihovýchodně a plocha Pz Če4 Charakter střešních ploch bude převážně šikmý s většími sklony. Podlažnost: 2NP Předpokládaná kapacita: cca 20RD
Če4 Čelkovice – jihovýchodní okraj Os Občanské vybavení Sport a tělovýchova a Pz
0,45
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP železnice, vzdálenost 50m od kraje lesa, OP Městské památkové rezervace
ano
ano
ano
Če5
L- není zastavitelná plocha
x
Če6
L- není zastavitelná plocha
x
Če7 Rozšíření ČOV 0,33 Obsluha území: z místní komunikace na Mělké Ti Limity využití území: OP ČOV, OP vodovodu, EVL, záplavové území Technická infrastruktura
x
9,13 Obsluha území: z místní komunikace Čk1 Čekanice – severní okraj Limity využití území: OP silnice III. třídy, OP železnice, OP VN, II. vnější OP vodního zdroje Vp Ochrana hodnot území: zástavba je podmíněna Výroba a pouze za podmínky neohrožení režimu a jakosti skladování – vodních zdrojů lehký průmysl
ano
13
pořad. číslo plochy
název lokality způsob využití
výměra obsluha, limity využití území, podmínky využití území, ochrana hodnot podmínka v ha (z území, předpokládaná kapacita napojení na toho již veřejný využito) vodovod a kanalizaci
Čk2
územní rezerva – není zastavitelná plocha
Čk3
zrušeno - stav
26,18 Obsluha území: z místní komunikace, respektovat OP Čk4 Čekanice – severně od I/19 silnice I/19, nelze na ní nové plochy přímo napojit Limity využití území: OP silnice I. třídy, OP silnice Vp III. třídy, OP železnice a vlečky, OP chovu zvířat= Výroba a OP areálu chovu broilerů Tagrea a.s, OP RR trasy, skladování – II. vnější OP vodního zdroje lehký průmysl Ochrana hodnot území: prověření ÚS, podmínka propojení silnic III/00347 (Košínská) – křiž. III/00346 u Sila – nově navržená křižovatka s I/19 (+D3); trasu komunikace je nutno upřesnit v ÚS, řešit přístup do části této plochy severně od vlečky, zástavba je podmíněna pouze za podmínky neohrožení režimu a jakosti vodních zdrojů
Čk5 Čekanice – severní okraj Vp Výroba a skladování – lehký průmysl
6,5
Obsluha území: z místní komunikace, respektovat OP silnice I/19, nelze na ní nové plochy přímo napojit Limity využití území: OP silnice III. třídy, OP VVN, OP VN, OP chovu zvířat= OP areálu chovu broilerů Tagrea a.s, důlní dílo Ochrana hodnot území: prověření ÚS, podmínka propojení silnic III/00347 (Košínská) – křiž. III/00346 u Sila – nově navržená křižovatka s I/19 (+D3); trasu komunikace je nutno upřesnit v ÚS
1,13 Obsluha území: z místní komunikace – dořešit Čk6 Čekanice – severní okraj Limity využití území: OP VVN, OP VN, OP chovu zvířat= OP areálu chovu broilerů Tagrea a.s, II. Vp vnější OP vodního zdroje Výroba a skladování – lehký průmysl
x
ano
ano
ano
Čk7 U obecního rybníka Sbp
1,38
Přestavba
ano
Čk8 Čekanice severní okraj Sbp Smíšená obytná – bydlení a podnikání
1,39
Obsluha území: z místní komunikace – dořešit Limity využití území: OP silnice I. třídy, II. vnější OP vodního zdroje, OP RR trasy Ochrana hodnot území: předpokládá se zásah nepříznivých vlivů dopravy, případná protihluková opatření (předpoklad zasažení negativními vlivy ze silniční dopravy) budou hrazena na náklady investora, zástavba je podmíněna pouze za podmínky neohrožení režimu a jakosti vodních zdrojů
ano
Čk9
Pz - není zastavitelná plocha 14
x
pořad. číslo plochy
název lokality způsob využití
výměra obsluha, limity využití území, podmínky využití území, ochrana hodnot podmínka v ha (z území, předpokládaná kapacita napojení na toho již veřejný využito) vodovod a kanalizaci
Čk10 Čekanice –Na Vyhlídce Bn bydlení nízkopodlažní
6,56 2,25
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP VN, OP vodovodu, II. vnější OP vodního zdroje Ochrana hodnot území: plochy obecné Pv a veřejné zeleně Pz ve smyslu platných legislativních ustanovení - viz stávající plochy Pz a Os jižně a plocha Pz T14 západně, podmínkou pro využití plochy je prokázání eliminace hlukové zátěže Podlažnost: 2NP Předpokládaná kapacita: cca 50RD
ano
Čk11 Čekanice –Na Vyhlídce Sbo Smíšená obytná – bydlení a občanské vybavení
7,06
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: II. vnější OP vodního zdroje, OP RR trasy Ochrana hodnot území: plochy veřejného prostranství – plochy obecné Pv a veřejné zeleně Pz ve smyslu platných legislativních ustanovení viz stávající plochy Pz a Os severně a plochu Pz T14 západně, v maximální možné míře zachovat vzrostlou zeleň Podlažnost: 3-8NP Předpokládaná kapacita: cca 250 bytů
ano
Čk12 U bytových domů Bn
0,65
přestavba
ano
zrušeno - stav
Čk13
4,23 Obsluha území: z místní komunikace Čk14 Čekanice – (0,32) severně od Limity využití území: OP hřbitova, OP VN, OP hřbitova TS, II. vnější OP vodního zdroje, Ochrana hodnot území: jako plochy veřejného Bn prostranství – plochy obecné Pv a veřejné zeleně Bydlení Pz ve smyslu platných legislativních ustanovení nízkopodlažní bude sloužit plocha Čk 18 (Pz) Podlažnost: 2NP Předpokládaná kapacita: cca 23 RD
Čk15 Čekanice – severně od hřbitova Bn Bydlení nízkopodlažní
Čk16
1,40
Obsluha území: z místní komunikace - dořešit Limity využití území: OP vodovodu, OP VN, OP TS, II. vnější OP vodního zdroje, Ochrana hodnot území: prověřit ÚS, jako plochy veřejného prostranství – plochy obecné Pv a veřejné zeleně Pz ve smyslu platných legislativních ustanovení bude sloužit plocha Čk 18 (Pz) Podlažnost: 2NP Předpokládaná kapacita: dle územní studie územní rezerva – není zastavitelná plocha
15
ano
ano
x
pořad. číslo plochy
název lokality způsob využití
výměra obsluha, limity využití území, podmínky využití území, ochrana hodnot podmínka v ha (z území, předpokládaná kapacita napojení na toho již veřejný využito) vodovod a kanalizaci
9,16 Obsluha území: z místní komunikace Čk17 Čekanice – (0,29) západně pod Limity využití území: OP silnice III. třídy, OP hřbitovem hřbitova, II. vnější OP vodního zdroje, Ochrana hodnot území: prověřit ÚS, plochy Bn veřejného prostranství – plochy obecné Pv a Bydlení veřejné zeleně Pz ve smyslu platných legislativních nízkopodlažní ustanovení bude sloužit plocha Čk18 a v JV sousedství plocha N – navrhnout dostatečné plochy pro opatření proti vodní erozi (podzemní nebo otevřené) Podlažnost: 2NP Předpokládaná kapacita: cca 75RD
ano
Čk18
Pz - není zastavitelná plocha
x
Čk19
územní rezerva – není zastavitelná plocha
x
Čk20 Čekanice – Zavadilka On občanské vybavení – neveřejný zájem
1,27
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP silnice III. třídy, II. vnější OP vodního zdroje Ochrana hodnot území: exponovaná poloha u křižovatky, architektonickou část PD musí zpracovat autorizovaný architekt Podlažnost: 2-3NP
Čk21
územní rezerva – není zastavitelná plocha
Čk22
zrušeno (zalesnění je v přípustných činnostech)
1,89 Obsluha území: z místní komunikace Čk23 Čekanice – 1,94 Limity využití území: OP vodovodu, II. vnější OP jižně pod vodojemem vodního zdroje Podlažnost: 2NP Vp Výroba a skladování – lehký průmysl
ano
x
ano
Čk24
zrušeno (zalesnění je v přípustných činnostech)
Čk25
Pzi - není zastavitelná plocha
Čk26
zrušeno – rozšíření koridoru dopravy II/123
Čk27
Pz - není zastavitelná plocha
x
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP vedení VN, OP železnice Ochrana hodnot území: v sousedství je rekreační zóna – nadměrná hluková zátěž bude maximálně na hranici vlastního pozemku
x
Čk28 jihozápadně od Obecního rybníku Dd Doprava drážní
2,11
16
x
pořad. číslo plochy
název lokality způsob využití
výměra obsluha, limity využití území, podmínky využití území, ochrana hodnot podmínka v ha (z území, předpokládaná kapacita napojení na toho již veřejný využito) vodovod a kanalizaci
Čk29
N - není zastavitelná plocha
x
Čk30
N - není zastavitelná plocha
x
Čk31
L - není zastavitelná plocha
x
Čk32
zrušeno - stav
Čk33 areál Daich s.ro. Bn
0,18
Přestavba
3,15
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: vzdálenost 50m od kraje lesa Ochrana hodnot území: jako plochy obecné Pv a veřejné zeleně Pz ve smyslu platných legislativních ustanovení bude sloužit (spolu pro plochu H2) plocha stávajícího lesa sousedícího severně a plocha LBK 15-26, hlavní stavba RD bude umístěna min. 25m od kraje lesa Podlažnost: 2NP Předpokládaná kapacita: cca 20 RD
ano
H1
Hlinice - sever Bni Bydlení nízkopodlažní izolované
H2
Hlinice- sever 4,32 Obsluha území: z místní komunikace (0,11) Limity využití území: vzdálenost 50m od kraje lesa Bni Ochrana hodnot území: jako plochy obecné Pv a Bydlení veřejné zeleně Pz ve smyslu platných legislativních nízkopodlažní izolované ustanovení bude sloužit (spolu pro plochu H1) plocha stávajícího lesa sousedícího severně a plocha LBK 15-26 Podlažnost: 2NP Předpokládaná kapacita: cca 30RD
H3
H4
Hlinice - západ Bni Bydlení nízkopodlažní izolované
2,59
Obsluha území: z místní komunikace Ochrana hodnot území: podmínkou je zpracovat ÚS, plochy veřejného prostranství – plochy obecné Pv a veřejné zeleně Pz ve smyslu platných legislativních ustanovení budou na severním okraji plocha LBK 15-26 Podlažnost: 2NP Předpokládaná kapacita: cca 18 RD
1,97 Obsluha území: z místní komunikace Hlinice (0,08) jihozápad Podlažnost: 2NP Předpokládaná kapacita: cca 12 RD Bni Bydlení nízkopodlažní izolované
17
1. etapa 1 RD, hydrogeologické posouzení
1. etapa 4 RD, hydrogeologické posouzení
1. etapa 2 RD, hydrogeologické posouzení - součástí US
1. etapa 2 RD, hydrogeologické posouzení
pořad. číslo plochy
název lokality způsob využití
H5
Hlinice – U Podvesního rybníka Bni Bydlení nízkopodlažní izolované
0,67
Obsluha území: z místní komunikace Podlažnost: 2NP Předpokládaná kapacita: cca 2RD
H6
Hlinice – východní okraj Sbp Smíšené obytné bydlení a podnikání
0,88 0,48 0,82
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP VN, max. hranice negativních vlivů zemědělského areálu Ochrana hodnot území: jako plochy obecné Pv a veřejné zeleně Pz bude sloužit stávající plocha Pz severně a plocha izolační zeleně v ploše vymezené max. hranicí negativních vlivů zemědělského areálu Podlažnost: 2NP Předpokládaná kapacita: cca 8RD
Hlinice – jihovýchodní okraj Sbp Smíšené obytné bydlení a podnikání
1,49
Obsluha území: z místní komunikace Ochrana hodnot území: OP silnice Podlažnost: 2NP Předpokládaná kapacita: cca 6RD
Hlinice – jižní okraj Sbp Smíšené obytné bydlení a podnikání
0,89
H7
H8
výměra obsluha, limity využití území, podmínky využití území, ochrana hodnot podmínka v ha (z území, předpokládaná kapacita napojení na toho již veřejný využito) vodovod a kanalizaci
1. etapa 2 RD,(či 2 stavební objekty v souladu s regulativ y),hydrogeologické posouzení
1. etapa 1 RD (či 1 stavební objekt v souladu s regulativ y) hydrogeologické posouzení
ano
zrušeno - stav
Ho1 Ho2 Nové Horky – střed Bn Bydlení nízkopodlažní
Obsluha území: z místní komunikace Ochrana hodnot území: OP ČOV, OP silnice Podlažnost: 2NP Předpokládaná kapacita: 4RD
ano
0,76
Obsluha území: z místní komunikace Podlažnost: 2NP Předpokládaná kapacita: cca 6RD
18
ano
pořad. číslo plochy
název lokality způsob využití
výměra obsluha, limity využití území, podmínky využití území, ochrana hodnot podmínka v ha (z území, předpokládaná kapacita napojení na toho již veřejný využito) vodovod a kanalizaci
3,11 Obsluha území: z místní komunikace Ho3 Nové Horky Limity využití území: vzdálenost 50m od kraje severovýchodní okraj lesa, OP VN, poddolované území Ochrana hodnot území: u hlavní křižovatky je Bn možnost umístění dominanty, jako plochy obecné Bydlení Pv a veřejné zeleně Pz ve smyslu platných nízkopodlažní legislativních ustanovení bude sloužit stávající plocha lesa severně Podlažnost: 2NP Předpokládaná kapacita: cca 26RD
Ho4 Nové Horky – střed Bn Bydlení nízkopodlažní
1,40 0,66
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: vzdálenost 50m od kraje lesa, OP VN, ochranné pásmo nadzemního komunikačního vedení označené výškou 50 Ochrana hodnot území: návrh VPS D27 Podlažnost: 2NP Předpokládaná kapacita: cca 26RD
Ho5 Nové Horky – 1,15 Obsluha území: ze silnice III. třídy 1,09 Limity využití území: OP vodovodu, OP VN, OP jižní okraj (0,42) RR trasy Bn Ochrana hodnot území: exponovaná poloha, Bydlení nepropojovat zástavbu Nových Horek a Starých nízkopodlažní Horek, podmínkou je zpracovat ÚSPodlažnost:2NP Bz Předpokládaná kapacita: cca 16RD Bydlení –zeleň soukromá Pz - není zastavitelná plocha
Ho6 Ho7 Nové Horky – střed Bni Bydlení nízkopodlažní izolované
2,5
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP VN, poddolované území, vzdálenost 50m od kraje lesa
ano
ano
ano
x ano
Podlažnost: 2NP Předpokládaná kapacita: cca 26RD
Ho8
územní rezerva – není zastavitelná plocha
x
Ho9
Pz - není zastavitelná plocha
x
Ho10 Staré Horky – východní okraj Bni Bydlení nízkopodlažní izolované
0,18 0,12 0,11
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP VN Podlažnost: 2NP Předpokládaná kapacita: cca 4RD
19
ano
pořad. číslo plochy
název lokality způsob využití
výměra obsluha, limity využití území, podmínky využití území, ochrana hodnot podmínka v ha (z území, předpokládaná kapacita napojení na toho již veřejný využito) vodovod a kanalizaci
Ho11 Staré Horky – jižní okraj Sbp Smíšené obytné – bydlení a podnikání
1,28 (0,36)
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP VN, poddolované území, OP železnice Podlažnost: 2NP Předpokládaná kapacita: cca 4RD
Ho12 Staré Horky – jižní okraj Bni Bydlení nízkopodlažní izolované
0,23
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP TS, poddolované území, vzdálenost 50m od kraje lesa, OP železnice Podlažnost: 2NP Předpokládaná kapacita: cca 1RD
ano
Ho13 Staré Horky – jihovýchodní okraj Bni Bydlení nízkopodlažní izolované
0,90
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: vzdálenost 50m od kraje lesa Podlažnost: 2NP Předpokládaná kapacita: cca 8RD
ano
Ho14 Větrovy – západní okraj Bni Bydlení nízkopodlažní izolované
0,64
Obsluha území: z místní komunikace – dořešit Limity využití území: ochranné pásmo produktovodu (300m) Ochrana hodnot území: ochrana dotčených složek přírody a krajiny Podlažnost: 2NP Předpokládaná kapacita: cca 4RD
ano
0,17 Obsluha území: z místní komunikace Ho15 Větrovy – (0,11) západní okraj Ochrana hodnot území: ochrana dotčených složek přírody a krajiny Bn Podlažnost: 2NP Bydlení Předpokládaná kapacita: cca 3RD nízkopodlažní
Ho16
zrušeno - stav
Ho17
zrušeno - stav
Ho18 Větrovy – severovýchodní
okraj Bni Bydlení nízkopodlažní izolované
0,84 (0,40)
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP RR trasy, OP vodovodu, BP a OP produktovodu (100, 150, 300m), Ochrana hodnot území: exponovaná poloha, architektonickou část PD musí zpracovat autorizovaný architekt Podlažnost: 2NP Předpokládaná kapacita: cca 2RD
20
ano
ano
ano
pořad. číslo plochy
název lokality způsob využití
Ho19 Větrovy – severovýchodní
výměra obsluha, limity využití území, podmínky využití území, ochrana hodnot podmínka v ha (z území, předpokládaná kapacita napojení na toho již veřejný využito) vodovod a kanalizaci
0,41 (0,22)
okraj Bn Bydlení nízkopodlažní
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: poddolované území, OP RR trasy, OP produktovodu(300m) Podlažnost: 2NP Předpokládaná kapacita: cca 9RD
Ho20 Dolní Větrovy 1,26 Obsluha území: z místní komunikace (0,27) Limity využití území: OP RR trasy, BP a OP – Samoty produktovodu(100, 150, 300m), OP vodovodu Bni Ochrana hodnot území: exponovaná poloha, Bydlení architektonickou část PD musí zpracovat nízkopodlažní autorizovaný architekt Podlažnost: 1NP izolované Předpokládaná kapacita: cca 2RD
ano
ne
Ho21 Dolní Větrovy – Samoty Bni Bydlení nízkopodlažní izolované
0,74
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP RR trasy, OP produktovodu (150, 300m), OP vodovodu, OP TS Ochrana hodnot území: exponovaná poloha, architektonickou část PD musí zpracovat autorizovaný architekt Podlažnost: 1NP Předpokládaná kapacita: cca 1RD
ne
Ho22 Dolní Větrovy – Samoty Bni Bydlení nízkopodlažní izolované
0,70
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP RR trasy, OP produktovodu (150, 300m) , OP vodovodu Ochrana hodnot území: exponovaná poloha, architektonickou část PD musí zpracovat autorizovaný architekt Podlažnost: 1NP Předpokládaná kapacita: cca 1RD
ne
Ho23 Dolní Větrovy 1,43 Obsluha území: z místní komunikace – Samoty Limity využití území: OP RR trasy, bezpečnostní a ochranné pásmo produktovodu (100, 150,300m) Bz Ochrana hodnot území: exponovaná poloha Plochy bydlení - soukromá zeleň Ho24 Dolní Větrovy – Samoty Bni Bydlení nízkopodlažní izolované
0,21
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: vzdálenost 50m od kraje lesa, ochranné pásmo produktovodu (150, 300m), Ochrana hodnot území: exponovaná poloha, architektonickou část PD musí zpracovat autorizovaný architekt Podlažnost: 1NP Předpokládaná kapacita: cca 1RD
21
x
ne
pořad. číslo plochy
název lokality způsob využití
výměra obsluha, limity využití území, podmínky využití území, ochrana hodnot podmínka v ha (z území, předpokládaná kapacita napojení na toho již veřejný využito) vodovod a kanalizaci
Ho25 Dolní Větrovy 0,61 Obsluha území: z místní komunikace (0,08) Limity využití území: OP VNPodlažnost: 1NP – Samoty Předpokládaná kapacita: cca 4RD Bni Bydlení nízkopodlažní izolované Ho26 Dolní Větrovy – Samoty Bni Bydlení nízkopodlažní izolované
1,60
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP VN, OP produktovodu (300m), Ochrana hodnot území: prověřit ÚS Podlažnost: 1NP Předpokládaná kapacita: cca 18RD
ano
ano
Ho27
Pz - není zastavitelná plocha
x
Ho28
L- není zastavitelná plocha
x
Ho29
L- není zastavitelná plocha
x
Ho30
L- není zastavitelná plocha
x
Ho31 Rv
0,14
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: vzdálenost 50m od kraje lesa Ochrana hodnot území: území bude sloužit pro přesně vymezenou činnost: pouze letní tábor včetně zázemí Podlažnost: 1NP Předpokládaná kapacita: maximálně 40 lůžek
x
Ho32 Vfe Plocha výroby a skladování – fotovoltaická elektrárna Dolní Větrovy
0,92
Limity využití území: ochranné pásmo produktovodu (150, 300m), komunikační zařízení
x
K1
Všechov On
1,65 přestavba
K2
Všechov Sbp Smíšené obytné – bydlení a podnikání
1,03 Obsluha území:
ne
ze silnice I/19 Limity využití území: OP silnice I. třídy Ochrana hodnot území: exponovaná poloha, případná protihluková opatření (předpoklad zasažení negativními vlivy ze silniční dopravy) budou hrazena na náklady investora Podlažnost: max. 2 NP Předpokládaná kapacita: cca 4RD
22
Vodovod ano, kanalizace ne + hydro geologické posouzení
pořad. číslo plochy
název lokality způsob využití
K3
Všechov Bn Bydlení
výměra obsluha, limity využití území, podmínky využití území, ochrana hodnot podmínka v ha (z území, předpokládaná kapacita napojení na toho již veřejný využito) vodovod a kanalizaci
1,54 Obsluha území:
z místní komunikace Limity využití území: maximální hranice negativních vlivů zemědělských areálů Podlažnost: max. 2 NP Předpokládaná kapacita: cca 6RD
Všechov Sbp Smíšené obytné – bydlení a podnikání
1,18
K5 Všechov Ds Dopravní
0,32
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP silnice I. třídy, OP VN Podlažnost: 2 NP
K6 Zahrádka Sbp Smíšené obytné – bydlení a podnikání
0,46
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP silnice I. třídy Ochrana hodnot území: pohledově exponovaná poloha, předpokládá se zásah nepříznivých vlivů dopravy, případná protihluková opatření budou hrazena na náklady investora Podlažnost: 2 NP Předpokládaná kapacita: cca 2RD
K7 Zahrádka Sbp Smíšené obytné – bydlení a podnikání
2,81
K4
infrastruktura
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP kabelu DOK, OP VN Ochrana hodnot území: izolační zeleň, protihlukové opatření u přeložky, předpokládá se zásah nepříznivých vlivů dopravy, případná protihluková opatření budou hrazena na náklady investora Podlažnost: max. 2 NP Předpokládaná kapacita: cca - 6RD
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP silnice I. třídy. Ochrana hodnot území: prověřit ÚS, plochy veřejného prostranství – plochy obecné Pv a veřejné zeleně Pz ve smyslu platných legislativních ustanovení bude tvořit ochranná izolační zeleň (v rámci plochy dopravy), pohledově exponovaná poloha Podlažnost: 2 NP Předpokládaná kapacita: dle územní studie
K8
Nahrazena v lokalitě K2/3 plochou K9/3 - On
K9
Nahrazena v lokalitě K2/3 plochou K9/3 - On
K10
Nahrazena v lokalitě K2/3 plochou K10/3 - Sbo
K11
Nahrazena v lokalitě K2/3 plochou K11/3 - On
K12
Nahrazena v lokalitě K2/3 plochou K12/3 - Pz 23
Vodovod ano, kanalizace ne + hydro geologické posouzení Vodovod ano, kanalizace ne + hydro geologické posouzení
ne
Vodovod ano, kanalizace ne + hydro geologické posouzení
Vodovod ano, kanalizace ne + hydro geologické posouzení
pořad. číslo plochy
název lokality způsob využití
výměra obsluha, limity využití území, podmínky využití území, ochrana hodnot podmínka v ha (z území, předpokládaná kapacita napojení na toho již veřejný využito) vodovod a kanalizaci
K13
Nahrazena v lokalitě K2/3 plochou K13/3 - Bn
K14
neobsazeno
K15 Klokoty Sbp Smíšené obytné – bydlení a podnikání
7,14
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: návrh horkovodu Ochrana hodnot území: podmínkou je zpracovat ÚS, plochy veřejného prostranství (min. 1000 m2/2 ha plochy) – plochy obecné Pv a veřejné zeleně Pz ve smyslu platných legislativních ustanovení tvoří v těsném jižním sousedství plocha N a L (les) Podlažnost: max. 2 NP
ano
K16 Klokoty Bn Bydlení
2,07
Obsluha území: z místní komunikace Ochrana hodnot území: podmínkou je zpracovat ÚS, plochy veřejného prostranství (min. 1000 m2/2 ha plochy) – plochy obecné Pv a veřejné zeleně Pz ve smyslu platných legislativních ustanovení tvoří v těsném jižním sousedství plocha N a L (les) Podlažnost: max. 2 NP Předpokládaná kapacita: cca 17- 36 RD
ano
K17 Klokoty Bn Bydlení
3,94 (0,43)
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: protipovodňové opatření – kanalizační sběrač Ochrana hodnot území: podmínkou je zpracovat ÚS, plochy veřejného prostranství (min.1000 m2/2 ha plochy) – plochy obecné Pv a veřejné zeleně Pz ve smyslu platných legislativních ustanovení tvoří v těsném JV sousedství plocha K20 Podlažnost: max. 2 NP Předpokládaná kapacita: cca 17 - 36 RD
K18 Klokoty Sbo
0,67
K22
ano
Pz - není zastavitelná plocha Pz - není zastavitelná plocha
K19 K20 K21 Klokoty Bni Bydlení Izolované RD Včetně Bz
přestavba
1,45
ano
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP Městské památkové rezervace Ochrana hodnot území: ponechání průhledu na historické jádro Tábora – kostel na Žižkově náměstí, pohledově exponovaná poloha, architektonickou část PD musí zpracovat autorizovaný architekt, nově navrhovaná zástavba bude řešena v charakteru tradiční zástavby s návazností na prostor Klokotské návsi Podlažnost: max. 1 NP + podkroví zrušeno -přiřazeno k lokalitě K21 24
x x ano
pořad. číslo plochy
název lokality způsob využití
