9/2010
MAGAZÍN int ernational
Obsah
Úvodník Angst a Pfister 1920 do dneška
Angst + Pfister News
Z malého provozu „dvou mužů“ k vedoucímu podniku pro obchod a služby – s hrdostí se ohlíží Angst a Pfister v tomto roce zpět na úspěšnou devadesátiletou historii firmy.
4
Angst + Pfister – již 90 let stále v popředí
8
Partnerství, která se vyplácejí
10
Historie začala v roce 1920, když dodávali Jacques Angst a Walther Pfister svým zákazníkům gumové zboží, asbestové výrobky a kožené manžety. S velkým nasazením úspěšně řídili oba zakladatelé svůj malý podnik nesnadnými počátečními roky.
„Díky APSOparts® mám více času pro své zákazníky.“ TECHNOLOGIE PLASTŮ
12
12
Rozvoj nastal ve 40. letech: Byl rozšířen sortiment výrobků, stále více se činnost soustřeďovala na kvalitu, servis zákazníkům a inovaci. Současně dobyla firma Angst a Pfister zahraniční trh – tím byl položen základní kámen pro budoucnost.
Perfektní spojení: Lepidla firmy Angst + Pfister TĚSNICÍ TECHNIKA
V následujících desetiletích se rozvíjela firma Angst a Pfister cílevědomě na vedoucí, mezinárodní podnik s lokalitami v Evropě a v Asii. Vždy se zřetelem k potřebám zákazníků spojuje firma Angst a Pfister tehdy jako dnes tradiční hodnoty solidního švýcarského podniku s inovačním úsilím a schopností stálého vývoje. Dovolte nám společně s optimismem pohledět do budoucnosti.
14
Spolehlivé výrobky vyžadují spolehlivé dodavatele
16
Důvěra v základní kompetenci – břitové těsnění pro Memograf M
18
O-kroužky KALREZ® Ideální řešení na všech úrovních FLUIDNÍ TECHNIKA
18
22
Dík platí našim zákazníkům, bez kterých by nebyla firma Angst a Pfister podnikem, kterým je dnes. Do svého díku bychom chtěli zahrnout i naše spolehlivé dodavatele, kteří nám stále pomáhají plnit naše vysoké nároky na kvalitu.
20
Sunpower – kovová hadice APSOfluid® ASSIWELL® TECHNIKA POHONŮ
22
A v neposlední řadě patří velké poděkování našim spolupracovníkům, kteří v každé generaci přispívali s velkým nasazením k tomuto úspěchu.
Nepřetržité použit í: lineární pohon firmy Angst + Pfister ANTIVIBRACNI TECHNIKA
Vzbudili jsme Váš zájem? Vnikněte do úspěšné historie na stranách 4 až 7. 26
Christof Domeisen Chief Executive Officer Angst a Pfister Group
Veškerá práva vyhrazena. Společnost Angst + Pfister 2010 si vyhrazuje právo na změny.
24
Prosím žádné otřesy! Požadavek laboratoře Nanolab
26
Izolační rohože SYLOMER®: efekt ivní, šetrné a s dlouhou životností
28
Moderní výroba energie
30
PEWATRON News
Angst + Pfister – již 90 let stále v popředí Hans-Jürg Angst, majitel a člen správní rady Angst + Pfister, Christof Domeisen, Chief Executive Officer skupiny Angst + Pfister
Před 90 lety byl položen základní kámen pro neobyčejnou historii úspěchu: Během necelého století se stal Angst + Pfister z malé curyšské firmy mezinárodně působícím podnikem. V době, která je ovlivněna globalizací a změnami, zaujímá dnes firma Angst + Pfister celoevropskou vedoucí pozici na trhu. Základ tohoto úspěchu spočívá od založení v roce 1920 v zaměření: Stále rozšiřovat a optimalizovat se schopností změny všechny disponibilní prostředky, aby byl nabízen zákazníkům maximálně možný servis a vytvořit jim tím rozhodující konkurenční přednosti.
Psal se rok 1920, když založili Jacques Angst (1879 – 1942) a Walther Pfister (1886 – 1969) v ulici Stampfenbachstrasse 144 v Curychu firmu Angst + Pfister. Základ obchodní činnosti tvořil během mnoha let malý sortiment: Gumové zboží, asbestové výrobky a kožené manžety pro průmysl a živnosti. Těžké počáteční roky
Po smrti svého otce převzal v roce 1942 Walter Angst (1914 – 1971) vedení podniku a pokračoval v díle zakladatelů. Walter Angst byl dyna mickou podnikatelskou osobností plnou iniciativy a činorodosti. Walter Angst poznal včas známky globalizace a nasměroval firmu Angst + Pfister na ev ropský trh. S vybudováním vlastních výrobních závodů v Neapoli, Milánu a Turínu byla cíleně zesílena kompetence výrobků a servisu v oblasti těsnicí tech niky a techniky plastů a stále zdokonalována pozice jako partnera pro do dávky v obchodě s prvním vybavením pro evropský průmysl. Tím byl vytvořen základ k efektivní obsluze mezinárodních zákazníků.
Rozvoj firmy Angst + Pfister začal být nezadržitelný. Již v roce 1944 byla otevřena filiálka v Ženevě. V roce 1947 založila firma Angst + Pfister pobočku ve Francii. V roce 1948 byla provedena přeměna na akciovou společnost. Se založením pobočky v Itálii ve stejném roce začal podnik intenzivně expan dovat do zahraničí.
Byl systematicky rozšiřován sortiment hnacích prvků, těsnění a plastů a důsledně směřován k vysoce kvalitním průmyslovým komponentům. Současně postupovalo stále více do popředí technické poradenství zákazníkům.
1944: První filiálka v Ženevě
1966: Prodejna v ulici Thurgauerstrasse
1966: Nově postavený dům s obchodem a sklady v ulici Thurgauerstrasse
1988: Logistické centrum v Embrachu
1966: Pohled do dílny
Výkonná logistická infrastruktura
© ImagePoint.biz
Byli to samotní zakladatelé, kteří tehdy navštěvovali své zákazníky tramvají, železnicí nebo s ručním vozíkem pěšky. Na tyto první roky je dnes nutno se ohlédnout s respektem. Neboť: 1920 byly dva roky od konce první světové války, třicátá léta stála ve znamení hospodářské krize, 1939 začala druhá světová válka – hospodářské rámcové podmínky byly velmi obtížné. Díky svému enormnímu, neúnavnému nasa zení Jacques Angst a Walther Pfister tyto obtížné časy zvládli. A ještě více – zakladatelům se podařilo i přes vnější okolnosti zajistit jménu Angst + Pfister ve švýcarském průmyslu stále větší prestiž a přitom mít stále na zřeteli potřeby zákazníků.
Raná fáze internacionalizace
1920: První sídlo obchodu v ulici Stampfenbachstrasse
Jacques Angst
4
Walther Pfister
Walter Angst
Hans-Jürg Angst
WIG/plasmové svařování k výrobě vedení s kovovými hadicemi
2006: Příchod do Číny
5
1928: Receptura k výrobě grafitového maziva «ANASTROL»
1928: Soupis materiálu a výrobních výsledků produkce «ANASTROL»
Angst + Pfister ve znamení růstu
Angst + Pfister dnes
Certifikovaní partneři
Sídlu firmy v ulici Stampfenbachstrasse hrozilo, že praskne ve všech švech – bylo nutné najít větší prostory. Jako nová lokalita byla zvolena ulice Thurgauerstrasse 66 v curyšské městské čtvrti Oerlikon – ohnisko zájmu pro průmysl od 19. století. V roce 1966 koupila firma Angst + Pfister svůj nový dům pro obchod a sklady.
Dnes nabízí Angst + Pfister z jedné ruky profesionální servisní výkony a řešení přesahující oblast. Kromě množství individuálně vyrobených speciálních produktů má skupina k dispozici skladový sortiment více než 150 000 standardních výrobků. Základní úkoly odborných specialistů zahrnují kompetentní poradenství při volbě materiálů a při optimalizaci produktů a dále podporu v oblasti inženýrských služeb. Součástí inženýrského portfolia jako technických expertíz je rovněž virtuální vyvíjení komponentů s použitím CAD nebo CAE.
K zajištění rychlé dodávky a optimální péče byly uzavřeny od určité doby strategické kooperace s certifikovanými partnery. Firmy operují v pevně určené odbytové oblasti jako přímí partneři pro jednání. Ve Švýcarsku a v Německu zdůrazňují vždy s různými těžišti úkolů oprávnění firmy Angst + Pfister jako podniku zvláště blízkého k zákazníkům.
Když převzal Hans-Jürg Angst v roce 1971 po smrti svého otce jeho ná slednictví, důsledně dále pokračoval v mezinárodním rozvíjení podniku. V roce 1974 založila společnost pobočku v Rakousku, v roce 1975 následovalo Německo. Aby bylo možno mezitím nabídnout mezinárodním zákazníkům ten nejlepší servis, uvedla firma Angst + Pfister v roce 1988 do provozu Evropské logistické centrum. Dnešní reprezentativní hlavní sídlo skupiny Angst + Pfister vzniklo v roce 1990 s celkovou obnovou obchodního domu v ulici Thurgauerstrasse.
Jeden z prvních katalogů
První vydání zpráv z roku 1952
Katalog gumového zboží
Zprávy ke 40. jubileu z roku 1960
Další strategické lokality v Evropě a v Asii otevřela firma Angst + Pfister na přelomu tisíciletí jako odpověď na výzvy globálního trhu. V roce 2006 založil podnik pobočky v Belgii a v Holandsku a převzal firmu Pewatron AG. Ve stejném roce se odvážila firma Angst + Pfister vstoupit na čínský trh a usadila se v Šanghaji. V roce 2007 byla otevřena další pobočka v České republice.
