Powador 12.0 TL3 - INT 14.0 TL3 - INT 18.0 TL3 - INT 20.0 TL3 - INT
Návod k obsluze n Překlad německého originálu
Návod k obsluze pro montéry a provozovatele
Obsah 1
Všeobecné pokyny..................................... 4
8.3
Struktura nabídky...................................................31
1.1
Pokyny k dokumentaci..........................................4
8.4
Kontrola střídače.................................................. 40
1.2
Charakteristické prvky konstrukce....................4
8.5
Provedení aktualizace softwaru.......................42
2 Bezpečnost................................................. 5
9
Údržba / odstranění závad...................... 43
2.1
Užívání v souladu s určením................................6
9.1
Vizuální kontrola....................................................43
2.2
Ochranné koncepce...............................................6
9.2
Vyčistěte střídač z vnější strany........................43
2.3
Další informace........................................................6
9.3
Odpojení za účelem údržby a odstranění závad.................................................. 44
3 Popis............................................................ 7 3.1 Funkce......................................................................... 7 3.2
Popis přístroje........................................................... 7
4
Technické údaje........................................ 10
4.1
Elektrické parametry............................................ 10
4.2
Mechanické parametry........................................ 11
4.3 Software.................................................................... 11 5
Dodávka a doprava...................................12
5.1 Dodávka.....................................................................12 5.2 Doprava.....................................................................12 6
Montáž střídače.........................................13
7
Instalace střídače......................................15
7.1
Otevření připojovacího prostoru..................... 15
7.2
Elektrické připojení............................................... 16
7.3
Připojení rozhraní..................................................24
7.4
Uzavření připojovacího prostoru..................... 27
7.5
Uvedení střídače do provozu............................ 27
8
Konfigurace a ovládání............................ 28
8.1
Ovládací prvky........................................................28
8.2
První uvedení do provozu...................................31
Návod k obsluze Powador 12.0 TL3-20.0 TL3
9.4 Závady...................................................................... 44 9.5
Hlášení na displeji a kontrolka LED „Porucha“.........................................................47
10 Servis..........................................................51 11
Vypnutí / Demontáž................................. 52
11.1
Vypnutí střídače.....................................................52
11.2
Deinstalace střídače.............................................52
11.3
Demontáž střídače................................................52
12 Likvidace................................................... 52 13
Prohlášení o shodě ES.............................. 53
Strana 3
Všeobecné pokyny
1
Všeobecné pokyny
1.1
Pokyny k dokumentaci VÝSTRAHA Nebezpečí v důsledku neodborné manipulace se střídačem ›› Aby bylo možno střídač bezpečně instalovat a používat, musíte si pročíst návod k obsluze a porozumět mu!
1.1.1
Souběžně platné materiály
Při instalaci dbejte všech pokynů k montáži a instalaci součástí a konstrukčních prvků zařízení. Tyto pokyny jsou přiloženy vždy k příslušným součástem zařízení i doplňujícím prvkům. K návodu k instalaci je přiložena část dokumentů, které potřebujete k přihlášení a převzetí svého fotovoltaického zařízení.
1.1.2
Uchování dokladů
Návody a podklady musí být uloženy u zařízení a v případě potřeby musí být kdykoliv k dispozici.
1.2
Charakteristické prvky konstrukce
1.2.1
Použité symboly Obecný symbol pro ohrožení
Nebezpečí požáru nebo výbuchu!
Elektrické napětí!
Nebezpečí popálení
Odborník v oboru elektrotechniky Označené úkony smí provádět pouze odborník v oboru elektro!
1.2.2
Popis bezpečnostních pokynů NEBEZPEČÍ Bezprostřední nebezpečí Nedodržení výstražného upozornění může bezprostředně způsobit smrt či těžké poranění.
VÝSTRAHA Možné nebezpečí Nedodržení výstražného upozornění může pravděpodobně způsobit smrt či těžké poranění.
UPOZORNĚNÍ Ohrožení s malým rizikem Nedodržení výstražného upozornění může způsobit lehká až středně těžká poranění.
UPOZORNĚNÍ Nebezpečí s rizikem věcných škod Označuje výstražné upozornění, jehož nedodržení má případně za následek hmotné škody.
Strana 4
Návod k obsluze Powador 12.0 TL3-20.0 TL3
Bezpečnost
1.2.3
Zobrazení dodatečných informací UPOZORNĚNÍ Užitečné informace a pokyny.
DE
1.2.4
Funkce specifická pro danou zemi Funkce specifické pro jednu nebo více zemí jsou označené zkratkami zemí podle ISO 3166-1.
