2.5" SATA Solid State Drive Upgrade Kit Podrobný průvodce instalací Česky
Obsah Podrobný ýp průvodce instalací
3
Obsah:
3
Potřebné nářadí:
3
Systémové y p požadavky y na software NTI Echo:
3
Jiné: 3
Možnosti instalace:
3
A. Naklonování stávajícího j systému y (p (pouze operační p systémy y y Windows)) na jjednotku Verbatim SSD:
3
B. Instalace operačního p systému y na jjednotku SSD:
3
Uživatelé přenosných p ý počítačů / p notebooků: Příprava p na klonování PEVNÉHO DISKU na jednotku j Verbatim SSD:
4
Instalace hardwaru (přenosný (p ý počítač / p notebook))
4
Uživatelé stolních počítačů: p Instalace hardwaru a klonování:
4
Uživatelé přenosných p ý počítačů / p notebooků / stolních počítačů: p Montáž PEVNÉHO DISKU do obalu jednotky j y 2,5" , USB
5
Technická p podpora p
6
Podmínky y omezené záruky y
6
Práva 6 Soulad s p předpisy p y FCC
6
Směrnice WEEE
6
Prohlášení CE Prohlášení o shodě EC
7
Soulad se směrnicí RoHS
7
Technical Support pp – Verbatim Americas, LLC
8
2
Podrobný průvodce instalací Gratulujeme vám k zakoupení sady pro upgrade jednotky Verbatim 2.5” SATA SSD. Před zahájením instalace tohoto zařízení si nejprve přečtěte všechny pokyny. Tato sada obsahuje vše, co potřebujete k transformaci výkonu a spolehlivosti svého notebooku nebo stolního počítače poté, co jste se rozhodli nahradit svůj PEVNÝ DISK velmi výkonnou jednotkou Solid State Drive (SSD).
Obsah: •
Stručný průvodce instalací (tištěný dokument),
•
2,5" jednotka SATA SSD Solid State Drive (SSD) s předem nahraným instalačním programem softwaru NTI Echo Cloning (setup.exe) a podrobným průvodcem instalací (Installation Guide.pdf),
•
obal jednotky 2,5" USB (s dočasně nainstalovanou jednotkou SSD a přemosťovací deskou) a horní kryt (nesestavujte, dokud k tomu nebudete vyzváni),
•
kabel USB,
•
3,5'' montážní držák (1), montážní šroubky (8) a napájecí kabel Molex (1) pouze pro instalaci do stolního počítače.
Potřebné nářadí: •
plochý šroubovák nebo šroubovák Philips pro přístupové panely notebooků / stolních počítačů a montážní šrouby PEVNÉHO DISKU / JEDNOTKY SSD.
•
Návod k obsluze notebooku nebo stolního počítače (doporučeno)
Systémové požadavky na software NTI Echo: •
operační systém: Windows 7, Windows Vista (SP1), Windows XP (SP3) a Windows 2000 (SP4);
•
procesor Pentium nebo novější;
•
128 MB RAM;
•
45 MB volného místa;
•
internetové připojení požadované pro ověření softwaru.
Jiné: •
zdroj napájení střídavým proudem pro přenosný počítač,
•
program Adobe Acrobat Reader k zobrazení souborů .pdf.
Možnosti instalace: A. Naklonování stávajícího systému (pouze operační systémy Windows) na jednotku Verbatim SSD: Součástí balení je klonovací software NTI Echo určený k převodu celého operačního systému, nastavení a uživatelských dat ze stávajícího PEVNÉHO DISKU na novou jednotku Verbatim 2,5" SATA SSD. Po instalaci můžete svůj PEVNÝ DISK použít s přibaleným obalem jednotky 2,5" USB a kabelem USB jako vyměnitelný pevný disk nebo jej ponechat ve stolním počítači jako přídavnou či sekundární jednotku. Příslušné pokyny najdete v části označené „Uživatelé přenosných počítačů / notebooků: nebo „Uživatelé stolních počítačů:.