výměra obsluha, limity využití území, podmínky využití území, ochrana hodnot podmínka v ha (z území, předpokládaná kapacita napojení na toho již veřejný využito) vodovod a kanalizaci
Pz - není zastavitelná plocha
K23 K24 Klokoty Bni Bydlení Izolované RD
0,19
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP Městské památkové rezervace, území s pozitivně prokázaným výskytem archeologických nálezů Podlažnost: max. 1 NP + podkroví Předpokládaná kapacita: cca 1 RD
K25 Zahrádka Ti technická vybavenost
0,96
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP VN Ochrana hodnot území: dle typu zařízení bude v následné dokumentaci stanovena max. hranice negativních vlivů, která nebude zasahovat do stávající a navržené zástavby pro bydlení
x ano
x
zrušeno – stav
K26 K27 Vfe Plocha výroby a skladování – fotovoltaická elektrárna Klokoty
6,75
Obsluha území: z místní komunikace Ochrana hodnot území: respektovat po severní straně sousedství navržené cyklostezky
x
zrušeno – stav
K28 M1
Záluží u Tábora Sbp Smíšená obytná – bydlení a podnikání
0,74
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP vodovodu, OP silnice II. třídy Podlažnost: 2NP Předpokládaná kapacita: cca 4RD
ano
M2
Záluží u Tábora Bn Bydlení nízkopodlažní
0,86
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP vodovodu Podlažnost: 2NP Předpokládaná kapacita: cca 6RD
ano
M3
22,33 Obsluha území: z místní komunikace Vožická severovýchod Limity využití území: II. vnější OP vodního zdroje, OP vodovodu, OP a bezpečnostní pásmo VTL Vp plynovodu, OP VVN, OP VN, OP TS,OP dálnic, Výroba a návrh RS plynu Vožická, OP (ochranné pásmo) skladování – dálnice D3 lehký průmysl Ochrana hodnot území: exponovaná poloha, prověřit ÚS
25
ano
pořad. číslo plochy
název lokality způsob využití
M4
11,22 Obsluha území: z místní komunikace Vožická (1,05) jihovýchod Limity využití území: OP vodovodu, OP VVN, OP VN, OP TS Vp Výroba a skladování – lehký průmysl
výměra obsluha, limity využití území, podmínky využití území, ochrana hodnot podmínka v ha (z území, předpokládaná kapacita napojení na toho již veřejný využito) vodovod a kanalizaci
ano
M5
1,67 Obsluha území: z místní komunikace Vožická U Dvořáka Limity využití území: OP vodovodu, OP VVN, OP VN, OP TS Vp Výroba a skladování – lehký průmysl
ano
M6
Pz - není zastavitelná plocha
x
M7
Měšice u Tábora Sbp Smíšená obytná – bydlení a podnikání
0,61
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP VN Podlažnost: 2NP
ano
M8
Měšice u Tábora Sbp Smíšená obytná – bydlení a podnikání
0,59
Obsluha území: ze silnice III. třídy Podlažnost: 2NP
ano
zrušeno -stav
M9 M10 Měšice u HZS – pod tratí On občanské vybavení – neveřejný zájem
2,08
Obsluha území: ze silnice III. třídy, technicky náročné Limity využití území: OP železnice Ochrana hodnot území: případná protihluková opatření (předpoklad zasažení negativními vlivy ze železniční dopravy a ze silniční dopravy) budou hrazena na náklady investora, jako plochy obecné Pv a veřejné zeleně Pz ve smyslu platných legislativních ustanovení bude sloužit ochranný pás zeleně v OP dráhy a silnice Podlažnost: 2-3NP
ano
M11 Měšice centrum Sbo
3,52
Přestavba
ano
26
pořad. číslo plochy
název lokality způsob využití
výměra obsluha, limity využití území, podmínky využití území, ochrana hodnot podmínka v ha (z území, předpokládaná kapacita napojení na toho již veřejný využito) vodovod a kanalizaci
M12 Měšice severní okraj Os občanské vybavení – sport a tělovýchova
1,26
Obsluha území: z místní komunikace
ano
M13 Měšice u hřbitova On občanské vybavení – neveřejný zájem
0,58
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP hřbitova Podlažnost: 2-3NP
ano
10,82 Obsluha území: z místní komunikace M14 Svatá Anna (1,06) Limity využití území: OP hřbitova, OP vzletového Bn prostoru, OP proti klamavým světlům, důlní dílo Bydlení (neaktivní), OP produktovodu (150, 300m) nízkopodlažní Ochrana hodnot území: plochy veřejného prostranství – plochy obecné Pv a veřejné zeleně Pz ve smyslu platných legislativních ustanovení částečně je vymezena sousední plocha zeleně Pz M18 (současně pro plochu M16 a M20), řešit krajinný ráz a zapojení pohledově exponované zástavby do krajiny výsadbou dřevin Podlažnost: 2NP Předpokládaná kapacita: cca 90RD
M15 Sv. Anna – u silnice II. třídy On občanské vybavení – neveřejný zájem
3,48
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP silnice, OP proti klamavým světlům Ochrana hodnot území: protihluková opatření případná protihluková opatření (předpoklad zasažení negativními vlivy ze silniční dopravy) budou hrazena na náklady investora, exponovaná poloha, jako plochy obecné Pv a veřejné zeleně Pz ve smyslu platných legislativních ustanovení bude sloužit ochranný pás zeleně v OP silnice Podlažnost: 2-4 NP
27
ano
ano
pořad. číslo plochy
název lokality způsob využití
výměra obsluha, limity využití území, podmínky využití území, ochrana hodnot podmínka v ha (z území, předpokládaná kapacita napojení na toho již veřejný využito) vodovod a kanalizaci
M16 Sv. Anna – u silnice II. třídy Bn Bydlení nízkopodlažní
1,1
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP proti klamavým světlům Ochrana hodnot území: protihluková opatření, plochy obecné Pv a veřejné zeleně Pz ve smyslu platných legislativních ustanovení - částečně je vymezena sousední plocha zeleně Pz M18 (současně pro plochu M14 a M20) Podlažnost: 2 NP Předpokládaná kapacita: cca 12RD
ano
M17 Sv. Anna – u silnice II. třídy Bv Bydlení vícepodlažní
0,52
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP proti klamavým světlům Ochrana hodnot území – protihluková opatření, architektonickou část PD musí zpracovat autorizovaný architekt Podlažnost: 4-5 NP
ano
Pz - není zastavitelná plocha
M18
x
M19 Sv. Anna – u vodojemu Bn Bydlení nízkopodlažní
0,48
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP proti klamavým světlům, OP vodovodu, OP TS Podlažnost: 2 NP Předpokládaná kapacita: cca 3RD
ano
M20 Sv. Anna – u vodojemu Bn Bydlení nízkopodlažní
1,24
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP proti klamavým světlům, OP produktovodu (300m), OP vodovodu Podlažnost: 2 NP Předpokládaná kapacita: cca 6RD
ano
M21 Nový hřbitov rozšíření Ov občanské vybavení – veřejný zájem
7,09
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP hřbitova, OP vzletového prostoru, OP DOK, OP vodovodu, OP produktovodu (300m), OP železnice, OP parovodu, nesměrový maják NDB včetně OP, území s pozitivně prokázaným výskytem archeologických nálezů Ochrana hodnot území: rozšíření hřbitova, je zpracována studie, plochy veřejného prostranství – plochy obecné Pv a veřejné zeleně Pz ve smyslu platných legislativních ustanovení jsou plošně rovnoměrně rozvrženy v celé ploše a okolo komunikačního zařízení; případná protihluková opatření (předpoklad zasažení negativními vlivy ze železniční dopravy) budou hrazena z prostředků investora Podlažnost: jednopodlažní budovy zázemí hřbitova
ano
28
pořad. číslo plochy
název lokality způsob využití
výměra obsluha, limity využití území, podmínky využití území, ochrana hodnot podmínka v ha (z území, předpokládaná kapacita napojení na toho již veřejný využito) vodovod a kanalizaci
M22 Sv. Anna východní okraj On občanské vybavení – neveřejný zájem
0,93
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP RR trasy, OP vzletového prostoru, OP VN, bezpečnostní pásmo produktovou Podlažnost: 2-3NP
ano
M23 U ČS Měšice Bn Bydlení nízkopodlažní
2,68
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP RR trasy, OP vzletového prostoru, OP VN, bezpečnostní pásmo produktovodu Ochrana hodnot území: lokalita je ohrožena hlukem z dopravy -případná protihluková opatření (předpoklad zasažení negativními vlivy ze silniční dopravy) budou hrazena na náklady investora; jako plochy obecné Pv a veřejné zeleně Pz ve smyslu platných legislativních ustanovení bude sloužit (spolu pro plochu M28) plocha Pz sousedící severně číslo M27 = ochranný pás zeleně v OP silnice Podlažnost: 2-3NP Předpokládaná kapacita: cca 18 RD
ano
M24 Měšice– pod tratí On občanské vybavení – neveřejný zájem
2,27
Obsluha území: dořešit Limity využití území: OP železnice Ochrana hodnot území: lokalita je ohrožena hlukem z dopravy, případná protihluková opatření (předpoklad zasažení negativními vlivy ze silniční dopravy) budou hrazena na náklady investora, jako plochy obecné Pv a veřejné zeleně Pz ve smyslu platných legislativních ustanovení bude sloužit plocha Pz sousedící jižně a severně = ochranný pás zeleně v OP silnice a v OP dráhy Podlažnost: 2-3NP
M25
zrušeno – součást M24
M26
zrušeno – součást M24
M27
Pz - není zastavitelná plocha
29
ano
x
pořad. číslo plochy
název lokality způsob využití
M28 Měšice U ČSSbp Smíšená obytná – bydlení a podnikání
M29 Měšice U dálnice a železnice On občanské vybavení – neveřejný zájem
výměra obsluha, limity využití území, podmínky využití území, ochrana hodnot podmínka v ha (z území, předpokládaná kapacita napojení na toho již veřejný využito) vodovod a kanalizaci
2,53
0,44 (0,11)
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP vodovodu Ochrana hodnot území: lokalita je ohrožena hlukem z dopravy, případná protihluková opatření (předpoklad zasažení negativními vlivy ze silniční dopravy) budou hrazena na náklady investora, jako plochy obecné Pv a veřejné zeleně Pz ve smyslu platných legislativních ustanovení bude sloužit (spolu pro plochu M23) plocha Pz sousedící severně číslo M27 = ochranný pás zeleně v OP silnice Podlažnost: 2-3NP Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP železnice, bezpečnostní pásmo VTL plynovodu, bezpečnostní pásmo produktovodu Podlažnost: 2NP
M30
zrušeno - stav
M31
Pzi - není zastavitelná plocha
M32
zrušeno (zalesnění je v přípustných činnostech)
M33
zrušeno (zalesnění je v přípustných činnostech)
M34
zrušeno (zalesnění je v přípustných činnostech)
N1
Náchod – U Košína Sbp Smíšené obytné – bydlení a podnikání
0,85 (0,50)
ano
x
ne
zrušeno – stávající biokoridor (zalesnění je v přípustných činnostech)
N2 N3
Obsluha území: z komunikace II. třídy Limity využití území: OP VN, II. vnější OP vodního zdroje Ochrana hodnot území: exponovaná poloha; zástavba je podmíněna pouze za podmínky neohrožení režimu a jakosti vodních zdrojů, ochrana dotčených složek přírody a krajiny Podlažnost: 2 NP
ano
Náchod – Za čerpací stanicí Ds –doprava silniční
0,87
Obsluha území: z komunikace II. třídy Limity využití území: OP VN, OP DOK, II. vnější OP vodního zdroje Ochrana hodnot území: exponovaná poloha, vyloučit velké objemy staveb (nad 2500m3), zástavba je podmíněna pouze za podmínky neohrožení režimu a jakosti vodních zdrojů Podlažnost: 2 NP 30
ano
pořad. číslo plochy
název lokality způsob využití
N4
2,5 Obsluha území: ze silnice III. třídy Náchod – u silnice na Limity využití území: OP silnice III. třídy, II. Svrabov vnější OP vodního zdroje Ochrana hodnot území: exponovaná poloha, Vp vyloučit velké objemy staveb (nad 2500m3), Výroba a zástavba je podmíněna pouze za podmínky skladování – 0,46 neohrožení režimu a jakosti vodních zdrojů lehký průmysl Podlažnost: 2 NP On Občanské vybavení – neveřejný zájem
N5
Náchod – u silnice na Svrabov Ov občanské vybavení veřejný zájem
N6
3,35 Obsluha území: z místní komunikace Náchod – (0,20) Limity využití území: OP DOK, , II. vnější OP západní okraj vodního zdroje Bn bydlení Ochrana hodnot území: Zástavba je podmíněna nízkopodlažní pouze za podmínky neohrožení režimu a jakosti vodních zdrojů, plochy veřejného prostranství (min.1000 m2/2 ha plochy) – plochy obecné Pv a veřejné zeleně Pz tvoří plocha Pv v těsném sousedství severně a rovnoměrně v ploše dle již zpracované územní studie. Podlažnost: 2 NP Předpokládaná kapacita: 20RD
výměra obsluha, limity využití území, podmínky využití území, ochrana hodnot podmínka v ha (z území, předpokládaná kapacita napojení na toho již veřejný využito) vodovod a kanalizaci
1,3
územní rezerva – není zastavitelná plocha
N7 N8
Obsluha území: z komunikace II. třídy Limity využití území: OP DOK, OP silnice III. třídy, II. vnější OP vodního zdroje Ochrana hodnot území: exponovaná poloha, zástavba je podmíněna pouze za podmínky neohrožení režimu a jakosti vodních zdrojů Podlažnost: 2 NP
Náchod – U dřevovýroby Bn bydlení nízkopodlažní
1,95
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP VN, OP TS, II. vnější OP vodního zdroje Ochrana hodnot území: v SZ části – přestavbové území (bývalá dřevovýroba), zástavba je podmíněna pouze za podmínky neohrožení režimu 0,57 a jakosti vodních zdrojů, jako plochy veřejného prostranství – plochy obecné Pv a veřejné zeleně Pz ve smyslu platných legislativních ustanovení budou sloužit sousední plocha Bz a biocentrum Malý Jordán, ochrana dotčených složek přírody a krajiny Podlažnost: 2 NP Předpokládaná kapacita: 20RD Severní část – přestavba 31
ano
ano
ano
x ano
pořad. číslo plochy
název lokality způsob využití
N9
Náchod – U dřevovýroby Bni bydlení nízkopodlažní izolované včetně Bz
výměra obsluha, limity využití území, podmínky využití území, ochrana hodnot podmínka v ha (z území, předpokládaná kapacita napojení na toho již veřejný využito) vodovod a kanalizaci
2,68
Přestavba
ano
N10 Náchod – Ri Rekreace – stavby pro rodinnou rekreaci
0,21
Přestavba
ano
N11 Náchod – jihovýchodní okraj Bn bydlení nízkopodlažní včetně Bz
1,36
Obsluha území: z místní komunikace - dořešit především šířkové parametry Limity využití území: II. vnější OP vodního zdroje Ochrana hodnot území: exponovaná poloha, podmínkou je zpracování ÚS, zachování průhledu z místní komunikace na most přes Jordán, zástavba je podmíněna pouze za podmínky neohrožení režimu a jakosti vodních zdrojů Podlažnost: 1NP Předpokládaná kapacita: 8RD
ano
N12 Náchod – Dražická ulice Sbp Smíšené obytné – bydlení a podnikání
0,43
Přestavba
ano
N13 Náchod –u silnice na Svrabov Ti Technická
2,01
Obsluha území: ze silnice III. třídy Limity využití území: OP VVN, VN, rozvodny, bezpečnostní pásmo VTL plynovodu, II. vnější OP vodního zdroje Ochrana hodnot území: exponovaná poloha, zástavba je podmíněna pouze za podmínky neohrožení režimu a jakosti vodních zdrojů
ano
infrastruktura
N14
Pzi - není zastavitelná plocha
N15 Náchod – sever 2,74 Obsluha území: z místní komunikace Ochrana hodnot území: provoz (zejména hluk a Vz zápach) – nenaruší sousední pozemky bydlení Výroba a Podlažnost: 1NP a podkroví skladování – pozemky zemědělských staveb 32
x ano
pořad. číslo plochy
název lokality způsob využití
0,20
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: vzdálenost 50m od kraje lesa, OP II. vnější Jordánu Ochrana hodnot území: zachovat břehové partie zeleně
Stoklasná Lhota - sever Bni bydlení nízkopodlažní izolované
0,64
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP TS, OP VN, II. vnější OP vodního zdroje Ochrana hodnot území: zástavba je podmíněna pouze za podmínky neohrožení režimu a jakosti vodních zdrojů Podlažnost: 2 NP Předpokládaná kapacita: 5RD
Stoklasná Lhota - sever Bni bydlení nízkopodlažní izolované
1,61
Stoklasná Lhota – západní okraj Sbp Smíšené obytné – bydlení a podnikání
2,43
N16 Náchod –U Jordánu na sever Os občanské vybavení – sport a tělovýchova S1
S2
S3
výměra obsluha, limity využití území, podmínky využití území, ochrana hodnot podmínka v ha (z území, předpokládaná kapacita napojení na toho již veřejný využito) vodovod a kanalizaci
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: II. vnější OP vodního zdroje Ochrana hodnot území: zástavba je podmíněna pouze za podmínky neohrožení režimu a jakosti vodních zdrojů Podlažnost: 2 NP Předpokládaná kapacita: 16RD Obsluha území: z místní komunikace a silnice III. třídy Limity využití území: OP silnice III. třídy, II. vnější OP vodního zdroje Ochrana hodnot území: zástavba je podmíněna pouze za podmínky neohrožení režimu a jakosti vodních zdrojů, jako plochy veřejného prostranství (min.1000 m2/2 ha plochy) – plochy obecné Pv a veřejné zeleně Pz ve smyslu platných legislativních ustanovení budou sloužit: sousední vodní plocha, dále LBK 13, a dále sousední plocha S4 – navržená k zalesnění Podlažnost: 2 NP
S4
L - není zastavitelná plocha
S5
0,7 Obsluha území: z místní komunikace Stoklasná (0,22) Lhota – Limity využití území: II. vnější OP vodního zdroje východní okraj Ochrana hodnot území: zástavba je podmíněna pouze za podmínky neohrožení režimu a jakosti Bni bydlení vodních zdrojů nízkopodlažní Podlažnost: 2 NP izolované Předpokládaná kapacita: 2RD
33
ano
1. etapa 3RD, hydro geologické posouzení
1. etapa 1RD, hydro geologické posouzení
ano
x 1. etapa 1RD, hydro geologické posouzení
pořad. číslo plochy
název lokality způsob využití
výměra obsluha, limity využití území, podmínky využití území, ochrana hodnot podmínka v ha (z území, předpokládaná kapacita napojení na toho již veřejný využito) vodovod a kanalizaci
územní rezerva – není zastavitelná plocha
S6 S7
S8
Stoklasná Lhota – jižní okraj Bni bydlení nízkopodlažní izolované
2,08
Stoklasná Lhota – jižní okraj Bni bydlení nízkopodlažní izolované Sbp Smíšené obytné – bydlení a podnikání
1,14
S11
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP silnice III. třídy, bezpečnostní pásmo VTL plynovodu, II. vnější OP vodního zdroje Ochrana hodnot území: zástavba je podmíněna pouze za podmínky neohrožení režimu a jakosti vodních zdrojů, jako plochy veřejného prostranství – plochy obecné Pv a veřejné zeleně Pz ve smyslu platných legislativních ustanovení budou sloužit (společně pro plochu S3 a S7): sousední plocha S4 – navržená k zalesnění Podlažnost: 2 NP
1. etapa 3RD, hydro geologické posouzenísoučást ÚS
ano
zrušeno (zalesnění je v přípustných činnostech)
S9 S10
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP TS, II. vnější OP vodního zdroje, návrh bezpečnostního pásma RS plynu pro Stoklasnou Lhotu Ochrana hodnot území: zástavba je podmíněna pouze za podmínky neohrožení režimu a jakosti vodních zdrojů, jako plochy veřejného prostranství – plochy obecné Pv a veřejné zeleně Pz ve smyslu platných legislativních ustanovení budou sloužit: sousední plocha S4 – navržená k zalesnění, podmínka zpracování územní studie společně s S28/1 Podlažnost: 2 NP Předpokládaná kapacita: dle územní studie
x
Stoklasná Lhota Sever Vz Výroba a skladování – pozemky zemědělských staveb
0,31
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP dálnice Ochrana hodnot území: pohledově exponovaná poloha – objekt bude mít kvalitní hmotové i materiálové zpracování, provoz (zejména hluk a zápach) nenaruší sousední pozemky bydlení Podlažnost: 1NP a podkroví N - není zastavitelná plocha
34
ano
x
pořad. číslo plochy
název lokality způsob využití
T1
Pražské předměstí On občanské vybavení neveřejný zájem
3,58 0,66 0,43
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP silnice I. třídy, vytvoření dostatečné plochy s opatřeními proti vodní erozi retardační odtokové prvky, terénní průlehy, záchytné hrázky, retardační odtokové prvky (podzemní nebo otevřené) Ochrana hodnot území: pohledově exponovaná poloha, izolační zeleň, respektovat OP silnice I/19, případná protihluková opatření (předpoklad zasažení negativními vlivy ze silniční dopravy) budou hrazena na náklady investora, jako plochy veřejného prostranství (min.1000 m2/2 ha plochy) – plochy obecné Pv a veřejné zeleně Pz ve smyslu platných legislativních ustanovení budou sloužit jednak plochy izolační zeleně v OP silnice a dále sousední plocha rozvolněného Pražského sídliště s vysokým podílem zeleně Podlažnost: 2-5 NP
T2
U Síbrta Bni Bydlení Izolované RD
0,40
Obsluha území: z místní komunikace – nutno vyřešit hlukovou zátěž z dopravy a problematické dopravní napojení Limity využití území: OP silnice I. třídy, II. vnitřní OP Jordánu Ochrana hodnot území: pohledově exponovaná poloha, izolační zeleň případně protihluková opatření (předpoklad zasažení negativními vlivy ze silniční dopravy) budou hrazena na náklady investora, zástavba je podmíněna pouze za podmínky neohrožení režimu a jakosti vodních zdrojů Podlažnost: max. 2 NP Předpokládaná kapacita: cca 2 RD
T3
Pražské předměstí On občanské vybavení neveřejný zájem
0,06
Obsluha území: z místní komunikace Podlažnost: cca 3 NP
T4
Bývalá kasárna 3,28 Přestavba Bv
ano
T5
Bývalá kasárna 3,68 Přestavba Sbo
ano
T6
výměra obsluha, limity využití území, podmínky využití území, ochrana hodnot podmínka v ha (z území, předpokládaná kapacita napojení na toho již veřejný využito) vodovod a kanalizaci
Pv- není zastavitelná plocha
35
ano
ano
ano
x
pořad. číslo plochy
název lokality způsob využití
T7
Bezručova ulice Bni Bydlení – nízkopodlažní izolované
výměra obsluha, limity využití území, podmínky využití území, ochrana hodnot podmínka v ha (z území, předpokládaná kapacita napojení na toho již veřejný využito) vodovod a kanalizaci
0,59
Pz - není zastavitelná plocha
T8 T9
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP Městské památkové rezervace (prověření zástavby především z hlediska panoramatu a pohledů z Tržního náměstí) Ochrana hodnot území: ponechat průhled z Bezručovy ul. na Staré město, ponechat zeleň soukromou v jižní části pozemku, jsou přípustné pouze izolované rodinné domy, max. 3 domy o maximální zastavěné ploše 200 m2, max. 1 nadzemní podlaží, maximálně 1 podzemní podlaží a podkroví. Pohledově exponovaná poloha. Charakter zástavby a střešních ploch bude výškově a hmotově korespondovat se sousedící zástavbou jižně od Bezručovy ulice. Podlažnost: max.1NP, 1 PP Předpokládaná kapacita –3 RD
Tismenické údolí Bn – bydlení nízkopodlažní
0,15
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: území s pozitivně prokázaným výskytem archeologických nálezů Ochrana hodnot území: respektovat podmínky památkové ochrany (součást MPR Tábor) Podlažnost: max.2NP Předpokládaná kapacita: 1 RD
T10
Pz - není zastavitelná plocha
T11
neobsazeno
T12 Podhradí Bn – bydlení nízkopodlažní
0,06 0,06
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: záplavové území, respektovat regionální biokoridor – ponechat zeleň soukromou v jižní části pozemku. Stavby budou situovány v horních partiích pozemků, u komunikace, v maximální vzdálenosti od břehů Lužnice. Ostatní část plochy zůstane v zeleni. Limitující je zachování významné zeleně v ploše, respektování Natury 2000, EVL Lužnice-Nežárka. Ochrana hodnot území: pohledově exponovaná poloha, max. 2 nadzemní podlaží a podkroví Podlažnost: max.2NP Předpokládaná kapacita: cca 4 RD
36
ano
x ano
x
ano
pořad. číslo plochy
název lokality způsob využití
T13 Podhradí Bn – bydlení nízkopodlažní
výměra obsluha, limity využití území, podmínky využití území, ochrana hodnot podmínka v ha (z území, předpokládaná kapacita napojení na toho již veřejný využito) vodovod a kanalizaci
0,33
