Servisní podklady Rys 23 BTVE / 23 BOVE 1
Základní popis Plynulá modulace výkonu Elektronické zapalování Jednoduché a přehledné ovládání Mikroprocesorové řízení Nízká hlučnost Rychlý ohřev TUV Systém plug-in By-pass Filtr otopné vody a TUV Dopouštěcí ventil se zpětnou klapkou 9 Plynový ventil s krokovým motorem 9 Protimrazová ochrana
9 9 9 9 9 9 9 9 9 9
2
Charakteristika – 23 BTVE / 23 BOVE Charakteristika – topný okruh Regulace výkonu
23 BTVE / BOVE modulovaná
Nastavení teploty OV (C°)
38 do 85
Výkonový rozsah (kW)
8,7 až 23
Minimální průtok OV (l/h) Maximální provozní tlak expanzní nádoby (bar) Maximální provozní tlak za provozu (bar)
500 3 2,9
Obsah expanzní nádoby (l)
5
Maximální obsah vody v otopné soustavě (l) (85°C)
75
Minimální tlak otopné vody (bar)
0,8
Hodnota tlaku přepuštění pojistného ventilu (bar)
3
Charakteristika – TUV okruh Maximální teplota TUV (°C) Množství odebírané vody (při dt 30°C) (l/mn)
63 10,8
Minimální tlak TUV (bar)
0,5
Maximální tlak TUV (bar)
6
3
Charakteristika – 23 BTVE / 23 BOVE
Charakteristika – plynová cesta 23 BTV / BOV Zemní plyn G 20 (20 mbar) Ø restriktor plynového ventilu (mm) Ø tryska hořáku (mm) Maximální spotřeba (m3/h)
5,65 1,2 2,64
Minimální spotřeba (m3/h)
1,1
Maximální tlak na hořáku (mbar)
12
Minimální tlak na hořáku (mbar) Počet trysek
2 14
4
Ochranné funkce kotle Protimrazová ochrana Kotel má zabudovanou protimrazovou ochranu, která chrání kotel (nikoliv otopný systém a rozvody TUV) před zamrznutím. Při poklesu teploty otopné vody pod 4 °C dojde k sepnutí kotle bez ohledu na požadavek pokojového regulátoru nebo bez ohledu na nastavení ovladače OV na pozici sluníčko. Jestliže teplota otopné vody v kotli dosáhne 8 °C, kotel se automaticky vypne. Upozornění: Aby byla zajištěna protimrazová ochrana, kotel musí být připojen k el. síti a hlavní vypínač musí být v pozici (I).
Ochrana čerpadla Krátkým zapnutím čerpadla (cca 15 s), bylo-li souvisle v klidu 24 hodin, je zabezpečena jeho ochrana proti zablokování při delší provozní přestávce.
Anticyklace Anticyklační omezení v režimu topení, kdy po provozním vypnutí kotle není dovoleno opětovné zapálení kotle dříve, nežli řídící deska na základě rozdílu mezi požadovanou a skutečnou teplotou OV vyhodnotí čas, za který kotel opět startuje. Toto rozmezí je 1min 30 s – 5 min. Tato funkce se nejvíce využívá v otopných systémech v případě, kde maximální tepelná ztráta daného objektu odpovídá nejnižší hranici výkonového rozsahu kotle. Upozornění: Ochranné funkce jsou v činnosti pouze tehdy, je-li kotel připojen k síťovému napětí (vidlice elektrického přívodu je zasunuta do zásuvky a hlavní vypínač je v poloze zapnuto (I). 5
Demontáž krytů Přední kryt kotle je jištěn dvěma šrouby, které jsou umístěny za spodní hranou kotle (1) Přední kryt turbokomory (BTVE) je jištěn dvěma sponami, které jsou umístěny ne jeho spodní hraně (2) Bočnice jsou jištěny 3-mi šrouby (3)
3 2
1 6
Přípojky plynu, OV a TUV Vstup plynu
Vstup TUV
Výstup OV
Výstup TUV
Před připojením k přívodu OV, TUV a plynu vyjměte plastové zátky z kotle
Vstup OV
7
Servisní a bezpečnostní armatury Výstup z přepadu pojistného ventilu
Dopouštěcí ventil
Zpětná klapka Vypouštěcí ventil
8
Hydroskupina Vypouštěcí ventil
Snímač tlaku
Snímač průtoku turbínka
Odvzdušňovací ventil
By – pass s regulací
Čerpadlo Zpětná klapka
Filtr TUV Pojistný ventil Filtr OV Plynový ventil
Dopouštěcí ventil
9
Čerpadlo Typ: Grundfos UP 15-50 Počet rychlostí: 1 Jeden z důvodu přehřívání kotle může být způsoben zablokovaným čerpadlem. V případě zablokování postupujte následovně: Demontujte krycí šroub (C) osy rotoru čerpadla. Plochým šroubovákem se zlehka snažte pootočit hřídelí rotoru.
C
V případě většího odporu demontujte čerpadlo a vyčistěte jej. Postup demontáže čerpadla:
S
Před samotnou demontáží odpojte kotel od přívodu el. energie a vypusťte vodu z kotle Demontujte svorkovnici čerpadla a odpojte přívodní kabel Povolte a vytočte 4 jistící šrouby (s) čerpadla Vyjměte rotor čerpadla a spolu se statorem jej vyčistěte
Upozornění: Čištění čerpadla není záruční opravou
10
By-pass POPIS
Umístění Seřizovací mechanismus by-passu je umístěn v levé části hydrobloku.
A
Zařízení které v případě zvýšeného odporu OV na výstupu z kotle pomocí pružinového mechanismu přepustí krátkým obtokem vodu zpět na vstup. By-pass je seřiditelný. Jednotlivé pozice nastavení by-passu naleznete na grafu “Využitelný tlak do systému“
11
Havarijní termostat CHARAKTERISTIKA
Funkce
• rozepnutí kontaktu při teplotě : 95°C • el. napájení: 24V • manualní reset (reset je možné provést při poklesu teploty pod 88°C). • termostat je umístěn na výstupní částí výměníku.
