2GL
B é i s b ő 1 ,1 K e d-«t e'n,.. F e b r u á r i u s' 9 - d i h én 1 8 1 9 .
N é m e t O r s z á gJ
érésére oly r e n d e t t a r t a n a k , hogy egyg y e s ü l v e e s t v é l i 6 ó r a t á j b a n a' F e k e t e Sas vendégfogadó' szabijába naponként A' B a v á r i a i D i é t a k í n y i t t o d á s a , ú g y ö s z s z e g y ü l e k e z n e k , 's m a g o k a t o t t e l ő r e g o n d o l j á k , h o g y F e b r . 4-dikén l e n n e . k é s x i t g e l i k ázon f o n t o s m u n k á h o z , a' A' D i é t á r a M o n á c h i u m b a n m á r ö s s s z e g y ü l t 1 0 8 K ö v e t e k k ö z ö t t : 1 8 N e m c - m e l y r e hazájokfijaitó'l I m l d e t t e t t e k . H o g y sek, 1 7 P a p o k és P r o f e s s o r o k , 's 7 5 p o l " n a g y e g y g y e s s é g u r a l k o d j é k .'kőztök, t e g n a p ú g y m i n t a' s z e r e t e t t K i r á l y n é ' n e v e gári r e n d ű személlyék találtatnak. Ezek napjának innepe' alkalmatosságával nyil k ö z ö t t v a n n a k i 3 o l y N e m e s e k , a' kik D o minicalis j u s s a l b i r n a k , u g y a n annyi pó- v á n bimúlaílal: az á l t a l , h o g y d é l e l ő t t i l ó - ó r a k o r a' f e l j e b b neve-veit v e n d é g f o foló h a s o n l ó Nemes személlyekkel vagy s e g é d e k k e l ; ' b á r o m P r o f e s s o r o k 3 s e g é 'gadó-ba" k e r ü l e t e n k é n t legkí.-ssebb v a l l á s o s t e k i n t e t n é l k ü l , o s z s z e g y ül e k é z v é n , e l é b b dekkel g C a t h o ü c u s és ö t P r o t e s t á n s a' k a t o n a s á g n a k s z é p s o r a i t k a t o n a i szép' P a p o k ;• 2 0 v á r o s i k ü l d ö t t e k Cezek k ö z ö t t találtatnak 4 N e m e s , - 1 B a n k o s , 17 P o l m u z s i k á v a l 's p o m p á v a l e l ő t t ü k elLéptetni v é g i g nézvén;-.- e k k o r v é g r e m a g o k is s z é p g á r m e s t e r e k , Asses s o r o k 's e g y é b M a g i s t r a s o r r a l m e g i n d u l t a k 's e l ő b b a' S z ű z M á trualisok, 3 Kalmárok, 1 Patikárius, l S s r i ö z ő , 1 Pá>- kupetz> 2 5 B i r t o k o s o k r i a : t e m p l o m á b a m e n t e k , o t t m i s é t h a l l g a t t a k , 's o n n é t h a s o n l ó a t y a f i s á g o s e g y (ezek k ö z ö t t 3 N e m e s e k ) , 2 F a r a s z t o k , J 4 • S e r f ö z ő k , 6 K o r t s n i á t o s ö k , 2 Üveg- gyességgel a z U d v a r i P r o t e s t á n s t e m p l o m b a s e r e g l e t t e k , 's e z e k n e k e r r s a' n e v e f á b r i k á s ( e g y g y i k e e z e k n e k is Í V e m e s ) , '1 P a p ' i r o s f a b r i k á s ' , i" M o l n á r , / 1 B o r k e r e s z e t e s n a p r a n é z v e t a r t a t o t t ' i s t e n i t i s z t e l e l j é k b e n is é p ü l e t e s r é s z t vették'. T e m k e d ő ^ és 4 T i s z t v i s e l ő k ; ' '• : p l o m u t á n ugyan ő t ő l l ö k % y KóVetség M i n d ezek J a n ú á r i u s ' 2 3 - d i k á t ó l fog- , a' K i r á l y n é e l e j é b e b o t s á t t a t v á n , ő F e l va vannak M ó n a c b i u m b a öszszegyüíekézsége az ő alázatossággal kifejezett szev e , ' s k é s z ü l n e k a- D i é t á i m ú n k á l ó d á r e n t s e k i y á n á s a i k á t 's t i s z t e l e t - t e l e i t e k e t sokhoz. A' B a v á r i a i .Nemzeti Ú j s á g e k - . n a g y k e g y e s s é g g e l e l f o g a d t a , 's m i n d e z e k képpen emlékezett r o l l o k J a n . 29-dikén : n e k a' n a p p a l i ö r v e n d e t e s b u z g o l k o d á •'— „ A z O r s z á g ' t e i y e s h a t a l o m m a l f e l r u ..soknak, egy e s i v é l i v i d á m v e n d é g e s k e d é s há?.tatott K ö v e t é i m i n d e n t e k i n t e t b e n ú g y v e t e t t v é g é t , m e l y b e n a' b u z g ó h a z a f i v i s e l i k m a g o k a t , h o g y k ö z ö n s é g e s tisz s z í v e k e t sok, szép j ö v e n d ő k é r t v a l ó p o t e l e t e t és b i z o d a l m a t é r d e m e l n e k . ' A' fő v a r o s b a ' l e t t m e g é r k e z é s e k utári e í s ő ' f ö g - h á r í i r e s i t é s e k v i d á m i t ó t t á l t i ' "' !