B. Instalace operačního systému na jednotku SSD: Pokud používáte počítač Mac nebo jiný operační systém a přejete si provést novou instalaci svého operačního systému na jednotku Verbatim SSD, bude třeba, abyste si přečetli příslušnou část o instalaci hardwaru, nainstalovali jednotku SSD, potom svůj systém zavedli z originálního disku CD operačního systému (nebo jiného zaváděcího média) dodaného výrobcem vašeho systému a provedli instalaci operačního systému na jednotku SSD. Po instalaci operačního systému (OS) bude nutné nainstalovat všechny aplikace z originálních distribučních médií a podle potřeby získat aktualizace pro OS, všechny aplikace a ovladače. Po dokončení instalace OS bude také potřeba (bude-li to možné) zkopírovat všechna uživatelská data ze zálohovacího média na novou jednotku SSD. Pokud s těmito kroky nejste obeznámeni, požádejte při instalaci o pomoc profesionála, nebo – pokud používáte operační systém Windows – zvažte instalační možnost A. Důležitá poznámka: Před zahájením klonování se doporučuje počítač zálohovat, aby nedošlo ke ztrátě dat z důvodů nepředvídatelných potíží.
3
Uživatelé přenosných počítačů / notebooků: Příprava na klonování PEVNÉHO DISKU na jednotku Verbatim SSD: 1. Připojte zdroj napájení, aby během procesu klonování nedošlo k vybití baterie. 2. Zapněte počítač a připojte jej k Internetu spuštěním webového prohlížeče (kvůli automatickému zpracování ověřovacího klíče softwaru). 3. Připojte kabel USB k obalu jednotky 2,5" USB, který obsahuje jednotku Verbatim 2,5" SATA SSD. 4. Připojte kabel USB k portu USB na přístroji, který chcete klonovat. 5. Najděte vyměnitelný disk, který odpovídá jednotce SSD připojené k portu USB, a na plochu zkopírujte instalační program softwaru NTI Echo (setup.exe) a průvodce instalací (Installation Guide.pdf). 6. Spusťte instalační program softwaru NTI Echo (setup.exe) a postupujte podle pokynů na obrazovce. 7. Po instalaci softwaru NTI Echo spusťte program NTI Echo z nabídky Start systému Windows nebo otevřením zástupce NTI Echo na ploše. 8. Ověřte, jestli jsou správně vybrané zdroj (váš PEVNÝ DISK) a cílová jednotka (Verbatim 2,5" SSD). Poznámka: Odsazené možnosti (jsou-li zobrazeny) ve vysunovací nabídce zdroje jsou oddíly na vašem PEVNÉM DISKU. Vyberete-li některou z těchto možností, naklonuje se na jednotku Verbatim SSD pouze vybraný oddíl, a nikoli celá zdrojová jednotka.
9. Pokud chcete na cílové jednotce ušetřit místo, můžete z klonovacího procesu vyjmout některé nechtěné soubory pomocí možnosti filtrování. 10. Stisknutím tlačítka START zahájíte proces klonování. Potvrďte výstražnou zprávu, že se počítač bude restartovat. Poté se spustí proces klonování. Poznámka: Aby mohlo dojít k zahájení klonovacího procesu, počítač se spustí se systémem Linux. Při zaváděcí sekvenci systému Linux se mohou dočasně zobrazovat chybové zprávy. To je normální a není nutné jim věnovat pozornost.
11. V průběhu klonovacího procesu se na liště bude zobrazovat stav a zbývající čas. 12. Po dokončení klonovacího postupu je možné jednotku SSD připojenou k portu USB bezpečně odebrat pomocí ikony bezpečného odebrání hardwaru na hlavním panelu a počítač vypnout.