Katalog gumového zboží
Zprávy z roku 1968
Zprávy, vydání ze 70. let
Časopis z roku 2005
Časopis z roku 2009
Aby bylo zajištěno, že produkty dorazí ve správnou dobu na správné místo, koordinuje Angst + Pfister logistiku a odbyt v souladu s požadavky zákazníků. Globální dodací servis, který nabízí firma Angst + Pfister v úzké spolupráci s mezinárodně činnými distribučními partnery, umožňuje spolehlivé dodávky, koordinované s výrobním taktem zákazníků. Kooperace s logistickými partnery pro drobné součásti umožňuje kromě toho implementování koncepcí Kanban a just-in-time při správě skladů. Pro zákazníky OEM je cílem nalézt nejlepší řešení s optimálním poměrem nákladů k využití. S kompletní nabídkou sortimentu a servisu se nabízí zákaz níkům možnost systému dodavatelského partnerství, které generuje přidanou hodnotu v řízení zásobovacího řetězce. Denní objem zakázek více než 1500 produktů se odvíjí s použitím přímých, nepřímým a internetových prodejních kanálů. V roce 2008 byla firma Angst + Pfister kmotrem svého onlineshopu – APSOparts®.
Globální sourcing V rámci koncepce globálního sourcingu se používají k zajištění spolehlivosti dodávek primární a sekundární zdroje. Skupina Angst + Pfister zjišťuje potřeby zákazníků a hledá po celém světě atraktivní možnosti nákupu, aby bylo možno snižovat nákupní náklady využitím synergií. Tuto paletu služeb pod porují know-how v oblasti sourcingu a rozsáhlé globální dodavatelské a výrobkové databáze.
Společně úspěšně do budoucnosti Angst + Pfister bude nastoupenou cestu důsledně dále sledovat. Tehdy stejně jako dnes znamená jméno Angst + Pfister jasný cíl. Vůli a schopnost spojit ino vaci a změnu s tradičními hodnotami solidního švýcarského podniku, aby byla prosazena výsledná síla nekompromisně do služeb zákazníků – pro úspěšnou společnou cestu do budoucnosti.
APSOparts®, APSOplast®, APSOseal®, APSOfluid®, APSOdrive® a APSOvib® jsou zapsanými ochrannými značkami firmy Angst + Pfister.
2008: Online Obchod APSOparts®
6
7
Partnerství, která se vyplácejí Thomas Schaller, Chief Executive Officer Angst + Pfister Switzerland Peter Bernhardsgrütter, Indirect Channel Manager Angst + Pfister Switzerland Hans Luginbühl, International Key Account Director Angst + Pfister Group
© Gettyimages.com
Stále více zákazníků důvěřuje vysoké kvalitě výrobků a servisu firmy Angst + Pfister. K zajištění rychlé dodávky a optimální péče byly uzavřeny od určité doby strategické spolupráce s certifikovanými partnery. Firmy operují v pevně určené odbytové oblasti jako přímí partneři pro jednání. Ve Švýcarsku a v Německu zdůrazňují vždy s různými těžišti úkolů oprávnění firmy Angst + Pfister jako podniku zvláště blízkého k zákazníkům.
Poradenství a servis na místě
Certifikovaný partner firmy Angst + Pfister: osobní, kompetentní a v blízkosti zákazníků K zákazníkům firmy Angst + Pfister AG patří stejně renomované velké podniky, jako četné malé a nejmenší provozy. A renomovaný dodávající partner klade přirozeně důraz na velmi kvalitní průmyslové součásti, aby prokázal svoji dobrou pověst jako poskytovatel služeb stejně vůči všem zákazníkům Anonymní servisní horké linky s dlouhými čekacími smyčkami nebo nekompetentní objednávkové kanceláře nejsou součástí komunikační strategie, o kterou pečuje firma Angst+Pfister vůči svým zákazníkům. I poměrně malý odběratel má nárok na to, aby byl brán se svými přáními vážně. Aby byla zaručena všem švýcarským
Basel
Schaffhausen
Ve Švýcarsku patří k okruhu certifikovaných partnerů prozatím šest podniků. Tento odbytový kanál je budován pro pokrytí celé plochy. Společně s vlastními pobočkami tak vzniká hustá síť kompetentních záchytných center. Ta nabízejí zákazníkům firmy Angst + Pfister osobního partnera pro jednání, který jim na podkladě systému Maintenance, Repair and Operations (MRO) (údržba, opravy, provoz) naprosto kvalifikovaně poradí. Partnerské podniky mají permanentní výměnu informací s firmou Angst + Pfister a využívají tak stále nejaktuálnějšího stavu. Jako obchodníci mají mimoto rychlý přístup k širokému sortimentu, což dovoluje rychlé zásobování například náhradními díly a prostředky pro údržbu. Zde poskytuje firma Angst + Pfister v případě potřeby logistickou a technickou podporu.
Zofingen
Lausanne
Zákazníci mají pocit dobré obsluhy Samostatnost certifikovaných partnerských podniků je plně zachována i přes úzkou spolupráci na mnoha úrovních. Díky centrálnímu marketingu a logistickému servisu se může zákazník, jak je zvyklý u firmy Angst + Pfister, spolehnout na slušné ceny a přesto profitovat z vysoké flexibility a rychlé pohotovosti produktů. Žádoucí vedlejší efekt: Lokální přítomnost partnera umožňuje zvláštní vytvoření důvěry k zákazníkovi, který má nakonec pocit dobré obsluhy.
St. Gallen
Chur
Cílená firemní kooperace: dodávající partner firma Angst + Pfister přináší svůj rozsah výkonů blíže k německým zákazníkům Zatímco ve Švýcarsku se může firma Angst + Pfister ohlédnout za 90letou historií firmy, v Německu je s vlastní odbytovou společností aktivní od roku 1975. K rozvinutí mnohostranné nabídky novým zákazníkům v Německu spolupracuje mezinárodně činná skupina Angst + Pfister v sousední severní zemi zatím se třemi s certifikovanými partnery. Firmy konají poradenskou službu a starají se v pevně určené odbytové oblasti v první řadě o přímé dodavatele dílčích zařízení (OEM). Firma Angst + Pfister jim umožňuje ze-
Berlin a Brandenburg
silovat jejich aktivity v tomto segmentu, přičemž partneři cíleně prosazují svoji lokální pozici.
který by díky širokému a hlubokému rozsahu nabídky mohl být jen stěží stabilnější.
Široký rozsah nabídky
Základ pro stabilní vztah k zákazníkovi
Noví zákazníci mohou využívat od začátku celou paletu nabídky firmy Angst + Pfister, počínaje u inženýrské činnosti, nabízet spolu s odbornými specialisty již od začátku podporu u designových procesů, a to přes celý sortiment průmyslových komponentů až k efektivnímu logistickému servisu firmy Angst + Pfister. Pomocí certifi kovaného partnera je zajišťováno během krátké doby logistické zásobo vání, zcela lhostejno, zda v Berlíně a Brandenburgu, Hamburgu, ve spolkových zemích Schleswig-Holstein, Mecklenburg-Vorpommern nebo Baden-Württemberg. Model, na který se firma Angst + Pfister v průmyslu OEM zaměřila, je ve své formě v celé Evropě dosud nejenom jedinečný, nýbrž kromě toho s velmi dobrými výhledy do budoucna. Konečně koncepce je totiž založena na základě,
Hamburg, Schleswig-Holstein, Mecklenburg-Vorpommern
© ImagePoint.biz
zákazníkům rovnocenná služba s krátkými postupy, zřídila firma Angst + Pfister koncepci „Indirect Channel“ (IDS).
Certifikovaní partneři firmy Angst + Pfister v Německu © ImagePoint.biz
Certifikovaní partneři firmy Angst + Pfister ve Švýcarsku
Úrodnou syntézou z vlastních inženýrských zkušeností a výkonů partnera je možno optimálně uskutečnit i projekty společného designu zcela podle přání zákazníka. Zcela v popředí je u všech nabídek individuální zajišťování kooperačním partnerem na místě. Je předpokladem pro trvalé, stabilní a úspěšné obchodní vztahy.
Baden-Württemberg a Alsasko
das Handwerker-Zentrum
8
9
„Díky APSOparts mám více času pro své zákazníky.“ ®
Firmu Schacher-Hydraulik AG založil v roce 1993 Jakob Schacher v Inwilu (CH) jako samostatný podnik v oblasti služeb pro hydraulické a mechanické opravy. Mezitím vyrostla firma Schacher z podniku jednoho muže na tým o více než deseti osobách a od ledna 2009 se jedná o akciovou společnost s názvem SchacherHydraulik AG. Kromě velmi rozsáhlého sortimentu tlakových armatur, hydraulických hadic, hydraulických šroubení, spojek, těsnění a filtrů nabízí firma Schacher především pohotový servis pro nové výrobky a opravy hydraulických hadic a potrubí, pro změny, rozšiřování a opravy hydraulických válců, čerpadel, motorů a dalších hydraulických komponentů, a dále pro mechanické konstrukční díly a konstrukce.
the Angst+Pfister online shop
10
2. Díky rabatové akci a odpadnutí přirážky pro malé faktury mohu něco ušetřit na nákladech. 3. Díky pomocnému signalizačnímu systému vidím na první pohled, zda jsou výrobky, které potřebuji, ihned k dispozici na skladě. Kterou metodu vyhledávání hlavně používáte? (Přímou objednávku, Rychlé hledání, Rychlou navigaci, Rozšířené hledání) Pro produkty, které objednávám pravidelně, využívám přednostně přímou objednávku. Zde mohu vložit do nákupního košíku zadáním čísla výrobku požadované produkty ve správném počtu kusů. Pro hledání produktů, které mají určité vlastnosti a splňují kritéria pro určené použití, využívám funkci „Rozšířené hledání“.
Sascha Müller, Head of APSOparts®
APSOparts® je online shop skupiny Angst + Pfister. Najdete zde kompletní standardní sortiment velmi kvalitních průmyslových komponentů v pěti jazycích. Objednávka online – jednoduše a efektivně
Angst + Pfister hovořil s panem Philippem Schacherem, zastupujícím vedoucím podniku Schacher-Hydraulik AG, o přednostech nákupu online. Angst + Pfister: Jmenujte prosím tři přednosti, které zvláště oceňujete na online-shopu Angst + Pfister. Schacher: 1. Kdo má plný termínový plán tak jako já, tomu velmi vyhovuje možnost vyřizovat administrativní činnosti, jako objednávkové zakázky po zavření obchodu, aby se mohl soustředit během dne na péči o zákazníky. Díky APSOparts® mám tedy pro své zákazníky více času.