-
lalátoskódássok volt egymással mégcsJ á n . ő o - d i k á n a' D i é t a i k e t Előliiió'n t e r k e d n i , 's e g y m á s g o n d o l k o d á s á t , r e - . 8 é g r e v a l ó C a n d i d á l á s o k h a l t ö l t ö t t e i d e m é n s e g é t , . 's k í v á n s á g á t . 4 n ! a m t l u i . E z e n . j é t a' R e n d e k ' g y ű l é s e . H a t C a n d i d a i u s o l t czélzássaiknalc a n n á l j o b b a n . - l e h e t ő : el^ v á l o s z t a t t ű k tsupa v o k s o k t ö b b s é g e á í i a l , )( ;
ÖMŰÍ laílŐniU. t d d m í l l i k e g v F ő g e l o l v a s t a t o t t a' W ü r l z n u r g i ú j s á g 5-diíí 's e « y Vice E l ö l ü l ő n e k k i v á l a s z t á s á t , 1 a ' d a r a b j á b a n ez a' M é n u s . m e l l e t t D e c . S i C o n t t i t u t z i ó b a n m a g á b a n tartotta - f e n n d i k é n k ö l t t u d ó s í t á s . Ha s z a b a d s á g á b a n Király m e l y h e z k é p p e s t ő F e l s é g e El- á l l is az Í r ó k n a k a z , h o g y n é m e l y magas o E l ö l ü l ő v é B á r ó Sc/irenket a' FŐ^Apel- n o s e m b e r e k ' t ö r v é n y t e l e n k í v á n s á g a i k a t l a t o r i u m T a n á t s o s á t , ,'s M á s o d i k ' E l ő l - • -irónia,-cs satyra á l t a l k i g ú n y o l j á k , sőt, i l l ő i é v é Sey/efí U r a t Ápejrotöriumi E l ő l - a' 'mi j o b b és i l l e n d ő b b i s , h o g y okét ü l ő t nevezte-ki a ' K ö v e t e k ' . k a m a r á j á b a . — g y ö k e r e s o k o k n a k f e l h o r d á s a á l t a l j ó út' A z u t á n a' T i t o k n o k o k n e v e z t e t t e k - k i . — r a i g a z i l t s á h : a z t l á t n i és o l v a s n i m i n d V é g e z e t r e m i n d e n t a g o k n a k -sors Vonás a z o n a l t a l , h o g y e g y e g é s z R e n d , m e l l y á l t a l határöztatott-ki az ő ü l ő h e l l y é , m e l y - v a l a m e l l y S t á t u s b a f e l v é v e 's a b b a n künek a ' l e t t első k ö v e t k e z é s e , h o g y a ' K e - l ö n ö s e l s ő s é g i j u s o k k a l f e l r u h á z t a t v a van, r ü l e t e k ' é s R e n d e k ' K ü l d ö t t j e i k n e m egy- e z e n j u s a i e r t á t a l j á b a n k i g u n y o l t a s s é k , g y ü t t , hanem elegyesen széllyel oszolva az igen s z e n b e t ü n ő d o l o g . A b b a n a ker ü l n e k , m e l l y e l , m i n t látszik az is t u d - r ü l e t b e n , a' h o l ez a z ú j s á g n y o m t a t t a l ó k r a a d ó d o t t , h o g y a' K a m a r a ü l é s e i - tilt, a' N e m e s s é g n e k j ó v a l n a g y o b b része b e n cs tanácskozásaiban s e m m i R e n d e k t i s z t e l e t e t - é r d e m l ő magamegtagadással 's T a r t o m á n y o k k ö z ö l t v a l ó k ü l ö m b s é g m e g t e t t e m i n d a z o k a t az á l d o z a t o k a t , meln e m fog e s m é r t e t n i . — Ezek F e b r : í - s ő l y e k e t t ő l l e az i d ő n e k ' s a ' P o l i t i k a i Con* n a p j á n m e n t e k v é g h e z ; 2 - dika a r r a h a - s t i t ú t z i ó n a k a z i d ő v e l e l k ö v e t k e z e t t válf á r o z t a t o t t , h o g y a' K a m a r á t ó l a' K i r á l y - t o z á s a i k m e g k í v á n t a k ; 's á m b á r találtat h o z K ö v e t s é g m e n v é n , adja h í r ü l , h o g y n a k is k ö z t ö k e g y e g y o l y a n o k , kik ke' a' D i é t a Öszszegyülekezett, 's constituals e r v e s e n é r z i k a z t , h o g y e z e n áldozato s t v a n . — U g y a n ezen n a p o n f o g n a k a' k a t t e n n i k é n t e l e n i t t e t l e k , v a g y a' kikben k ü l ö m b k ü l ö m b B i z t o s s á g o k is a' k ü l ö m - a n n a k ó h a j t á s a , h o g y v a j h a a' r é g i kiszobűző tárgyak s z e r é h t k i n e v e z t e t n i . — r r V é - r i t ó j u s o k 's e l s ő s é g i h a s z n o k i s m é t viszg e z e l r e F e b r . 5 - d i k á n közönséges; i n n e p i sza l é r i t t ő d n é n e k , m é g e g é s z s z e n ki nem p o m p a í a r t a t i k , m e l l y e n a' g y ű l é s s e r e g - a l u d t t i s : t s a k u g y a n n e m l e h e t m é g ezért g e l m e g f o g j e l e n n i , 's a z u t á n f o l y t á b a n e z e n t á r g y a t a' k ö z ö n s é g e s cs az egész h o z z á lát a' t a n á t s k o z á s o k h p z . R e n d e t ily é r z é k e n y e n é r d e k l ő m e g t á m a d *
y. . }
Y I
5
V a l a m i ú j s á g b a n a' M é n u s m e l l e t t t a t á s r a k i t e n n i . A' K i r á l y i K o r m á n y s z é k e g y tudósítás j ö t t - k i , m e l y b e n sok féle t e h á t m e g i n t i a' W u r t z b u r g i ú j s á g í r ó t , g ú n y o l ó d á s f o r d u l e l ő . A z ú j s á g b a n ú g y h o g y az efféle c z i k k e l y e k e t , s e ' levelezőh o z a t i k - f e l ezen t u d ó s í t á s , m i n t h a a z t j é t ő l se' m á s ú j s á g o k b ó l t ö b b é k i n e ad* valamelly N e m e s - U l t r a küldötte volna j ^ ezen m e g i n t e t é s t ú j s á g á b a n V '' h o z z á k i h i r d e t é s v é g e t t . A' tudósítás i l y z ö n s é g e s e n k i h i r d e s s e . — " s z a v a k o n k e z d ő d i k : Hát m e g ke^l-é a ' m i „ B . A s b e c k , S t u m p f , és C - o l s o " ' e l s ő s é g i j u s a i n k n a k s z ű n n i ? Ha ! ha ! h a ! A' Frankfurti egygyik (Német) ) ' 0