Zobrazení pracovních pokynů
Pokyny ↻↻ Předpoklad/y pro váš úkon/vaše úkony (volitelné) "" Proveďte úkon "" (případně další akce) »»
2
Výsledek provedeného úkonu/provedených úkonů (volitelné)
Bezpečnost NEBEZPEČÍ I po odpojení a vypnutí střídače je na svorkách a vodičích ve střídači životu nebezpečné napětí! Při dotyku vodiče a svorek ve střídači hrozí těžká poranění nebo smrt. Střídač smí otevírat, instalovat a udržovat výhradně oprávněný a provozovatelem napájecí sítě autorizovaný odborný elektrikář. ›› Při provozu musí být střídač zavřený. ›› Při vypínání a zapínání se nedotýkejte vodičů a svorek! ›› Neprovádějte na střídači žádné úpravy!
Odborný elektrikář je odpovědný za dodržování stávajících norem a předpisů. • Nepovolené osoby nemají ke střídači resp. zařízení FV přístup. • Dodržujte především normu IEC-60364-7-712:2002 „Požadavky na provozovny, prostory a zařízení zvláštního druhu – solární fotovoltaické (FV) systémy pro napájení proudem“. • Zajistěte bezpečnost provozu řádným uzemněním, dimenzováním vodičů a odpovídající ochranou proti zkratu. • Dbejte bezpečnostních pokynů na střídači a v tomto návodu k obsluze. • Před prováděním vizuálních kontrol a údržbou odpojte všechny zdroje napětí a zajistěte je proti neúmyslnému opětovnému zapnutí. • Při měření na střídači, v němž probíhá proud, dodržujte následující: –– Nedotýkejte se elektrických přípojů. –– Sundejte si všechny šperky ze zápěstí a prstů. –– Zjistěte, zda jsou zkušební prostředky v provozně bezpečném stavu. • Během práce se střídačem stůjte na izolovaném podkladu. • Změny v okolním prostředí střídače musí odpovídat platným národním normám. • Při práci s generátorem FV je pro odpojení od sítě navíc zapotřebí vypnout integrovaným odpojovačem DC na střídači napětí DC.
Návod k obsluze Powador 12.0 TL3-20.0 TL3
Strana 5
Bezpečnost
2.1
Užívání v souladu s určením
Střídač převádí stejnosměrné napětí dodávané FV moduly na střídavé napětí a přivádí ho do sítě. Střídač je konstruován moderní technikou a podle uznávaných bezpečnostně technických pravidel. Přesto může při neodborném používání vzniknout nebezpečí újmy na zdraví uživatele nebo třetích osob, případně poškození přístroje a jiných věcných hodnot. Střídač lze provozovat pouze při pevném napojení na veřejnou elektrickou síť. Jiné užívání nebo užívání přesahující rámec pokynů je v rozporu s určením přístroje. K tomu patří: • Mobilní použití. • Použití v prostorách ohrožených výbuchem. • Použití v prostorách s vlhkostí vzduchu > 95 %. • Provoz mimo specifikace udávané výrobcem. • Ostrovní provoz.
2.2
Ochranné koncepce
Ve střídačích Powador jsou pro vaši bezpečnost zabudovány následující kontrolní a ochranné funkce: • Svodiče přepětí / varistory k ochraně výkonových polovodičů při energeticky bohatých přechodech na straně sítě a generátoru. • Kontrola teploty chladicího tělesa. • Filtr EMV k ochraně střídače před vysokofrekvenčními poruchami sítě. • Ze strany sítě varistory proti zemi k ochraně střídače před skupinou impulsů (Burst) a rázovými impulsy (Surge). • Rozeznání ostrovní sítě podle příslušných norem.
2.3
Další informace UPOZORNĚNÍ Prohlášení EU o shodě naleznete v příloze tohoto návodu k obsluze. Informace o síťovém propojení, o parametrech ochrany sítě a bezpečnostních parametrech i související pokyny k použití naleznete prosím na naší webové stránce http://www.kaco-newenergy.de/.
Strana 6
Návod k obsluze Powador 12.0 TL3-20.0 TL3
Popis
3
Popis
3.1
Funkce
Střídač převádí stejnosměrné napětí dodávané FV moduly na střídavé napětí a přivádí ho do sítě. Proces napájení začíná, když je k dispozici dostatek dopadajícího záření a na střídači vzniká určité minimální napětí. Když při stmívání klesne minimální napětí pod požadovanou hodnotu, ukončí se napájecí provoz a střídač se vypne.
