CXLII. ÉVFOLYAM 4. SZÁM 2015. április 23.
A HONVÉDELMI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA
TARTALOM Szám
Tárgy
Oldal
Határozatok 6/2015. (III. 24.) OGY határozat 7/2015. (III. 24.) OGY határozat
8/2015. (III. 24.) OGY határozat
9/2015. (III. 24.) OGY határozat
10/2015. (III. 24.) OGY határozat 11/2015. (III. 24.) OGY határozat 12/2015. (III. 24.) OGY határozat
13/2015. (III. 24.) OGY határozat
127/2015. (III. 13.) KE határozat
Az Európai Unió Közép-afrikai Köztársaságbeli Mûveletében („EUFOR RCA”) történõ további magyar katonai szerepvállalásról szóló beszámoló elfogadásáról Az Európai Unió Közép-afrikai Köztársaságbeli Mûveletében („EUFOR RCA”) történõ magyar katonai szerepvállalásról szóló 1070/2014. (II. 19.) Korm. határozatról szóló beszámoló elfogadásáról Az ENSZ Közép-afrikai Köztársaságbeli Többdimenziós Integrált Stabilizációs Missziójában (MINUSCA) történõ magyar katonai szerepvállalásról szóló beszámoló elfogadásáról Az Európai Uniónak a szomáliai biztonsági erõk kiképzésére irányuló missziójához („EUTM Somalia”) történõ további magyar katonai hozzájárulásról szóló 1915/2013. (XII. 11.) Korm. határozatban foglalt döntésrõl szóló beszámoló elfogadásáról Az Európai Unió Mali Kiképzõ Mûveletében („EUTM Mali”) történõ további magyar katonai szerepvállalásról szóló beszámoló elfogadásáról Az afganisztáni Eltökélt Támogatás Mûveletben (RSM) történõ magyar katonai szerepvállalásról szóló beszámoló elfogadásáról Az afganisztáni Nemzetközi Biztonsági Közremûködõ Erõk (ISAF) mûveleteiben történõ további magyar katonai szerepvállalásról szóló 2186/2008. (XII. 29.) Korm. határozat módosításáról szóló beszámoló elfogadásáról Az afganisztáni Nemzetközi Biztonsági Közremûködõ Erõk (ISAF) mûveleteiben történõ magyar katonai szerepvállalásról szóló 2186/2008. (XII. 29.) Korm. határozat módosításáról szóló beszámoló elfogadásáról Dandártábornok szolgálati viszonyának megszüntetésérõl
197
197
197
197
198
198
198
198 198
194
HONVÉDELMI KÖZLÖNY Szám
1149/2015. (III. 17.) Korm. határozat 1150/2015. (III. 17.) Korm. határozat
Tárgy
Az Észak-atlanti Szerzõdés Szervezete és az Európai Unió által tervezett katonai válságkezelési gyakorlatok nemzeti feladatainak végrehajtásáról A NATO válságkezelési gyakorlatok nemzeti feladatainak végrehajtásáról szóló 1088/2012. (IV. 2.) Korm. határozat hatályon kívül helyezésérõl
4. szám Oldal
199
200
Miniszteri utasítások 10/2015. (III. 26.) HM utasítás 11/2015. (IV. 2.) HM utasítás 12/2015. (IV. 10.) HM utasítás
A Magyar Honvédség egyes szervezetei feladatrendszerének módosításával és vezetési rendszerét érintõ átalakításokkal kapcsolatos egyes feladatokról A Honvédelmi Idõsügyi Tanácsról szóló 34/2011. (III. 25.) HM utasítás hatályon kívül helyezésérõl A védelem terén alapvetõ biztonsági érdeket érintõ, kifejezetten katonai, rendvédelmi, rendészeti célokra szánt áruk beszerzésére, illetõleg szolgáltatások megrendelésére vonatkozó sajátos szabályokról szóló 228/2004. (VII. 30.) Korm. rendelet 2. § (3) bekezdés d) pontja szerinti beszerzési eljárás rendjérõl
201 204
204
Államtitkári intézkedések 12/2015. (HK 4.) HM KÁT–HVKF együttes intézkedés 13/2015. (HK 4.) HM KÁT intézkedés 17/2015. (HK 4.) HM KÁT–HVKF együttes intézkedés 5/2015. (HK 4.) HM VGHÁT szakutasítás 13/2015. (HK 4.) HM KÁT–HVKF együttes intézkedés 18/2015. (HK 4.) HM KÁT–HVKF együttes intézkedés 19/2015. (HK 4.) HM KÁT–HVKF együttes intézkedés
A „CAPABLE LOGISTICIAN 2015” nemzetközi logisztikai interoperabilitási és szabványosítási gyakorlat elõkészítésének és végrehajtásának feladatairól A HM Védelmi Hivatal fõigazgatói feladatok átadás-átvételével összefüggõ feladatokról A „NATO CWIX 2015”informatikai interoperabilitási rendszergyakorlat elõkészítésével és végrehajtásával kapcsolatos feladatokról A HM fejezet egységes számviteli politikájáról és számlarendjérõl szóló 4/2012. (HK 5.) HM VGHÁT szakutasítás módosításáról Az MH vitéz Szurmay Sándor Budapest Helyõrség Dandár nemzetközi elõirányzataihoz kapcsolódó gazdálkodási tevékenység átadás-átvételével összefüggõ feladatok végrehajtásáról A 2015. évi Red Bull Air Race Világkupa és kapcsolódó rendezvények elõkészítésérõl és végrehajtásáról A külföldi szolgálatot teljesítõ és külföldi képzésben részt vevõ személyi állomány nemzeti támogatásával összefüggõ 2015. évi ellátási normákról
209 209
209
209
209 211
215
Honvéd Vezérkar fõnöki rendelkezések 54/2015. (HK 4.) HVKF parancs
A XXIX. Nemzetközi Katonai Megfigyelõ Tanfolyam elõkészítésérõl és végrehajtásáról
228
4. szám
HONVÉDELMI KÖZLÖNY Szám
55/2015. (HK 4.) HVKF parancs 57/2015. (HK 4.) HVKF parancs 61/2015. (HK 4.) HVKF parancs 64/2015. (HK 4.) HVKF parancs 45/2015. (HK 4.) HVKF intézkedés 52/2015. (HK 4.) HVKF intézkedés 58/2015. (HK 4.) HVKF intézkedés 59/2015. (HK 4.) HVKF intézkedés 62/2015. (HK 4.) HVKF intézkedés
10/2015. (HK 4.) HVKFH szakutasítás 11/2015. (HK 4.) HVKFH szakutasítás 12/2015. (HK 4.) HVKFH szakutasítás
Tárgy
A Magyar Honvédség személyi állománya pihentetésével kapcsolatos feladatokról A Magyar Honvédség egyes katonai szervezetei feladatrendszerének módosításával kapcsolatos feladatok végrehajtásáról A „BRAVE WARRIOR 2015” gyakorlat elõkészítésérõl és végrehajtásáról A 2015. április havi nyomozótiszti készenléti szolgálat ellátásáról A Magyar Honvédség NATO Reagáló Erõk 2016. évi váltásába felajánlott erõk kijelölésérõl, felkészítésérõl és szolgálatba léptetésérõl A Magyar Honvédség Összevont Mûveleti Hálózatok képességkialakítását koordináló munkacsoport megalakításával kapcsolatos feladatokról A Magyar Honvédség, a Közel-Keleti Stabilizációs Erõ részeként, az OPERATION INHERENT RESOLVE mûveletbe felajánlott erõinek kijelölésérõl, felkészítésérõl Az Európai Unió szomáliai biztonsági erõk kiképzésére irányuló missziójához történõ magyar katonai hozzájárulás átalakításával kapcsolatos feladatokról Az Amerikai Egyesült Államok Különleges Mûveleti Erõk Európai Parancsnoksága által szervezett Különleges Mûveleti Felderítõ Altiszti Tanfolyam végrehajtásával kapcsolatos feladatokról NATO egységesítési egyezmények nemzeti elfogadásáról és hatályba léptetésérõl NATO egységesítési egyezmények nemzeti elfogadásáról és hatályba léptetésérõl A NATO egységesítési egyezmények nemzeti elfogadásáról és hatályba léptetésérõl szóló 2/2014. (HK 2.) HVKFH szakutasítás és a NATO egységesítési egyezmények nemzeti elfogadásáról és hatályba léptetésérõl szóló 16/2014. (HK 4.) HVKFH szakutasítás módosításáról
195 Oldal
228 228 228 228
228
228
228
228
229 230 232
236
Fõnöki rendelkezések 17/2015. (HK 4.) HVK HDMCSF szakutasítás M-1/2015. (HK 4.) HVK HDMCSF szakutasítás M-2/2015. (HK 4.) HVK HDMCSF szakutasítás 19/2015. (HK 4.) HVK HDMCSF szakutasítás
Az Észak-atlanti Szerzõdés Szervezete részére felajánlott útfelderítõ és -mentesítõ csoport feladatairól
237
A Magyar Honvédség vezetõ ügyeleti szolgálatairól
239
A Magyar Honvédség Technikai Riasztási Rendszere mûködési rendjérõl és a Magyar Honvédség katonai szervezetei riasztási utaltságáról szóló M/2/2010. HM HKF intézkedés módosításáról A Magyar Honvédség egyes katonai szervezetei feladatrendszerének módosításával kapcsolatos hadmûveleti szakfeladatokról
239
239
196
HONVÉDELMI KÖZLÖNY Szám
1/2015. (HK 4.) HVK LOGCSF szakutasítás 105/2015. (HK 4.) MH KDK intézkedés 106/2015. (HK 4.) MH KDK intézkedés
Tárgy
A MISTRAL-2 típusú irányított légvédelmi rakéták üzemképességi idejérõl, valamint „MISTRAL fegyverrendszer éles lõszer logisztikai konténerben Üzemeltetési utasítás” címû fõnökségi kiadvány módosításáról A Magyar Honvédség Kiképzési és Doktrinális Központ csapatkarjelzésének, csapatjelvényének rendszeresítésérõl Az MH Kiképzési és Doktrinális Központ Fegyverzet-ellenõrzési Osztály csapatkarjelzésének rendszeresítésérõl
4. szám Oldal
240 240 242
Szervezeti hírek MH KDK
MH HKNYP
A „Magyar Honvédség Szárazföldi mûveletek doktrína 1. kiadás” és a „Magyar Honvédség Válságreagáló mûveletek doktrína 1. kiadás” címû kiadványok jóváhagyásáról Szolgálati és munkáltatói igazolványok érvénytelenítésérõl
245 247
4. szám
HONVÉDELMI KÖZLÖNY
197
HATÁROZATOK Az Országgyûlés 6/2015. (III. 24.) OGY határozata az Európai Unió Közép-afrikai Köztársaságbeli Mûveletében („EUFOR RCA”) történõ további magyar katonai szerepvállalásról szóló beszámoló elfogadásáról*
Az Országgyûlés 8/2015. (III. 24.) OGY határozata az ENSZ Közép-afrikai Köztársaságbeli Többdimenziós Integrált Stabilizációs Missziójában (MINUSCA) történõ magyar katonai szerepvállalásról szóló beszámoló elfogadásáról**
1. Az Országgyûlés az Európai Unió Közép-afrikai Köztársaságbeli Mûveletében („EUFOR RCA”) történõ további magyar katonai szerepvállalásról szóló beszámolót elfogadja. 2. Ez a határozat a közzétételét követõ napon lép hatályba.
1. Az Országgyûlés az ENSZ Közép-afrikai Köztársaságbeli Többdimenziós Integrált Stabilizációs Missziójában (MINUSCA) történõ magyar katonai szerepvállalásról szóló beszámolót elfogadja. 2. Ez a határozat a közzétételét követõ napon lép hatályba.
Jakab István s. k.,
az Országgyûlés alelnöke
Jakab István s. k., az Országgyûlés alelnöke
Gelencsér Attila s. k.,
Hegedûs Lorántné s. k.,
az Országgyûlés jegyzõje
az Országgyûlés jegyzõje
Gelencsér Attila s. k.,
Hegedûs Lorántné s. k.,
az Országgyûlés jegyzõje
az Országgyûlés jegyzõje
Az Országgyûlés 7/2015. (III. 24.) OGY határozata az Európai Unió Közép-afrikai Köztársaságbeli Mûveletében („EUFOR RCA”) történõ magyar katonai szerepvállalásról szóló 1070/2014. (II. 19.) Korm. határozatról szóló beszámoló elfogadásáról*
Az Országgyûlés 9/2015. (III. 24.) OGY határozata az Európai Uniónak a szomáliai biztonsági erõk kiképzésére irányuló missziójához („EUTM Somalia”) történõ további magyar katonai hozzájárulásról szóló 1915/2013. (XII. 11.) Korm. határozatban foglalt döntésrõl szóló beszámoló elfogadásáról**
1. Az Országgyûlés az Európai Unió Közép-afrikai Köztársaságbeli Mûveletében („EUFOR RCA”) történõ magyar katonai szerepvállalásról szóló 1070/2014. (II. 19.) Korm. határozatról szóló beszámolót elfogadja. 2. Ez a határozat a közzétételét követõ napon lép hatályba.
1. Az Országgyûlés az Európai Uniónak a szomáliai biztonsági erõk kiképzésére irányuló missziójához („EUTM Somalia”) történõ további magyar katonai hozzájárulásról szóló 1915/2013. (XII. 11.) Korm. határozatban foglalt döntésrõl szóló beszámolót elfogadja. 2. Ez a határozat a közzétételét követõ napon lép hatályba.
Jakab István s. k., az Országgyûlés alelnöke
Gelencsér Attila s. k.,
Hegedûs Lorántné s. k.,
az Országgyûlés jegyzõje
az Országgyûlés jegyzõje
* A határozatot az Országgyûlés a 2015. március 17-i ülésnapján fogadta el.
Jakab István s. k., az Országgyûlés alelnöke
Gelencsér Attila s. k.,
Hegedûs Lorántné s. k.,
az Országgyûlés jegyzõje
az Országgyûlés jegyzõje
** A határozatot az Országgyûlés a 2015. március 17-i ülésnapján fogadta el.
198
HONVÉDELMI KÖZLÖNY
Az Országgyûlés 10/2015. (III. 24.) OGY határozata az Európai Unió Mali Kiképzõ Mûveletében („EUTM Mali”) történõ további magyar katonai szerepvállalásról szóló beszámoló elfogadásáról*
4. szám
(XII. 29.) Korm. határozat módosításáról szóló beszámolót elfogadja. 2. Ez a határozat a közzétételét követõ napon lép hatályba.
Jakab István s. k., az Országgyûlés alelnöke
1. Az Országgyûlés az Európai Unió Mali Kiképzõ Mûveletében („EUTM Mali”) történõ további magyar katonai szerepvállalásról szóló beszámolót elfogadja. 2. Ez a határozat a közzétételét követõ napon lép hatályba.
Gelencsér Attila s. k.,
Hegedûs Lorántné s. k.,
az Országgyûlés jegyzõje
az Országgyûlés jegyzõje
Jakab István s. k., az Országgyûlés alelnöke
Gelencsér Attila s. k.,
Hegedûs Lorántné s. k.,
az Országgyûlés jegyzõje
az Országgyûlés jegyzõje
Az Országgyûlés 11/2015. (III. 24.) OGY határozata az afganisztáni Eltökélt Támogatás Mûveletben (RSM) történõ magyar katonai szerepvállalásról szóló beszámoló elfogadásáról* 1. Az Országgyûlés az afganisztáni Eltökélt Támogatás Mûveletben (RSM) történõ magyar katonai szerepvállalásról szóló beszámolót elfogadja. 2. Ez a határozat a közzétételét követõ napon lép hatályba. Jakab István s. k., az Országgyûlés alelnöke
Gelencsér Attila s. k.,
Hegedûs Lorántné s. k.,
az Országgyûlés jegyzõje
az Országgyûlés jegyzõje
Az Országgyûlés 12/2015. (III. 24.) OGY határozata az afganisztáni Nemzetközi Biztonsági Közremûködõ Erõk (ISAF) mûveleteiben történõ további magyar katonai szerepvállalásról szóló 2186/2008. (XII. 29.) Korm. határozat módosításáról szóló beszámoló elfogadásáról* 1. Az Országgyûlés az afganisztáni Nemzetközi Biztonsági Közremûködõ Erõk (ISAF) mûveleteiben történõ további magyar katonai szerepvállalásról szóló 2186/2008.
* A határozatot az Országgyûlés a 2015. március 17-i ülésnapján fogadta el.
Az Országgyûlés 13/2015. (III. 24.) OGY határozata az afganisztáni Nemzetközi Biztonsági Közremûködõ Erõk (ISAF) mûveleteiben történõ magyar katonai szerepvállalásról szóló 2186/2008. (XII. 29.) Korm. határozat módosításáról szóló beszámoló elfogadásáról** 1. Az Országgyûlés az afganisztáni Nemzetközi Biztonsági Közremûködõ Erõk (ISAF) mûveleteiben történõ magyar katonai szerepvállalásról szóló 2186/2008. (XII. 29.) Korm. határozat módosításáról szóló beszámolót elfogadja. 2. Ez a határozat a közzétételét követõ napon lép hatályba.
Jakab István s. k., az Országgyûlés alelnöke
Gelencsér Attila s. k.,
Hegedûs Lorántné s. k.,
az Országgyûlés jegyzõje
az Országgyûlés jegyzõje
A köztársasági elnök 127/2015. (III. 13.) KE határozata dandártábornok szolgálati viszonyának megszüntetésérõl Az Alaptörvény 9. cikk (4) bekezdés e) pontja, valamint a honvédek jogállásáról szóló 2012. évi CCV. törvény 4/A. § c) pontja, 59. § (2) bekezdés a) pontja és 60. §-a alapján – a honvédelmi miniszter elõterjesztésére, a hivatásos szolgálati viszony közös megegyezéssel történõ
** A határozatot az Országgyûlés a 2015. március 17-i ülésnapján fogadta el.
4. szám
HONVÉDELMI KÖZLÖNY
megszüntetésérõl szóló megállapodásra tekintettel – Erdélyi Lajos dandártábornok hivatásos szolgálati viszonyát 2015. február 28-ai hatállyal megszüntetem. Budapest, 2015. február 27. Áder János s. k., köztársasági elnök
Ellenjegyzem: Budapest, 2015. február 27. Hende Csaba s. k., honvédelmi miniszter
KEH ügyszám: IV-6/01067-3/2015.
199
ségrõl, valamint a különleges jogrendben bevezethetõ intézkedésekrõl szóló 2011. évi CXIII. törvény 18. § (2) bekezdése szerinti, a honvédelemi felkészülés egyes feladatainak ellátásában részt vevõ azon szerveket, amelyek közremûködése a gyakorlat eredményes végrehajtásához szükséges; Felelõs:
honvédelemért felelõs miniszter
Határidõ:
a gyakorlat kezdete elõtt 90 nap
c) felhívja a részt vevõ központi államigazgatási szervek vezetését, irányítását vagy felügyeletét ellátó minisztereket, hogy a részt vevõ központi államigazgatási szervek vezetõi útján biztosítsák a honvédelemért felelõs miniszter által vezetett minisztérium kijelölt szervével elõzetesen egyeztetett, megfelelõ szintû döntéshozói képviseletet, valamint szakértõi-végrehajtói részvételt a gyakorlat elõkészítésében és végrehajtásában, illetve a részt vevõ központi államigazgatási szervek infrastrukturális hátterének szükség szerinti alkalmazásával, rendelkezésre állításával járuljanak hozzá a gyakorlattal kapcsolatos nemzeti feladatok eredményes ellátásához; Felelõs:
A Kormány 1149/2015. (III. 17.) Korm. határozata az Észak-atlanti Szerzõdés Szervezete és az Európai Unió által tervezett katonai válságkezelési gyakorlatok nemzeti feladatainak végrehajtásáról A Kormány a honvédelemrõl és a Magyar Honvédségrõl, valamint a különleges jogrendben bevezethetõ intézkedésekrõl szóló 2011. évi CXIII. törvény 21. § (1) bekezdés e) és h) pontjában meghatározott feladatainak végrehajtása érdekében a következõ határozatot hozza: A Kormány a) az Észak-atlanti Szerzõdés Szervezete (a továbbiakban: NATO), valamint az Európai Unió (a továbbiakban: EU) által tervezett, stratégiai szintû katonai válságkezelési gyakorlatok (a továbbiakban együtt: gyakorlat) végrehajtásában történõ magyar részvétel elõkészítésére, tervezésére és nemzeti végrehajtásának – ideértve az értékelési és tapasztalat-összegzõ feladatokat is – koordinálására a honvédelemért felelõs minisztert jelöli ki; b) felhatalmazza a honvédelemért felelõs minisztert, hogy a gyakorlat jellegére, céljaira és módszereire tekintettel határozza meg a gyakorlat elõkészítésébe és végrehajtásába bevonásra kerülõ központi államigazgatási szervek – az autonóm államigazgatási szervek és önálló szabályozó szervek kivételével – körét (a továbbiakban: részt vevõ központi államigazgatási szervek), és a részvétel szükségességérõl ezen szervek vezetõjét tájékoztassa, továbbá kérje fel az elõkészítésben és a végrehajtásban való közremûködésre a honvédelemrõl és a Magyar Honvéd-
részt vevõ központi államigazgatási szervek irányítását vagy felügyeletét ellátó miniszterek Határidõ: a gyakorlat elõkészítéséhez és végrehajtásához igazodóan d) felhívja a honvédelemért felelõs minisztert, hogy gondoskodjon az adott gyakorlat elõkészítése és végrehajtása során a részt vevõ központi államigazgatási szervek együttmûködésével az alábbi alapvetõ feladatok ellátásáról: da) a NATO és az EU tervezési folyamatával összhangban álló nemzeti tervezési rend kialakítása; db) a hazai végrehajtási tervek, levezetési okmányok kidolgozása; dc) a hazai gyakorlattervezõi és a végrehajtó állomány kijelölése, illetve a gyakorlatvezetõség felkérése; dd) a végrehajtó állomány szükséges mértékû tájékoztatása és felkészítése; de) feltételek biztosítása a gyakorlat végrehajtására és az együttes feladatok ellátására; df) a gyakorlatokhoz kötõdõ nemzetközi fórumokon a nemzeti álláspontot képviselõ delegáció kijelölése; dg) a gyakorlat helyzetbeállításának megfelelõ, a gyakorlat idején érvényesülõ kormányzati döntés-elõkészítési rend kialakítása és mûködtetése; dh) a gyakorlatok vonatkozásában képviselendõ nemzeti álláspont kialakítása, továbbá ha az adott gyakorlat nemzetközi vagy hazai forgatókönyve, illetve a hazai szervezetek bevonása ezt indokolja, a Kormány tájékoztatása a gyakorlatról és javaslattétel a nemzeti álláspontra, vagy más szükséges kormányzati intézkedésre vonatkozóan;
200
HONVÉDELMI KÖZLÖNY
di) a gyakorlathoz kapcsolódó, konszenzusos állásfoglalások kialakításának elõsegítése; dj) a gyakorlattal kapcsolatos rész- és összegzõ értékelés összeállítása, szükség szerint javaslattétel a nemzeti eljárási rend ésszerûsítésére, javítására; dk) a gyakorlat jellegétõl függõen a NATO vagy az EU szervezetén belül kialakított összegzett értékelés elfogadását követõ egy hónapon belül a lefolytatott gyakorlatról átfogó jelentés összeállítása a Kormány részére; Felelõs: honvédelemért felelõs miniszter részt vevõ központi államigazgatási szervek vezetõi Határidõ: a gyakorlat elõkészítéséhez és végrehajtásához igazodóan e) felhívja az érintett minisztereket, hogy a honvédelemért felelõs miniszterrel egyeztetve, a vezetésük, irányításuk vagy felügyeletük alatt álló központi államigazgatási szerv gyakorlatban való részvételével arányosan, az általuk vezetett minisztérium éves költségvetési tervében tervezzék és biztosítsák a gyakorlatban való magyar részvétel kiadásainak fedezetét; Felelõs: érintett miniszterek Határidõ: elsõ alkalommal a 2016. évi költségvetés tervezés folyamatában, ezt követõen évente a költségvetési tervezéshez igazodóan f) felhívja a honvédelemért felelõs minisztert, hogy a központi költségvetési tervezés során képezzen tartalék-
4. szám
keretet a csak a tárgyévben ismertté váló, az adott évi központi költségvetésrõl szóló törvényben az e) alpont szerint nem tervezhetõ gyakorlatokban való magyar részvétel kiadásainak fedezetére. Felelõs: honvédelemért felelõs miniszter Határidõ: elsõ alkalommal a 2016. évi költségvetés tervezés folyamatában, ezt követõen évente Orbán Viktor s. k., miniszterelnök
A Kormány 1150/2015. (III. 17.) Korm. határozata a NATO válságkezelési gyakorlatok nemzeti feladatainak végrehajtásáról szóló 1088/2012. (IV. 2.) Korm. határozat hatályon kívül helyezésérõl 1. Hatályát veszti a NATO válságkezelési gyakorlatok nemzeti feladatainak végrehajtásáról szóló 1088/2012. (IV. 2.) Korm. határozat. 2. Ez a határozat a közzétételét követõ napon lép hatályba. Orbán Viktor s. k., miniszterelnök
4. szám
HONVÉDELMI KÖZLÖNY
201
MINISZTERI UTASÍTÁSOK A honvédelmi miniszter 10/2015. (III. 26.) HM utasítása a Magyar Honvédség egyes szervezetei feladatrendszerének módosításával és vezetési rendszerét érintõ átalakításokkal kapcsolatos egyes feladatokról
3. Az MH elektronikus eseménykezelõ képesség kialakításával kapcsolatos feladatok 3. §
Az utasítás hatálya a Honvédelmi Minisztériumra (a továbbiakban: HM), a honvédelemért felelõs miniszter (a továbbiakban: miniszter) irányítása alá tartozó központi hivatalokra, a miniszter közvetlen alárendeltségébe tartozó szervezetekre, valamint a Magyar Honvédség (a továbbiakban: MH) katonai szervezeteire (a továbbiakban együtt: honvédségi szervezetek) terjed ki.
(1) Az MH vitéz Szurmay Sándor Budapest Helyõrség Dandár (a továbbiakban: MH BHD) szervezetében ezen utasítás hatálybalépését követõ hónap elsõ napjával létrehozásra kerül az MH Elektronikus Eseménykezelõ Központ (a továbbiakban: MH EEK). Az MH BHD – összhangban a képesség technikai feltételeinek kialakításával – a (2) bekezdés szerinti feladataira történõ felkészülés érdekében a HVK Híradó, Informatikai és Információvédelmi Csoportfõnökség szakmai követelményei szerint megkezdi az MH EEK feladatait ellátó személyi állomány kiválasztását és felkészítését. Az MH EEK feladatainak ellátására 21 beosztás rendszeresíthetõ. (2) Az MH BHD kialakítja az MH Mûveleti Vezetési Rendszer technikai alapját képezõ MH Kormányzati Célú Elkülönült Hírközlõ Hálózat elektronikus információbiztonsági – beleértve a kiberbiztonsági – szintjének a NATO vállalások és a jogszabályok követelményei szerint meghatározott hálózati szintû eseménykezelési képességet. Az alkalmazott technológiák segítségével az MH EEK feladata a hálózati szintû nem kívánt események érzékelése, elemzése, értékelése, az eseményekre történõ reagálás, az esetleges helyreállítás és a hatások csillapítása.
2. A Honvéd Vezérkar feladatrendszerének változásával kapcsolatos feladatok
4. A tanulmányokat támogató kötelék létrehozásával kapcsolatos feladatok
2. §
4. §
(1) A HM szervezeti struktúráját a Honvédelmi Minisztérium Szervezeti és Mûködési Szabályzatáról szóló 53/2014. (VIII. 1.) HM utasítás (a továbbiakban: HM SZMSZ) módosításának elõkészítése során úgy kell megtervezni és kialakítani, hogy a HM SZMSZ módosításáról szóló HM utasítás (a továbbiakban: HM utasítás1.) hatálybalépésével a HM SZMSZ 1. melléklet 2. § (2) bekezdése szerinti HM hivatali szervezetének létszáma nem változhat, és a HM SZMSZ 1. melléklet 2. § (3) bekezdése szerinti Honvéd Vezérkar (a továbbiakban: HVK) személyi állományának együttes létszáma a (2) bekezdésben meghatározottakra figyelemmel legfeljebb 203 fõ legyen. (2) Az MH fegyvernemeinek megfelelõ nemzetközi és hazai stratégiai szintû képviseleti feladatokat, továbbá a külföldi szerepvállalással összefüggõ katonai feladatok elõkészítését és azok végrehajtásának koordinációs feladatait a Honvéd Vezérkar fõnöke (a továbbiakban: HVKF) által kijelölt csoportfõnökségek látják el. A feladatok ellátására 4 új beosztás rendszeresíthetõ.