a
>
U
's a' többi. E z e n t u d ó s í t á s t a' JVürtzburgi Ú j s á g í r ó is k i a d t a , de k é t s é g k í v ü l o n n o n k a r á r a , m i n t h o g y iiyen m e g i n t ő p a r a n t s o l a t o t k a p o t t a' B a v a r i a i K i r á l y ' , n e v é b e n azon K e r ü l e t ' ( A l s ó - M é n u s ' ) K o r m á n y o z ó Székétől:.—<< ; , „ A Király n e v e b e n . Kedvetlenségf
ság nem r é g e n Frankfurt SzabW Városa' Újságának n e v e a l a t t ke^de't k i a d a l t a t n i . E z e n ú j s á g n a k Í r ó j a D° * t o r Börne U r a' n a p o k b a n i l y e n Hír d e t é s t i n t é z e t t a M o e u n t z i a i 's W i s ^ ' d e m \ ú j s á g í r ó k h o z : — „ K é r e m , ne tef h e l t e s s e n ? k l e g k ö z e l e b b i l e v e l e i k b e n ezek
1
a
l é t k i h i r d e t n i í l m z z á í n ilyfen p a r a n t s o l a t érkezett í r á s b a n F r a n k f u r t s z a b a d v á r o s a P o l i t z i a i t i s z t s é g é t ő l :V A z - i t t l é v ő Censüra o l y jelentést t e v e , hogy Frankfurt szabad v á r o s a ' ú j s á g á b a n azon h e l l y e k , a ' h o l v a l a m e l l y s o r o k a t a' C e n sör k i t ö r l ö t t , punktumokkal v a g y v o n á sókkal v o l n á n a k b e t ö l t e t v e , a z é r t , hogy a'közönségnek tudtára adattassék, hogy azon ü r e s h e l y r ő l a C e n s o r k i - t ö r l ö t t valamit. M i n t h o g y ez n a g y r e n d é t l e n s é g , és a' C e n s o r k ö t e l e s s é g é n e k l e n n i esmérte ezért jelentést tenni: tehát par a n t s o l t a t i k , h o g y t ö b b é az ú j s á g b a n i l y p ü n k t u m o z á s o k vagy vonások n e talált a s s a n a k , é s a' s o r o k ú g y e g y m á s b ó l f o l l y a n a k , h o g y a ' t e x t u s b a n s e m m i meg-i s z a k a d á s t é s z r e v e n n i n e l e h e s s e n ; 's h a m e g t ö r t é n n e , h o g y az i l y e n ü r e s h e l l y e k nék öszszetaszittatása m i a t t az árkus ki h e m t e l n e , az ilyen ü r e s h e l l y e l az Uj-s á g i r ó a z á r k u s ' v é g e n h o l m i , m á r a' C e n s ú r á n á l t a l esett Hirdetésekkel, vagy pedig az egyéb idevaló p o l i t i k a i újságlev é i e k b e n m á r kijött c z ' k k e l y e k k é l t ö l t s e - : b e , a' m e l l y v é g r e n é k i m i n d e n k o r e l é g efféle H í r a d á s o k b ó l é s e g y é b i l y e n czikkélyekből álló tartalékjának kell lenni, Én e z t a z é r t a d a t o m O l v a s ó i m n a k t u d t o k r a , h o g y h a ők a' F r a n k f u r t s z a b a d v á r o s a ' ú j s á g á b a n efféle é r t e l e m n é l k ü l való , egymásból n e m folyó czikkelyti Híradásokat t a l á l n a k , m i n e k kelljen azt t u l a j d o r i i t a n i o k . Felytett c z é l o m , h o g y m í n d e n tapasztalásaimat, m e l l y e k e t itt ?
;
d i k czikkelye'nel., melly s z e r é n t a' S z ö vétség' minden Státusaiban képviselői Constitulziónak keíl b e v i t é l ő d n i , éleeet t e t t . A z o n j e l e n t é s é b e n , m e l l y e l ézt a' Szövetség gyűlésének tudtára o d j a , így; fejezi-ki m a g á t a' t ö b b e k k ö z t : „ M i n e k u t á n n a m i , a' N é m e t B i r o - •„ d a l m á t öszsze f o g l a l ó k ö t é l ' e l b o m l á s a u t á n , az A u s t r i a i p o l g á r i é s c í i m i n á í i s t ö r v é n y e k e t , és p e r f o l y á s m ó d j á t , a ' m i Fejedelemségünkbe,Liechtensteinhabcv i t t ü k , 's az A u s l r i á b a n m o s t s z o k á s b a n lévő törvénykezés s z e r é n t , egy h a r m a d i k és legfőbb T ö r v é n y s z é k ' f e l á l l í t á s á t m e g határoztuk volna: most m á r az Austriai C s . K, N é m e t S t á t u s o k b a n f e n n á l l ó k é p viselői Constitutziót veszszük mustrának^ a n n a k az e m i i t e t t Fejedelemségünkben való behozására. A' R e n d e k á l l a n i f o g n a k , á ) a' P a p s á g b ó l b ) a' n é p ' é s K ö zönségek'Követeiből(Lándmannsahaft. A ' , n é p ' Követeinek képét viselik, m i n * • den Közönségek'ideigvaló Elöljárói, vagy ö r e g E s k ü d t e k , v a g y a' K ö z ö n s é g ' j ö v e delmének Gondviselői (Altgeschwornen oder Sackelmeisíer einer j'eden.' Gemeinde). Mindazonáltal többi alattval ó i n k n a k is van a r r a j u s s o k , h o g y a ' n é p Deputátziójának tagjai ^legyenek, a'kik t . i. a' m o s t f e n n á l l ó a d ó z á s s y s t e m á j a s z e r é n t 2 0 0 0 f o r i n t n y i adózás alá t a r t o zó j ö v e d e l m e t birnak , továbbá 3o e s z t e n d ő k , fedhetetlen és j ó hírek v a n , 's a' t á r s a l k o d á s b a n e l s z e n v e d h e t ő k a r a k térrel b í r n a k . "