Instalace hardwaru (přenosný počítač / notebook) 1. Po vypnutí notebooku odpojte kabel napájení a z notebooku vyjměte baterii. 2. Informace týkající se vyjmutí PEVNÉHO DISKU systému najdete v příručce ke svému počítači. (Většinou je potřeba najít a odstranit přístupový panel a vyšroubovat všechny šrouby upevňující držák pevného disku. Z notebooku je možné držák obsahující PEVNÝ DISK odstranit jeho odpojením od kabelu SATA. Poté odšroubujte šrouby upevňující PEVNÝ DISK v držáku. Buďte mimořádně opatrní, abyste si neublížili ostrým šroubovákem nebo abyste omylem PEVNÝ DISK neupustili. Poznámka: Montážní šrouby PEVNÉHO DISKU mohou být velmi utažené. Je důležité, abyste používali šroubovák správné velikosti, a zabránili tak zranění či možnému poškození montážních šroubů či PEVNÉHO DISKU. Pokud máte s odšroubováním těchto šroubů potíže, vyhledejte pomoc odborníka.
3. Vyjměte z obalu jednotky 2,5" USB kabel USB a jednotku SSD. Opatrně vyjměte z konektoru SSD SATA přemosťovací desku tak, abyste nepoškodili žádné součástky. 4. Umístěte jednotku SSD do držáku na disk ve vašem notebooku a upevněte ji pomocí 4 montážních šroubů. Držák s jednotkou SSD zasuňte do zásuvky na disk v notebooku a opět připojte kabel SATA. Upevněte držák disku do přístroje a opatrně utáhněte všechny šrouby. Znovu nasaďte přístupový panel a vložte baterii. Připojte napájecí kabel. 5. Zapněte notebook. Systém se nyní zavede z nově nainstalované jednotky SSD.
Uživatelé stolních počítačů: Instalace hardwaru a klonování: 1. Vypněte počítač a odpojte napájecí kabel. 2. Informace týkající se sejmutí přístupového panelu a získání přístupu k zásuvce disku najdete v příručce ke svému počítači. (Většinou je potřeba nejprve najít a odstranit boční nebo přední panel.) 3. Vyjměte jednotku Verbatim SSD z obalu jednotky 2,5" USB a opatrně vyjměte z konektoru SSD SATA přemosťovací desku. Postupujte opatrně, abyste nepoškodili žádné součástky. 4. Vložte jednotku SSD do zásuvky pro disk stolního počítače. K montáži jednotky SSD do 3,5" zásuvky disku stolního počítače budete potřebovat přiložený 3,5" držák a šrouby. Poznámka: Pokud svazek napájecích kabelů počítače neobsahuje odpovídající konektor SATA, můžete volitelně mezi jednotku SSD a 4kolíkový napájecí konektor Molex ve svazku napájecích kabelů připojit dodaný adaptérový kabel. Po instalaci do zásuvky připojte k jednotce SSD datový i napájecí kabel.
5. Znovu nasaďte přístupové panely a připojte napájecí kabel. 6. Zapněte stolní počítač a připojte jej k Internetu spuštěním webového prohlížeče (kvůli automatickému zpracování ověřovacího klíče softwaru). 7. Najděte disk, který odpovídá jednotce SSD, a na plochu zkopírujte instalační program softwaru NTI Echo (setup.exe) a průvodce instalací
4
(Installation Guide.pdf). Tento dokument se vám může v budoucnu hodit. 8. Spusťte instalační program softwaru NTI Echo (setup.exe) a postupujte podle pokynů na obrazovce. 9. Po instalaci softwaru NTI Echo spusťte program NTI Echo z nabídky Start systému Windows nebo otevřením zástupce NTI Echo na ploše. 10. Ověřte, jestli jsou správně vybrané zdroj (váš PEVNÝ DISK) a cílová jednotka (Verbatim 2,5" SSD). Poznámka: Odsazené možnosti (jsou-li zobrazeny) ve vysunovací nabídce zdroje jsou oddíly na vašem PEVNÉM DISKU. Vyberete-li některou z těchto možností, naklonuje se na jednotku Verbatim SSD pouze vybraný oddíl, a nikoli celá zdrojová jednotka.