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: záplavové území, respektovat regionální biokoridor – ponechat zeleň soukromou v jižní části pozemku. Stavby budou situovány v horních partiích pozemků, u komunikace, v maximální vzdálenosti od břehů Lužnice. Ostatní část plochy zůstane v zeleni. Limitující je zachování významné zeleně v ploše, respektování Natury 2000, EVL Lužnice-Nežárka, OP Městské památkové rezervace Ochrana hodnot území: pohledově exponovaná poloha, max.2 nadzemní podlaží a podkroví Podlažnost: max.2NP Předpokládaná kapacita: cca 6 RD
T14
Pz - není zastavitelná plocha
T15
zrušeno - stav
T16 Na Vyhlídce Bn – bydlení nízkopodlažní
0,47
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP vodního zdroje Ochrana hodnot území: ponechat v maximálně možné míře vzrostlé stromy Podlažnost: max.2NP Předpokládaná kapacita: cca 4 RD
T17 Brigádníků Ds – doprava silniční
0,27
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP vodního zdroje Podlažnost: max.2NP
T18 Blanické předm. 0,32 přestavba Skálova Sbp
ano
x
ano
x
ano
T19 Za nádražím – On
0,77
přestavba
ano
T20 Údolní, u Bechyňky Bn – bydlení nízkopodlažní
0,49 0,18
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP železnice, OP Městské památkové rezervace Ochrana hodnot území: zástavba bude omezená, rozvolněná Podlažnost: max.2NP Předpokládaná kapacita: cca 4 RD
ano
T22 Černé mosty – On Ds
0,67
přestavba
x
T23 Černé mosty – Sbo
0,48
přestavba
ano
T24 Mýto Sbo
0,26
přestavba
ano
37
pořad. číslo plochy
název lokality způsob využití
T25 U cihelny Sbo
výměra obsluha, limity využití území, podmínky využití území, ochrana hodnot podmínka v ha (z území, předpokládaná kapacita napojení na toho již veřejný využito) vodovod a kanalizaci
038
přestavba
ano
6,01 Obsluha území: z místní komunikace T26 Za teplárnou Limity využití území: OP silnice, OP elektrického Vp vedení Výroba a Podlažnost: max.3NP skladování – lehký průmysl
Pz - není zastavitelná plocha
T27 T28 Maredův Vrch Bn Bydlení nízkopodlažní
0,82
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP silnice, vzdálenost 50m od kraje lesa Ochrana hodnot území: exponovaná poloha - bude prověřeno především z hlediska panoramatu a pohledů ze SZ strany, parkovací plochy na vlastním pozemku, Zástavba se nebude uplatňovat v pohledové hraně výškově ani barevně. Podlažnost – max.1PP, 2NP a podkroví (případně ustoupené střešní podlaží) Předpokládaná kapacita: max. 6RD nebo 4x bytový dům (každý max. 6 bytových jednotek)
ano
x ano
zrušeno - stav
T29 T30 T31 U Maredova Vrchu – ul. Nad řekou Bv bydlení vícepodlažní
1,31
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP železnice, OP TS, OP vzletového prostoru Ochrana hodnot území: případná protihluková opatření (předpoklad zasažení negativními vlivy ze železniční dopravy) budou hrazena z prostředků investora, architektonickou část PD musí zpracovat autorizovaný architekt Podlažnost: 4-7NP
T32 Na kopečku On občanské vybavení neveřejný zájem
0,37
Obsluha území: ze silnice II. tř. – dořešit, respektovat OP silnice I/3 Limity využití území: OP silnice, OP VN, OP vzletového prostoru Ochrana hodnot území: exponovaná poloha Podlažnost: 3NP
38
ano
ano
pořad. číslo plochy
název lokality způsob využití
výměra obsluha, limity využití území, podmínky využití území, ochrana hodnot podmínka v ha (z území, předpokládaná kapacita napojení na toho již veřejný využito) vodovod a kanalizaci
4,01 Obsluha území – dořešit - přes areál Limity využití T33 Ústecké předměstí území: OP silnice, OP VN, OP vzletového prostoru, OP železnice, OP proti klamavým Vp světlům, OP parovodu Výroba a Ochrana hodnot území: exponovaná poloha skladování – Podlažnost: 3NP lehký průmysl
T34 Na kopečku On občanské vybavení neveřejný zájem
1,16
Obsluha území – dořešit – respektovat OP silnice I/3 Limity využití území: OP silnice, OP DOK, OP vzletového prostoru, OP parovodu Ochrana hodnot území: exponovaná poloha Podlažnost: 3NP
ano
ano
T35
Pz - není zastavitelná plocha
x
T36
Pz - není zastavitelná plocha
x
T37 Vápenná Strouha– Bn Bydlení nízkopodlažní
2,90
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP silnice, BP a OP produktovodu (100, 150,300m), OP vzletového prostoru, území s pozitivně prokázaným výskytem archeologických nálezů Ochrana hodnot území – exponovaná poloha, podmínkou je prověření územní studií Podlažnost: 2NP Předpokládaná kapacita: 30RD
ano
T38 Vápenná Strouha– Sbo Smíšené – bydlení a občanské vybavení
0,97
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP silnice, BP a OP produktovodu(100, 150,300m), OP vzletového prostoru, propojení na sídliště nad Lužnicí, území s pozitivně prokázaným výskytem archeologických nálezů Ochrana hodnot území: exponovaná poloha, podmínkou je prověření územní studií Podlažnost: 3-4NP
ano
T39 Vápenná Strouha– Kaufland Sbo Smíšené – bydlení a občanské vybavení
4,02 0,52
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP silnice, BP a OP produktovodu (100, 150,300m), OP vzletového prostoru, OP parovodu, území s pozitivně prokázaným výskytem archeologických nálezů Ochrana hodnot území: exponovaná poloha, podmínkou je prověření územní studií Podlažnost: 2-4 NP
ano
T40
zrušeno -stav
39
pořad. číslo plochy
název lokality způsob využití
výměra obsluha, limity využití území, podmínky využití území, ochrana hodnot podmínka v ha (z území, předpokládaná kapacita napojení na toho již veřejný využito) vodovod a kanalizaci
T41 Sídliště Nad Lužnicí Ov občanské vybavení veřejný zájem
0,38
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP produktovodu (300m), RR trasa, propojení k Tescu Ochrana hodnot území: exponovaná poloha
ano
T42 U Komory On občanské vybavení neveřejný zájem
0,71
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: BP a OP produktovodu (100, 150,300m)bezpečnostní pásmo VTL plynovodu, území s pozitivně prokázaným výskytem archeologických nálezů Ochrana hodnot území: exponovaná poloha
ano
T43 U Kauflandu On občanské vybavení neveřejný zájem
0,58
Obsluha území: z místní komunikace – respektovat OP silnice I/3 Limity využití území: produktovod, VTL plynovod, OP parovodu, BP a OP produktovodu (100, 150,300m)– velmi omezeně vhodné, bezpečnostní pásmo VTL plynovodu a RS, území s pozitivně prokázaným výskytem archeologických nálezů Ochrana hodnot území: exponovaná poloha
ano
změnou č. 4 vypuštěno
T44 T45 U Baumaxu a Hypernovy On občanské vybavení neveřejný zájem
8,84
Obsluha území: z místní komunikace – prověřit napojení lokality v k.ú. Sezimovo ÚstíLimity využití území: OP produktovodu (300m), vodovod, OP TS, území s pozitivně prokázaným výskytem archeologických nálezů Ochrana hodnot území: exponovaná poloha, případná protihluková opatření (předpoklad zasažení negativními vlivy ze železniční dopravy) budou hrazena z prostředků investora. Je zpracována objemová studie z r. 2008, kde jsou vymezeny plochy veřejného prostranství – plochy obecné Pv a veřejné zeleně Pz ve smyslu platných legislativních ustanovení – rovnoměrně v ploše a plocha N na východním okraji
ano
T46 přednádražní prostor On
2,06
přestavba
ano
T47 zanádražní prostor On
1,33
přestavba
ano
40
pořad. číslo plochy
název lokality způsob využití
výměra obsluha, limity využití území, podmínky využití území, ochrana hodnot podmínka v ha (z území, předpokládaná kapacita napojení na toho již veřejný využito) vodovod a kanalizaci
T48 Zavadilská jih – 0,20 přestavba u Černých mostů Vp
ano
T49 Nádraží - jižně On
2,86
přestavba
ano
T50 kasárna -sever Sbo
1, 04
Přestavba
ano
T51 Náchod
1,77
Vv - není zastavitelná plocha
T52 U nemocnice
1,86
Pz - není zastavitelná plocha
x
T53 U Jordánu
0,44
Pz - není zastavitelná plocha
x
T54 Nad Bydžovem 0,18 Pz - není zastavitelná plocha
x
zrušeno - stav
Z1 Z2
x
Zárybničná Lhota – západní okraj Vz Výroba a skladování – pozemky zemědělských staveb
0,62
Obsluha území: z místní komunikace
ano
zrušeno -stav
Z3 Z4
Zárybničná Lhota jižní okraj Vz Výroba a skladování – pozemky zemědělských staveb
1,23
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP VN
ano
Z5
Zárybničná Lhota- jih Bni Bydlení nízkopodlažní izolované
0,98
Obsluha území: z místní komunikace Podlažnost: 2NP Předpokládaná kapacita: cca 5RD
ano
Z6
územní rezerva – není zastavitelná plocha
41
pořad. číslo plochy
název lokality způsob využití
Z7
Zárybničná Lhota- jih Bni Bydlení nízkopodlažní izolované
Z8
0,64 Obsluha území: z místní komunikace Zárybničná (0,19) Lhota- jih Limity využití území: OP VN, OP RR trasy, OP TS Ochrana hodnot území: nutno vybudovat TS Bni Podlažnost: 2NP Bydlení Předpokládaná kapacita: cca 16RD nízkopodlažní izolované
Z9
výměra obsluha, limity využití území, podmínky využití území, ochrana hodnot podmínka v ha (z území, předpokládaná kapacita napojení na toho již veřejný využito) vodovod a kanalizaci
0,40
Obsluha území: z místní komunikace Podlažnost: 2NP Předpokládaná kapacita: cca 2RD
0,47 Obsluha území: z místní komunikace Zárybničná Lhota- jih Limity využití území: OP VN, OP RR trasy, OP TS Podlažnost: 2NP Sbp Smíšené obytné bydlení a podnikání
Z10 Zárybničná Lhota- východ Vz Výroba a skladování – pozemky zemědělských staveb
0,30
Obsluha území: z 1 sjezdu přes stávající sousední areál ZD Limity využití území: OP silnice I. třídy Ochrana hodnot území: pohledově exponovaná poloha Podlažnost: dle okolní zástavby
ano
ano
ano
ano
- vypouští tabulka „Změnou č.1 jsou vymezeny tyto zastavitelné plochy“ a nahrazuje se následující: pořad.číslo plochy
název lokality způsob využití
Ho8/1 Horky – jihovýchod Bz – bydlení – soukromá zeleň Ho9/1 Horky – západ Bn – bydlení nízkopodlažn í
výměra v ha 0,12
0,03
obsluha, limity využití území, podmínky využití území
Obsluha území – z místní komunikace Limity využití území: v lokalitě Ho 8/1 nebudou umístěny objekty údržby a objekty pro uložení zahradnických aj. potřeb, umělé vodní plochy (bazény), skleníky, altány, pergoly apod. Obsluha území – z místní komunikace Limity využití území: vzdálenost 50m od kraje lesa
42
podmínka napojení na veřejný vodovod a kanalizaci
x
ano
pořad.číslo plochy
název lokality způsob využití
výměra v ha
Ho10/1 Horky – jih Sbp smíšené obytné – bydlení a podnikání
0,07
K19/1 Klokoty Ov Plochy občanského vybavení
1,41
M25/1 Měšice– sever Bz – bydlení – soukromá zeleň M26/1 Měšice – Jihozápadní okraj Bn – bydlení nízkopodlažn í M36/1 Měšice – severně od Záluží Bz – bydlení – soukromá zeleň M37/1 Měšice – severně od Záluží Bz – bydlení – soukromá zeleň S28/1 Stoklasná Lhota – jižní okraj Bni – bydlení nízkopodlažn í – izolované RD
0,17
Tábor – sever Bn – bydlení nízkopodlažn í
T31/1
obsluha, limity využití území, podmínky využití území
Obsluha území – z místní komunikace Limity využití území: vodovod, OP silnice Dořešit hlukové limity vzhledem k plochám bydlení v souvislosti se sousedstvím ČSPHM – hluková zátěž nebude zasahovat okolní plochy bydlení. Podmínkou je zpracování územní studie Obsluha území – z místní komunikace Limity využití území: OP hřbitova, vzdálenost 50m od kraje lesa, vedení 22kV, vodovod, OP MPR Respektovat navrhovaný vodovod. –pro rozšíření hřbitova Obsluha území – z místní komunikace Limity využití území: vodovod včetně OP, OP produktovodu 150m, OP produktovodu 300m, jižní část 100m
podmínka napojení na veřejný vodovod a kanalizaci
ano
ano
x
0,04
Obsluha území – z místní komunikace
0,01
Obsluha území – z místní komunikace Limity využití území: OP silnice II. třídy, vodovod, kanalizace
x
0,1
Obsluha území – z místní komunikace Limity využití území: vodovod, kanalizace, OP silnice II. třídy
x
0,36
Obsluha území – z místní komunikace Limity využití území: STL plynovod, návrh RS, bezpečnostní pásmo VTL plynovodu, dálkový optický kabel Respektovat navrženou RS plynu. Podmínkou pro plochu S28/1 je zpracování společné územní studie s plochou S7.
ne
0,03
Obsluha území – z místní komunikace Limity využití území: OP železnice Případná protihluková opatření budou realizována na náklady investora.
ano
43
ano
pořad.číslo plochy
T33/1
název lokality způsob využití
Klokoty On- Plochy občanského vybavení neveřejný zájem
výměra v ha 0,12
obsluha, limity využití území, podmínky využití území
podmínka napojení na veřejný vodovod a kanalizaci
Obsluha území – z místní komunikace Limity využití území: Nebudou překročeny max. přípustné hladiny hluku. Případná protihluková opatření budou realizována na náklady investora.
ano
- vypouští tabulka „Změnou č.2 jsou vymezeny tyto zastavitelné plochy“ a nahrazuje se následující: pořad. číslo název lokality plochy způsob využití
Čk1/2
Čekanice Bn – bydlení nízkopodlaž ní
výměra v ha 2,48
obsluha, limity využití území, podmínky využití území
podmínka napojení na veřejný vodovod a kanalizaci
Obsluha území – z místní komunikace Limity využití území: OP elektrického vedení VN Podmínkou pro využití plochy je prokázání eliminace hlukové zátěže.
ano
- vkládá se text „Změnou č. 3 jsou vymezeny tyto zastavitelné plochy“ a tabulka: pořad. číslo plochy
název lokality způsob využití
Čk1/3 Čekanice Bn – bydlení nízkopodlažní Ho 2/3 Horky u Tábora Bn – bydlení nízkopodlažní
Ho 3/3 Horky u Tábora Pv – prostranství veřejné K9/3
Klokoty - Za Otavanem – K2/3 On - Plochy občanského vybavení neveřejný zájem Pz - plochy veřejných prostranství . veřejná zeleň
výměra v ha
0,04
obsluha, limity využití území, podmínky využití území
Limity využití území: OP elektrického vedení VN, RR trasa
0,08
Obsluha území – z místní komunikace Limity využití území: OP elektrického vedení VN, RR trasa Podmínky využití území dle zpracované územní studie Horky u Tábora (11/2013) 0,16 Obsluha území – z místní komunikace Limity využití území: OP elektrického vedení VN, RR trasa Podmínky využití území dle zpracované územní studie Horky u Tábora (11/2013) 13,73 Obsluha území – nové místní komunikace Plocha Pz - není zastavitelná plocha Limity využití území: OP silnice I. třídy, OP vodovodu, OP VN Podmínky využití území dle zpracované územní studie (02/2014), vytvoření dostatečné plochy s opatřeními proti vodní erozi, retardační odtokové prvky 1,98 Ochrana hodnot území – pohledově exponovaná poloha, izolační zeleň případně protihluková opatření, (předpoklad zasažení negativními vlivy ze silniční dopravy) budou hrazena na náklady investora Podlažnost- 2-5 NP
44
podmínka napojení na veřejný vodovod a kanalizaci
ano
ano
x
ano
pořad. číslo plochy
název lokality způsob využití
Klokoty - Za K10/3 Otavanem – K2/3 Sbo Smíšené obytné bydlení a občanské vybavení
Klokoty - Za K11/3 Otavanem – K2/3 On - Plochy občanského vybavení neveřejný zájem
K12/3 Klokoty - Za Otavanem – K2/3 Pz - plochy veřejných prostranství . veřejná zeleň Klokoty - Za K13/3 Otavanem – K2/3 Bn – bydlení nízkopodlažní
výměra v ha
2,00
3,47
obsluha, limity využití území, podmínky využití území
podmínka napojení na veřejný vodovod a kanalizaci
Obsluha území – nové místní komunikace Limity využití území: OP silnice I. třídy, OP vodovodu, OP VN Podmínky využití území dle zpracované územní studie (02/2014), vytvoření dostatečné plochy s opatřeními proti vodní erozi, retardační odtokové prvky Ochrana hodnot území – pohledově exponovaná poloha, izolační zeleň případně protihluková opatření, (předpoklad zasažení negativními vlivy ze silniční dopravy) budou hrazena na náklady investora Podlažnost- 2-5 NP Obsluha území – nové místní komunikace Limity využití území: OP silnice I. třídy, OP vodovodu, OP VN Podmínky využití území dle zpracované územní studie (02/2014), vytvoření dostatečné plochy s opatřeními proti vodní erozi, retardační odtokové prvky Ochrana hodnot území – pohledově exponovaná poloha, izolační zeleň případně protihluková opatření, (předpoklad zasažení negativními vlivy ze silniční dopravy) budou hrazena na náklady investora Podlažnost- 2-5 NP Pz - není zastavitelná plocha
ano
Obsluha území – nové místní komunikace Limity využití území: OP silnice I. třídy, OP vodovodu, OP VN Podmínky využití území dle zpracované územní studie (02/2014), vytvoření dostatečné plochy s opatřeními proti vodní erozi, retardační odtokové prvky Ochrana hodnot území – pohledově exponovaná poloha, izolační zeleň případně protihluková opatření, (předpoklad zasažení negativními vlivy ze silniční dopravy) budou hrazena na náklady investora Podlažnost- max. 3 NP
ano
ano
x
1,22
5,55
45
pořad. číslo plochy
název lokality způsob využití
N3/3
Náchod u Tábora Ri – plochy rekreace individuální
0,09
S2/3
Stoklasná Lhota Bni – bydlení nízkopodlažní izolované Stoklasná Lhota Stoklasná Lhota Tábor – Černé mosty Bn bydlení nízkopodlažní
0,28
Tábor – Pod nemocnicí Bn – bydlení nízkopodlažní Klokoty - Za Otavanem – K2/3 On - Plochy občanského vybavení neveřejný
0,25
S3/3 S4/3 T3/3
T5/3
T8/3
výměra v ha
0,38
obsluha, limity využití území, podmínky využití území
podmínka napojení na veřejný vodovod a kanalizaci
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP Jordánu OPII vnitřní, OP železnice, vzdálenost 50m od kraje lesa Ochrana hodnot území: respektovat okolní hmotymax. 1 objekt. Podmínkou pro likvidaci splaškových vod je nepropustná jímka na vyvážení. Individuální zdroj vody a likvidace dešťových vod budou doloženy hydrogeologickým posudkem. Podlažnost: max. 1 NP Obsluha území: z místní komunikace Podlažnost: max. 1 NP + podkroví
ne
Pzi - není zastavitelná plocha
ne
Plocha Ti – pro ČOV - nově identifikována Obsluha území: z místní komunikace Obsluha území – z místní komunikace Limity využití území: OP železnice Případná protihluková opatření budou realizována na náklady investora. Podmínkou využití je prokázání nepřekročení max. přípustné hladiny hluku v chráněných venkovních i vnitřních prostorech. Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP MPR, vzdálenost 50m od kraje lesa Ochrana hodnot území: zpracovat RP3 na žádost Obsluha území – nové místní komunikace Plocha Pz - není zastavitelná plocha Limity využití území: OP silnice I. třídy, OP vodovodu, OP VN Podmínky využití území dle zpracované územní studie (02/2014), vytvoření dostatečné plochy s opatřeními proti vodní erozi, retardační odtokové prvky Ochrana hodnot území – pohledově exponovaná poloha, izolační zeleň případně protihluková opatření, (předpoklad zasažení negativními vlivy ze silniční dopravy) budou hrazena na náklady investora Podlažnost- 2-5 NP Pz – není zastavitelná plocha
ano
ne
ano
ano
ano
ne T10/3 Tábor - u Tesca - vypouští tabulka „Změnou č. 4 jsou vymezeny tyto zastavitelné plochy“ a nahrazuje se následující: pořad. číslo název lokality plochy způsob využití
výměra v ha
obsluha, limity využití území, podmínky využití území
46
podmínka napojení na veřejný vodovod a kanalizaci
pořad. číslo název lokality plochy způsob využití
H1/4 Hlinice – Východní okraj Bn – bydlení nízkopodlaž ní N1/4 Náchod – sever Bn – bydlení nízkopodlaž ní
výměra v ha
obsluha, limity využití území, podmínky využití území
podmínka napojení na veřejný vodovod a kanalizaci
0,30
Obsluha území – z místní komunikace Limity využití území: OP letecké dopravy Vymezeno ve změně č. 4. ÚP Tábor -v důsledku vymezení nové hranice zastavěného území – (převedeno z ploch stabilizovaných)
ne
0,86
Obsluha území – z místní komunikace a ze silnice II/163 na Votice Limity využití území: Vzdálenost 50m od navrženého kraje lesa, (= izolační zeleň podél komunikace) Vymezeno ve změně č. 4. ÚP Tábor -v důsledku vymezení nové hranice zastavěného území – (převedeno z ploch stabilizovaných)
ano
- vypouští text „Změna č.4. ÚP Tábor. Změna způsobu využití ze stavu (plochy stabilizované) na návrh (plochy změn) je vymezena tam, kde se zmenšuje, či ruší hranice zastavěného území viz lokalita Ho4, N1/4 a H1/4.“ 17. v podkapitole „Seznam ploch přestavby“: - mění název na „C.3 Vymezení ploch přestavby“ - za první odstavec vkládá následující text: Limity využití území jsou pouze orientační. Předpokládaná kapacita určuje orientační cílovou kapacitu zastavění plochy, odpovídající charakteru území a dopravně technickým podmínkám v dané lokalitě. Při zastavování ploch nesmí být předpokládaná kapacita významně překročena. Podlažnost je určena jako maximální, upřesňující podmínky ploch s rozdílným způsobem využití pro konkrétní plochu. Podkroví nad posledním nadzemním podlažím je přípustné ve všech zastavitelných plochách, musí být řešeno v souladu s charakterem okolní zástavby. Exponovaná poloha Objekty budou respektovat siluetu a protilehlé pohledové směry, svou výškou nesmí překročit výškový horizont stávající zástavby, nesmí vytvářet neúměrné hmoty objektů a zakrývat dominanty. Podzemní podlaží, pokud se pohledově uplatňuje, počítá se do maximálního limitujícího počtu podlaží. Architektonické řešení staveb je nutno prověřit zákresem do panoramatických pohledů z individuálně volených míst rozhledu. - v odstavci „Jsou vymezeny v těchto lokalitách – změna způsobu využití“ vypouští následující text: K1– občanská vybavenost neveřejná K18- smíšené obytné – bydlení a občanská vybavenost Bývalá kasárna na Písecké T4- na bydlení vícepodlažní T5 - smíšené obytné – bydlení a občanské vybavení T18- smíšené obytné – bydlení a podnikání T19– občanská vybavenost neveřejná, T22– občanská vybavenost neveřejná a doprava silniční T23– smíšené obytné – bydlení a občanské vybavení T24- smíšené obytné – bydlení a občanská vybavenost T25- smíšené obytné – bydlení a občanská vybavenost, 47
T46– občanská vybavenost neveřejná, T47– občanská vybavenost neveřejná, T48- výroby a skladování – lehký průmysl a doprava silniční T49– občanská vybavenost neveřejná T50 - smíšené obytné – bydlení a občanská vybavenost Náchod N8 – (bývalá dřevovýroba a její okolí) –na bydlení nízkopodlažní Náchod N9 – (stávající zahrádkářská kolonie) –na bydlení nízkopodlažní inndividuální Náchod N10 – rekreace individuální Náchod N12– smíšené obytné – bydlení a podnikání Čk7- smíšené obytné – bydlení a podnikání Čk12- bydlení nízkopodlažní Čk33- bydlení nízkopodlažní Měšice M11- smíšené obytné – bydlení a občanská vybavenost - stávající tabulka se vypouští a nahrazuje se následující: pořad. název lokality číslo způsob využití plochy
výměra v ha
1,38 Čk7 Čekanice – křižovatka u obecního rybníka Sbp Smíšená obytná – bydlení a podnikání 0,65 Čk Čekanice – u 12 bytových domů Bn Bydlení nízkopodlažní 0,18 Čk Čekanice 33 Bn Bydlení nízkopodlažní 1,65 K1 Všechov On Občanská vybavenost neveřejný zájem 0,67 K18 Klokoty Sbo Smíšené obytné – bydlení a občanské vybavení
obsluha, limity využití území, podmínky využití území, ochrana hodnot území, předpokládaná kapacita
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP silnice III. třídy, II. vnější OP vodního zdroje Ochrana hodnot území: pohledově exponovaná poloha u křižovatky, zástavba je podmíněna pouze za podmínky neohrožení režimu a jakosti vodních zdrojů Podlažnost: 2-3NP Přestavba Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: II. vnější OP vodního zdroje, Podlažnost: 2-3NP Předpokládaná kapacita: cca 6RD Přestavba Přestavba (areál Daich s.ro.)