Provozní stav
Přetopení
Přetopení (Teplota povrchu výstupní části výměníku překročila teplotu 95°C). Reset havarijního termostatu se provádí zatlačením tlačítka, které je umístěno mezi dvěma připojovacími svorkami.
12
Snímač teploty OV • Před výměnou snímače teploty odpojte kotel od přívodu el. energie • Uzavřete všechny uzavírací ventily pod kotlem a vypusťte vodu z kotle • Odpojte konektor od snímače teploty • Odpovídajícím klíčem čidlo demontujte a vyměňte je za nové 13
Teplotní snímač TUV
Teplotní snímač TUV je umístěn na výstupní trubce TUV 14
Snímač průtoku POPIS
CHARAKTERISTIKA Elektrické napájení: 18V dc. Proud: <10mA. Mezi 1 a 3l/min: 460 pulsů/litr. Nad 3l/min: 490 pulsů/litr.
Funkce Snímač průtoku kontroluje průtok odebírané TUV. Počet otáček turbínky je sledován mikroprocesorem, který pak v součinnosti s převedenými informacemi teplotního čidla TUV upravuje výkon kotle.
15
Zpětná klapka dopouštění do otopného systému Funkce K
Zpětná klapka (K) dopouštění do otopného systému zabraňuje vniknutí OV do rozvodů TUV v případě vyššího tlaku (OV). Je tak zabráněno kontaminaci škodlivými látkami.
16
Demontáž hořáku
S1
• Před samotnou výměnou hořáku odpojte kotel od přívodu el. energie a uzavřete plynový uzávěr pod kotlem • Povolte a vytočte z každé strany hořáku dva šrouby (S1) • Vyjměte hořák směrem k sobě • Povolte horní matici (M1) přívodu plynu do hořáku 17
Zapalovací a ionizační elektroda Ionizační elektroda • Hrot ionizační elektrody by vždy měl být v ose hořákové lamely • Doporučená výška hrotu ionizační elektrody je 5–8 mm
Zapalovací elektrody • Doporučená vzdálenost mezi hroty zapalovacích elektrod je 3-4 mm • Hroty elektrod by vždy měli být v ose hořákové lamely • Výška hrotů zapalovacích hrotů od lamely by měla být v rozmezí 5–8 mm
18
Zapalovací trafo POPIS
Umístění
Funkce Toto zařízení slouží k zapálení plamene hořáku. V případě požadavku řídící jednotka pustí napětí 230V do zapalovacího trafa. Toto napětí je přetransformováno na cca 18 000 V. Mezi dvěma hroty zapalovacích elektrod vzniká jiskra, která při průchodu plynu zapálí plamen hořáku.
Zapalovací trafo je umístěno v levé části plynového kotle nad hydroskupinou.
19
Demontáž ventilátoru spalin Upozornění:
a
Před demontáží ventilátoru odpojte kotel od přívodu el. energie.
• Odpojte vodiče (a) napájení z cívky ventilátoru a zemnění • Odpojte od ventilátoru hadičku manostatu (b)
b c
• Odšroubujte jistící šroub (c) ventilátoru • Tahem dolu ventilátor vyjměte 20
Demontáž manostatu
3
• Tahem vyjměte konektory přívodních vodičů (1) Poznámka: Při výměně manostatu lze přívodní vodiče zaměnit
• Vyjměte hadičku manostatu (2) Upozornění: Při výměně manostatu zapojte hadičku do nátrubku s označením P2
1 2
• Zlehka vyhněte plastovou pojistku (3) a manostat vyjměte 21
Plynový ventil FUNKCE
CHARAKTERISTIKA • Výstup plynu
• Odpor : 116 Ohm • Npájení = 6VA
• Modulační ventil (krokový motor) • Propojovací komora • Bezpečnostní ventil (cívka) • Vstup plynu
Použití otevřít/zavřít/přizpůsobit průtok plynu
22
Plynový ventil – odběrná místa Odběrné místo pro měření výstupního tlaku na měřák
Odběrné místo pro měření vstupního tlaku plynu
23
Základní popis plynového ventilu Bezpečnostní cívka
Krokový motor
Filtr plynu
Restriktor plynu
Modulační ventil
Kontrola výstupního tlaku plynu
24
Princip funkce plynového ventilu √ Část 1: Plynový ventil není napájen. Přívod plynu do hořáku je plynovým ventilem uzavřen.
25
Princip funkce plynového ventilu √ Část 2: Na bezpečnostní cívku přichází stejnosměrné napětí 24V. - Bezpečnostní cívka pouští plyn do společné komory s modulačním ventilem - Modulační ventil je stále zavřený a čeká na ovládací napětí
26
Princip funkce plynového ventilu √ Část 3: - Nastavený ventil je připravený: elektrické pulsy jsou posílány do krokového motoru plynového ventilu - sedlo modulačního ventilu je otevřeno a plyn je vpouštěn do hořáku - zároveň probíhá jiskření
27
Princip funkce plynového ventilu √ Část 4: - Plamen je detekován ionizační elektrodou - Po detekci plamene je zapalování ukončeno
28
Princip funkce plynového ventilu √ Část 5: - Napětí na bezpečnostní cívce ventilu je z důvodu úspory energie sníženo. - V závislosti na množství pulsů posílaných do plynového ventilu se množství plynu do hořáku zmenšuje nebo zvětšuje.
29
Připojení plynu Nevhodný způsob těsnění
Vhodný způsob těsnění
Koncovka kotle pro připojení plynu je přímo nátrubkem plynového ventilu se závitem ¾“ a technologickou ploškou (obr. 1). Tato technologická ploška nedovoluje klasické utěsnění závitu pomocí šroubení a těsnících hmot, jako je např. “česání“, teflon, pasta apod. Spoj je nutné těsnit jen dotažením převlečné matice na čelo nátrubku přes odpovídající ploché těsnění o rozměru 18 x10 x 2. UPOZORNĚNÍ: Po ukončení montáže plynového vedení ke kotli je nutné důkladné ověření plynotěsnosti provedeného spoje.