Nová brožura APSOparts®: Tipy a triky k online shopu
24 hodin denně můžete přímo nahlédnout na osvědčený sortiment s více než 150 000 standardními výrobky a objednat online – při době dodávky 72 hodin. Výrobky, které nejsou ihned na skladě, budou označeny světelným systémem. Definitivní dodací termíny jsou sdělovány v návaznosti potvrzením zakázky. Philipp Schacher
Které nabídky a funkce by učinily náš online-shop pro váš podnik ještě atraktivnější? Za nápomocné bych považoval možnost přesunout předem zaevidované objednávky do online-shopu, takže budou objednané položky automaticky převzaty do nákupního košíku (poznámka redakce: Přenosový modul pro objednávky bude zaveden koncem března 2010). Dalšími užitečnými funkcemi jsou podle mého názoru získat produkty pomocí expresní dodávky podle seznamů, informací o stavu dodávky a volitelných možností. Jak se vám vyplatil náš online-rabat – 8 procent (ještě do 30. června 2010!), resp. byl pobídkou pro objednávku přes internet? Ano, akce s rabatem mě přídavně motivovala vyřizovat přes online-shop co možno nejvíc mých objednávek. Děkujeme mnohokrát za interview a věříme v další dobrou spolupráci!
APSOparts® je registrovaná ochranná známka firmy Angst + Pfister.
Objednejte si hned dnes! Až do 30 června 2010 vám zaručujeme na všechny objednávky v online shopu APSOparts® rabat ve výši 8 %. Abychom vám ještě více zjednodušili vstup, vylepšili jsme naši brožuru APSOparts®. Zde najdete nejdůležitější novinky jedním pohledem:
APSOparts® konfigurátor přířezů: individuální nařezávání
APSOparts® Turbo: Přímá objednávka
Po registraci máte k dispozici u zvolených položek také náš konfigurátor pro plastové přířezy. Abyste se dostali ke konfigurátoru, klikněte na symbol pily . V konfigurátoru zvolte polotovar, zadejte rozměry přířezu a požadovaný počet kusů Kliknutím na tlačítko „Vypočítat“ se zobrazí netto celková cena.
Znáte již číslo položky požadovaného druhu zboží? V tomto případě můžete objednat zvláště rychle a jednoduše. Pomocí „Přímá objednávka“ vložte požadovanou položku přímo do nákupního košíku.
V APSOparts vyhledávat, kalkulovat a nakupovat ®
V přehledu najdete osvědčený sortiment Angst + Pfister. Klikněte na něj a dostanete se k vašemu požadovanému zboží. Pomocí navigační šipky skočíte zpět k nadřazené úrovni.
APSOparts®: Key icons and symbols Click on the calculator icon to view graduated prices. If you want to place the indicated quantity of your chosen item in your shopping cart, click on the shopping cart icon on the same line. A click on the handsaw icon takes you to the cut-to-size configurator. When you click on this symbol, a comment box opens below the selected order item (to enable you, for example, to specify your own item number).
V náhledech na výrobky a zboží jsou tabulkově zobrazeny informace. Klik nutím na „Rozšířené hledání“ obdržíte pomocnou hledací masku, se kterou můžete hledat např. O-kroužky podle průměru šňůry nebo vnitřního průměru.
Celou brožuru v pěti různých jazycích najdete na www.angst-pfister.com/apsoparts_brochure. FAQ: Vy se tážete – my odpovídáme: Můžete mi sdělit moje přístupová data?
V online shopu v rubrice „ještě žádný login – k registraci” máte možnost se sám přihlásit a zjistit svoje přístupová data.
Nové heslo, které jsem obdržel e-mailem, nefunguje.
To je pouze přístupový kód, který musíte zadat podle návodu, teprve potom si můžete dát nové heslo. Přístupový kód NENÍ nové heslo.
Vložil jsem zboží do nákupního košíku, do košíku se však nedostanu.
Na horním pravém okraji obrazovky najdete „nákupní košík“ s červeným číslem (počet položek v nákupním košíku) mezi dvěma závorkami, klikněte na něj a dostanete se do nákupního košíku.
Nemohu zvolit žádnou dodací adresu.
Pokud se jedná o jedinou dodací adresu, můžete to poznamenat ve sděleních. Jestliže je adresa zapotřebí častěji, ohlaste nám to prosím na
[email protected]. V návaznosti nato přidáme požadovanou adresu, abyste ji mohli příště zvolit.
Kde mohu poznamenat moje objednací číslo nebo dodací termín?
Jakmile jste vložili zboží do nákupního košíku a jdete do košíku, uvidíte pole „Sdělení“. Tam můžete poznamenat libovolně vše, co bychom měli pro objednávku vědět.
Máte další otázky? Tým APSOparts® je vám kdykoliv k dispozici:
[email protected]
11
Perfektní spojení: Lepidla firmy Angst + Pfister Stefan Kleinfeld, Product Application Engineer Zákazníci firmy Angst + Pfister si mohou vždy posloužit sortimentem lepidel, který odpovídá nejnovějšímu stavu lepicí techniky. Jako rozhodující měřítka platí pro firmu Angst + Pfister vynikající kvalita lepidla a dále produkty nenáročné pro obsluhu. Firma nabízí například aktuální paletu vteřinových lepidel, která lze díky praktickému provedení SmartPen® zpracovat obzvláště komfortně a snadno. Také systém s kartušemi pro dvousložková lepidla, kombinovaná vytlačovací pistole a směšovací tryska potvrzují, že má firma stále na zřeteli potřeby zákazníků. Systémový sortiment lepidel Sortiment lepidel je rozdělen zhruba do tří oblastí: První skupinu tvoří kontaktní lepidla – pro spíše velkoplošné lepené spoje s elastickou spojovací spárou. S dvousložkovými reakčními lepidly v důmyslném kartušovém systému 2-K pro jednoduché dávkování
a přesné nanášení lze vytvářet spárové spoje s malou i velkou plochou. U nejmenších a maloplošných spárových spojů se naproti tomu používají jednosložková reakční lepidla. Do této oblasti spadají zvláště dobře zpracovatelná vteřinová lepidla SmartPen®, která mají řadu funkčních výhod. Všechno z jedné ruky Systém SmartPen® umožňuje přesné bodové nanášení. Díky inteligentní ergonomii láhve spočívá kromě toho lehce a pohodlně v ruce. Páčka redu kuje potřebnou vynaloženou sílu, když soustřeďuje tlak na nejměkčí bod ve středu láhve a zajišťuje tak po delší dobu práci bez jakékoliv únavy. Tam, kde standardní lepidla narážejí na své hranice, má firma Angst + Pfister připravené speciální výrobky, jako ScotchWeldTM DP 8010. Toto dvousložkové konstrukční lepidlo zajistí bez předběžné úpravy spolehlivé a bezpečné spo
© ImagePoint.biz
Ať se jedná o kov, plasty nebo pryž: Při vzájemném spojování prvků zajišťuje ideální lepidlo stabilní adhezi. V případě potřeby je proto dobré, máte-li na své straně kompetentního partnera: Firma Angst + Pfister nabízí pro všechny případy použití nejenom obrovské množství kontaktních lepidel, nýbrž i jedno- a dvousložková lepidla. Při volbě správného lepidla patří k dobrému servisu rovněž kvalifikované poradenství.
Pojivé mechanismy slepení: koheze (kohezní přítažlivá síla) a adheze (přívěsná síla)
jení nesnadno lepitelných plastů, jako PE, PP a termoplastických elastomerů (TPE). Ke kompletnímu sortimentu lepidel patří kromě toho základ, stejně jako plniva a čističe. Vždy správná volba Při volbě vhodného produktu je nutno mít na zřeteli určité předpoklady, na prvním místě přirozeně vlastnosti materiálu lepených komponentů. Jedná se o kov, plast, dřevo nebo elastomery, či
se spojuje například kovová část s plastovým dílem? Jako podstatné kritérium se zde osvědčuje viskozita lepidla, která se projevuje spíše řídkou nebo hustou konsistencí. Prvky, které jsou vystaveny dynamickému zatížení, vyžadují houževnatě elastické lepidlo, aby se zamezilo jejich zlomení. Vliv na stabilitu a trvanlivost lepených spojů mají také okolní podmínky, jako teplota a působení povětrnosti. Zvlášť při venkovním použití lepených součástí je nutná odpovídající stálost vůči mokru, horku, chladu a ultrafialovému záření.
Perfektní servis Zákazníci firmy Angst + Pfister mohou vždy spoléhat na kompetentního partnera, který jim nejlépe poradí při všech záležitostech, týkajících se techniky lepení. Odborní experti doporučí v krátké době ideální lepidlo pro jakýkoliv případ použití. K nabídce optimální dostupnosti jsou všechna lepidla na skladě a dodávají se obratem. Pro zákazníky to znamená, že mohou obdržet svoje zboží během dvou až tří pracovních dnů, a to při objednávce jednotlivých nádob stejně, jako při velké zakázce.
V příloze některé příklady z rozsáhlého sortimentu lepidel firmy Angst + Pfister: kartušové systémy a pomocné prostředky
© ImagePoint.biz
Kontaktní osoba: Stefan Kleinfeld Angst + Pfister AG, 8052 Zürich, Švýcarsko Telefon: +41 (0)44 306 63 70 E-mail:
[email protected]
12
SmartPen® je registrovaná ochranná známka firmy Kisling AG. Scotch-WeldTM je ochranná známka firmy 3M.
13
Spolehlivé výrobky vyžadují spolehlivé dodavatele Jaromír Strašák, Business Unit Leader Angst + Pfister Czech Republic
Historie výroby topných těles v Hlinsku v České republice se datuje od roku 1943, kdy byla založena Elektrotechnická akciová společnost ESA. Tato společnost vyráběla elektrospotřebiče pro domácnost – vařiče a žehličky s vlastními odporo vými spirálami. Pro budoucí rozmach výroby topných těles bylo rozhodujícím faktorem zakoupení licence švýcearské firmy Maxim Aurau.