(1) A Nemzeti Közszolgálati Egyetem Hadtudományi és Honvédtisztképzõ Kar honvéd tisztjelöltjeinek szakmai gyakorlati felkészítését az MH 25. Klapka György Lövészdandár (a továbbiakban: MH 25. KGY l. dd.) szervezetében a tanulmányokat támogató kötelékként kialakított 2. Lövészzászlóalj biztosítja. Az MH 25. KGY l. dd. Lövészzászlóalj megnevezése 1. Lövészzászlóaljra módosul. (2) Az (1) bekezdés szerinti feladatbõvítés alapján az MH 25. KGY l. dd. feladatrendszere és személyi állománya a tanulmányokat támogató kötelék feladatrendszerével és a feladatok ellátását végzõ személyi állománnyal egészül ki. (3) Az MH 25. KGY l. dd. Lövészzászlóalj 3. Lövész század személyi állománya áthelyezésre kerül a 2. Lövészzászlóalj állományába. (4) Az MH 25. KGY l. dd. 2. Lövészzászlóalj megalakítására olyan ütemezéssel kerül sor, hogy az 2015. szeptember 15-tõl legalább két szakasszal képes legyen a támogató
A honvédelemrõl és a Magyar Honvédségrõl, valamint a különleges jogrendben bevezethetõ intézkedésekrõl szóló 2011. évi CXIII. törvény egyes rendelkezéseinek végrehajtásáról szóló 290/2011. (XII. 22.) Korm. rendelet 2. § (5) bekezdése alapján a következõ utasítást adom ki: 1. Általános rendelkezések 1. §
202
HONVÉDELMI KÖZLÖNY
feladatok végrehajtására, továbbá a teljes támogatóképességét a HVKF által meghatározott határidõre érje el. (5) Az MH 5. Bocskai István Lövészdandár (a továbbiakban: MH 5. B.I. l. dd.) 2. Lövészzászlóalj megszüntetésre kerül. A megszüntetésre kerülõ zászlóalj békefeladatainak ellátását végzõ személyi állomány képzettségének megfelelõen vagy az MH 5. B.I. l. dd. vagy az MH katonai szervezetek üres beosztásaiban kerül továbbfoglalkoztatásra. (6) Az MH 25. KGY l. dd. feladatrendszerének változásával összhangban az MH 25. KGY l. dd. parancsnokának közvetlen szolgálati alárendeltségébe tartozó MH 25/88. Könnyû Vegyes Zászlóalj az MH Összhaderõnemi Parancsnokság (a továbbiakban: MH ÖHP) parancsnokának közvetlen szolgálati alárendeltségébe át-alárendelésre kerül, és megnevezése MH 88. Könnyû Vegyes Zászlóalj megnevezésre módosul. (7) Az (1)–(6) bekezdés szerinti átalakítással érintett honvédségi szervezetek felépítését úgy kell megtervezni és kialakítani, hogy az azok állománytábláiban az átalakítás napján meghatározott együttes létszámkeretek nem haladhatják meg az átalakítást megelõzõ napon meghatározott létszámkereteket.
4. szám
6. Az MH katonai szervezetei folyamatos vezetõ ügyeleti szolgálatok ellátására szervezett beosztásainak létrehozásával kapcsolatos feladatok 6. § (1) Az MH katonai szervezeteinek vezetõ ügyeleti szolgálatait 2015. május 1-jei hatállyal az azok ellátására létrehozott beosztásokba kinevezett és a (3) bekezdés hatálya alá tartozó állomány látja el. (2) Az (1) bekezdés szerinti ügyeleti szolgálat ellátására 180 szervezett beosztás rendszeresíthetõ, amelyeknek az érintett MH katonai szervezetek közötti felhasználására a munkaköri jegyzékekrõl, az állománytáblákról és a létszámgazdálkodásról szóló 13/2014. (II. 14.) HM utasítás (a továbbiakban: HM utasítás2.) szerint kerül sor. (3) Az állományilletékes parancsnok az (1) bekezdés szerinti beosztásokba történõ kinevezés elõkészítése érdekében az arra tervezett állomány esetleges nemzetbiztonsági ellenõrzését olyan módon kezdeményezi, hogy a kinevezés legkésõbb 2015. szeptember 1-jei hatállyal megtörténjen.
7. Az MH logisztikai rendszerének átalakításával kapcsolatos feladatok 5. A Katonai Rendészeti Központ kialakításával kapcsolatos feladatok 5. § (1) Az MH BHD Maléter Pál Rendészzászlóalj (a továbbiakban: MH BHD MP RZ) létszáma ezen utasítás hatálybalépését követõ hónap elsõ napjával módosul, és az MH BHD MP RZ – a (2) bekezdés szerinti feladatokra történõ felkészülés érdekében – megkezdi a feladatokat ellátó személyi állomány kiválasztását és felkészítését. A feladatok ellátására 117 beosztás rendszeresíthetõ. (2) Az országos hatáskörben és a regionális körzetek alkalmazásával ellátandó katonai rendészeti és gépjármû-baleseti helyszínelési feladatok centralizált, valamint a nemzetközi szerepvállalás során a katonai rendészeti feladatok ellátására történõ felkészülés érdekében az MH BHD MP RZ szervezeti felépítése – a regionális feladatokkal összhangban – 2016. január 1-jei hatállyal igazgatóság szintû szervezeti elemre módosul, és megnevezése Katonai Rendészeti Központ (a továbbiakban: MH BHD KRK) megnevezésre változik. (3) Az MH BHD KRK személyi állománya a nemzetközi szerepvállalás keretén belül a katonai rendészeti feladatok ellátására a Magyar Köztársaság határain kívüli válságreagáló és béketámogató mûveletekkel kapcsolatos Magyar Honvédséget érintõ feladatokról szóló 78/2007. (HK 15.) HM utasításban meghatározottak szerint 2016. július 1-jétõl vezényelhetõ.
7. § (1) Az MH Katonai Közlekedési Központ (a továbbiakban: MH KKK) feladatrendszerébõl a tárca szintû közlekedési szakfeladatok és az azok végrehajtásához szükséges személyi állomány – a (3) bekezdés szerint – ezen utasítás hatálybalépését követõ hónap elsõ napjával átadásra kerül. (2) Az MH ÖHP feladatrendszerébõl a központi közlekedési gazdálkodási és ellátási felelõsséggel összefüggõ feladatok ezen utasítás hatálybalépését követõ hónap elsõ napjával átadásra kerülnek az MH Logisztikai Központ (a továbbiakban: MH LK) részére. (3) Az MH LK feladatrendszere és személyi állománya kiegészül az MH KKK tárca szintû közlekedési szakfeladataival és az azok végrehajtásához szükséges személyi állománnyal, valamint a (2) bekezdés szerinti központi közlekedési gazdálkodási és ellátási felelõsséggel összefüggõ feladatokkal. (4) Az MH ÖHP parancsnokának közvetlen szolgálati alárendeltségébe tartozó MH KKK és az MH Légijármû Javítóüzem (a továbbiakban: MH LÉJÜ) ezen utasítás hatálybalépését követõ hónap elsõ napjával az MH LK parancsnokának közvetlen szolgálati alárendeltségébe át-alárendelésre kerül. (5) Az MH 64. Boconádi Szabó József Logisztikai Ezred (a továbbiakban: MH 64. log. e.) feladatrendszerébõl a Nemzeti Támogató Központ feladatrendszere és annak ellátásához szükséges személyi állomány átadásra kerül
4. szám
HONVÉDELMI KÖZLÖNY
az MH Anyagellátó Raktárbázis (a továbbiakban: MH ARB) részére. (6) Az MH BHD 3. Objektum Üzemeltetõ Osztály megszüntetésre kerül, annak feladatrendszerébõl a báró Hazai Samu Laktanya üzemeltetésével összefüggõ feladatok és az azok ellátásához szükséges személyi állomány átadásra kerül az MH ARB részére. (7) A (6) bekezdés hatálya alá nem tartozó üzemeltetési feladatok és azok ellátásához szükséges személyi állomány átadásra kerül az MH BHD 2. Objektum Üzemeltetõ Osztály részére. (8) Az MH ARB feladatrendszere és személyi állománya az (5) és a (6) bekezdés szerint átvett feladatokkal és személyi állománnyal egészül ki. (9) Az MH ÖHP, az MH KKK, az MH LK, az MH LÉJÜ, az MH 64. log. e., az MH BHD és az MH ARB átalakítást megelõzõ napon rendszeresített összlétszáma az (1)–(8) bekezdés szerinti át-alárendelés során a 3–6. §-ban engedélyezett beosztások rendszeresítésén felül az átalakítás napján nem növekedhet.
203
d) a 6. §-ban meghatározott szervezeteket érintõen 2015. május 1. és e) az 5. § (2) bekezdésében meghatározott szervezeteket érintõen 2016. január 1. (3) Az átalakítás következtében esetlegesen kiválók felmentése kezdetének legkorábbi idõpontja a szervezési idõszak elsõ, legkésõbbi idõpontja a szervezési idõszak utolsó napja.
9. Az átalakítás végrehajtásának irányítása 9. § Az átalakítás során az MH katonai szervezetek feladatrendszerének módosítására a honvédelmi szervezetek alapításáról, tevékenységérõl és szabályzatairól szóló 80/2011. (VII. 29.) HM utasítás (a továbbiakban: HM utasítás3.) 11/A. §-át kell alkalmazni.
10. Mûködési alapokmányok elõkészítése 8. Az utasításban meghatározottakkal összefüggõ szervezési feladatok 8. § (1) A szervezési tevékenység a) 3–7. §-ban meghatározott feladatokat érintõ kezdõ napját a b) pontban meghatározott határidõk figyelembevételével a HVKF határozza meg, b) befejezése: ba) a 2–4. §-ban meghatározott feladatokat érintõen 2015. szeptember 15., bb) az 5. § (1) bekezdésében meghatározott feladatokat érintõen 2015. november 30., bc) az 5. § (2) bekezdésében meghatározott feladatokat érintõen 2016. január 31., bd) a 6. §-ban meghatározott feladatokat érintõen 2015. szeptember 1., be) a 7. § (1)–(4) bekezdésében és a 7. § (6)–(8) bekezdésében meghatározott feladatokat érintõen 2015. augusztus 31. és bf) a 7. § (5) bekezdésében meghatározott feladatot érintõen 2015. december 31. (2) Az átalakítás következtében az új szervezeti rend szerinti mûködés kezdõnapja a) a HM esetében a HM utasítás1. hatálybalépésének napja, b) a 4. §-ban meghatározott szervezeteket érintõen a 13. § (2) bekezdése szerinti HVKF parancsban meghatározott nap, c) a 3. §-ban, az 5. § (1) bekezdésében és a 7. §-ban meghatározott szervezeteket érintõen ezen utasítás hatálybalépését követõ hónap elsõ napja,
10. § A 3–5. § és a 7. § szerinti MH katonai szervezetek – parancsnokaik javaslata alapján összeállított – alapító okiratainak módosítása során a HM utasítás3. 6/A. §-át kell alkalmazni.
11. § (1) A HM utasítás3. rendelkezésein felül a HM munkaköri jegyzékének módosítását a HM közigazgatási államtitkárának feladatszabása alapján, valamint a 3–7. § szerinti MH katonai szervezetek állománytáblájának módosítását a HVKF feladatszabása alapján a HM utasítás2. 12. § (2) bekezdése alapján kell elõkészíteni. (2) A 2. § szerinti munkaköri jegyzék- és a 3–7. § szerinti állománytábla-helyesbítõ ívek hatálybalépésének idõpontja megegyezik a 8. § (2) bekezdése szerinti új szervezeti rendnek megfelelõ mûködés kezdõ napjával.
11. Az utasításban meghatározottakkal összefüggõ egyéb feladatok 12. § (1) A HVK Hadmûveleti Csoportfõnökség – a katonai rendészeti és gépjármû baleseti helyszínelési feladatok centralizált ellátásával kapcsolatban – 2015. augusztus 31-ig elõkészíti és megküldi a HM Jogi Fõosztály (a továbbiakban: HM JF) részére a helyõrségi, a katonai rendészeti,
204
HONVÉDELMI KÖZLÖNY
a komendáns és az õrzés-védelmi feladatok irányításának, ellátásának és ellenõrzésének rendjérõl szóló 17/2007. (HK 5.) HM HVKF intézkedés módosítását. (2) A 3–7. § szerinti MH katonai szervezetek parancsnokai a) összeállítják az ezen utasításban meghatározott feladatokhoz kapcsolódó költségvetési tervezési idõszakonkénti forrásigényeket, és azokat ezen utasítás hatálybalépését követõ hónap 15. napjáig megküldik a HM védelemgazdaságért felelõs helyettes államtitkár részére, és b) az ezen utasításban meghatározott feladatrendszer-változásokkal összefüggõ infrastrukturális igényt olyan határidõvel állítják össze és küldik meg a HM Védelemgazdasági Hivatal részére, hogy az a 8. § (2) bekezdése szerinti új szervezeti rendnek megfelelõ mûködés megkezdése érdekében rendelkezésre álljon.
4. szám
A honvédelmi miniszter 11/2015. (IV. 2.) HM utasítása a Honvédelmi Idõsügyi Tanácsról szóló 34/2011. (III. 25.) HM utasítás hatályon kívül helyezésérõl A honvédelemrõl és a Magyar Honvédségrõl, valamint a különleges jogrendben bevezethetõ intézkedésekrõl szóló 2011. évi CXIII. törvény egyes rendelkezéseinek végrehajtásáról szóló 290/2011. (XII. 22.) Korm. rendelet 2. § (5) bekezdése alapján a következõ utasítást adom ki: 1. §
12. Záró rendelkezések 13. § (1) Ez az utasítás a közzétételét követõ napon lép hatályba. (2) A 3–7. § szerinti feladatok szakmai végrehajtását a HVKF parancsban szabályozza. (3) A HVKF ezen utasítás hatálybalépését követõ hónap utolsó napjáig intézkedik az MH Hadrendjének módosítására. (4) Az ezen utasítás végrehajtásával összefüggõ feladatok átadása következtében szükségessé váló jogszabályok és közjogi szervezetszabályozó eszközök módosításainak tervezeteit az azok kidolgozásáért felelõs honvédségi szervezetek ezen utasítás hatálybalépését követõ hónap elsõ napjáig elõkészítik és megküldik a HM JF részére. (5) A 3–7. § szerinti MH katonai szervezetek parancsnokai a szervezetek jóváhagyott elemi költségvetését felülvizsgálják, és ezen utasítás hatálybalépését követõ tizedik munkanapig kezdeményezik a) a honvédelmi szervezetek saját hatáskörû elõirányzat-átcsoportosításának rendjérõl szóló 34/2014. (IV. 30.) HM utasítás szerint a szükséges elõirányzatok átcsoportosítását és b) a HM utasítás2. 20. §-ában meghatározottak szerint az engedélyezett költségvetési létszám módosítását.
Hatályát veszti a Honvédelmi Idõsügyi Tanácsról szóló 34/2011. (III. 25.) HM utasítás.
2. § Ez az utasítás a közzétételét követõ napon lép hatályba. Dr. Hende Csaba s. k., honvédelmi miniszter
A honvédelmi miniszter 12/2015. (IV. 10.) HM utasítása a védelem terén alapvetõ biztonsági érdeket érintõ, kifejezetten katonai, rendvédelmi, rendészeti célokra szánt áruk beszerzésére, illetõleg szolgáltatások megrendelésére vonatkozó sajátos szabályokról szóló 228/2004. (VII. 30.) Korm. rendelet 2. § (3) bekezdés d) pontja szerinti beszerzési eljárás rendjérõl A honvédelemrõl és a Magyar Honvédségrõl, valamint a különleges jogrendben bevezethetõ intézkedésekrõl szóló 2011. évi CXIII. törvény egyes rendelkezéseinek végrehajtásáról szóló 290/2011. (XII. 22.) Korm. rendelet 2. § (5) bekezdése alapján a következõ utasítást
14. § Ez az utasítás 2016. február 28-án hatályát veszti. Dr. Hende Csaba s. k.,
adom ki: 1. §
honvédelmi miniszter
Ezen utasítás hatálya a Honvédelmi Minisztériumra (a továbbiakban: HM), a honvédelemért felelõs miniszter
4. szám
HONVÉDELMI KÖZLÖNY
(a továbbiakban: miniszter) közvetlen alárendeltségébe tartozó szervezetekre, a miniszter közvetlen irányítása alá tartozó központi hivatalokra, a Katonai Nemzetbiztonsági Szolgálatra, valamint a Magyar Honvédség (a továbbiakban: MH) katonai szervezeteire (a továbbiakban együtt: honvédelmi szervezetek) terjed ki.
2. § Ezen utasítás alkalmazásában: 1. ajánlatkérõ: a HM Beszerzési Hivatal; 2. ajánlattevõ: az a természetes személy, jogi személy, jogi személyiség nélküli gazdasági társaság vagy személyes joga szerint jogképes szervezet, aki, illetve amely a beszerzési eljárásban ajánlatot tesz; ajánlattevõnek minõsül a külföldi székhelyû vállalkozás magyarországi fióktelepe is; 3. alvállalkozó: az a szervezet vagy személy, amellyel vagy akivel az ajánlattevõ a beszerzési eljárás alapján megkötött szerzõdés teljesítése céljából, e szerzõdésre tekintettel fog szerzõdést kötni vagy módosítani, kivéve ha a szervezet vagy személy tevékenységét kizárólagos jog alapján végzi; 4. kezdeményezõ: az a honvédelmi szervezet, amely költségvetési elõirányzattal rendelkezik, vagy az elõirányzat felett rendelkezési jogosultsággal bír, és a beszerzést kezdeményezi; 5. költségviselõ: az a honvédelmi szervezet, amely a beszerzésre vonatkozó szerzõdés teljesítését követõen a számla kiegyenlítésére szolgáló fedezettel rendelkezik.
3. § (1) A védelem terén alapvetõ biztonsági érdeket érintõ, kifejezetten katonai, rendvédelmi, rendészeti célokra szánt áruk beszerzésére, illetõleg szolgáltatások megrendelésére vonatkozó sajátos szabályokról szóló 228/2004. (VII. 30.) Korm. rendelet (a továbbiakban: Korm. rendelet) 2. § (3) bekezdés d) pontja szerinti beszerzési eljárás lefolytatási rendjére a honvédelmi szervezetek beszerzéseinek eljárási rendjérõl szóló 18/2014. (III. 7.) HM utasítás (a továbbiakban: HM utasítás) 20. § (1), (3) és (4) bekezdését, 21. § (2), (4) és (5) bekezdését, valamint 25. § (1) és (10) bekezdését kell alkalmazni az e §-ban foglalt eltérésekkel. (2) A megbízás beszerzés kezdeményezésre okmányon fel kell tüntetni a Korm. rendelet 2. § (3) bekezdés d) pontja alkalmazásának alapjául szolgáló kormánydöntésre való utalást. A megbízás beszerzés kezdeményezésre okmányhoz csatolni kell a beszerzési eljárás kezdeményezéséhez és lebonyolításához szükséges, a kezdeményezõ által megfogalmazott követelményeket, a mûszaki leírást, a minõségbiztosítási, átvételi és termékazonosítási követelményeket, továbbá minden szükséges információt és
205
nyilatkozatot, valamint a becsült érték meghatározását alátámasztó iratot, amely tartalmazza a becsült érték kiszámításának részletes bemutatását. (3) A becsült érték részletes bemutatása történhet az elõzõ, ugyanabban a tárgyban – hasonló mennyiségben, feltételekkel – megkötött szerzõdés alapulvételével, építési beruházás esetén az elõzõ idõszakban kialakult fajlagos egységárak figyelembevételével, ennek hiányában olyan dokumentummal, amelybõl kiderül, hogy a becsült érték meghatározására valós adatok – így különösen a kezdeményezõ által e célból lefolytatott piackutatás eredménye – figyelembevételével került sor. (4) A (2) bekezdés szerint csatolt mûszaki leírást minden oldalon a készítõ kézjegyével kell ellátni. A mûszaki leírásban és a minõségbiztosítási, átvételi és termékazonosítási követelményekben foglaltak összhangjáért a kezdeményezõ felelõs. (5) A megbízás ügyviteli megérkezését követõ munkanapon az ajánlatkérõ a megbízást ellenõrzi, felülvizsgálja. Amennyiben a megbízásban hiányosságot észlel, haladéktalanul elõzetes szakmai konzultációt kezdeményez a kezdeményezõ és a véleményezésbe bevont honvédelmi szervezetek részvételével. (6) A szakmai konzultációt az annak kezdeményezését követõ legfeljebb három munkanapon meg kell tartani. A konzultációt követõ munkanapra a kezdeményezõ megküldi az egyeztetett, véglegesített megbízást az ajánlatkérõ részére. Ezt követõen az ajánlatkérõ az egyeztetett, véglegesített megbízást befogadja. (7) Az ajánlatkérõ a megbízás befogadását követõen haladéktalanul megkezdi az ajánlattételi felhívás és a dokumentáció kidolgozását. Az ajánlatkérõ köteles a kezdeményezõ által megküldött megbízásban és mûszaki leírásban leírtakat az ajánlattételi felhívásba, dokumentációba bedolgozni. (8) Az ajánlatkérõ az ajánlattételi felhívás és dokumentáció tervezeteit az 1. melléklet szerinti formanyomtatvány kitöltésével, a csatolandó dokumentumokkal, a tárgyévi költségvetési elõirányzatok vonatkozásában a HM utasítás 6. melléklete szerinti, a HM Védelemgazdasági Hivatal (a továbbiakban: HM VGH) által kiállított „Fedezetigazolás” elnevezésû nyomtatvánnyal és a HM utasítás 3. melléklete szerinti okmánnyal a HM Gazdasági Tervezési és Szabályozási Fõosztály (a továbbiakban: HM GTSZF) és a HM védelemgazdaságért felelõs helyettes államtitkár (a továbbiakban: HM VGHÁT) útján a HM közigazgatási államtitkár (a továbbiakban: HM KÁT) részére jóváhagyásra felterjeszti , melyrõl a HM KÁT a kézhezvételt követõen haladéktalanul döntést hoz. A felterjesztési kötelezettség a beszerzés értékétõl függetlenül fennáll. (9) Az ajánlatkérõnek a (8) bekezdés szerinti okmányokat e-mailben kell megküldenie a HM GTSZF
[email protected] címére. A megküldés tényét a felterjesztõ ügyiratban jelezni kell. (10) A HM GTSZF a (8) bekezdés szerinti felterjesztést a beérkezéstõl számított két munkanapon belül megvizs-
206
HONVÉDELMI KÖZLÖNY
gálja, majd ezt követõen javaslatot tesz a HM VGHÁT útján a HM KÁT felé a felterjesztés jóváhagyására, módosítására vagy elutasítására. A HM GTSZF a (8) bekezdés szerinti döntésrõl haladéktalanul tájékoztatja az ajánlatkérõt. A beszerzési eljárás csak a (8) bekezdés szerinti döntésrõl szóló tájékoztatás ajánlatkérõhöz történõ érkezése után indítható meg. (11) Ha a költségkihatás a beérkezett ajánlatok elbírálásakor meghaladja az engedélyezett összeget, az ajánlatkérõ a kezdeményezõ által benyújtott, költségviselõi záradékot tartalmazó, a HM VGH által ellenjegyzett, a HM utasítás 8. melléklete szerinti, „Fedezetbiztosítási kérelem” elnevezésû nyomtatvány HM GTSZF és a HM VGHÁT útján a HM KÁT részére történõ megküldésével kezdeményezi az eredeti, jóváhagyott kezdeményezés szükséges összegû kiegészítésére vonatkozó elõterjesztés jóváhagyását. A HM GTSZF útján az elõterjesztést haladéktalanul továbbítja a HM VGHÁT a HM KÁT részére, melyrõl a HM KÁT a kézhezvételt követõen haladéktalanul döntést hoz. (12) Az ajánlatok elbírálásáról szóló tájékoztatást követõen az ajánlatkérõ a kötelezettségvállalások pénzügyi ellenjegyzésérõl és bejelentésének rendjérõl szóló 83/2012. (XI. 16.) HM utasítás 3. mellékletében meghatározott szerzõdéskivonatot elkészíti, és ellenjegyzésre megküldi a költségviselõ részére. A költségviselõ az ellenjegyzett szerzõdéskivonatot kettõ munkanapon belül visszaküldi az ajánlatkérõ részére. Az ajánlatkérõ az ellenjegyzett szerzõdéskivonat visszaérkezését követõen megköti a szerzõdést a beszerzési eljárás nyertesével. (13) Az ajánlatkérõ a HM utasítás 9. melléklete szerint elektronikus úton tájékoztató jelentést terjeszt fel a HM GTSZF és a HM VGHÁT útján a HM KÁT részére a – megbízás beszerzés kezdeményezésre okmányon a (2) bekezdés szerint feltüntetett – kormánydöntés alapján lefolytatott eljárásokról az utolsó szerzõdés megkötését követõ öt munkanapon belül.
4. § (1) A beszerzési eljárás során írásban lehetõség szerint három ajánlatot kell bekérni. Amennyiben ajánlatkérõ kevesebb ajánlatot kér be, annak okát az eljárás – 3. § (8) bekezdése szerinti – felterjesztésekor indokolni köteles. (2) Az ajánlattételi felhívásnak legalább a következõket kell tartalmaznia: a) az ajánlatkérõ nevét, címét, telefon- és telefaxszámát, e-mail címét, b) a beszerzés tárgyát, mennyiségét, a mennyiségtõl való eltérés lehetséges mértékét, a beszerzés mûszaki leírását vagy a minõségi és teljesítménykövetelményeket, c) a szerzõdés típusának meghatározását, d) a szerzõdés idõtartamát vagy a teljesítés határidejét, e) a teljesítés helyét, f) a pénzügyi ellenszolgáltatás teljesítésének feltételeit,
4. szám
g) az ajánlatok bírálati szempontjait, h) elõírást az ajánlatkérõ által meghatározott kizáró okokra és azok fenn nem állása igazolásának módjára vonatkozóan, i) elõírást arra vonatkozóan, hogy az ajánlattevõnek a haditechnikai termékek gyártásának és a haditechnikai szolgáltatások nyújtásának engedélyezésérõl szóló 2005. évi CIX. törvény szerinti hadiipari tevékenység végzéséhez szükséges engedély meglétét annak eredeti példányával vagy közjegyzõ által hitelesített másolatával kell igazolnia, j) a hiánypótlás lehetõségét, módját, k) az ajánlatok beérkezésének határidejét, l) a tárgyalás lehetõségét, idõpontját, lefolytatásának menetét és m) az ajánlatok elbírálásáról szóló tájékoztatás határidejét, módját. (3) Tárgyalás tartása esetén arról jegyzõkönyvet kell készíteni. Az ajánlatkérõ és egy vagy több ajánlattevõ közötti tárgyalások arra irányulnak, hogy az ajánlatkérõ a legkedvezõbb érvényes ajánlatot tevõvel és a legkedvezõbb feltételekkel köthessen szerzõdést. (4) Az ajánlatok értékelésérõl jegyzõkönyvet kell készíteni. (5) Az ajánlatkérõ köteles az ajánlatokat elbírálni, kivéve ha a beszerzési eljárás megkezdését követõen – általa elõre nem látható és elháríthatatlan ok következtében – beállott lényeges körülmény miatt a szerzõdés megkötésére vagy a szerzõdés megkötése esetén a teljesítésre nem lenne képes. Ebben az esetben az ajánlatkérõnek az eljárást eredménytelenné kell nyilvánítania. (6) Érvénytelenné kell nyilvánítani az ajánlatot, ha a) azt az ajánlattételi határidõ lejárta után nyújtották be, b) az ajánlattevõvel szemben kizáró ok áll fenn, vagy c) az ajánlat egyéb módon nem felel meg az ajánlattételi felhívásban, dokumentációban és a jogszabályokban meghatározott feltételeknek. (7) Eredménytelenné kell nyilvánítani az eljárást, ha a) nem nyújtottak be ajánlatot, b) kizárólag érvénytelen ajánlatot nyújtottak be, c) egyik ajánlattevõ sem vagy az összességében legelõnyösebb ajánlatot benyújtó sem nyújtott be – az ajánlatkérõ rendelkezésére álló anyagi fedezet mértékére tekintettel – megfelelõ ajánlatot, vagy d) az ajánlatkérõ az eljárást a szerzõdés megkötésére vagy teljesítésére képtelenné válása miatt eredménytelenné nyilvánítja.
5. § Ez az utasítás a közzétételét követõ napon lép hatályba.
Dr. Hende Csaba s. k., honvédelmi miniszter
HONVÉDELMI KÖZLÖNY
4. szám
207
1. melléklet a 12/2015. (IV. 10.) HM utasításhoz HONVÉDELMI SZERVEZET Nyt. szám:
számú példány
HM közigazgatási államtitkár
Engedélyezem! 201 .
-n
HM KÁT
(a HM védelemgazdaságért felelõs helyettes államtitkár útján)
Egyetértõleg felterjesztem! 201 . -n
HM VGHÁT
(a HM Gazdasági Tervezési és Szabályozási Fõosztály fõosztályvezetõje útján)
Felterjesztem! 201 .