30
Kontrola funkce plynového ventilu Komponent
Běžné měření
Prověřit
Plynový ventil Odpor na cívce 116 Ω
Při odběru během jiskření: 24 Vdc na 1 až 2 vteřiny, potom 12 Vdc (stabilně) na konektoru cívky plynového ventilu
0 V: cívka plynového ventilu není vadná. 24 V a pak 12 V ale bez plynu na hořáku: zkontrolujte jestli není ventil slepený. Jestli ne, zkontrolujte krokový ventil.
Nastavovací ventil (krokový motor)
Uzavřete vstup plynu:
Jestliže se ventil nepohne: Zkontrolujte zapojení jak na motoru, tak na desce řízení. Vyměňte desku řízení.
Průtok TUV
Otestujte: použijte nový snímač a zapojte ho elektricky stejně jako původní vadný.
31
Nastavení výkonu kotle Kotel je z výroby nastaven na výkon 15 kW do topného systému. Pro přípravu TUV je výkon kotle nastaven na 23 kW. Výkon kotle musí být nastaven v souladu s požadavky topného systému. U kotle 23 BTVE a BOVE se provádí při uvedení do provozu pouze nastavení horní hranice výkonu do otopné soustavy.
32
Ovládací panel Displej
Nastavení teploty otopné vody
Indikace poruchy
Vpravo : Teplota otopné vody v kotli Vlevo : Tlak vody v kotli (systému)
Hlavní vypínač a RESET kotle
Nastavení teploty TUV
33
Ovládací panel – indikace poruch Červená dioda bliká v případě : nedostatku plynu Nebo přetopení Nebo vady komponentu
Displej V případě nedostatku vody v otopném systému displej bliká
34
Hlavní vypínač
Jestliže je kotel připojený k síti, je naplněný otopný systém vodou a je otevřený plynový uzávěr pod kotlem, je možné přepnout hlavní vypínač do polohy „1“ 35
Nastavení teploty OV
Teplotu OV je možné nastavit v rozsahu 38 - 85°C V poloze kotel připravuje pouze TUV – letní režim V poloze kotel je vypnutý a pracuje protimrazová ochrana
36
Nastavení teploty TUV
0
Teplotu TUV je možné nastavit v rozsahu 40 – 60°C Mezi pozicí 0 a 1 je příprava TUV vypnutá V poloze ECO je teplota TUV približně 50°C
Příprava TUV má vždy prioritu před ohřevem otopné vody. 37
Nastavení výkonu kotle do otopné soustavy 1
2
Pch
Potenciometr Pch
Pokud kotel svým výrobním nastavením horního výkonu do otopné soustavy nevyhovuje a je třeba využít maximálního výkonu 23kW, proveďte následující: vytočte dva šrouby (1) umístěné na horní hraně plastového krytu ovládacího panelu s citem vyhněte dvě plastové příchytky (2) plastového krytu kotle, které jsou vedle otvorů po výše zmiňovaných šroubech a přední panel vyklopte v levé části panelu se nachází deska nastavení kotle Potenciometr Pch (maximální výkon do otopné soustavy) je standardně nastaven z výroby na 15 kW pro výkon 23 kW potenciometr Pch nastavte tak, aby šipka směřovala kolmo vzhůru 38
Řídící deska Z P
K
Řídící deska kotle je opatřena pojistkou (P) 125mAT.
Demontáž řídící desky kotle 1. Odpojte kotel od přívodu el. energie 2. Odpojte všechny konektory (K) 3. Lehce vyhněte zajišťovací plastové svorky (Z) 39
Deska nastavení kotle
Potenciometr Pch
Potenciometr Pmin Potenciometr Pmax
Potenciometr TUV
Potenciometr OV
40
Nastavení minimálního výkonu kotle
Pmin
Potenciometr Pch nastavte do polohy min Zajistěte aby nedocházelo k odběru TUV Okruh OV musí být chladný Zadejte požadavek k topení Po startu kotle zkontrolujte vstupní tlak plynu (2kPa). Potenciometrem Pmin nastavte předepsaný minimální výkon (u zemního plynu 20mm / H20) Po seřízení minimálního výkonu nastavte potenciometr Pch do polohy pro vámi požadovaný výkon do otopné soustavy
41
Nastavení maximálního výkonu kotle
Pmax
Otevřete odběrné místo TUV a dosáhněte průtoku nad 8 l/min Po startu kotle zkontrolujte vstupní tlak plynu (u zemního plynu 2kPa). Potenciometrem Pmax nastavte na U - manometru předepsaný tlak (u zemního plynu 120 mm / H20). U plynového ventilu s regulátorem maximální výkon nastavíme na regulátoru.
42
Nastavení výkonu kotle do otopné soustavy Pch
V případě, že jeden z výše udávaných výkonů je pro otopnou soustavu nevyhovující, pak postupujte následovně: vypněte kotel hlavním vypínačem kotel a systém nechte vychladnout pokud jsou radiátory vybaveny termostatickými hlavicemi, nastavte všechny na maximální polohu nastavte ovladač otopné vody na pozici 5 povolte testovací místo pro měření tlaku plynu na hořáku připojte vhodný měřič tlaku plynu zapněte kotel hlavním vypínačem a zadejte požadavek k topení na pokojovém regulátoru pro nastavení výkonu použijte graf Závislost “výkon – tlak na trysku“ nastavení proveďte opět pomocí potenciometru (P ) v pásmu mini - maxi po ukončení nastavení kotel opět vypněte hlavním vypínačem a dotáhněte testovací místo (T1) proveďte kontrolu plynotěsnosti 43
Závislost “výkon – tlak na trysku“
44
Výběr modu čerpadla Vyberte pomocí přepínače funkci doběhu čerpadla - spínač v poloze = ON: Čerpadlo je vypínáno podle pokojového regulátoru. Následný doběh čerpadla je závislý na vypočteném času řídícího procesoru desky kotle (1 min 30 s - 5 min) - spínač v poloze = OFF: čerpadlo běží cca 45 s po ukončení hoření
45
Připojení pokojového termostatu
Svorky pokojového termostatu jsou z výroby propojeny. Možnosti zapojení: a)
V případě, že svorky nejsou propojeny, kotel funguje jen při požadavku přípravy TUV
b)
V případě, že svorky jsou propojena, kotel topí do otopného sytému podle teploty navolené na ovladači OV.
c)
Jestliže je na svorky připojen pokojový termostat, kotel topí podle jeho navolené teploty. Ovladač OV v tomto případě plní funkci omezovacího termostatu.