11. Pokud chcete na cílové jednotce ušetřit místo (například když nahrazujete PEVNÝ DISK stolního počítače zaváděcí jednotkou SSD s menší kapacitou), můžete z klonovacího procesu vyjmout některé nechtěné soubory pomocí možnosti filtrování. 12. Stisknutím tlačítka START zahájíte proces klonování. Potvrďte výstražnou zprávu, že se počítač bude restartovat. Poté se spustí proces klonování. Poznámka: Aby mohlo dojít k zahájení klonovacího procesu, počítač se spustí se systémem Linux. Při zaváděcí sekvenci systému Linux se mohou dočasně zobrazovat chybové zprávy. To je normální a není nutné jim věnovat pozornost.
13. V průběhu klonovacího procesu se na liště bude zobrazovat stav a zbývající čas. 14. Po dokončení klonovacího postupu je možné ponechat PEVNÝ DISK nainstalovaný ve stolním počítači (pokud je to třeba) a jednotku Verbatim 2,5" SATA SSD používat jako primární či zaváděcí jednotku. Pokud se rozhodnete PEVNÝ DISK odstranit, vypněte systém, sejměte přístupové panely a vyjměte PEVNÝ DISK ze zásuvky na disk, odpojte kabel SATA a napájecí kabel a vraťte zpět přístupové panely. 15. Jednotku Verbatim SSD bude potřeba v systémových nastavení BIOS nastavit jako zaváděcí jednotku. Restartujte systém, stiskněte požadované klávesy podle pokynů pro přerušení normálního zaváděcího procesu (většinou F12) a otevřete systémová nastavení BIOS. Po výběru jednotky Verbatim 2,5" SSD jako primárního zaváděcího zařízení uložte upravená nastavení BIOS a nabídku BIOS ukončete. Jednotka Verbatim SSD je nyní nakonfigurovaná jako primární zaváděcí zařízení a je připravená k použití.
Uživatelé přenosných počítačů / notebooků / stolních počítačů: Montáž PEVNÉHO DISKU do obalu jednotky 2,5" USB V případě potřeby je možné původní PEVNÝ DISK vložit do obalu jednotky 2,5" USB a používat jej jako vyměnitelný pevný disk nebo si jej jednoduše ponechat jako náhradní či záložní jednotku. 1. Znovu připojte ke konektoru SATA PEVNÉHO DISKU přemosťovací desku. Postupujte opatrně, abyste nepoškodili žádné součástky. 2. Vložte PEVNÝ DISK do obalu jednotky 2,5" USB. Zapojte kabel mini USB a v dalším kroku se přesvědčte, že je horní kryt správně usazen. 3. Umístěte horní kryt do takové polohy, ve které je zarovnaný zářez nad konektorem mini USB, a zatlačte jej na místo. Kryt zaklapne. (Poznámka: po zaklapnutí krytu na místo jej již nebude možné odstranit bez poškození pouzdra.) 4. Až budete připraveni toto zařízení používat, připojte druhý konec kabelu USB k portu USB. Poznámka: Doporučuje se ponechat původní data na PEVNÉM DISKU, dokud si nebudete jisti, že nová instalace funguje správně a že byly přeneseny všechny potřebné soubory. Poznámka: Pokud budete mít v kterémkoli okamžiku potíže, budete moci původní PEVNÝ DISK znovu do stroje namontovat a vrátit systém zpět do původního stavu před instalací jednotky SSD. Poznámka: Software NTI Echo můžete po dokončení instalace z jednotky SSD odinstalovat pomocí funkce Přidat / odstranit programy v Ovládacím panelu systému Windows.