3.2
Popis přístroje
3.2.1
Střídač Powador jako součást fotovoltaického zařízení
3.2.1.1
Konstrukce zařízení Generátor FV
Generátor FV
Powador s odpojovačem DC
Jištění vedení
Powador s odpojovačem DC
Jištění vedení
Spotřebiče
Měřič odběru
KWh
KWh
Hlavní spínač
Měřič napájení
Selektivní hlavní spínač
Předávací místo
Obr. 1:
Přehledný plán zapojení pro zařízení se dvěma střídači
3.2.1.2
Přehled konstrukčních prvků
Generátor FV Generátor FV, tj. fotovoltaické moduly, převádějí energii slunečního záření na elektrickou energii. Místo pro svorky DC Varianty paralelního zapojení několika generátorových větví: • Na jednom svorkovém místě DC mezi generátorem DC a střídačem. • Přímo na střídači (na střídači jsou svorky pro 4 (2x2) větve). • Přímo na generátoru FV s kladným a záporným vodičem ke střídači. Odpojovač DC Pro odpojení střídače od napětí na straně FV generátoru použijte odpojovač DC. Síťové pojistky Vhodné jsou tavné pojistky nebo pojistkové automaty.
Návod k obsluze Powador 12.0 TL3-20.0 TL3
Strana 7
Popis
Měřič napájení Měřič napájení předepisuje a instaluje příslušný dodavatel energie. Někteří dodavatelé energie dovolují také montáž vlastních, kalibrovaných měřičů. Selektivní hlavní spínač S dotazy na selektivní hlavní spínač se obraťte na svého dodavatele energie.
3.2.2
Konstrukce střídače
1 2
4
3
5 6
Obr. 2:
Konstrukce střídače
Popis 1
Řídící panel
4
Přípojná deska
2
Kryt přípojné části
5
Rozhraní USB
3
Odpojovač DC
6
Montážní deska
3.2.3
Mechanické součásti
Odpojovač DC Na levé straně krytu střídače se nachází odpojovač DC. Tímto odpojovačem DC odpojíte v případě servisu střídač od generátoru FV. Odpojení střídače od generátoru FV "" Nastavte odpojovač DC z pozice 1 (ZAP) na 0 (VYP). Propojení střídače s generátorem FV "" Nastavte odpojovač DC z pozice 0 (VYP) na 1 (ZAP).
3.2.4
Rozhraní
Rozhraní a webový server nakonfigurujte v nabídce nastavení. Střídač nabízí tato rozhraní pro komunikaci resp. dálkovou kontrolu:
3.2.4.1 Rozhraní RS485 Tuto variantu kontroly použijte v případě, že nemáte možnost funkci zařízení pravidelně kontrolovat na místě, např. bydlíte-li příliš daleko od jeho stanoviště. Se žádostí o připojení rozhraní RS-485 se obraťte na svého odborného elektrikáře. Společnost KACO new energy GmbH nabízí pro kontrolu vašich fotovoltaických zařízení prostřednictvím rozhraní RS485 monitorovací přístroje.
Strana 8
Návod k obsluze Powador 12.0 TL3-20.0 TL3
Popis
Rozhraní ethernetu Monitorování může probíhat přímo na přístroji prostřednictvím vestavěného rozhraní ethernetu. Za tím účelem je na přístroji nainstalován lokální webový server. Pro kontrolu zařízení složeného z několika střídačů se doporučuje použití externího systému pro záznam dat a monitorování.
3.2.4.2 Rozhraní USB Připojení USB střídače probíhá přes konektor typu A. Ten se nachází na přípojné desce na spodní straně střídače pod krytkou. Přípojka USB je specifikována pro odběr výkonu 100 mA. Rozhraní USB použijte pro načítání uložených provozních dat a nahrávání aktualizací softwaru pomocí flash-disku formátovaného jako FAT32.
3.2.4.3 Rozhraní S0 Rozhraní S0 přenáší impulzy mezi čítačem impulzů a tarifním zařízením. Jde o galvanicky oddělený tranzistorový výstup. Rozhraní je dimenzováno podle DIN EN 62053-31:1999-04 (Impulzní zařízení pro indukční nebo elektronické měřiče). Četnost impulzů rozhraní S0 je možno nastavit ve třech krocích (500, 1000 a 2000 impulzů/kWh).
3.2.4.4
Digitální vstup
Pokud bude systém Powador-protect použitý jako centrální ochrana sítě a zařízení, může vypínání vhodných střídačů Powador probíhat z veřejné elektrické sítě místo úsekovým spínačem s digitálním signálem. Propojte každý střídač použitý ve fotovoltaickém zařízení se systémem Powador-protect. Informace o instalaci a použití naleznete v tomto návodu k obsluze, návodu k obsluze systému Powador-protect a v pokynu k použití systému Powadorprotect na webové stránce společnosti KACO.