UPOZORNĚNÍ: Na svorky pokojového termostatu nesmí být přivedeno cizí napětí
46
Chyby Typ chyby
Prověřit
Ani užitková voda ani okruh topení nejsou nahřáté (varovná dioda na displeji nebliká)
přívodní napětí 230V zda není vyhořelá pojistka uvolněné konektory konektory k desce řízení vadná řídící deska nebo deska displeje
Ani užitková voda ani okruh topení nejsou nahřáté (varovná dioda na displeji bliká)
tlak vody nedostatek vzduchu nebo plynu vadné teplotní čidlo přehřátí chybná délka odkouření odpojené trubičky nebo vodiče od manostatu
Není teplá voda, ale topení funguje
uvolněné konektory průtokového čidla TUV vadné průtokové čidlo TUV vadná řídící deska 47
Horizontální odvod spalin Horizontální 100/60mm: koleno 90° plus 1 – 3 m Jestliže je délka odkouření delší jak 1,5 m, je potřeba vyjmout z hrdla ventilátoru škrtící kroužek
Škrtící kroužek, který je v hrdle ventilátoru
Horizontální oddělený 80/80mm: 2 kolena 90° plus délka L1+L2 18 m Jestliže je délka potrubí delší jak 2 m, je potřebné vyjmout z hrdla ventilátoru omezovací kroužek Nejmenší vzdálenost děleného potrubí je 2 mE
Každé 90° koleno v trase spalin, zkracuje max. délku o 1 m. Každé 45° koleno v trase spalin, zkracuje max. délku o 0,5 m. Sklon potrubí na odvodu spalin ale i na přívodu vzduchu musí být spádován směrem k vyústění do venkovního prostředí
1%
48
Vertikální odvod spalin Vertikální 60/100mm: 1,5 – 4 m Jestliže je délka potrubí delší jak 1,5 Em, je potřeba vyjmout z hrdla ventilátoru omezovací kroužek
Při vertikálním odvodu spalin, vyústění nad střechu musí být min 0,5 m. V trase potrubí před připojením ke kotli musí být nainstalovaný zachytávač kondenzátu. V opačném případě může dojít k poškození kotle.
49
El. schéma zapojení kotle RYS – 23 BOVE
50
El. schéma zapojení kotle RYS – 23 BTVE
51
Kontrolní hodnoty el. části Při jakýchkoliv pochybnostech zda je napětí na jakémkoliv z komponentů, je možné provést jednoduchý elektrický test abyste se ujistili, že v dané oblasti je vše v provozu. Provedení elektrického testu je možné přímo na řídící desce, změřením napětí na svorkách podle níže uvedené tabulky.
Napětí
Měřená hodnota
Měřící místo
230 V
230 V AC
Mezi svorkami H8.1 a H8.2
24 V
Maximum 33 V DC Minimum 20 V DC
Mezi svorkami J15.3 a J15.1
18 V
18 V ± 1 V
Mezi svorkami J2.9 a J2.10
Displej
5 V ± 0,5 V
Mezi svorkami J13.4 a J13.1 52
Doplňková část
53
Základní připojovací rozměry (23 BTVE / 23 BOVE)
1.
Výstup OV ¾“
2.
Výstup TUV ¾“
3.
Vstup plynu ½“
4.
Vstup TUV ¾“
5.
Vstup OV ¾“
6.
Zeď
7.
Zavěšení kotle
8.
Plášť kotle 54
Pracovní schéma 1 - Manostat 1*- Systém kontroly komínového tahu 2 - Ventilátor
23 BOVE
2*- Přerušovač tahu 3 - Bitermický výměník 4 - Hořák 5 - Expanzní nádoba 6 - Čerpadlo s odvzdušňovacím ventilem 7 - Snímač průtoku TUV 8 - Dopouštěcí ventil 9 - Vypouštěcí ventil
23 BTVE
10 – Snímač tlaku OV 11 – Filtr TUV 12 – Filtr OV 13 – Vstup otopné vody 14 – Vstup TUV 15 – Vstup plynu 16 – Výstup TUV 17 – Výstup otopné vody 18 – Zpětná klapka dopouštění OV 19 – Pojistný ventil 20 – Snímač teploty TUV 21 – By-pass 22 – Plynový ventil 23 – Havarijní termostat 24 – snímač teploty OV
55
Ovládací panel 2 3
1
4 5 Popis částí ovládacího panelu: 1. Deska ovládání 2. Středová Přední díl 3. přepážka 4. Řídící deska 5. Zadní kryt
56
Základní el. schéma zapojení kotle a příslušenství
57
Umístění kotle
58
Instalační podmínky Veškeré činnosti související s připojením Elektrické připojení kotle na síťové napětí je provedeno třívodičovým pohyblivým přívodem bez vidlice. Pevná zásuvka pro připojení kotle k elektrické síti musí být provedena podle ČSN 33 2000-446. Musí mít vždy ochranný kontakt (kolík) spolehlivě spojený s vodičem PE nebo PEN (kombinace zelené a žluté barvy). Kotel musí být vždy prostřednictvím svého přívodu připojen k ochrannému vodiči a musí být instalován vždy tak, aby zásuvka s vidlicí byly přístupné. Není dovoleno používat nejrůznějších „rozdvojek“, „prodlužovaček“ apod. Kotel je jištěn jednou trubičkovou pojistkou (T 125 mA/250V), která se nachází na řídící desce kotle. Upozornění: Přípravu vidlice, zásuvky i připojení pokojového regulátoru, které je zásahem do vnitřní elektroinstalace kotle, musí bezpodmínečně provádět osoba s odbornou elektrotechnickou kvalifikací dle vyhlášky č. 50/1978 Sb. Rovněž servis elektrotechnické části může provádět pouze osoba s výše uvedenou odbornou kvalifikací. Před zásahem do elektrotechnické části je nutné kotel odpojit od síťového napětí vytažením síťového přívodu ze zásuvky! Pro ovládání kotle pokojovým regulátorem lze použít pouze takový regulátor, který má beznapěťový výstup, tzn. že nepřivádí do kotle žádné cizí napětí. Minimální požadovaná zatížitelnost výstupních kontaktů regulátoru je ~ 24 V / 0,1A. Pokojový regulátor je třeba propojit s kotlem dvoužilovým vodičem. Doporučený průřez pro připojení pokojového regulátoru pro měděný vodič je od 0,5 do 1,5 mm2 . Vodiče pro připojení pokojového regulátoru nesmějí být vedeny souběžně s vodiči síťového napětí. Svorkovnice pro připojení pokojového regulátoru je z výroby vybavena propojkou a je umístěna na zadní straně ovládacího panelu kotle. Svorkovnice je přístupná po sejmutí vnějšího krytu a vyklopení ovládacího panelu. 59