a' C e n s ú r a ' d o l g á b a n e d d i g t e t t e m , egy T o v á b b á : „Minthogy meghatározott kis n y o m t a t v á n y b a n a' N é m e t - K ö z ö n s é g ' a k a r a t u n k a z , h o g y m i n d e n f e k v ő j ó s z á é l e j é b é b o t s á s s a m , h o g y a' l e g k ö z e l e b b i ' g o k , a' b i r t o k o s k ü l ö m b s é g e n é l k ü l , e g y O k t o b . l 3 - d i k á n a n n á l j o b b a n ö r v e n d e z - ' - • f o r m á n a d ó a l á l e g y e n e k v e t v e , -s k ö v e t h e s s e n , " — (Elő f o r d u l a' n e v e z e t t U j - k e z e s k é p p e n , a' k ö z ö n s é g e s t e r h e k h o r Ságirónab''Bőmé'Urnák ezen hirdetése dozásának tökcllctes egyenlősége á l t a l , a' B a v a r l a i U j s á g l e v e l e k b é r i i s ) ; m i n d e n i k a l a t t v a l ó n k , i&' n y o m a t t a t á s t ó l * ^ * í; , b á t o r s á g b a l e g y e n , ezen e g y f o r m a s á g f e n n A z U r a l k o d ó Liechtensteini Feje- tartatása a ' R e n d e k ' g o n d j á n a k tárgya l e d e l e m , a' N é m e t S z ö v e t s é g ' A k t á j a ' i 3 - g y e n . E n n é l f o g v a , a' n é p D e p u t á U ' ó j a '
r
****** • 84 m i n d e n i k t a g j á n a k mcgengedjúlí , , l i o g y R e s p u b l i k á i G e n e r á l i s o k ' ; ; ' s n e v e z e t e s e n * az Ország' g y ű l é s é n = jovaslásokat lenes-,- sí., B o l i v á r ' . o l l s á r l á s á r a ^ e l t e r j e s z t e t t e k , g e n , a ' m c l l y c k a', közönséges j o r a czc- m i n d i h a z u g r á g a l m a z á s o k l e g y e n e k . ,Q l o z n a l t : , . m i n d a z o n á l t a l ezt a' j u s t f e n n - , a? m a g a n e v é b e n , m i n t ez is c r e s s i t t e - ; t a r t j u k '-.magunknak, h o g y a' G y ű l é s n e k t e l t , s o h a s e n k i n e k p é n z t n e m a d o t t , tisz í»' f e l ő l készült v é g z é s é t , , szabad t e t t z é - . ti r a n g o t , t i s z t i D i p l o m á t n e m osztoga-fiunk szerént n i e g e r ő s i t í s ü k , vagy viszsza t o l t , a n n y i y a l i s i n k á b b p é n z é r t s e n k i n e k , vessük. A ' r e n d e k t ő l eshető jovallások- n e m a d o t t : h a n e m a ' . m i t l e t t , mindént tiak p e d i g m é g tárgyai se' l e h e t n e k , a' á' R e s p u b l i k a á l t a l e l e j é b e s z a b a t o t t pa-... m i k a' F e j e d e l e m u r a d a l m a i t , r e g á l i á i t , r a n t s o l a t o k s z e r é n t 's, a n n a k n e v é b e n tseyagy privát jövedelmeit illetik — továb lekedcít. A ' j m a g a . f e j é t ő l s e n k i t soha b á , a ' p o l i t i k a i p o l g á r i vagy eriminalis semíni igcrelcLíkel-nem ketsegtetett, V -törvényeit, 's a ' . S t á t u s ' k ü l s ő á l l a p o t az A m e r i k á b a " v a l ó m e n e t e l r e n e m nóga j á t i l l e t ő kérdések i s a R e n d e k m u n k á s t o t t , 's a' t ö b b i (Staíesman). — A' f a r - , sága kerületén k í v ü l e s n e k . " l a m c n t u m ' . . a l s ó . h á z a m é g eddig, j j n i n d : t s a k a' tagok t ö r v é n y e s ú t b n m ó t l o n lelt N a g y B r i t a,n.n i a. . S u m m á z a t o k az Á n g l u s ú j s á g o k b ó l . — v á l o s z t a l á s á n a U m e g v i s g á l á s á v a l töltötte Az ú j O r á t o r a z o k n a k a' sebes A' B u e n o s - A y r e s b e n és C h i l i b e n - o r g a n i - , i d e j é t . z á l ó d ó R e s p u b l i k á k ' s z á m á r a L o n d o n b a n Í r ó k n a k s z á m á r a , k i k a' P a r l a m c n t u m • hus.z zászlót k é s z í t e n e k , a' m e l l y e k e n e g y ü l é s e i b e n a z ú j s á g í r ó k n a k r a p i á l n a k (Ír v e r e s k e r e s z t ' s a' f e l j ö v ő n a p s z e m l é l n a k ) , a l k a l m a t o s a b b h e l l y e l r e n d e l t mint t e t i k , i l y k ö r ű i í r á s s a l : Győzni vagy e d d i g v o l t , azt m o n d v á n , h o g y ezek na meghalni (Knrir).— A z a ' szép l o v a s g y o n s z ü k s é g e s e m b e r e k A n g l i á b a n , azért, Regement, m e l l y e l Obe.rsier U s l á r h o g y azon b e s z é d e k e t m e n n é l i g a z a b b a n L o n d o n b a n a' V e n e c z u e l a i R e s p u b l i k a ' l e í r j á k 's a' k ö z ö z ö n s é g * e l e j é b e terjeszs z á m á r a v e r b u á l t , m á r t e l y e s számra tölt, s z é k , a' m e l l y b e s z é d e k A n g l i a ' szabad 's k é s z e n áll az e l e v e z é s r e . Hamburg* s á g á n a k e l s ő t a l p k ö v e i , E u r ó p a ' megviból i s hozzá fogják t s a t o l n i m a g o k a t n é l á g o s o d á s a ' s u g a r a i n a k g y ú j t ó p o n t j á t , 9 h á n y száz l o v a s o k , kik m i n n y á j a n a z o n N a g y B r i t a n n i a k ö z l e l k é n e k e r e j é t te e l b o t s á t t a l ö t t Német Légióból való e m szik (Kürir) .