3.2.4.5 Relé pro hlášení poruch / Powador-priwatt Do střídače je zabudován beznapěťový reléový kontakt. Využijte tento kontakt pro jednu z těchto funkcí: Relé pro hlášení poruch Beznapěťový kontakt se sepne, pokud nastane porucha provozu. Tuto funkci využívejte například pro optickou a akustickou signalizaci poruchy. Powador-priwatt Energie vyrobená FV soustavou může být přímo spotřebována spotřebiči připojenými v domě. Ve funkci jako „Powador-priwatt“ přebírá tuto funkci beznapěťový kontakt. Beznapěťový kontakt zapíná a vypíná větší spotřebiče (např. klimatizace). K tomu je zapotřebí externí napájení proudem (max. DC 30 V) a externí výkonové relé. Obojí obdržíte jako přepínač Powador-priwatt od svého specializovaného prodejce. Funkce „Powador-priwatt“ není ve stavu při expedici aktivní. Tuto možnost lze nakonfigurovat v nabídce nastavení. Dokud je funkce aktivní, zobrazí se na úvodní obrazovce podle nastaveného provozního režimu buď zbývající doba chodu (v minutách) nebo prahová hodnota pro vypnutí (v kW).
Návod k obsluze Powador 12.0 TL3-20.0 TL3
Strana 9
Technické údaje
4
Technické údaje
4.1
Elektrické parametry
Vstupní veličiny Max. doporučený výkon generátoru FV [W] Rozsah MPP DC od [V] do [V]*
12.0 TL3
14.0 TL3
18.0 TL3
20.0 TL3
12000
14000
18000
20000
350 ... 800
350 ... 800
420 ... 800
460 ... 800
Pracovní rozsah od [V] do [V]
200 ... 800
Počáteční napětí [V]*
250
Volnoběžné napětí [V]
1 000 (spuštění až 1 000)
Jmenovitý proud max. [A] Max. výkon na tracker [W]
2 x 18,6 10200
12500
15000
Počet svazků vodičů
17000
2x2
Počet MPP regulátorů
2
Ochrana proti přepólování
Zkratová dioda
Třída přepěťové ochrany DC
III
Kategorie přepětí DC
II
*U stejnosměrných napětí (DC) v rámci rozsahu MPP snižuje maximální jmenovitý proud maximální vstupní výkon. ** U FV generátorů s napětími MPP v rámci rozsahu MPP střídače: Nastavte počáteční napětí v nabídce.
Výstupní veličiny
12.0 TL3
14.0 TL3
18.0 TL3
20.0 TL3
Jmenovitý výkon [VA]
10000
12500
15000
17000
Síťové napětí [V] Jmenovitý proud [A]
400 / 230 (3 / N / PE) 3 x 14,5
3 x 18,1
3 x 21,8
Jmenovitá frekvence [Hz]
50 / 60
cos fí
0,80 indukčně ... 0,80 kapacitně
Počet napájecích fází
3
Činitel zkreslení [%]
5,5
Třída přepěťové ochrany AC
III
Kategorie přepětí AC
III
Všeobecná elektrická data
3 x 24,6
12.0 TL3
14.0 TL3
18.0 TL3
20.0 TL3
Stupeň účinnosti max. [%]
98,0
98,0
98,0
97,9
Stupeň účinnosti evrop. [%]
97,5
97,6
97,7
97,6
Zapínací proud [A] a doba zapnutí [ms]
4,52 / 4,4
Vlastní spotřeba: noc [W]
1,5
Napájení od [W]
20
Koncept zapojení
Bez transformátoru
Sledování sítě
Strana 10
Podle dané země
Návod k obsluze Powador 12.0 TL3-20.0 TL3
Technické údaje
4.2
Mechanické parametry 12.0 TL3-20.0 TL3 Grafický LC displej, 3 kontrolky LED
Indikace Ovládací prvky
4-cestná klávesa, 2 tlačítka Ethernet, USB, RS485, S0
Rozhraní Relé pro hlášení poruch Přípojky AC: Svorka na desce s plošnými spoji Přípojky AC: Přívod kabelů Přípojky DC Přípojka ethernetu: Přívod kabelů Rozsah teplot okolí [°C]
Bezpotenciálový pracovní kontakt max. 230 V / 1 A Svorky na desce s plošnými spoji uvnitř přístroje (max. průřez: 16 mm² flexibilní, 10 mm² pevný) Přívod kabelů prostřednictvím kabelových šroubových spojení M40 8 (2 x 4) MC-4-kompatibilní konektorové spoje Přívod kabelů prostřednictvím kabelového šroubového spojení M25 –25 ... +60, snížený výkon od +40
Rozsah vlhkosti vzduchu (bez kondenzace) [%]
0 ... 95
Maximální výška instalace [m nad hladinou moře]
2000
Sledování teploty
ano
Chlazení (volná konvekce (K) / ventilátor (L)) Krytí podle EN 60529 Stupeň znečištění Emise hluku [dB (A)] Odpojovač DC
L IP65 2 < 52 / nehlučný bez ventilátoru Integrovaný Hliníkový odlitek
Skříň V x Š x H [mm] Celková hmotnost [kg]
cca 690 x 420 x 200 40
Tabulka 1: Mechanické parametry
4.3
Software
Software střídače používá algoritmus MD5-Message-Digest společnosti RSA Data Security, Inc.