Instalační podmínky Připojení kotle k potrubí OV, TUV a plynu Připojovací koncovky kotle nesmí být zatěžovány silami od trubkového systému otopné soustavy, soustavy TUV nebo přívodu plynu. To předpokládá přesné dodržení rozměrů zakončení všech připojovaných trubek, a to jak výškové, tak vzdálenosti od zdi i vzájemné vzdálenosti jednotlivých vstupů a výstupů mezi sebou. Připojení kotle na otopnou soustavu se doporučuje řešit tak, aby při opravách kotle bylo možné vypouštět otopnou vodu pouze z něho.
Provozní tlak v kotli a otopné soustavě Otopný systém (měřeno na kotli) musí být napuštěn alespoň na hydraulický tlak 1 bar (odpovídá hydrostatické výšce vody 10 m). Doporučuje se udržovat tlak v rozmezí 1 – 2 bar. Expanzní nádoba kotle vyhovuje max. množství 70 l otopné vody v systému (při teplotě 85 °C).
Termostatické radiátorové ventily Termostatické radiátorové ventily lze použít. Je-li kotel řízen pokojovým regulátorem, neumisťují se termostatické ventily v místnosti, kde je pokojový regulátor.
60
Instalační podmínky Čistota otopného systému Před instalací nového kotle je nezbytně nutné, aby byl systém důkladně vyčištěn. V případě staršího systému je zapotřebí se zbavit usazeného kalu na dně radiátorů (samotížné soustavy). V případě nových systému je třeba se zbavit konzervačních látek, které jsou používány u většiny výrobců radiátorových těles. U starších systémů se doporučuje užít tzv. odkalovače.
Systém TUV Tlak TUV musí být v rozmezí 1 až 6 bary. Pokud tlak překračuje 6 barů, musí být na vstupu připojen redukční ventil v kombinaci s pojistným ventilem. V oblastech s velkou tvrdostí vody se doporučuje učinit vhodná opatření ke snížení tvrdosti
Použití nemrznoucích směsí Nedoporučuje se užívat nemrznoucích smě-sí vzhledem k jejich vlastnostem nevhodným pro provoz kotle. Jedná se zejména o snížení přestupu tepla, velkou objemovou roztažnost, stárnutí, poškození pryžových součástí. V nutných případech je dovoleno k tvorbě nemrznoucí směsi s otopnou vodou užít látky ALYCOL TERMO (výrobce Slovnaft – Bratislava, distribuce v ČR Slovnaft Moravia – Brno) – podle zkušeností výrobce přitom nemůže dojít ke snížení bezpečnosti užití a výraznému ovlivňování práce kotle. Není-li v konkrétních podmínkách ani tento způsob ochrany proti zamrznutí otopného systému proveditelný, pak neplnění funkčních parametrů či případné závady kotlů v důsledku užití jiných nemrznoucích směsí nelze řešit v rámci záruky. 61
Charakteristika – 23 BTVE Základní charakteristika 23 BTVE Maximální tepelný výkon (kW)
23
Minimální tepelný výkon (kW)
8,7
Maximální tepelný příkon (kW) Minimální tepelný výkon (kW) Celková hmotnost (bez balení) (Kg)
25 10,4 36
Elektrické údaje Elektrické krytí Elektrická klasifikace * Proud (A) Příkon (W)
IP45 1 0,6 135
*spotřebič 1 třídy – tzn. spotřebič musí být uzemněn
62
Charakteristika – 23 BOVE Základní charakteristika 23 BOVE Maximální tepelný výkon (kW)
23
Minimální tepelný výkon (kW)
8,7
Maximální tepelný příkon (kW)
25
Minimální tepelný výkon (kW)
10,4
Celková hmotnost (bez balení) (Kg)
32
Elektrické údaje Elektrické krytí Elektrická klasifikace * Proud (A) Příkon (W)
IP45 1 0,5 100
*spotřebič 1 třídy – tzn. spotřebič musí být uzemněn
63
Plynový ventil – měření vstupního tlaku Odběrné místo pro měření výstupního tlaku na hořák
Odběrné místo pro měření vstupního tlaku plynu
• vypněte kotel hlavním vypínačem • uzavřete přívod plynu pod kotlem • uvolněte šroub na vstupním testovacím místě plynového ventilu • připojte vhodný měřič tlaku plynu • otevřete přívod plynu pod kotlem • zapněte kotel hlavním vypínačem a zadejte požadavek k topení • zkontrolujte, že vstupní tlak plynu má konstantní předepsanou hodnotu; jestliže je tlak nedostatečný, zkontrolujte přívodní plynové potrubí a domovní regulátor tlaku plynu • vypněte kotel hlavním vypínačem • odpojte měřič tlaku, dotáhněte šroub testovacího místa a zkontrolujte jeho plynotěsnost
64
Výměna plynového ventilu •
b
• • •
1 a
• • • •
2
• • • •
Zajišťovací spona
• •