5
Technická podpora Máte-li potíže s instalací a používáním produktu Verbatim, navštivte hlavní stránku technické podpory společnosti Verbatim na adrese www. verbatim-europe.com. Na této stránce můžete využít přístup ke knihovně uživatelské dokumentace, seznámit se s odpověďmi na často kladené otázky a stáhnout dostupné aktualizace softwaru. Ačkoli většina našich zákazníků považuje obsah stránek za dostatečný, naleznete zde rovněž informace o způsobu přímého kontaktování týmu technické podpory společnosti Verbatim. Evropa: Technická podpora v Evropě je k dispozici na elektronické adrese
[email protected] nebo na telefonu 00 800 3883 2222. Platí pro tyto země: Rakousko, Belgie, Dánsko, Finsko, Francie, Německo, Maďarsko, Itálie, Lucembursko, Monako, Nizozemí, Norsko, Polsko, Portugalsko, Irská republika, Španělsko, Švédsko Švýcarsko a Velká Británie. V ostatních zemích volejte na číslo +353 61 226586.
Podmínky omezené záruky Společnost Verbatim poskytuje pro tento produkt omezenou záruku v případě vad materiálu nebo výrobních vad po dobu dvou let od data zakoupení. Tato záruka se nevztahuje na baterie. Pokud před uplynutím záruční lhůty zjistíte, že je tento výrobek vadný, bude vám zdarma vyměněn. Můžete jej vrátit spolu s originálním dokladem o zaplacení na místě, kde jste jej koupili, nebo kontaktovat společnost Verbatim. V následujících evropských zemích zavolejte na číslo 00 800 3883 2222: Belgie, Dánsko, Finsko, Francie, Irská republika, Itálie, Lucembursko, Maďarsko, Monako, Německo, Nizozemí, Norsko, Polsko, Portugalsko, Rakousko, Řecko, Španělsko, Švédsko a Švýcarsko. Ze všech ostatních evropských zemí volejte +353 61 226586. Můžete se rovněž obrátit na adresu
[email protected]. Jediným opravným prostředkem v rámci této záruky je výměna zboží. Tato záruka se nevztahuje na běžné opotřebování nebo poškození následkem nesprávného používání, hrubého zacházení nebo nehody, ani na nekompatibilitu či snížený výkon způsobený použitým softwarem nebo hardwarem. SPOLEČNOST VERBATIM NEODPOVÍDÁ ZA ŽÁDNOU ZTRÁTU DAT ANI JAKÉKOLI JINÉ NAHODILÉ, NÁSLEDNÉ NEBO ZVLÁŠTNÍ ŠKODY, AŤ JSOU JAKKOLI ZPŮSOBENÉ, PŘI PORUŠENÍ ZÁRUKY NEBO JINAK. Tato záruka vám poskytuje konkrétní zákonná práva. Navíc můžete disponovat i jinými právy, která se v jednotlivých zemích liší. POZNÁMKA: Společnost Verbatim Limited může kdykoli bez dalšího upozornění obsah této uživatelské příručky změnit.
Práva Copyright ©2010 Verbatim Limited. Žádná část tohoto dokumentu nesmí být reprodukována v žádné formě ani žádnými prostředky za jakýmkoli účelem bez výslovného povolení společnosti Verbatim Limited. Všechna práva vyhrazena. Všechny značky a názvy produktů, na které je zde odkazováno, jsou majetkem příslušných vlastníků.
Soulad s předpisy FCC Toto zařízení bylo testováno a vyhovuje omezením pro digitální zařízení Třídy B podle části 15 předpisů FCC. Tato omezení jsou navržena tak, aby poskytovala přiměřenou ochranu před škodlivým rušením v domácnosti. Toto zařízení vytváří, používá a může vysílat vysokofrekvenční signály. Pokud není instalováno a používáno v souladu s pokyny, může docházet ke škodlivému rušení radiové komunikace. Nezaručujeme však, že při konkrétních instalacích k rušení nebude docházet. Pokud toto zařízení bude způsobovat škodlivé rušení radiových a televizních přijímačů (což poznáte, pokud zařízení vypnete a zapnete), doporučujeme uživateli rušení opravit některým z následujících způsobů. •
Přeorientujte nebo přemístěte přijímací anténu.