Od roku 2001 je tato společnost s názvem Backer Elektro CZ součástí skupiny Backer Group spadající pod švédský koncern Nibe Industrier AB. Tento koncern má v Evropě sedmnáct výrobních závodů, přičemž jenom závod v Hlinsku vyprodukuje ročně na 1,5 milionu kompletních topných těles, čímž je největším výrobcem topných těles na území České republiky. Kromě topných těles vyrábí Backer Elektro také elektrické průtokové ohřívače vody, elektrické sušáky prádla a koupelnové infrazářiče. Zaměstnanci firmy Backer Elektro jsou zvyklí pružně reagovat na požadavky zákazníků ať už se jedná o ty nejnároč-
Techniké uplatnění
nější požadavky na velké série či na několikakusové zákaznické speciality. A to vše při garanci špičkové kvality výrobků i procesů.
Hlavice topného tělesa, která je vyro bena z plastu, musí být utěsněna z jedné strany mezi hlavicí a kovovou šestihrannou přírubou a z druhé strany mezi hlavicí a hlavou upevňovacího šroubu hlavice. Obě těsnění jsou tvarové výseky z plochého materiálu SBR, který musí zabránit vniknutí mechanických nečistot a vlhkosti do hlavice. Dodávané těsnění musí být správně zabaleno a nesmí být nijak zdeformováno, aby se nepromarnila ani sekunda na montážní lince topných těles.
V případě, že zaběhnutá výroba funguje bez problémů a zákazník nepřichází s reklamacemi ani s požadavky na změny, se zdá, že není důvod cokoliv měnit. Přesně takto vyhodnocovali technici a nákupčí společnosti Backer Elektro svoji dobře zaběhnutou výrobu topných těles používaných v bojlerech a elektrokotlích renomovaných značek jako Bosh Termorechnika, Mora-Top, Protherm Production a dalších. Tedy pouze do té doby, než byli kontakto váni Sales Engineerem společnosti Angst Pfister v České republice.
Servis Angst + Pfister Ve společnosti Backer Elektro nebyl dřive důvod aktivné hledat změny v dodávkách těsnění hlavice. Přesto byli technici i nákupčí otevření představení společnosti Angst + Pfister. Dlouholeté zkušenosti v oblasti těsnění, schopnost řešit pro-aktivně i mnohem náročnější aplikace i nadnárodní silná pozice a celá řada hodnotných referencí však
otevřely cestu ke spolupráci. Po analýze nákladově zdánlivě zanedbatelných položek, jakými plochá tvarová těsnění jsou, se u Backer Elektro přesvědčili, že změna dodavatele je nejen možná, ale že bude velmi přínosná. Technická kvalita dodaných vzorků a výborná komunikace se Sales Engineerem společnosti Angst + Pfister přesvědčily zákazníka pro změnu dodavatele. Dnes, po více než roční spolupráci jsou zaměstnanci společnosti Backer Elektro se změnou spokojeni. Přinesla jim výrazně kvalitněji zpracované komponenty, spolehlivou logistiku, bezchybnou komunikaci a také nezaned batelnou finanční úsporu. Díky tomuto rozhodnutí si společnost Backer Elektro opět upevnila již tak dobrou pozici u svých zákazníků.
Umístění tělesa v elektrokotli
Montáž tělesa do finálního výrobku
Inženýrské služby U firmy Angst + Pfister budete kom petentně obslouženi, ať se jedná o technickou konzultaci nebo o řešení komplexních úloh, a to i v mezních oblastech techniky a speciálních mate riálů. Spolehlivost těsnění je u nás na prvním místě. Kromě toho vynakládáme veškeré úsilí na to, abychom našli řešení ekonomicky optimální.
Hlavice tělesa s těsněním
© ImagePoint.biz
Demontovaná hlavice s ěsněním Angst + Pfister
Kontaktní osoba: Jaromír Strašák Angst + Pfister spol. s.r.o. 616 00 Brno, Česká republika Telefon: +42 (0)739 255 555 E-mail:
[email protected]
14
15
Důvěra v základní kompetenci – břitové těsnění pro Memograf M Alfred Rüegger, Product Application Engineer
Společnost Endress+Hauser Wetzer GmbH+Co. KG v Nesselwangu (Německo) patří k mezinárodně uznávaným výrobcům měřicích přístrojů a poskytovatelům řešení pro průmyslovou technologii. Klade na sebe vysoké požadavky: „Chceme, aby se naše výrobky a služby vyznačovaly vzorovou kvalitou,“ zní jedno z kréd podniku. Co však dělá takový vysoce specializovaný podnik, když musí řešit úkol, který spadá mimo vlastní kompetence? Je to jasné – přivede si partnera, který je specialistou přesně na tuto oblast: skupinu Angst + Pfister.
Týká se to například utěsnění pláště procesního zapisovače Memografu M, přístroje nejnovější generace, který dodává informace o všech relevantních velikostech procesů, bezpečně zapisuje naměřené hodnoty, kontroluje limitní hodnoty a analyzuje měřicí místa – zkrátka high-end přístroje. Procesní zapisovač se používá zejména u zpracovatelských technik a při měření procesů v oblastech vodního hospodářství/odpadních vod a energie, jakož i v potravinářském a farmaceutickém průmyslu. Pro procesní zapisovač se hledalo utěsnění krytu a zástrčkové lišty, která je osazena rozhraními USB, TCP/IP, OPC, resp. ethernetovým rozhraním. Na základě speciálních parametrů použití a geometrie nemohlo být použito žádné jednoduché a standardní těsnění. Muselo být nalezeno řešení, které je v plném rozsahu šité na míru danému použití a vysokému kvalitativnímu standardu přístroje.
břitové těsnění
16
Specialisté pro specialisty Počáteční pátrání společnosti Endress+Hauser Wetzer GmbH+ Co. KG po vhodném těsnění nepřineslo požadovaný úspěch. Ve firmě, která určuje měřítka spolehlivosti, kvality a technologie, bylo brzy jasno: dlouholetá úspěšná spolupráce se skupinou Angst + Pfister byla dostatečným argumentem pro to, aby byla celá problematika těsnění vložena do rukou podniku, který stejná měřítka určuje i ve svém oboru. Zákazník tak mohl jeho kapacity znovu neomezeně využít pro svá vlastní zadání. Zaklapnout a těsnit V čem tedy spočívala výzva při vývoji tohoto speciálního těsnění? V důsledku typických oblastí využití Memografu M muselo těsnění odpovídat požadavkům elektrického krytí IP 65 a muselo také zajistit ochranu před prachem a odstřikující vodou. Rozhraní mělo být navíc utěsněno výklopným krytem, který je pomocí závěsu spojen s pláštěm přístroje. Kryt a tím i těsnění tak nejsou jednoduše pokládány, nýbrž sklápěny. Proto musí takové těsnění účinkovat nanejvýš přesně.
průřez pofilu
Po přesné analýze parametrů použití se společnost Angst + Pfister rozhodla pro břitové těsnění. Nyní bylo úkolem nalézt optimální zpracování. Směrodatná je při tom konstrukce břitového těsnění. Je-li předpětí příliš nízké, břitová těsnění dokonale nedosedají a kryt netěsní. Naopak příliš vysoké předpětí vede k tomu, že se krycí záklopka dá zavřít jen ztěžka nebo vůbec.
Memograf M se 7-palcovým TFT-displejem
Těsnění s bonusem
Partnerský vztah
Bylo vyvinuto první těsnění. To už odpovídalo rozsáhlým požadavkům společnosti Endress+Hauser Wetzer GmbH+Co. KG, firma Angst + Pfister však ještě nebyla zcela spokojena. Po nepatrné změně geometrie břitového těsnění mohla být zahájena sériová výroba. Břitové těsnění EPDM navíc dostává malý „přídavek“ – vrstvu PTFE. Tím se snižuje tření a otevírání i zavírání záklopky se stává hračkou. Vítaný vedlejší účinek: Těsnění se dá snadno montovat a má navíc velmi dlouhou životnost, což znamená citelnou úsporu nákladů.
Čím vyšší jsou nároky, které klade podnik na svůj výkon, tím důležitější je volit správné partnery. Společnost Endress+Hauser Wetzer GmbH+Co. KG z Nesselwangu se rozhodla pro skupinu Angst + Pfister. Nejen dlouholeté kladné zkušenosti v oblasti podpory a partnerský vztah založený na důvěře přiměly podnik k tomuto rozhodnutí. Dobrá spolupráce se totiž může plně rozvinout pouze tehdy, jde-li ruku v ruce se zkušeností, špičkovým inženýrstvím a vysokým povědomím o kvalitě. Využijte i Vy našich zkušeností a vsaďte na trvalou spolupráci. Obraťte se na nás.
Kontaktní osoba: Alfred Rüegger Angst + Pfister GmbH, 70565 Stuttgart, Německo Telefon: +41 (0)44 306 63 56 E-mail:
[email protected]
17
O-kroužky KALREZ® Ideální řešení na všech úrovních Keramická desková šoupátka CeraValve typ SSC pro křemenný prach, chlorsilan, chlorid křemičitý Provozní tlak: do 25 bar, provozní teplota: přes 300 °C
Alfred Gobbato, Sales Engineer
Firma Cera System je celosvětově vedoucí výrobce v oblasti dimenzování, vývoje a výroby systémových řešení s keramickými komponenty. Obchodní vztah mezi firmami Angst + Pfister a Cera System je ještě velmi čerstvý. A přesto se rozhodla firma Cera System svěřit firmě Angst + Pfister zakázku, která vyžaduje nejvyšší know-how. Pro deskové šoupátko CeraValve® potřebovala firma Cera System těsnění k ex trémnímu použití: O-kroužek KALREZ® od firmy Angst + Pfister prošel díky enormní odolnosti proti horku „ohněm“.