přesvědčte se, že je uzavřen přívod plynu do kotle odšroubujte převlečnou matici přívodu plynu do kotle a přívod odpojte sejměte čelní kryt a vyklopte ovládací panel rozpojte konektor (1) od krokového motorku plynového ventilu odpojte konektor od hlavní cívky (2) plynového ventilu odšroubujte matici (a) a uvolněte matici (b) vyjměte zajišťovací sponu plynového ventilu, která se nachází za jeho vstupním závitem nainstalujte nový plynový ventil postupem opačným k demontáži při zpětné montáži dbejte na to, aby byla použitá nová odpovídající těsnění a veškeré spoje byli řádně dotaženy otevřete přívod plynu do kotle prověřte těsnost plynové cesty do kotle! prověřte nastavení ovladačů kotle a požadavek sepnutí od pokojového regulátoru přesvědčte se zda je kotel připojen k el.síti a otočte hlavním vypínačem do polohy „I“ prověřte těsnost plynové cesty kotle! 65
Kontrola výrobního nastavení min. a max. výkonu kotle (část 1) Ke kontrole a nastavení výkonu kotle slouží následující potenciometry, které jsou umístěny na desce ovládání: Pch Pmin Pmax DEF
Min – Max
Potenciometr Pch
potenciometr nastavení výkonu do topného systému (9-23kW) potenciometr nastavení otevření ventilu při předepsaném minimálním výkonu potenciometr nastavení otevření ventilu při předepsaném maximálním výkonu oblast polohy “běžce“ potenciometru při které jsou akceptované naprogramované parametry pro konkrétně osazený ventil ve výrobě. Potenciometr Pch s “běžcem“ v poloze DEF určuje naprogramovaný výkon ve výrobě na hodnotu 15kW. oblast polohy “běžce“ potenciometru určená pro seřízení parametru výkonu. Upozornění: U potenciometrů Pmin a Pmax je opačně orientována poloha Minima a Maxima oproti potenciometru Pch.
Potenciometr Pmin a Pmax
66
Kontrola výrobního nastavení min. a max. výkonu kotle (část 2) 1. 2. 3.
Po výměně plynového ventilu nastavíme potenciometry Pmin a Pmax do polohy DEF. Otevřete přívod plynu Ovladače otopné a užitkové vody přepněte do maximální polohy.
Kontrola max. výkonu: • Otevřete odběrné místo TUV a dosáhněte průtoku nad 8 l/min • Po startu kotle zkontrolujte vstupní tlak plynu (u zemného plynu 2kPa) • Zkontrolujte předepsaný maximální tlak na trysku (u zemního plynu 120 mm / H20 v příslušné toleranci). Kontrola min. výkonu: • Potenciometr Pch nastavte do polohy min • Zajistěte aby nedocházelo k odběru TUV • Okruh OV musí být chladný • Zadejte požadavek k topení • Po startu kotle zkontrolujte vstupní tlak plynu (u zemného plynu 2kPa) • Zkontrolujte předepsaný minimální tlak na trysku (u zemného plynu 20 mm / H20 v příslušné toleranci) • Jestliže nastavení výkonu kotle odpovídá parametrům udávaným výrobcem, potenciometr Pch nastavte do původní polohy. • V případě odchylky mimo předepsanou toleranci přistoupíme k seřízení výkonu kotle, který byl mimo předepsanou toleranci. Typ kotle
Pmax (mm/ H20)
Pmin (mm/ H20)
Průměr trysky (14ks)
Průměr restriktoru
23 BTVE
120 + 8
20 + 6
1,2
5,65
23 BOVE
120 + 8
20 + 6
1,2
5,65
67
Snímač tlaku Tlak vody zvětší objem membrány, která nese magnet. Proti magnetům je umístěn Hallův snímač, který na základě změny magnetického pole mění výstupní napětí pro řídícící desku kotle. Změna magnetického pole je dána vzdáleností Hallova snímače vůči pozici obou magnetů.
magnet konektor
Hall senzor magnet membrána
Snímač tlaku měří a kontroluje stav tlaku vody v otopném systému. V případě nedostatku OV v systému snímač tlaku podá informaci řídící desce kotle a ta kotel odstaví z provozu.
68
Dopouštěcí ventil Dopouštění vody do otopné soustavy (pouze malé množství) je možné provést dopouštěcím ventilem na kotli . Při dopouštění je nutné splnit tyto podmínky: 1. Tlak užitkové vody přiváděné do kotle musí být vyšší než tlak vody v otopné soustavě. 2. Dopouštění vody do kotle provádíme výlučně za studeného stavu (teplota OV v kotli do 30 °C) 3. Doporučená hodnota tlaku vody v kotli za studena (do 30 °C) je v rozmezí 1 až 2 bary 69
Vypouštěcí ventil Vypouštěcí ventilek je určen především pro snížení tlaku vody v kotli pro případné opravy. Vypustit vodu z kotle tímto vývodem lze pouze částečně. Úplné vypouštění vody pouze z kotle nebo celé otopné soustavy a opětné napuštění je třeba řešit umístěním napouštěcích (vypouštěcích) vývodů na vhodná místa otopné soustavy. Vypouštění a napouštění vody do otopné soustavy a následné operace (odvzdušnění, seřízení expanzní nádoby) nejsou předmětem záruky kotle. V případě, že hrozí zamrznutí TUV v kotli a rozvodech, je třeba provést taková opatření, které zajistí její úplné odstranění.
70
Filtr OV POPIS
Demontáž
SP Před demontáží filtru uzavřete ventily OV a TUV. Filtr OV slouží k zabránění vniknutí větších částic do kotle. V případě přítomnosti kalů v otopném systému je filtr OV neúčinný ! U starších otopných systémů doporučujeme instalaci zachycovače kalů. Z důvodu konzervace doporučujeme v případě nových otopných systémů vypláchnutí otopných těles před instalací.