Obsluha území: z místní komunikace Ochrana hodnot území: pohledově exponovaná poloha Podlažnost: max. 2 NP Přestavba
Obsluha území: z místní komunikace Podlažnost: max. 2 NP Předpokládaná kapacita: cca 6 RD Přestavba
48
pořad. název lokality číslo způsob využití plochy
výměra v ha
obsluha, limity využití území, podmínky využití území, ochrana hodnot území, předpokládaná kapacita
M11 Měšice centrum Sbo Smíšená obytná – bydlení a občanské vybavení
3,52 Obsluha území: ze silnice III. třídy Limity využití území: OP železnice Ochrana hodnot území: plocha přestavby, lokalita je ohrožena hlukem z dopravy - případná protihluková opatření (předpoklad zasažení negativními vlivy ze silniční dopravy) budou hrazena na náklady investora Jako plochy veřejného prostranství – plochy obecné Pv a veřejné zeleně Pz ve smyslu platných legislativních ustanovení je vymezena plocha Pz severně od stávající plochy On v těsném sousedství a dále bude sloužit plocha izolační zeleně podél železnice Podlažnost: 2- 3NP Přestavba 1,95 Obsluha území: z místní komunikace N8 Náchod – U dřevovýroby 0,57 Limity využití území: OP VN, OP TS, II. vnější OP vodního zdroje Bn bydlení Ochrana hodnot území: v SZ části – přestavbové území (bývalá nízkopodlažní dřevovýroba). Zástavba je podmíněna pouze za podmínky neohrožení režimu a jakosti vodních zdrojů. Jako plochy veřejného prostranství – plochy obecné Pv a veřejné zeleně Pz ve smyslu platných legislativních ustanovení budou sloužit sousední plocha Bz a biocentrum Malý Jordán Podlažnost: max.3 NP Severní část – přestavba 2,68 Obsluha území: z místní komunikace - dořešit především N9 Náchod – U dřevovýroby šířkové parametry Limity využití území: II. vnější OP vodního zdroje Bni bydlení Ochrana hodnot území: podmínkou je zpracování ÚS, plochy nízkopodlažní veřejného prostranství – plochy obecné Pv a veřejné zeleně Pz izolované ve smyslu platných legislativních ustanovení budou rovnoměrně v celé ploše, podmínky pro umisťování staveb dle územní studie Podlažnost: 2 NP Předpokládaná kapacita: 20RD Přestavbové území (bývalá zahradní kolonie) 0,21 Obsluha území: z místní komunikace - dořešit N10 Náchod – Limity využití území: II. vnější OP vodního zdroje Ri Podlažnost: 1 NP Rekreace – Přestavba stavby pro rodinnou rekreaci 0,43 Obsluha území: z místní komunikace N12 Náchod – Dražická ulice Limity využití území: OP TS, II. vnější OP vodního zdroje Podlažnost: 2 NP Sbp Přestavba Smíšené obytné – bydlení a podnikání
49
pořad. název lokality číslo způsob využití plochy
výměra v ha
obsluha, limity využití území, podmínky využití území, ochrana hodnot území, předpokládaná kapacita
T4 Bývalá kasárna 3,28 Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: okolní zástavba musí respektovat sousední Bv bydlení vojenské areály (zákonná opatření) vícepodlažní Ochrana hodnot území: plocha přestavby, architektonickou část PD musí zpracovat autorizovaný architekt, jako plochy obecné Pv a veřejné zeleně Pz bude sloužit stávající sousední plocha parku Pz západně Podlažnost: 4 NP- 8NP Přestavba T5 Bývalá kasárna 3,68 Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: okolní zástavba musí respektovat sousední Sbo vojenské areály (zákonná opatření). Smíšené – Ochrana hodnot území: plocha přestavby, architektonickou část bydlení a PD musí zpracovat autorizovaný architekt, jako plochy obecné občanské Pv a veřejné zeleně Pz bude sloužit stávající sousední plocha vybavení parku Pz západně Přípustná je čistá výrobní činnost bez nadměrné dopravní zátěže či bez jakékoliv zátěže okolí např. hlukem, prachem, emisemi, zápachem. Podlažnost: 4 NP- 8NP Přestavba 0,32 Obsluha území: z místní komunikace T18 Blanické předměstí Podlažnost: max.2NP Skálova Předpokládaná kapacita: cca 4 RD Přestavba Sbp Smíšené – bydlení a podnikání T19 Za nádražím – 0,77 Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP železnice On Ochrana hodnot území: exponovaná poloha občanské Podlažnost: 3-4 NP vybavení Přestavba neveřejný zájem T22 Černé mosty – 0,67 Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP železnice, OP Městské památkové On rezervace občanské Podlažnost: max.3NP vybavení Přestavba neveřejný zájem Ds T23 Černé mosty – 0,48 Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP železnice, OP Městské památkové Sbo rezervace Smíšené – Podlažnost: max.3NP bydlení a Přestavba občanské vybavení
50
pořad. název lokality číslo způsob využití plochy
T24 Mýto Sbo Smíšené – bydlení a občanské vybavení T25 U cihelny Sbo Smíšené – bydlení a občanské vybavení T7/3 U cihelny – On občanské vybavení neveřejný zájem T46 Autobusové nádraží – přednádražní prostor On občanské vybavení neveřejný zájem
výměra v ha
obsluha, limity využití území, podmínky využití území, ochrana hodnot území, předpokládaná kapacita
0,26 Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP silnice Ochrana hodnot území – exponovaná poloha, architektonickou část PD musí zpracovat autorizovaný architekt parkovací plochy na vlastním pozemku Podlažnost: max.4NP Přestavba 0,38 Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP silnice Podlažnost: max.3NP Přestavba
0,05 Obsluha území: ze stávajícího areálu Limity využití území: OP vedení NN Podlažnost: max.3NP Přestavba
2,06 Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP zařízení letecké dopravy, OP železnice, OP Městské památkové rezervace Ochrana hodnot území: respektovat most přes nádraží, propojení pro pěší (podchod), návrh cyklotrasy, zachovat významnou zeleň v Husově parku Jako plochy obecné Pv a veřejné zeleně Pz ve smyslu platných legislativních ustanovení bude sloužit stávající sousední plocha Husova parku Pz jižně. Podlažnost: max.5NP Přestavba 1,33 Obsluha území: z místní komunikace T47 nádraží – zanádražní Limity využití území: OP komunikačního vedení, OP železnice, prostor Ochrana hodnot území: respektovat most přes nádraží, propojení pro pěší (podchod), návrh cyklotrasy On případná protihluková opatření (předpoklad zasažení občanské negativními vlivy ze železniční dopravy) budou hrazena vybavení z prostředků investora neveřejný Podlažnost: max.4NP zájem Přestavba T48 Zavadilská jih 0,20 Obsluha území: z místní komunikace – u Černých Limity využití území: OP zařízení letecké dopravy, OP mostů železnice, respektovat koridor pro Ds - propojení silnic Zavadilská –Soběslavská Vp a Ds Přestavba T49 Nádraží - jižně 2,86 Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP zařízení letecké dopravy, OP železnice On Ochrana hodnot území: jako plochy obecné Pv a veřejné zeleně občanské Pz ve smyslu platných legislativních ustanovení bude sloužit vybavení plocha ochranné zeleně v OP železnice neveřejný Podlažnost: max.4NP zájem Přestavba 51
pořad. název lokality číslo způsob využití plochy
výměra v ha
T50 Kasárna -sever 1, 04 Sbo Smíšené – bydlení a občanské vybavení
obsluha, limity využití území, podmínky využití území, ochrana hodnot území, předpokládaná kapacita
Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: zástavba musí respektovat na východě sousedící vojenské areály (zákonná opatření) Podlažnost: 4 NP- 8NP Přestavba
- vypouští odstavec „Z důvodů hospodárného využití ploch je navrženo v časové ose rozlišení na změnu a územní rezervu. Plocha územní rezervy nepatří mezi zastavitelné plochy a není vyhodnocena v záboru ZPF. (Účelem plochy územní rezervy je zamezení možnosti vzniku trvalých staveb, které by budoucí funkční využití znemožnily… návrh stavební uzávěry).“ 18. vypouští podkapitola „Seznam ploch územní rezervy R“ včetně tabulky 19. vkládá nová podkapitola „C.4. Vymezení stabilizovaných ploch zastavěného území“, ve které se: - vkládá text „Změnou č. 3 jsou vymezeny tyto stabilizované plochy zastavěného území“ a následující tabulka: pořad. číslo lokality/změny ÚP
Ho4/3
Ho5/3
K3/3
M3/3
T9/3
název lokality způsob využití
Horky u Tábora Sbo – smíšené obytné – bydlení a občanské vybavení Větrovy Bn bydlení nízkopodlažní Všechov - Zahrádka Bni Bydlení nízkopodlažní izolované Měšice Bn bydlení nízkopodlažní Tábor – Blanické předměstí Bz plochy soukromé zeleně Náchod u Tábora Bz – plochy soukromé zeleně
Poznámka
Změna způsobu využití
Změna způsobu využití
Změna způsobu využití
Změna způsobu využití
Změna způsobu využití
Legalizace stavu. Obsluha území: z místní komunikace Limity využití území: OP Jordánu OPII vnitřní, OP železnice, vzdálenost 50m od kraje lesa – je povolen max. 1 stavební objekt, který bude situován co možná nejdále od přilehlého komplexu lesa. Nepřekroční max. přípustné hladiny hluku v souladu se způsobem využití. V lokalitě není přípustné zřizovat bazén. - v tabulce „Změnou č. 4 jsou vymezeny tyto stabilizované plochy zastavěného území:“ vypouští text „ochranné pásmo letiště“ 20. v podkapitole „Systém sídlení zeleně“: 52 N3/3
- mění název na „C.5. Systém sídelní zeleně“ - stávající text vypouští a nahrazuje se následujícím: Systém sídelní zeleně tvoří především plochy veřejné zeleně na veřejných prostranstvích (Pv, Pz), soukromá zeleň u ploch bydlení (Bz) a další liniové a plošné prvky zeleně v rámci ostatních ploch s rozdílným způsobem využití. Při úpravách a doplnění sídlení zeleně musí být respektovány následující principy: - v zastavěném území zachovat veřejnou zeleň a prostorotvornou funkci vysoké a izolační zeleně - v nových rozvojových lokalitách budou zřizovány nové plochy zeleně v odpovídajícím prostorovém rozsahu dle požadavků správce zeleně města - chránit stanovištně přirozenou skladbu dřevin daného biotopu a zachovat přírodní charakter břehů s důrazem na udržení dlouhodobé perspektivy břehového porostu jako důležité součásti krajinotvorného a ekologicko-stabilizačního prvku, technicky lze přirozené břehy upravovat pouze v odůvodněných případech potřeby ochrany staveb - nezasahovat do přírodních koryt vodních toků a do břehových partií Lužnice s výjimkou údržby břehů a břehových porostů ze strany správce vodního toku - doplňovat systém sídelní zeleně zejména ve významných veřejných prostranstvích, při rekonstrukcích a výstavbě nových ulic, podél místních a účelových komunikací a vodních toků - podporovat výsadby ochranné a izolační zeleně v lokalitách s vyšší emisní zátěží s cílem zmírnění negativních vlivů zejména pro plochy bydlení D. koncepce veřejné infrastruktury, včetně podmínek pro její umisťování V kapitole „koncepce veřejné infrastruktury, včetně podmínek pro její umisťování“ se 1. mění nadpis „Návrh koncepce dopravní infrastruktury“ na „D.1. Koncepce dopravní infrastruktury“ 2. za tento nadpis vkládá nový nadpis „D.1.1.Koncepce silniční infrastruktury“ 3. vypouští se text: Návrhová část: Poznámka: níže uvedené požadavky (návrhy) na kategorizaci silniční sítě (včetně průtahových úseků a místních komunikací) odpovídají současně platnému znění norem ČSN 73 6101 a 73 6110. V případě revize některé z citovaných norem v době platnosti předkládaného územního plánu se uvedenými kategoriemi rozumí i kategorie případně změněné revizí těchto norem, pokud jejich parametry budou obdobné (zejména počty jízdních pruhů). 4. v odstavci „Dálnice D3“ vypouští věta „V celé délce průchodu městem územně stabilizována.“, formulace „všech staveb“ se nahrazuje slovy „napojení“, v poslední větě se vypouští text „je vydáno územní rozhodnutí pro dálnici D3 včetně úpravy křižovatky se silnicí I/19 včetně koridoru v šířce 200 m“ a slovo „všech“. 5. vypouští celý text odstavce „Silnice I/19“ a nahrazuje se následujícím: Přeložka silnice I/19 v úseku správního území města (ve směru od Dražic) – přeložka u Zahrádky a přeložka severně od Všechova včetně křižovatky se silnicí II/123 - veřejně prospěšná stavba D4. V úseku Zahrádka – křižovatka na Náchod – je navržen koridor pro rozšíření silnice - veřejně prospěšná stavba D5. Východně křižovatky se silnicí I/3/dálnicí D3 navržena přeložka Zárybničná Lhota – koridor proměnné šířky- veřejně prospěšná stavba D8. 6. vypouští celý text odstavce „Silnice II/123“ a nahrazuje se následujícím: Navržena nová komunikace mezi nově navrženou křižovatkou a Vožickou ulicí veřejně prospěšná stavba D9. Nová komunikace v úseku mezi Vožickou a křižovatkou 53
se silnicí III/4093 (Chýnovská v Měšicích u hasičské zbrojnice) - veřejně prospěšná stavba D10. Úprava křižovatky s místní komunikací Průhon/Sezimovská (U Sv. Anny) - veřejně prospěšná stavba D11. 7. vypouští celý text odstavce „Silnice II/137“ a nahrazuje se následujícím: Přeložka silnice II/137 – křižovatka I/3 - Hlinice - veřejně prospěšná stavba D12 – je navržena v úseku křižovatka I/3 (D3) x I/19 - návrh přeložky stávajícího vedení 110 kV mimo křižovatku. Přeložka silnice II/137 v úseku Horky – Vápenná Strouha křižovatka se silnicí II/603 (stávající I/3) navržena veřejně prospěšná stavba D13. 8. v odstavci „Silnice II/603“ vypouští v první a druhé větě text „např. na malou okružní“ 9. v odstavci „Silnice III. třídy“ vypouští první věta „Prodloužení silnice III/01912 je navrženo v naznačené trase délky cca 650 m podél přeložky I/19 u Všechova (kategorie S 7.5/50) - veřejně prospěšná stavba D18“, ve druhé větě se vypouští text „např. na malou okružní“, ve třetí větě se vypouští text „(kategorie S7.5/50)“ 10. vypouští celý text odstavce „Místní komunikace“ a nahrazuje se následujícím: Sídliště Nad Lužnicí v úseku Tesco – Světlogorská, Tesco – Volgogradská - veřejně prospěšná stavba D21 Sv. Anna – ul. za hřbitovem - veřejně prospěšná stavba D25 D27 Jako VPS je navržena místní komunikace Horky západní okraj (Lesní – k lesu) D28 Jako VPS je navrženo propojení ulice Zavadilská- kruhová křižovatka – Soběslavská (přes železniční trať) D29 – úprava křižovatky ulic Kyjevská a Kapitána Jaroše 11. za odstavec „Účelové veřejné komunikace“ se vkládá nový odstavec „Obecné zásady“ následujícího znění: Případná protihluková opatření (předpoklad zasažení negativními vlivy ze silniční dopravy) budou hrazeny na náklady investora ve všech zastavitelných plochách. 12. nadpis „Cyklistické stezky Dc“ mění na nadpis „D.1.2.Koncepce cyklistické dopravy“ 13. za nadpis vkládá následující text: Koncepce cyklistické dopravy je tvořena vymezenými cyklistickými stezkami a cyklotrasami, které tvoří kostru celoměstského systému. Slouží především pro dopravní funkci uvnitř města, zahrnují vedení páteřních cyklotras propojujících jednotlivé městské celky, sídliště a příměstské části včetně propojení do okolních sídel. Cílem je udržování, obnovování a doplňování sítě cyklostezek a cyklotras a jejich dovybavení mobiliářem. Navrhovaná propojení jsou vymezena grafickou značkou a mohou být realizována jako cyklotrasy, vyhrazené jízdní pruhy pro cyklisty, stezky pro cyklisty či smíšené stezky pro chodce a cyklisty, umístěné ve veřejném profilu s přihlédnutím k místním podmínkám a k intenzitám automobilové dopravy. Vymezení trasy v konkrétním úseku silnice, místní komunikace či v nezastavěném území je závazné a musí být respektováno při realizaci úprav a opatření stavebního i dopravně – organizačního charakteru. Podmíněně přípustné je řešení mimo vymezené trasy za podmínky, že plnohodnotně nahradí požadované propojení. Realizace další cyklistické infrastruktury mimo vymezený systém je přípustná dle regulativů ploch s rozdílným způsobem využití. 14. v odstavci „Jsou navrženy“ odstraňuje nadpis „Cyklotrasy:“ a v následujících čtyřech řádcích se odstraňují slova „cyklotrasa“ 15. před odstavec „Železniční trať 220 (Praha – České Budějovice):“ se vkládá nový nadpis „D.1.3. Koncepce železniční infrastruktury“ 16. text odstavce „Obecné zásady“ se vypouští a nahrazuje následujícím zněním: Případná protihluková opatření (předpoklad zasažení negativními vlivy ze železniční dopravy) budou hrazena na náklady investora ve všech zastavitelných plochách. 54
17. v podkapitole „Návrh koncepce technické infrastruktury“ - mění název na „D.2. Koncepce technické infrastruktury“ - text „v řešeném území změny č. 1 ÚP Tábor“ se nahrazuje textem „Na celém území města Tábor“ - mění nadpisy „Návrh koncepce vodního hospodářství“ a „Návrh koncepce zásobování vodou“ na jednotný nadpis „D.2.1. Koncepce zásobování vodou“ - v odstavci „Tábor“ odstraňuje text „bez odbočení do spotřebišť samostatnou funkční linií“ a odstraňuje text „s redukcí na 2,5 bar“ - v odstavci „Hlinice“ se na konec vkládá text „Prokázání možnosti individuálního řešení zásobování vodou bude řešeno před povolením umístění prvního RD hydrogeologickým posouzením, a to pro počet RD navržených v první etapě pro danou lokalitu - H1, H2, H3, H4, H6, H7.“ - v odstavci „Stoklasná Lhota“ se na konec vkládá text „Prokázání možnosti individuálního řešení zásobování vodou bude řešeno před povolením umístění prvního RD hydrogeologickým posouzením, a to pro počet RD navržených v první etapě pro danou lokalitu - S1, S2, S5, S7.“ - mění nadpis „Nakládání s dešťovou vodou“ na nadpis „D.2.2. Koncepce nakládání s dešťovými vodami“ - v odstavci „Odvádění dešťových ploch z rozvojových zón“ na konec odstavce vkládá následující text: Dešťové vody do vsaku je možné v konkrétních zastavitelných plochách řešit pouze v případech, kdy budou podmínky pro vsakování vhodné. Vhodnost vsakování dešťových vod je třeba prokázat ve vztahu k ostatním zastavitelným plochám a stávající zástavbě pro jednotlivé lokality, a to na základě hydrogeologického posudku. - mění nadpis „Kanalizace“ na nadpis „D.2.3.Koncepce odkanalizování“ - z prvního odstavce vypouští text „zejména zpřísněným limitům pro vypouštění odp. vod dle směrnice EU 91/271“ - v odstavci „ČOV Klokoty“ vypouští text „byla vybudována je po kompletní rekonstrukci v roce 1999-2002“ - v odstavci „Stoklasná Lhota“ vkládá kód plochy „S4/3“ - za odstavec „Zárybničná Lhota“ se vkládá následující text: V lokalitách H1, H2, H3, H4, H6, H7, K2, K3, K4, K6, K7, S1, S2, S5, S7: V první etapě bude umožněno v jednotlivých zastavitelných plochách postavit konkrétní počet objektů bez podmínky připojení na veřejný vodovod a kanalizaci. Stavba pro individuální čištění odpadních vod bude podmíněně přípustná jako dočasná do doby uvedení do provozu veřejných kanalizačních systémů. Prokázání možnosti individuálního řešení zásobování vodou a individuálního čištění a vypouštění odpadních vod a řešení srážkových vod bude řešeno před povolením umístění prvního RD hydrogeologickým posouzením, a to pro počet RD navržených v první etapě pro danou lokalitu. V další etapě výstavby (po vyčerpání dohodnutého počtu staveb) bude platit podmínka připojení na veřejný vodovod a kanalizaci. - vypouští celý odstavec „Veřejně prospěšné stavby“ včetně jejich výčtu V1-KAN13 - mění nadpis „Návrh koncepce zásobování elektrickou energií“ na nadpis „D.2.4. Koncepce zásobování elektrickou energií“ - ve 3. odstavci se za slovy vedení VVN 110kV nahrazuje slovo“ Chotoviny“ slovem „Tábor“ - vkládá se text: „Návrh koridoru pro VVN 110kV je v souladu s 1. aktualizací ZUR (Ee2/2).“ - vypouští celý odstavec „Veřejně prospěšné stavby“ včetně jejich výčtu E1-E21 55
- mění nadpis „Koncepce zásobování plynem“ na nadpis „D.2.5. Koncepce zásobování plynem“ - v odstavci „Rozvojové plochy“ text „plochy K8 až K12 a T1 by měly být zásobovány teplem z centrálního zdroje“ nahrazuje textem „pro další plochy je nutné napojení na výstupní větev STL z VTL RS Pražská v prostoru za zimním stadionem při ulici Leskovická“ - vypouští celý odstavec „Veřejně prospěšné stavby“ včetně jejich výčtu P1-P9 - mění nadpis „Návrh koncepce zásobování teplem“ na nadpis „D.2.6. Koncepce zásobování teplem“ - v prvním odstavci vypouští text „Tepelný výkon teplárny je 102 MW, elektrický 8.75 MW. Jako palivo je používán topný olej. V současné době probíhá stavba fluidního kotle a dalšího turbogenerátoru. Do primární tepelné sítě dodává teplárna páru o přetlaku 0.9 MPa a teplotě 230 OC. Část parovodní soustavy byla převedena na horkovodní, přestavba další části probíhá.“ - v druhém odstavci za slova „plynová kotelna“ vkládá slovo „je“ a vypouští text „je v majetku BYTES, provozována je však TTA Tábor“ - vypouští celý odstavec „Veřejně prospěšné stavby“ včetně jejich výčtu TEP1-TEP2 - mění nadpis „Produktovod“ na nadpis „D.2.7. Produktovod“ - vypouští následující text: (grafická část je vyznačeno OP 100m a 150m): do 3m bez úprav, keřů, stromů, od 3m do 50m pouze zeleň, stromy, parkové úpravy, od 50m do 100m pouze altány, autobus.zastávky, trafostanice, parkoviště, od 100m do 150m nebyt.budovy (sklady, prodejny, haly) – ne souvislá zástavba, od 150m jakékoliv stavby k bydlení. Lokalita T43 a T44 – všechny tyto plochy jsou navrženy pro On -jsou v těsné blízkosti produktovou, to znamená že jsou velmi omezeně využitelné pro zástavbu- viz výše uvedené podmínky pro možnost výstavby v OP. Další lokality v OP: T39, T37(Vápenná strouha – v rámci podrobnější dokumentace lze navrhnout technické řešení produktovou tak, aby umožnilo lepší zastavitelnost pozemků), T42, Ho18, Ho20, Ho21, Ho22, Ho32 - mění nadpis „Koncepce nakládání s odpady“ na nadpis „D.2.8. Koncepce nakládání s odpady“ - vypouští text „Město odpady třídí, recykluje stavební materiály, kompostuje a stávající nakládání s odpady v Táboře bylo právem oceněno jako jedno z nejlepších v kraji. (Kontejnery na tříděný odpad jsou umístěny v centru.“ a nahrazuje se textem „Nakládání s komunálním odpadem na území města se řídí dle obecně závazné vyhlášky“ - vypouští text „Pro tříděný odpad (sklo, plasty) jsou umístěny kontejnery. Kompostárna je v Klenovicích…. - dále viz popis nakládání s odpady v průzkumech a rozborech)“ a nahrazuje se textem „Pro třídění odpadů slouží speciální nádoby umístěné na veřejných prostranstvích, svoz separovaného odpadu zajišťuje odborná firma.“ 18. v podkapitole „Koncepce občanského vybavení a veřejné infrastruktury“ a „Koncepce dalšího občanského vybavení“ - mění nadpis na jednotný „D.3. Koncepce občanského vybavení“ - vypouští celý text obou podkapitol a nahrazuje se následujícím textem: Město Tábor má vyhovující strukturu veřejného občanského vybavení, vymezení ploch zajišťuje rovnoměrné rozmístění občanského vybavení na území města a jeho přiměřenou dostupnost. Územním plánem jsou stabilizovány plochy:
56
Ov - občanské vybavení - veřejný zájem: stavby pro školství, zdravotnictví, sociální péči, kulturu, veřejnou správu a administrativu, sakrální stavby, hřbitovy, stavby pro ochranu obyvatelstva On - občanské vybavení - neveřejný zájem: zařízení pro obchodní prodej, komerční služby, administrativu, ubytování, stravování Os - občanské vybavení - tělovýchova a sport: sportovní zařízení, hřiště, tělocvičny, zázemí Rozšíření občanského vybavení se navrhuje v lokalitách: Nový hřbitov M21 - rozšíření hřbitova Sídliště nad Lužnicí T41 Náchod N5 K19/1– Ov - lesní hřbitov Čelkovice Če4 – tělovýchova a sport Náchod N16 – tělovýchova a sport Měšice M12 – tělovýchova a sport Jsou vymezeny plochy přestavby v lokalitách: Všechov K1 Za nádražím T19 Černé mosty T22 Přednádražní prostor T46 – dopravní terminál a zařízení sloužící pro odbavení cestujících ul. Vodňanského T47 – parkoviště, parkovací dům T49 – Nádraží – jižně ul. U Cihelny Další nové stavby a zařízení pro občanskou vybavenost lze umísťovat v souladu s podmínkami pro využití ploch s rozdílným způsobem využití. Občanská vybavenost lokálního významu by měla být umisťována v docházkové vzdálenosti od ploch bydlení, s cílem minimalizace dopravního zatížení v daných lokalitách. 19. v podkapitole „Veřejná prostranství“ - mění nadpis na „D.4. Koncepce veřejných prostranství“ - vypouští celý text a nahrazuje se následujícím textem: Veřejná prostranství tvoří ucelenou kostru městské urbanistické struktury s rozdílnou hierarchií a významem. Zahrnují náměstí, ulice, parky, nábřeží, veřejná prostranství sídlišť a další specifické formy veřejného prostoru. Při navrhování nových a úpravách stávajících veřejných prostranství musí být respektovány tyto základní principy: • vycházet z identity a významu konkrétního místa, respektovat hierarchii a zapojení daného prostoru do lokální i celoměstské urbanistické struktury • klást důraz na spojitost a návaznost veřejných prostranství, propojení s okolní zástavbou a krajinou • respektovat kontinuitu daného prostoru v historické ose, chránit významná veřejná prostranství ve stabilizovaném území města i lokální prostory menšího měřítka, utvářející genius loci daného místa • nová veřejná prostranství navrhovat v dimenzích odpovídajících důležitosti a významu místa, prostorových a společenských požadavcích v dané lokalitě • v konkrétním návrhu klást důraz na obytnost prostředí, citlivé začlenění do městského parteru, čitelnost prostoru a lidské měřítko, polyfunkčnost využívání a celkovou pobytovou kvalitu veřejného prostoru • v maximální možné míře zachovat prostupnost uličních prostor, náměstí a parků, preferovat úrovňová řešení s co nejsnazší trajektorií pohybu chodce ve veřejném prostoru 57
• podporovat sdílené užívání veřejného prostoru pěšími, cyklisty, veřejnou a individuální dopravou s cílem zklidňování dopravy a zajištění bezpečnosti na veřejných prostranstvích Veřejná prostranství lokálního významu mohou vznikat v rámci stabilizovaných ploch s rozdílným způsobem využití v zastavěném území. Pro nové zastavitelné plochy jsou veřejná prostranství vymezena v těsné blízkosti, zejména pro plochy menšího rozsahu v příměstských částech vesnického charakteru zástavby. Pro plochy většího rozsahu je stanovena podmínka pořízení územní studie, ve které bude podrobněji řešeno konkrétní vymezení veřejných prostranství. Územní plán vymezuje stabilizované plochy s rozdílným způsobem využití: Pv – veřejná prostranství – obecná Pz – veřejná prostranství – veřejná zeleň Jako nové plochy určené jako veřejná prostranství - veřejná zeleň jsou vymezeny: Če4 Čelkovice jih Čk18 Čekanice - u vodojemu, u hřbitova Čk27 Čekanice – u I/19 Ho6 Nové Horky střed - krajinářská úprava okolo vodoteče, retenční plochy pro přívalové dešťové vody, případně hřiště Ho9 Staré Horky Ho27 Větrovy – odpočinkové plochy, případně hřiště K2/3 Klokoty za Otavanem – izolační a ochranná zeleň K12/3 Klokoty za Otavanem – veřejná zeleň K20 Klokoty – vstupní prostor u hřbitova K23 Klokoty - volné pobytové louky - anglický (přírodně krajinářský) typ parku M6 Měšice sever M18 Měšice - Sv. Anna M27 Měšice - izolační a ochranná zeleň M32 Smyslov S11 Stoklasná Lhota T8 Tábor - údolí Tismenického potoka - stávající soukromé zahrádky jsou navrženy na dožití a vymístění a následné rekultivaci na veřejnou zeleň – nezastavovat T10 Tábor - Na Prádle T14 Čk9 Tábor, Čekanice - na vyhlídce u železnice, včetně vodní plochy T27 Tábor - za teplárnou T35 Tábor - Nový hřbitov T36 Tábor - Komora - přírodně krajinářský typ parku s volnými pobytovými loukami, případně hřiště včetně zázemí občanské vybavenosti T52 Tábor - pod nemocnicí T53 Tábor - U Jordánu – Kvapilova ul. T54 Tábor – Maredův vrch, u železničního mostu na Bechyni T10/3 Tábor – kruhová křižovatka u Tesca Nové plochy Pzi – veřejná prostranství – zeleň izolační jsou vymezeny: Čk25 Čekanice – u I/19 M31 Měšice – u dálnice N14 Náchod – u benzínové stanice S3/3 Stoklasná Lhota – u dálnice 58
E. koncepce uspořádání krajiny, včetně vymezení ploch a stanovení podmínek pro změny v jejich využití, územní systém ekologické stability, prostupnost krajiny, protierozní opatření, ochranu před povodněmi, rekreaci, dobývání V kapitole „koncepce uspořádání krajiny, včetně vymezení ploch a stanovení podmínek pro změny v jejich využití, územní systém ekologické stability, prostupnost krajiny, protierozní opatření, ochranu před povodněmi, rekreaci, dobývání“ se: 1. vypouští celé znění podkapitoly „Přírodní hodnoty“ 2. mění název podkapitoly „Návrh uspořádání krajiny, vymezení ploch a stanovení podmínek pro jejich využití“ na „E.1. Návrh uspořádání krajiny, vymezení ploch a stanovení podmínek pro jejich využití“ 3. na konci 1. odstavce se za slovo nepřípustné se nahrazuje text: „ v jednotlivých plochách – viz regulativy“ novým textem:stavby, zařízení a opatření s vazbou na §18 odst.5 stavebního zákona v jednotlivých plochách – viz regulativy, kap. F). Podmínky ochrany krajinného rázu
-
-
-
-
4. 5.