K programu firmy Cera System patří kromě jiného keramicky vyložené průmyslové armatury. Deskové šoupátko CeraValve® typ SSC je vysoce přesná armatura, která se používá ve spojení se silně korozivními a abrazivními médii. Armatura přebírá jak uzavírací, tak i regulační funkce. Podmínky, pro které je deskové šoupátko Cera Valve® typ SSC koncipováno, jsou extrémní: Dlouhou životnost armatury nesmí nepříznivě ovlivňovat ani vysoké spínací frekvence, ani enormní che mické a mechanické zatížení. Armatura musí být absolutně plynotěsná a bez mrtvého prostoru. To jsou především první klíčová data pro podmínky použití deskového šoupátka CeraValve® typ SSC. O-kroužky – řešení odpovídající potřebám trhu
O-kroužky KALREZ® snášejí teploty až do 300 °C.
Obecně používala firma Cera System pro srovnatelné uzavírací armatury jako těsnění O-kroužky. Vyžadují-li již popsané parametry použití O-kroužků beztak již něco zvláštního, existuje u armatury CeraValve® typ SSC ještě další „horká“ zvláštnost – v nejskutečnějším smyslu slova. Místo teploty 180 °C, která platí pro podobné armatury jako hranice, je koncipováno deskové šoupátko CeraValve® typ SSC pro teploty použití, které se pohybují v rozsahu nad 300 °C.
To byl tedy úkol, který postavila firma Cera System firmě Angst + Pfister: nalézt řešení z hlediska těsnicí techniky, které by fungovalo absolutně spolehlivě a trvale i za extrémních podmínek, jež existují v oblasti použití armatur SSC. Specialisté firmy Angst + Pfister nejprve prozkoumali různá východiska řešení. Rychle však dospěli k závěru, že možné alternativy k O-kroužkům – jako např. kompenzátorový hřídel – by nebyly realizovatelné za náklady, odpovídající potřebám trhu. O-kroužky, které procházejí „ohněm“ Specialisté firmy Angst + Pfister se nej prve domlouvali na podrobnostech s vývojáři firmy Cera System a rozehráli přitom celou svoji kompetenci: dlou holetou zkušenost v oblasti elastomerů, velkou znalost materiálů a vybroušenou inženýrskou činnost. „Komunikace, výměna a rady firmy Angst + Pfister byly vynikající“, popisuje tuto fázi vývoje Heinz Albert, technický vedoucí v oblasti výzkumu/vývoje/konstrukce u firmy Cera System. Po přesné analýze parametrů použití byly vytvořeny podklady pro firmu Angst + Pfister, aby bylo možno vyvinout optimální řešení. Firma Angst + Pfister se rozhodla vybavit armaturu CeraValve® typ SSC O-kroužky, které jsou vyrobené z alternativní směsi KALREZ®.
Vedle chemické stálosti se vyznačují O-kroužky KALREZ®, upravené speciálně pro použití firmou Cera System především tím, že bezpečně odolávají i extrémně vysokým teplotám, které vznikají v oblasti použití armatur CeraValve® typ SSC. Přednost pro zákazníka díky vysoké dostupnosti Jestliže byla velmi užitečná pro firmu Cera Systém již vynikající technická podpora, kterou nabízela firma Angst + Pfister svým zákazníkům, při dává skupina Angst + Pfister další výhodu a podtrhuje tím, proč je ideálním partnerem pro firmu Cera System: Dostupnost O-kroužků je neobyčejná vysoká. Není obvyklé, aby O-kroužky KALREZ®, které patří k nejkvalitnější skupině, byly udržovány ve velkém poč tu na skladu. Jinak je tomu u firmy Angst + Pfister: Neobvykle rozsáhlý sklad a vynikající nákupní logistika zajišťují absolutně spolehlivou a rychlou dostupnost.
přídavným bonusem pro firmu Cera System je okamžitá dostupnost různých směsí KALREZ®. Celý komplet doplňuje k dokonalosti skutečnost, že je možno realizovat řešení vyvinuté firmou Angst + Pfister za velmi atraktivní cenu. Další společné projekty na sebe nenechají dlouho čekat. Jak stručně shrnuje Heinz Albert: „Právě při použití tak hodnotných výrobků, jako jsou O-kroužky KALREZ®, záleží na pečlivosti. Zde je velmi důležitá věcná a odborná kompetence firmy Angst + Pfister.“
Firma Cera System z toho má prospěch nejenom při výrobě armatur. Především v oblasti pořizování náhradních dílů – například při revizích – zajišťuje vysoká dostupnost O-kroužků jasné konkurenční výhody. Angst + Pfister – Kompetence a svědomitost ve službách zákazníka Skupina Angst + Pfister vyřešila neobyčejně bravurně úkol, který dostala zadaný od firmy Cera System. Perfektně vytvořené řešení z hlediska těsnicí techniky odpovídá adekvátním způsobem vysoké kvalitě, kterou předpo kládá firma Cera Systém pro své výrobky jako absolutní nezbytnost. Krásným
Kontaktní osoba: Alfred Gobbato Angst + Pfister GmbH, 70565 Stuttgart, Německo Telefon: +49 (0)711 2526 61253 E-mail:
[email protected]
KALREZ® je registrovaná ochranná známka firmy DuPont Performance Elastomers.
18
19
Sunpower – kovová hadice APSOfluid® ASSIWELL® Urs Nötzli, Product Application Engineer
Kovové hadice ASSIWELL® - pro spojení s budoucností Teplo získané z kolektorů je nutno dopravit přes zavřený solární okruh do tepelného akumulátoru. Zde se objevuje na scéně kovová hadice ASSIWELL®: Jako spojovací prvek vzájemně mezi kolektory nebo k výstupnímu vedení v domě (viz obrázek). Prokazuje všechny vlastnosti, jež ji předurčují pro tento úkol: Flexibilně vyrovnává případné montážní nepřesnosti, díky svým po loměrům ohybu jsou zbytečné obtížné svařovací nebo pájecí práce – náklady na montáž se zřetelně redukují. Další přednost flexibilních vlnitých hadic spočívá v jejich schopnosti kompenzovat tepelně podmíněná protažení. Kovová hadice ASSIWELL® je samozřejmě maximálně odolná proti jakémukoliv druhu „útoků“: Je stálá vůči vysokým teplotám, které vznikají uvnitř solární-
ho okruhu. Nadto se vyznačuje svojí vynikající odolností proti působení ozónu a ultrafialového záření. Díky vysoké dostupnosti je možno dodat kovové hadice ASSIWELL® během krátké doby. A existuje ještě jeden přídavek: Vynikající poměr ceny k výkonu každému zvedne náladu.
© ImagePoint.biz
V centru každé solární tepelné soustavy jsou bezpochyby výkonově silné ko lektory. Ty absorbují sluneční energii a mění ji na teplo. Aby však bylo možno teplo získané kolektory optimálně využívat, je zapotřebí řada dalších komponentů. Teprve plynulá spolupráce všech součástí solárně tepelné soustavy zajišťuje maximální vytváření hodnot z vyhledávaného zdroje sluneční energie. Kovová hadice ASSIWELL® je v nejvlastnějším smyslu slova perfektním spojovacím článkem mezi jednotlivými komponenty.
© ImagePoint.biz
Slunce je největším zdrojem energie pro Zemi – a bude nám k dispozici s největší pravděpodobností po dalších 5 miliard let. Ten, kdo si zvolí za partnera v dobách stále se snižující zásoby surovin tohoto dárce energie, prokazuje bystrost, inovační schopnost a prozíravost. Angst + Pfister se angažuje již řadu let v oblasti obnovitelných energií. Výsledkem této angažovanosti je silná účast podniku v oblasti solárního tepla. Z dlouholetých zkušeností vznikla perspektivní řešení pro budoucnost! Reprezentantem řešení APSOfluid® je kovová hadice ASSIWELL®.
V dobách stále se snižujících zásob surovin sází firma Angst + Pfister na bezmála nekonečný zdroj: sluneční energii.
Kovová hadice APSOfluid® ASSIWELL®: Spojovací prvek mezi dvěma kolektory
Rozsáhlá solárně tepelná řešení s ASSIWELL® a Co
S firmou Angst + Pfister vstříc slunci
Není to jen samotná kovová hadice ASSIWELL®, jež učinila z firmy Angst + Pfister vysoce hodnoceného partnera v oblasti solární tepelné techniky. Podnik může nabídnout da leko více: Pod názvy APSOfluid®, APSOseal®, APSOplast®, APSOdrive® a APSOvib® slučuje Angst + Pfister nejrůznější oblasti sortimentu pod jednou střechou – se všemi přednostmi, které vyplývají z těchto synergií pro zákazníky.
Z kontinuální, čilé výměny s partnery a z dlouholeté zkušenosti vzniklo fundované aplikační know-how, přesahující oblast. Portfolio služeb firmy Angst + Pfister daleko přesahuje pouhé fluidně technické aplikace. Zahrnuje od technického poradenství přes efektivní začlenění dalších komponentů, jako například těsnění až dále vývoj rozsáhlých individuálních řešení v oblasti solární tepelné techniky.
Ne zřídka jsou to zdánliví „vedlejší představitelé“, kteří uskutečňují rozhodující přínos k optimálnímu vytváření hodnot. Jako spojovací články v řetězci jednotlivých solárně tepelných komponentů splňují kovové hadice ASSIWELL® ukázkovým způsobem svůj určený úkol při získávání tepla ze sluneční energie. S inovační schopností a prozíravostí čelí firma Angst + Pfister současným výzvám. S otevřeností pro aktuální sou dobá témata se angažuje podnik pro trvalé získávání energie a podporuje přitom efektivním způsobem své zákazníky urovnávat cesty k téměř nevy čerpatelnému zdroji sluneční energie.
uzavřený solární okruh 1 vzájemné propojení solárních kolektorů
2 1
2
5
4
spojení mezi solárními kolektory a stoupacím potrubím
3 studená voda 4 zásobník teplé vody 5 teplá voda
Kovová hadice APSOfluid® ASSIWELL®: Spojovací prvek mezi dvěma kolektory 3
20
Kontaktní osoba:: Urs Nötzli Angst + P fister AG, 8052 Zürich, Švýcarsko Telefon: +41 (0)44 306 64 41 E-mail:
[email protected]
APSOfluid®, APSOseal®, APSOplast®, APSOdrive® a APSOvib® jsou registrované ochranné značky firmy Angst + Pfister. ASSIWELL® je registrovaná ochranná známka firmy Angst + Pfister.