— A' m i L e e n e v ű Stoop b e r e k , a' m e l l y Legio a z u t ó b b i F r a n - h a j ó n k h i r t e l e n ú t n a k i n d í t t a t o t t , m i n t gon tzia h a d a k o z á s b a n Á n g l u s z s o l d o n t s a t á - d o l j á k , h o g y Szent Ilona fele (Statesz o t t . Azt m o n d j á k , h o g y a ' n e v e z e t t O b e r - mán) — A' Jonston felakasztatásánaU s t e r n e k tsak egy k e r e s k e d ő h á z 1 0 0 , 0 0 0 t ö r t é n e t e i r ő l n a p o n k é n t t ö b b t ö b b j e g y e font Sterlinget (\ millió forintot) adott sek jőnek v i l á g ' e l e j é b e . Az Edinbnrg* k ö l t s ö n ezen e x p e d i t z i ó r a . Azt is e r ő s - M a g i s t r á t u s h i v a t a l s z c r é n t v á l ó t u d ó s í •eítik, h o g y a' D é l i A m e r i k a i Szabadság' t á s t a d o t t - k i e z e n t á r g y r ó l , d e , haszno* A n g l i á b a n t a l á l t a t ó b a r á t j a i n a k eszközlé s a b b l e t t v o l n a , h o g y h a l g a s s o n . M á s o d s z o r sére a ' j ö v ő Mártzius' végéig Amerikába s z á l l ó Á n g l u s k a t o n á k n a k száma, 1 0 , 0 0 0 t s a l m e m t s u p a m e z t e l e n a k a s z t o t t á k - f ^ a' n é p n e k s z ö r n y ű b o s z s z ú s a e m b e r e k r e fog t e l n i (Statesman). — ' A' Jonstont, g á r a . E r e t vágtak r a j t a , hogy az életi V e n e c z u e l a i L o n d o n b a n .lévő Á g e n s e g y v i s z s z a h o z h a s s á k , a z é r t , h o g y második" h o s z s z ú levelet a d o t t - k i ' a ' L o n d o n i ú j s z o r f e l a k a s zthassák. E ' se v o l t elég> s á g l e v e l e k b e n annak m e g m u t a t á s á r a , h o g y h a n e m a' k e z e i t o l y r o s z s z ú l kötötték" a«ok a ' h í r e k , m e l l y e k e t n é m e l y újságm e g , h o g y a z e g y g y i k . a ' m u n k a közb.& I c v c l e k egy i d ő t ő l f o g v a a' V e n e c z u e k i e l o l d v á n , a l i g t u d t a a z t a' H ó h é r , f e r e ;
x
1
-0
11
v o n n i ; , h o g y ai executiöt v é g r e h a j t h a s - , ts' h a r r h a d i k és' n e g y e d i k 2 0 - a z ö t ö d i k Ugy látszik, h o g y ' L . Coch sa. — A' B r ü s z s z e l b e n k i t u d ó d o t t ösz-; io - á g y ú s . s-ze.esküvésrick m á r m o s t a?, - é l ő b b e m t ő l r a n e é s M a c - G r e g o r , A n g l i á b a n m i n d e n • e g é s z s z e n - b ü í e m b ' Ö z ő - ' ' l í í a g y a r á z a r p t a d k é s z ü l e t e i k e t e g y g y e t e r t ő l e g telték. A z o n egy i d ő b e n is e v e z l é k - c l A n g l i á b ó l . M a c nak.": T a l á n ? fognak m é g k i g o n d o l n i t ö b b •Gregor e g y e d ü l S o o o e m b e r t vitt Angliáfeleltet is. (Morning Ckronicle~), J j o l -a'.Bolivár' s e g i t s é g é r e , .., • •, fí s z a k i A ni é r í k a. F r a n t z i a Orsz-ág. ••' •'••A-'-Washingtoni l e g ú j a b b l u d ó s i í á A'^moslani k ö r n y ü l á l l á s o k közö'tt n e m sok s z e r é n t , -a' S p a n y o l O r s z á g és a ' S z a bad S t á t u s o k k ö z t . a ' F l o r i d á k é r t fenn b k ' n é l k ú l fokadott egy Párisi ( n e m Ul tra) újságíró ezen tanátslásra:" — „ A forgó villongásod k ö z e l e d n e k végekhez. A' S z a b a d S t á t u s o k ? T i t o k n o h j a és Onis F r a n l z i á k , a' n é l k ü l h o g y s z é p h a z á j o k a l el kellessék h a g y n i o k , v é g h e t e t l e n h ó U r k ö z t f o l y t l e v e l e z é s a' C ö n g r e s s u s e l e i be van terjesztve — 2 5 o n y o m t a t o t t F ó döltatásokat tehetnek h o n n y o k b a n , pe d i g a' m e l l y - h ó d o l t a t á s o k s o k k a l b e t s e lió lápot foglal-el.- Október' 24-dikén s c b b e k ' s b i z o n y o s a b b a k , í n i n t a' k ü l f ö l adta á l l a l O n i s U r a z o n a l k u f ő b b p o n t j a i t , m e l l y s z e r é n t a' S p a n y o l U d v a r a'- diek; egy tsepp v é r n e k k í o n t á s á b a s e k e F l o r i d á k a t á l t a l e n g e d i — ,'s 3 1 - d i k b e n r ü l n e k , és s o k a k n a k s z e m e i k b ő l k i t ö r l i k Itt,Frantziaországban • a ' . S t á t u s T i t o k n o k , . a n n a k f ő b b tzikke- a' k ö n v t s e p p e k e t . l e h e t f e l t a l á l n i az i g a z i C h a r a p s - d'l y é t , m e l l y s z e r é n t a' S z a b a d S t á t u s o k A s y l é k é t . L e g y ü n k emberek, nemes ezen á l l a l e n g e d é s é r t m i n d e n j u s s o k r ó l l e l k ű e k , s z á n ó k o z z u n k -á' s z e r e n t s é t l e n e és k í v á n s á g o k r ó l , m c l l y e k e t S p a n y o l O r ;
s z á g h o z i n t é z h e t n é n e k , az A m e r i k a i k e reskedésen esett károkra nézve lemonda nak / e l f o g a d t a . E g y p o n t v a r i m é g tsak, a' m i r ő l m e g k e l l e g y e z n i , t. i. a' Luiziána határa n a p n y u g o t f e l ő l . Lehet rem é l l n i , h o g y e z is n e m s o k á r a e l k ö v e t kezik. ' " ' A ' F r a n t z i a K ö v e t W a s h i n g t o n b a n fé n y e s v e n d é g s é g e t a d o t t a z é r t , h o g y az idegen .seregek oda' hagyták F r a n c i a o r szágot.
keh.
Ne segéljük
elő a\
kivándorlást*.