Základní podmínky ochrany krajinného rázu jsou v územním plánu obsaženy v urbanistické koncepci, v návrhu zastavitelných ploch a ploch přestavby, v podmínkách ploch s rozdílným způsobem využití a v dalších příslušných kapitolách textové části. Jsou definovány zejména následující podmínky: respektovat stanovené podmínky prostorového uspořádání s cílem citlivého začlenění nových staveb do stávající urbanistické struktury a příměstské krajiny tak, aby nedošlo k narušení krajinného rázu zachovat kompoziční osy průhledů na kulturní a přírodní dominanty území, dodržovat převládající hladiny zastavění a odpovědně prověřovat a hodnotit vliv případně vznikajících nových dominant v podmínkách jsou stanoveny výškové hladiny zástavby, koeficient zastavění pozemku i výsadba ochranné a kompoziční zeleně na rozhraní zástavby a krajiny u ploch výroby a zemědělství navrhovat zapojení staveb do krajiny prostřednictvím vysoké a kompoziční zeleně chránit výškovou hladinu zástavby s ohledem na zachování měřítka zastavění, charakteru zástavby městského jádra veškeré budoucí záměry, které by překročily převládající hladinu zástavby, je nezbytné prověřit s cílem chránit panorama města a krajinný ráz v historickém jádru a jeho blízkosti nebudou umisťovány fotovoltaické systémy, které by se rušivě promítly do blízkých i dálkových pohledů, umisťování větších fotovoltaických elektráren v rámci ploch s rozdílným způsobem využití je podmíněné souhlasem orgánu ochrany přírody a krajiny k umísťování a povolování staveb, jakož i jiným činnostem, které by mohly negativně ovlivnit krajinný ráz, je nezbytný souhlas orgánu ochrany přírody vypouští následující text: Plochy vodní a vodohospodářské Vv. -Je navržena plocha T51 (Náchod). Dále nové vodní plochy budou vznikat v plochách Pz, Zo, Zt, N, L…v rámci přípustných činností (např. v lokalitě Čk9 –Čekanice u Nového rybníka) Plochy zemědělské (orná půd Zo, trvalý travní porost Zt) Plochy lesní - nová plocha je navržena v lokalitě S4 Stoklasná Lhota jižní okraj, S9 Stoklasná Lhota východní okraj, Čk 25 a Čk 26 – izolační ochranný pás lesa u sjezdu z dálnice na Vožickou, Čk29 a Čk 30- nad Jordánem v lokalitě VDJ Rytíř, Čk 31 – Za hřbitovem, M31 – Měšice -izolační ochranný pás lesa okolo dálnice – netýká se zastavěného území (lokalita M1/4), Ho28 – Větrovy-biokoridor 7-11, Ho29 – Větrovy59
lokální biocentrum LBC11, Ho 30- JZ od Nových Horek, Če5- jižní okraj Čelkovic, Če6- lokální biocentrum LBC9, Plochy přírodě blízkých ekosystémů N – viz regulativa. Často jsou součástí ÚSES (biokoridory, interakční prvky). Plochy přírodní: Respektovány jsou stávající přírodní hodnoty. Jejich hranice jsou vyznačeny jako překryvný jev v koordinačním výkrese – (jsou to stávající limity). 6. mění název podkapitoly „Návrh systému ÚSES“ na „E.2. Návrh systému ÚSES“ 7. vypouští následující text: Vymezení kostry ekologické stability krajiny Pro potřebu vyhodnocení ekologické stability v řešeném území bylo provedeno celoplošné hodnocení území (mapování krajiny) prostřednictvím podrobného terénního průzkumu, při němž byl přímo na místě klasifikován skutečný stav každého plošného a liniového prvku řešeného území v měřítku 1:10 000. V rámci hodnocení kostry ekologické stability krajiny řešeného území byly vymezeny ekologicky významné krajinné segmenty, které relativně nižším narušením potenciálních ekosystémů a relativně přirozeným charakterem reliéfu předurčují vedení hlavních migračních cest (biokoridorů). Výsledkem celoplošného hodnocení aktuálního stavu krajiny je 7 samostatných prací od 6 autorů Regionálně významné krajinné celky Z hodnocení výše uvedených prací vychází údolí Lužnice jednoznačně nejlépe. Tvoří v rámci ostatních hodnocených krajinných segmentů jedinečný přírodní celek s krajinářsky nenahraditelnou hodnotou. Přes úpravy v minulosti si tok Lužnice zachovává přirozený charakter regionálně významného vodního toku a nivy. Kvalita vody je závislá na způsobu hospodaření v rozsáhlých rybničních soustavách Třeboňské pánve, nepřesahuje však mezotrofní kvalitu vody. Charakterem toku a povodí představuje Lužnice významného transportéra organických látek. Přes plošné a bodové koncentrace znečištění (zemědělství, komunální znečištění) není, s ohledem na ředící poměry a zdroje vody, biologická funkce řeky ohrožena. Podle odborného hodnocení kvality vody lze doložit, že stupeň trofie a saprobity se udržuje na stejné úrovni dlouhodobě. V kaňonu řeky Lužnice, který prochází řešeným územím, jsou zachovány degradované zbytky květnatých dubohabrových lesů sv. Carpinion s charakteristickým výskytem druhů - Convallaria majalis, Galium sylvaticum, Melampyrum nemorosum, Hepatica nobilis, Anemone nemorosa, Poa nemoralis, a v inverzních polohách na severních svazích Pintovky se v maloplošných fragmentech uchovaly suťové lipové javořiny sv. Tilio -Acerion, představující edaficky blokovaná sukcesní stádia lesních porostů, s výskytem druhů - Acer pseudoplatanus, Aruncus sylvestris, Fraxinus excelsior, Actea spicata, Lunaria rediviva. Inverzní charakter mají i bučiny na silikátových půdách podsv. Eu-Fagenion, s charakteristickým chudým bylinným patrem tvořeným druhy Asperula odorata, Prenanthes purpurea, Senecio fuchsi, Moehringia trinervia, Lamium galeobdolon. Průkazná je však postupující degradace údolní nivy Lužnice (krajinný ráz) nevhodnou zástavbou, zejména objekty individuální rekreace. Návrhem na regulaci tohoto nepříznivého trendu se zabývá návrh opatření (viz. regulativy v této dokumentaci). Lokálně významné krajinné celky Určujícím činitelem pro utváření reliéfu města Tábora a jeho bezprostředního okolí je řeka Lužnice, jejíž údolí je charakteristickým krajinným fenoménem sousedícím s historickým centrem města, přičemž mezi Čelkovicemi a ústím Raštského potoka na západním okraji řešeného území tvoří údolí Lužnice skalnatý výrazně zahloubený kaňon. Směrem k jihu se území pozvolna svažuje do Třeboňské pánve. Řešené území 60
je součástí „říčního fenoménu“ velkého oblouku Lužnice, v němž řeka mění svůj původní severní směr o 180 stupňů na úseku dlouhém 61 km. Území uvnitř tohoto oblouku Lužnice je rozděleno do řady malých povodí. Levostranné přítoky Lužnice jsou většinou krátké, jen 4-6 km a mají malá povodí kolem 7 km2. Pravostranné přítoky jsou zpravidla delší, mají velká povodí a výrazným způsobem se podílejí na utváření geomorfologie města Tábora a jeho městských částí. Pravostranné přítoky řeky Lužnice a na ně (zpravidla) vázané fragmenty přirozených biotopů, jsou lokálně významnými krajinnými celky nadprůměrně zvýšené krajinářské (ekologické a estetické) hodnoty. Nejvýznamnějšími celky jsou: Chotovinský potok - tvoří významný celek zahrnující potoční nivu, s extenzivně obhospodařovanými lučními porosty, po ploše s jednotlivými polykormony křovitých vrb a olšových nárostů. Vlastní koryto vodního toku je neupravené, s přirozenými břehovými porosty, hustě lemované formacemi křovitých vrb a olše lepkavé. Celý komplex společenstev tvoří krajinářsky působivý a ekologicky velmi hodnotný celek. Tismenický potok, Košínský potok lokálně významný krajinný celek od ústí Tismenického potoka do řeky Lužnice až po přirozenou potoční nivu Košínského potoka s volně meandrujícím korytem potoka pod Stoklasnou Lhotou. Významnou krajinářskou hodnotu umocňuje kaňonovité údolí Tismenického potoka pod Táborem s parkovými úpravami Holečkových sadů a vodní plochy údolní nádrže Jordánu a Malého Jordánu s lesní porosty na údolních svazích. Raštský potok - geomorfologicky významné zalesněné údolí Raštského potoka, tvořící západní hranici řešeného území je přes svůj velký rekreační potenciál zcela nevyužité. Zahrádky - plochá sníženina se soustavou 4 malých rybníků na vojenském cvičišti západně od Klokot. Rybníky jsou extenzivně obhospodařované s rozsáhlými litorálními porosty a navazujícími mozaikami tůní, náletových porostů dřevin a sukcesních travinobylinných porostů s řadou hnízdících druhů vodních ptáků a početnými populacemi obojživelníků. Část plochy je součástí navržené evropsky významné lokality Tábor – Zahrádka (kód lokality CZ0313125). Předmětem ochrany je početná populace kuňky ohnivé. Kozský potok – údolí Kozského potoka tvoří velice malebný, krajinářsky (esteticky a ekologicky) hodnotný krajinný celek na jihovýchodní hranici řešeného území. Koryto vodního toku je neupravené, s přirozenými břehovými porosty, s liniovými až plošnými nárosty olše lepkavé a vrby křehké, luční porosty jsou extenzivní, většinou nesečené, s probíhající sukcesí náletů a nárostů olše, vrb a dalších lesních dřevin. Pomístně nad potokem porosty a nárosty lesních dřevin se smrkem, modřínem, břízou, dubem, osikou. Součástí údolí je PP Luna v sousedícím území Sezimova Ústí. Pintovka – rekreačně využívaná zalesněná část kaňonovitého údolí řeky Lužnice, s fragmenty přirozených lesních porostů. Na příkrých severních svazích nad řekou Lužnicí se zachovaly inverzně zbytky kyselých bučin sv. Fagion s charakteristickými druhy Prenanthes purpurea, Lamium galeobdolon, Asperula odorata, Moehringia trinervia a suťových lesů sv. Tilio-Acerion. 8. z odstavce „Biocentra“ vypouští následující text: Navržený ÚSES respektuje zachování minimálně přípustných prostorových parametrů ekologicky významných segmentů. Limity intenzívně využívané krajiny ztěžují výběr trasy pro vedení lokálních biokoridorů ÚSES. Biocentra na lesní půdě byla vybrána na podkladě podrobných rozborů zaměřených na reprezentativní výběr stanovištních jednotek potenciální lesní vegetace a na aktuální stav lesních porostů, zejména na zastoupení druhů lesních dřevin, stabilitu vůči vnějšímu prostředí a pokud možno nejméně náročnou realizaci opatření směřujících k obnovení funkce biocentra. Terénním průzkumem vybraná biocentra byla upřesněna podle vnitřního členění 61
lesních porostů, popsána a přesně zakreslena do map. Návrh opatření byl porovnán se stávajícím předpisem a podle potřeby upraven. 9. z odstavce „Interakční prvky“ vypouští následující text: Jako modelové plochy byly v návrhu generelu vymezeny navzájem propojené ekologické systémy vodních toků, ploch a mokřadů. Horní části toků a prameniště často zasahují do zarovnaného ekologicky labilního reliéfu scelených lánů orné půdy. Z ekostabilizačního hlediska mají proto mimořádný význam. Charakter a potenciál těchto interakčních prvků je dán nadprůměrnou regenerační schopností druhově nasycených ekosystémů na stanovištích ovlivněných podzemní a povrchovou vodou. Spontánní revitalizace technickými úpravami narušených vodotečí dokazuje relativně rychlý pohyb velmi různorodého množství přirozeného potenciálu podél sítě vodních toků a ploch. Vodní toky a s nimi propojené vegetační komplexy lze považovat v zemědělské krajině, bez ohledu na stupeň narušení přírodních poměrů, za potenciálně přijatelné, trvalé a zcela přirozené východisko pro vzájemné propojení a zprostředkování interakcí mezi jinak ekologicky diferencovanými složkami krajiny (lesní porosty, vodní ekosystémy toků a ploch, zemědělské pozemky). 10. v odstavci „Biocentra jsou vymezena“ vypouští text a tabulka a nahrazují se následujícím textem a tabulkou: (všechny jsou funkční, LBC 26 je nefunkční, označení dle ZÚR je v závorce) Prvek číslo Charakter prvku Katastrální území Lokalizace název Regionální biocentrum Klokoty, Horky u Tábora, Tábor 70 ha - stávající 820 Pintovka 2 Lokální biocentrum (RBK Klokoty 4,21 ha - stávající Riviéra 317) 3 Lokální biocentrum (RBK Klokoty 10 ha - stávající Kvěchův Mlýn 317) Lokální biocentrum Klokoty, Dražice u Tábora 4 4,57 ha - stávající Na Ostrovech Dražice Lokální biocentrum Klokoty 5 30,8 ha - stávající Zahrádka u Klokot Lokální biocentrum 6 (RBK 9 ha - stávající Větrovský potok – Horky u Tábora 319) Vlčí důl 7 Lokální biocentrum (RBK Horky u Tábora 16 ha - stávající V Úlehlích 319) 8 Lokální biocentrum Čelkovice (RBK 4 ha - stávající Buriánka 318) 9 Lokální biocentrum Čelkovice, Tábor (RBK 8 ha - stávající Za mostem 318) 10 Lokální biocentrum Horky u Tábora 6 ha - stávající (RBK Vlčina 319) 62
11 (RBK 319)
Lokální biocentrum U Hýlačky
Horky u Tábora
Lokální biocentrum Jordán Lokální biocentrum Malý Jordán Lokální biocentrum Bradačka I. Lokální biocentrum Bradačka II.
Tábor, Čekanice
16 (RBK 413)
Lokální biocentrum Ve Vranovském
Hlinice
738
Regionální biocentrum Velký Hutecký les
12 13 14 15
18 (RBK 4021) 19 (RBK 4021) 20 23 24 25 26 27
Náchod u Tábora
3ha - stávající 6,5 ha - stávající 10 ha - stávající
Stoklasná Lhota
16,85 ha - stávající
Hlinice
8,64 ha - stávající 11 ha - stávající
Měšice u Tábora
21 ha - stávající
Lokální biocentrum Měšice u Tábora Malý Hutecký les
16 ha - stávající
Lokální biocentrum Stříbrné Hutě
Zárybničná Lhota
8 ha - stávající
Zárybničná Lhota
3,25 ha - stávající
Měšice u Tábora
6 ha - stávající
Měšice u Tábora
4,5 ha - stávající
Měšice u Tábora
5 ha - stávající
Lokální biocentrum Pod Kravínem Lokální biocentrum U Kozského mlýna Lokální biocentrum Kozí Hrádek Lokální biocentrum Štičí rybník – Stříbrný potok Lokální biocentrum Hlinice Lokální biocentrum Pod Nemocnicí Tismenické údolí
5ha - navržený
Hlinice Tábor
5 ha - stávající
11. v odstavci „Biokoridory jsou vymezeny“ vypouští tabulka a nahrazuje se následující tabulkou: Prvek číslo Charakter prvku Katastrální území Lokalizace název 1-2,2-3 Regionální biokoridor (RBK Klokoty, Horky u Tábora 2000 m Řeka Lužnice 317) 1-6 Regionální biokoridor Horky u Tábora (RBK 300 m Strouhy 319) 1-9 Regionální biokoridor Tábor, Čelkovice 1700 m (RBK Řeka Lužnice 318) Lokální biokoridor Tábor 600m 1-27 63
2-5 3-4 4-x 6-11 (RBK 319) 7-10 (RBK 319) 10-x (RBK 319) 7-11 (RBK 319) 8-9 (RBK 318) 8-x (RBK 318)
Tismenický potok Lokální biokoridor Klokoty Lokální biokoridor Klokoty Raštský potok I. Lokální biokoridor Klokoty Raštský potok II.
1200m
Regionální biokoridor Horky u Tábora Větrovy I
700 m
Regionální biokoridor Horky u Tábora,
450 m
Regionální biokoridor Horky u Tábora,
700 m
Regionální biokoridor Horky u Tábora Větrovy II.
500 m
Regionální biokoridor Tábor, Čelkovice Řeka Lužnice
800 m
Regionální biokoridor Čelkovice, Horky u Tábora, Tábor Řeka Lužnice
650 m
1200m
700m
14-15
Lokální biokoridor Jordán - Košínský potok Lokální biokoridor Jordán Tismenický potok Lokální biokoridor Lokální biokoridor Radimovický potok Lokální biokoridor Košínský potok Lokální biokoridor Stoklasná Lhota Lokální biokoridor
14-x
Lokální biokoridor
15-16
Lokální biokoridor Hlinice Lokální biokoridor Hlinice Stříbrný potok
900 m
Regionální biokoridor Hlinice
650m
Regionální biokoridor Hlinice
650m
Regionální biokoridor Měšice u Tábora
650m
12-13
12-27 13-14 13--x 13-y 13-z
15-26 16-17 (RBK 413) 16-x (RBK 413) 17-18 (RBK
Tábor, Náchod u Tábora, Čekanice 1000 m u Tábora, Stoklasná Lhota Tábor, Náchod u Tábora, Čekanice u Tábora, Stoklasná Lhota 1900 m Stoklasná Lhota, Čekanice u Tábora 2000 m Náchod u Tábora
500 m
Náchod u Tábora, Stoklasná Lhota
1200 m
Stoklasná Lhota
1200 m
Stoklasná Lhota
700 m
Stoklasná Lhota
1500 m
1500 m
64
4021) 17-x 18-19 (RBK 4021) 19-20
Lokální biokoridor
Měšice u Tábora, Hlinice
500 m
Regionální biokoridor Zárybničná Lhota Chotovinský potok I
450m
Lokální biokoridor Chotovinský potok Zárybničná Lhota II.
