3 PORT USB 2.0 CARDBUS
GR DK User’s manual
SE HU CZ SK
V2.0
3 PORT USB 2.0 CARDBUS Ευχαριστούµε για την αγορά σας. Παρακαλούµε καταχωρίστε τώρα την αγορά σας στην ιστοσελίδα µας στο Ίντερνετ, www.trust.com/register, έτσι ώστε να ισχύει η εγγύηση και να δικαιούστε την καλύτερη δυνατή τεχνική υποστήριξη. Θα ενηµερώνεστε επίσης αυτόµατα για την ανάπτυξη του προϊόντος σας αλλά και άλλων προϊόντων της Trust.
GR
Tak for købet. Registrer Deres produkt via af vores hjemmeside på: www.trust.com/register, De vil derved være berettiget til at modtage en optimal garanti og service support. De vil også automatisk blive informeret om nye udviklinger af både Deres og andre Trust produkter
DK
Tack för ditt köp. Registrera din produkt på vår hemsida www.trust.com/register, så att du blir berättigad optimal garanti och support. Du kommer även automatiskt bli informerad om utveckling av din och andra produkter från Trust.
SE
Köszönjük a vásárlást. Regisztrálja a terméket az internetes oldalunkon a www.trust.com/register címen, hogy jogosult legyen az optimális garanciára és szerviztámogatásra. Automatikusan tájékoztatást kap az Ön által használt és egyéb Trust termékek fejlesztéseiről.
HU
Děkujeme vám za zakoupení produktu. Registrovat produkt můžete na našem internetovém serveru na adrese www.trust.com/register, získáte tak optimální podmínky pro uplatňování záruk a technickou podporu. Budete rovněž informováni o vývoji nových produktů společnosti Trust.
CZ
Ďakujeme vám za váš nákup. Váš produkt si môžete zaregistrovať na našej internetovej stránke www.trust.com/register. Získate tak optimálnu garančnú a servisnú podporu a budete automaticky informovaní o vývoji vášho produktu, ako aj ďalších produktov spoločnosti Trust.
SK
3 PORT USB 2.0 CARDBUS
Fig. 1
Fig. 2
KARTA TRUST 3 PORT USB 2.0 CARDBUS
Návod k prvnímu použití zařízení Instalace v systému Windows 1. Instalace v systému Mac OS 9.x / 10.x 2. Kontrola po dokončení instalace 3. Informace o rozhraní USB 4.
1
Kapitola (4.1) (4.3) (5) (6)
!
Úvod
Tento návod k použití je určen uživatelům karty TRUST 3 PORT USB 2.0 CARDBUS. Karta TRUST USB 2.0 Cardbus umožňuje připojovat k počítači pomocí rozhraní USB zařízení jako webovou kameru s rozhraním USB, skener s rozhraním USB apod. Systémy s rozhraním USB 2.0 dosahují maximální rychlosti přenosu dat 480 Mb/s.
2
Bezpečnostní opatření
Před použitím zařízení si pozorně přečtěte následující pokyny. Karta Trust 3 PORT USB 2.0 CARDBUS nevyžaduje žádnou speciální údržbu. Kryt čistěte navlhčeným, měkkým hadříkem. K čistění zařízení nepoužívejte agresivní látky, například ředidlo. Tyto látky by mohly poškodit použitý materiál. Neponořujte zařízení do žádných kapalin. Mohli byste je tak poškodit a ohrozit své zdraví. Nepoužívejte výrobek v blízkosti vody. Neopravujte zařízení sami.
3
Schválení
Toto zařízení splňuje základní požadavky a ostatní náležité podmínky příslušných směrnic Evropské Unie. Prohlášení o shodě (DoC) je k dispozici na adrese www.trust.com/12918/ce.
4 4.1
Instalace Instalace karty v systémech Windows 98, ME, 2000 a XP
Poznámka: Poznámka: Poznámka:
Ovladače nainstalujte před připojením karty USB 2.0 Cardbus. V průběhu instalace hardwaru mějte připravený disk CD-ROM se systémem Windows. Karta Trust 3 Port USB 2.0 Cardbus je funkční pouze v systému Windows 98 SE a novějších verzích systému Windows.