-n
HM GTSZF fõosztályvezetõ
BESZERZÉS KEZDEMÉNYEZÉS (A beszerzõ szervezet tölti ki!) I. A BESZERZÉSI ELJÁRÁS ADATAI 1.1. Beszerzés tárgya: 1.2. Beszerzés azonosító: 1.3. Beszerzés rendelkezésre álló nettó és bruttó fedezete:
Tárgyévi ÉBT azonosító: ………. Év
1.4. Beszerzés értéke: Év 1.5. Beszerzési eljárás fajtája (jogszabályhely feltüntetésével): 1.6. A szerzõdés futamideje határozott (a megfelelõ aláhúzandó): idõtartama:
1.7. A beszerzést lebonyolító ügyintézõ neve: 1.8. A beszerzést lebonyolító ügyintézõ elérhetõsége: 1.9. A beszerzési eljárás indokolása: ajánlatkérõ által megválaszolandó kérdések 1.9.1. A javasolt beszerzési eljárás fajtájának részletes indokolása. 1.9.2. A megszólítandó gazdasági szereplõk felsorolása.
Tervezett
Terven felüli
Nettó (Ft)
Bruttó (Ft)
Nettó (Ft)
Bruttó (Ft)
határozatlan
208
HONVÉDELMI KÖZLÖNY
4. szám
1.10. Az ajánlatkérõ által csatolt dokumentumok: (Elektronikus úton megküldve a
[email protected] e-mail címre!) 1 pld. – Ajánlattételi felhívás – Nyt. szám: – 1 pld. lap 1 pld. – A mûszaki leírást és minõségbiztosítási – átvételi – termékazonosítási követelményeket tartalmazó dokumentum – Nyt. szám: – 1 pld. lap 1 pld. – Fedezetigazolás – Nyt. szám: – 1 pld. lap (lásd 6. melléklet) 1 pld. – Illetékes csoportfõnökség állásfoglalása – 1 pld. lap 1.11. Ajánlatkérõ vezetõjének javaslata: Az eljárás jogszerû, a csatolt dokumentumok alapján a beszerzési feladat végrehajtható. A pénzügyi ellenjegyzések igazolják, hogy a fedezet rendelkezésre áll. Kérem a beszerzés kezdeményezés engedélyezését.
II. A BESZERZÉSI ELJÁRÁS ELÕZMÉNYEI 2.1. A beszerzési eljáráshoz kapcsolódó korábbi beszerzések:
Éve T-1
Tárgya
Szerzõdés értéke (Ft)
T-2 T-3 2.2. A korábbi beszerzések eljárásfajtája: (jogszabályhely megjelöléssel) 2.3. A megelõzõ eljárás alapján Év Gazdasági szereplõ a szerzõdést elnyert gazdasági T-1 szereplõ(k) és a szerzõdés bruttó T-2 értéke: T-3
Szerzõdés értéke (Ft)
2.4. A korábbi beszerzésekkel kapcsolatos tapasztalatok: (így különösen eredménytelenség esetén annak indoka, jogorvoslat esetén annak indoka, minõségi kifogás)
Budapest, 20……………………………-n ………………………………………… (név, beosztás) ajánlatkérõ szervezet vezetõje
Készült: 3 példányban Egy példány: … lap Ügyintézõ (tel.): Kapják: 1. sz. pld.: Ajánlatkérõ 2. sz. pld.: Ellenjegyzõ 3. sz. pld.: Irattár
4. szám
HONVÉDELMI KÖZLÖNY
209
ÁLLAMTITKÁRI INTÉZKEDÉSEK A Honvédelmi Minisztérium közigazgatási államtitkárának és a Honvéd Vezérkar fõnökének 12/2015. (HK 4.) HM KÁT–HVKF együttes intézkedése a „CAPABLE LOGISTICIAN 2015” nemzetközi logisztikai interoperabilitási és szabványosítási gyakorlat elõkészítésének és végrehajtásának feladatairól*
A Honvédelmi Minisztérium közigazgatási államtitkárának és a Honvéd Vezérkar fõnökének 13/2015. (HK 4.) HM KÁT–HVKF együttes intézkedése az MH vitéz Szurmay Sándor Budapest Helyõrség Dandár nemzetközi elõirányzataihoz kapcsolódó gazdálkodási tevékenység átadás-átvételével összefüggõ feladatok végrehajtásáról
A Honvédelmi Minisztérium közigazgatási államtitkárának 13/2015. (HK 4.) HM KÁT intézkedése a HM Védelmi Hivatal fõigazgatói feladatok átadás-átvételével összefüggõ feladatokról*
A honvédelemrõl és a Magyar Honvédségrõl, valamint a különleges jogrendben bevezethetõ intézkedésekrõl szóló 2011. évi CXIII. törvény 52. § (1) bekezdése, továbbá a honvédelemrõl és a Magyar Honvédségrõl, valamint a különleges jogrendben bevezethetõ intézkedésekrõl szóló 2011. évi CXIII. törvény egyes rendelkezéseinek végrehajtásáról szóló 290/2011. (XII. 22.) Korm. rendelet 6. § (1) bekezdés 1. pontja és 11. § (3) bekezdése alapján a következõ együttes intézkedést
* Az intézkedést az érintettek külön kapják meg.
adjuk ki.
A Honvédelmi Minisztérium közigazgatási államtitkárának és a Honvéd Vezérkar fõnökének 17/2015. (HK 4.) HM KÁT–HVKF együttes intézkedése a „NATO CWIX 2015” informatikai interoperabilitási rendszergyakorlat elõkészítésével és végrehajtásával kapcsolatos feladatokról** ** Az együttes intézkedést az érintettek külön kapják meg.
A Honvédelmi Minisztérium védelemgazdaságért felelõs helyettes államtitkárának 5/2015. (HK 4.) HM VGHÁT szakutasítása a HM fejezet egységes számviteli politikájáról és számlarendjérõl szóló 4/2012. (HK 5.) HM VGHÁT szakutasítás módosításáról*** *** A szakutasítást az érintettek külön kapják meg.
1. Általános rendelkezések 1. Az együttes intézkedés hatálya a Honvédelmi Minisztériumra (a továbbiakban: HM), a honvédelemért felelõs miniszter (a továbbiakban: miniszter) irányítása alá tartozó központi hivatalokra, a miniszter közvetlen alárendeltségébe tartozó szervezetekre, a Katonai Nemzetbiztonsági Szolgálatra, valamint a Magyar Honvédség (a továbbiakban: MH) katonai szervezeteire terjed ki. 2. A nemzetközi rendezvény- és utazásszervezéshez kapcsolódó szakmai feladatokat az MH vitéz Szurmay Sándor Budapest Helyõrség Dandár (a továbbiakban: MH BHD) végzi. 3. A 2. pontban meghatározott, valamint az egyéb nemzetközi kapcsolattartással összefüggõ szakmai feladatokra vonatkozó költségvetési elõirányzatokkal történõ gazdálkodás végrehajtását 2015. január 1-jétõl a HM Védelemgazdasági Hivatal (a továbbiakban: HM VGH) látja el. A szakmai feladatok ellátásához szükséges költségvetési elõirányzatok jóváhagyására a HM VGH 2015. évi költségvetésében kerül sor. 4. A nemzetközi kapcsolattartással összefüggõ ajándékés emléktárgy beszerzés 2015. január 1-jétõl az MH BHD intézményi költségvetésében jóváhagyott elõirányzatok terhére valósul meg.
210
HONVÉDELMI KÖZLÖNY
5. A HM VGH-nál jelentkezõ többletfeladatok ellátásához szükséges személyi feltételek biztosítása érdekében 2015. január 1-jével a HM VGH munkaköri jegyzékébe két beosztás létrehozására kerül sor.
2. A nemzetközi szakmai feladatok átadás-átvételének pénzügyi és számviteli biztosítása 6. Az átadás-átvétellel kapcsolatos pénzügyi és számviteli feladatok keretében a HM VGH 6.1. bevonja a kártyabirtokosoktól VIP kincstári kártyákat, valamint azokat leadja a Magyar Államkincstár (a továbbiakban: Kincstár) részére és ezzel egyidejûleg kezdeményezi a kártyafedezeti számla megszüntetését, 6.2. befizeti az MH BHD nemzetközi elõirányzat-felhasználási keretszámlájára a házi- és valutapénztár záró egyenlegét, 6.3. kezdeményezi a Kincstárnál az MH BHD nemzetközi elõirányzat-felhasználási keretszámlájának a megszüntetését, 6.4. törli a HM Költségvetés Gazdálkodási Irányítási Rendszerben (a továbbiakban: HM KGIR) a MH BHD 3. pont szerinti elõirányzatokat érintõ vevõi követeléseit és a szállítói tartozásait az HM VGH nemzetközi gazdálkodó szervezetkódon (a továbbiakban: GSZ) történõ rögzítést és a 2014. évi beszámoló elkészítését követõen, 6.5. elemi költségvetési beszámolót készít – az éves költségvetési beszámolónak megfelelõ adattartalommal, leltárral és záró fõkönyvi kivonattal alátámasztva – az MH BHD nemzetközi elõirányzat-felhasználási keretszámlája megszüntetésének napjával, 6.6. kezdeményezi az 1–5. alpontban, valamint a 7. pontban meghatározott feladatok végrehajtását követõen a kapcsolódó HM KGIR jogosultságok törlését, 6.7. kezdeményezi a HM VGH részére VIP kártyafedezeti számla nyitását a Kincstárnál, 6.8. végrehajtja a VIP kártyafedezeti számla a HM KGIR-ben történõ definiálását, 6.9. javaslatot állít össze a VIP kártyabirtokosok igénylése alapján a HM védelemgazdaságért felelõs helyettes államtitkár részére a kártyabirtokosi körrõl, és annak jóváhagyását követõen kezdeményezi a Kincstárnál az új VIP kártyák elkészítését, 6.10. megállapítja a házi- és valutapénztárban a napi pénztárzárlat után tárolható készpénzkészlet felsõ határát, valamint elkészíti készpénzfelvételhez szükséges kincstári aláírás-bejelentõt, és bejelenti a készpénzfelvételre jogosultak körét a Kincstárnál, 6.11. biztosítja a szükséges HM KGIR felhasználói jogosultságokat, 6.12. módosítja, kiegészíti intézménygazdálkodási szabályzatát, 6.13. megteremti a HM VGH nemzetközi GSZ-t érintõen a szakági analitikus nyilvántartás vezetésének feltételeit,
4. szám
6.14. írásban tájékoztatja az MH BHD-ét a készpénzelõleg-felvétellel kapcsolatos eljárási rendrõl és kiadja a készpénzelõleg felvételéhez szükséges formanyomtatványt. 6.15. kiadja az MH BHD részére a szakmai teljesítési igazolás és eszközátvétel formanyomtatványát, továbbá írásban tájékoztatja az MH BHD-ét az igazolások megküldésének rendjérõl, és 6.16. összeállítja és jóváhagyásra felterjeszti a nemzetközi rendezvény- és utazásszervezéshez kapcsolódó, valamint az egyéb nemzetközi kapcsolattartással összefüggõ szakmai feladatok 2015. évi zárolt elõirányzatainak költségvetési címek, alcímek közötti átcsoportosításra vonatkozó javaslatot. 7. Az átadás-átvétellel kapcsolatos pénzügyi és számviteli feladatok keretében a 2. pontban meghatározott, valamint az egyéb nemzetközi kapcsolattartással összefüggõ MH BHD által ellátott szakmai feladatok esetében a HM VGH a) leltárt készít kötelezettségek, kötelezettségvállalások, egyéb sajátos követelések állományáról 2014. december 31-ei fordulónappal, b) felszabadítja a kötelezettségvállalásokat és rögzíti a HM VGH GSZ-en, és c) jegyzõkönyvet állít össze a 2015. évre áthúzódó kötelezettségvállalásokról. 8. Az átadás-átvétellel kapcsolatos pénzügyi és számviteli feladatok keretében az MH BHD a) tájékoztatja a HM VGH-t a 2015. január 1-jét követõen hatályos szerzõdésekrõl, b) kezdeményezi a hatályos szerzõdések módosítását a jogfolytonosság fenntartása, valamint a HM VGH-t megilletõ jogok és terhelõ kötelezettségek érvényre juttatása érdekében, és c) tájékoztatja a szállítókat a költségviselõ szervezet változásáról.
3. A nemzetközi szakmai feladatokkal összefüggõ gazdálkodás ellátásának rendje 9. A 3. és 4. pontban meghatározott nemzetközi szakmai feladatokkal kapcsolatos gazdálkodási teendõk végrehajtása érdekében a HM VGH a) ellátja a kötelezettségvállalási, a pénzügyi ellenjegyzési, valamint az utalványrendeleten a teljesítés igazolási, valamint az érvényesítési, utalványozási feladatokat, b) képviseli az MH BHD-val együttmûködve a HM-et a nemzetközi utazásszervezés tárgyában lefolytatott beszerzési eljárások során, és c) átcsoportosítási javaslatot készít elõ a nemzetközi kapcsolattartással összefüggõ ajándék- és emléktárgy-beszerzések végrehajtásához szükséges fedezet biztosítása érdekében az MH BHD részére – az MH BHD 10. pont
4. szám
HONVÉDELMI KÖZLÖNY
g) alpontja szerinti, és a HM VGH által felülvizsgált igénylése alapján – a „Nemzetközi feladatok kiszolgálásának nem felosztható költségei” keret terhére a nemzetközi költségvetési elõirányzatokból. 10. A 3. és 4. pontban meghatározott szakmai feladatokkal kapcsolatos gazdálkodási teendõk végrehajtása érdekében az MH BHD a) fedezetigazolást kér a rendelkezésre álló költségvetési elõirányzatokról a nemzetközi rendezvény- és utazásszervezési tevékenység végzéséhez szükséges beszerzési eljárások megindítását megelõzõen a HM VGH-tól azzal, hogy az MH BHD fedezetigazolás hiányában nem indíthat a HM VGH költségvetését érintõ beszerzést, azt csak a saját elõirányzatai terhére végezheti el, b) megküldi a HM VGH-nak a kötelezettségvállalás végett a nemzetközi rendezvény- és utazásszervezési tevékenység végzése során a beszerzési eljáráson kívül elõkészített szerzõdéseket és megrendeléseket, c) képviseli a HM-et a nemzetközi utazásszervezés tárgyában lefolytatott beszerzési eljárásokon a HM VGH-val együttmûködve, d) megrendeli a Közbeszerzési és Ellátási Fõigazgatóság által megkötött szerzõdések alapján a beszerzési eljárásrendnek megfelelõen a nemzetközi utazásszervezési – különösen a repülõjegyek, az azokhoz közvetlenül kapcsolódó szolgáltatások, a szállás, a külföldi vasúti jegy, a hajó- és kompjegy, az autóbérlés, az utazáshoz kapcsolódó biztosítások és egyéb, kiegészítõ – szolgáltatásokat, haladéktalanul rögzíti a megrendelések beszerzési árát a „Külföldi kiküldetési rendszer”-ben, e) szakmai teljesítési igazolást küld – a 6. pont 6.15. alpontjában meghatározottak alapján – a 3. pont szerinti szakmai feladatokhoz kapcsolódó számlák kifizetéséhez a HM VGH részére, f) igazolást küld – a 6. pont 6.15. alpontjában meghatározottak szerint – a beszerzett eszköz átvételérõl az analitikus nyilvántartás vezetése végett a HM VGH részére, g) megküldi a nemzetközi kapcsolattartással összefüggõ ajándék- és emléktárgy-beszerzések végrehajtásához szükséges, szakmai indoklással alátámasztott forrásigényt a HM VGH részére, h) elkülöníti a nemzetközi kapcsolattartással összefüggõ ajándék- és emléktárgy-beszerzéseket a fõkönyvi könyvelésben az erre létrehozott PROJ kóddal, i) havi adatszolgáltatást készít programonkénti bontásban a nemzetközi kapcsolattartáshoz beszerzett ajándékés emléktárgyak keretenkénti felhasználásáról a HM VGH részére, j) folyamatosan, illetve eseti megkeresésre biztosítja a gazdálkodási tevékenységéhez és a pénzügyi és számviteli feladatok végzéséhez szükséges információkat a HM VGH részére, és
211
k) felülvizsgálja és szükség szerint módosítja a költségvetési gazdálkodásra, valamint az ahhoz kapcsolódó egyéb szakfeladatokra vonatkozó gazdálkodási szabályzatát.
4. Záró rendelkezések 11. Ez az együttes intézkedés az aláírását követõ napon lép hatályba.* 12. A nemzetközi szakmai feladatokhoz kapcsolódó gazdálkodási tevékenység, valamint pénzügyi és számviteli biztosítási rendszer átalakítása következtében érintett közjogi szervezetszabályozó eszközöket és belsõ rendelkezéseket a szakmai felelõs HM szervek – a HM VGH együttmûködésével – az együttes intézkedés hatályba lépését követõ 30 napon belül felülvizsgálják, valamint a szükséges módosítások szakmai tervezetét elõkészítik és megküldik a HM Jogi Fõosztály részére.
Dr. Dankó István s. k., HM közigazgatási államtitkár
A távollévõ HVKF helyett: Dr. Orosz Zoltán s. k., Honvéd Vezérkar fõnök helyettes
* Az együttes intézkedés aláírásának napja 2015. február 28.
A Honvédelmi Minisztérium közigazgatási államtitkárának és a Honvéd vezérkar fõnökének 18/2015. (HK 4.) HM KÁT–HVKF együttes intézkedése a 2015. évi Red Bull Air Race Világkupa és kapcsolódó rendezvények elõkészítésérõl és végrehajtásáról A honvédelemrõl és a Magyar Honvédségrõl, valamint a különleges jogrendben bevezethetõ intézkedésekrõl szóló 2011. évi CXIII. törvény 52. § (1) bekezdése, valamint a honvédelemrõl és a Magyar Honvédségrõl, valamint a különleges jogrendben bevezethetõ intézkedésekrõl szóló 2011. évi CXIII. törvény egyes rendelkezéseinek
212
HONVÉDELMI KÖZLÖNY
végrehajtásáról szóló 290/2011. (XII. 22.) Korm. rendelet 6. § (1) bekezdése és 11. §-a alapján a következõ együttes intézkedést adjuk ki:
1. Általános rendelkezések 1. Az együttes intézkedés hatálya a Honvédelmi Minisztériumra (a továbbiakban: HM), a honvédelmi miniszter (a továbbiakban: miniszter) irányítása alá tartozó központi hivatalra, a miniszter közvetlen alárendeltségébe tartozó szervezetekre, valamint a Magyar Honvédség (a továbbiakban: MH) katonai szervezeteire (a továbbiakban együtt: honvédelmi szervezetek) terjed ki. 2. Felkérjük a Nemzeti Közszolgálati Egyetem rektorát, hogy tegye lehetõvé az együttes intézkedésben foglaltak végrehajtását. 3. A „Nagy Futam“ rendezvényre 2015. május l-jén, Budapesten kerül sor, amely során az MH 10 perc idõtartamú légi bemutatót tart. 4. A „Red Bull Air Race 2015” (a továbbiakban: RBAR-15) magyarországi futama 2015. július 4-én és 5-én Budapesten kerül megrendezésre. Az MH az RBAR-15 rendezvényt pontonszigetek telepítésével biztosítja, valamint a rendezvényen nyitó és záró képpel, valamint 30 perc idõtartamú bemutatóval vesz részt. 5. A miniszter a 3. és a 4. pontban megnevezett rendezvények operatív törzsébe a légi és vízi bemutató katonai feladatai végrehajtásának összehangolt irányítása érdekében 10 fõbõl álló koordináló csoportot delegál. A csoport megalakításáért, feladatának meghatározásáért az MH Összhaderõnemi Parancsnokság, parancsnoka (a továbbiakban: MH ÖHP) a felelõs. 6. A RBAR-15 rendezvénysorozat elõkészítésével és végrehajtásával kapcsolatos feladatok megszervezésére, koordinálására és irányítására munkacsoportot hozunk létre. A RBAR-15 rendezvénysorozat elõkészítéséért és végrehajtásáért a munkacsoport vezetõje a felelõs. 7. A munkacsoport a feladatait 2015. szeptember 30-ig látja el. 8. A felmerülõ költségek egyrészrõl a honvédelmi szervezetek 2015. évi hazai intézményi kiképzési, mûködési elõirányzataiból, másrészrõl a természetbeni ellátás keretében nyújtott támogatási forrásokból (hajtóanyag fogyasztási keret terhére) kerülnek biztosításra.
4. szám
2. A munkacsoport összetétele és feladata 9. A munkacsoport vezetõje a HM társadalmi kapcsolatokért felelõs helyettes államtitkára. 10. A munkacsoport vezetõ helyettesei a Honvéd Vezérkar (a továbbiakban: HVK) törzsigazgatója, valamint az MH ÖHP törzsfõnöke. A munkacsoport titkára a HVK törzsigazgató szakreferense. 11. A munkacsoport együttmûködik a Red Bull Air Race verseny igazgatóságával és figyelembe veszi az általa kiadott javaslatokat. 12. A munkacsoport tagjai: a) a HVK Vezérkari Iroda (a továbbiakban: HVK VKI) irodavezetõje, b) a HM Miniszteri Kabinet Sajtó Osztály sajtófõnöke, c) a HM Nemzeti Rendezvényszervezõ Hivatal (a továbbiakban: HM NRH) fõigazgatója, d) a HVK Hadmûveleti Csoportfõnökség (a továbbiakban: HVK HDMCSF) csoportfõnöke, e) a HVK Logisztikai Csoportfõnökség (a továbbiakban: HVK LOGCSF) csoportfõnöke, f) a HVK Híradó, Informatikai és Információvédelmi Csoportfõnökség (a továbbiakban: HVK HIICSF) csoportfõnöke, g) az MH ÖHP parancsnoka, h) az MH Kiképzési és Doktrinális Központ (a továbbiakban: MH KDK) parancsnoka, i) az MH Altiszti Akadémia (a továbbiakban: MH AA) parancsnoka j) az MH vitéz Szurmay Sándor Budapest Helyõrség Dandár (a továbbiakban: MH BHD) parancsnoka, k) az MH Egészségügyi Központ (a továbbiakban: MH EK) parancsnoka, l) az MH Katonai Közlekedési Központ (a továbbiakban: MH KKK) parancsnoka, az MH Geoinformációs Szolgálat (a továbbiakban: MH GEOSZ) szolgálatfõnöke, és m) az MH Ludovika Zászlóalj (a továbbiakban: MH LZ) parancsnoka által kijelölt személy. 13. A munkacsoport munkájában az intézkedés hatálya alá nem tartozó szervek, szervezetek képviselõi a munkacsoport vezetõjének felkérése alapján vesznek részt. 14. A munkacsoportba kijelölt személy nevét és elérhetõségét (telefonszám, valamint e-mail cím) legkésõbb az együttes intézkedés hatályba lépését követõ 5 munkanapon belül meg kell küldeni a munkacsoport vezetõjének. 15. A munkacsoport vezetõje az elvégzendõ feladatok pontosítása és összehangolása érdekében értekezleteket tart, amelyeken a munkacsoport tagjai és a felkért szemé-
4. szám
HONVÉDELMI KÖZLÖNY
lyek vesznek részt. A munkacsoport tagjait a munkacsoport vezetõje hívja meg. 16. A munkacsoport az RBAR-15 rendezvénysorozathoz kapcsolódó katonai feladatok végrehajtásához a) levezetési, b) program, c) erõforrás-biztosítási és logisztikai-biztosítási, d) katasztrófavédelmi, da) egészségügyi és közegészségügyi-biztosítási, db) híradó-biztosítási, valamint dc) meteorológiai biztosítási tervet készít. 17. A munkacsoport vezetõje a 17. pont szerinti terveket véleményezésre megküldi a Red Bull Air Race verseny igazgatóságának.
3. A RBAR-15 rendezvénysorozat végrehajtásában résztvevõk feladatai 18. A HM társadalmi kapcsolatokért helyettes államtitkár feladatai: a) kapcsolatot tart a feladatban résztvevõ polgári szervezetekkel; b) vezeti a munkacsoport tevékenységét, és c) tájékoztatja a minisztert a RBAR-15 végrehajtásával kapcsolatos feladatok aktuális helyzetérõl. 19. A HVK törzsigazgató feladatai: a) elkészíti a RBAR-15 rendezvénysorozat programtervezetét, felterjeszti a HVKF, majd a honvédelmi miniszter részére, b) elõkészíti és megszervezi a munkacsoport értekezleteket, c) egységes rendbe foglalja és jóváhagyja a felterjesztett biztosítási terveket, d) koordinálja a RBAR-15 rendezvénysorozat elõkészítõ feladatait, e) ellenõrzi a RBAR-15 rendezvénysorozatra történõ felkészülést, f) kapcsolatot tart a RBAR-15 rendezvénysorozatban közremûködõ polgári szervezetekkel, és g) koordinálja a RBAR-15 rendezvénysorozatban közremûködõ honvédelmi szervezetek tevékenységét. 20. A HM Miniszteri Kabinet Sajtó Osztály feladatai: a) elkészíti kommunikációs tervet, b) részt vesz a RBAR-15 rendezvénysorozat sajtókommünikéjének kiadásában, a médianyilvánosságának szervezésében, együttmûködve a RBAR-15 verseny igazgatóságával, c) intézkedik az rendezvény eseményeinek fényképen és videofelvételen történõ megörökítésérõl,
213
d) részt vesz a RBAR-15 rendezvénysorozatot népszerûsítõ kiadványok elkészítésében, együttmûködve a RBAR-15 verseny igazgatóságával, e) az érintett szakmai szervek javaslatai alapján jóváhagyja a szakkommentátori szöveget, felkészíti a szakkommentátorokat, és f) a biztosítási és végrehajtási terv javaslatait megküldi a munkacsoport tagjai részére. 21. A HM NRH feladatai: a) részt vesz a RBAR-15 rendezvénysorozat szervezésében, végrehajtásának koordinálásában, együttmûködve a RBAR-15 verseny igazgatóságával, b) elõzetes egyeztetéseket hajt végre, közös értekezleteket szervez a Munkacsoport és a RBAR-15 verseny igazgatóság, valamint a feladatban résztvevõ polgári szervezetek részére, c) saját szak- és felelõsségi területének megfelelõen tervet dolgoz ki, amelyet felterjeszt a munkacsoport vezetõjének, és d) a biztosítási és végrehajtási terv javaslatait megküldi a munkacsoport tagjai részére. 22. A HVK HDMCSF feladatai: a) elkészíti a rendezvény katasztrófavédelmi tervét, és jóváhagyásra megküldi a munkacsoport vezetõjének, valamint RBAR-15 verseny igazgatósága részére, b) részt vesz a biztosítási és végrehajtási terv szakmai elõkészítésében, és c) a biztosítási és végrehajtási terv javaslatait megküldi a munkacsoport tagjai részére. 23. A HVK LOGCSF feladatai: a) felülvizsgálja az erõforrás-szükségleti és logisztikai-biztosítási terveket, b) koordinálja a logisztikai feladatok biztosítását, c) megküldi a felülvizsgált és a munkacsoport tagjaival egyeztetett, összesített erõforrás-szükségleti és logisztikai-biztosítási tervet a munkacsoport vezetõjének, és d) megküldi a biztosítási és végrehajtási terv javaslatait a munkacsoport tagjai részére. 24. A HVK HIICSF feladatai: a) jóváhagyja a rendezvény MH BHD által felterjesztett híradó támogatási tervét, b) szakmailag felügyeli a rendezvény híradó támogatását, és c) a biztosítási és végrehajtási terv javaslatait megküldi a munkacsoport tagjai részére. 25. Az MH ÖHP feladatai: a) megszervezi és végrehajtja a RBAR-15 rendezvénysorozat biztosítását és a vízi és légi bemutató feladatait, b) saját terve alapján üzemelteti a RBAR-15 rendezvénysorozaton használatra tervezett, saját felelõsségi körébe tartozó híradó célrendszereket és eszközöket, vala-
214
HONVÉDELMI KÖZLÖNY
mint végrehajtja ezen eszközök szükség szerinti átcsoportosítását, továbbá bejelenti az MH BHD részére a központi rendszerek, szolgáltatások és eszközök használatra vonatkozó igényét, c) a megadott igények alapján megszervezi és technikai eszközökkel biztosítja a RBAR-15 rendezvénysorozattal kapcsolatos szállításokat, együttmûködve az MH KKK-val, d) biztosítja az infrastrukturális feladatok végrehajtását, e) elkészíti az összesített erõforrás-szükségleti és logisztikai-biztosítási terveket, f) a biztosítási és végrehajtási terv javaslatait megküldi a munkacsoport tagjai részére, g) az elõzetesen egyeztetett szállás igényét megküldi az MH AA és a Nemzeti Közszolgálati Egyetem részére, h) elõkészíti a szükséges feltételeket és intézkedik arra, hogy a 37. II. Rákóczi Ferenc Mûszaki Ezred a RBAR-15 rendezvénysorozat mûszaki biztosítása érdekében szolgáltatói szerzõdést kössön az RBAR-15 rendezvénysorozatot szervezõ megrendelõvel, i) biztosítja a rendezvényekre a szakkommentátorokat, akik részt vesznek a HM Miniszteri Kabinet Sajtó Osztály felkészítésén, és j) RBAR-15 rendezvénysorozatot követõen a végrehajtásban részt vett alárendelt katonai szervezetekkel együtt feldolgozza a tapasztalatokat. 26. Az MH KDK feladatai a) részt vesz a RBAR-15 rendezvénysorozat szervezési és koordinációs feladataiban, b) biztosítja a szükséges HM és MH szabályzók hozzáférését a szakmai végrehajtók részére az MH Központi Doktrinális Adatbázison keresztül, c) a rendezvényt követõen feldolgozza a tapasztalatokat, és d) a biztosítási és végrehajtási terv javaslatait megküldi a munkacsoport tagjai részére. 27. Az MH AA feladatai: a) végrehajtja MH AA telephelyére átcsoportosított végrehajtó állomány elhelyezését, élelmezési és védõitallal történõ ellátását, b) biztosítja az MH AA telephelyén elhelyezett végrehajtó állomány egészségügyi ellátását, c) a biztosítási és végrehajtási terv javaslatait megküldi a Munkacsoport tagjai részére, és d) biztosítja az MH ÖHP által megküldött szállás igény alapján a személyi állomány elhelyezését. 28. Az MH BHD feladatai: a) a HVK HIICSF szakmai felügyelete mellett, az MH 43. Nagysándor József Híradó és Vezetéstámogató ezred szakállományával együttmûködve elkészíti a RBAR-15 rendezvénysorozat híradó támogatási tervét, továbbá a felhasználói igényekre figyelemmel biztosítja a központi híradó szolgáltatásokat és eszközöket a RBAR-15 rendezvénysorozatra,
4. szám
b) ellátó pontot telepít és mûködtet, valamint biztosítja a részére megküldött élelmezési átjelentõknek megfelelõen a végrehajtó állomány élelmezési és védõitallal történõ ellátását, c) részt vesz a helyszín berendezésében, együttmûködve a RBAR-15 verseny igazgatósággal, d) végrehajtja a szállítási feladatok katonai rendészeti és forgalomszabályozási feladatait, együttmûködve a Budapesti Rendõr-fõkapitánysággal, e) a megadott igények alapján együttmûködik a szállítási feladatok végrehajtásában az MH KKK-val, f) légi eszközök kivételével végrehajtja a katonai szervezetek hõerõgépeinek hajtóanyag feltöltését, g) saját szak- és felelõsségi területének megfelelõen tervet dolgoz ki, amelyet felterjeszt a munkacsoport vezetõjének, és h) a biztosítási és végrehajtási terv javaslatait megküldi a munkacsoport tagjai részére. 29. Az MH EK feladatai: a) végrehajtja a rendezvény katonai részének egészségügyi biztosítását, az Országos Mentõszolgálattal együttmûködve, b) kidolgozza a rendezvény MH vonatkozású egészségügyi biztosítási tervét és felterjeszti a munkacsoport vezetõje részére, c) biztosítja a MH részérõl jelen lévõ kiemelt vendégek helyszíni, valamint az esetlegesen felmerülõ kórházi egészségügyi ellátását, és d) a biztosítási és végrehajtási terv javaslatait megküldi a Munkacsoport tagjai részére. 30. Az MH KKK feladatai: a) részt vesz a rendezvény feladataira kijelölt személyi állomány, technikai eszközök, anyagok szállításában, a szállítmányok kísérésének végrehajtásában, b) a biztosítási és végrehajtási terv javaslatait megküldi a Munkacsoport tagjai részére. 31. Az MH GEOSZ feladatai: a) elõkészíti és megszervezi a meteorológiai tájékoztatást a rendezvény idejére, az Országos Meteorológiai Szolgálattal együttmûködve, b) végrehajtja a rendezvény katonai meteorológiai biztosítását az MH igényeinek megfelelõen, c) saját szak- és felelõsségi területének megfelelõen tervet dolgoz ki, amelyet felterjeszt a munkacsoport vezetõjének és d) a biztosítási és végrehajtási terv javaslatait megküldi a munkacsoport tagjai részére. 32. Az MH LZ feladatai: a) végrehajtja MH LZ telephelyére átcsoportosított végrehajtó állomány elhelyezését, élelmezési és védõitallal történõ ellátását,
4. szám
HONVÉDELMI KÖZLÖNY
b) biztosítja az MH LZ telephelyén elhelyezett végrehajtó állomány egészségügyi ellátását és c) a biztosítási és végrehajtási terv javaslatait megküldi a Munkacsoport tagjai részére.