1400m
4021 Regionální biokoridor (RBK4021) Lokální biokoridor 23-24 Kozský potok I. Lokální biokoridor 24-x Kozský potok Luna Lokální biokoridor 25-26 Stříbrný potok Lokální biokoridor 25-x Stříbrný potok
Zárybničná Lhota
1850m
Měšice u Tábora
700m
Měšice
700m
Měšice u Tábora, Hlinice
650m
Zárybničná Lhota
700m
12. mění název podkapitoly „Opatření pro obnovu a zvyšování ekologické stability krajiny“ na „E.3. Opatření pro obnovu a zvyšování ekologické stability krajiny“ 13. vypouští text „Základní doporučení pro zlepšení ekologické funkce skladebných částí ÚSES. Návrh opatření pro biocentra. Nejdůležitější zásady pro segmenty územního systému ekologické stability. Základní opatření lze obecně vyjádřit v následujících bodech:“ 14. mění název podkapitoly „Návrh opatření pro biokoridory a interakční prvky“ na „E.4. Návrh opatření pro biokoridory a interakční prvky“ 15. mění název podkapitoly „Prostupnost krajiny“ na „E.5. Prostupnost krajiny“ 16. mění název podkapitoly „Protierozní opatření“ na „E.6. Protierozní opatření“ 17. za slovy „Systém protierozních opatření“ vypouštějí slova „které lze promítnout do ÚP jsou“ 18. v druhé odrážce podkapitoly vypouští text „V nádrži Jordán je nezbytné odbahnění a vybudování spodní výpusti. Vyšší stupeň manipulace s vodní hladinou přispěje k bezpečnosti vodního díla.“ a „– přírodě blízkých ekosystémů - jsou nezastavitelné“ 19. mění název podkapitoly „Opatření proti povodním“ na „E.7. Opatření proti povodním“ 20. vypouští věta „Stěny a hráze negativní vliv na průtočný profil a celkově bilanci proudění vody zhoršují.“ 21. vypouští odstavec: Zastavěné plochy rekreace – stavby pro rodinnou rekreaci jsou navrženy na 2 lokalitách. Jedna plocha je navržena na dožití – jde o plochu v údolí Tismenického potoka, 1 plocha je navržena nová (jde o lokalitu pro 1 rekreační objekt – tato lokalita navazuje na stávající rekreační území a je zcela mimo záplavové území). Stávající plochy rekreace jsou stabilizované. Je vyznačeno OP „vodárenského odběru z rybníka Jordán“ – zákres podle rozhodnutí z r.2006 Připravena je dokumentace na úpravy nábřežních zdí v ulici Lužnické, Nábřežní a Na Prádle, opatření na stokové síti. 22. vypouští odstavec: Jako VPO (veřejně prospěšná opatření) jsou navržena tato protipovodňová opatření 65
VPO1 - retardační odtokové prvky (podzemní nebo otevřené), -Čekanice – jihozápadně pod hřbitovem VPO2 - retardační odtokové prvky (podzemní nebo otevřené), -Čelkovice VPO3 - retardační odtokové prvky (podzemní nebo otevřené), -Vápenná strouha VPO4 - Malá vodní nádrž Náchod 23. mění název podkapitoly „Koncepce rekreačního využívání krajiny“ na „E.8. Koncepce rekreačního využívání krajiny“ 24. vypouští text „(max. nárůst 20% prvně zkolaudované podlahové plochy)“ a „pouze jediná“, za slova „u Malého Jordánu“ se vkládá se text „a N3/3 na svahu Jordánu pod železnicí.“, vypouští se slovo „bývalá“ před slovy „zahrádkářská kolonie“
F. stanovení podmínek pro využití ploch s rozdílným způsobem využití s určením převažujícího účelu využití (hlavní využití), pokud je možné jej stanovit, přípustného využití, nepřípustného využití (včetně stanovení, ve kterých plochách je vyloučeno umísťování staveb, zařízení a jiných opatření pro účely uvedené v § 18 odst. 5 stavebního zákona), popřípadě stanovení podmíněně přípustného využití těchto ploch a stanovení podmínek prostorového uspořádání, včetně základních podmínek ochrany krajinného rázu (například výškové regulace zástavby, charakteru a struktury zástavby, stanovení rozmezí výměry pro vymezování stavebních pozemků a intenzity jejich využití) V kapitole „stanovení podmínek pro využití ploch s rozdílným způsobem využití s určením převažujícího účelu využití (hlavní využití), pokud je možné jej stanovit, přípustného využití, nepřípustného využití (včetně stanovení, ve kterých plochách je vyloučeno umísťování staveb, zařízení a jiných opatření pro účely uvedené v § 18 odst. 5 stavebního zákona), popřípadě stanovení podmíněně přípustného využití těchto ploch a stanovení podmínek prostorového uspořádání, včetně základních podmínek ochrany krajinného rázu (například výškové regulace zástavby, charakteru a struktury zástavby, stanovení rozmezí výměry pro vymezování stavebních pozemků a intenzity jejich využití)“ se: 1. v podkapitole „podmínky pro využití ploch“, odstavci „podmíněně přípustné využití“ na konec odstavce vkládají slova „nejsou-li podmínky splněny, jde o nepřípustné využití“ 2. v odstavci „nepřípustné činnosti“ slovo „činnosti“ nahrazuje slovem „využití“ a před slova „využití funkčních ploch“ se vkládá slovo „nepřípustné“ 3. v odstavci „podmínky prostorového uspořádání“ se vypouští celý text odstavce a nahrazuje se následujícím textem: - charakter a struktura zástavby - pokud je v regulativech uvedena podmínka souladu s okolním charakterem a strukturou zástavby, musí být navrhovaný záměr posouzen z hlediska měřítka a výšky staveb, intenzity zastavění pozemku, urbanistické struktury zástavby (bloková, řadová, izolovaná), tvaroslovím střešních ploch a orientací stavby vůči veřejnému prostoru - zastavěnost pozemku – určuje procentuální poměr maximálního zastavění pozemku všemi stavbami, max. zastavěná plocha je dána součtem plochy hlavní stavby (rodinný dům, chata apod.) a vedlejších staveb (garáž, skleník, altán, přístřešek, bazén apod.) Další podmínky pro plochy změn jsou definovány v kap. C. urbanistická koncepce a kap. D. koncepce veřejné infrastruktury. Definice použitých pojmů:
66
- charakter zástavby – je vyjádřen celkovým hmotovým a objemovým řešením staveb, jejich výškou, měříkem, materiálovým řešením, tvarem střešní krajiny a dalšími aspekty, které utváří jednotné vnímání zástavby z pohledu uživatele veřejného prostoru - struktura zástavby – je vyjádřena zejména půdorysným uspořádáním a umístěním stavby na pozemku, vztahem a orientací k veřejnému prostoru a intenzitou zastavění - nerušící služby, řemesla - taková, která svým provozováním nenaruší užívání staveb a zařízení ve svém okolí, nesníží kvalitu prostředí navazujícího území a nezvýší dopravní zátěž území 4. vypouští všechny regulativy ploch s rozdílným způsobem využití a nahrazují se následujícími: Bn Plochy Bydlení nízkopodlažní hlavní využití: bydlení nízkopodlažní a související veřejná prostranství přípustné využití: - rodinný dům, bytový dům - související občanské vybavení - nerušící služby občanské vybavenosti a nerušící řemesla - dopravní a technická infrastruktura nevykazující atributy nadmístního významu a pozemky veřejných prostranství - pozemky dalších staveb a zařízení, které nesnižují kvalitu prostředí a pohodu bydlení ve vymezené ploše, jsou slučitelné s bydlením a slouží zejména obyvatelům v takto vymezené ploše - plochy pro stání osobních vozidel, garáže, přístřešky - doplňkové stavby – skleníky, bazény, altány, prvky drobné architektury apod. – doplňující funkci bydlení podmíněně přípustné využití: - podmíněně přípustné využití nesmí svým charakterem narušovat obytnou funkci nad zákonem stanovené limity - bydlení v blízkosti komunikací – pouze za podmínky dodržení hygienických limitů hluku - hřiště pouze za podmínky dodržení hygienických limitů hluku - stavby pro chov domácího zvířectva – pouze v lokalitách Všechov, Stoklasná Lhota, Hlinice, Záluží, Zárybničná Lhota, Větrovy, Horky, Smyslov, Zahrádka, Klokoty, Náchod – za podmínky, že negativní vliv nebude narušovat sousední pozemky umístění rekreačního objektu v zastavěném území za podmínky, že bude respektován charakter stávající zástavby nepřípustné využití: - jsou veškeré činnosti (včetně zařízení chovatelských, pěstitelských), které zatěžují, nebo překračují stupeň zátěže nebo režim stanovený vyhláškou a příslušnými hygienickými normami - jiné než hlavní, přípustné a podmíněně přípustné využití podmínky prostorového uspořádání: - rodinný dům - výška zástavby s ohledem na okolní zástavbu, navržená nová zástavba bude respektovat měřítko, charakter a hladinu stávající zástavby, bude mít na stávajících a nových plochách maximálně 2 NP a podkroví (lokality: Všechov, Zahrádka, Klokoty, Náchod, Čekanice, Stoklasná Lhota, Hlinice, Záluží u Tábora, Smyslov, Zárybničná Lhota, Měšice, Svatá Anna, Čelkovice, Horky, Větrovy) - bytový dům do 2 NP a podkroví (pouze v lokalitách: Klokoty, Čekanice, Měšice, Svatá Anna, Čelkovice, Horky), v zastavěné části Tábora s ohledem na okolní zástavbu je na stávajících plochách přípustné 3 NP a podkroví - bude zajištěn vsak pro dešťové vody nebo jejich zdržení na vlastním pozemku - podmínkou jsou 2 parkovací stání v objektu nebo na vlastním pozemku na 1RD, případně 1 parkovací stání na byt - plochy pro bydlení budou mít na vnějším okraji směrem do volné krajiny pás zahrad 67
- zastavěnost pozemku ve stabilizovaném území s ohledem na charakter zástavby a zastavěnost pozemků v lokalitě, - zastavěnost pozemku v plochách změn max. 30% pro solitérní dům, 40% pro dvojdům a 50% pro řadový dům Bni Plochy Bydlení nízkopodlažní – izolované RD hlavní využití: bydlení nízkopodlažní – izolované RD a související veřejná prostranství přípustné využití: - rodinný dům izolovaný, dvojdům - související občanské vybavení - nerušící služby občanské vybavenosti a nerušící řemesla - dopravní a technická infrastruktura nevykazující atributy nadmístního významu a pozemky veřejných prostranství - plochy pro stání osobních vozidel, garáže, přístřešky - doplňkové stavby – skleníky, bazény, altány, prvky drobné architektury apod. – doplňující k funkci bydlení - pozemky dalších staveb a zařízení, které nesnižují kvalitu prostředí a pohodu bydlení ve vymezené ploše, jsou slučitelné s bydlením a slouží zejména obyvatelům v takto vymezené ploše podmíněně přípustné využití: - podmíněně přípustné využití nesmí svým charakterem narušovat obytnou funkci nad zákonem stanovené limity - dvojdům - za podmínky, že se svou hmotou nebude nadměrně uplatňovat k okolní zástavbě - stavby pro chov domácího zvířectva – pouze v lokalitách Všechov, Stoklasná Lhota, Hlinice, Záluží, Zárybničná Lhota, Větrovy, Horky, Smyslov, Zahrádka, Klokoty, Náchod – za podmínky, že negativní vliv nebude narušovat sousední pozemky - hřiště pouze za podmínky dodržení hygienických limitů hluku - bydlení v blízkosti komunikací – pouze za podmínky dodržení hygienických limitů hluku - umístění rekreačního objektu v zastavěném území za podmínky, že bude respektován charakter stávající zástavby nepřípustné využití: - jsou veškeré činnosti (včetně nadměrných zařízení chovatelských, pěstitelských), které zatěžují, nebo překračují stupeň zátěže, nebo režim stanovený vyhláškou a příslušnými hygienickými normami - jiné než hlavní, přípustné a podmíněně přípustné využití podmínky prostorového uspořádání: - výška zástavby s ohledem na okolní zástavbu, navržená nová zástavba bude respektovat měřítko, charakter a hladinu stávající zástavby, bude mít maximálně 2 NP a podkroví - podmínkou jsou 2 parkovací stání v objektu nebo na vlastním pozemku na 1RD - plochy pro bydlení budou mít na vnějším okraji směrem do volné krajiny pás zahrad - bude zajištěn však pro dešťové vody nebo jejich zdržení na vlastním pozemku - zastavěnost pozemku ve stabilizovaném území s ohledem na charakter zástavby a zastavěnost pozemků v lokalitě - zastavěnost pozemku v plochách změn max. 30% pro solitérní dům, pro dvojdům 40% Bv Plochy Bydlení vícepodlažní hlavní využití: bydlení vícepodlažní a související veřejná prostranství přípustné využití: - bytový dům - související občanské vybavení s výjimkou pozemků pro budovy obchodního prodeje o výměře větší než 1000 m2 podlahové plochy - nerušící služby občanské vybavenosti a nerušící řemesla - dopravní a technická infrastruktura nevykazující atributy nadmístního významu a pozemky veřejných prostranství 68
- plochy pro stání osobních vozidel - pozemky dalších staveb a zařízení, které nesnižují kvalitu prostředí a pohodu bydlení ve vymezené ploše, jsou slučitelné s bydlením a slouží zejména obyvatelům v takto vymezené ploše (technické zázemí obyvatel) - bydlení v blízkosti komunikací – pouze za podmínky dodržení hygienických limitů hluku podmíněně přípustné využití: - podmíněně přípustné využití nesmí svým charakterem narušovat obytnou funkci nad zákonem stanovené limity - pečovatelské domy, domovy pro seniory a jiná sociální zařízení – za podmínky, že svým provozem nebudou mít negativní vliv na kvalitu bydlení nepřípustné využití: - jsou veškeré činnosti, které zatěžují, nebo překračují stupeň zátěže (především hluk, prach, exhalace, organoleptický zápach, i druhotně např. zvýšenou nákladní dopravou, světelné znečistění apod.) nebo překračují režim stanovený vyhláškou a příslušnými hygienickými normami - jiné než hlavní, přípustné a podmíněně přípustné využití podmínky prostorového uspořádání: - výška zástavby s ohledem na okolní zástavbu - navržená nová zástavba bude respektovat měřítko, charakter a hladinu stávající zástavby, bude mít minimálně 4 NP - podmínkou je zajištění ploch pro stání osobních vozidel (hromadné garáže nebo parkovací domy) v dostupné vzdálenosti - bude zajištěn vsak pro dešťové vody nebo jejich zdržení na vlastním pozemku - bude vyřešeno nakládání s odpady Bz Plochy Bydlení – soukromá zeleň hlavní využití: zóna slouží jako zahrady a sady přípustné využití: - parková úprava - zahrádky a sady, včetně oplocení, i bez přímé vazby na objekty trvalého bydlení - dopravní a technická infrastruktura nevykazující atributy nadmístního významu podmíněně přípustné využití: - drobné stavby související s hlavním využitím, objekty údržby a pro uložení zahradnických aj. potřeb, skleníky, bazény, altány, pergoly apod. – za podmínky, že nenaruší hodnoty sídla - hřiště – za podmínky dodržení hygienických limitů hluku nepřípustné využití: - objekty pro bydlení nebo rekreační bydlení - všechny druhy výrobních činností vč. opravárenství, dopravní služby - skladování (mimo materiálu pro údržbu), skládky odpadu, odstavení motorových vozidel - chov domácího zvířectva - jiné než hlavní, přípustné a podmíněně přípustné využití podmínky prostorového uspořádání: - všechny stavby budou drobného měřítka, svým charakterem, proporcemi, navrženým tvarovým a materiálovým řešením budou v souladu s okolní zástavbou - všechny stavby budou nepodsklepené, bez pobytových místností, hygienických zařízení a vytápění - zastavěnost pozemku max. 10% do celkové výměry zastavěné plochy max. 50m2/ pozemek Ri Plochy rekreace - stavby pro rodinnou rekreaci hlavní využití: sezónní rekreační bydlení individuálního charakteru, chaty, zahrádkářské kolonie přípustné využití: - dopravní a technická infrastruktura nevykazující atributy nadmístního významu 69
podmíněně přípustné využití: - nové objekty, přístavby a dostavby - za podmínky doložené kvalitní likvidace odpadních vod - drobné stavby související s hlavním využitím, objekty údržby a pro uložení zahradnických aj. potřeb, skleníky, bazény, altány, pergoly apod. – za podmínky, že nenaruší hodnoty sídla - sezónní občerstvení - pouze za podmínky doložené kvalitní likvidace odpadních vod nepřípustné využití: - rodinné domy - zařízení pro drobnou podnikatelskou činnost (včetně zařízení chovatelských) - jiné než hlavní, přípustné a podmíněně přípustné využití podmínky prostorového uspořádání: - dostavby a přístavby stávajících trvalých staveb malého rozsahu na vlastním pozemku - max. 1NP a podkroví s ohledem na okolní zástavbu - zastavěnost pozemku max. 15% do výměry maximálně však 50m2 - charakter a struktura zástavby s ohledem na okolní zástavbu
Rv Plochy rekreace – rekreace veřejná hlavní využití: sezónní rekreace, ubytovací zařízení hromadné rekreace, kempy přípustné využití: - hřiště - sezónní tělovýchovná zařízení - vybavenost sloužící návštěvníkům zařízení – sezónní občerstvení, nezbytná technická vybavenost, provozy údržby - dopravní a technická infrastruktura nevykazující atributy nadmístního významu podmíněně přípustné využití: není specifikováno nepřípustné využití: - chaty individuální soukromé rekreace - drobné stavby – skleníky, altány apod. - výrobní a chovatelská činnost - provozy produkující zápach (živočišná výroba) - jiné než hlavní a přípustné využití
Ov Plochy občanského vybavení – veřejný zájem hlavní využití: školství, vzdělávání a výchova, věda, výzkum, sociální služby a péči o rodinu nadmístního významu, zdravotnictví, lázeňství, kultura nadmístního významu, veřejná správa, ochrana obyvatelstva, hřbitov včetně staveb doplňujících účel využití území, dále pozemky veřejných prostranství a dopravní a technická infrastruktura nevykazující atributy nadmístního významu přípustné využití: - stavby, zařízení a související činnosti a děje občanské vybavenosti lokálního i nemístního charakteru - stravování a sportoviště jako doplňková činnost hlavní funkci - parkovací stání, odstavná stání a garáže pro potřeby vyvolané přípustným využitím území budou řešena na vlastním pozemku - drobná sadovnická a parková architektura např. altán, kryté sezení, lavičky - zeleň parková, plochy pro oddech či slunění, obslužné komunikace, pěší cesty - nerušící řemesla podmíněně přípustné využití: 70
- byt majitele, správce– za podmínky splnění hygienických limitů hluku, max. v rozsahu 10% celkové podlahové plochy stavby nepřípustné využití: - jiné než hlavní, přípustné a podmíněně přípustné využití podmínky prostorového uspořádání: - musí být přístupné z veřejné komunikace - charakter a struktura zástavby s ohledem na okolní zástavbu - podmínkou je zajištění ploch parkování na vlastním pozemku (či jinak v dostupné vzdálenosti) On Plochy občanského vybavení - neveřejný zájem hlavní využití: zařízení pro obchodní prodej, komerční služby, administrativa, ubytování, stravování, obchod, tržnice, soukromá víceúčelová kulturní centra, soukromá sportovní zařízení, pozemky veřejných prostranství a dopravní a technická infrastruktura nevykazující atributy nadmístního významu přípustné využití: - stavby, zařízení a související činnosti a děje občanské vybavenosti lokálního charakteru - parkovací stání, odstavná stání a garáže pro potřeby vyvolané přípustným využitím území budou řešena na vlastním pozemku - drobná sadovnická a parková architektura např. altán, kryté sezení, lavičky - zeleň parková, plochy pro oddech či slunění, obslužné komunikace, pěší cesty podmíněně přípustné využití: - ubytování majitele, správce – v případě splnění hygienických limitů hluku, max. v rozsahu 10% celkové podlahové plochy stavby nepřípustné využití: - supermarkety- obchodní řetězce se sortimentem potravin nad 500m2 podlahové plochy - prodejní plochy nepotravinářského sortimentu nad 1000m2 podlahové plochy - výroba, sklady - zemědělská výrobní činnost - jiné než hlavní, přípustné či podmíněně přípustné využití podmínky prostorového uspořádání: - charakter a struktura zástavby s ohledem na okolní zástavbu - podmínkou je zajištění ploch parkování na vlastním pozemku (či jinak v dostupné vzdálenosti) Os Plochy občanského vybavení – tělovýchova a sport hlavní využití: zařízení pro tělovýchovu a sport, pozemky veřejných prostranství a dopravní a technická infrastruktura nevykazující atributy nadmístního významu přípustné využití: - stavby, zařízení a související činnosti a děje občanské vybavenosti lokálního charakteru - celoroční i sezónní ubytování včetně stravování - víceúčelová kulturní centra, střelnice, sportovní zařízení - fitcentra, tělocvičny, hřiště, sociální zázemí, šatny, tribuny… - parkovací stání, odstavná stání a garáže pro potřeby vyvolané přípustným využitím území budou řešena na vlastním pozemku - drobná sadovnická a parková architektura např. altán, kryté sezení, lavičky - zeleň parková, plochy pro oddech či slunění, obslužné komunikace, pěší cesty podmíněně přípustné využití: - ubytování majitele, správce - za podmínky splnění hygienických limitů hluku, max. v rozsahu 10% celkové podlahové plochy stavby nepřípustné využití: - výroba, sklady 71
- zemědělská výrobní činnost - jiné než hlavní, přípustné či podmíněně přípustné využití podmínky prostorového uspořádání: - musí být přístupné z veřejné komunikace - charakter a struktura zástavby s ohledem na okolní zástavbu - podmínkou je zajištění ploch parkování na vlastním pozemku (či jinak v dostupné vzdálenosti) Pv Plochy veřejných prostranství - obecné hlavní využití: náměstí, ulice, místní obslužné komunikace, ostatní veřejná zeleň včetně ochranné a izolační přípustné využití: - pěší cesty, lávky, cyklistické cesty, naučné stezky - dopravní a technická infrastruktura nevykazující atributy nadmístního významu a občanské vybavení, slučitelné s účelem veřejných prostranství (parkoviště apod.) - území veřejně přístupné a vyhrazené zeleně, sloužící zejména jako zázemí pro odpočinek a rekreační aktivity - kašny a vodní plochy a toky, umělecká díla (plastiky apod.), odpočinkové plochy s lavičkami - hudební pavilóny, altány, pergoly, loubí, stánky, drobná architektura uličního mobiliáře podmíněně přípustné využití: - zřizovat a provozovat zařízení a sítě technické infrastruktury, nezbytné pro funkci a provoz obce, za předpokladu, že budou citlivě začleněny do tohoto území - drobné kultovní a kulturní stavby za předpokladu, že svým charakterem a doprovodnými způsoby využití nenaruší charakter tohoto území - umělé vodní plochy, potřebné technické zázemí - za podmínky citlivého začlenění do veřejného prostoru - hřiště (mimo frekventovaná území v centru a podél hlavních průjezdných komunikací) nepřípustné využití: - zřizovat a provozovat veškerá zařízení a stavby, která nejsou uvedena jako přípustná a podmíněně přípustná
Pz Plochy veřejných prostranství- veřejná zeleň hlavní využití: parky, parkově upravená veřejná prostranství, ostatní veřejná zeleň včetně ochranné a izolační zeleně, aleje a stromořadí v zastavěném území, plochy zeleně intenzivně využívané pro každodenní rekreaci např. podél nábřeží, veřejně využívaná zeleň navazující na zastavěné území přípustné využití: - území veřejně přístupné a vyhrazené zeleně, sloužící zejména jako zázemí pro odpočinek a rekreační aktivity, volnočasové aktivity - kašny a vodní plochy a toky, umělecká díla (plastiky apod.), odpočinkové plochy s lavičkami - pěší cesty, lávky, cyklistické cesty, naučné stezky - hudební pavilóny, altány, pergoly, loubí, stánky, drobná architektura uličního mobiliáře - dopravní a technická infrastruktura nevykazující atributy nadmístního významu a občanské vybavení, slučitelné s účelem veřejných prostranství - protipovodňová opatření, protierozní a retenční opatření - možnost změny druhu pozemku na trvalý travní porost podmíněně přípustné využití: - zřizovat a provozovat zařízení a sítě technické infrastruktury, nezbytné pro funkci a provoz obce, za předpokladu, že budou citlivě začleněny do tohoto území 72