Poznámka:
Ujistěte se, že v průběhu instalace nejsou spuštěny ostatní programy s výjimkou Windows. Při instalaci karty Trust 3 Port USB 2.0 Cardbus postupujte podle následujících pokynů. 1. Spusťte systém Windows. 2. Vložte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. Zobrazí se okno programu Trust Software Installer (viz obrázek 1). 3. Klepnutím na tlačítko Install CardBus (Nainstalovat kartu CardBus) spusťte instalaci. 1
CZ
KARTA TRUST 3 PORT USB 2.0 CARDBUS 4. 5.
4.2
Postupujte podle pokynů na obrazovce. Po dokončení instalace se zobrazí dotaz, zda chcete restartovat počítač. Vyberte možnost „Yes, I want to restart my computer now“ (Ano, chci nyní restartovat počítač.) a klepněte na tlačítko Close (Zavřít).
Připojení karty USB 2.0 Cardbus k patici PCMCIA
Poznámka:
Karta 3 Port USB 2.0 Cardbus je použitelná „zatepla“. To znamená, že ji lze připojit nebo odpojit při zapnutém počítači. Kartu USB 2.0 Cardbus lze k počítači připojit pomocí patice PCMCIA po instalaci ovladače. Postupujte přitom podle následujících pokynů. 1. Spusťte systém Windows. 2. Zasuňte kartu do volné patice PCMCIA počítače (viz obrázek 2). 3. Systém Windows zjistí nový hardware a automaticky se nainstaluje ovladač karty USB 2.0 Cardbus. Poznámka:
4.3
Při instalaci karty v systémech Windows 2000 a Windows XP se zobrazí hlášení, že nelze najít digitální podpis ovladače. V důsledku rychlého vývoje počítačových technologií není vždy možné mít včas k dispozici podpisy pro nejnovější ovladače. Klepnutím na tlačítko Yes (Ano) nebo Continue Anyway (Přesto pokračovat) potvrďte ovladač a pokračujte v instalaci.
Instalace karty v systému MAC OS 9.x / 10.x
Poznámka: Poznámka:
Ovladače nainstalujte před připojením karty USB 2.0 Cardbus. Karta 3 Port USB 2.0 Cardbus je funkční pouze v systémech Mac OS 9.x a Mac OS 10.x.
Poznámka:
Ujistěte se, že v průběhu instalace nejsou spuštěny ostatní programy s výjimkou systému MAC OS.
4.3.1
Instalace v systému Mac OS9.x
V systému Mac OS 9.x není nutné instalovat ovladač. Zasuňte kartu 3 PORT USB CARDBUS do volné patice PCMCIA. Operační systém ji automaticky zjistí. Na ploše se zobrazí ikona rozhraní USB.
4.3.2 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
2
Instalace v systému Mac OS10.x Spusťte systém Mac OS 10.x. Vložte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. Na ploše se zobrazí ikona disku CD-ROM s názvem Tr12918_v2. Poklepejte na ikonu disku CD-ROM. Poklepejte na složku Mac. V této složce je umístěn soubor USB2EHCI_V107IMG.BIN. Přetáhněte tento soubor na plochu a poklepejte na něj. Na ploše se zobrazí soubor s názvem USB2HCI_v107 (viz obrázek 6). Poklepáním na soubor USB2EHCI_v107 spusťte instalaci. Vyberte umístění (jednotku), kam chcete nainstalovat ovladač, a klepněte na tlačítko Proceed (Pokračovat). Klepnutím na tlačítko Install (Nainstalovat) spusťte instalaci. Po dokončení instalace se zobrazí okno s hlášením o úspěšném dokončení instalace. Zasuňte kartu TRUST 3 PORT USB2.0 CARDBUS do volné patice PCMCIA.