4. A RBAR-15 rendezvénysorozatra történõ felkészülés fõbb idõpontjai 33. A honvédelmi szervezetek az erõforrás-biztosítási és logisztikai-biztosítási terveiket az MH ÖHP részére küldik meg. Az MH ÖHP az összesített erõforrás-biztosítási és logisztikai-biztosítási terveket – a HVK LOGCSF útján – 2015. április 10-ig terjeszti fel a munkacsoport vezetõje részére. 34. A honvédelmi szervezetek az állomány technikai kijelölését és felkészítését 2015. április 20-ig hajtják végre. 35. A RBAR-15 rendezvényhez kapcsolódó 4. pont szerinti légi bemutatóhoz szükséges technikai és személyi átcsoportosítást 2015. április 20-án kell megkezdeni. A légi bemutató végrehajtásával kapcsolatos feladatokat 2015. április 20-a és 30-a között kell begyakorolni. 36. A RBAR-15 versenyhez szükséges technikai és személyi átcsoportosítást az érintett katonai szervezeteknek 2015. június 20-ig, a légi és vízi bemutatóban résztvevõ katonai szervezeteknek 2015. június 29-ig kell végrehajtaniuk a kijelölt összevonási körletben. A végrehajtás begyakorlását a katonai szervezetek helyõrségeiben, illetve az RBAR-15 rendezvény helyszínén 2015. június 21-e és július 3-a között kell elvégezni. A rendezvény biztosításában részt vevõ katonai szervezeteknek 2015. július 6-ig kell végrehajtaniuk a visszacsoportosítást a helyõrségeikbe. 37. A végrehajtás és bontás feladatait a katonai szervezetek 2015. július 10-ig hajtják végre.
5. Záró rendelkezések 38. Ez az együttes intézkedés az aláírása napján lép hatályba*, és 2015. december 31-én hatályát veszti. Dr. Dankó István s. k., HM közigazgatási államtitkár
A távollévõ HVKF helyett: Dr. Orosz Zoltán s. k., Honvéd Vezérkar fõnök helyettes
* Az együttes intézkedés aláírásának napja 2015. április 7.
215
A Honvédelmi Minisztérium közigazgatási államtitkárának és a Honvéd Vezérkar fõnökének 19/2015. (HK 4.) HM KÁT–HVKF együttes intézkedése a külföldi szolgálatot teljesítõ és külföldi képzésben részt vevõ személyi állomány nemzeti támogatásával összefüggõ 2015. évi ellátási normákról A honvédelemrõl és a Magyar Honvédségrõl, valamint a különleges jogrendben bevezethetõ intézkedésekrõl szóló 2011. évi CXIII. törvény 52. § (1) bekezdése, a honvédelemrõl és a Magyar Honvédségrõl, valamint a különleges jogrendben bevezethetõ intézkedésekrõl szóló 2011. évi CXIII. törvény egyes rendelkezéseinek végrehajtásáról szóló 290/2011. (XII. 22.) Korm. rendelet 6. § (1) bekezdés 1. pontja és 11. § (3) bekezdése, valamint a külföldi szolgálatot teljesítõk egyes járandóságairól szóló 18/2013. (IX. 5.) HM rendelet 16. § (4) bekezdése, 19. § (1) bekezdése, 21. § (3) bekezdése és 60. § (8) bekezdése alapján a következõ együttes intézkedést adjuk ki: 1. Az együttes intézkedés hatálya a) a Honvédelmi Minisztériumra (a továbbiakban: HM), a honvédelmi miniszter közvetlen alárendeltségébe tartozó szervezetekre, a Magyar Honvédség (a továbbiakban: MH) katonai szervezeteire, b) a Magyarország Állandó NATO Képviselet, Védelempolitikai Részlegre (a továbbiakban: MÁNK VPR), a Magyarország Állandó EBESZ Képviselet, Katonai Képviseletre (a továbbiakban: MÁEK KK), az MH Katonai Képviselõ Hivatalára (a továbbiakban: MH KKH), az MH Nemzeti Katonai Képviseletre (a továbbiakban MH NKK), valamint az MH Nemzeti Összekötõ Képviseletre (a továbbiakban: MH NÖK) (a továbbiakban együtt: képviseletek), c) a Flying Training Program in Canada (a továbbiakban: NFTC) keretében, Kanadában kiképzési feladatok ellátására vezényeltekre, d) az önálló North Atlantic Treaty Organization (a továbbiakban: NATO) és nemzeti beosztásban tartós külföldi szolgálatot vagy kiküldetést teljesítõkre, e) a honvédelmi miniszter közvetlen alárendeltségébe tartozó szervezetek munkaköri jegyzékében meghatározott beosztás vagy munkakör ellátása céljából tartósan külföldön szolgálatot teljesítõ vagy munkát végzõ személyi állományra, f) a tartós külföldi képzésben részt vevõ személyi állományra, g) az 5. melléklet tekintetében ga) a Magyarország külképviseletein mûködõ véderõ-, katonai és légügyi attaséhivatalok állományában, a NATO
216
HONVÉDELMI KÖZLÖNY
biztonságvédelmi fõtiszti beosztásban, a honvédek jogállásáról szóló 2012. évi CCV. törvény 196. § (2) bekezdése szerint fedõbeosztásban külföldi szolgálatot teljesítõ kiküldöttekre és gb) ha az Európai Unió (a továbbiakban: EU) részükre hasonló juttatást nem biztosít, az EU intézményeiben nemzeti szakértõként külföldi szolgálatot teljesítõkre, h) az 1. és 2. melléklet tekintetében a külföldi szolgálatot teljesítõk egyes járandóságairól szóló 18/2013. (IX. 5.) HM rendelet 36. § (2a) bekezdése szerinti kiküldöttekre, valamint i) a 6. melléklet tekintetében az NFTC program keretében Kanadában külföldi képzésben részt vevõ kiküldöttekre terjed ki. 2. Az 1. pont c)–e) alpontja szerint külföldön szolgálatot teljesítõ vagy munkát végzõ és a tartós külföldi képzésben részt vevõ a) személyi állomány általános ellátási besorolására az 1. mellékletet kell alkalmazni, b) személyi állomány lakásbérleti díja legmagasabb mértékét a 2. melléklet alapján kell megállapítani, és c) személyi állományt megilletõ szolgálati lakás paramétereire, berendezésére a 3. mellékletet kell alkalmazni. 3. Bútorozatlan lakás bérlése esetén a külföldön történõ egyedi bútorbérlésre – függetlenül a lakásbérleti szerzõdés tényleges értékétõl – a 2. mellékletben szereplõ normatáblázatban szereplõ értékekbõl számított összeg használható fel.
4. szám
4. A képviseletek munkafeltételeinek biztosításához szükséges fogyóanyagok normáira a 4. mellékletet kell alkalmazni. 5. Az utazási költségátalányra vonatkozó normákra, valamint a személyi ingóság és lakberendezés szállítására vonatkozó normákra az 5. mellékletet kell alkalmazni. 6. Az 1. pont i) alpontja szerinti személyi állomány gépjármûbérlésére vonatkozó normákra a 6. mellékletet kell alkalmazni. 7. Ez az intézkedés az aláírását követõ napon lép hatályba* azzal, hogy elõírásait a 2015. évi váltás során alkalmazni kell. 8. Hatályát veszti a nem fegyveres külföldi szolgálatot teljesítõ és külföldi tanulmányokat folytató személyi állomány nemzeti támogatásával összefüggõ 2014. évi ellátási normákról szóló 31/2014. (HK 6.) HM KÁT–HVKF együttes intézkedés. Dr. Benkõ Tibor vezérezredes s. k., a Honvéd Vezérkar fõnöke
Dr. Dankó István s. k., HM közigazgatási államtitkár
* Az együttes intézkedés aláírásának napja 2015. április 7.
4. szám
HONVÉDELMI KÖZLÖNY
217
1. melléklet a 19/2015. (HK 4.) HM KÁT–HVKF együttes intézkedéshez
Általános ellátási besorolás 1. Az I. ellátási kategóriába sorolt személyek: 1.1. A. csoport: 1.1.1. MH KKH, katonai képviselõ; 1.1.2. NATO-beosztást betöltõ, vezérezredesi, altábornagyi és vezérõrnagyi rendfokozattal rendszeresített beosztásban levõ személyek; 1.1.3. MH NKK, katonai képviselõ; 1.1.4. MÁNK VPR képviseletvezetõ. 1.2. B. csoport: 1.2.1. MH NÖK, képviseletvezetõ; 1.2.2. Teljes külszolgálati idõt átölelõ, kiemelt szintû reprezentációs szintet igénylõ beosztást betöltõ személyek; 1.2.3. NATO-beosztást betöltõ, dandártábornoki rendfokozattal rendszeresített beosztásban levõ személyek; 1.2.4. MÁEK KK, képviseletvezetõ. 1.3. C. csoport: 1.3.1. MH KKH, katonai képviselõ helyettesei; 1.3.2. MH NKK, katonai képviselõ általános helyettese; 1.3.3. MH NÖK, képviseletvezetõ általános helyettese; 1.3.4. MÁNK VPR képviseletvezetõ általános helyettese; 1.3.5. MÁEK KK, képviseletvezetõ-helyettes; 1.3.6. a NATO-parancsnoki illetve haderõstruktúrában osztályvezetõi vagy magasabb beosztást betöltõ, legalább ezredesi rendfokozattal rendszeresített beosztásban levõ személyek. 2. A II. ellátási kategóriába sorolt személyek: 2.1. A. csoport: az I. ellátási kategóriába nem tartozó személyek 3 vagy több családi ellátmánypótlékra jogosító hozzátartozóval; 2.2. B. csoport: az I. ellátási kategóriába nem tartozó személyek 2 családi ellátmánypótlékra jogosító hozzátartozóval; 2.3. C. csoport: az I. ellátási kategóriába nem tartozó, 1 családi ellátmánypótlékra jogosító hozzátartozóval rendelkezõ, vagy egyedülálló személyek.
218
HONVÉDELMI KÖZLÖNY
4. szám
2. melléklet a 19/2015. (HK 4.) HM KÁT–HVKF együttes intézkedéshez Lakásbérleti díjak megállapítása 1. Lakásbérleti díj = (alapnorma) × (kategóriaszorzó) × (bútorozottsági szorzó) × (helyõrség szorzó) + (alapnorma) × (kategóriaszorzó) × (garázsbérleti szorzó) × (helyõrség szorzó) 2. Alapnorma: a 2015. évre 800 EUR (az Amerikai Egyesült Államokban és Kanadában 1000 USD). 3. Kategóriaszorzók: A
B
1
Kategória
Szorzó
2 3 4 5 6 7
I/A I/B I/C II/A II/B II/C
3 2 1,75 1,5 1,375 1
4. Helyõrségi, bútorozottsági és garázsbérleti szorzók: 4.1. Északi régió: A
B
C
D
2
Helyõrség
Helyõrség szorzó
Bútorozottsági szorzó
Garázsbérleti szorzó
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
Bécs Brunssum Brüsszel Bygdoszcz Capellen Cold Lake Eindhoven Enschede Erdtebrück Flensburg Garmisch-Partenkirchen Geilenkirchen Genf Hamburg Hága Heidelberg Ingolstadt Kalkar Kijev Lille Molesworth
1,55 1,00 1,00 1,00 1,00 1,30 1,00 1,00 0,90 0,90 1,00 0,80 1,70 1,00 1,10 1,00 0,85 0,85 2,00 1,00 1,20
1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 1,40 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 1,38 1,30 1,30 1,30
0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10
1
Északi régió
4. szám
HONVÉDELMI KÖZLÖNY A
B
2
Helyõrség
24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44
Mons Moose Jaw Moszkva Norfolk Northwood Oberammergau Ottawa Potsdam Pozsony Prága Ramstein Stavanger Szczecin Tallinn Tampa Tartu Trencsén (Trencin) Ulm Vyskov Washington Wilhelmshaven
219 C
D
Helyõrség szorzó
Bútorozottsági szorzó
Garázsbérleti szorzó
0,85 1,20 2,60 1,20 1,20 0,70 1,30 0,80 1,00 1,00 0,90 1,50 1,00 1,00 1,20 0,85 1,00 0,90 1,00 1,50 0,85
1,35 1,35 1,30 1,30 1,30 1,43 1,31 1,40 1,30 1,30 1,35 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 1,40 1,30 1,30 1,35
0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10
C
D
1
Északi régió
4.2. Déli régió: A
B
1
Déli régió
2
Helyõrség
Helyõrség szorzó
Bútorozottsági szorzó
Garázsbérleti szorzó
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Ankara Belgrád Isztambul Izmir Larissza Lisszabon Madrid Monsanto Moron Motta di Livenza Nagyvárad Nápoly Nicosia Perugia Poggio Renatico
1,30 1,00 1,10 0,90 0,60 1,10 1,00 1,10 0,90 0,75 0,60 1 ,00 0,75 1,00 0,75
1,31 1,30 1,34 1,41 1,30 1,30 1,30 1,30 1,33 1,56 1,30 1,42 1,30 1,30 1,56
0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10
220
HONVÉDELMI KÖZLÖNY A
B
2
Helyõrség
18 19 20 21 22 23 24 25
Róma Sigonella Solbiate Olona Thessaloniki Torrejon Udine Új-Delhi Zágráb
4. szám C
D
Helyõrség szorzó
Bútorozottsági szorzó
Garázsbérleti szorzó
1,40 1.00 1,00 1,00 1,00 0,75 0,80 1,00
1,30 1,30 1,38 1,30 1,30 1,56 1,30 1,30
0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10 0,10
1
Déli régió
5. A bútorozatlan lakás bútorozottsági szorzója: 1.
3. melléklet a 19/2015. (HK 4.) HM KÁT–HVKF együttes intézkedéshez 1. Szolgálati lakás paraméterei az általános besorolás alapján A szolgálati lakás paramétereinek meghatározásához az általános ellátási besorolás alapján kialakított következõ csoportokat kell figyelembe venni: 1. csoport: I/A besorolású személyek 2. csoport: I/B besorolású személyek 3. csoport: az 1–2. csoportba be nem sorolható személyek 1
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
A
B
C
D
Megnevezés
1.
2.
3.
X X X X X X X
X X
Reprezentációs szalon Reprezentációs ebédlõ Reprezentációs elõtér Ruhatár, gardrób szoba Reprezentációs konyha Reprezentációs raktár (étel-ital) Vendégmosdó Nappali – Étkezõ (egyben vagy külön) Elõszoba Szülõi szoba Gyerekszoba/Ifjúsági háló Dolgozószoba Vendégszoba Konyha Fürdõszoba – WC (egyben vagy külön) Terasz, vagy erkély Garázs Kert, udvar
X X X X X X X X X
X X X X X X X X X X X
X X X X
X X X X X
4. szám
HONVÉDELMI KÖZLÖNY
221
2. Szolgálati lakás helyiségeinek berendezése 2.1. Az 1., valamint a 2. csoportba tartozó személyek esetében a reprezentációs tevékenységre használt helyiségek berendezése egyedi felmérés és engedély alapján történik. 2.2. Az 1., valamint a 2. csoportba tartozó személyek bérleményeiben, amennyiben a magánlakrész nem elszeparált – nem adott –, úgy a reprezentációs helyiségek magáncélra is használhatók. 2.3. Az 1. csoportba sorolt személyeknél a reprezentációs konyha – beleértve a felszereléseket is – csak abban az esetben használható magáncélra, ha önálló magánkonyha nem áll rendelkezésre. 2.4. Világítótesteket csak fõvilágosítás céljából, kiépítettség szerint biztosít az MH 64. Boconádi Szabó József Logisztikai Ezred (a továbbiakban: MH 64. log. e.). 2.5. A bérlemények jogosultsági szint feletti helyiségeinek berendezési költsége a kiküldöttet terheli. 2.6. A 2.4. pontban, valamint az 3. pontban szereplõ táblázatban foglaltakon túl – az 1. pontban érintett reprezentációs helyiségeket kivéve – berendezési tárgyakat az MH 64. log. e. nem biztosít, a további berendezési tárgyak költségei a kiküldöttet terhelik. 2.7. Az MH 64. log. e. nem köteles új felszerelési, berendezési tárgyakkal berendezni a bérleményeket. A berendezési tárgyak értékcsoportja a mindenkori raktárkészlet, valamint a gazdálkodási környezet függvénye.
3. A 3. csoport lakásainak berendezési tárgyai
1
2 3 4 5
A
B
C
Helyiség megnevezése
Berendezési tárgyak megnevezése
Megjegyzés
NAPPALI
6 7 8
ELÕSZOBA
9 10 11 12 13
SZÜLÕI HÁLÓ
14 15 16 17 18 19 20 21 22
GYERMEK HÁLÓ / IFJÚSÁGI HÁLÓ
Szekrénysor Ülõgarnitúra Dohányzóasztal Csillár Mennyezeti lámpalencse / falikaros lámpa Elõszobafal Cipõs szekrény Mennyezeti lámpalencse / falikaros lámpa Franciaágy, fekhely Éjjeliszekrény Fehérnemû-tároló komód Magasított, akasztós - polcos szekrény Éjjeli lámpa Mennyezeti lámpalencse / falikaros lámpa Fekhely Íróasztal Íróasztal-lámpa Irodai szék Szekrénysor Komód Mennyezeti lámpalencse / falikaros lámpa
többcélú részekkel (3–5 m) 6 személy leültetésére alkalmas 1 db 1 db 1 db 1 db, alapterülettõl függõen 1 db, alapterülettõl függõen 1 db 2 személy részére 2 db 1 db 1 db, beépített gardrób esetén nem adható 2 db 1 db gyermekenként 1 db gyermekenként 1 db gyermekenként 1 db íróasztalonként 1 db többcélú tároló részekkel (2–4 m) 1 db Ha a helyiség bevilágításához szükséges.
222
HONVÉDELMI KÖZLÖNY
1
23 24 25 26
A
B
C
Helyiség megnevezése
Berendezési tárgyak megnevezése
Megjegyzés
ÉTKEZÕ
Étkezõasztal Étkezõszék Tálalókomód (vagy vitrin) Csillár
27
Komplett konyhabútor
28
Konyhaasztal / Étkezõasztal
29
KONYHA
Konyhaszék / Étkezõszék Tûzhely Hûtõszekrény Mennyezeti lámpalencse / falikaros lámpa Mosógép
30 31 32 33
34
4. szám
EGYÉB BERENDEZÉSI, FELSZERELÉSI TÁRGYAK
Légkondicionáló
6 személyre 6 db 1 db, alapterülettõl függõen 1 db 1 készlet, beépített konyhabútor esetén nem jár Az asztal nagysága, valamint a székek darabszáma családlétszámtól függõen kerül megállapításra. 1 db, amennyiben nincs beépítve 1 db Ha a helyiség bevilágításához szükséges. 1 db, amennyiben nincs beépítve A nehéz klímájú helyõrségekben az MH Egészségügyi Központ parancsnokának elbírálása alapján adható, amennyiben nincs beépítve.
4. Az 1–2. csoport lakásainak berendezési tárgyai A helyiségekbe adható berendezési tárgyak megegyeznek a 3. csoport részére adható tárgyakkal, kiegészítve az 1. pont szerinti reprezentációs célú helyiségek berendezési tárgyaival, valamint az alábbi helyiségekbe adható felszerelési, berendezési tárgyakkal.
1
2 3 4 5 6
A
B
C
Helyiség megnevezése
Berendezési tárgyak megnevezése
Megjegyzés
VENDÉGSZOBA
7 8 9 10 11 12 13
DOLGOZÓSZOBA
Kanapé (nyitható) Szekrénysor Kisasztal Karosszék Komód Mennyezeti lámpalencse / falikaros lámpa Szekrénysor Íróasztal Irodai szék Kisasztal Kanapé (fix) Mennyezeti lámpalencse / falikaros lámpa
2 személyre többcélú részekkel (2–4 m) 1 db 1-2 db 1 db Ha a helyiség bevilágításához szükséges. többcélú részekkel (2–4 m) 1 db 1 db 1 db legalább 2 személyre Ha a helyiség bevilágításához szükséges.
4. szám
HONVÉDELMI KÖZLÖNY
223
4. melléklet a 19/2015. (HK 4.) HM KÁT–HVKF együttes intézkedéshez 1. Fogyó anyagok normái 1. A képviseletek munkafeltételeinek biztosításához szükséges számítástechnikai, és sokszorosítási segédanyagok normái a következõ táblázat elõírásai szerint számíthatók fel.
1
2 3 4 5 6
A
B
Eszközcsoport
Elõirányzat / év
Számítógép (általános célú) Számítógép (speciális célú) Nyomtatók és sokszorosító eszközök „A” Nyomtatók és sokszorosító eszközök „B” Egyéb normás eszközök (így különösen szkenner, iratmegsemmisítõ, szünetmentes tápegység )
20 000 Ft/eszköz 40 000 Ft/eszköz 160 000 Ft/eszköz 500 000 Ft/eszköz 10 000 Ft/eszköz
2.1. Az író-, irodaszer-, irodai papírnormákat a ruházati illetménynorma tárgyévi összegeinek megállapításáról szóló HM utasítás határozza meg. Az ezen utasítás mellékletekében szereplõ kiképzési irodaszer-, írószer-, egyéb irodaszer-, illetve az irodai papír-, vegyes nyomtatvány- hazai illetménynormái képezik a 2.2–2.5. pontban szereplõ normák alapját. 2.2. A kiképzési irodaszer vonatkozásában a 2.1. pont szerint utasításban szereplõ normákat kell alkalmazni a képviseletek személyi állományára vonatkozóan is, kétszeres szorzóval számítva. 2.3. Az írószer, egyéb irodaszer vonatkozásában a képviseletek a 2.1. pont szerinti utasítás mellékletében szereplõ VIII. típusba tartoznak. 2.4. Az irodai papír vonatkozásában a képviseletek a 2.1. pont szerinti utasítás mellékletében szereplõ VII. típusba tartoznak. 2.5. A vegyes nyomtatvány vonatkozásában a képviseletek a 2.1. pont szerinti utasítás mellékletében szereplõ 2. típusba tartoznak.
3. A képviseletek munkafeltételeinek biztosításához szükséges egyéb fogyó anyagok normái a „Normajegyzék a Magyar Honvédség szervezeteinek hadi és kiképzési felszereléssel történõ ellátásához, üzemeltetéséhez” kiadásáról szóló 11/2011. (HK 4.) HM KÁT–HVKF együttes intézkedés elõírásai szerint számíthatók fel.
40 087
24 892
27 819
36 806
38 432
37 427
32 608
39 082
21 374
36 392
39 023
37 545
49 222
42 482
34 352
30 184
22 822
57 914
38 432
33 524
35 446
43 280
92 089
53 184
76 154
30 479
56 672
42 955
89 399
89 753
58 091
21 877
8 839
45 734
1 356
842
941
1 245
1 300
1 266
1103
1322
723
1 231
1 320
1 270
1 665
1 437
1 162
1 021
772
1 959
1 300
1 134
1 199
1 464
3 115
1 799
2 576
1 031
1 917
1 453
3 024
3 036
1 965
740
299
1 547
Brüsszel
Bukarest
Bydgoszcz
Capellen
Eindhoven
Enschede
Erndenbrück
Flensburg
Garmisch-Partenkirchen
Geilenkirchen
Genf
Glons
Göteborg
Hága
Hamburg
Heidelberg
Ingolstadt
Izmír
Kalkar
Kijev
Larissza
Lille
Lisszabon
London
Madrid
Milánó
Molesworth
Mons (Casteau)
Monsanto
Morón
Moszkva
Motta di Livenza
Nagyvárad
22 172
45 320
31 898
26 193
750
1 533
1079
886
Perugia
Poggio Renatico
Oberammergau
Párizs
Nápoly
36 451
Berlin
25 868
11 914
403
Belgrád
875
7 184
243
Bécs
1 233
43 694
1 478
Brunnsum
55 578
1 880
Athén
52 386
63 796
62 446
78 566
85 607
52 634
107 146
52 942
57 774
163 286
183 599
168 361
109 591
180 881
67 900
157 319
127 179
178 335
83 064
107 584
70 817
88 468
217 073
55 134
62 771
65 249
71 567
100 383
92 442
98 654
71 648
52 125
69 530
64 897
81 538
82 583
81 770
80 793
92 812
140 519
61 404
69 946
42 056
40 980
150 541
153 949
62 707
78 911
86 023
52 945
107 517
53 108
57 957
164 908
213 560
173 046
109 946
187 106
68 517
162 103
127 675
179 231
83 480
108 420
71 484
88 999
219 234
55 445
67 036
68 402
79 982
107 381
107 189
99 283
71 912
52 437
72 684
65 140
81 937
82 982
101 920
81 286
93 352
140 844
68 624
70 171
42 442
41 191
151 528
155 416
Céláll.-Bp
200 kg
Bp-Céláll.
Egyedülálló
74 074
91 483
102 312
63 170
119 919
63 381
67 016
204 054
232 631
203 059
113 724
205 909
83 548
179 922
133 226
203 978
99 770
134 859
88 488
102 608
271 273
65 670
73 650
80 509
92 829
133 525
119 753
114 420
82 020
62 661
84 790
75 974
91 018
92 063
108 929
93 746
107 865
148 848
79 647
79 114
52 502
49 871
174 688
192 396
74 383
91 876
102 785
63 549
120 342
63 552
67 234
206 038
233 394
204 381
114 080
206 520
84 292
180 490
143 969
205 046
100 243
135 595
89 323
103 270
273 918
66 049
73 948
80 927
93 170
134 388
120 102
115 114
82 312
63 041
85 208
76 308
91 433
92 478
109 276
94 308
108 609
149 220
79 940
79 369
52 998
50 031
175 800
194 298
Céláll.-Bp
250 kg
Bp-Céláll.