M u t a s s u k - m e g , h o g y m i v a g y u n k á' l e g b ö l t s e b b n e m z e t , 's e z é p p e n a n n y i t fogé r n i , h o g y a' v i l á g o t m á s o d s z o r h ó d o l tattuk-meg." A' Canservator n e v ű Párisi újság., m e l y n e k nevezetes iróji között van Chat e a u b r i a n d n e v ű P a i r e is:, 3 o - t z i g v a I ó n e v e k e t s z á m l á l e l o , a z o k közzűl^, k i k az 1 8 1 6 - b a n J a n . 1 2 - d i k é n k ö l t t ö r v é n y n e k 7 - d i k t z i k k e l y e s z e r é n t , az a k k o r i jAövetek' kamarájának kívánságára, szám k i v e t t e t t e k v o l t , 's azt e r ő s s í t i , h o g y a ' K i r á l y a' m ú l t D e c . 2 4 - , t l i k é n m i n d ' a ' h a r m i n t z n a k egész büntetését elengedte. Az e l ő s z á m l á l t n e v e k k ö z t l á t j u k l e n n i
Spanyol Amerika. A' V e n e c z u e l a i i l l e t ő l e g ú j a b b lisdós i t á s o k s z e r é n t , m i n t a' f ü s t ú g y e l e n y é s z tek a' L o r d C o c b r a n é r ó l és I n s u r g e n s A d m i r á l i s B r i o n r ó l e g y i d e i g k e r i n g e t t hí Siyest n e m . r e k , t u d n i i l l i k , - h o g y L o r d C o c h r a n e Cambacerest; B e l g i u m. e r ő s z a k o s a n e l v e t t e v o l n a B r i o n l ó l a' fő Jaussens n evű Ó b c r s t l a j t n á n t a' v e z é r s é g e t 's t ö b b effélék. Egész viga-, d o z á s b a n v o l t a k az I n s ü r g c i i s e k a ' L o r d F r a n t z i a o r s z á g i B e l s ü l e t - L e g i o ' t a g j a 's Cochrane megérkezéséért. N e m is t s u - m o s t B e l g i u m i p e n z i ó s t i s z t , J a n . i 3 - d i d a , ha m e g talál v a l ó s á g o s u l n i , h o g y kán 6 6 napokig, tartolt fogságából szaba Azért ült fogságban, .oly n a g y e r ő t y'ílt s e g i t s é g e k r e . Öt h a d o n b o t s á ü a t o l t . j ó j a v a n ; a z egygyilt 64^ a' m á s i k 3a , &*' liog'y a z o n ö s z s z e e s h ü v c s n e J . részese l e l i
v o l n a , m e l l y e l a' k ö z ö n s é g e s híreit m o s t K i n c s t á r á d , 1 9 4 , 0 0 0 p e d i g a' T a r t o m á r Sándor JCsászár e l l e n , m a j d i s m é t . F r a n - n y o k k ö l t s é g é r e m e n y e n . Ő F e l s é g e , a k é t S z i c z i l i á k ' Orszá tziaország' t s e n d e s s é g e n e k m e g z a v a r t a t á g á n a k K i r á l l y á ^ N á p o l y b a n , v a g y a' m i n t sára , mondottak intéződve;ienni: de ő m o s t a' diplomatikai stylusban mondatik á r t a t l a n n a k t a l á l t a t o t t . O maga i r j a k ö a' s z o r o s t e n g e r e n i n n e n lévő Státusai z ö n s é g e s l e v e l e k b e n , h o g y tsak az o k o l b a n , egy az e l m ú l t e s z t e n d ő b e n k ö l t igen ta v o l n a e l f o g a t t a t á s á t , h o g y n é k i k é t F r a n t z i á k ezen ö s z s z e e s k ü v é s r ő l b e s z é l l - b ö l t s r e n d e l é s é n é l f o g v a , a' f ö l d e s Uráli vén, ő b e s z é d j e k e t ' hal gáttá , n a k j u s s á t á' t ö r v é n y k e z é s r e és igassag m i n t újságot. A' két F r a n t z i a m é g fog k i s z o l g á l t a t á s á r a n é z v e ( d o m i n á l i s jurisd i c t i o v. d o m i n a l e f ó r u m ) e l t ö r l ö l t e 's s á g b a n úl. a' t ö r v é n y és p e r f o l y á s m ó d j á t , n a g y r é Orosz Birodalom. RfíélaUban, - K ú r i á n d i a fő v á r o s á b a n s z i n t a r r a a' l á b r a á l l i t o t l a , m i n t F r a n a' D e c . 2 4 • d i k é r e e s ő v s z ü l e t é s e n a p j á t tzia O r s z á g b a n v a n . E g y k é s ő b b i hatá S á n d o r C s á s z á r n a k , i g e n e g y s z e r ű m ó r o z á s á b a n J a n . l - ső n a p j á n k i j e l e n t v é n . don és m i n d e n p o m p a n é l k ü l i n n e p e l t é k - 0 F e l s é g e e z e n r e n d e l é s i g e n h a s z n o s e's m c g ; ú g y m i n d a z o n á l t a l h o g y Északnak f o g a n a t o s v o l t a f e l ő l v a l ó m e g g y ő z ő d é * h a t a l m a s U r á r a d i t s ő s é g c s e b b f é n y t n e m s é t , a' s z o r o s t e n g e r e n t u l l é v ő Státu s u g á r o z t a t h a t t a k v o l n a . A' C s á s z á r n a k a z o n ; s a i b a n , vagy S z i c z i l i á b a n is e l t ö r l i az ed r e n d e l é s é t t. i. m e l l y á l t a l K u r l a n d i á b a n dig f e n n á l l o t t t ö r v é n y k e z é s m ó d j á t , s a j o b b á g y s á g o t e l t ö r l i , 's a' nép f ö l d m i - az ú j t ö r v é n y k ö n y v n e k és p e r f o l y á s mód v e l ő o s z t á l l y á n a k t e r m é s z e t i jussát és sza j á n a k n e m s o k á r a l e j e n d ő k i h i r d e t é s é i g } b a d s á g á t viszsza a d j a , L e t t u s n y e l v r e le e g y p r o v i z ó r i a i b i z t o s s á g o t á l l í t - f e l , a» f o r d í t o t t á k , és m i n d e n p r é d i k á l l ó Szé-. i g a z s á g ' k i s z o l g á l t a t á s á r a . E g y P a l c r m ó kékből felolvasták. , b a n k ö l t l e v é l , m e l l y e l a' Diario di Ro ma k ö z ö l , . e l ő a d j a a z o n ö r ö m ö t , m e l •* ' O 1 a s z O r s z ág. A' S a r d i n i a i K i r á l y , F e l s ő Olasz O r l y e l ^ v a l a m i n t a', f ö l d e s U r a k ú g y másol* s z á g i , vagy a' s z á r a z f ö l d ö n lévő T a r t o - is é r e z t e k e z e n r e n d e l é s e n , m e l l y által m á n y j a i r a nézve ú j f e l o s z t á s t r e n d e l t . E n v a l a m i n t sok p e r l e k e d é s n e k , ú g y a'- pern é l f o g v a áz e m i i t e t t T a r t o m á n y o k , 8 f o l y á s u n a l o m i g h o s z s z a n n y ú l ó voltának fő részekből állanak, m e l l y e k provinczi- nyaka szakadott. á k r a , ezek k e r ü l e t e k r e , a' k e r ü l e t e k k ö * Az e l m ú l t h ó n a p ' l ő - d i k á n R o m á b a n , zönségekre osztatnak. A' n y o l t z fő r é a' S z e n t Ignátz T e m p l o m á b a n , C á r d i n á l i s szek e z e k : Szávaya, Turin, Cuneo, L i t t a ő E m . n a g y p o m p á v a l k c r c s z l e l t e meg jfíeszszandria, Novara, J4QSZÍa> Niz a' J é r ú s á l e m i e l s ő R a b b i t , L a b e L c o t. za, és Gémia. E z e n ' f e l o s z t á s czéljá, a' E z e n n a g y c z e r e m o n i á t , n e m a n n y i r a * ^ m i n t a' K i r á l y i r e n d e l é s b e n ki van t é v e , o d a f e l g y ű l t n é p é s e l s ő r a n g ú .Papság „ a z - i g a z g a t á s r r i u h k á s a b b á és k ö n n y e b b é j e l e n l é t e tette n e v e z e t e s s é , m i n t m a g tétele." • a z á l t a l á l l ó s z e m é l y , k i e g y v o l t a' ' S i d ° A* S z a r d í n i á i K i r á l y i T a r t o m á n y o k ' V a l l á s e l s ő b b T a n í t ó i ' k ö z z ü l , 's a' mel ( S á r d i n i a szigete i d e n e m é r t e t ő d v é n ) l e t t h o g y n a g y t u d o m á n y ú e m b e r , t ' . l a k o s a i n a k száma m i n d ö s z v e , 3 , 4 3 9 , 7 8 5 n y e l v e t tud." ~ 7 7 K ö z ö n s é g e k b e n . <Ezen T a r t o Ugyan tsak R o m á b ó l jött tudósítá mányok kormányozásárá megkívántató s o k s z e r é n t , a z ö r e g S p a n y o l K i r á l y , IVesztendei egész s u m m a 4 3 4 , 9 0 0 L i v r á r a d i k K á r o l y , ; N á p o l y b a n , h o l a' v i l á g i * m e g y é n : m e l l y b ő l 2 4 0 , 9 0 0 . e t a' K i r á l y i született v o l t , meghalálQzott. ?