21
CONVERTER
CONVERTER
Konstrukce stroje Archy
Nepřetržité použití: lineární pohon firmy Angst + Pfister
Výložník s nepřetržitým provozem
Vysekávání
Vysvětlení k provozu Modré šasi nese červený nepřetržitý koberec, který se zasunuje, aby zachytil archy během výměny stohu. V době výměny stohu se šasi lineárním pohonem spustí, aby nekolidoval koberec s nepřetržitým chodem s přicházejícími archy.
Stoh archů na výstupu stroje
Přísun archů Lineární pohon
Christian Mohrenstecher, Product Application Engineer
Vysekávací automaty hrají při výrobě obalů zásadní úlohu. Specialistou a vynálezcem v této oblasti je celosvětově činná Bobst Group. Pro optimalizaci výrobního výkonu se dodává pro vysekávací stroj EXPERTCUT 106 jako přídavné vybavení výložník s nepřetržitým provozem, který je poháněný line árním pohonem firmy Angst + Pfister. Robustní a stejně tak silné zařízení Elero Econom 01 umožňuje provoz bez přestávky a činí z vysekávacích au tomatů pravé vysokovýkonné stroje.
Bobst Group je špičkovým upravovatelem a poskytovatelem služeb pro průmysl skládacích krabic a vlnité lepenky a dále pro zpracování flexibilních materiálů. Skupina dosáhla v roce 2008 ve svých továrnách v Prilly a Mexu (západní Švýcarsko), v Grenchenu (kanton Solothurn), v Itálii, Francii, Velké Británii, Německu, Brazílii, Indii a Číně celkového ročního obratu přibližně 1,6 miliardy švýcarských franků. K jejím partnerským firmám patří skupina Angst + Pfister, se kterou spolupracuje kromě jiného v oblasti hnací techniky. Tak třeba Elero Econom 01 je vynikajícím příkladem pro produktivní a úspěšnou spolupráci obou podniků. Použití pohonu s posuvným vřetenem ve vysekávacích strojích EXPERTCUT 106 poskytuje výhodu kontinuální výroby. Bez přerušení doby chodu je možno odebírat z výložníku s nepřetržitým provozem hotový stoh archů.
Robustní lineární pohon – vyšší čistý výkon EXPERTCUT 106 se vyznačuje vysokou produktivitou, snadnou obsluhou a lepší kvalitou výrobku, papír a karton se zpracovávají stejně dobře, jako plasty a vlnitá lepenka. Ke zvláštním před nostem vysekávacího stroje patří výložník s nepřetržitým provozem, který se nabízí jako volitelné vybavení. Po vyseknutí potisknutých archů se vyseknuté archy odkládají na výstupu stroje do stohu. Díky výložníku s nepřetržitým provozem může obsluhující pracovník odebírat celý stoh, aniž by bylo nutné stroj zastavit. Robustní pohon s posuvným vřetenem firmy Angst + Pfister dovoluje výměnu stohů při probíhající výrobě a zvyšuje tak čistý výkon celého systému.
Nepřetržitě v pohybu
Společná vývojová práce
Zřetelné zvýšení efektivity
Jakmile dosáhne stoh maximální výšky, zajede flexibilní plastový koberec do stroje nad plný stoh, na němž se odkládají následující archy. Aby se zamezilo kolizi s již odloženými listy, spouští se koberec postupně v jednotlivých krocích. Tento lineární pohyb řídí snímač a kontroluje zároveň výšku stohu. Spouštěcí pohyb provádí pohon s posuvným vřetenem typu Elero Econom 01. Po odebrání plného stohu se koberec svine; archy se znovu stohují. V inteligentním systému s velmi kvalitním lineárním pohonem firmy Angst + Pfister je možno tento postup libovolně znovu opakovat. Tímto způsobem je umožněn nepřetržitý provoz.
Při hledání řešení pro výložník s ne přetržitým provozem bylo využito know-how specialistů pro pohony firmy Angst + Pfister. Pro bezporuchovou funkci musejí být nakonec vhodné všechny detaily. To platí ve zvláštní míře pro motor jako srdce stohovacího zařízení. Zde měli inženýři firem Angst + Pfister a Bobst na zřeteli individuální požadavky vysekávacího zařízení. Výsledek společné vývojové práce: Se zařízením Elero Econom 01 tvoří EXPERTCUT 106 perfektní spojení na vysoké kvalitativní a výkonové úrovni. Při rychlosti 7 mm/sek. provádí pohon s posuvným vřetenem zdvih 100 mm při síle 5000 newtonů.
Firmě Angst + Pfister se podařilo optimálně zvládnout nikoliv zcela snadné požadavky techniky pohonu. Koneckonců se jedná u výložníku s nepřetržitým provozem na EXPERTCUT 106 o novinku. O to více se dosažený kontinuální provoz pohonu zařízení nyní vyplácí. Zvýšení efektivity se zřetelně projevuje především na vyšších výkonech a silnějších materiálech. Firma Angst + Pfister pomáhá svým zákazníkům Erklärung zum Betrieb nalézat pro každé použití optimální řešení, zcela lhostejno, zdaChassis se jedná trägt o Das blaue den ro nové konstrukce nebo o další vývoj wird, um d der eingeschoben stávajících zařízení.
während des Stapelwechsels In der Zeit des Stapelwechsel mit dem Linearantrieb abgese der Non-Stop-Teppich nicht m Bögen kollidiert.
Ve vysekávacím stroji EXPERTCUT 106 Bobst Group se používá lineární pohon Angst + Pfister a zajišťuje nepřetržitý provoz stroje.
© Gettyimages.com
Pohon zvedacího vřetene Elero se vyznačuje vysokou flexibilitou použití a díky tomu je možno nahradit pneumatické a hydraulické zvedací válce elektrickým lineárním pohonem.
22
Technická data a přednosti elektrického pohonu zvedacího vřetene: • Síla mezi 100 newtony a 10 000 newtony • Napájecí napětí 3x400 VAC, 1x230 VAC nebo 24 VDC • Délky zdvihu mezi 50 milimetry a 750 milimetry • Rychlosti pojezdu mezi 1 milimetr/sekunda a 90 milimetrů/sekunda • Je možná libovolná poloha v rozmezí dráhy zdvihu • Vysoký stupeň krytí IP65, provedení z ušlechtilé oceli pro použití ve venkovním prostředí. • Bez použití hydraulického oleje (malé riziko znečištění) • Není zapotřebí stlačený vzduch
Elektrický lineární pohon Econom je kompaktní, nevyžaduje údržbu a umožňuje kontinuální pohyb a libovolné polohování.
Kontaktní osoba: Christian Mohrenstecher Angst + P fister SA, 1290 Versoix, Švýcarsko Telefon: +41 (0)22 979 28 00 E-mail:
[email protected]
23
Prosím žádné otřesy! Požadavek laboratoře Nanolab Peter Baaij, Profit Center Leader
Novostavba laboratoře Nanolab na univerzitě Twente (NL) je v plném chodu. Tato moderní laboratoř pro nanotechnologii má nejenom určit měřítka pro vědu, její budování staví také před extrémní požadavky také projektanty a konstruktéry: Budova musí být absolutně bez kmitání, neboť se v ní budou používat nanejvýš citlivé přístroje. Pro tento náročný stavební projekt našly firmy Cofely Oost a Angst + Prister společně kreativní a pokroková řešení.
© Gettyimages.com
Nanolab
24
Kmity se odpruží přímo na svém zdroji vzniku pomocí tlumiče kmitání APSOvib®.
Všechno kmitá!
Individuální řešení, nezávislá na značce
Pasivní a aktivní tlumení kmitání
Mnohostranné a kreativní
Z hlediska mikroskopické perspektivy nanotechniky se zdá, že všechno kmitá. Každý kolem projíždějící nákladní automobil, každé větrání, každá technická aparatura může způsobit vibrace, jež ztěžují práci nebo dokonce znehodnotí výsledky měření. Aby byla vytvořena laboratoř Nanolab již ze začátku bez jakýchkoliv kmitů, nestačí jen izolace proti vnějším vlivům. Rovněž v budově samotné se ukrývají nespočetné zdroje pro rušivá kmitání. Kompetentní poskytovatel služeb pro všechny instalace, firma Cofely Oost z Hengelo, jež patří k mezinárodní, na burze hodnocené průmyslové skupině GDF SUEZ, byla konfrontována požadavkem jakékoliv známky kmitáním v nejširší míře vyloučit. To nebyl žádný snadný úkol, neboť kmitání vyvolávají všechny instalace: potrubí, tepelná čerpadla, ventilační jednotky, zařízení pro zvyšování tlaku, klimatizační komory. Bez technických opatření se tato kmitání přenášejí přes montážní materiál přímo na budovu. Standardní konstrukce instalační techniky zde již nepomáhají – jsou nutné kreativita a zkušenost. Cofely je známá svými inovačními koncepcemi a integrálním řešením ve všech fázích nejrůznějších stavebních projektů.
Cofely vyvinula koncepci pro instalace a přizvala na podkladě zvláštní citli vosti záměru nezávisle pracující specialisty s dlouholetou zkušeností v tlumení vibrací: firmu Angst + Pfister. Jen tak mohla být nalezena individuálně vyladěná řešení. Experti firmy Angst + Pfister sestavili pro každý jednotlivý přístroj všech instalací optimální kombinaci tlumičů kmitání. Vycházejíce ze standardních řešení techniky antivibrací vyvíjeli nové varianty, dokud jednotlivé tlumicí strategie nevytvořily smysluplný a funkční celkový obraz.