KARTA TRUST 3 PORT USB 2.0 CARDBUS
5 5.1
Kontrola po dokončení instalace Systém Windows (98 SE, ME, 2000 a XP)
Po instalaci karty Trust 3 Port USB 2.0 Cardbus v systému Windows jsou v počítači nainstalovány následující součásti, které lze zkontrolovat. Start – Nastavení – Ovládací panely. Poklepejte na ikonu Systém a vyberte kartu Správce zařízení. - USB Controllers – NEC PCI to USB Enhanced Host Controller - USB Controllers – NEC PCI to USB Open Host Controller - USB Controllers – NEC PCI to USB Open Host Controller - USB Controllers – USB 2.0 Root Hub Device Poznámka: Uvedené informace se mohou lišit v závislosti na používaném zařízení s rozhraním USB a operačním systému. Poznámka: Umístění nebo název položky Ovládací panely se může v různých operačních systémech lišit. Poznámka: Pokud je karta USB 2.0 Cardbus správně zasunuta do patice PCMCIA, rozsvítí se indikátor na kartě.
5.2
Systém Mac OS 9.x:
Po instalaci karty Trust 3 Port USB 2.0 Cardbus v systému Mac OS 9.x jsou v počítači nainstalovány následující součásti, které lze zkontrolovat. 1. Klepněte na ikonu společnosti Apple v levém horním rohu okna. 2. Vyberte položku Apple System Profile (Profil systému Apple). 3. Klepněte na kartu Device Volumes (Jednotky zařízení). 4. Zde bude umístěno zařízení s rozhraním USB. Klepnutím na šipku vedle označení zařízení s rozhraním USB lze zobrazit další informace.
6
CZ
Informace o rozhraní USB
Pokud některý port karty USB 2.0 Cardbus používáte pro zařízení s rozhraním USB 1.1, rychlost ostatních dvou portů se automaticky nastaví na rychlost portu používaného pro zařízení s rozhraním USB 1.1. Pokud používáte patici pro kartu, je napájení zařízení s rozhraním USB omezeno. Pokud používáte například skener s rozhraním USB (s velkým příkonem) a zároveň jiné zařízení s rozhraním USB, některé ze zařízení možná nebude fungovat správně. V tom případě je nutné používat vždy pouze jedno zařízení. Pokud nastane tato situace, indikátor na kartě USB 2.0 Cardbus se nerozsvítí nebo nebude svítit jasně.
7
Odstraňování potíží Postup 1. Přečtěte si níže uvedená řešení. Zkontrolujte aktuální časté otázky, ovladače a návody k 2. použití, které jsou k dispozici na Internetu (www.trust.com/12918).
Problém
Příčina
Možné řešení
Karta nebyla rozpoznána.
Karta není správně zasunuta.
Kartu správně zasuňte do patice PCMCIA.
! 3
KARTA TRUST 3 PORT USB 2.0 CARDBUS Karta není nainstalována správně.
Indikátor na kartě se nerozsvítil.
Připojené zařízení s rozhraním USB nebylo rozpoznáno.
Zařízení s rozhraním USB 2.0 nedosahuje optimální rychlosti.
Je spuštěna nesprávná verze systému Windows.
Rozhraní USB 2.0 je plně podporováno pouze systémem Windows 98 Second Edition a novějšími verzemi. Inovujte používaný systém.
Systémy Windows 98, Windows ME, Windows 2000 a Windows XP nepodporují rozhraní USB 2.0 ve výchozím nastavení.
Stáhněte si aktualizaci pro rozhraní USB 2.0 na adrese www.windowsupdate.com.
Je spuštěna nesprávná verze systému Mac OS.
Karta 3 Port USB 2.0 Cardbus je funkční pouze v systémech Mac OS 9.x a Mac OS 10.x.
V systému Mac OS 10.x nebyl nainstalován žádný ovladač.
Nainstalujte ovladač postupem uvedeným v kapitole 4.3.2.
Karta není správně zasunuta.
Kartu správně zasuňte do patice PCMCIA.
Ovladač není nainstalován správně.
Nainstalujte ovladač. Postup pro systém Windows je uveden v kapitole 4.2, postup pro systémy Mac OS v kapitole 4.3.
Kabel USB není připojen správně.
Připojte správně kabel USB.
Zařízení s rozhraním USB má vlastní ovladač, který nebyl nainstalován.
Nainstalujte ovladač dodaný pro zařízení s rozhraním USB. Přečtěte si také návod k použití tohoto zařízení.