Návod k obsluze Powador 12.0 TL3-20.0 TL3
Strana 11
Dodávka a doprava
5
Dodávka a doprava
5.1
Dodávka
Každý střídač opouští náš výrobní závod v bezvadném stavu jak po elektrické, tak po mechanické stránce. Bezpečnou dopravu zajišťuje speciální obal. Za případné škody při přepravě odpovídá přepravní firma. Rozsah dodávky • 1 střídač Powador • 1 nástěnný držák • 1 montážní sada • 1 dokumentace Kontrola dodávky 1. Střídač důkladně zkontrolujte. 2. U přepravní firmy neprodleně reklamujte: –– Poškozený obal, z něhož lze usoudit, že došlo k poškození střídače. –– Očividné poškození střídače. 3. Hlášení o škodě neprodleně zašlete přepravní firmě. Hlášení o škodě musí firma obdržet písemně do 6 dnů po obdržení střídače. V případě potřeby vás rádi podpoříme.
5.2
Doprava VÝSTRAHA Ohrožení nárazem, nebezpečí rozbití střídače ›› Střídač před přepravou bezpečně zabalte. ›› Střídač přenášejte opatrně a za rukojeti palety! ›› Nevystavujte střídač otřesům.
Pro bezpečnou dopravu střídače použijte přídržné otvory, umístěné v kartonovém obalu.
Obr. 3:
Strana 12
Doprava střídače
Návod k obsluze Powador 12.0 TL3-20.0 TL3
Montáž střídače
6
Montáž střídače NEBEZPEČÍ Ohrožení života v důsledku požáru nebo výbuchů! Požár vzniklý výskytem hořlavého nebo explozivního materiálu v blízkosti střídače může vést k těžkým poraněním. ›› Střídač neinstalujte do oblastí ohrožených výbuchem, ani do blízkosti snadno vznětlivých materiálů.
UPOZORNĚNÍ Nebezpečí popálení o horké části pláště! Dotek pláště může vést k popálení. ›› Namontujte střídač tak, abyste vyloučili neúmyslný dotek.
Místo montáže • • • • • •
Pokud možno suché, dobře klimatizované, odpadní teplo musí být ze střídače odváděno. Neomezená cirkulace vzduchu. Při montáži do skříňového rozvaděče je třeba zajistit dostatečný odvod tepla nucenou ventilací. U podlahy, dobře přístupné zepředu i ze strany bez dodatečných pomůcek. V případě umístění venku je nutno chránit před přímým slunečním zářením. Pro snadnou obsluhu při montáži dbejte na to, aby byl displej mírně pod úrovní očí.
Stěna • • • • •
S dostatečnou nosností. Přístupné pro montážní a údržbové práce. Z tepelně odolného materiálu (do 90 °C). Se sníženou vznětlivostí. Minimální vzdálenosti při montáži: viz Obr. 5 na straně 14.
UPOZORNĚNÍ Přístup personálu údržby v případě servisu Dodatečné náklady, které vzniknou v důsledku nevhodných stavebních resp. montážně technických podmínek, budou zákazníkovi fakturovány.
UPOZORNĚNÍ Věcné škody v důsledku plynů, které ve spojení s vlhkostí vzduchu v závislosti na počasí agresivně reagují na povrchu. Plášť střídače může být v závislosti na počasí ve spojení s vlhkostí vzduchu silně poškozen plyny (amoniak, síra a další). Pokud je střídač vystaven působení plynů, musí být vždy instalován viditelně. ›› Provádějte pravidelné vizuální kontroly. ›› Z pláště ihned odstraňte vlhkost. ›› Dbejte na dostatečné větrání střídače. ›› Ihned odstraňte znečištění, především na větrání. ›› V případě nedodržení nepřebírá firma KACO new energy GmbH záruční odpovědnost za takto vzniklé věcné škody na střídači.
Návod k obsluze Powador 12.0 TL3-20.0 TL3
Strana 13
Montáž střídače
UPOZORNĚNÍ Snížení výkonu v důsledku nahromaděného tepla. Při nedodržení doporučených minimálních odstupů může u střídače z důvodu nedostatečného odvětrání a s tím spojené tvorby tepla dojít k redukci výkonu. ›› Dodržujte minimální odstupy. ›› Zajistěte dostatečný odvod tepla.