Efektivní antivibrační technika je založena na dvou strategiích: aktivní a pasivní tlumení kmitání. V případě Nanolab bylo těžiště v aktivním tlumení. To znamená, že kmity byly eliminovány přímo u jejich zdrojů tlumiči kmitání APSOvib®, což je nejefektivnější bariéra proti šíření vibrací na budovu. Nejdůležitějšími kritérii volby pro optimální tlumiče kmitání jsou vlastní frekvence, struktura, hmotnost a těžiště příslušné instalace, a dále přípustné kmitání a požadovaná instalace. Pro instalace v laboratoři Nanolab byla vypočítána zatížení do maximálně 3,2 tun na jeden prvek. Vlastní frekvence instalací se tím pohybovala mezi 3 a 6 hertzy. Na podkladě těchto hodnot byly zvoleny ze širokého sortimentu APSOvib® optimální tlumiče kmitání.
Firma Angst + Pfister dodala kromě vhodných tlumičů kmitání také příslušné hadice a závěsné prvky – přesně podle přání zákazníka. Stavba laboratoře Nanolab ve Twente ukazuje, že lze i tak vysoké požadavky zvládnout se správnou kombinací expertů, vědomostí, zkušeností a širokého výrobního programu.
Kontaktní osoba: Peter Baaij Angst + Pfister B.V., 2713 HA Zoetermeer, Holandsko Telefon: +31 (0)79 320 37 11 E-mail:
[email protected]
APSOvib® je registrovaná ochranná známka firmy Angst + Pfister.
25
Izolační rohože SYLOMER®: efektivní, šetrné a s dlouhou životností
© Gettyimages.com
Marco Kölbli, Product Application Engineer
Detaily provedení u viaduktu Glattzentrum ve Wallisellen
S uvedením třetí etapy curyšské dráhy Glattal do provozu skončí na konci roku 2010 klíčový projekt ve švýcarské stavbě železnic. Jako specialistovi ve stavbě kolejnic byla převedena firmě Walo Bertschinger AG celková stavební zakázka pro všechny tři úseky dráhy. Při realizaci účinných ochranných opatření proti vibracím se podnik spoléhá na know-how firmy Angst + Pfister. Izolační rohože z materiálu SYLOMER® redukují na minimum obtěžování hlukem a otřesy na trase.
Na dvou větvích dráhy se třemi linkami má spojit dvouproudová dráha Glattal od prosince 2010 letiště a části aglomeračních obcí Kloten, Opfikon, Rümlang, Wallisellen a Dübendorf se severní oblastí města a městem Curych. Stavební práce pro tramvajovou dráhu s metrovým rozchodem, dlouhou 12,7 km, jež má celkem 21 zastávek, jsou v chodu od roku 2004. Odpovědnost za provedení dráhy spočívá na firmě Walo Bertschinger AG, jež našla ve skupině Angst + Pfister kompetent ního partnera. První částečný úsek mezi veletrhem/halou na stadionu a Auzelg je v provozu již od prosince roku 2006, o dva roky později byla slavnostně otevřena etapa od Glattpark k letišti Curych. Se třetím úsekem Auzelg – nádraží Stettbach se má projekt v tomto roce úspěšně dokončit.
Osvědčená spolupráce
Elastické uložení proti vibracím
Trvalá ochrana proti opotřebování
Servis na místě
Firma Walo Bertschinger AG se upsala již od svého založení v roce 1917 stavbě kolejí a silnic. Odpovídajícím zpùsobem obsáhlá je její zkušenost v novostavbách i přestavbách, stejně jako při sanaci drah jakýchkoliv velikostí. Při realizaci opatření k izolování kmitání nespolupracuje firma Walo Bertschinger AG v rámci velkého projektu dráhy Glattal s firmou Angst + Pfister poprvé.
Izolační rohože nabízené firmou Angst + Pfister z materiálu SYLOMER® se při stavbě svršku železnic mnohokrát osvědčily. Nabízejí efektivní ochranu před vibracemi i hlučností a jsou instalovány všude na trase dráhy, kde je v bezprostředníblízkosti zástavba. U dráhy Glattal se použije kromě jiného na asi 860 metrù dlouhém viaduktu Balsberg podél letiště, na mostě Wallisellen (1,23 kilometru) a dále v tunelu Stelzen u Opfikonu (400 metrù). Přitom polyuretan funguje jako elastické ulo žení v hmotovém odpruženém systému, čímž je dosaženo dynamického od dělení kolejového svršku od jeho okolí. Tím je zabráněno přenosu vibrací a hluku.
Izolace působí díky trvale elastické pružné vrstvě přímo u zdroje vibrací, tedy u kolejového základu. S celoplošným elastickým uložením je možno dosahovat podle situace vlastních frekvencí mezi 14 a 25 hertzy. Tato hodnota odpovídá dosažitelnému snížení hluku až o 30 decibelù v nadkritické frekvenční oblasti. Elastický systém uložení s materiálem SYLOMER® firmy Angst + Pfister se osvědčuje nejenom jako trvalá ochrana proti otřesùm. Redukuje rovněž namáhání kolejnic a vozidel, což se mnohonásobně vyplácí v úsporách nákladù na údržbu.
Jelikož je časový rámec pro celý projekt velmi omezený, očekává se od dodavatelù absolutní dodržování termínù. Také z logistického hlediska má proto firma Walo Bertschinger AG na své straně nanejvýš spolehlivého partnera. Specialisté pro antivibrační techniku firmy Angst + Pfister se starají navíc o pokládání izolačních rohoží z materiálu SYLOMER® přímo na místě: Instruují vedoucí stavby a kontrolují technologii pokládání, čímž zajišťují maximální účinnost utlumení vibrací. Tak přispívají k minimalizaci emití a k ochraně životního prostředí při provozu dráhy Glattal.
Kontaktní osoba: Marco Kölbli Angst + Pfister AG, 8052 Zürich, Švýcarsko Telefon: +41 (0)44 306 63 45 E-mail:
[email protected]
SYLOMER® je registrovaná ochranná známka firmy Getzner Werkstoffe GmbH.
26
27
Moderní výroba energie Michael Tischner, Product Application Engineer
Jako podnik ohleduplný k životnímu prostředí se skupina Angst + Pfister také zabývá tématem „obnovitelné energie“. Její velmi kvalitní komponenty se nalézají například v blokových tepelných elektrárnách firmy SEVA Energie AG. Blokové tepelné elektrárny s pohonem plynovými a dieselovými motory vyrábějí v první řadě elektřinu, přičemž je podle velikosti zařízení dosažitelná účinnost mezi 35 a 45 procenty. Pa ralelně k tomu se vznikající odpadní teplo buď využívá přímo na místě k výrobě proudu nebo se napájí do blízké topné sítě. Tímto způsobem se zvyšuje celková účinnost na 80 až 95 procent primární energie. Jako specialista pro techniku kmitání podporuje firma
Angst + Pfister svými zkušenostmi, knowhow a paletou výrobků orientovanou na budoucnost inovační podnik při optimalizaci řešení – třeba jedná-li se o znemožnění nežádoucích vibrací motorů. Účinné zrušení propojení Při provozu blokové tepelné elektrárny vyvolává plynový nebo dieselový motor kmity. Ty mohou vlivem přeneseného zvuku šířícího se tělesy nebo sekundárního vzdušného hluku nepříznivě ovlivňovat osoby nebo i citlivé přístroje v okolí. Pružným zrušením propojení motoru, resp. generátoru od jeho okolí je možno účinně přenášení kmitů snížit: K tomu se instalují jednak pružná uložení přímo pod motor/generátor (žluté
Schématické zobrazení blokové tepelné elektrárny (zdroj: SEVA Energie AG). K tomu se instalují jednak pružná uložení přímo pod motor/generátor (žluté uložení). Za další se postaví celá bloková tepelná elektrárna na pružné patky stroje (šedé podpěry).
uložení). Za další se postaví celá bloková tepelná elektrárna na pružné patky stroje (šedé podpěry). Zásada „čím více, tím lépe“ zde však přesto neplatí. Důvod: Instalací dvou pružin vzniká z fyzikálního hlediska takzvaný „dvouhmotový kmitač“. Pokud nejsou pružné prvky optimálně vzájemně sladěné, značně se funkce zrušení pro pojení redukuje. V nejhorším případě může dokonce dojít ke zhoršení situace. Individuální systémy uložení Střídavá závislost jednotlivých pružin je znázorněna v systému kmitání je znázorněno v dále uvedených grafech. V tomto případě se porovnává kmitač
Příklad: Porovnání netlumeného kmitače s jednou hmotou a se dvěma hmotami
Kmitač s jednou hmotou
Kmitač se dvěma hmotami
Hmota
Hmota
Bioplyn nebo bionafta představují trvalou alternativu k ropě, plynu nebo uhlí.
s jednou hmotou s kmitačem se dvěma hmotami. Přitom reflektuje zvětšovací funkce souvislost mezi vstupní a výstupní amplitudou. Jestliže běží plynový nebo dieselový motor s 1.500 otáčkami za minutu, odpovídá to budící frek venci 25 hertzů. Pokud se nastaví kmitač s jednou hmotou na vlastní frekvenci 8,5 Hz, dosáhne se stupně izolace více než 90 procent při 25 Hz, přičemž izolační účinek začíná u asi 12 Hz (modrá čára). Nepříznivě zvolený kmitač se dvěma hmotami může vést k rezonanční katastrofě – vstupní ampli tudy jsou mnohonásobně zesílené předávány na okolí (červená čára). Řešení spočívá v optimálním a současně hospodárném systému uložení, který firma Angst + Pfister individuálně vyvíjí pro každou blokovou tepelnou elektrárnu.
© ImagePoint.biz
Budoucnost získávání elektrického proudu a tepla patří obnovitelným energiím. Bioplyn nebo biopalivo představují trvalou alternativu ke stále více nedostatkovým a zdražujícím se surovinám, jako ropě, plynu nebo uhlí. Zvlášť efektivní možnost moderní výroby energie tvoří takzvané blokové tepelné elektrárny. Ty dodávají nejenom elektrický proud, nýbrž využívají kromě toho vznikající odpadní teplo jako topné médium. Prvky pro uložení firmy Angst + Pfister zajišťují přitom nehlučný provoz generátorů s minimál ními vibracemi.