Kiküldött+1GY
84 859
102 703
116 198
73 663
130 579
73 863
73 846
244 902
249 935
231 852
125 426
222 039
99 278
189 562
154 689
232 437
113 656
161 820
106 202
115 894
325 638
76 163
83 894
93 556
107 298
159 663
131 535
129 228
93 072
73 155
97 837
88 494
99 347
100 392
120 126
105 857
122 917
156 797
92 061
87 726
63 027
58 521
218 394
230 924
85 250
103 176
116 762
74 111
131 047
74 079
74 092
247 332
250 728
233 367
125 807
222 684
100 146
190 173
160 694
234 120
114 219
162 688
107 205
116 644
328 850
76 611
84 236
94 046
107 754
160 680
131 947
130 051
93 395
73 602
98 328
88 883
99 776
100 821
120 498
106 554
123 785
157 256
92 452
88 009
63 635
58 714
219 825
233 182
Céláll.-Bp
300 kg
Bp-Céláll.
Kiküldött+2GY
94 680
113 644
132 598
84 128
140 551
81 189
80 325
285 753
265 226
258 977
136 527
237 177
115 010
206 907
176 311
262 310
130 056
188 780
123 906
128 458
379 832
86 628
93 622
105 625
120 028
183 902
142 713
143 231
102 292
83 620
109 906
99 513
106 796
107 841
130 751
117 311
137 968
164 465
102 984
95 903
73 554
67 154
248 321
269 367
95 109
114 154
133 219
84 644
141 027
81 443
80 562
288 543
266 082
260 676
136 970
237 886
116 091
207 585
177 369
264 231
130 676
189 781
125 115
129 262
383 613
87 144
93 979
106 236
120 542
185 117
143 148
144 177
102 639
84 135
110 517
99 950
107 277
108 322
131 183
118 067
138 959
164 968
103 425
96 211
74 274
67 351
249 911
271 977
Céláll.-Bp
350 kg
Bp-Céláll.
Kiküldött+H. társ
105 265
124 340
144 671
94 518
149 962
87 392
85 868
326 419
279 439
285 230
146 035
253 011
130 652
221 699
193 777
291 866
142 129
215 688
141 535
140 372
433 929
97 018
104 212
118 597
134 422
208 035
152 321
156 515
112 312
94 009
122 879
111 971
113 526
114 571
139 847
128 192
153 018
171 914
115 335
104 828
83 989
71 484
271 297
307 714
105 735
124 930
145 374
95 102
150 478
87 680
86 129
329 661
280 351
287 108
146 497
253 757
131 856
222 434
197 752
294 090
142 832
216 872
142 913
141 291
438 190
97 602
104 614
119 282
135 001
209 391
152 809
157 512
112 688
94 593
123 563
112 463
114 017
115 062
140 298
129 034
154 222
172 502
115 831
105 166
84 823
71 700
273 076
310 770
Céláll.-Bp
400 kg
Bp-Céláll.
Kiküldött+H+1GY
114 968
136 581
159 463
104 952
159 005
94 149
93 044
367 269
297 907
316 281
156 266
265 355
146 386
235 961
210 490
325 108
156 920
242 646
159 288
151 861
488 303
107 452
113 134
130 624
147 099
232 254
162 622
169 319
120 807
104 444
134 906
122 942
119 753
120 798
149 637
138 664
168 068
179 181
126 211
112 328
94 517
78 806
300 619
346 245
115 516
137 215
160 213
105 604
159 559
94 429
93 333
370 868
298 889
318 367
156 784
266 153
147 712
236 726
219 687
327 577
157 671
243 962
160 835
152 856
493 133
108 104
113 576
131 374
147 733
233 748
163 132
170 431
121 239
105 096
135 656
123 482
120 288
121 333
150 110
139 559
169 394
179 811
126 755
112 690
95 369
79 049
302 553
349 654
Céláll.-Bp
450 kg
Bp-Céláll.
Kiküldött+H+2GY
S z á l l í t á s i n o r m a ö s s z e g (HUF) – K ö z ú t o n t ö r t é n õ s z á l l í t á s
124 611
147 143
172 736
115 438
167 693
101 425
98 792
408 218
315 774
347 268
165 132
278 690
162 121
251 451
227 111
358 395
170 194
262 075
177 043
162 959
542 682
117 938
121 779
142 628
159 798
254 423
171 548
181 723
129 015
114 929
146 910
133 933
125 568
126 613
158 123
148 821
183 214
186 339
137 107
119 605
105 142
86 084
322 571
384 874
500 kg
2800 kg/76 m3
Céláll.-Bp
Bútor Bp-Céláll.
841 405
396 982
520 939
617 604
706 994
581 386
596 174
499 582
838 396
525 220
466 112
514 704
515 749
516 684
768 764
552 306
576 301
529 905
397 449
917 103
238 469
953 878
841 405
396 982
520 939
617 604
706 994
581 386
596 174
499 582
838 396
525 220
466 112
514 704
515 749
516 684
768 764
552 306
576 301
529 905
397 449
917 103
238 469
953 878
633 376
953 878
629 832
556 429
633 376
953 878
629 832
556 429
511 604
771 221
509 228
449 878
931 891
681 737
317 069
423 522
502 290
571 614
471 031
482 012
402 165
678 729
427 803
378 589
408 153
409 198
417 744
621 555
452 780
465 946
430 965
321 341
741 488
192 805
771 221
931 891
511 604
771 221
509 229
449 878
931 891
681 737
317 069
423 522
502 290
571 615
471 031
482 012
402 165
678 729
427 803
378 589
348 178
409 198
417 744
621 556
452 781
465 946
430 965
321 341
741 488
192 805
771 221
931 891
2300 kg/58 m3
Céláll.-Bp
Bútor Bp-Céláll.
894 728
894 728
576 301
974 218
462 151
576 301
974 218
462 151
727 292
465 946
791 561
374 628
899 757
727 292
465 946
791 561
374 628
899 757
125 196
147 812
173 575
116 158
168 284
101 743
99 104
412 268
422 407
561 768
635 919
838 905
665 493
278 215
377 577
953 878
422 407
561 768
635 919
838 905
665 493
278 215
377 577
953 878
342 494
455 217
514 146
679 237
536 111
224 939
305 275
771 221
342 494
455 217
514 146
679 237
536 111
224 939
305 275
771 221
316 792 1 391 072 1 391 072 1 124 696 1 124 696
349 563 1 276 426 1 276 426 1 031 919 1 031 921
165 666
279 545
163 665
252 275 1 112 857 1 112 857
241 635
361 174 1 276 426 1 276 426 1 031 919 1 031 921
171 033
271 148
178 760
163 999
548 084 1 152 603 1 152 603
118 658
122 232
143 443
160 489
256 103
172 073
182 879
129 466
115 649
147 724
134 521
126 111
127 156
158 646
149 766
184 661
187 010
137 699
119 991
106 106
86 353
324 684
388 636 1 152 603 1 152 603
Céláll.-Bp
Kiküldött+H+3GY Bp-Céláll.
HONVÉDELMI KÖZLÖNY
90 640
44 344
91 468
17 678
43 754
116 182
179 506
178 798
85 910
113 344
60 958
152 308
106 368
184 178
86 560
70 892
67 048
76 864
115 828
45 644
60 368
68 704
84 964
98 444
75 090
78 046
72 784
42 748
78 164
65 216
74 854
76 864
73 612
55 638
49 784
80 174
72 902
51 736
23 828
14 368
87 388
111 156
Ki- és Éves egyszeri hazatelepülés hazautazás esetén esetén
Utazás költség átalány (HUF)
Ankara
Helyõrség
Bp-Céláll. távolsága (km)*
5. melléklet a 19/2015. (HK 4.) HM KÁT–HVKF együttes intézkedéshez
224 4. szám
43 694
28 233
5 913
15 521
32 815
39 940
59 599
30 479
52 297
61 787
18 033
31 071
52 563
52 563
29 860
32 578
75 977
8 189
19 778
25 661
24 803
17 974
39 555
11 589
1 478
955
200
525
1 110
1 351
2 016
1 031
1 769
2 090
610
1 051
1 778
1 778
1 010
1 102
2 570
277
669
868
839
608
1 338
392
Potsdam
Pozsony
Prága
Ramstein
Róma
Sigonella (Catania)
Solbiate Olona
Stavanger
Stockholm
Szarajevó
Szczecin
Tallinn
Tartu
Thessaloniki
Tirana
Torrejon
Trencsén
Udine (Velence)
Ulm
Varsó
Vyskov
23 178
79 110
35 948
49 606
51 322
39 556
16 378
151 954
65 156
59 720
105 126
105 126
62 142
36 066
123 574
104 594
60 958
119 198
79 880
65 630
31 042
11 826
56 466
87 388
111 156
45 066
72 190
56 531
52 927
69 946
54 720
51 130
156 037
120 459
74 393
178 201
155 648
62 815
63 740
113 436
162 206
67 900
121 850
83 397
66 021
58 655
38 621
61 865
150 541
153 949
45 452
72 458
56 792
57 491
70 171
54 895
62 227
156 949
121 616
74 672
179 967
157 191
63 432
64 358
114 517
163 828
68 517
122 247
83 742
66 264
59 273
38 831
62 137
151 528
155 416
Céláll.-Bp
200 kg
Bp-Céláll.
Egyedülálló
56 305
85 050
67 667
65 775
79 114
63 479
58 744
177 492
150 560
87 076
222 735
194 545
78 463
79 621
141 796
202 731
83 548
135 517
96 314
77 098
74 536
47 511
72 627
174 688
192 396
56 663
85 374
71 334
66 153
79 369
63 689
62 649
178 440
152 048
87 458
224 306
195 918
79 207
80 158
142 810
204 715
84 292
135 969
96 707
77 431
75 073
47 672
72 848
175 800
194 298
Céláll.-Bp
250 kg
Bp-Céláll.
Kiküldött+1GY
67 541
96 372
77 169
77 279
87 726
69 953
64 800
196 246
180 659
101 410
267 268
233 442
94 193
95 582
170 155
243 339
99 278
146 923
107 534
89 618
90 497
56 162
83 370
218 394
230 924
67 979
96 743
77 581
77 730
88 009
70 156
65 015
197 274
182 396
101 855
269 133
235 071
95 061
96 271
171 346
245 769
100 146
147 424
108 006
90 007
91 186
56 355
83 637
219 825
233 182
Céláll.-Bp
300 kg
Bp-Céláll.
Kiküldött+2GY
78 865
107 639
86 587
88 729
95 903
76 062
70 516
213 064
210 758
114 026
311 800
272 338
109 925
111 546
198 514
283 862
115 010
157 594
118 474
100 637
106 461
64 794
94 100
248 321
269 367
79 385
108 057
87 010
89 256
96 211
76 289
70 724
214 162
212 829
114 526
314 032
274 288
111 006
112 326
199 944
286 653
116 091
158 103
118 985
101 074
107 241
64 991
94 414
249 911
271 977
Céláll.-Bp
350 kg
Bp-Céláll.
Kiküldött+H. társ
90 009
120 462
95 989
100 076
104 828
81 318
75 982
228 259
240 764
128 288
356 224
311 140
125 567
127 419
226 781
324 197
130 652
167 663
129 171
113 094
122 334
69 124
106 776
271 297
307 714
90 611
120 977
96 481
100 678
105 166
81 568
76 214
229 421
243 171
128 852
358 751
313 347
126 771
128 288
228 385
327 438
131 856
168 216
129 761
113 587
123 203
69 340
107 140
273 076
310 770
Céláll.-Bp
400 kg
Bp-Céláll.
Kiküldött+H+1GY
101 335
131 691
104 520
111 464
112 328
88 121
81 269
242 318
270 953
140 850
400 861
350 128
141 301
143 385
255 138
364 807
146 386
177 339
141 412
124 066
138 300
76 447
117 498
300 619
346 245
102 019
132 254
108 307
112 141
112 690
88 398
84 455
243 498
273 606
141 468
403 679
352 589
142 627
144 410
256 916
368 406
147 712
177 932
142 045
124 606
139 325
76 690
117 910
302 553
349 654
Céláll.-Bp
450 kg
Bp-Céláll.
Kiküldött+H+2GY
S z á l l í t á s i n o r m a ö s s z e g (HUF) – K ö z ú t o n t ö r t é n õ s z á l l í t á s
112 665
142 942
113 004
122 040
119 605
93 570
86 376
255 370
301 147
153 433
445 502
389 118
157 036
159 352
283 591
405 517
162 121
186 635
151 973
135 057
154 267
83 725
128 257
322 571
384 874
500 kg
206 550
368 424
391 680
387 090
390 150
497 250
451 350
379 440
442 170
395 964
341 190
348 840
361 845
362 610
103 275
184 212
195 840
193 545
195 075
248 625
225 675
189 720
221 085
197 982
170 595
174 420
180 923
181 305
Bridgeport (CA)
Camp Lejeune (NC)
Camp Pendleton (CA)
Carlisle (PA)
Cold Lake (Edmonton)
Fort Benning, (GA)
Fort Bragg (NC)
Fort Gordon (GA)
Fort Huachuca (AZ)
Fort Leavenworth (KS)
Fort Lee (VA)
Fort Sam Houston (TX)
Fort Knox (KY)
Ki- és hazatelepülés esetén
Algír
Helyõrség
Éves egyszeri hazautazás esetén
Utazás költség átalány (HUF)
399 801
407 310
407 310
405 133
307 522
452 578
381 084
451 490
404 045
405 133
399 801
379 452
382 499
382 608
447 137
476 301
476 301
473 580
352 029
539 198
453 993
537 892
475 104
473 580
476 301
452 143
455 734
455 843
532 778
485 333
485 333
482 721
366 394
539 198
453 993
537 892
481 415
482 721
486 639
452 143
455 734
455 843
532 778
180 kg
Céláll.-Bp
Kiküldött+1GY Bp-Céláll.
552 909
552 909
549 754
408 615
625 927
527 010
624 403
551 495
549 754
552 909
524 834
528 969
529 187
618 418
563 356
563 356
560 309
425 265
625 927
527 010
624 403
558 786
560 309
564 879
524 834
528 969
529 187
618 418
210 kg
Céláll.-Bp
Kiküldött+2GY Bp-Céláll.
629 627
629 627
626 036
465 201
712 656
600 137
711 023
627 886
626 036
629 627
597 525
602 313
602 531
704 168
641 379
641 379
626 036
484 245
712 656
600 137
711 023
636 265
638 006
643 120
597 525
602 313
602 531
704 168
250 kg
Céláll.-Bp
Kiküldött+H. társ Bp-Céláll.
731 808
731 808
727 564
540 722
828 439
697 530
826 371
729 849
727 564
731 808
694 592
700 141
700 359
818 428
745 519
745 519
741 601
562 921
828 439
697 530
826 371
739 534
741 601
747 587
694 592
700 141
700 359
818 428
280 kg
Céláll.-Bp
Kiküldött+H+1GY Bp-Céláll.
808 308
808 308
803 737
597 307
915 059
770 547
912 883
806 131
803 737
808 308
767 174
773 377
773 594
904 068
823 542
823 542
819 081
621 792
915 059
770 547
912 883
816 904
819 081
825 719
767 174
773 377
773 594
904 068
310 kg
Céláll.-Bp
Kiküldött+H+2GY Bp-Céláll.
859 561
859 561
854 556
635 177
972 951
819 298
970 665
857 167
854 556
859 561
815 816
822 345
822 563
961 307
340 kg
462 151
719 282
566 599
467 236
392 364
236 110
402 534
953 878
536 556
533 745
614 303
536 556
457 066
397 449
953 878
536 556
533 745
614 303
536 556
457 066
397 449
953 878
113 431
143 551
113 623
122 787
119 991
93 869
86 649
875 666
875 666
870 987
661 075
972 951
819 298
970 665
868 593
870 987
877 952
815 816
822 345
822 563
238 469
552 828
253 724
317 959
397 449
317 959
218 597
238 469
552 828
253 724
317 959
397 449
317 959
218 597
256 606 1 189 542 1 189 542
304 138
154 106
448 691
391 904
158 580
160 465
285 611
961 307
Céláll.-Bp
Kiküldött+H+3GY Bp-Céláll.
462 151
719 282
566 599
467 236
392 364
236 110
402 534
953 878
409 568 1 152 603 1 152 603
163 665
187 268
152 643
135 644
155 380
83 994
128 716
324 684
192 805
450 084
208 060
257 073
321 341
257 073
176 738
938 388
433 812
433 540
496 671
433 812
369 543
321 341
771 221
931 891
374 628
580 842
460 048
379 713
316 256
190 445
326 426
771 221
931 891
192 805
450 084
208 060
257 073
321 341
257 073
176 738
938 388
433 812
433 540
496 671
433 812
369 543
321 341
771 221
931 891
374 628
580 842
460 048
379 713
316 256
190 445
326 426
771 221
931 891
2300 kg/58 m3
Céláll.-Bp
Bútor Bp-Céláll.
HONVÉDELMI KÖZLÖNY
399 801
397 516
295 444
452 578
381 084
451 490
398 713
397 516
399 801
379 452
382 499
382 608
447 137
150 kg
Céláll.-Bp
Egyedülálló
Bp-Céláll.
S z á l l í t á s i n o r m a ö s s z e g (HUF) – R e p ü l õ v e l t ö r t é n õ s z á l l í t á s
2800 kg/76 m3
Céláll.-Bp
Bútor Bp-Céláll.
388 636 1 152 603 1 152 603
Céláll.-Bp
Kiküldött+H+3GY Bp-Céláll.
Megjegyzés: * A távolságok meghatározása a „Google maps” alklalmazás által megadott, maximum három legrövidebb távolság (km) számtani közepe alapján történt.
Zágráb
Wilhelmshaven
55 578
1 880
Athén
Ki- és Éves egyszeri hazatelepülés hazautazás esetén esetén
Utazás költség átalány (HUF)
Ankara
Helyõrség
Bp-Céláll. távolsága (km)*
4. szám 225
391 680
361 845
146 880
402 390
515 900
527 850
257 040
162 180
450 240
425 340
267 750
289 476
361 845
375 200
160 650
387 090
267 750
314 900
195 840
180 923
73 440
201 195
257 950
263 925
128 520
81 090
225 120
212 670
133 875
144 738
180 923
187 600
80 325
193 545
133 875
157 450
Jacksonville (NC)
JBSA Lackland (TX)
Kairó
Maxwell Air Force Base (AL)
Monterey (CA)
Moose Jaw (Regina)
Nairobi
Nicosia
Norfolk (VA)
Ottawa
Peking
Quantico (VA)
San Antonio (TX)
Tampa (FL)
Tel-Aviv
Twentinine Palms (CA)
Új-Delhi
Washington (DC)
206 550
368 424
391 680
387 090
390 150
497 250
451 350
379 440
442 170
395 964
341 190
348 840
361 845
362 610
390 150
103 275
184 212
195 840
193 545
195 075
248 625
225 675
189 720
221 085
197 982
170 595
174 420
180 923
181 305
195 075
Bridgeport (CA)
Camp Lejeune (NC)
Camp Pendleton (CA)
Carlisle (PA)
Cold Lake (Edmonton)
Fort Benning, (GA)
Fort Bragg (NC)
Fort Gordon (GA)
Fort Huachuca (AZ)
Fort Leavenworth (KS)
Fort Lee (VA)
Fort Sam Houston (TX)
Fort Knox (KY)
Iszlámábád
Éves egyszeri hazautazás esetén
Algír
Ki- és hazatelepülés esetén
628 684
406 077
628 684
406 077
406 077
628 684
246 412
402 691
371 480
389 661
340 073
471 092
467 047
322 409
340 434
340 434
397 902
765 154
494 178
494 178
765 154
255 015
490 109
452 090
439 423
411 433
572 098
549 580
393 083
414 292
414 292
484 270
250 kg
765 154
494 178
494 178
765 154
294 639
490 109
452 090
451 993
411 433
572 098
571 700
393 083
414 292
414 292
484 270
898 160
580 102
580 102
898 160
300 315
575 272
530 661
515 472
481 562
671 270
645 761
459 202
486 376
486 376
568 491
898 160
580 102
580 102
898 160
342 196
575 272
530 661
515 472
481 562
671 270
664 605
459 202
486 376
486 376
568 491
Céláll.-Bp
300 kg
641 379
484 245
643 120
626 036
641 379
643 120
643 120
643 120
641 379
641 379
626 036
626 036
643 120
641 379
643 120
643 120
641 379
641 379
626 036
602 531
704 168
731 808
540 722
735 834
727 564
731 808
735 834
735 834
735 834
731 808
731 808
727 564
727 564
735 834
731 808
735 834
735 834
731 808
731 808
727 564
700 359
818 428
745 519
562 921
747 587
741 601
745 519
747 587
747 587
747 587
745 519
745 519
741 601
741 601
747 587
745 519
747 587
747 587
745 519
745 519
741 601
700 359
818 428
280 kg
Céláll.-Bp
Kiküldött+H+1GY Bp-Céláll.
808 308
597 307
812 769
803 737
808 308
812 769
812 769
812 769
808 308
808 308
803 737
803 737
812 769
808 308
812 769
812 769
808 308
808 308
803 737
773 594
904 068
823 542
621 792
825 719
819 081
823 542
825 719
825 719
825 719
823 542
823 542
819 081
819 081
825 719
823 542
825 719
825 719
823 542
823 542
819 081
773 594
904 068
310 kg
Céláll.-Bp
Kiküldött+H+2GY Bp-Céláll.
997 508
549 820
549 820
997 508
339 860
638 868
589 359
579 330
537 496
750 616
722 864
513 160
540 128
540 128
631 258
350 kg
399 555
695 764
641 908
639 404
589 539
824 381
794 487
563 310
588 258
588 258
687 540
400 kg
421 186
695 764
641 908
639 404
589 539
824 381
816 223
563 310
588 258
588 258
687 540
Céláll.-Bp
Kiküldött+H+1GY Bp-Céláll.
418 301
772 378
712 556
710 558
654 630
912 849
880 337
626 223
653 005
653 005
763 257
450 kg
973 181
692 893
723 412
723 412
845 512
2800 kg/76 m3
Céláll.-Bp
Bútor Bp-Céláll.
913 559
894 748
748 778
977 569
894 749
794 342
701 469
723 416
582 755
796 150
764 396
723 417
627 912
897 467
2300 kg/58 m3
Céláll.-Bp
Bútor Bp-Céláll.
993 460 1 665 677 1 824 138 1 275 825 1 431 714
692 893
723 412
723 412
845 512 1 042 879 1 145 044
Céláll.-Bp 500 kg
Bp-Céláll.
466 373
772 378
712 556
710 558
654 630
463 089
855 626
789 292
787 173
720 485
770 655
770 655
936 335 1 070 539 511 254 1 410 934 1 602 746 1 117 879 1 308 183
855 626 1 193 828 1 329 117
789 292 1 642 778 1 642 778 1 261 140 1 261 140
787 173 1 055 977 1 055 977
720 485 1 499 568 1 649 175 1 151 199 1 298 412
912 849 1 010 428 1 010 428 1 688 080 1 847 646 1 292 554 1 449 516
902 175
626 223
653 005
653 005
763 257
Céláll.-Bp
Kiküldött+H+2GY Bp-Céláll.
701 610
701 610
701 610
701 610
778 863
778 863
778 863
778 863
862 851
862 851
862 851 1 436 796 1 800 614 1 161 665 1 293 744
862 851 1 436 796 1 800 614 1 161 665 1 293 744
997 508 1 086 350 1 086 350 1 205 890 1 205 890 1 335 871 1 335 871 1 652 263 1 652 265 1 335 875 1 335 876
644 262
644 262
997 508 1 086 350 1 086 350 1 205 890 1 205 890 1 335 871 1 335 871 1 652 263 1 652 265 1 335 875 1 335 876
383 733
638 868
589 359
579 330
537 496
750 616
738 188
513 160
540 128
540 128
631 258
Céláll.-Bp
Kiküldött+H. társ Bp-Céláll.
875 666
661 075
877 952
870 987
875 666
877 952
877 952
877 952
875 666
875 666
870 987
870 987
877 952
875 666
877 952
877 952
875 666
875 666
870 987
822 563
961 307
Kiküldött+H+3GY
859 561
635 177
864 240
854 556
859 561
864 240
864 240
864 240
859 561
859 561
854 556
854 556
864 240
859 561
864 240
864 240
859 561
859 561
854 556
822 563
961 307
340 kg
Céláll.-Bp
Kiküldött+H+3GY Bp-Céláll.
HONVÉDELMI KÖZLÖNY
406 077
628 684
209 096
402 691
371 480
389 661
340 073
471 092
451 667
322 409
340 434
340 434
397 902
200 kg
629 627
465 201
633 000
626 036
629 627
633 000
633 000
633 000
629 627
629 627
626 036
626 036
633 000
629 627
633 000
633 000
629 627
629 627
626 036
602 531
704 168
250 kg
Céláll.-Bp
Kiküldött+H. társ Bp-Céláll.
S z á l l í t á s i n o r m a ö s s z e g (HUF) – H a j ó v a l é s k ö z ú t o n t ö r t é n õ s z á l l í t á s
563 356
425 265
564 879
560 309
563 356
564 879
564 879
564 879
563 356
563 356
560 309
560 309
564 879
563 356
564 879
564 879
563 356
563 356
560 309
529 187
618 418
Kiküldött+2GY
552 909
408 615
555 956
549 754
552 909
555 956
555 956
555 956
552 909
552 909
549 754
549 754
555 956
552 909
555 956
555 956
552 909
552 909
549 754
529 187
618 418
Bp-Céláll.
485 333
366 394
486 639
482 721
485 333
486 639
486 639
486 639
485 333
485 333
482 721
482 721
486 639
485 333
486 639
486 639
485 333
485 333
482 721
455 843
532 778
Céláll.-Bp
Kiküldött+1GY
476 301
352 029
478 912
473 580
476 301
478 912
478 912
478 912
476 301
476 301
473 580
473 580
478 912
476 301
478 912
478 912
476 301
476 301
473 580
455 843
532 778
Céláll.-Bp
210 kg
Bp-Céláll.
Kiküldött+2GY
S z á l l í t á s i n o r m a ö s s z e g (HUF) – R e p ü l õ v e l t ö r t é n õ s z á l l í t á s
Céláll.-Bp
180 kg
Bp-Céláll.
Kiküldött+1GY
Bp-Céláll.
407 310
307 522
408 398
405 133
407 310
408 398
408 398
408 398
407 310
407 310
405 133
405 133
408 398
407 310
408 398
408 398
407 310
407 310
405 133
382 608
447 137
Céláll.-Bp
Egyedülálló
399 801
295 444
401 977
397 516
399 801
401 977
401 977
401 977
399 801
399 801
397 516
397 516
401 977
399 801
401 977
401 977
399 801
399 801
397 516
382 608
447 137
150 kg
Céláll.-Bp
Egyedülálló
Bp-Céláll.
Bp-Céláll.
390 150
195 075
Iszlámábád
Helyõrség
368 424
184 212
Utazás költség átalány (HUF)
206 550
103 275
Bridgeport (CA)
Ki- és hazatelepülés esetén
Algír
Helyõrség
Éves egyszeri hazautazás esetén
Utazás költség átalány (HUF)
226 4. szám
361 845
146 880
402 390
515 900
527 850
257 040
180 923
73 440
201 195
257 950
263 925
128 520
Maxwell Air Force Base (AL)
Monterey (CA)
Moose Jaw (Regina)
Nairobi
Nicosia
267 750
314 900
133 875
157 450
Washington (DC)
406 077
209 096
450 499
628 684
406 077
450 499
450 499
450 499
406 077
406 077
397 516
628 684
450 499
406 077
450 499
450 499
406 077
406 077
200 kg
406 077
246 412
450 499
628 684
406 077
450 499
450 499
450 499
406 077
406 077
405 133
628 684
450 499
406 077
450 499
450 499
406 077
406 077
Céláll.-Bp
Egyedülálló
Bp-Céláll.
494 178
255 015
548 320
765 154
494 178
548 320
548 320
548 320
494 178
494 178
765 154
765 154
548 320
494 178
548 320
548 320
494 178
494 178
250 kg
494 178
294 639
548 320
765 154
494 178
548 320
548 320
548 320
494 178
494 178
765 154
765 154
548 320
494 178
548 320
548 320
494 178
494 178
Céláll.-Bp
Kiküldött+1GY Bp-Céláll.