<20°
Obr. 4:
Předpisy pro montáž na zeď
UPOZORNĚNÍ Používejte vhodný připevňovací materiál. ›› Použijte jen přiložený upevňovací materiál. ›› Střídač montujte výlučně vzpřímeně na kolmou stěnu. ›› Při montáži na volnou plochu je povolená montáž se sklonem 20°.
B
1
C
405
2
565 1386
3
A
328 260
4
A A
5
1120
B C
Obr. 5:
Strana 14
Minimální odstupy/montážní deska
Návod k obsluze Powador 12.0 TL3-20.0 TL3
Instalace střídače
Popis 1
Hmoždinky k upevnění
4
Zajištění proti odpáčení
2
Montážní deska
5
Závěsné patky (zadní strana skříně)
3
Šrouby k upevnění
A
• Horizontální vzdálenost mezi dvěma střídači/ mezi střídačem a stěnou • Vzdálenost směrem dopředu
25 cm
B
Vzdálenost mezi střídačem a stropem/podlahou
50 cm
C
vertikální vzdálenost mezi dvěma střídači
70 cm
Montáž střídače 1. Označte si pozici vrtacích otvorů s pomocí drážek v montážní desce. UPOZORNĚNÍ: Ve výkresu jsou již vzaty v úvahu minimální odstupy mezi dvěma střídači, resp. střídačem a stropem/podlahou. 2. Upevněte montážní desku na stěnu s použitím společně dodaného upevňovacího materiálu. Dbejte na správnou orientaci montážní desky. 3. Střídač zavěste na montážní desku pomocí závěsných patek na zadní straně skříně. 4. Upevněte střídač přiloženými šrouby na zajištění proti odpáčení na připojovací části. »» Střídač je nyní namontován. Pokračujte v instalaci.
7
Instalace střídače NEBEZPEČÍ I po odpojení a vypnutí střídače trvají na svorkách a vodičích ve střídači životu nebezpečná napětí! Při dotyku vodiče a svorek ve střídači hrozí těžká poranění nebo smrt. Střídač smí otevírat a instalovat výhradně oprávněný a provozovatelem napájecí sítě autorizovaný odborný elektrikář. Střídač musí být před zapojením do sítě pevně namontován. ›› Dodržujte všechny bezpečnostní předpisy a aktuálně platné technické připojovací podmínky příslušného dodavatele energie. ›› Vypněte stranu AC a stranu DC. ›› Zajistěte ji proti opětovnému zapnutí. ›› Zajistěte úplné odpojení strany AC a DC od napětí. ›› Teprve potom střídač zapojte.
7.1
Otevření připojovacího prostoru
Otevření připojovacího prostoru ↻↻ Provedli jste montáž na zeď. 1. Vyšroubujte čtyři šrouby Torx na přední straně krytu (modré). 2. Sundejte kryt přípojky. »»
Proveďte elektrické připojení.
Návod k obsluze Powador 12.0 TL3-20.0 TL3
Strana 15
Instalace střídače Odborník v oboru elektrotechniky
UPOZORNĚNÍ Odeberte pouze kryt přípojky (modrý). Otevření krytu pouzdra (šedé) vede ke ztrátě nároků na záruku.
7.2
Elektrické připojení
Proveďte připojení na generátor FV a síťové připojení prostřednictvím svorek na desce plošných spojů v připojovacím prostoru střídače. Dodržte tyto průřezy vodičů:
Přípojka AC Max. průřez vodiče bez koncových dutinek žil
16 mm²
Max. průřez vodiče s koncovými dutinkami žil
10 mm²
Odizolovaná délka
10 mm
Přípojka DC Závislý na použitém konektoru
3
4 1
5
2 Obr. 6:
Připojovací prostor: Elektrické připojení
Popis 1
Odpojovač DC
3
Připojovací svorky AC
2
8 (2 x 4) MC4-kompatibilní konektor DC pro generátor FV
4
Kabelové šroubení (M40) pro připojení AC
5
Kabelové šroubové spojení (M16) pro uzemnění skříně
Strana 16
Návod k obsluze Powador 12.0 TL3-20.0 TL3
Instalace střídače Odborník v oboru elektrotechniky
7.2.1
Připojení střídače na napájecí síť
Vodiče síťového připojení se připojují v připojovacím prostoru vpravo (viz Obr. 6 na straně 16).
NEBEZPEČÍ Ohrožení života v důsledku zasažení proudem! Těžké poranění nebo smrt v důsledku doteku přípojek pod proudem. ›› Než do přístroje zavedete síťové vedení, odpojte střídač úplně od sítě. ›› Před započetím práce na přístroji izolujte od napájení sítě a zařízení. Doporučené průřezy vodičů a jištění vedení NYM při pevném položení podle VDE 0100 části 430 U kabelů do délky 20 m použijte uvedené průřezy vodičů. Delší kabely vyžadují větší průřezy vodičů.