Spokojenost zákazníka díky řešení blízkému praxi Jako dodavatel pro techniku kmitání nabízí skupina Angst + Pfister svým zákazníkům ideální vybavení pro nové i stávající agregáty a přesvědčuje přitom v neposlední řadě svým vztahem k praxi: Inženýři proměří již instalovanou blokovou tepelnou elektrárnu, a upozorní na návrhy realizací s konkrétními produkty. Servis z kompetentního zdroje zaručuje zákazníkovi perfektní řešení. Vedoucí výrobci, jako firma SEVA Energie AG, kterou podporujeme jako dodavatel systému v technice kmitání a ve fluidní technice, spoléhá na kvalitu produktů a servisu firmy Angst + Pfister. V závěru zajišťují optimální systémy uložení tiché a bezporuchové použití vaší blokové tepelné elektrárny – a tím vysokou míru spokojenosti zákazníka.
Bioplynové zařízení slouží k výrobě bioplynu prokvašením biologické hmoty.
Uložení pro motor/generátor
Možná zvětšovací funkce Patka stroje k instalaci celého agregátu (prosíme přebarvit)
Zvětšovací funkce 6 5 4 3 2
Hmota
1 0 0
5
Frekvence budiče Hz
28
10
15
20
25
Kmitač s jednou hmotou Kmitač se dvěma hmotami
30
35
Kontaktní osoba: Michael Tischner Angst + Pfister GmbH, 70565 Stuttgart, Německo Telefon: +49 (0)711 48 999 20 E-mail:
[email protected]
29
PEWATRON News
PEWATRON AG Thurgauerstrasse 66 CH-8052 Zürich Phone +41 (0)44 877 35 00 Fax +41 (0)44 877 35 25
[email protected] www.pewatron.com PEWATRON AG Niederlassung Deutschland Neumarkter Str. 86a D-81673 München Phone +49 (0)89 260 38 47 Fax +49 (0)89 43 10 91 91
[email protected] www.pewatron.com
Podpora vašich skvělých nápadů Pravidelné čtenáře našeho časopisu možná trochu překvapuje, že v minulém čísle se psalo o neobvyklých výrobcích a v tomto vydání je to tu znovu. Již téměř 30 let nabízíme zákazníkům inovační elektronické výrobky od plynových čidel po mikromotory. Díky tomuto širokému spektru vysoce kvalitních výrobků společně s naším zkušeným personálem a dovednostmi v oboru jsme získali pověst inovačního doda vatele speciálních elektronických součástek. A jak to souvisí s Angst + Pfister? V roce 2006 se stala společnost PEWATRON nezávislou dceřinou společností v plném vlastnictví skupiny Angst + Pfister. Tato změna vlastnictví nám umožnila využívat výhod zavedené společnosti s celosvětovým působením, ale také rozšířila sortiment výrobků dodávaných skupinou Angst + Pfister. Pro vás, naše zákazníky, se nic nemění. Společnost PEWATRON můžete kontaktovat přímo prostřednictvím našich kanceláří ve Švýcarsku a v Německu, na našich webových stránkách, nebo se můžete obrátit na prodejní zastou pení Angst + Pfister, která nám předají vaše dotazy.
smartMODUL – Přesná analýza
Nové ultrakompaktní síťové přístroje 120 W na DIN lišty
Krokové motory – malé, avšak nenechte se zmást!
smartMODUL je vysoce přesný, avšak přesto cenově příznivý snímač plynu NDIR, který byl vyvinutý pro měření různých plynů, jako CO2, CO, CH4, SF6, freonů, NH3, propanu, butanu, etylénu atd.
Rodina SDR (SDR-240 240 W/ SDR480 480-3500 W) vysokovýkonných síťových přístrojů (Mean Well) byla doplněna ve spodním výko novém rozsahu do 120 W. Štíhlé, vzduchem chlazené přístroje s moderní technologií dosahují účinnosti až 91 % a zajišťují v teplotním rozsahu –25/+60 °C kolem 120 W trvalého výkonu, a dále špičku 180 W po dobu 3 sekund. Díky aktivní PFC splňuje SDR-120 normu EN 61000-3-2 pro harmonický příkon proudu a univerzální vstup 88-264 V AC zaručuje celosvětové použití. Velmi štíhlé provedení s šířkou 40 mm a vysoká účinnost vyhovují trendu na stále energeticky efektivnější a kompaktnější síťové přístroje.
U PEWATRONU najdete miniaturní a subminiaturní krokové motory pro všechny polohovací úkoly, kde je úzký prostor: fotopřístroje, stravovací automaty, nejmenší roboty, lékařské technické aparatury, mikroskopické a XY-stoly, indikační přístroje, řízení ventilů, automaty na jízdenky a mnoho dalšího.
Jakoukoliv aplikaci pokrývají dvě základní verze, jedna pro difusní a jedna pro průtokové měření. Různé analogové i jeden digitální výstupní signál umožňují jednoduchou integraci systému. Se smartGAS se podařilo uspořádat komplexní technologii NDIR v jednom plastovém pouzdru velikém jako krabička zápalek, aniž by bylo nutno se smířit se ztrátami na kvalitě měření. Tak je umožněno nabídnout již při malém počtu kusů cenově výhodnou a přitom velmi kvalitní infračervenou senzoriku. Snímače nacházejí použití v kontrole vzduchu v místnostech a dále v analytických přístrojích pro laboratoře, potravinářskou techniku a techniku životního prostředí.
Další funkce: Reléový kontakt DCOK, indikace provozu kontrolkami LED, ochrana proti zkratu, přetížení, přepětí a přehřátí. Přístroje povolené podle TÜV/CE/SEMI F47/GL Marine/ cUL/UL vyhovují nejvyšším požadavkům v automatizaci, výrobě polovodičů, námořní technice a elektromechanice.
Nevyvratitelná přednost miniaturních a subminiaturních krokových motorů PEWATRON spočívá v tom, že poskytují při nízkých otáčkách dostatečný kroutící moment bez přídavných, objemných, výkon snižujících převodů. Naše krokové motory se používají např. v lékařské a laboratorní technice, v robotice, v konstrukci přístrojů a v zábavní elektronice. Paleta krokových motorů PEWATRON zahrnuje miniaturní a subminiaturní krokové motory s následujícími parametry: • průměr pouzdra od 4 do 32 milimetrů, • hmotnost od 0,5 gramu (!) do 160 gramů, • 16 až 96 kroků na jednu otáčku, • 2 fáze, bipolární, • fázový proud od 80 do 1250 mA.
Jsem si jistý, že 120 let zkušeností obou společností Angst + Pfister a PEWATRON nám umožní ještě lépe podporovat vaše skvělé nápady. Se srdečným pozdravem
Stephen Neff CEO PEWATRON AG
30
31
Váš partner pro dodávku průmyslových komponent Skupina Angst + Pfister je jedním z lídrů na poli mezinárodně působících obchodních podniků dodávajících vysoce kvalitní průmyslové komponenty. Jako partner pro dodávky a řešení v oblasti techniky plastů a pohonů, či v oblasti těsnicí, fluidní a antivibrační techniky kombinuje skupina Angst + Pfister
racionální logistické koncepce se zákaznicky specifickými inženýrskými službami. Kromě velkého počtu speciálních zákaznicky upravených produktů disponuje skupina Angst + Pfister sortimentem asi 150 000 standardních položek.
Naše základní produktové divize APSOseal® – Těsnící technika
APSOfluid® – Fluidní technika
APSOdrive® – Technika pohonů
APSOvib® – Ant ivibrační technika
Švýcarsko
Německo
Itálìe
Belgie
Angst + Pfister AG Thurgauerstrasse 66 Postfach CH-8052 Zürich Phone +41 (0)44 306 61 11 Fax +41 (0)44 302 18 71 www.angst-pfister.com
[email protected]
Angst + Pfister GmbH Schulze-Delitzsch-Strasse 38 DE-70565 Stuttgart Phone +49 (0) 711 48 999 2-0 Fax +49 (0) 711 48 999 2-69 www.angst-pfister.com
[email protected]
Angst + Pfister S.p.A. Via Montefeltro 4 IT-20156 Milano Phone +39 02 30087.1 Fax +39 02 30087.100 www.angst-pfister.com
[email protected]
Angst + Pfister N.V. S.A. Kleine Laan 26c BE-9100 Sint-Niklaas Phone +32 (0)3 778 0128 Fax +32 (0)3 777 8398 www.angst-pfister.com
[email protected]
Rakousko
Holandsko
Čína
Angst + Pfister Ges.m.b.H. Floridsdorfer Hauptstrasse 1/E AT-1210 Wien Phone +43 (0) 1 258 46 01-0 Fax +43 (0) 1 258 46 01-98 www.angst-pfister.com
[email protected]
Angst + Pfister B.V. Boerhaavelaan 19 NL-2713 HA Zoetermeer Phone +31 (0)79 320 3700 Fax +31 (0)79 320 3799 www.angst-pfister.com
[email protected]
Angst + Pfister Trade (Shanghai) Co. Ltd. Rm 1402, West Tower Zhong Rong Hengrui Building No. 560 Zhangyang Road CN-Shanghai 200122 Phone +86 (0)21 5169 5005 Fax +86 (0)21 5835 8618 www.angst-pfister.com
[email protected]
Angst + Pfister SA Chemin de la Papeterie 1 CH-1290 Versoix Phone +41 (0)22 979 28 00 Fax +41 (0)22 979 28 78 www.angst-pfister.com
[email protected] Francìe Angst + Pfister SA Boîte postale 50115 33, rue des Chardonnerets ZAC Paris Nord ll FR-95950 Roissy CDG CEDEX Phone +33 (0)1 48 63 20 80 Fax +33 (0)1 48 63 26 90 www.angst-pfister.com
[email protected]
08.8670.1206 A + P Group/ALL.662.CS.2010-04_ODW
APSOplast ® – Technologie plastů