Pomocí vypouštěcího ventilu vypusťte otopnou vodu z kotle Vyjměte tahem zajišťovací sponu (SP) Vyjměte tahem filtr OV
71
Filtr TUV POPIS Filtr TUV slouží k zabránění vniknutí větších částic, které mohou být obsaženy zejména u vlastních zdrojů užitkové vody.
FT
Filtr TUV není dostatečnou ochranou proti vniknutí vodního kamene. V případě většího obsahu vodního kamene či minerálů (ČSN 07 7401) doporučujeme na vstup užitkové vody do objektu instalovat odpovídající úpravnu vody. Demontáž Vyjměte jistící sponu filtru Tahem vyjměte filtr TUV (FT) 72
Expanzní nádoba Popis Voda při zahřívání expanduje. 1 Kg vody při 20°C má objem 1.0018 m3 a při 80°C má objem 1.029 m3. Expanzní nádoba absorbuje objemovou roztažnost při nahřívání topného systému.
Výpočet objemu expanzní nádoby N2
V = C x e x 1.1
P=0
1-
Pi Pf
Expanzní nádoba má objem 5l. N N2 P1, T1
N2
P2 > P1, T2 > T1
V: vnitřní objem exapanzní nádoby v litrech C: Celkový objem otopné soustavy e: Koeficient - součinitel objemové roztažnosti vody; (pro teplotu 75°C činní : e = 2.5%, pro 90°C činní e = 4,4%) Pi: Skutečný tlak uvnitř expanzní nádoby. ( Pi = 1.5bar jedná se o hodnotu absolutního tlaku, naměřený tlak je 0.5bar) Pf: Maximální absolutní otvírací tlak pojistného ventilu (Pf = 4bar – absolutní tlak, měřený tlak 3bar). 73
Výměna bitermického výměníku KS HT
M
» Upozornění: Vypněte kotel hlavním vypínačem a odpojte jej od síťového napětí vytažením vidlice elektrického přívodu ze zásuvky. » vypusťte vodu z kotle » sejměte čelní kryt, kryt vnitřní komory (u BTVE), kryt spalovací komory a bočnice » sejměte havarijní termostat (HT) z levé strany výměníku » vyjměte konektory snímače teploty (KS) » vyšroubujte matice (M) přívodu / odvodu TUV a OV » vyšroubujte snímač teploty » namontujte výměník nový postupem opačným k demontáži » Poznámka: při zpětné montáži výměníku použijte nových těsnění. 74
Pojistný ventil Popis
CHARAKTERISTIKA V případě nadbytku tlaku v otopném systému dochází k bezpečnostnímu odpuštění vody.
SPECIFIKACE Otevírací tlak 3 bary.
Poznámka: Výstup přepadu pojistného ventilu doporučujeme opatřit vhodným svodem.
75
Teplotní snímač TUV CHARAKTERISTIKA
Popis
Teplota (°C)
Teplotní snímač TUV je umístěný na trubce výstupu TUV. Se zvyšující se teplotou odpor snímače klesá a naopak.
Funkce Na základě změny charakteristiky teplotního čidla je skrze mikroprocesor řízen výkon kotle. Poznámka: Teplotní čidlo zároveň plní funkci protimrazové ochrany. Jestliže teplota v kotli klesne pod 4°C, kotel bez ohledu na pokyn od pokojového termostatu začne topit a to do 8°C.
Odpor (Ω)
0
32600
10
19900
20
12500
30
8000
40
5300
50
3600
60
2500
70
1750
80
1260
90
920
Odpojte jeden z vodičů
76
Spalinový termostat
1 Popis Spalinový termostat slouží jako ochrana proti nežádoucímu vniknutí spalin do obytného prostoru.
2
3 Charakteristika Konstrukce: termostat bimetalový samovratný Rozpojení kontaktu při 80 °C Sepnutí kontaktu při 70 – 72 °C
77
Manostat FUNKCE
Použití Bezpečnostní prvek, který kontroluje dostatečný odtah spalin.
Ventilátor je zastaven
CHARAKTERISTIKA Manostat uzavírá kontakt při 80Pa Otvírá kontakt při 68Pa
Ventilátor je v činnosti
78
Demontáž hořáku
• Povolte a vytočte z každé strany hořáku jistící šrouby (S2) zapalovacích elektrod a ionizační elektrody
S2
• Povolte a vytočte z každé strany hořákové konzole jistící šrouby (S3)
S3 UPOZORNĚNÍ: Při zpětné montáži dbejte na to, aby veškeré spoje byly řádně dotaženy a bylo použito vždy nové odpovídající těsnění.
79
Detekce plamene – ionizační elektroda Funkce
Ionizační elektroda plní funkci bezpečnostního prvku. Při zapálení plamene hořáku ionizační elektroda snímá přes zapalovací obvod řídící desky kotle přítomnost plamene. Zapalovací obvod řdící desky při startu posílá malý proud (cca 0,5 - 6 µA) na ionizační elektrodu. Při zapálení plamene hořáku nastává mezi elektrodou a hořákem tzv. polovodičový jev. Uzavřením ionizačního obvodu je potvrzeno desce splněné bezpečnostního kritérium. V případě, že plamen uhasne, obvod ovládání plynového ventilu přeruší napětí do hlavní cívky a krokového motoru plynového ventilu. Je-li potřeba ověřit funkci ionizační elektrody, použijte polovodičovou (např. křemíkovou) diodu, kterou připojte mezi ionizační kabel a kostru hořáku. Diodu přikládáme na kostru hořáku ihned po zapálení plamene hořáku.
80
Využitelný tlak do systému D
1.
By – pass zavřený
D
2.
Otevřený na ¼ otáčky
D
3.
Otevřený na ½ otáčky
4.
Otevřený na 1 otáčku
5.