•
Zvětšete vzdálenost mezi zařízením a přijímačem.
•
Zapojte zařízení do jiné zásuvky než přijímač.
•
Obraťte se na svého prodejce nebo zkušeného rozhlasového či televizního technika s žádostí o pomoc.
Směrnice WEEE Směrnice o odpadu z elektrických a elektronických zařízení (WEEE), platná jako evropský zákon od 13. 2. 2003, znamená výraznou změnu v zpracování elektrických zařízení po ukončení životnosti. Logo WEEE (vlevo) na produktu nebo balení znamená, že produkt nesmí být likvidován společně s ostatním domácím odpadem. Další informace o likvidaci elektrického a elektronického odpadu, recyklaci a sběrných místech získáte od místních úřadů nebo u prodejce.
6
Prohlášení CE Prohlášení o shodě EC Prohlašujeme, že tento produkt splňuje základní požadavky na ochranu podle směrnice rady 89/336/EEC a dodatků o sbližování zákonů členských států týkajících se elektromagnetické kompatibility. Prohlášení se vztahuje na všechny exempláře vyráběné jako identické s modelem předaným k testování / hodnocení. EN 55022: 1998 + A1: 2000 +A2: 2003 EN 61000-3-3:1995 + A1: 2001 EN 55024: 1998 + A1: 2001 +A2: 2003 IEC 61000-4-2: 1995 + A1: 1998 +A2: 2000 IEC 61000-4-3: 2002 + A1: 2002 IEC 61000-4-4: 1995 + A1: 2000 +A2: 2001 IEC 61000-4-5: 1995 + A1: 2000 IEC 61000-4-6: 1996 + A1: 2000 IEC 61000-4-8: 1993 + A1: 2000 IEC 61000-4-11: 1994 + A1: 2000
Soulad se směrnicí RoHS Tento produkt je v souladu se směrnicí 2002/95/EC evropského parlamentu a rady z 27. 1. 2003 o omezení používání určitých nebezpečných materiálů v elektrických a elektronických zařízeních (RoHS) a jejích dodatků.
7
Technical Support Country
Email
Hotline Number
United Kingdom
[email protected]
00 800 3883 2222
France
[email protected]
00 800 3883 2222
Deutschland
[email protected]
00 800 3883 2222
Italia
[email protected]
00 800 3883 2222
España
[email protected]
00 800 3883 2222
Portugal
[email protected]
00 800 3883 2222
Polska
[email protected]
00 800 3883 2222
Россия
[email protected]
+353 61 226586
Česko
[email protected]
+353 61 226586
Magyarország
[email protected]
00 800 3883 2222
Eesti
[email protected]
+353 61 226586
Latvija
[email protected]
+353 61 226586
Lietuva
[email protected]
+353 61 226586
Slovensko
[email protected]
+353 61 226586
Slovenija
[email protected]
+353 61 226586
Türkiye
[email protected]
+353 61 226586
Nederland
[email protected]
00 800 3883 2222
Ελλάδα
[email protected]
+353 61 226586
România
[email protected]
+353 61 226586
България
[email protected]
+353 61 226586
Hrvatska
[email protected]
+353 61 226586
Srbija
[email protected]
+353 61 226586
Suomi
[email protected]
00 800 3883 2222
Sverige
[email protected]
00 800 3883 2222
Danmark
[email protected]
00 800 3883 2222
Norge
[email protected]
00 800 3883 2222
Україна
ﺍﻹﻣﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻌﺭﺑﻳﺔ ﺍﻟﻣﺗﺣﺩﺓ
[email protected]
+353 61 226586
[email protected]
+353 61 226586
Technical Support – Verbatim Americas, LLC Please visit the main technical support section at www.verbatim.com/support
8