580 102
300 315
643 640
898 160
580 102
643 640
643 640
643 640
580 102
580 102
898 160
898 160
643 640
580 102
643 640
643 640
580 102
580 102
300 kg
580 102
342 196
643 640
898 160
580 102
643 640
643 640
643 640
580 102
580 102
898 160
898 160
643 640
580 102
643 640
643 640
580 102
580 102
30 000
35 000
Moose Jaw (Regina)
Ki- és hazatelepülés esetén összesen
Cold Lake (Edmonton)
Helyõrség
70 000
60 000
Éves egyszeri hazautazás esetén összesen
Gépjármûbérlet (NFTC) (HUF)
549 820
339 860
714 777
997 508
549 820
714 777
714 777
714 777
549 820
549 820
997 508
997 508
714 777
549 820
714 777
714 777
549 820
549 820
778 399
701 610
778 399
778 399
701 610
701 610
400 kg
778 399
701 610
778 399
778 399
701 610
701 610
Céláll.-Bp
Kiküldött+H+1GY Bp-Céláll.
864 086
778 863
864 086
864 086
778 863
778 863
450 kg
864 086
778 863
864 086
864 086
778 863
778 863
Céláll.-Bp
Kiküldött+H+2GY Bp-Céláll.
957 290
862 851
957 290
957 290
862 851
862 851
500 kg
2800 kg/76 m3
Céláll.-Bp
Bútor Bp-Céláll. 2300 kg/58 m3
Céláll.-Bp
Bútor Bp-Céláll.
864 086 864 086
864 086 864 086
957 290 1 184 017 1 184 017
864 086
864 086
862 851 1 436 796 1 800 614 1 161 665 1 293 744
957 290 1 184 017 1 184 017
957 290 1 184 017 1 184 017
862 851 1 436 796 1 800 614 1 161 665 1 293 744
862 851 1 436 796 1 800 614 1 161 665 1 293 744
Céláll.-Bp
Kiküldött+H+3GY Bp-Céláll.
701 610
778 399
778 399
778 399
701 610
701 610
701 610
778 399
778 399
778 399
701 610
701 610
778 863
864 086
864 086
864 086
778 863
778 863
778 863
864 086
864 086
864 086
778 863
778 863
862 851
957 290
957 290
957 290
862 851
862 851
864 086
864 086
864 086
864 086
864 086
864 086
862 851 1 436 796 1 800 614 1 161 665 1 293 744
957 290 1 184 017 1 184 017
957 290 1 184 017 1 184 017
957 290 1 184 017 1 184 017
862 851 1 436 796 1 800 614 1 161 665 1 293 744
862 851 1 436 796 1 800 614 1 161 665 1 293 744
644 262
383 733
714 777
701 610
399 555
778 399
701 610
421 186
778 399
778 863
418 301
864 086
778 863
466 373
864 086
862 851
463 089
957 290
864 086
864 086
862 851 1 436 796 1 800 614 1 161 665 1 293 744
511 254 1 410 934 1 602 746 1 117 879 1 308 183
957 290 1 184 017 1 184 017
997 508 1 086 350 1 086 350 1 205 890 1 205 890 1 335 871 1 335 871 1 652 263 1 652 265 1 335 875 1 335 876
644 262
714 777
714 777
714 777
644 262
644 262
997 508 1 086 350 1 086 350 1 205 890 1 205 890 1 335 871 1 335 871 1 652 263 1 652 265 1 335 875 1 335 876
997 508 1 086 350 1 086 350 1 205 890 1 205 890 1 335 871 1 335 871 1 652 263 1 652 265 1 335 875 1 335 876
714 777
644 262
714 777
714 777
644 262
644 262
Céláll.-Bp
350 kg
Bp-Céláll.
Kiküldött+H. társ
S z á l l í t á s i n o r m a ö s s z e g (HUF) – H a j ó v a l é s k ö z ú t o n t ö r t é n õ s z á l l í t á s
Céláll.-Bp
Kiküldött+2GY Bp-Céláll.
6. melléklet a 19/2015. (HK 4.) HM KÁT–HVKF együttes intézkedéshez
Tel-Aviv
Új-Delhi
375 200
187 600
Tampa (FL)
160 650
361 845
180 923
San Antonio (TX)
387 090
289 476
144 738
Quantico (VA)
80 325
267 750
133 875
Peking
193 545
425 340
212 670
Ottawa
Twentinine Palms (CA)
162 180
450 240
81 090
225 120
Norfolk (VA)
Kairó
391 680
195 840
Éves egyszeri hazautazás esetén
JBSA Lackland (TX)
Ki- és hazatelepülés esetén
Jacksonville (NC)
Helyõrség
Utazás költség átalány (HUF)
4. szám HONVÉDELMI KÖZLÖNY 227
228
HONVÉDELMI KÖZLÖNY
4. szám
HONVÉD VEZÉRKAR FÕNÖKI RENDELKEZÉSEK A Honvéd Vezérkar fõnökének 54/2015. (HK 4.) HVKF parancsa a XXIX. Nemzetközi Katonai Megfigyelõ Tanfolyam elõkészítésérõl és végrehajtásáról*
A Honvéd Vezérkar fõnökének 55/2015. (HK 4.) HVKF parancsa a Magyar Honvédség személyi állománya pihentetésével kapcsolatos feladatokról*
A Honvéd Vezérkar fõnökének 57/2015. (HK 4.) HVKF parancsa a Magyar Honvédség egyes katonai szervezetei feladatrendszerének módosításával kapcsolatos feladatok végrehajtásáról*
A Honvéd Vezérkar fõnökének 61/2015. (HK 4.) HVKF parancsa a „BRAVE WARRIOR 2015” gyakorlat elõkészítésérõl és végrehajtásáról*
A Honvéd Vezérkar fõnökének 64/2015. (HK 4.) HVKF parancsa a 2015. április havi nyomozótiszti készenléti szolgálat ellátásáról*
* A parancsot az érintettek külön kapják meg.
A Honvéd Vezérkar fõnökének 45/2015. (HK 4.) HVKF intézkedése a Magyar Honvédség NATO Reagáló Erõk 2016. évi váltásába felajánlott erõk kijelölésérõl, felkészítésérõl és szolgálatba léptetésérõl**
A Honvéd Vezérkar fõnökének 52/2015. (HK 4.) HVKF intézkedése a Magyar Honvédség Összevont Mûveleti Hálózatok képességkialakítását koordináló munkacsoport megalakításával kapcsolatos feladatokról**
A Honvéd Vezérkar fõnökének 58/2015. (HK 4.) HVKF intézkedése a Magyar Honvédség, a Közel-Keleti Stabilizációs Erõ részeként, az OPERATION INHERENT RESOLVE mûveletbe felajánlott erõinek kijelölésérõl, felkészítésérõl**
A Honvéd Vezérkar fõnökének 59/2015. (HK 4.) HVKF intézkedése az Európai Unió szomáliai biztonsági erõk kiképzésére irányuló missziójához történõ magyar katonai hozzájárulás átalakításával kapcsolatos feladatokról**
** Az intézkedést az érintettek külön kapják meg.
4. szám
HONVÉDELMI KÖZLÖNY
A Honvéd Vezérkar fõnökének 62/2015. (HK 4.) HVKF intézkedése az Amerikai Egyesült Államok Különleges Mûveleti Erõk Európai Parancsnoksága által szervezett Különleges Mûveleti Felderítõ Altiszti Tanfolyam végrehajtásával kapcsolatos feladatokról A honvédelemrõl és a Magyar Honvédségrõl, valamint a különleges jogrendben bevezethetõ intézkedésekrõl szóló 2011. évi CXIII. törvény 52. § (1) bekezdése alapján, az Amerikai Egyesült Államok Különleges Mûveleti Erõk Európai Parancsnoksága által a Magyar Honvédség Altiszti Akadémia bázisán megrendezésre kerülõ Különleges Mûveleti Felderítõ Altiszti Tanfolyam biztosításával összefüggõ feladatok végrehajtására a következõ
229
6. A magyar hallgatói helyekre (5 fõ altiszt) a KNBSZ fõigazgatója és az MH Összhaderõnemi Parancsnokság (a továbbiakban: MH ÖHP) parancsnoka állítanak jelölteket. A magyar hallgatók kiválasztásánál prioritást élvez a misszióba tervezett különleges mûveleti és felderítõ altiszti állomány. A tanfolyamon történõ részvétel feltétele angol középfokú nyelvismeret, melynek elbírálása a küldõ szervezet parancsnokának felelõssége. 7. A jelöltek vezénylésére és élelmezési átjelentésére a munkáltatói jogkör gyakorlója intézkedik. 8. A tanfolyam a magyar résztvevõk számára térítésmentes. A külföldi hallgatók elszállásolását az MH AA térítés ellenében biztosítja. A külföldi oktatók és hallgatók részére élelmezési ellátás térítés ellenében kerül biztosításra.
intézkedés adom ki.
1. Általános rendelkezések 1. Az intézkedés hatálya a Honvéd Vezérkar fõnöke (a továbbiakban: HVKF) közvetlen alárendeltségébe tartozó, valamint a Magyar Honvédség (a továbbiakban: MH) katonai szervezeteire terjed ki. 2. Felkérem a Katonai Nemzetbiztonsági Szolgálat (a továbbiakban: KNBSZ) fõigazgatóját, hogy az intézkedésben meghatározott feladatok végrehajtásában közremûködni szíveskedjék.
2. A tanfolyam alapadatai 3. Az Amerikai Egyesült Államok Különleges Mûveleti Erõk Európai Parancsnoksága (a továbbiakban: US SOCEUR) szervezésében és a HVK Hadmûveleti Csoportfõnökség Különleges Mûveleti Osztály (a továbbiakban: HVK HDMCSF KMO) nemzeti szakmai felügyeletével, a Magyar Honvédség Altiszti Akadémia szentendrei bázisán (a továbbiakban: MH AA) US SOCEUR Különleges Mûveleti Felderítõ Altiszti (a továbbiakban: STIC) tanfolyam (a továbbiakban: tanfolyam) kerül megrendezésre 2015. április 22. és 2015. május 27. között. 4. A tanfolyam hallgatói létszáma 25 fõ, amelybõl 20 fõ külföldi és 5 fõ magyar hallgató.
3. A tanfolyam lebonyolításának szabályai 5. A tanfolyam amerikai mobil oktató csoport által kerül levezetésre.
9. A tanfolyam lebonyolításához szükséges internet szolgáltatást (külsõ szolgáltató, 25 Mb/sec sebesség) az MH vitéz Szurmay Sándor Budapest Helyõrség Dandár (a továbbiakban: MH BHD) megrendeli és biztosítja a részére jóváhagyott költségvetési elõirányzat terhére. A tanfolyam lebonyolításához szükséges egyéb technikai és híradó-informatikai eszközöket az amerikai fél biztosítja, telepíti és bontja. Az internet szolgáltatás és az amerikai fél által telepítésre kerülõ rendszer az MH Kormányzati Célú Elkülönült Hírközlõ Hálózathoz nem csatlakoztatható. A tanfolyam résztvevõi részére a szálláshelyükre igényelt internet elérés WiFi Hotspot mobilinternet eszközzel kerül biztosításra, melyhez a szolgáltatást és az eszközt az MH BHD megrendeli és biztosítja. 10. A feladatok végrehajtásához szükséges informatikai és híradó eszközök tárolása a foglalkozások közötti idõben az MH AA akkreditált helyiségében történik. 11. A tanfolyam záró gyakorlata alatt az oktatói és hallgatói állomány szállítását Szentendre – Csobánka harcászati gyakorlótér között az MH AA biztosítja a szervezõkkel történt egyeztetés alapján saját intézményi költségvetési elõirányzata és fogyasztási kerete terhére, a költségtakarékosság elvét szem elõtt tartva. Az elõre nem látható szállítási nehézségek kiküszöbölése érdekében a MH BHD álljon készen az esetleges felmerülõ szállítási igények biztosítására. 12. A tanfolyamon résztvevõk egészségügyi alap- és sürgõsségi ellátását a helyszínen az MH AA Egészségügyi Központja illetékességi körében térítésmentesen biztosítja. A járulékos költségek (pl.: a helyszínen nem biztosítható gyógyszerek) térítése a tanfolyam résztvevõit terheli. Járó és fekvõ beteg szakellátás biztosítására az MH Egészségügyi Központ, Honvédkórházat jelölöm ki, amely ellátások térítésével kapcsolatosan NATO SOFA-ban meghatározottak szerint kell eljárni. Az MH Egészségügyi Köz-
230
HONVÉDELMI KÖZLÖNY
4. szám
pontba történõ szállítás az MH AA, vagy szükség esetén az Országos Mentõszolgálat mentõgépjármûvel kerül végrehajtásra.
2. Felkérem a Katonai Nemzetbiztonsági Szolgálat fõigazgatóját, hogy intézkedjen a szakutasításban foglaltak végrehajtására.
13. A tanfolyam biztosítási feladatait az MH AA parancsnoka parancsban szabályozza.
3. A STANAG 1401 (ED15) (RD1) JOINT BREVITY WORDS – APP-7 (ED F) / Összhaderõnemi szórövidítések gyûjteménye NATO egységesítési egyezmény nemzeti elfogadásra kerül a következõk szerint: a) témafelelõs: MH Összhaderõnemi Parancsnokság (a továbbiakban: MH ÖHP), b) bevezetés idõpontja: 2015. 03. 01., c) a bevezetésre vonatkozó követelmények: a NATO egységesítési egyezmény a szárazföldi haderõnél és a légierõnél kerüljön bevezetésre.
4. Záró rendelkezés 14. Az intézkedés az aláírás napján lép hatályba*, és 2015. május 31-én hatályát veszti. A távollévõ HVKF helyett: Dr. Orosz Zoltán s. k., Honvéd Vezérkar fõnök helyettes
* Az intézkedés aláírásának napja 2015. április 1.
A Honvéd Vezérkar fõnök helyettesének 10/2015. (HK 4.) HVKFH szakutasítása NATO egységesítési egyezmények nemzeti elfogadásáról és hatályba léptetésérõl A honvédelemrõl és a Magyar Honvédségrõl, valamint a különleges jogrendben bevezethetõ intézkedésekrõl szóló 2011. évi CXIII. törvény 52. § (2) bekezdése, valamint a A honvédelemrõl és a Magyar Honvédségrõl, valamint a különleges jogrendben bevezethetõ intézkedésekrõl szóló 2011. évi CXIII. törvény egyes rendelkezéseinek végrehajtásáról szóló 290/2011. (XII. 22.) Korm. rendelet 10. § (2) bekezdése alapján, figyelemmel az egységesítési, szabványosítási tevékenységrõl és a NATO egységesítési dokumentumok feldolgozásáról és végrehajtásáról szóló 102/2008. (HK 19.) HM utasítás 4. § (2) bekezdés c) és d) pontjára, a következõ
4. A STANAG 1232 (ED7) (RD1) SHIP-TO-SHIP TOWING – ATP-43, EDITION D / Úszójármûvek vontatási szabályai NATO egységesítési egyezmény nemzeti elfogadásra kerül a következõk szerint: a) témafelelõs: MH ÖHP, b) a bevezetésre vonatkozó követelmények: a NATO egységesítési egyezmény Magyarországon nem kerül bevezetésre. 5. A STANAG 2036 (ED6) LAND MINE LAYING, MARKING, RECORDING AND REPORTING PROCEDURES / Aknamezõ telepítésének, jelölésének és jelentésének eljárásrendje NATO egységesítési egyezmény nemzeti elfogadásra kerül a következõk szerint: a) témafelelõs: MH ÖHP, b) a bevezetés idõpontja: a NATO kihirdetést követõ 12 hónapon túl, c) a bevezetésre vonatkozó követelmények: a NATO egységesítési egyezmény a szárazföldi haderõnél és a légierõnél kerüljön bevezetésre, d) fenntartás: da) Az Ottawai egyezmény értelmében Magyar Honvédség gyalogság elleni aknákat, aknamezõket nem használ, és nem telepít. db) Az MH rendszerében jelenleg nincs aknamezõ létrehozására alkalmas aknatípus, így az aknamezõ rendszere csak az aknák beszerzését követõen kerül meghatározásra.
szakutasítást adom ki: 1. A szakutasítás hatálya a Honvédelmi Minisztériumra (a továbbiakban: HM), a honvédelmi miniszter (a továbbiakban: miniszter) közvetlen alárendeltségébe tartozó szervezetekre, a miniszter irányítása alá tartozó központi hivatalokra, a Magyar Honvédség (a továbbiakban: MH) katonai szervezeteire (a továbbiakban együtt: honvédelmi szervezetek) terjed ki.
6. A STANAG 2179 (ED3) (RD1) MINIMUM REQUIREMENTS FOR MEDICAL CARE OF WOMEN IN JOINT/COMBINED OPERATIONS – AMedP-8.9, EDITION A/ Hadmûveletekben résztvevõ nõk egészségügyi ellátásának minimum követelményei NATO egységesítési egyezmény nemzeti elfogadásra kerül a következõk szerint: a) témafelelõs: MH ÖHP, b) a bevezetés idõpontja: a NATO kihirdetést követõ 6 hónapon belül,
4. szám
HONVÉDELMI KÖZLÖNY
c) a bevezetésre vonatkozó követelmények: a NATO egységesítési egyezmény a szárazföldi haderõnél és a légierõnél kerüljön bevezetésre, d) fenntartás: da) AMedP-8.9 CHAPTER 2: Missziós területen szolgálatot teljesítõ katona-orvosok kizárólag kompetenciájukon belül fognak nõgyógyászati diagnózist felállítani és kezelést végezni. Nõgyógyász szakorvost kell bevonni, amennyiben (nõgyógyászati) diagnózis felállítása, vagy kezelés szükséges. db) 2.12. d.: Különbözõ méretû hüvelyfeltáró eszköz. dc) 2.12. e.: Terhességi gyorsteszt: nem biztosított minden egészségügyi törzs számára. 7. A STANAG 2183 (ED2) SYSTEM ARCHITECTURE REQUIREMENTS FOR ASSET, CONSIGNMENT AND PERSONNAL TRACKING INFORMATION EXCHANGE/ Az eszköz, szállítmány, személyszállítás információkövetési rendszer felépítésének követelményei NATO egységesítési egyezmény nemzeti elfogadásra kerül a következõk szerint: a) témafelelõs: Honvéd Vezérkar Logisztikai Csoportfõnökség (a továbbiakban: HVK LOGCSF), b) a bevezetésre vonatkozó követelmények: a NATO egységesítési egyezmény Magyarországon nem kerül bevezetésre. 8. A STANAG 2185 (ED4) ASSET CONSIGMENT AND PERSONNEL TRACKING INFORMATION EXCHANGE / Az eszköz, szállítmány, személyszállítás információkövetési rendszer felépítésének követelményei NATO egységesítési egyezmény nemzeti elfogadásra kerül a következõk szerint: a) témafelelõs: HVK LOGCSF, b) a bevezetésre vonatkozó követelmények: a NATO egységesítési egyezmény Magyarországon nem kerül bevezetésre. 9. A STANAG 2522 (ED2) SPECIALIST NBC DEFENCE CAPABILITIES – ATP-3.8.1 VOLUME 2 / Kézikönyv az ABV védelmi szakalegységek alkalmazásához NATO egységesítési egyezmény nemzeti elfogadásra kerül a következõk szerint: a) témafelelõs: MH ÖHP, b) a bevezetés idõpontja: 2015. 04. 01., c) a bevezetésre vonatkozó követelmények: a NATO egységesítési egyezmény a szárazföldi haderõnél és a légierõnél kerüljön bevezetésre, d) fenntartás: da) A kiadvány 2.6.3. és 5.5. pontjában meghatározottak bevezetése a megnevezett képességek teljes kialakítása és felszerelése megvalósulásáig nem lehetséges. db) A kiadvány 7.3. pontjában megfogalmazottak bevezetése nem értelmezhetõ, tekintettel arra, hogy az MH haditengerészeti erõkkel, illetve a feladathoz kapcsolódó
231
speciális ABV védelmi csapatokkal nem rendelkezik, így a tengerészeti mûveletekben sem tud részt venni. 10. A STANAG 4720 (ED1) NATO STANDARD FOR AIR TRAFFIC MANAGEMENT (ATM) SAFETY MANAGEMENT SYSTEMS (SMS) / A légiközlekedés irányításának biztonság-menedzsment rendszere NATO egységesítési egyezmény nemzeti elfogadásra kerül a következõk szerint: a) témafelelõs: MH ÖHP, b) a bevezetés idõpontja: 2016. 12. 01., c) a bevezetésre vonatkozó követelmények: a NATO egységesítési egyezmény a légierõnél kerüljön bevezetésre. 11. A STANAG 2377 (ED3) (RD1) EOD ROLES, RESPONSIBILITIES, CAPABILITIES AND INCIDENT PROCEDURES WHEN OPERATING WITH NON EOD TRAINED AGENCIES AND PERSONNEL, AEODP-13, Ed. A / Tûzszerész feladatok, kötelezettségek, képességek és eljárásrend a tûzszerész szempontból nem felkészített szervezetekkel és személyi állománnyal folytatott együttmûködés során NATO egységesítési egyezmény nemzeti elfogadásra és egyidejû hatályba léptetésre kerül a következõk szerint: a) témafelelõs: MH ÖHP, b) témakezelõ: MH ÖHP, c) a bevezetés idõpontja: 2015. június 30., d) a bevezetésre vonatkozó követelmények: a NATO egységesítési egyezmény a szárazföldi haderõnél és a légierõnél kerüljön bevezetésre, e) a bevezetés módja: MH ÖHP intézkedésben, az egységesítési egyezmény kiadása teljes terjedelemben, eredetiben, angol nyelven. 12. A STANAG 2391 (ED3) EXPLOSIVE ORDNANCE DISPOSAL RECOVERY OPERATIONS ON FIXED INSTALLATONS / Katonai objektumokban tervezett tûzszerész mentesítési feladatok NATO egységesítési egyezmény nemzeti elfogadásra és egyidejû hatályba léptetésre kerül a következõk szerint: a) témafelelõs: MH ÖHP, b) témakezelõ: MH ÖHP, c) a bevezetés idõpontja: 2015. július 1., d) a bevezetésre vonatkozó követelmények: a NATO egységesítési egyezmény a szárazföldi haderõnél és a légierõnél kerüljön bevezetésre, e) a bevezetés módja: MH ÖHP intézkedésben, az egységesítési egyezmény kiadása teljes terjedelemben, eredetiben, angol nyelven. 13. A STANAG 2623 (ED1), (RD1) MILITARY WORKING DOG CAPABILITIES – AMWDP-1 EDITION A / Katonai munkakutyák alkalmazásához kapcsolódó képességek NATO egységesítési
232
HONVÉDELMI KÖZLÖNY
egyezmény nemzeti elfogadásra és egyidejû hatályba léptetésre kerül a következõk szerint: a) témafelelõs: MH ÖHP, b) témakezelõ: MH ÖHP, c) a bevezetés idõpontja: 2015. június 1., d) a bevezetésre vonatkozó követelmények: a NATO egységesítési egyezmény a szárazföldi haderõnél és a légierõnél kerüljön bevezetésre, e) a bevezetés módja: MH ÖHP intézkedésben, az egységesítési egyezmény kiadása teljes terjedelemben, eredetiben, angol nyelven. 14. A STANAG 3797 (ED6) MINIMUM QUALIFICATIONS FOR FORWARD AIR CONTROLLERS & LASER OPERATORS IN SUPPORT OF FORWARD AIR CONTROLLERS – ATP-3.3.2.2 (EDITION A) / Az elõretolt repülésirányítók minimális követelményei NATO egységesítési egyezmény nemzeti elfogadásra és egyidejû hatályba léptetésre kerül a következõk szerint: a) témafelelõs: MH ÖHP, b) témakezelõ: MH ÖHP, Légierõ Hadmûveleti és Kiképzési Fõnökség, c) a bevezetés idõpontja: 2015. május 1., d) a bevezetésre vonatkozó követelmények: da) A NATO egységesítési egyezmény a szárazföldi haderõnél és a légierõnél kerüljön bevezetésre. db) Az egységesítési egyezmény bevezetése MH ÖHP parancsnoki intézkedésben történjen, valamint teljes terjedelemben, eredetiben, angol nyelven kerüljön kiadásra. 15. A STANAG 2149 (ED7) REQUEST FOR INFORMATION – AIntP-8 EDITION A / Felderítési adatigény NATO egységesítési egyezmény nemzeti hatályba léptetésre kerül a következõk szerint: a) témafelelõs: MH ÖHP, b) témakezelõ: MH ÖHP, Felderítõ fõnökség, c) a bevezetés idõpontja: 2015. február 15., d) a bevezetésre vonatkozó követelmények: da) A NATO egységesítési egyezmény a szárazföldi haderõnél és a légierõnél kerüljön bevezetésre. db) Az egységesítési egyezmény bevezetése MH ÖHP parancsnoki intézkedésben történjen, valamint teljes terjedelemben, eredetiben, angol nyelven kerüljön kiadásra. 16. A STANAG 2466 (ED3) DENTAL FITNESS STANDARDS FOR MILITARY PERSONNEL AND THE NATO DENTAL FITNESS CLASSIFICATION SYSTEM – AMedP-4.4 EDITION A / Fogászati szûrések egységesítése a katonaállomány részére és a NATO fogászati alkalmasság osztályozási rendszere NATO egységesítési egyezmény nemzeti hatályba léptetésre kerül a következõk szerint: a) témafelelõs: MH Egészségügyi Központ (a továbbiakban: MH EK), b) témakezelõ: MH EK, MH fõsztomatológus,
4. szám
c) a bevezetés idõpontja: 2015. február 1., d) a bevezetésre vonatkozó követelmények: da) A NATO egységesítési egyezmény a szárazföldi haderõnél és a légierõnél kerüljön bevezetésre. db) Az egységesítési egyezmény bevezetése HVKFH szakutasítással történjen, és teljes terjedelemben, eredetiben, angol nyelven kerüljön kiadásra. 17. A STANAG 3971 (ED7) AIR-TO-AIR REFUELING – ATP-56-ATP3.3.4.2 EDITION C / Légi utántöltés NATO egységesítési egyezmény nemzeti hatályba léptetésre kerül a következõk szerint: a) témafelelõs: MH ÖHP, b) témakezelõ: MH ÖHP, Légierõ hadmûveleti és kiképzési fõnökség, c) a bevezetés idõpontja: 2015. február 1., d) a bevezetésre vonatkozó követelmények: da) A NATO egységesítési egyezmény a légierõnél kerüljön bevezetésre. db) Az egységesítési egyezmény bevezetése MH ÖHP parancsnoki intézkedésben történjen, valamint teljes terjedelemben, eredetiben, angol nyelven kerüljön kiadásra. 18. Ez a szakutasítás a közzétételét követõ napon lép hatályba. Dr. Orosz Zoltán altábornagy s. k., Honvéd Vezérkar fõnök helyettes
A Honvéd Vezérkar fõnök helyettesének 11/2015. (HK 4.) HVKFH szakutasítása NATO egységesítési egyezmények nemzeti elfogadásáról és hatályba léptetésérõl A honvédelemrõl és a Magyar Honvédségrõl, valamint a különleges jogrendben bevezethetõ intézkedésekrõl szóló 2011. évi CXIII. törvény 52. § (2) bekezdése alapján, figyelemmel az egységesítési, szabványosítási tevékenységrõl és a NATO egységesítési dokumentumok feldolgozásáról és végrehajtásáról szóló 102/2008. (HK 19.) HM utasítás 4. § (2) bekezdés c) és d) pontjára, a következõ szakutasítást adom ki. 1. A szakutasítás hatálya a Honvédelmi Minisztériumra (a továbbiakban: HM), a honvédelmi miniszter (a továbbiakban: miniszter) közvetlen alárendeltségébe tartozó szervezetekre, a miniszter irányítása alá tartozó központi
4. szám
HONVÉDELMI KÖZLÖNY
hivatalokra, a Magyar Honvédség (a továbbiakban: MH) katonai szervezeteire és a Katonai Nemzetbiztonsági Szolgálatra (a továbbiakban együtt: honvédelmi szervezetek) terjed ki. 2. A STANAG 2182 (ED3) (RD1) ALLIED JOINT DOCTRINE FOR LOGISTICS – AJP-4. (B) / Szövetséges összhaderõnemi logisztikai doktrína NATO egységesítési egyezmény nemzeti elfogadásra kerül a következõk szerint: a) témafelelõs: HVK Logisztikai Csoportfõnökség (a továbbiakban: HVK LOGCSF), b) a bevezetés idõpontja: a NATO kihirdetést követõ 12 hónapon belül, c) a bevezetésre vonatkozó követelmények: a NATO egységesítési egyezmény a szárazföldi haderõnél és a légierõnél kerüljön bevezetésre, d) megjegyzés: Magyarország nem tekinti az egészségügyi biztosítást logisztikai funkciónak. 3. A STANAG 1432 MEDSTD (ED4) ALLIED GUIDE TO DIVING MEDICAL DISORDERS – AdivP-02(C)V1 / Merülések egészségügyi rendellenességeinek irányelvei NATO egységesítési egyezmény alkalmazásában Magyarország nem vesz részt. Témafelelõs: MH Egészségügyi Központ (a továbbiakban: MH EK). 4. A STANAG 2228 (ED3) (RD1) ALLIED JOINT DOCTRINE FOR MEDICAL SUPPORT – AJP-4.10, EDITION B / Az egészségügyi biztosítás szövetséges összhaderõnemi doktrínája NATO egységesítési egyezmény nemzeti elfogadásra kerül a következõk szerint: a) témafelelõs: MH EK, b) a bevezetés idõpontja: a NATO kihirdetést követõ 6 hónapon belül, c) a bevezetésre vonatkozó követelmények: a NATO egységesítési egyezmény a szárazföldi haderõnél és a légierõnél kerüljön bevezetésre. 5. A STANAG 2299 (ED1) GUIDANCE FOR THE APPLICATION OF TACTICAL MILITARY ACTIVITIES IN COUNTERINSURGENCY – ATP – 3.4.4.1 EDITION A / Útmutató a felkelõk elleni harcászati tevékenységek végrehajtásához NATO egységesítési egyezmény nemzeti elfogadásra kerül a következõk szerint: a) témafelelõs: MH Összhaderõnemi Parancsnokság (a továbbiakban: ÖHP), b) a bevezetés idõpontja: 2015. június 1., c) a bevezetésre vonatkozó követelmények: a NATO egységesítési egyezmény a szárazföldi haderõnél kerüljön bevezetésre.