Typ přístroje
Průřez vodiče
Jištění: Tavné pojistky gL nebo srovnatelné jističe
Powador 12.0 TL3
6,0 mm²
25 A při průřezu vodiče 4,0 mm²
Powador 14.0 TL3
6,0 mm²
25 A při průřezu vodiče 4,0 mm²
Powador 18.0 TL3
6,0 mm²
32 A při průřezu vodiče 6,0 mm²
Powador 20.0 TL3
6,0 mm²
32 A při průřezu vodiče 6,0 mm²
Tabulka 2: Doporučené průřezy vodiče a jištění vedení NYM UPOZORNĚNÍ Při vysokém odporu vedení, tzn. je-li vedení na straně sítě příliš dlouhé, se v napájecím provozu zvyšuje napětí na síťových svorkách střídače. Střídač toto napětí kontroluje. Pokud překročí mezní hodnotu přepětí, specifickou podle dané země, střídač se vypne. ›› Dbejte na to, aby průřezy vodičů byly dostatečně velké, resp. aby byla vedení krátká. Provedení síťové přípojky ↻↻ Používejte vodiče s 5 žilami (L1, L2, L3, N, PE). 1. Uvolněte kabelové šroubení. 2. Odizolujte vodiče AC. 3. Vodiče AC zaveďte s pomocí kabelového šroubení do připojovacího prostoru. 4. Odizolujte vodiče AC. 5. Uvolněte zajištění svorek na desce plošných spojů. 6. Připojte vodiče podle popisků na svorkách plošného spoje (Obr. 7 na straně 17). 7. Uzavřete zajištění svorek na desce plošných spojů. 8. Zkontrolujte, zda jsou všechna připojená vedení pevně usazena. 9. Pevně utáhněte kabelové šroubení. »»
Střídač je připojen k rozvodné síti.
PE
N
GNYE BU Obr. 7:
L3
L2
L1
GY
BK
BN
Připojovací svorky AC
UPOZORNĚNÍ V konečné instalaci je nutno instalovat odpojovací zařízení na straně AC. Toto odpojovací zařízení musí být instalováno tak, aby byl k němu kdykoliv možný neomezený přístup. Pokud je na základě instalačního předpisu nutný ochranný jistič proti chybovému proudu, pak je třeba použít ochranný jistič proti chybovému proudu typu B.
Návod k obsluze Powador 12.0 TL3-20.0 TL3
Strana 17
Instalace střídače Odborník v oboru elektrotechniky
7.2.2
Připojení FV generátoru
Připojte generátor FV na 4 DC plusové a 4 DC minusové připojovací konektory na spodní straně skříně (viz Obr. 8 na straně 18). Řiďte se podle následujících příkladů zapojení. Střídač rozpozná tyto typické konfigurace automaticky. V jednotlivých případech je třeba nastavit vybrané DC zapojení po instalaci v nabídce.
UPOZORNĚNÍ Připojené FV moduly musí být v souladu s IEC 61730, třída A dimenzovány na plánované systémové napětí DC, minimálně však na hodnotu síťového napětí AC.
NEBEZPEČÍ Ohrožení života v důsledku existence dotykového napětí! ›› V průběhu montáže: Elektricky oddělte od zemního potenciálu (PE) vedení DC plus i mínus. Vytažení konektoru bez předchozího odpojení střídače od FV generátoru může vést k újmě na zdraví, resp. k poškození střídače. ›› Střídač odpojte od FV generátoru stisknutím vestavěného odpojovače DC. ›› Vytáhněte konektor.
B
A 1
Obr. 8:
2
3
4
Přípojky pro vedení DC plus a DC minus
Popis A
MPP tracker A
B
1,2
Přípojky DC plus/DC mínus na sledovači MPP tracker A
3,4 Přípojky DC plus/DC mínus na sledovači MPP tracker B
Strana 18
MPP tracker B
Návod k obsluze Powador 12.0 TL3-20.0 TL3
Instalace střídače Odborník v oboru elektrotechniky 7.2.2.1
Před připojením
Kontrola zemního spojení 1. Zjistěte stejnosměrné napětí mezi –– Ochranným uzemněním (PE) a plusovým vedením FV generátoru. –– Ochranným uzemněním (PE) a minusovým vedením FV generátoru. Jestliže jsou měřitelná napětí stabilní, pak existuje spojení se zemí v generátoru stejnosměrného proudu, resp. jeho kabelovém propojení. Vzájemný poměr naměřených napětí poskytuje informaci o poloze této chyby. 2. Případné chyby je třeba před dalším měřením odstranit. 3. Zjistěte elektrický odpor mezi –– Ochranným uzemněním (PE) a plusovým vedením FV generátoru. –– Ochranným uzemněním (PE) a mínusovým vedením FV generátoru. Nízký odpor (< 2 MΩ) poukazuje na vysokoohmové zemní spojení DC generátoru. 4. Případné chyby je třeba před připojením DC generátoru odstranit.