a7oknak
1
5
;
8
1
2
t
2
6
Elegyes
A'
FŐ K a m a r á s G r . W i r b n a ő Exc.ja. A' C s á s z á r n é ő F e l s é g e a' m r • ga F ő U d v . M e s t e r n é j é v e l L a z a n z k y G r ó f néval. A' F e l s é g e s U r u n k k í s é r ő i k ö z ö t t v á g y n a k : F e g y v t r t á r m e s t e r .Báró D u c a , az ő C s . K. F e l s é g e F ő O r v o s a S t á t u s es Conferencialis T a n á t s o s B á r ó S l i f t , a* ő C s . K. F e l s é g e G e n . A d j u t á n s a Ober s t e r Ritter E c k h a r c i , s T i t k o s Kabi neti U d v a r i T i t o k n o k V á r a d y U r a k .
D o l g (\1(.
GenevaiBiéliotneqiieCfnivei'sel- m á s o d i k b a n
le l e g ú j a b b d a r a b j á b a n v a n , a' g á z z a l való világosilásnak egy ú j m ó d j a , melly s z e r é n t a' g á z t n e m k ő s z é n b ő l , hanem olajból veszik. A' b á n á s - m ó d j a a b b a n á l l , h o g y az olaj tseppenként ömlik egy szüntelen égő t ü z által h é v , öntött, vagy rúd vasra. A z olaj e z á l t a l v i l á g o s g á z zá v á l t o z i k , m e l l y s o k k u l e l ő b b v a l ó a n nál, m i n t á' mellyet eddig kőszénből vettek. A ' k é s z í t é s e i s e g y s z e r ű b b , 's a z o n k í v ü l a' t ü z e t , m e l l y a' t s ő t m e l e g í ti c g y é b b h á z i s z ü k s é g r e - i s l e h e t h a s z nálni. Az e l m ú l t h é t f ő n B é t s b e
megérkezett
P e r s a K ö v e t , Mirza Ehu Hassan az a' k i a z 1 8 1 3 - b a n Gnlisztánban
Khárt, Ok
C s á s z á r és K i r á l y ő F e l s é g e m é l t ó z t a t ó tl n a g y m é l t ó s á g ú G r ; E r d ő d y ' J ó s e f Magyar Udvari Cancellarius Ú r ő Exccllentziájának azon kérését, hogy ő t e t ezen Hivatalából elbotsátani méltóztassa, • k e g y e l m e s e n e l f o g a d n i , 's n é k i F e b r u á rius' 2 - d i k á n költ itt következő kegyes i r á s a á l t a l S t á t u s és C o n f e r e n t z i á l i s M i nisteri méltóságot adni: —
t ó b e r ' 1 2 - d i k é n aláirsa a' P e r s a és O r o s z Udvar közt készült békességet. Gulisztán e g y k e r t i m ú l a t ó h e l y Tebrisz váro Kedves Gróf Erdödyl M i d ő n én s á b a n , a' Karabági vidéken. • a' m a g a m i n d e d d i g t e l y e s megelégedé Az i d ő j á r á s a e z e n a' t é l e n n e m tsak s e m r e s z ü n t e l e n v a l ó b u z g ó s á g g a l f o l y B é t s b e n , d e m á s u t t is i g e n k ü l ö n ö s . S v é - t á t o t t h i v a t a l á b ó l v a l ó , k é r t e l b o t s á t t a t á s t t z i á b a n D e c e m b e r ' e l e j é n , a z e p e r v i r á g k e g y e s e n m e g e n g e d e m , 's e g y s z e r s m i n d z o t t : P a r i s b a n N o v e m b e r b e n a' c s e r e s - k e g y e l m e m n e k és a n n a k k ö z ö n s é g e s e n v a n y e fák m á s o d s z o r t e r m e t t e k , é s Helvétziá- l ó m e g b i z o n y í t á s á r a , h o g y a ' S t á t u s e r á n t b a h i s , a' t é l tsak f o l y t a t á s a ; a z ő s z n e k . ' v a l ó é r d e m e i t , 's S z e m é l y e m e r á n t min'S a' m i k ü l ö n ö s , m i d ő n P é t e r s b u r g k ö d e h a l k a l m a t o s s á g g a l m u t a t o t t h ű s é g e s rül, m é g Jartuárius' 11-dikón imitt amott indulatját melly nagyon megesmérjem, z ö l d f ü v e t l e h e t e t t l á t n i a ' m e z ő k ö n , s o k S t á t u s és C o n f e r e n t z i á l i s M i n i s t e r i mél k a l d é l i b b v i d é k e k e n , ú g y m i n t , Orel és t ó s á g o t a d o k U r a s á g o d n a k , o l y h o z z á és GlaykojT k ö r ü l , kemény tél uralko tétellel i hogy meggyengült egésségének dik. a' j ó l m e g é r d e m l e t t n y u g o d a l o m á l t a l l e j é n d ő telyes h e l y r e á l l á s á t szívemből k í B é t s. Az ő C s . Kir. Felségek' ú t o z á s á r ó l , v á n o m , azt m i n d a z á l t a l m a g a m n a k fenn mellyet Betsből Klagenfurton, Vclenczén tartván , hogy előfordulandó esetekben, és F l o r e n t z i á n á l t a l N á p o l y i g e z e n esz-: m i k o r s z ü k s é g e s n e k l e n n i t a l á l á n d o m , t e n d ő b e n t e s z n e k , 's a ' m e l y r e h o l n a p az U r a s á g o d k i m u t a t o t t b e l á t á s á t 's t a u. m . 1 0 - d i k b e n m e g is i n d u l n a k , k i a d a p a s z t a l á s a i t h a s z n á l h a s s a m . tott leírásból most ezeket közölhetjük: Ő Cs. Kir. F e l s é g e , Galantbai G r ó f A' 3 2 ú t i s z e k e r e k ' e l e j é b e , m e l László U r a t , - a z E r d é l y i K i l y e k k e l ú t n a k i n d u l n a k ő C s . K . F e l s é Esterházy g e k , i 5 6 lovak kívántatnak m i n d e n pos- rályi Udvari. Canccllária számfeletti T i tastatziónál. C s á s z á r é s K i r á l y ő F e l s é t o k n o k j á t , Cs..K. K a m a r á s s á n e v e z t e . g é v e l ű l a z e l s ő s z e k é r b e n C s . K. U d v . :
:
Hazai Dolgok és egyéb Toldalékok. IIU»
.'. .'•'..:<
0 1 áh Ország.