233
6. A STANAG 4676 (ED1) NATO INTELLIGENCE, SURVEILLANCE AND RECONNAISSANCE TRACKING STANDARD / NATO felderítõ (ISR) nyomkövetési szabvány NATO egységesítési egyezmény nemzeti elfogadásra kerül a következõk szerint: a) témafelelõs: MH ÖHP, b) a bevezetés idõpontja: jövõbeni bevezetés, c) a bevezetésre vonatkozó követelmények: a NATO egységesítési egyezmény a szárazföldi haderõnél és a légierõnél kerüljön bevezetésre. 7. A STANAG 2594 (ED1) BEST ENVIRONMENTAL PRACTICES FOR SUSTAINABILITY OF MILITARY TRAINING AREAS – AJEPP-7 Edition A / A legjobb környezetvédelmi gyakorlatok a katonai gyakorlóterek fenntarthatóságáért NATO egységesítési egyezmény nemzeti elfogadásra kerül a következõk szerint: a) témafelelõs: HM Védelemgazdasági Hivatal (a továbbiakban: HM VGH), b) a bevezetés idõpontja: a NATO kihirdetést követõ 6 hónapon belül, c) a bevezetésre vonatkozó követelmények: a NATO egységesítési egyezmény a szárazföldi haderõnél és a légierõnél kerüljön bevezetésre. 8. A STANAG 6500 (ED1) NATO COMPOUND ENVIRONMENTAL FILE DURING NATO-LED OPETATIONS – AJEPP-6 Edition A / NATO béketámogató mûveletek során alkalmazott környezetvédelmi adatgyûjtemény NATO egységesítési egyezmény nemzeti elfogadásra kerül a következõk szerint: a) témafelelõs: HM VGH, b) a bevezetés idõpontja: a NATO kihirdetést követõ 6 hónapon belül, c) a bevezetésre vonatkozó követelmények: a NATO egységesítési egyezmény a szárazföldi haderõnél és a légierõnél kerüljön bevezetésre. 9. A STANAG 7216 (ED1) (RD1) TACTICAL TECHNIQUES AND PROCEDURES (TTP) FOR ESTABLISHING AIR TRAFFIC CONTROL (ATC) IN TIMES OF CRISIS AND CONFLICT – AATMP-02 / Válság és békétõl eltérõ idõszakban a légi közlekedés biztosítása érdekében alkalmazandó harcászati eljárások NATO egységesítési egyezmény nemzeti elfogadásra és egyidejû hatályba léptetésre kerül a következõk szerint: a) témafelelõs: MH ÖHP, b) a bevezetés idõpontja: a NATO kihirdetést követõ 6 hónapon belül, c) a bevezetésre vonatkozó követelmények: a NATO egységesítési egyezmény a légierõnél kerüljön bevezetésre,
234
HONVÉDELMI KÖZLÖNY
d) fenntartás: Magyarország nem rendelkezik telepíthetõ – deployable – ATC eszközökkel és csak limitált létszámú ATC szakembert tud biztosítani. 10. A STANAG 3797 (ED6) MINIMUM QUALIFICATIONS FOR FORWARD AIR CONTROLLERS & LASER OPERATORS IN SUPPORT OF FORWARD AIR CONTROLLERS – ATP-3.3.2.2 (ED A) / Az elõretolt repülésirányítók és lézer kezelõk felkészítésének minimális követelményei NATO egységesítési egyezmény nemzeti elfogadásra és egyidejû hatályba léptetésre kerül a következõk szerint: a) témafelelõs: MH ÖHP, b) témakezelõ: MH ÖHP, Légierõ Hadmûveleti és Kiképzési Fõnökség, c) a bevezetés idõpontja: 2015. május 1., d) a bevezetésre vonatkozó követelmények: da) a NATO egységesítési egyezmény a szárazföldi haderõnél és a légierõnél kerüljön bevezetésre, db) az egységesítési egyezmény bevezetése MH ÖHP parancsnoki intézkedésben történjen, valamint teljes terjedelemben, eredetiben angol nyelven kerüljön kiadásra. e) fenntartás: A kiadvány Ch1 Para 1.4.c, Ch 5 fejezetében foglalt lézer kezelõi követelményeknek az MH nem tud eleget tenni, mert az elõretolt repülésirányító csoport – ERICS – nem rendelkezik lézerkezelõ beosztással. A berendezés kezelését a csoportból kijelölt és felkészített repülésirányítók végzik. 11. A STANAG 3052 (ED6) AERONAUTICAL BRIEFING FACILITIES / A légi irányítás békeidejû tevékenységéhez kapcsolódó jelentések tárgyi feltételei NATO egységesítési egyezmény elõzetes nemzeti elfogadása módosításra és egyidejû hatályba léptetésre kerül a következõk szerint: a) témafelelõs: MH ÖHP, b) témakezelõ: MH ÖHP, Légierõ Hadmûveleti és Kiképzési Fõnökség, c) a bevezetés idõpontja: 2017. január 01., d) a bevezetésre vonatkozó követelmények: da) a NATO egységesítési egyezmény a légierõnél kerüljön bevezetésre, db) az egységesítési egyezmény bevezetése MH ÖHP parancsnoki intézkedésben történjen, valamint teljes terjedelemben, eredetiben angol nyelven kerüljön kiadásra. 12. A STANAG 2230 (ED3) ALLIED JOINT DOCTRINE FOR JOINT LOGISTIC SUPPORT GROUP – AJP-4.6 (B) / Összhaderõnemi logisztikai támogató csoport szövetséges összhaderõnemi doktrinája NATO egységesítési egyezmény nemzeti elfogadásra és egyidejû hatályba léptetésre kerül a következõk szerint: a) témafelelõs: HVK LOGCSF, b) témakezelõ: HVK LOGCSF,
4. szám
c) a bevezetés idõpontja: a NATO kihirdetést követõ 12 hónapon belül, d) a bevezetésre vonatkozó követelmények: da) a NATO egységesítési egyezmény a szárazföldi haderõnél és a légierõnél kerüljön bevezetésre, db) az egységesítési egyezmény bevezetése HVK LOGCSF szakutasítással történjen, valamint teljes terjedelemben, eredetiben angol nyelven kerüljön kiadásra. e) fenntartás: Magyarország nem tekinti az egészségügyi biztosítást logisztikai funkciónak. 13. A 2143 (ED6) EXPLOSIVE ORDNANCE DISPOSAL (EOD) PRINCIPLES AND MINIMUM STANDARDS OF PROFICIENCY / Tûzszerész szakfeladatok végrehajtásának elvei és a minimális elvárt szakmai követelmények NATO egységesítési egyezmény nemzeti elfogadásra és egyidejû hatályba léptetésre kerül a következõk szerint: a) témafelelõs: MH ÖHP, b) témakezelõ: MH ÖHP, c) a bevezetés idõpontja: 2015. június 30. d) a bevezetésre vonatkozó követelmények: da) a NATO egységesítési egyezmény a szárazföldi haderõnél és a légierõnél kerüljön bevezetésre, db) az egységesítési egyezmény bevezetése MH ÖHP intézkedésben történjen, valamint teljes terjedelemben, eredetiben, angol nyelven kerüljön kiadásra, e) fenntartás: mivel a STANAG-ben megfogalmazott tûzszerész röntgen felszereléssel kapcsolatos 76,2 mm acéllemez átvilágítási képesség követelményt az MH tûzszerész állománya szakmailag nem tartja indokoltnak, ezért az MH a jelenleg rendszerben levõ 26 mm acéllemez átvilágítási képességû tûzszerész röntgen felszereléssel hajtja végre a szakfeladatokat. 14. A STANAG 2221 (ED3) EXPLOSIVE ORDNANCE DISPOSAL REPORTS AND MESSAGES – AEODP-6 Edition B, Version 1 / Tûzszerészjelentések NATO egységesítési egyezmény nemzeti elfogadásra és egyidejû hatályba léptetésre kerül a következõk szerint: a) témafelelõs: MH ÖHP, b) témakezelõ: MH ÖHP, c) a bevezetés idõpontja: 2015. június 30., d) a bevezetésre vonatkozó követelmények: da) a NATO egységesítési egyezmény a szárazföldi haderõnél és a légierõnél kerüljön bevezetésre, db) az egységesítési egyezmény bevezetése MH ÖHP intézkedésben történjen, valamint teljes terjedelemben, eredetiben, angol nyelven kerüljön kiadásra. 15. A STANAG 2298 (ED2) (RD1) NATO WEAPONS INTELLIGENCE TEAM (WIT) CAPABILITIES-ACIEDP-02(A) / NATO helyszínelõ csoport képességei NATO egységesítési egyezmény nem-
4. szám
HONVÉDELMI KÖZLÖNY
zeti elfogadásra és egyidejû hatályba léptetésre kerül a következõk szerint: a) témafelelõs: MH ÖHP, b) témakezelõ: MH ÖHP, c) a bevezetés idõpontja: 2015. március 1., d) a bevezetésre vonatkozó követelmények: da) a NATO egységesítési egyezmény a szárazföldi haderõnél és a légierõnél kerüljön bevezetésre, db) az egységesítési egyezmény bevezetése MH ÖHP parancsnoki intézkedésben történjen, valamint teljes terjedelemben, eredetiben, angol nyelven kerüljön kiadásra. 16. A STANAG 2508 (ED4) ALLIED JOINT DOCTRINE FOR PCIHOLOGICAL OPERATIONS – AJP 3.10.1.(B) / Lélektani mûveletek szövetséges összhaderõnemi doktrínája NATO egységesítési egyezmény nemzeti elfogadásra és egyidejû hatályba léptetésre kerül a következõk szerint: a) témafelelõs: MH ÖHP, b) témakezelõ: MH ÖHP Civil-katonai Kapcsolatok Fõnökség, c) a bevezetés idõpontja: 2015. július 1., d) a bevezetésre vonatkozó követelmények: da) a NATO egységesítési egyezmény a szárazföldi haderõnél kerüljön bevezetésre, db) az egységesítési egyezmény bevezetése MH ÖHP parancsnoki intézkedésben történjen, valamint teljes terjedelemben, eredetiben, angol nyelven kerüljön kiadásra. 17. A STANAG 2609 (ED1) INTERSERVICE CHEMICAL BIOLOGICAL RADIOLOGICAL NUCLEAR EXPLOSIVE ORDNANCE DISPOSAL OPERATIONS (CBRN EOD) ON MULTINATIONAL DEPLOYMENTS – AEODP-8 / CBRNEOD feladatok nemzetközi környezetben NATO egységesítési egyezmény nemzeti elfogadásra és egyidejû hatályba léptetésre kerül jövõbeni bevezetéssel a következõk szerint: a) témafelelõs: MH ÖHP, b) témakezelõ: MH ÖHP, c) a bevezetés idõpontja: 2016. szeptember 30., d) a bevezetésre vonatkozó követelmények: da) a NATO egységesítési egyezmény a szárazföldi haderõnél és a légierõnél kerüljön bevezetésre, b) az egységesítési egyezmény bevezetése MH ÖHP parancsnoki intézkedésben történjen, valamint teljes terjedelemben, eredetiben, angol nyelven kerüljön kiadásra. 18. A STANAG 3117 (ED9) AIRCRAFT MARSHALLING SIGNALS – AFSP-2(A) VERSION 1 / Légi jármûvek földi irányításának jelzései NATO egységesítési egyezmény nemzeti elfogadásra és egyidejû hatályba léptetésre kerül a következõk szerint: a) témafelelõs: MH ÖHP, b) MH ÖHP Jogi, Igazgatási és Repülésbiztonsági Osztály, Repülésbiztonsági részleg,
235
c) a bevezetés idõpontja: 2015. június 01., d) a bevezetésre vonatkozó követelmények: da) a NATO egységesítési egyezmény a légierõnél kerüljön bevezetésre, db) az egységesítési egyezmény bevezetése MH ÖHP parancsnoki intézkedésben történjen, valamint teljes terjedelemben, eredetiben, angol nyelven kerüljön kiadásra. 19. A STANAG 2581 (ED1) ENVIRONMENTAL PROTECTION STANDARDS AND NORMS FOR MILITARY COMPOUNDS IN NATO ORERATIONS – AJEPP-1/ NATO béketámogató mûveletek során alkalmazandó környezetvédelmi standard-ek és normák NATO egységesítési egyezmény nemzeti hatályba léptetésre kerül a következõk szerint: a) témafelelõs: HM VGH, b) témakezelõ: HM VGH Infrastrukturális Igazgatóság, c) a bevezetés idõpontja: 2015.szeptember 30., d) a bevezetésre vonatkozó követelmények: da) a NATO egységesítési egyezmény a szárazföldi haderõnél és a légierõnél kerüljön bevezetésre, db) az egységesítési egyezmény bevezetése Honvéd Vezérkar fõnök helyettesi (a továbbiakban: HVKFH) szakutasítással történjen, valamint teljes terjedelemben, eredetiben, angol nyelven kerüljön kiadásra. 20. A STANAG 2582 (ED1) BEST ENVIRONMENTAL PROTECTION PRACTICES FOR MILITARY COMPOUNDS IN NATO OPERATIONS – AJEPP-2/ NATO béketámogató mûveletek során alkalmazandó legjobb környezetvédelmi gyakorlat NATO egységesítési egyezmény nemzeti hatályba léptetésre kerül a következõk szerint: a) témafelelõs: HM VGH, b) javasolt témakezelõ: HM VGH Infrastrukturális Igazgatóság, c) a bevezetés idõpontja: 2015.szeptember 30., d) bevezetésre vonatkozó követelmények: da) a NATO egységesítési egyezmény a szárazföldi haderõnél és a légierõnél kerüljön bevezetésre, db) az egységesítési egyezmény bevezetése HVKFH szakutasítással történjen, valamint teljes terjedelemben, eredetiben, angol nyelven kerüljön kiadásra. 21. A STANAG 2583 (ED1) BEST ENVIRONMENTAL MANAGEMENT SYSTEM IN NATO OPERATIONA – AJEPP-3 / Környezetirányítási rendszerek alkalmazása NATO mûveletek során NATO egységesítési egyezmény nemzeti hatályba léptetésre kerül a következõk szerint: a) témafelelõs: HM VGH, b) témakezelõ: HM VGH Infrastrukturális Igazgatóság, c) a bevezetés idõpontja: 2015.szeptember 30., d) bevezetésre vonatkozó követelmények: da) a NATO egységesítési egyezmény a szárazföldi haderõnél és a légierõnél kerüljön bevezetésre,
236
HONVÉDELMI KÖZLÖNY
db) az egységesítési egyezmény bevezetése HVKFH szakutasítással történjen, valamint teljes terjedelemben, eredetiben, angol nyelven kerüljön kiadásra. 22. Ez a szakutasítás a közzétételét követõ napon lép hatályba. Dr. Orosz Zoltán altábornagy s. k., Honvéd Vezérkar fõnök helyettes
A Honvéd Vezérkar fõnök helyettesének 12/2015. (HK 4.) HVKFH szakutasítása a NATO egységesítési egyezmények nemzeti elfogadásáról és hatályba léptetésérõl szóló 2/2014. (HK 2.) HVKFH szakutasítás és a NATO egységesítési egyezmények nemzeti elfogadásáról és hatályba léptetésérõl szóló 16/2014. (HK 4.) HVKFH szakutasítás módosításáról A honvédelemrõl és a Magyar Honvédségrõl, valamint a különleges jogrendben bevezethetõ intézkedésekrõl szóló 2011. évi CXIII. törvény 52. § (2) bekezdése alapján, figyelemmel az egységesítési, szabványosítási tevékenységrõl és a NATO egységesítési dokumentumok feldolgozásáról és végrehajtásáról szóló 102/2008. (HK 19.) HM utasítás 4. § (2) bekezdés c) és d) pontjára, a következõ
4. szám
HVKFH szakutasítás 7. b) pontja helyébe a következõ rendelkezés lép: (A STANAG 2249 MEDSTD (EDITION 2) TRAINING REQUIREMENTS FOR HEALTH CARE PERSONNEL IN INTERNATIONAL MISSIONS – AMEDP-17 EDITION A VERSION 1 – NEMZETKÖZ HADMÛVELETEKBEN RÉSZTVEVÕ EGÉSZSÉGÜGYI SZAKÁLLOMÁNY KIKÉPZÉSI KÖVETELMÉNYEI címû NATO egységesítési egyezmény nemzeti elfogadásra kerül a következõk szerint) „b) a bevezetés idõpontja: jövõbeni bevezetés” 2. A NATO egységesítési egyezmények nemzeti elfogadásáról és hatályba léptetésérõl szóló 16/2014. (HK 4.) HVKFH szakutasítás 4. pontja helyébe a következõ rendelkezés lép: „4. A STANAG 2474 MEDSTD (ED2) (RD1) RECORDING OF OPERATIONAL IONIZING RADIATION EXPOSURE FOR MEDICAL PURPOSES AND MANAGEMENT OF DOSIMETERS – AMedP-7.8 EDA V1 – Hadmûvelet során bekövetkezett ionizáló sugárzással kapcsolatos egészségügyi dokumentáció NATO egységesítési egyezmény nemzeti elfogadásra kerül a következõk szerint: a) témafelelõs: MH Egészségügyi Központ, b) a bevezetés idõpontja: jövõbeni bevezetés, c) a bevezetésre vonatkozó követelmények: a NATO egységesítési egyezmény a szárazföldi haderõnél és a légierõnél kerüljön bevezetésre.” 3. Ez a szakutasítás a közzétételét követõ napon lép hatályba.
szakutasítást Dr. Orosz Zoltán altábornagy s. k., adom ki: 1. A NATO egységesítési egyezmények nemzeti elfogadásáról és hatályba léptetésérõl szóló 2/2014. (HK 2.)
Honvéd Vezérkar fõnök helyettes
4. szám
HONVÉDELMI KÖZLÖNY
237
FÕNÖKI RENDELKEZÉSEK A Honvéd Vezérkar hadmûveleti csoportfõnökének 17/2015. (HK 4.) HVK HDMCSF szakutasítása az Észak-atlanti Szerzõdés Szervezete részére felajánlott útfelderítõ és -mentesítõ csoport feladatairól A honvédelemrõl és a Magyar Honvédségrõl, valamint a különleges jogrendben bevezethetõ intézkedésekrõl szóló 2011. évi CXIII. törvény 52. § (2) bekezdése, valamint a Magyar Honvédség által felajánlott útfelderítõ és -mentesítõ képesség elérésével kapcsolatos feladatokról szóló 32/2015. Honvéd Vezérkar fõnök intézkedés alapján a következõ szakutasítást adom ki: 1. Az alegység megnevezése, rendeltetése a) megnevezése: MH útfelderítõ és -mentesítõ csoport, angol megfelelõje: NATO Military Engineering Route Clearance Team, képesség kódja: MILENG-RC-TM [MIL-CIV] b) rendeltetése Az országhatáron belül, vagy kívül, hazai, vagy nemzetközi kötelékek mûszaki támogatása, a saját csapatok mozgás és manõver szabadságának biztosítása önállóan, vagy többnemzeti kötelékben, a kötelék parancsnokának alárendeltségében. A katonai hadmûveletek kockázatának csökkentése érdekében a robbanó és nem robbanó mûszaki zárak, akadályok, aknák vagy más robbanó testek, rögtönzött robbanó szerkezetek keresése, feltárása, azonosítása, megjelölése, semlegesítése, megsemmisítése vagy eltávolítása. 2. Az alegység alaprendeltetésébõl adódó feladatai a) Az ország védelem során a védelmi harctevékenységben résztvevõ hazai és a nemzetközi kötelékek mozgásának és manõvereinek mûszaki támogatása. b) Az Észak-atlanti Szerzõdés Szervezet (a továbbiakban: NATO), vagy az Európai Unió (a továbbiakban: EU) tagállamának megsegítése terén, az alkalmazási készenlét fenntartása felajánlott erõként. Stratégiai, vagy kombinált szállítás, illetve hadszíntéri menet végrehajtását követõen együttmûködés megteremtése a szövetséges erõkkel. A mûveleti parancsnok követelményei szerinti hadszíntéri mozgások mûszaki támogatásának végrehajtása. c) Befogadó Nemzeti Támogatás esetén, honi területen történõ alkalmazáskor a katonai mûvelet végrehajtása során a szövetséges erõk felvonulásának és hadszíntéri mozgásának mûszaki támogatása.
d) Kollektív védelem és válságreagáló mûveletek esetén a kijelölt, illetve felajánlott erõként – az Egyesült Nemzetek Szervezete, az EU és NATO – vezetésû való alkalmazhatósági képesség folyamatos fenntartása. A mûveleti területre történõ szállítást követõen, illetve menetvégrehajtása után alkalmazási körlet elfoglalása, valamint együttmûködés megteremtése a mûveleti területen lévõ szövetséges erõkkel. A többnemzeti kötelék részére tûzszerész biztosítás végrehajtása nemzetközi alárendeltségben. 3. A csoport telepíthetõsége, készenléti kategóriája, készenléti ideje A csoport 2016. január 1-jével éri el teljes mûveleti készenlétét, készenléti ideje 180 nap (RC 9, Graduated Readiness Forces – GRF) 4. A feladat végrehajtásához szükséges idõ az alkalmazás eléréséig a) Az országhatáron belül az alkalmazási készenléti ideje magában foglalja a feladatvétel idejét, készenléti idõt az átcsoportosítás végrehajtására, az átcsoportosításhoz szükséges idõt, valamint a körlet elfoglalását, valamint azalkalmazási készenlét elérését. b) Az országhatáron kívüli alkalmazás esetén az alkalmazási készenléti ideje magában foglalja a feladatvétel idejét, a készenléti idõt az átcsoportosítás végrehajtására és a berakási körzetbe történõ átcsoportosításhoz szükséges idõt. 5. Hadmûveleti követelmények A csoport szervezete, fegyverzete, felszereltsége, kiképzettsége biztosítsa bármely nap- és évszakban, idõjárási viszonyoktól függetlenül – kivéve, mint nemzeti korlátozást: a hóhatár feletti magashegységi, a sarkvidéki, valamint trópusi esõerdõ körülményeket – minden terepviszony között a szövetség mûveleteinek teljes spektrumában, a csoport rendeltetésébõl adódó feladatainak végrehajtását. A csoport a NATO képesség követelményeit figyelembe véve legyen képes: – felderíteni és megsemmisíteni a menetvonalon, vagy annak közvetlen közelében elhelyezett robbanószerkezeteket, az egymást komplex módon kiegészítõ elvi, fizikai és elektronikai intézkedések párhuzamos alkalmazásával; – napi két feladat végrehajtására maximum 40 kilométeres menetvonalon; – optikai és nem optikai eszközök használatával felderíteni és beazonosítani a robbanó eszközöket és azok elhelyezésére irányuló tevékenységek bizonyítékait; – elektronikai ellentevékenység kifejtésével megakadályozni rádióvezérelt házilag készített, rögtönzött robbanószerkezetek – Improvised Explosive Devices – (a továbbiakban: IED) mûködtetését;
238
HONVÉDELMI KÖZLÖNY
– IED-k, fel nem robbant katonai hadianyagok, valamint elhagyott robbanótestek felderítésére, semlegesítésére, hatástalanítására és megsemmisítésére hagyományos és speciális mentesítési technikák alkalmazásával; – együttmûködni a mellérendelt, vagy a megerõsítõ szakalegységekkel, különösen a tûzszerész, egészségügyi, katonai rendész alegységekkel, valamint a Fegyveres Támadást Helyszínelõ Csoporttal. A csoport törzs legyen képes: – nemzetközi mûveletekben a hatályos NATO elõírásoknak, szabványoknak megfelelõen útfelderítõ és mentesítõ mûveletek vezetésére és irányítására; – az elõírásoknak megfelelõ, formai és tartalmi követelmények szerinti jelentések megtételére; – a bekövetkezett incidensek folyamatos elemzésével adatbázis létrehozására és fenntartására, valamint a gyûjtött információk és tapasztalatok megosztására. 6. Kiképzési követelmények A csoport kiképzettsége biztosítsa az együttmûködés megszervezését és fenntartását más fegyvernemi- és szakalegységekkel. Az alegység legyen begyakorlott a szakfeladatainak végrehajtására békében, különleges jogrendben és mûveleti területen egyaránt. A személyi állományt készítsék fel a meghatározott idõjárási viszonyok között, a nap bármely szakában, magyar, vagy nemzetközi törzs alárendeltségében, önálló, vagy többnemzeti kötelékben való tevékenységre. A személyi állomány készség szinten ismerje a harctámogató, harckiszolgáló-támogató tevékenységek végrehajtását, továbbá a rendszeresített technikai eszközök, kezelési, karbantartási feladatait és a felszerelések alkalmazását. A csoport személyi állománya rendelkezzen olyan fizikai, pszichikai teherbíró és alapvetõ túlélési képességekkel, amelyek a várható alkalmazás területének megfelelõen biztosítják az elõírt feladatok eredményes végrehajtását. A csoport állománya ismerje az alkalmazásra vonatkozó hazai és szövetségi okmányokat és azok elõírásait, a mûveletre érvényes hatályos mûveleti utasítást, valamint alkalmazás elõtt ismerje meg az alkalmazási terület kultúráját, az ott élõ emberek szokásait. A kiképzési ciklusok során az alegység szilárdítsa meg, tartsa szinten a megszerzett jártasságokat, biztosítsa a folyamatos alkalmazási készenlétet. A csoport törzse és a rajparancsnoki állomány legyen képes – az ideiglenes állománytáblában meghatározott szinten – angol nyelven történõ kommunikációra. 7. Vezetési követelmények Ismerje a szakfeladatok Szövetségi elvek szerinti végrehajtásának és jelentésének rendjét, valamint a NATO vezetési – a parancsok vételének és a feladatok megtervezésének, végrehajtásának – okmányait. A csoport rendelkezzen a vezetés és irányítás feltételeit biztosító technikai eszközökkel.
4. szám
A csoport törzse legyen képes megerõsítésül, vagy együttmûködésre kapott szakalegység(ek) szervezetébe történõ beintegrálására, azok vezetésére. 8. Személyi állománya A mûveleti követelmények alapján az MH Összhaderõnemi Parancsnokság összeállítja az alegység Ideiglenes Állománytábláját és Felszerelési Jegyzékét, melyet egyeztetésre a HVK HIICSF részére elõzetesen megküld. A rejtjelzõ elszámolású eszközt üzemeltetõ állomány rendelkezzen az üzemeltetéshez, kezeléshez elõírt feltételekkel. 9. Felszerelése A csoport – a felszerelési jegyzékben meghatározottak szerint – rendelkezzen mûszaki, tûzszerész felderítõ, mentesítõ és hatástalanító eszközökkel, aknafelderítõ gépjármûvel, nem robbanó mûszaki zárak leküzdéséhez szükséges eszközökkel és anyagokkal, ABV-védelmi felderítõ eszközökkel, egyéni és kollektív ABV és tûzszerész védõeszközökkel, valamint pilótanélküli felderítõ repülõeszközzel továbbá egyéni és a személyi állomány túlélõ képességét biztosító felszereléssel. A csoport a szakfeladatai végrehajtásához rendelkezzen a megalakítandó alakulat bázisán 7 napos csapatkészlettel. A csoport felszerelési jegyzéke úgy kerüljön megtervezésre, hogy legyen képes csapatkészlete egyidejû szállítására. A csoport után számvetett 23 napos központi készlet a Nemzeti Támogató Elemet megalakító szervezetnél kerüljön tervezésre. A készletek megalakítására csak a feladat elrendelését követõen kerül sor. Az állomány személyi felszerelését a 67/2011. (HK 17.) HM KÁT–HVKF együttes intézkedés 1. számú mellékletében meghatározott készletek alapján, valamint az egyes felajánlások készenléte elérése érdekében kiadásra kerülõ MH ÖHP PK logisztikai parancsok szerint biztosítják. 10. Az alegység alkalmazási elvei Az útfelderítõ, -mentesítõ feladatokat úgy kell végrehajtani, hogy közben figyelembe kell venni a készültségi idõt, a rendelkezésre álló eszközöket, felszereléseket, valamint a fenyegetettség szintjét is. A feladat végrehajtás négy szinten valósul meg. Elsõ szint: útvonal vizuális analízise történik meg, melynél a cél a veszélyes terület gyors (csak vizuális) szemrevételezése. Az út, terület elemzése során vizuális eszközökkel (távcsõ, hõ-vagy infravörös kamera) azonosítják a robbanótesteket, útakadályokat. A fenyegetés és a biztonság függvényében speciális eszközöket is igénybe lehet venni (pilótanélküli felderítõ repülõeszköz). A járõrnek meghatározott útvonalon a pilóta nélküli felderítõ repülõgép (továbbiakban: UAV) normál kamera alkalmazásával repülje le hatótávolságának kétharmadát. A kívánt végállapot: a talajszinten lévõ robbanótestek és egyéb akadályok felszámolása, az út mentesítése.