- drobné kultovní a kulturní stavby za předpokladu, že svým charakterem a využitím nenaruší charakter tohoto území - umělé vodní plochy, potřebné technické zázemí - za podmínky citlivého začlenění do veřejného prostoru - hřiště (mimo ploch zeleně s izolační funkcí a frekventovaná území v centru a podél hlavních průjezdných komunikací) - zázemí – zástavba drobným objektem Ov (např. sociální zařízení, občerstvení apod.) nepřípustné využití: - jiné než hlavní, přípustné či podmíněně přípustné využití Pzi – plochy veřejných prostranství – zeleň izolační hlavní využití: volně rostoucí dřevinné porosty, křoviny, stromořadí, liniová zeleň přípustné využití: - lesní plochy - liniové sítě a zařízení technické infrastruktury a dopravní infrastruktury nevykazující atributy nadmístního významu - stavby pro provoz a údržbu (související s vymezeným funkčním využitím). - protipovodňová, protierozní a retenční opatření nepřípustné využití: - veškeré činnosti, nesouvisející s hlavním a přípustným využitím Sbo Plochy smíšené obytné – bydlení a občanská vybavenost hlavní využití: bydlení včetně občanské vybavenosti přípustné využití: - služby občanské vybavenosti nesnižujícího kvalitu prostředí – i bez bydlení - veřejná prostranství a dopravní a technická infrastruktura nevykazující atributy nadmístního významu - zařízení, které svým provozováním a technickým zařízením nenarušují užívání staveb a zařízení ve svém okolí - nerušící služby, které svým charakterem a kapacitou nezvyšují dopravní zátěž v území nad přípustné normy podmíněně přípustné využití: - stavby pro bydlení – i bez služeb občanského vybavení – pouze za podmínky dodržení hygienických limitů hluku - hřiště - pokud nebude zásadně narušovat okolí hlukem nepřípustné využití: - zařízení, snižujících kvalitu prostředí v této ploše - velkoobchodní činnost, která svým charakterem a kapacitou zvýší dopravní a hlukovou zátěž nad přípustné normy"- obchodní řetězce se sortimentem potravin nad 500m2 prodejní plochy, v lokalitě T38, T39: 1000m2 prodejní plochy - prodejní plochy nepotravinářského sortimentu nad 1000m2, v lokalitě T38, T39: 1500m2 prodejní plochy podmínky prostorového uspořádání: - všechny nové stavby budou svým charakterem, proporcemi a navrženým řešením odpovídat okolní zástavbě - výška zástavby bude respektovat podlažnost 1-4 nadzemní podlaží a může převýšit okolní zástavbu - podmínkou je zajištění ploch parkování na vlastním pozemku (či jinak v dostupné vzdálenosti) Sbp Plochy smíšené obytné – bydlení a podnikání hlavní využití: bydlení včetně podnikání přípustné využití: 73
- služby občanské vybavenosti - pouze podnikání – bez bydlení - veřejná prostranství a dopravní a technická infrastruktura nevykazující atributy nadmístního významu - zařízení, které svým provozováním a technickým zařízením nenarušují užívání staveb a zařízení ve svém okolí - nerušící výroba a služby, řemesla, zemědělství, které svým charakterem a kapacitou nezvyšují dopravní zátěž v území nad přípustné normy - výrobní, opravárenská nebo chovatelská činnost nerušící okolní obytnou zástavbu podmíněně přípustné využití: - stavby pro bydlení – i bez podnikání – pouze za podmínky dodržení hygienických limitů hluku - hřiště pokud nebude zásadně narušovat okolí hlukem nepřípustné využití: - zařízení, snižujících kvalitu prostředí v této ploše – např. průmyslová výroba, těžba, hutnictví, chemie, těžké strojírenství, asanační služby - velkoobchodní činnost, která má zvýšené nároky na dopravu, hluk apod.… - jiné než hlavní, přípustné či podmíněně přípustné využití podmínky prostorového uspořádání: - všechny nové stavby budou drobného měřítka a budou svým charakterem, proporcemi a navrženým řešením odpovídat okolní zástavbě - výška zástavby s ohledem na okolní zástavbu - podmínkou je zajištění ploch parkování na vlastním pozemku (či jinak v dostupné vzdálenosti)
Ds, Dl, Dd Plochy dopravní infrastruktury
silniční doprava, letecká doprava, drážní doprava hlavní využití: infrastruktura k zabezpečení všech druhů dopravy, dálnice, rychlostní komunikace, silnice I., II., III. třídy včetně souvisejících napojení a vyvolaných investic, místní a účelové komunikace, železniční doprava, letiště a letecká doprava- koridor dálnice D3 - koridor rozšíření a přeložky silnice I/19 - koridor přeložky silnice II/137 - koridor přeložky silnice II/123 - IV. tranzitní železniční koridor přípustné využití: - plochy pro silniční dopravu - komunikace chodníků a zelených pásů pro automobilovou dopravu, zemědělskou a lesní dopravu, zastávky, garáže, pěší propojení, plochy a cesty pro pěší, cesty pro cyklisty - dálnice, rychlostní, silnice I. třídy, silnice II. třídy, silnice III. třídy, místní a odstavné a parkovací plochy, hromadné a řadové garáže - včetně pozemků, na kterých jsou umístěny součásti komunikace, například náspy, zářezy, opěrné zdi, mosty a doprovodné a izolační zeleně, autobusová nádraží, terminály, odstavná stání pro autobusy a nákladní automobily, areály údržby pozemních komunikací, čerpací stanice pohonných hmot - plochy železnice včetně ochranných pásem - včetně náspů, zářezů, opěrných zdí, mostů, kolejišť a doprovodné a izolační zeleně, pohotovostní ubytování, dále pozemky zařízení pro drážní dopravu, například stanice, zastávky, nástupiště a přístupové cesty, provozní budovy a pozemky dep, opraven, vozoven, překladišť a správních budov - veřejná parkoviště, veřejná zeleň převážně liniového charakteru podél komunikací a parkovišť, vybavení parkovišť (kiosky apod.) - plochy letecké dopravy - logistická centra jako plochy kombinované dopravy 74
- plochy kombinované dopravy zahrnují zpravidla pozemky zařízení a staveb terminálů kombinované dopravy a pozemky pro související výrobu a skladování - oprava a údržba stávajících drážních domků - protipovodňová, protierozní a retenční opatření za podmínky neohrožení hlavního využití podmíněně přípustné využití: - umisťování sítí a technické infrastruktury, kdy toto umístění nesmí ohrozit ani omezit hlavní využití; pokud bude možné, měly by být tyto stavby umisťovány do zelených pásů - izolační a ochranná zeleň - za podmínky neohrožení hlavního využití nepřípustné využití: - nové zdroje znečišťování ovzduší nesmí zhoršit kvalitu ovzduší v místech, kde jsou překračovány imisní limity - jiné než hlavní, přípustné a podmíněně přípustné využití podmínky prostorového uspořádání včetně základních podmínek ochrany krajinného rázu: - v koridoru dálnice, rozšíření a přeložky silnice I/19, II/137, II/123 a IV. tranzitním železničním koridoru jsou nepřípustné veškeré stavby, činnosti či jevy, které by mohly znesnadnit nebo znemožnit provedení záměru - silnice vyšší třídy je nutno koordinovat se záměry pro silnice nižší třídy a upřednostnit vyšší třídu silnice také před lokálními záměry staveb dopravních zařízení a vybavení jako např. autobusová nádraží, terminály, plochy dopravní a technické infrastruktury místního významu atd. - silnice nadmístního významu je nutno koordinovat se způsobem využití pro ÚSES, tzn. v dalších stupních dokumentace je nutno dále koordinovat jeho funkčnost - nové zdroje znečišťování ovzduší nesmí zhoršit kvalitu ovzduší v místech, kde jsou překračovány imisní limity - dopravní koridory jsou vymezeny jako překryvná funkce; po realizaci dopravních staveb platí regulativy sousedících zastavitelných ploch (např. Čk5, Čk23, T37, T38, K9/3, K11/3…) Ti Plochy technické infrastruktury hlavní využití: pozemky vedení, staveb a s nimi provozně související zařízení technického vybavení, například vodovodů, vodojemů, kanalizace, čistíren odpadních vod, staveb a zařízení pro nakládání s odpady, trafostanic, energetických vedení, komunikačních vedení veřejné komunikační sítě, elektronických komunikačních zařízení veřejné komunikační sítě, produktovod; bodová technická infrastruktura a stavby liniové – např. vedení vzdušných staveb, podzemních staveb energetických a vodohospodářských staveb přípustné využití: - stavby, sloužící k zabezpečení provozu a funkčnosti plochy, vodohospodářských, energetických a jiných systémů, podmiňujících využití území - výstavba staveb a zařízení souvisejících bezprostředně s danou funkcí technické infrastruktury a obsluhy území, tj. bodové technické infrastruktury, stavby liniové (vedení vzdušných, podzemních staveb energetických a vodohospodářských), stavby garáží a stavby svým charakterem, funkcí a měřítkem odpovídající (sběrný dvůr, místo tříděného odpadu, sběrné místo nebezpečného odpadu) - hromadné řadové garáže - pozemky související dopravní infrastruktury podmíněně přípustné využití: - není stanoveno nepřípustné využití: - bydlení, zdravotnictví, sociální služby - sport a rekreace - jiné než hlavní a přípustné využití
75
Vp Plochy výroby a skladování – lehký průmysl hlavní využití: výroba, podnikání a skladování, drobné provozovny a služby, dopravní a technická infrastruktura nevykazující atributy nadmístního významu přípustné využití: - logistická centra - objekty a zařízení občanské vybavenosti - údržba a opravy stávajících objektů určených pro bydlení podmíněně přípustné využití: - pohotovostní ubytování - za podmínky splnění hygienických limitů hluku, max. v rozsahu 10% celkové podlahové plochy stavby nepřípustné využití: - těžba - živočišná zemědělská výroba, která má negativní vlivy na okolí - aktivity a zdroje, které vedou k emitování znečisťujících látek do ovzduší, zejména těkavých organických látek a pachových látek. - skladování nebezpečných látek, nebezpečných odpadů, které by svým provozem mohlo ohrozit okolní obytné plochy - činnosti obtěžující okolí nad zákonem stanovené limity – hluk, prašnost, exhalace a zápach překračující režim stanovený vyhláškou obce a příslušnými hygienickými normami a které jsou nebo by mohly být v rozporu s hlavním využitím - nové zdroje znečišťování ovzduší nesmí zhoršit kvalitu ovzduší v místech, kde jsou překračovány imisní limity - jiné než hlavní, přípustné a podmíněně přípustné využití podmínky prostorového uspořádání: - výrobní a hospodářské budovy budou hmotou, vzhledem a tvaroslovím respektovat hlavní hodnoty (případné nové dominanty nebudou narušovat panoramatické pohledy) - výška zástavby s ohledem na okolní zástavbu - podmínkou je zajištění ploch parkování na vlastním pozemku (či jinak v dostupné vzdálenosti), parkování nákladní dopravy musí být zajištěno uvnitř uzavřených areálů, parkování osobních vozidel na vlastním pozemku - pro plochu je vyhrazena možnost požadavku na posouzení konkrétního záměru z hlediska vlivu na krajinný ráz Vfe Plochy výroby a skladování – fotovoltaická elektrárna hlavní využití: fotovoltaická elektrárna přípustné využití: - nezbytné technické zázemí provozu - oplocení fotovoltaické elektrárny podmíněně přípustné využití: - fotovoltaická elektrárna, jejíž výstavba je podmíněná posouzením z hlediska vlivů na krajinný ráz nepřípustné využití: - jiné než hlavní, přípustné či podmíněně přípustné využití Vz Plochy výroby a skladování –pozemky zemědělských staveb hlavní využití: výroba v zemědělství - zemědělská výroba a živočišná, skladování, výrobní, opravárenská činnost, dopravní a technická infrastruktura nevykazující atributy nadmístního významu (trafostanice aj.) přípustné využití: - administrativa, pohotovostní ubytování - výrobní provozovny a služby – i nezemědělského charakteru podmíněně přípustné využití: 76
- rekonstrukce, změny ustájení, rozšíření či přístavby areálu zemědělské výroby jsou podmíněny tím, že celková zátěž provozu nepřekročí vyhlášené pásmo hygienické ochrany, případně navrženou (maximální) hranicí negativních vlivů zemědělského areálu - provoz podnikatelských aktivit nebude narušovat stávající a navrhované plochy bydlení - účinné spalování odpadu, pokud nezhorší emisní limity v okolních obytných plochách nepřípustné využití: - jiné než hlavní, přípustné a podmíněně přípustné využití podmínky prostorového uspořádání: - pro plochu je vyhrazena možnost požadavku na posouzení konkrétního záměru z hlediska vlivu na krajinný ráz Vzr Plochy výroby a skladování – pozemky zemědělských staveb - rostlinná výroba hlavní využití: intenzivní zemědělská výroba rostlinná – skleníky, pěstitelské školky, pozemky související veřejné (dopravní i technické) infrastruktury (trafostanice aj.) přípustné využití: - administrativa, pohotovostní ubytování - provozní budovy skleníkového hospodářství podmíněně přípustné využití: - provoz podnikatelských aktivit nebude narušovat stávající a navrhované plochy bydlení nepřípustné využití: - jiné než hlavní, přípustné a podmíněně přípustné využití podmínky prostorového uspořádání: - pro plochu je vyhrazena možnost požadavku na posouzení konkrétního záměru z hlediska vlivu na krajinný ráz Vv Plochy vodní a vodohospodářské hlavní využití: rybníky, nádrže, řeky, potoky, vodní plochy, pozemky koryt vodních toků a jiné pozemky určené pro převažující vodohospodářské využití přípustné využití: - lodní doprava (osobní, rekreační) je možná pouze v případě, kdy nepoškozuje přírodní hodnoty území - lávky a mola (vyhlídková, případně nástupní) - protipovodňová opatření podmíněně přípustné využití: - stavby přístavišť, zařízení pro chov ryb, stavby zařízení, které přímo souvisí s využitím vodní plochy nebo jejího břehu - zřizovat a provozovat sítě a zařízení technické infrastruktury nezbytné pro obsluhu a zásobování přilehlého území, ve směru kolmo na vodoteče, případně nejkratším možným způsobem přes nebo pod vodní plochou nepřípustné využití: - zřizovat a provozovat na těchto územích jakákoliv nová zařízení (zejména stavby) nesouvisející s využitím vodní plochy jiné než hlavní, přípustné či podmíněně přípustné využití podmínky prostorového uspořádání: - zásahy do vodních ploch budou sledovat především stabilizaci vodních poměrů v území, revitalizaci vodní ploch, obnovou a zkvalitněním břehových porostů, přirozené začlenění vodní plochy do krajinného prostředí, začlenění plochy do územního systému ekologické stability
77
Zo Plochy zemědělské (orná půda) hlavní využití: orná půda je určená pro intenzivní i extenzivní hospodaření nebo činnosti a zařízení, které s hospodařením souvisí přípustné využití: - účelové komunikace nezbytné pro obsluhu tohoto území - dopravní a technická infrastruktura nevykazující atributy nadmístního významu - izolační a doprovodná zeleň - protipovodňová, protierozní a retenční opatření podmíněně přípustné využití: - jednotlivé jednoduché stavby zemědělské výroby do 50m2 zastavěné plochy (např. seníky, přístřešky pro dobytek, bažantnice, posedy, krmelce apod.) za podmínky, že nenaruší krajinný ráz - ohradníky pastvin neomezující volný prostup krajinou - liniové sítě a zařízení technické infrastruktury a dopravní infrastruktury, nevykazující atributy nadmístního významu. - změny druhu pozemku (na trvalý travní porost, lesní pozemek, vodní plochu, ostatní plochu) za splnění všech zákonných podmínek - podél vodních toků - volně přístupný manipulační pruh nepřípustné využití: - jiné než hlavní, přípustné a podmíněně přípustné využití Zt Plochy zemědělské (trvalý travní porost) hlavní využití: trvalý travní porost (TTP = louky a pastviny), ostatní plochy, území je určeno pro intenzivní i extenzivní hospodaření nebo činnosti a zařízení, které s hospodařením souvisí přípustné využití: - účelové komunikace nezbytné pro obsluhu tohoto území - dopravní a technická infrastruktura nevykazující atributy nadmístního významu - izolační a doprovodná zeleň - ohrazení pastvin neomezující volný prostup krajinou - protipovodňová, protierozní a retenční opatření podmíněně přípustné využití: - jednotlivé jednoduché stavby zemědělské výroby do 50m2 zastavěné plochy (např. seníky, přístřešky pro dobytek, bažantnice, posedy, krmelce apod.) za podmínky, že nenaruší krajinný ráz - liniové sítě a zařízení technické infrastruktury, stavby nezbytné pro obsluhu a zásobování přilehlého území - změny druhu pozemku (na ornou půdu, lesní pozemek, vodní plochu, ostatní plochu) za splnění všech zákonných podmínek - podél vodních toků - volně přístupný manipulační pruh nepřípustné využití: - jiné než hlavní, přípustné a podmíněně přípustné využití L Plochy lesní hlavní využití: plnění funkcí lesa, hospodaření na lesním půdním fondu (včetně pěstebních ploch), vzrostlá zeleň přípustné využití: - účelové komunikace, pěší a cyklistické stezky - liniové sítě a zařízení technické infrastruktury a dopravní infrastruktury nevykazující atributy nadmístního významu - izolační a doprovodná zeleň - stavby a zařízení pro lesní hospodářství a plnění funkcí lesa 78
- volně rostoucí dřevinné porosty, křoviny, stromořadí, liniová zeleň - zřizování malých vodních ploch (do 2000m2) - drobné odpočinkové stavby (altány, vyhlídková místa apod.) nepřípustné využití: - jiné než hlavní, přípustné a podmíněně přípustné využití
Lr Plochy lesní - rekreační hlavní využití: lesy zvláštního určení- lesy příměstské a lesy se zvýšenou rekreační funkcí přípustné využití: - účelové komunikace, pěší a cyklistické stezky - liniové sítě a zařízení technické infrastruktury a dopravní infrastruktury nevykazující atributy nadmístního významu - izolační a doprovodná zeleň - stavby a zařízení pro lesní hospodářství a plnění funkcí lesa - volně rostoucí dřevinné porosty, křoviny, stromořadí, liniová zeleň - zřizování malých vodních ploch (do 2000m2) - informační panely a volnočasové aktivity (např. lesní hřiště, zookoutek, bludiště, lanový park apod.) nepřípustné využití: - jiné než hlavní, přípustné a podmíněně přípustné využití N Plochy smíšené nezastavěného území – přírodě blízkých ekosystémů hlavní využití: trvalý travní porost, ostatní plochy, náletový porost, vzrostlá zeleň, aleje, plochy břehových partií vodotečí, plochy v území ohroženém vodní erozí, plochy biokoridorů, plochy interakčních prvků apod. přípustné využití: - účelové komunikace nezbytné pro obsluhu tohoto území - liniové sítě a zařízení technické infrastruktury a dopravní infrastruktury, nevykazující atributy nadmístního významu. - izolační a doprovodná zeleň, zalesnění - protipovodňová opatření, výstavba malých vodních nádrží, odbahňování rybníků a toků, revitalizace, meandry podmíněně přípustné využití: - podél vodních toků - volně přístupný manipulační pruh nepřípustné využití: - jiné než hlavní, přípustné a podmíněně přípustné využití Sp Plochy specifické - obecné hlavní využití: pozemky staveb a zařízení pro obranu a bezpečnost státu, civilní ochranu, sklady nebezpečných látek přípustné využití: - související technická a dopravní infrastruktura - účelové komunikace nezbytné pro obsluhu tohoto území - izolační a doprovodná zeleň - protipovodňová opatření podmíněně přípustné využití: - není stanoveno nepřípustné využití: - jiné než hlavní, přípustné a podmíněně přípustné využití 79
Sp Plochy specifické - tankodrom hlavní využití: tankodrom přípustné využití: - související technická a dopravní infrastruktura - účelové komunikace nezbytné pro obsluhu tohoto území - izolační a doprovodná zeleň, vodní plochy - možnost zalesnění - protipovodňová opatření - oprava a údržba stávajících objektů podmíněně přípustné využití: - není stanoveno nepřípustné využití: - negativní vlivy na biodiverzitu a hydrologické poměry v lokalitě EVL Tábor – Zahrádka - jiné než hlavní a přípustné využití 5. podkapitola „Skladebné části územního systému ekologické stability“ se nemění G. vymezení veřejně prospěšných staveb, veřejně prospěšných opatření, staveb a opatření k zajišťování obrany a bezpečnosti státu a ploch pro asanaci, pro které lze práva k pozemkům a stavbám vyvlastnit V kapitole „vymezení veřejně prospěšných staveb, veřejně prospěšných opatření, staveb a opatření k zajišťování obrany a bezpečnosti státu a ploch pro asanaci, pro které lze práva k pozemkům a stavbám vyvlastnit“ se: 1. v podkapitole „Veřejně prospěšné stavby VPS“ - mění název podkapitoly na „G.1. Veřejně prospěšné stavby (VPS)“ - mění název odstavce „Dopravní infrastruktura“ na „G.1.1. Dopravní infrastruktura“ - za nadpis „Silniční a drážní doprava, cyklostezky“ vkládá text „(grafické vymezení viz. Výkres veřejně prospěšných staveb, opatření a asanací)“ - vypouští celá tabulka a nahrazuje se následující: Katastrální Prvek Charakter prvku území číslo Stoklasná Lhota, D1 Dálnice D3 včetně všech souvisejících staveb a objektů a Čekanice u Táb., adekvátních protihlukových opatření - případné rozšíření Měšice u Táb. D2/3 Plocha pro případnou stavební úpravu křižovatky u Čekanic včetně místní komunikace v úseku od křižovatky s přeložkou silnice II/123 silnice II/137 (Vožická ul.) D3 Dálnice D3 včetně všech souvisejících staveb a objektů a adekvátních protihlukových opatření, včetně úpravy křižovatky se silnicí I/19 včetně plochy pro případnou stavební úpravu křižovatky„U Mašáta“ D4/3 Silnice I/19–přeložka u Všechova včetně křižovatky a úpravy silnice III/01912 (Klokoty-Všechov) D5/3 I/19- v úseku Zahrádka – křižovatka s II/603 – na Náchod D6 D7 D8
vypuštěno vypuštěno Přeložka silnice I/19 Zárybničná Lhota
D9/3 Silnice II/123 mezi nově navrženou velkou křižovatkou a Vožickou 80
Čekanice u Táb.
Měšice u Táb.
Klokoty Klokoty Tábor
Měšice u Táb., Zárybničná Lhota Čekanice u Táb.
Prvek číslo
Charakter prvku
D10
ulicí včetně části nového úseku na silnici III/00346 Úsek silnice II/123 mezi Vožickou a křižovatkou se silnicí III/4093
D11
Úprava křižovatky s místní komunikací Průhon/Sezimovská
D12
Přeložka silnice II/137 – v úseku od křižovatky I/3 – Hlinice
D13/3 Přeložka silnice II/137 v úseku Horky – Vápenná Strouha křižovatka - most včetně cyklostezky + křížení dráhy u Větrov a přemostění Lužnice; včetně doprovodných staveb D14 Úprava křižovatky silnice II/603 se silnicí III/01912 (Čsl.ArmádyKpt. Jaroše) D15 Úprava křižovatky na náměstí Fr. Křižíka D16 Úprava tří podjezdů pod železniční tratí v prostoru „Černých mostů“ včetně doplnění podchodů D17 Doplnění podchodu (nadchodu) pro pěší a cyklisty v sousedství křižovatky „U Drsů“ D18 vypuštěno D19 Úprava křižovatky Horky u ČSPH na silnici III/1371 D20 Nový úsek na silnici III/00346 - západní část D21 Místní komunikace sídliště Nad Lužnicí v úseku Tesco – Světlogorská, Tesco - Volgogradská D24 vypuštěno D25 Místní komunikace - Sv. Anna – ul. za hřbitovem D26 vypuštěno D27 Místní komunikace Horky západní okraj (Lesní – k lesu) D28 Propojení ulice Zavadilská – kruhová křižovatka-Soběslavská (II/603) D29 Úprava křižovatky ulic Kyjevská a Kapitána Jaroše D30 výstavba IV. železničního koridoru – jižně od silnice I/19
D30/3 výstavba IV. železničního koridoru – severně od silnice I/19 Dc1 – cyklostezky dle koncepce cyklistické dopravy (kapitola D.1.2.) Dc10
Katastrální území
Měšice u Táb., Tábor Měšice u Táb. Čekanice u Táb., Měšice u Táb., Hlinice Horky u T., Čelkovice, Tábor
Tábor Tábor Tábor Tábor Klokoty Horky Čekanice u Táb. Tábor
Měšice u Táb. Horky u Táb. Tábor Tábor Čekanice u T., Tábor, Měšice u T. Stohlasná Lhota, Čekanice u T. území města Tábora
- mění název odstavce „Technická infrastruktura“ na „G.1.2. Technická infrastruktura“ - za nadpis „Elektrorozvody“ vkládá text „(grafické vymezení viz. Výkres veřejně prospěšných staveb, opatření a asanací)“ - vypouští celá tabulka a nahrazuje se následující: Katastrální Prvek Charakter prvku území číslo Stoklasná Lhota E1 Náchod - plocha pro transformovnu s rozvodnou VVN/NN Náchod u Táb. (nadmístní význam) Tábor E2 Tábor, Písecká výpadovka - plochy pro trafostanice, včetně Klokoty zasmyčkování kabel. vedení VN Měšice u Táb. E3 Tábor, Mladovožická výpadovka - plochy v průmyslové zóně pro trafostanice, včetně koridoru venkovních přípojek VN Tábor E4 Tábor, Za Tescem a Hypernovou – plochy pro trafostanice, včetně zasmyčkování kabelového vedení VN 81
Prvek Charakter prvku číslo E5 Tábor – rozvoj kombinované výroby tepla a elektřiny v teplárně TTA1 E6 Měšice – plochy pro trafostanice, včetně zasmyčkování kabelového vedení VN E7 Měšice -koridor kabelového vedení směr od Sv.Anny (k Tesco, McDonald) E8 Zárybničná Lhota - plocha pro trafostanici jih, včetně koridoru venkovní přípojky VN E9 Hlinice - plocha pro trafostanici sever, včetně koridoru venkovní přípojky VN E10 Záluží - plocha pro trafostanici východ, včetně koridoru venkovní přípojky VN E11 Čekanice - plocha pro trafostanice jih, včetně koridoru venkovní a kabelové přípojky VN E12 Čekanice sever - plochy v průmyslové zóně pro trafostanice, včetně koridoru venkovních přípojek VN E13 Stoklasná Lhota - plocha pro trafostanici západ, včetně koridoru venkovní přípojky VN E14 Náchod - plocha pro trafostanici severozápad, včetně koridoru venkovní přípojky VN E15 Klokoty - plocha pro trafostanici, včetně zasmyčkování kabelového vedení VN E16 Čelkovice - plocha pro trafostanici jih, včetně koridoru venkovní přípojky VN E17 Větrovy - plocha pro trafostanici východ, včetně koridoru venkovní přípojky VN E18 Koridor vedení 110 kV – přeložka u sjezdu z dálnice na Hlinici E19/3 Koridor pro vedení VVN 110 kV v trase Stoklasná Lhota – Náchod E20
Koridor vedení VN 22 kV v trase k.ú. Měšice, Čekanice, Náchod, Tábor a Klokoty
E21
Koridor kabelového vedení VN 22 kV v lokalitě Blanické předměstí Návrh koridoru pro VVN 110kV- jihovýchodní část
E2/1 E2/3
Návrh koridoru pro VVN 110kV
Katastrální území Tábor Měšice u Táb. Tábor Měšice u Táb. Zárybničná Lhota Hlinice Hlinice Čekanice u Táb.