Zařízení s rozhraním USB dosahují optimální rychlosti při použití kabelu USB 2.0.
Použijte kabel USB 2.0.
Další informace o rozhraní USB naleznete na adrese www.trust.com/customercare/help/usb. Pokud se problém neodstraní ani po vyzkoušení těchto řešení, obraťte se na centra péče o zákazníky společnosti Trust. Další informace naleznete na zadní straně tohoto návodu k použití. Připravte si následující informace: číslo výrobku. Toto číslo je 12918. • Výstižný popis problému. • Výstižný popis situace, ve které se tento problém vyskytuje. •
4
KARTA TRUST 3 PORT USB 2.0 CARDBUS
8
Záruční podmínky
-
Na naše výrobky se vztahuje dvouletá záruční doba výrobce, která začíná dnem prodeje.
-
V případě závady předejte výrobek zpět prodejci a přiložte popis závady, doklad o zakoupení a veškeré příslušenství.
-
V průběhu záruční doby dostanete podobný model, pokud bude k dispozici. Pokud nebude podobný výrobek k dispozici, bude váš výrobek opraven.
-
Pokud chybí některé součásti, například návod k použití, software nebo jiné součásti, obraťte se na technickou podporu naší společnosti.
-
Záruka pozbývá platnosti, pokud byl výrobek otevřen, mechanicky poškozen, použit nesprávným způsobem, upraven, pokud jej opravovala jiná společnost, pokud byl poškozen v důsledku nedbalosti nebo pokud byl výrobek použit k účelu, ke kterému nebyl původně určen. Záruka se nevztahuje na: • škody vzniklé v důsledku nehod nebo katastrof, jako je například požár, povodeň, zemětřesení, válka, vandalismus nebo krádež • nekompatibilitu s hardwarem nebo softwarem, který není uveden v minimálních požadavcích na systém • příslušenství, například akumulátory, pojistky (pokud jsou použity)
-
-
Za žádných okolností výrobce nezodpovídá za nepřímé nebo následné škody, včetně ztráty příjmu nebo jiných obchodních ztrát způsobených používáním tohoto výrobku. Copyright Kopírování a jakékoliv jiná reprodukce tohoto manuálu, nebo jeho části, je možná pouze se svolením společnosti Trust International B.V.
5
CZ
CUSTOMER CARE CENTERS
24 HOURS free service: www.trust.com Residents in the UK and Ireland should contact: UK Office Mon - Fri Phone +44-(0)845-6090036 From 8:00 - 16:00 Fax +31-(0)78-6543299 I residenti in Italia possono contattare: lun - ven Ufficio italiano 9:00 - 13:00 / Telefono +39-051-6635947 14:00 -18:00 Fax +39-051-6635843 Les habitants de la France et de l’Afrique du Nord peuvent contacter : Bureau français Lundi-vendredi Téléphone +33-(0)825-083080 De 9:00 à 17:00 Fax +31-(0)78-6543299 Kontaktadresse für Einwohner Deutschlands: Deutsche Geschäftsstelle Mo – Fr Telefon 0800-00TRUST (0800-0087878) 9:00 - 17:00 Fax +31-(0)78-6543299 Los habitantes de España pueden ponerse en contacto con: Oficina española lun – viernes De las 9:00 a las 17:00 Teléfono +34-(0)902-160937 horas Fax +31-(0)78-6543299 Osoby mieszkające na terytorium Polski powinny skontaktować się: Biuro w Polska Od pon. do pt. Tel +48-(0)22-8739812 w godz 09:00-17:00 Fax +31-(0)78-6543299 Inwoners van Nederland kunnen contact opnemen met: Kantoor Nederland ma – vr Via vaste telefoon 0800-BELTRUST (0800-23587878) 9:00 - 17:00 uur Via mobiele telefoon +31 (0)78-6543387 Fax +31-(0)78-6543299 All other countries / Alle anderen Länder / Tous les autres pays Tutti gli altri paesi / Todos los demás países / Alle andere landen Mon - Fri From 9:00 - 17:00
European Head Office Phone +31-(0)78-6549999 Fax +31-(0)78-6543299