4. szám
HONVÉDELMI KÖZLÖNY
Második szint: közepes fenyegetettségû útvonalak és a veszélyes útcsomópontok (útszûkület, keresztezõdések, átjárók, hidak, átereszek) átvizsgálását foglalja magában. A vizuális módszert kiegészítve, a rendelkezésre álló technikai eszközökkel (radar, elektronikus mérõeszközök, mûszerek) kell kutatni a teljes útvonalon, beleértve a veszélyesebb úttöréseket, kanyarokat. Az UAV repülje le hatótávolságának kétharmadát normál kamera alkalmazásával, és a „szokványostól eltérõ”, vagy nem egyértelmûsíthetõ mérési eredmények (fényképek) esetén, gyors elõkészítés után infra kamerával is ellenõrizze ugyanazt az útvonalat. A kívánt végállapot: minden a veszélyeztetett ponton és az útvonal mentén elhelyezett – a felszínen lévõ és a rejtett (betemetett, elásott) – robbanótest és egyéb akadály felfedésre és mentesítésre került. Harmadik szint: a rendelkezésre álló képességgel az út teljes szélességében át kell vizsgálni a veszélyes szakaszokat, csomópontokat és az út részét képezõ árkokat is. A cél a saját erõink lehetõ legbiztonságosabb úton tartózkodásának támogatása. A mentesítõ feladatokat a mûszaki katonai alegységek végzik a speciális felderítõ-mentesítõ eszközeikkel. Ebben a fázisban a harc- és gépjármûveikbõl, vagy azon kívül tüzelõállást foglalt FP erõk biztosítják a szárnyakat és az útfelderítõ, -mentesítõ járõr munkáját. A harcmezõ felderítõ elõkészítése, a terep és az ellenség értékelése a második szintnél magasabb fokon történik. Az UAV úgy válassza ki fel és leszállóhelyet, hogy hatótávolságának 75%-a felderítendõ útvonalon elõre, 25%-a a saját csapatok felé kerüljön kihasználásra. Folyamatos üzemben küldje a mozgó képet az értékelõ munkahelyre. Minden „szokványostól eltérõ”-rõl készítsen állóképet és küldje is el. További bizonytalanság esetén a repülést a lehetõ legrövidebb ismételt elõkészítés után infra kamerával is hajtsák végre. Kívánt célállapot: minden, a terepen elhelyezett robbanótest, valamint a nem robbanó akadályok is mentesítésre kerülnek. Negyedik szint: a feladat végrehajtása során a legfõbb szempont az alaposság és a biztonság fenntartása, mely érdekében a harcmezõ felderítõ elõkészítése, a terep és az ellenség értékelése is a legmagasabb fokon történik meg. Az UAV úgy válassza ki a fel és leszállóhelyet, hogy hatótávolságának 85%-a a felderítendõ útvonalon elõre, 15%-a a saját csapatok felé kerüljön kihasználásra. Folyamatos üzemben küldje a mozgó képet az értékelõ munkahelyre. Minden „szokványostól eltérõ”-rõl készítsen és küldje el az állóképet is Napszaktól függetlenül infra kamera alkalmazásával hajtsa végre a repülési feladatát. A kitûzött célállapot: a területen telepített minden robbanótestet és nem robbanó akadályt bizonyíthatóan felderítettek, hatástalanítottak, vagy eltávolítottak, illetve a kijelölt úttestet teljes mértékben mentesítették. Az alegység tevékenységét, alkalmazott módszereit állandóan változtatni kell azért, hogy csökkentsék a tevékenységük kiszámíthatóságát és az ellenséges felderítõ tevékenység hatékonyságát.
239
Az út felderítése és mentesítése az ellenség közvetlen tûzhatásán kívül kerül végrehajtásra, azonban számolni kell ellenséges tûzhatással, tevékenységgel. A várható fenyegetettséget, illetve a feldolgozott, kielemezett veszélyhelyzeteket alapul véve kell végrehajtani a kiképzéseket, a mentesítõ csoportok felkészítését. 11. A szakutasítás az aláírást követõ nap lép hatályba.* Korom Ferenc dandártábornok s. k., csoportfõnök
* A szakutasítás aláírásának napja 2015. március 25.
A HVK Hadmûveleti Csoportfõnökség csoportfõnökének M-1/2015. (HK 4.) HVK HDMCSF szakutasítása a Magyar Honvédség vezetõ ügyeleti szolgálatairól*
A HVK Hadmûveleti Csoportfõnökség csoportfõnökének M-2/2015. (HK 4.) HVK HDMCSF szakutasítása a Magyar Honvédség Technikai Riasztási Rendszere mûködési rendjérõl és a Magyar Honvédség katonai szervezetei riasztási utaltságáról szóló M/2/2010. HM HKF intézkedés módosításáról*
A HVK Hadmûveleti Csoportfõnökség csoportfõnökének 19/2015. (HK 4.) HVK HDMCSF szakutasítása a Magyar Honvédség egyes katonai szervezetei feladatrendszerének módosításával kapcsolatos hadmûveleti szakfeladatokról*
* A szakutasítást az érintettek külön kapják meg.
240
HONVÉDELMI KÖZLÖNY
A HVK Logisztikai Csoportfõnökség csoportfõnökének 1/2015. (HK 4.) HVK LOGCSF szakutasítása a MISTRAL-2 típusú irányított légvédelmi rakéták üzemképességi idejérõl, valamint „MISTRAL fegyverrendszer éles lõszer logisztikai konténerben Üzemeltetési utasítás” címû fõnökségi kiadvány módosításáról* * A szakutasítást az érintettek külön kapják meg.
4. szám
patjelvény eredeti méretu mását a 4. melléklet, kétszeres méretu színes grafikáját az 5. melléklet tartalmazza. 4. Az Utasítás 6. § (1) bekezdése szerint a jóváhagyott csapatkarjelzés és csapatjelvény mûszaki dokumentációjának kidolgozásáról, valamint a rendszeresítésébõl adódó költségvetés tervezésérõl, beszerzésrõl, legyártásáról, az MH KDK igényjogosult állományának csapatkarjelzéssel és csapatjelvénnyel történõ ellátásáról az MH Logisztikai Központ gondoskodik. 5. Ez az intézkedés a közzétételét követõ napon lép hatályba.
Szpisják József dandártábornok s. k., parancsnok
A Magyar Honvédség Kiképzési és Doktrinális Központ parancsnokának 105/2015. (HK 4.) MH KDK intézkedése a Magyar Honvédség Kiképzési és Doktrinális Központ csapatkarjelzésének, csapatjelvényének rendszeresítésérõl A honvédelemrõl és a Magyar Honvédségrõl, valamint a különleges jogrendben bevezethetõ intézkedésekrõl szóló 2011. évi CXIII. törvény 52. § (1) bekezdésében kapott felhatalmazás alapján – figyelemmel a Magyar Honvédség Öltözködési Szabályzatának kiadásáról szóló 9/2005. (III. 30.) HM rendelet és a csapatkarjelzések, csapatjelvények, csapatérmék tartalmi és formai követelményeirõl, valamint az elbírálás és engedélyezés rendjérõl szóló 120/2005. (HK 2/2006.) HM utasítás rendelkezéseire – az MH Kiképzési és Doktrinális Központ csapatkarjelzésének, csapatjelvényének rendszeresítésérõl az alábbi intézkedést
1. számú melléklet a 105/2015. (HK 4.) MH KDK intézkedéshez A csapatkarjelzés és csapatjelvény szöveges leírása 1. A csapatkarjelzés és csapatjelvény szimbólumrendszere: 1.1. A pajzs a kiképzés rendszerét szimbolizálja, ami felvértezi a katonát, magas fokú védelmet és magabiztosságot nyújt számára tevékenysége során. A pajzs az MH KDK elõdszervezeteinek tradicionális színeit viseli. 1.2. A hadviselésben a gyõzelem folyamatosan megújuló doktrinális és hozzá kapcsolódó kiképzési eljárásokat követel meg; ezt jelképezi a hátrafelé nyilazó lovas, amely elõdeink hadviselésében új korszakot nyitott. 1.3. A nyolcágú csillag a szervezet nyolc osztályának egységét jelképezi.
adom ki: 1. Az intézkedés hatálya a MH Kiképzési és Doktrinális Központ (a továbbiakban: MH KDK) hivatásos és szerzõdéses katona állományára terjed ki. 2. A csapatkarjelzések, csapatjelvények, csapatérmék tartalmi és formai követelményeirõl, valamint az elbírálás és engedélyezés rendjérõl szóló 120/2005. (HK 2/2006.) HM utasítás (a továbbiakban: Utasítás) elõírásai szerint elkészített, elbírált és jóváhagyásra felterjesztett tervezet alapján az MH KDK csapatkarjelzését és csapatjelvényét rendszeresítem, viselését az MH KDK hivatásos és szerzõdéses katona állománya részére engedélyezem. 3. Az MH KDK pk. által rendszeresített csapatkarjelzés és csapatjelvény szöveges leírását az 1. melléklet, a csapatkarjelzés eredeti méretu mását a 2. melléklet, kétszeres méretu színes grafikáját a 3. melléklet tartalmazza. A csa-
2. Csapatkarjelzés köznapi és társasági egyenruhára: 2.1. A csapatkarjelzés alapformája egy íveltalapú és ívelttetejû háromszög pajzs, tetején két kikerekített sarokkal, fémarany szegéllyel. Háttere függõlegesen felezett, melynek színe vörös és kékeslila. 2.2. A pajzs közepén egy hátrafelé nyilazó lovas alak látható. A lovas és a ló feje alatti területen egy nyolcágú csillag látható, melynek színeit függõlegesen megfelezve a pajzs két alapszíne a vörös és kékeslila jeleníti meg. A lovas alakot és a ló fejét, valamint a csillagot körbeölelõ sáv színe arany. 2.3. Mérete (szélesség x magasság): 70 mm × 60 mm-es téglalapban elhelyezhetõ. 2.4. A csapatkarjelzés színkódjai: 2.4.1. A szegély: fémarany, Pantone PMS 130 2X.
4. szám
HONVÉDELMI KÖZLÖNY
2.4.2. A pajzs bal oldala: kékeslila, Pantone PMS 2748. 2.4.3 A pajzs jobb oldala: vörös, Pantone PMS 485. 2.4.4. A lovas alak, a ló feje, valamint a csillagot körbeölelõ sáv: arany, Pantone PMS 125. 2.5. Csapatkarjelzéssel ellátandók száma: 100 fõ (személyenként 2 darab). 3. Csapatkarjelzés hadi gyakorló egyenruhára: 3.1. A csapatkarjelzés alapformája egy íveltalapú és ívelttetejû háromszög pajzs, tetején két kikerekített sarokkal, fekete szegéllyel. Háttere függõlegesen felezett, melynek színe sötét- és világoszöld. 3.2. A pajzs közepén egy hátrafelé nyilazó lovas alak látható. A lovas és a ló feje alatti területen egy nyolcágú csillag látható, melynek színét függõlegesen megfelezve a pajzs két alapszíne a sötét- és világoszöld jeleníti meg. A lovas alakot és a ló fejét, valamint a csillagot körbeölelõ sáv színe fekete. 3.3. Mérete (szélesség x magasság): 70 mm × 60 mm-es téglalapban elhelyezhetõ. 3.4. A csapatkarjelzés színkódjai: 3.4.1. A szegély: fekete, Pantone Black 6 2X. 3.4.2. A pajzs bal oldala: sötétzöld, Pantone PMS 350. 3.4.3. A pajzs jobb oldala: világoszöld, Pantone PMS 363. 3.4.4. A lovas alak, a ló feje és a csillagot körbeölelõ sáv: fekete, Pantone Black 2 2X. 3.5. Csapatkarjelzéssel ellátandók száma: 100 fõ (személyenként 2 darab). 4. Csapatjelvény: 4.1. A csapatkarjelvény formája és szerkezeti struktúrája megegyezik a 2.1. és a 2.2. pontokban meghatározottakkal. 4.2. Anyaga és mérete: A csapatjelvény anyaga mûgyanta felülettel ellátott acéllemez, melynek szélessége 3 cm, hossza 3,5 cm, a bõr alátét teljes hossza 8,5 cm, az akasztó hossza 3,2 cm, az akasztó szélessége 2,2 cm, a jelvénytartó hossza 5,3 cm, a jelvénytartó szélessége 4,8 cm. A bõr alátét színe fekete, alakja részben követi a csapatjelvény alapformáját. 4.3. A csapatjelvény színkódjai megegyeznek a 2.4. pont alpontjaiban felsorolt színkódokkal. 4.4. Csapatjelvénnyel ellátandók száma: 100 fõ
241
2. számú melléklet a 105/2015. (HK 4.) MH KDK intézkedéshez A csapatkarjelzés képi ábrázolása eredeti méretben 1. Csapatkarjelzés köznapi és társasági egyenruhára:
2. Csapatkarjelzés hadi gyakorló egyenruhára:
242
HONVÉDELMI KÖZLÖNY
A Magyar Honvédség Kiképzési és Doktrinális Központ parancsnokának 106/2015. (HK 4.) MH KDK intézkedése az MH Kiképzési és Doktrinális Központ Fegyverzet-ellenõrzési Osztály csapatkarjelzésének rendszeresítésérõl A honvédelemrõl és a Magyar Honvédségrõl, valamint a különleges jogrendben bevezethetõ intézkedésekrõl szóló 2011. évi CXIII. törvény 52. § (1) bekezdése alapján – figyelemmel a Magyar Honvédség Öltözködési Szabályzatának kiadásáról szóló 9/2005. (III. 30.) HM rendelet és a csapatkarjelzések, csapatjelvények, csapatérmék tartalmi és formai követelményeirõl, valamint az elbírálás és engedélyezés rendjérõl szóló 120/2005. (HK 2/2006.) HM utasítás rendelkezéseire – a következõ intézkedést adom ki:
1. Az intézkedés hatálya az MH KDK FEO hivatásos és szerzõdéses katona állományára terjed ki. 2. A csapatkarjelzések, csapatjelvények, csapatérmék tartalmi és formai követelményeirõl, valamint az elbírálás és engedélyezés rendjérõl szóló 120/2005. (HK 2/2006.) HM utasítás (a továbbiakban: Utasítás) elõírásai szerint elkészített, elbírált és jóváhagyásra felterjesztett tervezet alapján az MH KDK FEO csapatkarjelzését rendszeresítem és viselését MH KDK FEO hivatásos és szerzõdéses állománya részére engedélyezem. 3. A fegyverzet-ellenõrzési feladatokba bevont állomány részére az MH KDK FEO csapatkarjelzés viselését kizárólag a feladat ellátásának idõtartamára engedélyezem. 4. A sivatagi változat viselése csak a speciális feladatok végrehajtása folyamán lehetséges. 5. A rendszeresített csapatkarjelzés szöveges leírását az 1. melléklet, a csapatkarjelzés eredeti méretû mását a 2. melléklet, kétszeres méretû grafikáját a 3. melléklet tartalmazza. 6. Az Utasítás 6. § (1) bekezdése szerint a jóváhagyott csapatkarjelzés mûszaki dokumentációjának kidolgozásáról, valamint a rendszeresítésébõl adódó költségvetés tervezésérõl, beszerzésérõl, legyártásáról, az MH KDK FEO igényjogosult állományának ellátásáról az MH Logisztikai Központ gondoskodik. 7. Ez az intézkedés a közzétételét követõ napon lép hatályba.
Szpisják József dandártábornok s. k., parancsnok
4. szám
1. számú melléklet a 106/2015. (HK 4.) MH KDK intézkedéshez A csapatkarjelzés leírása 1. A csapatkarjelzésen lévõ pajzson egy kitárt szárnyú sas áll, a karmaival a pajzs felsõ szegélyét markolva, mintegy védelmezve a pajzsot. Ez jeleníti meg átvitt értelemben azt a nemes feladatot, amit a magyar fegyverzetellenõrzés végez a béke és a biztonság érdekében. 2. A jelkép felsõ részében „ARMS CONTROL” az alsó részében „HUNGARY” felirat található. Közepében a stilizált földgömbre helyezett nemzeti színû tárcsapajzs nemzeti hovatartozásunkat mutatja. A pajzs alatt keresztbetett mezítelen szablya a hon védelmét jelképezi, míg a mellette található olajbogyókkal díszített olajág a békét szimbolizálja. A szablya és az olajág keresztezõdésénél a szablya balról jobbra lefelé, míg az olajág balról jobbra felfelé irányul. A szablya markolata a címer bal felsõ sarkával egy irányban helyezkedik el. 3. Elsõ változat (köznapi és társasági egyenruhára): a) Méret (átmérõ): 80 mm. Forma: kör alakú. b) Tagolódás: A karjelzés két önálló egységre tagolódik a fent leírt méretû külsõ korongra, valamint a benne elhelyezkedõ 64 mm átmérõjû világoskék színû belsõ korongra. A karjelzés a külsõ kerülete mentén 2 mm vastagságú ezüstszínû sávval határolt. A belsõ korong szegélye ezüstszínû hímzéssel készült. c) Feliratozás: A külsõ korongra, amely királykék színû, ezüstszínû nagybetûs hímzéssel készült. A karjelzés felsõ részében „ARMS CONTROL” az alsó részében „HUNGARY” található. d) A karjelzés közepében a világoskék színû stilizált földgömbre helyezett nemzeti színû tárcsapajzs – piros – fehér – zöld hímzéssel található, fekete kontúrral. A hon védelmét jelképezõ kivont szablya ezüst pengéjû, barna markolatú és arany markolatkosarú. A békét szimbolizáló olajág zöld színû, piros színû olajbogyók díszítik. A sas színe barna, aranysárga csõrrel és karmokkal, fekete kontúrozással. 4. Az elsõ változatú karjelzés színkódjai: Ezüst (a külsõ és belsõ szegélyek)
Pantone PMS 420
Sötétkék (a külsõ korong)
Pantone PMS 281
Világoskék (a földgömb)
Pantone PMS 299
Fekete (a földgömbháló)
Pantone Black 6 2X
Fekete (a sas kontúrja)
Pantone Black 6 2x
Barna (a sas tollazata)
Pantone PMS 724
4. szám
HONVÉDELMI KÖZLÖNY
243
Világoszöld (a pajzs)
Pantone PMS 354
Fekete (a pajzs hímzése)
Pantone Black 6 2X
Pantone PMS 485 2X
Fekete (a pajzs kerete)
Pantone Black 6 2X
Fehér (a pajzs színei)
Pantone White
Fekete (a szablya pengéje)
Pantone Black 6 2X
Zöld (a pajzs színei)
Pantone PMS 354 2X
Pantone PMS 354
Fekete (a pajzs kerete)
Pantone Black 6 2X
Világoszöld (a szablya markolata)
Ezüst (a szabja pengéje)
Pantone PMS 420
Fekete (a szablya kézvédõje)
Pantone Black 6 2X
Barna (a szablya markolata)
Pantone PMS 724
Fekete (az olajág vesszõje)
Pantone Black 6 2X
Arany (a szabja kézvédõje)
Pantone Yellow 2X
Barna (az olajág vesszõje)
Pantone PMS 724
Zöld (az olajág levelei)
Pantone PMS 357
Piros (az olajbogyók)
Pantone PMS 485 2X
Ezüst (a feliratok)
Pantone PMS 420
Aranysárga (a sas csõre és karmai)
Pantone Yellow 2X
Piros (a pajzs színei)
5. Karjelzéssel ellátandók száma: 10 fõ (személyenként 2 db). 6. Második változat (általános hadi gyakorló egyenruhára): a) Méret (átmérõ): 80 mm. Forma: kör alakú. b) Tagolódás: A karjelzés két önálló egységre tagolódik a fent leírt méretû külsõ korongra, valamint a benne elhelyezkedõ 64 mm átmérõjû fûzöld színû belsõ korongra. A karjelzés a külsõ kerülete mentén 2 mm vastagságú fekete sávval határolt. A belsõ korong szegélye fekete hímzéssel készült. c) Feliratozás: A külsõ korongra, amely világoszöld színû, fekete színû nagybetûs hímzéssel készült. A karjelzés felsõ részében „ARMS CONTROL” az alsó részében „HUNGARY” található. d) A karjelzés közepében a fûzöld színû stilizált földgömbre helyezett tárcsapajzs – világoszöld – fekete hímzéssel, fekete kontúrral. A hon védelmét jelképezõ kivont szablya fekete pengéjû, világoszöld markolatú és fekete markolatkosarú. A békét szimbolizáló olajág világoszöld színû, fekete színû olajbogyók díszítik. A sas színe világoszöld színû, fekete kontúrozással. 7. A második változatú karjelzés színkódjai:
Világoszöld (az olajág levelei) Pantone PMS 354 Fekete (az olajbogyók)
Pantone Black 6 2X
Fekete (a feliratok)
Pantone Black 6 2X
8. Karjelzéssel ellátandók száma: 10 fõ (személyenként 3 db). 9. Harmadik változat (sivatagi hadi gyakorló egyenruhára): a) Méret (átmérõ): 80 mm. Forma: kör alakú. b) Tagolódás: A karjelzés két önálló egységre tagolódik a fent leírt méretû külsõ korongra, valamint a benne elhelyezkedõ 64 mm átmérõjû homokszínû színû belsõ korongra. A karjelzés a külsõ kerülete mentén 2 mm vastagságú sötétbarna sávval határolt. A belsõ korong szegélye sötétbarna hímzéssel készült. c) Feliratozás: A külsõ korongra, amely világosbarna színû, fekete színû nagybetûs hímzéssel készült. A karjelzés felsõ részében „ARMS CONTROL” az alsó részében „HUNGARY” található. d) A karjelzés közepében a barna színû stilizált földgömbre helyezett tárcsapajzs – homokszínû – sötétbarna hímzéssel, fekete kontúrral. A hon védelmét jelképezõ kivont szablya fekete pengéjû, barna markolatú és fekete markolatkosarú. A békét szimbolizáló olajág világosbarna színû, homokszínû olajbogyók díszítik. A sas színe barna, fekete kontúrozással. 10. A harmadik változatú karjelzés színkódjai: Sötétbarna (a külsõ és belsõ szegélyek)
Pantone PMS 1545
Homokszínû (a külsõ korong) Pantone PMS 156 Barna (a földgömb)
Pantone PMS 161
Fekete (a földgömbháló)
Pantone Black 6 2X
Fekete (a sas kontúrja)
Pantone Black 6 2X
Barna (a sas tollazata)
Pantone PMS 160
Sötétbarna (a sas csõre és karmai)
Pantone PMS 1545
Pantone Black 6 2X
Zöld (a sas tollazata)
Pantone PMS 356
Homokszínû (a pajzs színei)
Pantone PMS 156
Fekete (a sas csõre és karmai)
Pantone Black 6 2X
Sötétbarna (a pajzs színei)
Pantone PMS 1545
Sötétbarna (a külsõ és belsõ szegélyek)
Pantone PMS 1545
Világoszöld (a külsõ korong)
Pantone PMS 354
Fûzöld (a földgömb)
Pantone PMS 3415
Fekete (a földgömbháló)
Pantone Black 6 2X
Fekete (a sas kontúrja)
244
HONVÉDELMI KÖZLÖNY
Fekete (a pajzs kerete)
Pantone Black 6 2X
Fekete (a szablya pengéje)
Pantone Black 6 2X
Barna (a szablya markolata)
Pantone PMS 160
Fekete (a szablya kézvédõje)
Pantone Black 6 2X
Barna (az olajág vesszõje)
Pantone PMS 160
Sötétbarna (az olajág levelei)
Pantone PMS 1545
Homokszínû (az olajbogyók)
Pantone PMS 156
Fekete (a feliratok)
Pantone Black 6 2X
4. szám
2. MH KDK FEO csapatkarjelzés (általános hadigyakorló zubbonyra és kabátra)
11. Karjelzéssel ellátandók száma: 10 fõ (személyenként 1 db).
2. számú melléklet a 106/2015. (HK 4.) MH KDK intézkedéshez A csapatkarjelzések képi ábrázolása eredeti méretben 1. MH KD FEO csapatkarjelzés (köznapi és társasági zubbonyra)
3. MH KDK FEO csapatkarjelzés (sivatagi hadigyakorló zubbonyra és kabátra)
4. szám
HONVÉDELMI KÖZLÖNY
245
SZERVEZETI HÍREK A Magyar Honvédség Kiképzési és Doktrinális Központ parancsnokának tájékoztatása A „Magyar Honvédség Szárazföldi mûveletek doktrína 1. kiadás” és a „Magyar Honvédség Válságreagáló mûveletek doktrína 1. kiadás” címû kiadványokat Honvéd Vezérkar fõnök úr 2015. március 19-én jóváhagyta.
246
HONVÉDELMI KÖZLÖNY
4. szám
4. szám
HONVÉDELMI KÖZLÖNY
247
A Magyar Honvédség Hadkiegészítõ és Központi Nyilvántartó Parancsnokság tájékoztatója szolgálati és munkáltatói igazolványok érvénytelenítésérõl
Igazolvány szám
H 047634 H 045482 H 039723 S 049473 S 045152 S 046010 S 048123 N 029814 N 018798 N 023596 N 024547 K 026362 KT 000325 OMT 05504 I - 069720 I - 073861
Sztojanov Nikolett fõhadnagy s. k., mb. irodavezetõ
248
HONVÉDELMI KÖZLÖNY
A Magyar Közlöny Lap- és Könyvkiadó megjelentette a
MAGYAR KORMÁNYPROGRAMOK 1867–2002 címû kétkötetes kiadványt. 1867-tõl történelmi hagyomány és a parlamentarizmus lényeges eleme, hogy az országgyûlésnek felelõs kormányzat legfontosabb céljait és feladatait cselekvési programba foglalja. E programok átfogó képet adnak egy-egy idõszakban az ország helyzetérõl, politikájának irányáról, célkitûzéseirõl, ezért jelentõs történelmi, politikai és jogi forrásanyagot képeznek. Keresésük eddig hosszú idõt igényelt, ugyanis ezek az alapvetõ kordokumentumok összegyûjtve még nem jelentek meg. A hiánypótló mû, amely a Miniszterelnöki Hivatal és az Országgyûlési Könyvtár munkatársainak közös gondozásában jelent meg, azért is úttörõ vállalkozás, mert történelmünk utolsó másfél évszázadának kormányprogramjait – 2002-vel bezárólag – teljességre törekedve, szöveghûen publikálja a széles körû nyilvánosság számára. A parlamentben elhangzott és másutt fellelhetõ programszövegek, illetve adataik mellett számos egyéb tényanyag (a kormányfõk korabeli fotói, születési–halálozási adatai, a kormányok mûködési ideje, tagjainak pontos névsora és a miniszteri változások idõpontjai) is hozzáférhetõ a két vaskos kötetben. A mû használatát Romsics Ignác történésznek az összes eddigi magyar kormány mûködésérõl áttekintést nyújtó, színvonalas bevezetõ tanulmánya, valamint a kormányprogramok mutatói segítik. A könyv joggal számíthat a közélet szereplõinek, a politikai, jogi és történeti kutatásnak, a felsõoktatás oktatói és hallgatói karának, továbbá a közmûvelõdési intézmények és a nagyközönség érdeklõdésére is. Példányonként megvásárolható a kiadónál (Budapest VIII., Somogyi Béla u. 6.; tel.: 235-4512/233), illetve megrendelhetõ a kiadó ügyfélszolgálatán (fax: 318-6668, 338-4746, e-mail:
[email protected]). --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
MEGRENDELÉS Megrendelem a
MAGYAR KORMÁNYPROGRAMOK 1867–2002 címû kétkötetes, 1728 oldal terjedelmû kiadványt (ára: 600 Ft áfával) ........... példányban, és kérem, juttassák el alábbi címemre: A megrendelõ (cég) neve: .......................................................................................................................................................... Címe (város, irányítószám): ....................................................................................................................................................... Utca, házszám: ............................................................................................................................................................................... Ügyintézõ neve, telefonszáma: ............................................................................................................................................... A megrendelõ (cég) bankszámlaszáma: ............................................................................................................................... A megrendelõ (cég) adószáma: ............................................................................................................................................... A megrendelt példányok ellenértékét a postaköltséggel együtt, a szállításkor postai utánvéttel egyenlítjük ki. Keltezés: ........................................
............................................... cégszerû aláírás
A Honvédelmi Minisztérium hivatalos lapja Szerkeszti a HM Jogi Fõosztály 1885 Budapest, Pf. 25, telefon: 474-1111/222-25, 474-1172 A szerkesztésért felelõs: dr. Dankó István Kiadja a Magyar Közlöny Lap- és Könyvkiadó. 1085 Budapest, Somogyi Béla u. 6., www.mhk.hu Felelõs kiadó: Köves Béla ügyvezetõ
HU ISSN 1218–0378 Nyomtatja: Magyar Közlöny Lap- és Könyvkiadó 15.0604 – Lajosmizse
4. szám