Čekanice u Táb. Stoklasná Lhota Náchod u Táb. Klokoty Čelkovice Horky u T. Čekanice u Táb. Měšice u Táb. Náchod u Táb. Stoklasná Lhota Klokoty, Náchod u T., Čekanice u T.,Měšice u Táb. Tábor Čekanice, Hlinice, Měšice, Stoklasná Lhota Tábor, Měšice, Hlinice
- za nadpis „Vodovod a kanalizace“ vkládá text „(grafické vymezení viz. Výkres veřejně prospěšných staveb, opatření a asanací)“ - vypouští celá tabulka a nahrazuje se následující: Katastrální Prvek Charakter prvku území číslo Tábor V1 obnova vodního zdroje na Vožické ul., vyhlášení ochr. pásma Hlinice V2 připojení Hlinice na Vodárenskou soustavu jižní Čechy ze Záluží V3
V4 V5
připojení Zárybničné Lhoty na Vodárenskou soustavu jižní Čechy z vodojemu Sv. Anna Stoklasná Lhota - vodovodní přivaděč a úpravna vody Záluží – vodovodní přivaděč 82
Záluží Měšice u Táb.
Stoklasná Lhota Měšice, Čekanice
Prvek číslo
Charakter prvku
ČOV Stoklasná Lhota kanalizační sběrač Otavan Ražená kmenová stoka na AČOV - Ochrana před přívalovými dešti Výtlačný řad a čerpací stanice Měšice – východ Napojení kanalizace z Bezručovy ulice do sběrače B, nová spadišťová trasa KAN6 Sběrač E podchycení vyústění stávajících stok ze severní hrany Starého města a převedení do sběrače B v Tismenickém údolí KAN7 Hlinice - napojení na čistírnu odpadních vod v Záluží KAN1 KAN2 KAN3 KAN4 KAN5
KAN9 napojení Zárybničné Lhoty na kanalizační systém města Tábor KAN osazení retenčních zdrží na kanalizaci -(kanalizace pod Bezručovou 10 ulicí, koncový úsek stoky D, sběrač A před AČOV)
KAN 11 KAN 12 KAN 13
ČOV Na Mělké - rozšíření na sever Zahrádka- plocha čistírny odpadních vod včetně max. hranice negativních vlivů Všechov - výstavba nové kanalizační sítě, propojení na kanalizační systém města
Katastrální území Stoklasná Lhota Klokoty Tábor Měšice u Táb. Tábor Tábor Hlinice Záluží Měšice u Táb. Tábor, Čekanice u Táb. Čelkovice Klokoty Klokoty
- za nadpis „Regulační stanice, plynovody“ vkládá text „(grafické vymezení viz. Výkres veřejně prospěšných staveb, opatření a asanací)“ - vypouští celá tabulka a nahrazuje se následující: Katastrální Prvek Název – popis území číslo Měšice u Táb. VTL RS 1200 Zárybničná Lhota, VTL plynovodní přípojka – Tábor P1 – Smyslov, jz část Měšice u Táb. STL přívodní plynovod Zárybničná Lhota - Tábor – Smyslov P2 VTL RS 5000 Tábor Vožická, VTL plynovodní přípojka – Tábor – výpadovka na Mladou Vožici Přívodní STL plynovod Záluží, Hlinice – od VTL RS Tábor Vožická podél silnice na Mladou vožici VTL RS 500 Stoklasná Lhota, VTL přípojka – Stoklasná Lhota JV okraj STL přívodní plynovod Stoklasná Lhota – Stoklasná Lhota JV okraj VTL RS 800 Náchod, VTL přípojka –Náchod severní okraj STL přívodní plynovody Náchod – Náchod severní okraj STL přívodní plynovod Horky – Větrovy
P3 P4 P5 P6 P7 P8 P9
Zárybničná Lhota Čekanice u Táb. Měšice u Táb. Měšice u Táb. Hlinice Stoklasná Lhota Stoklasná Lhota Náchod u Táb. Náchod u Táb. Horky u Táb.
- za nadpis „CZT (centrální zásobování teplem)“ vkládá text „(grafické vymezení viz. Výkres veřejně prospěšných staveb, opatření a asanací)“ - vypouští celá tabulka a nahrazuje se následující: Katastrální Prvek Název – popis území číslo Klokoty TEP2 Horkovod SOU Obchodní – kotelna Bydžov TEP1
Tábor Tábor
Horkovod Klokoty
2. v podkapitole „Veřejně prospěšná opatření (VPO)“ 83
- mění název podkapitoly na „G.2. Veřejně prospěšná opatření (VPO)“ - za nadpis „Protipovodňová opatření“ vkládá text „(grafické vymezení viz. Výkres veřejně prospěšných staveb, opatření a asanací)“ - vypouští celá tabulka a nahrazuje se následující: Katastrální území
Název – popis VPO1 retardační odtokové prvky (podzemní nebo otevřené) Čekanice – jihozápadně pod hřbitovem VPO2 retardační odtokové prvky (podzemní nebo otevřené) -Čelkovice VPO3 retardační odtokové prvky (podzemní nebo otevřené) -Vápenná strouha VPO4 Malá vodní nádrž Náchod VPO5 Spodní výpust Jordán
Čekanice u Táb. Čelkovice Tábor Náchod u Táb. Tábor
- za nadpis „Založení prvků ÚSES“ vkládá text „(grafické vymezení viz. Výkres veřejně prospěšných staveb, opatření a asanací)“ - vypouští celá tabulka a nahrazuje se následující: Katastrální území Prvek Charakter prvku číslo LBC Hlinice Doplnění lokálního biocentra 26 3. v podkapitole „Stavby a opatření k zajišťování obrany a bezpečnosti státu“ mění název podkapitoly na „G.3. Stavby a opatření k zajišťování obrany a bezpečnosti státu“ 4. v podkapitole „Požadavky na plochy pro asanaci, pro které lze práva k pozemkům a stavbám vyvlastnit“ mění název podkapitoly na „G.4. Požadavky na plochy pro asanaci, pro které lze práva k pozemkům a stavbám vyvlastnit“
H. vymezení veřejně prospěšných staveb a veřejných prostranství, pro které lze uplatnit předkupní právo V kapitole „vymezení veřejně prospěšných staveb a veřejných prostranství, pro které lze uplatnit předkupní právo“ se: 1. v odstavci „VPS (veřejně prospěšné stavby) dopravní infrastruktura - silniční a drážní doprava“ vypouští celá tabulka a nahrazuje se následující: Prvek číslo
D2 D7 D9 D4 D8 D12 D13 D14
Charakter prvku Ve prospěch koho
Úprava křižovatky silnice II/603 se silnicí III/01912 (Čsl.Armády-Kpt. Jaroše)
Katastrální území
Tábor
Lokalizace
vypuštěno vypuštěno vypuštěno vypuštěno vypuštěno vypuštěno vypuštěno 1425, 1424, 1423/1
84
Prvek číslo
D15
Charakter prvku Ve prospěch koho
Ve prospěch města Tábor Úprava křižovatky na náměstí Fr. Křižíka Ve prospěch města Tábor
D 18 D19 Úprava křižovatky Horky u ČSPH na silnici III/1371 Ve prospěch města Tábor D21 Místní komunikace
Katastrální území
Tábor
Horky u Tábora
Tábor
sídliště Nad Lužnicí v úseku Tesco – Světlogorská , Tesco – Volgogradská
Ve prospěch města Tábor
Lokalizace
2520
vypuštěno ZE : 579, 368, 370
5641/9, 5644/2, 5644/3, 5659/13, 5659/17, 5659/21, 5659/24, 5659/25, 5659/9, 5660/19, 5660/26, 5660/28, 5660/40, 5909/5, 5913/384 5659/1, 5642/6, 5642/7, 5641/11, 5640/7,5639/33, 5639/59, 5639/5, 5639/34, 5639/78, 5639/64, 5639/81, 5639/82, 5639/88, 5639/83, 5639/58, 5639/1, 5639/57, 5639/72, 5639/79, 5639/65
2. odstavec „VPS - občanské vybavení -veřejný zájem“ nemění 3. v odstavci „VPO - veřejná prostranství – veřejná zeleň“ vypouští celá tabulka a nahrazuje se následující: Prvek číslo
Katastrální území Lokalizace
Charakter prvku Ve prospěch koho
PZ1
T8 –Údolí Tismenického potoka Ve prospěch města Tábor PZ 2 T14-Na vyhlídce u železnice, včetně vodní plochy Čk9 Ve prospěch města Tábor
Tábor:
1269/2, 1269/3, 1269/4, 1269/5, 1269/1, 1271/2
Čekanice u Tábora:
129/4,129/5,129/6,129/7,128,841/1,841/2,841/5, 844/2,844/3,844/15,844/14,844/13,844/8,844/12,844/11,844/10, 844/1,844/8,844/9, 840/2,840/1,840/13,840/12,840/19,840/3,840/20,840/14,840/10, 840/9,840/11,840/6,840/5,840/4, 840/7,845/1,845/47, 843, 847/1,875/6,875/8,875/10,875/12,875/13,875/14 Tábor:
5827/1 PZ 3 T27 Za teplárnou Ve prospěch města Tábor
Tábor:
5298/3,5298/2, 5299/2, 5292/3, 5292/1, 5292/2, 5291, 5293/3,5289/7,528911,5289/12 Měšice u Tábora:
1242/2,1242/3,1244/22,1595/7,1595/9,1595/1, 1595/8
85
PZ 5 T10 Na Prádle (lom) Ve prospěch města Tábor PZ 6 T36 Komora Ve prospěch města Tábor
Tábor:
PZ8 PZ9
vypuštěno
K23 – Klokoty Ve prospěch města Tábor
1145/8, 1145/5, 1145/1, 1145/7,1130/2
Tábor:
5824/20,5976/1,5976/3,5976/4,5976/5,5977, 5649/6,5949/8,5650/3,5653/5,5654/1,5654/2, 5654/3,5654/4,5655/3,5655/4,5655/5,5655/9, 5655/10,5656/4,5656/7,5657/5,5657/6,5657/7, 5657/8,5661/4, 5649/3,5649/5,5650/2,5653/4,5653/6,5894 5643,5644/2,5644/3,5644/4,5645/1,5645/2,5646, 5647,5648,5649/7,5905/5,5909/6,5911,5919, 5639/49,5639/50,5639/52,5639/53,5639/54, 5639/56,5921/4,5923/2,5923/3,5923/6,5923/7, 5923/8,5923/9,5923/10,5923/12,5923/13,5923/14,5923/16, 5923/17,5923/19,5930/1,5930/3 Klokoty:
154/1,154/28,167/3,167/4,167/5,166/1,166/61, 166/62,166/63,168/1,168/3,168/4,168/5,168/6, 169/1,169/2,169/4, 170,170/1,170/2,170/3,170/4,172,173, 183/1,183/9,183/12,183/13,183/14,183/15,184/2 Tábor:
1175/1,1175/2,1176,1177,1181,1183,1185,1186, 1191,1192,1193/1,1228/16 PZ10 Čk18,– u vodojemu, u hřbitova Ve prospěch města Tábor PZ11 M6 Měšice sever Ve prospěch města Tábor PZ12 M18 – Sv. Anna Ve prospěch města Tábor
Čekanice u Tábora:
540/35,539,538/3,538/4,589/17,554/155,589/16, 589/30,589/33,589/34,589/36,589/27
Měšice u Tábora:
1242/5,1242/6, 1595/4,1595/11,1595/10,1595/12
Měšice u Tábora:
930/1,930/53,930/54, 934/5,934/6,934/7, 935/75,935/76, 948/1, 948/11, 948/12,948/13, 948/14 948/15, 950/6,950/7, 951/1, 951/65,951/66,951/67 951/68, 951/69, 951/70
Měšice u Tábora: PZ13 M27 – izolační a ochranná zeleň 679/14,679/17,679/19,679/21,679/24, 678/6, 677/1,677/2,677/3 kolem silnice Ve prospěch města Tábor Čelkovice: PZ14 Če7 Čelkovice 477/55, ZE: 267,268/3,274/1 jih Ve prospěch města Tábor
86
PZ15 Ho6 Nové Horky střed Ve prospěch města Tábor PZ17 Ho27 Větrovy – odpočinkové plochy, případně hřiště Ve prospěch města Tábor PZ18 Klokoty K20 – vstupní prostor u hřbitova Ve prospěch města Tábor PZ20 T 54 Tábor Bydžov Ve prospěch města Tábor
Horky u Tábora:
ZE: 362/1,362/2,361/1,361/2,359,356,320,321, 310,309,307,314,311,317,312,313,318,319,234/2, 236,316,306 Horky u Tábora:
ZE: 311/2
Klokoty:
8/4
Tábor:
3342
4. odstavec „V majetku města jsou“ nemění 5. v odstavci „VPO - Veřejná prostranství – obecné“ vypouští celá tabulka a nahrazuje se následující: Prvek číslo
PV1
Charakter prvku
T6 – příležitostné parkoviště se zatravňovací dlažbou PV1/3 Ho3/3 – Pv – prostranství veřejné Ve prospěch města Tábor
Katastrální území
Lokalizace
Tábor
Pozemky města Tábora
Horky u Tábora
128/35, 128/36, 128/37, 128/39, 128/40, 128/41, 128/59, 128/18, 128/60
6. vypouští poslední věta „VPO - Ochrana přírodního nebo kulturního dědictví - nejsou vymezeny“
I.
stanovení kompenzačních opatření podle § 50 odst. 6 stavebního zákona
Kapitola „stanovení kompenzačních opatření podle § 50 odst. 6 stavebního zákona“ se nemění. J.
vymezení ploch a koridorů územních rezerv a stanovení možného budoucího využití, včetně podmínek pro jeho prověření
V kapitole „vymezení ploch a koridorů územních rezerv a stanovení možného budoucího využití, včetně podmínek pro jeho prověření“ se vypouští celý text a nahrazuje se následujícím textem a tabulkou: Stávající využití ploch územních rezerv nesmí být měněno způsobem, který by znemožnil nebo podstatně ztížil jejich budoucí využití. 87
pořad. číslo plochy
Čk2
Čk16
Čk19
Čk21
Ho8
N7
S6
název lokality způsob využití rozloha
Čekanice Vp – výroba a skladování – lehký průmysl územní rezerva 3,98 ha Čekanice - u hřbitova Bn – bydlení nízkopodlažní územní rezerva 1,1 ha Čekanice - u hřbitova Bn – bydlení nízkopodlažní územní rezerva 6,29 ha Čekanice - u hřbitova Bn – bydlení nízkopodlažní územní rezerva 6,5 ha Horky Bn – bydlení nízkopodlažní Bz – soukromá zeleň územní rezerva 2,82 ha Náchod Bn – bydlení nízkopodlažní Bz – soukromá zeleň územní rezerva 5,75 ha Stoklasná Lhota Bn – bydlení nízkopodlažní izolované územní rezerva 0,92 ha
Limity využití území Podmínky k prověření
Limity využití území: OP železnice, OP chovu zvířat, II. vnější OP vodního zdroje Podmínky: prověřit dopravní napojení plochy v souvislosti se sousedními plochami výroby, prověřit podmínky režimu a jakosti vodních zdrojů Limity využití území: OP vodovodu, OP VN, OP hřbitova, II. vnější OP vodního zdroje Podmínky: prověřit v územní studii společně s Čk15 z pohledu limitů využití území a dopravního napojení plochy, předpokládaná kapacita cca 6RD Limity využití území: OP silnice III. třídy, OP hřbitova, II. vnější OP vodního zdroje Podmínky: prověřit dopravní napojení plochy a možnosti stabilizace odtoku dešťových vod - VPO1 retardační odtokové prvky (podzemní nebo otevřené), předpokládaná kapacita cca 55RD Limity využití území: OP vodovodu, OP hřbitova, II. vnější OP vodního zdroje Podmínky: prověřit dopravní napojení plochy a vytvořit dostatečné plochy s opatřeními proti vodní erozi (podzemní nebo otevřené), předpokládaná kapacita cca 55RD Bylo prověřeno v územní studii Horky – lokalita Ho5, Ho8 (11/2013, Ing. arch. Martin Jirovský, Ph.D., MBA). Předpokládaná kapacita 18-22 RD.
Bylo prověřeno v územní studii Náchod (08/2008, Ing. arch. Alena Kalinová), převést do návrhu zastavitelných ploch po vyčerpání 80% ploch lokality N6. Předpokládaná kapacita 25RD.
Limity využití území: II. vnější OP vodního zdroje Podmínky: prověřit napojení na dopravní a technickou infrastrukturu, převést do návrhu zastavitelných ploch po vyčerpání 80% ploch S5, S7 a S28/1, předpokládaná kapacita 4RD
88
pořad. číslo plochy
Z6
název lokality způsob využití rozloha
Zárybničná Lhota Bn – bydlení nízkopodlažní izolované územní rezerva 3,2 ha
Limity využití území Podmínky k prověření
Limity využití území: OP VN, OP RR trasy, OP TS Podmínky: prověřit dopravní napojení plochy a kapacity technické infrastruktury, předpokládaná kapacita cca 10RD
K. vymezení ploch a koridorů, ve kterých je rozhodování o změnách v území podmíněno zpracováním územní studie, stanovení podmínek pro její pořízení a přiměřené lhůty pro vložení dat do evidence územně plánovací činnosti V kapitole „vymezení ploch a koridorů, ve kterých je rozhodování o změnách v území podmíněno zpracováním územní studie, stanovení podmínek pro její pořízení a přiměřené lhůty pro vložení dat do evidence územně plánovací činnosti“ se vypouští celý text a nahrazuje se následující tabulkou a textem: pořad. číslo plochy
název lokality způsob využití
Čk4 Čk5
Čekanice Vp – výroba a skladování – lehký průmysl
Čk15 Čk16
Čekanice - u hřbitova Bn – bydlení nízkopodlažní /územní rezerva
Čk17
Čekanice U hřbitova Bn – bydlení nízkopodlažní
Hlinice – západní okraj Bn – bydlení nízkopodlažní izolované Horky, Větrovy Ho5 Ho8 Bn – bydlení Ho10/1 nízkopodlažní Horky Ho26 Bn – bydlení nízkopodlažní H3
Podmínky pro pořízení územní studie
Prověřit a upřesnit dopravní propojení silnic III/00347 (Košínská) – křiž. III/00346 u sila – nově navržená křižovatka s I/19 (+D3), vyřešit přístup do části plochy severně od vlečky, navrhnout páteřní systém obslužných komunikací pro plochy výroby, prověřit kapacity napojení na technickou infrastrukturu. Prověřit návrh parcelace ploch bydlení s ohledem na limity využití území, navrhnout řešení dopravní a technické infrastruktury. Jako plocha veřejného prostranství bude sloužit plocha Čk18 (Pz). Navrhnout podrobné podmínky prostorového uspořádání staveb. Prověřit možnou hlukovou zátěž ze záměrů dopravních staveb a případně navrhnout na východním okraji izolační zeleň či jiné opatření. Pro lokalitu je pořízena územní studie Čekanice u hřbitova (11/2005, Ing. arch. Oldřich Blaha), zapsána v evidenci územně plánovací činnosti.
Navrhnout řešení dopravní a technické infrastruktury. Navrhnout parcelaci území a podrobné podmínky prostorového uspořádání staveb. Jako plocha veřejného prostranství budou sloužit stávající návesní prostor vč. rybníků a jejich okolí (LBK 15-26). Pro lokalitu je pořízena územní studie Horky – lokalita Ho5, Ho8 (11/2013, Ing. arch. Martin Jirovský, Ph.D., MBA). Prověřit návrh parcelace ploch bydlení s ohledem na limity využití území, navrhnout řešení dopravní a technické infrastruktury, navrhnout podrobné podmínky prostorového uspořádání staveb.
89
pořad. číslo plochy
K9/3K13/3
K16
M3
N9
název lokality způsob využití
Klokoty – za Otavanem On – občanská vybavenost – neveřejný zájem Klokoty Sbp – smíšené obytné – bydlení a podnikání Bn – bydlení nízkopodlažní Vožická Vp – výroba a skladování – lehký průmysl Náchod Bn – bydlení nízkopodlažní izolované Náchod Bn – bydlení nízkopodlažní izolované
Podmínky pro pořízení územní studie
Pro lokalitu je pořízena územní studie Klokoty – Za Otavanem (02/2014, Ing. arch. Oldřich Blaha).
Pro lokalitu je pořízena územní studie Klokoty – u tankodromu II (11/2010, Ing. arch. Oldřich Blaha).
Prověřit napojení na dopravní infrastrukturu, navrhnout páteřní systém obslužných komunikací s ohledem na limity území, prověřit kapacity napojení na technickou infrastrukturu. Navrhnout podmínky prostorového uspořádání staveb, zejm. výškovou hladinu – exponovaná poloha. Pro lokalitu je pořízena územní studie Náchod – N9 (09/2015, Ing. arch. Oldřich Blaha).
Navrhnout řešení dopravní a technické infrastruktury s ohledem na šířkové parametry veřejných profilů komunikací. Navrhnout podrobné podmínky prostorového uspořádání staveb – pohledově exponovaná poloha. Prověřit návrh parcelace ploch bydlení, zachovat průhled z místní komunikace na most přes Jordán. Stoklasná Lhota Navrhnout řešení dopravní a technické infrastruktury s ohledem S7 na limity využití území, respektovat navrženou RS plynu. S28/1 Bn – bydlení nízkopodlažní Navrhnout podrobné podmínky prostorového uspořádání staveb a parcelaci ploch bydlení, jako plocha veřejného prostranství bude izolované sloužit plocha S4 navržená k zalesnění. Tábor Navrhnout řešení dopravní a technické infrastruktury s ohledem T37 Bn – bydlení na limity využití území, respektovat vedení produktovodu, jeho T38 nízkopodlažní ochranná pásma a podmínky pro zástavbu. Respektovat dopravní T39 Sbo – smíšené koncepci územního plánu vč. koncepce cyklistické dopravy, zejména propojení se sídlištěm nad Lužnicí a navrhovanou obytné přeložku silnice II/137 Tesco-Slapy. Navrhnout podrobné podmínky prostorového uspořádání staveb a parcelaci ploch bydlení a smíšeném obytném, je žádoucí umístit v parteru zástavby služby občanského vybavení. Navrhnout plochy veřejných prostranství a zeleně. Lhůta pro pořízení územních studií, jejich schválení pořizovatelem a vložení dat o těchto studiích do evidence územně plánovací činnosti se stanovuje na 5 let od nabytí účinnosti opatření obecné povahy, kterým se vydává změna č. 3 ÚP Tábor. N11
90
L. vymezení ploch a koridorů, ve kterých je rozhodování o změnách v území podmíněno vydáním regulačního plánu, zadání regulačního plánu v rozsahu podle přílohy č. 9, stanovení, zda se bude jednat o regulační plán z podnětu nebo na žádost, a u regulačního plánu z podnětu stanovení přiměřené lhůty pro jeho vydání V kapitole „vymezení ploch a koridorů, ve kterých je rozhodování o změnách v území podmíněno vydáním regulačního plánu, zadání regulačního plánu v rozsahu podle přílohy č. 9, stanovení, zda se bude jednat o regulační plán z podnětu nebo na žádost, a u regulačního plánu z podnětu stanovení přiměřené lhůty pro jeho vydání“ - Celý text včetně zadání RP je vypuštěno. Je vložen text: „Nejsou vymezeny.“ M. stanovení pořadí změn v území (etapizace) V kapitole „Stanovení pořadí změn v území (etapizace)“ je vypuštěn text: „Etapizace není územním plánem Tábora navržena“. Je vložen nový text: „V lokalitách H1, H2, H3, H4, H6, H7, K2, K3, K4, K6 a K7, S1, S2, S5, S7: je navržena etapizace vzhledem k podmínkám pro vodohospodářské řešení. – Viz kap.c.- Seznam zastavitelných ploch podmínka napojení na veřejný vodovod a kanalizaci.“ N. vymezení architektonicky nebo urbanisticky významných staveb, pro které může vypracovávat architektonickou část projektové dokumentace jen autorizovaný architekt V kapitole „vymezení architektonicky nebo urbanisticky významných staveb, pro které může vypracovávat architektonickou část projektové dokumentace jen autorizovaný architekt“ se vypouští celý text a nahrazuje se následujícím textem: Všechny stavby v lokalitách Čk20, Ho18, Ho20, Ho21, Ho 22, Ho24, M17, T4, T5, T24, T31. Most přes Lužnici na jižní přeložce silnice II/137. O. údaje o počtu listů územního plánu a počtu výkresů k němu připojené grafické části V kapitole „údaje o počtu listů územního plánu a počtu výkresů k němu připojené grafické části“ se počet stran textové části mění na 115 a v seznamu grafické části se přidává výkres „Hlavní výkres – výkres hodnot území“.
91
Textová část výrokové části změny č. 3 územního plánu Tábora obsahuje celkem 92 stran. • Výkresy grafické části změny územního plánu obsahují pouze zobrazitelné jevy, které jsou v územním plánu měněny. Informativní jevy jsou barevně potlačeny. • Hranice řešeného území = hranice správního území obce je v souladu s textovou částí změny územního plánu (zejména s kap. c, d. a f. výroku ÚP). Grafická část má tyto výkresy: Návrh: I. 1
Výkres základního členění území
I. 2
Hlavní výkres
I. 3
Hlavní výkres – výkres hodnot území
I. 4
Výkres veřejně prospěšných staveb, opatření a asanací
92