Otevřený na 2 otáčky
D D D d
81
Chyby Typ chyby
Prověřit
Ani užitková voda ani okruh topení nejsou nahřáté (varovná dioda na displeji nebliká)
přívodní napětí 230V zda není vyhořelá pojistka uvolněné konektory konektory k desce řízení vadná řídící deska nebo deska displeje
Ani užitková voda ani okruh topení nejsou nahřáté (varovná dioda na displeji bliká)
tlak vody nedostatek vzduchu nebo plynu vadné teplotní čidlo přehřátí chybná délka odkouření odpojené trubičky nebo vodiče od manostatu
Není teplá voda, ale topení funguje
uvolněné konektory průtokového čidla TUV vadné průtokové čidlo TUV vadná řídící deska 82
Chyba: topení nefunguje, ale voda z kohoutku teče teplá
Je teplota topení nastavená na dostatečnou hodnotu?
NE
Nastavení je na příliš nízkou teplotu, nebo je kotel nastaven na režim „LÉTO“. ANO
ANO
ANO
ANO
Zvyšte nastavení otočením ovladače pro teplotu topení ve směru hodinových ručiček. NE
Je požadavek na topení od pokojového regulátoru? Zkontrolujte předřazení (přednostní funkci) pokojového regulátoru na konektorech? Přetrvává chyba?
Nastavte regulátor. ANO
Zkontrolujte regulátor, vedení, připojení jak k regulátoru, tak k řídící desce kotle.
83
Chyba: neprobíhá příprava TUV, ale topení funguje Je ventil na vstupu studené užitkové vody plně otevřen?
NE
Otevřete ho.
ANO Je tlak vody vyšší než 0,5 baru?
NE
Nedostatečný tlak užitkové vody. Zařízení nebude pracovat. Zjistěte proč je tlak tak nízký.
NE
Zkontrolujte jestli není zanesený filtr užitkové vody. Je ventil na vstupu skutečně plně otevřen? Zkontrolujte tepelný výměník, zda není zanesen vodním kamenem.
ANO Je průtok vody vyšší než 1,7 lit/min?
ANO Je průtokový senzor funkční?
NE
Vyčistěte ho nebo vyměňte.
ANO Zkontrolujte konektory na ionizační elektrodě a na řídící desce. Jestliže problém přetrvává, vyměňte řídící desku. 84
Chyba: hořák zapálí, ale poté zhasne Plamen je rovnoměrně rozšířen po celém hořáku, ale není detekován.
ZKONTROLUJTE SNÍMAČ
ZKONTROLUJTE EL. SÍŤ
Zkontrolujte přívod el. napětí (230V). CHYBA NENALEZENA Jestliže problém přetrvává, vyměňte řídící desku (porucha modulu detekce plamene).
Vypněte kotel a zkontrolujte odpor mezi ionizační elektrodou a konektorem H2 na řídící desce. Prověřte zda ionizační elektroda zasahuje do plamene. Zkontrolujte ionizační elektrodu. Vyměňte ji.
Zkontrolujte zemnění Poznámka: kotel není citlivý na prohození fáze s nulou; prohozením fáze s nulou v zásuvce se nic nestane
85
Chyba: hořák zapálí, ale poté zhasne. Není detekce plamene.
Plamen není rovnoměrně rozšířen po celém hořáku a nedosáhne k ionizační elektrodě. Je vstupní tlak správný?
NE
Zkontrolujte zda je plynový ventil na vstupu do kotle plně otevřen. Zkontrolujte tlak vstupního plynu.
ANO
Nastavte startovací tlak na řídícím plynovém ventilu. Vyčistěte plynový filtr. Vyčistěte hořák.
86
Chyba: kotel jiskří, ale hořák vůbec nezapálí
Jsou otevřeny plynové kohouty?
NE Otevřete je
ANO Je na plynovém ventilu (cívce) 24 Vdc?
NE Zkontrolujte kabeláž Jestliže problém přetrvává, vyměňte řídící desku
ANO Zkontrolujte plynový ventil Zkontrolujte odpor na cívce ventilu 87
Chyba: radiátory jsou vlažné
Je systém osazen pokojovým regulátorem?
ANO
NE Je teplota topení nastavená na dostatečnou hodnotu?
NE
Radiátory budou teplé pouze v případě že regulátor požaduje teplo. Jestliže teplota v místnosti není uspokojivá, zvyšte teplotu na pokojovém termostatu. Zvyšte nastavenou hodnotu
ANO Je odpovídající výkon kotle? • Zkontrolujte nastavení by-passu (otvírá se příliš brzy) • Zkontrolujte cirkulaci radiátory • Zkontrolujte termistor • Jestliže problém přetrvává, vyměňte desku ovládacího panelu nebo řídící desku 88
Chyba: voda z kohoutku teče vlažná
Je teplota nastavená na dostatečnou hodnotu?
NE
Zvyšte nastavenou hodnotu
ANO Zvýší se teplota, jestliže snížíte průtok kohoutkem?
NE Zkontrolujte termistor TUV
ANO Zkontrolujte, je-li vložen omezovač průtoku na vstupu studené vody Zkontrolujte hodnotu průtoku 89
Chyba: ventilátor se nerozběhne
Rozbliká se varovná signálka cca 45 vteřin po požadavku na start?
NE
Zkontrolujte signál od pokojového regulátoru Vyměňte desku ovládacího panelu nebo řídící desku
ANO
Zkontrolujte ventilátor (odpojený konektor, spálené vynutí) (Zkontrolujte) Deska ovládacího panelu nebo řídící deska
90
Chyba: ventilátor běží, ale kotel nejiskří
Rozbliká se varovná signálka cca 45 vteřin po požadavku na start?
NE
Termistor OV Řídící deska
ANO
Manostat nefunguje nebo je odpojený
Zapojení manostatu
Elektrické zapojení
NE
Zkontrolujte zda délka odkouření nepřesahuje maximální povolenou délku. Je hadička na správném nátrubku (P2) manostatu? Jsou elektrické konektory na místě?
91