,
J
A«-,Öláh^ Országi - ú j ' Hbspodár. $zuz* \zjo Sándor, az e l m ú l t D e c e m b e r ' 2/ -diJjcn. megérkezett. Bukarestbe. ^Mint egy . 6 0 e s z t e n d ő s , igen szép k ü i s ő j ü , és v i • l á g o s é r t e l m ű e m b e r , ki e g y e b e r á n t i s ' s z é p érlíöltsi k a r a k t e r r e l b í r . F e l e s c g c , a' most U r a l k o d ó M o l d o v a i H o s p o d á r n a k , C a l l i m a c h i Károlynak testvére.; • t
Tudományos
Dolgok.
(Tudományos Gyűjtemény, 1 8 1 8 . IVdiú Kötet i/fO—-141. l a p ) . Hesz M i h á l y tír, a' T s . K. f ö l d m é r é s i Akadémiánál r a j z o l á s ' Professora- Bétsb e n , s z ü l e t e l t Heves V á r m e g y é b e n E g e r b e n ; tanulását.a' Képző mívcszség' Bétsi Akadémiájában (Akademie der hildenden K ü n s t e ) végezte M a u r e r H u b e r t n e k , e z e n i n t é z e t n e k fes4és P r o f e s s o r á n a k f e l v í g y á .2(ása a l a t t . A d d i g is e' b e t s e s k é p i r ó - f ö l d i n k r ő l e z legyen, m e g j e g y e z v e , h o g y k é p e i akadémiai klaszszikasággal b í r n a k , m i r e nézve d i t s ő t a n í t ó j a , 's m i n d e n mívészrokonok, h a termékeit.szembe v e h e t i k , telve v a n n a k . t i s z t e l e t t e l e r á n t a ; , n e m - i s hozunk elő m o s t a n s á g m u n k á j i közül többet, hanem-tsak három l a p o t , s azt is közelebbi v i s g á l a t n é l k ü l : m é g i r a j d r e á érvén t ö b b s z ö r ezután,..é'. m í v e s ' egyéb m u n k á i n a k is m e g i s m e r t e t é s é t b.éjklaihatjuk-észrevételinkél együtt e ' h o n - nyilevelckbe. E g y Megváltónkat.- a' k e r c f z l e n , M ó r i á v a l , J á n o s Apostollal és M a g d o l n á v a l , m u t a t ó nagy lap ' ' p 5
T
a
S i
I M I
.
•-
'•
f ö l d m é r é s i A k a d é m i á n a k S z . K e r e s z t ne v ű t e m p l o m a ö r e g o l t á r á n , B é t s b e n Sz. T h e o b a l d i b á s t y á n ( L a i m g r u b e ) ékeske d i k ; m e l l y r ő l e m l é k e z e t e s , h o g y épen f ö l é b e v a n á l l i t r a e g y a' T e r e m t ő l Isteni F i á r a l e n é z v e m u l a t ó , M a u r c r t ő l , Hesa' t a n í t ó j á t ó l , f e s t e t e t t í v - l a p (Bogen-Blatt) t u d n i i l l i k é r d e m e s t a n í t v á n n y á t ily szé p e n m e g t i s z t e l é a ' h í r e s o k t a t ó , kinek a' h a l a d ó ^ n e v e n d é h o l l y g y ö n y ö r ű mívével n e m kis b e t s / i l e l é r e s z o l g á l t . Másik a' S z . István M a g y a r K i r á l y t m é g m á s 16. a l a k k a l (Figur)> m u t a t ó 1 7 . l á b magassá g ú o l t á r k é p , az É r s e k i L i t z c u m Templo mában-; E g e r b e n m e l l y m í v é s z ü n k t ő í as a m é l y t i s z t e l e i é r e é r d e m e s Metzcnáss.;n a k , m o s t a n i E g r i É r s e k n e k , N a g y Szal a t n y a i l i / ' r ó F i s c h e r n e k a k a r a t j á b ó l kés z ű l t t , és B u d á n az O r s z á g - h á z á b a n har m a d napig n y i l v á n v a l ó n é z e t é s r e ki volt á l l í t v a ; ez olly. m u n k a , . , m e l l y a' honnyi M e t z e n á s z ' b i z o d a l m á t , és m í v é s z ismerétét nem külömben igazolja, mint a Kliensz' tehetségét, és s z e r e t e l é t , úgy m i n t s z ü l e t é s e h e l y é n e k s z á n t t e m l é k , jőlesíti. H a r m a d i k a' S z . A n n á t , . M á r i á v a l , és J o a k i m m a l e l ő a d ó ö l n y i m a g a s lapV m e l l y e l ír. F e j é r V á r m e g y é b e n Agárdon é p ü l i t új t e m p l o m ' o l t á r a k é r k e d i k , szép í z l é s ű e p í U e t ő j é n e k T s . . K. K a m a r á s cs H e l y t a r t ó i T a n á t s Ü r m é n y i . MaximU«* . ' n á k a j á n d é k á b ó l . . A- h a z a f i t , ki t s i n á l t o . és a' h o n n y i - m í v é s z - r o k o n t ,• ki ts inalta** t a , ezen szép, m i i e g y a r á n t d i t s ö í t i , m i n d k e l l ő n e k Á r p á d ' j ö v e n d ő nemzets?" g i n é i is m é g . b e t s ü l é s t , h a l a d á s t fog_ sze rezni. . J
n
1
- K. -