7.2.2.2 Maximální vstupní výkon Vstupní výkon střídače je omezený jen maximálním jmenovitým proudem 18,6 A na jeden vstup. To vede k tomu, že se maximální vstupní výkon na jednu větev zvyšuje se vstupním napětím.
UPOZORNĚNÍ Celkový výkon přístroje je nadále omezený. Pokud se osadí jeden vstup více než P(DCmax)/2, sníží se příslušně maximální vstupní výkon 2. vstupu. Dbejte na to, aby se nepřekročil maximální vstupní výkon.
Návod k obsluze Powador 12.0 TL3-20.0 TL3
Strana 19
Instalace střídače Odborník v oboru elektrotechniky 7.2.2.3 Doporučené standardní zapojení
NEBEZPEČÍ Ohrožení života v důsledku přeskoku proudu (el. oblouk)! Chybné osazení sledovačů MPP tracker způsobí silné poškození střídače. Těžké poranění nebo smrt v důsledku doteku přípojek pod proudem. ›› Zajistěte možnost odpojení každého jednotlivého MPP-trackeru. ›› Dodržujte doporučené standardní zapojení. Na vstupu 1 a 2, stejně jako na vstupu 3 a 4 musejí být připojená stejná napětí MPP. Napětí MPP obou DC větví mohou být rozdílná. Budou sledována oddělenými, nezávisle pracujícími sledovači MPP tracker (MPP tracker A a B) (n1=n2, n3=n4).
Elektrické údaje při standardním zapojení Zapojení vstupů DC
Počet modulů na větev: n1=n2, n3=n4
Pmax
na svazek < 0,5 * max. doporučený výkon FV generátoru MPP-Tracker A+B společně < max. doporučený výkon FV generátoru
Imax
Síla proudu na tracker < jmenovitý proud max. (DC)
B
A 3
4
UMPP
2
UMPP
1
n1 Obr. 9:
Strana 20
=
n2
n3
=
n4
Doporučené standardní zapojení
Návod k obsluze Powador 12.0 TL3-20.0 TL3
Instalace střídače Odborník v oboru elektrotechniky 7.2.2.4 Paralelní vstupní zapojení DC vstupy mohou být zapojeny také paralelně. Přitom smí být paralelně zapojeny jen svazky se stejným MPP napětím (Un1=Un2=Unm). Maximální přípustný jmenovitý proud (DC) se při paralelním zapojení obou MPP trackerů zdvojnásobí. Při paralelním vstupním zapojení musí být sledovače MPP tracker A a B přemostěny. Pokud se propojí vstup 1 se vstupem 2 resp. vstup 3 se vstupem 4, nedochází k žádnému paralelnímu provozu! Je třeba nadále dodržovat maximální jmenovitý proud (DC). Paralelní provoz bude střídačem rozpoznán automaticky.
Elektrické údaje při paralelním zapojení Zapojení vstupů DC
Počet modulů na větev: n1=n2=nm
Pmax
< max. doporučený výkon FV generátoru
Imax
< 2 * jmenovitý proud max. (DC)
B
A 1
2
3
4
UMPP
...
n1
=
n2
=
nm
Obr. 10: Paralelní vstupní zapojení v přípojné skříni generátoru
Návod k obsluze Powador 12.0 TL3-20.0 TL3
Strana 21
Instalace střídače Odborník v oboru elektrotechniky 7.2.2.5 Nezapojené vstupy
UPOZORNĚNÍ Pokud se nepoužije jeden ze sledovačů MPP tracker (A nebo B), pak se musí nepoužívaný MPP tracker spojit nakrátko, neboť jinak by mohly vzniknout chyby v autotestu přístroje a není zajištěno napájení. Spojení MPP trackeru nakrátko nevede k poškození přístroje. Používejte zásadně jen doporučené standardní zapojení nebo paralelní vstupní zapojení, než se některý MPP tracker zkratuje a tím zůstane nepoužitý.
Elektrické údaje při nepoužití sledovače MPP tracker Zapojení vstupů DC
Počet modulů na větev: n1=n2=nm
Pmax
Na svazek < 0,5 * max. doporučený výkon FV generátoru Pmax na použitém MPP trackeru < max. výkon na tracker
Imax
< jmenovitý proud max. (DC)
B
A 1
2
UMPP Strana 22
4
...
n1
Obr. 11:
3
=
n2
=
nm
Paralelní vstupní zapojení s Y adaptérem, spojení nepoužívaného sledovače MPP tracker nakrátko
Návod k obsluze Powador 12.0 TL3-20.0 TL3
Instalace střídače Odborník v oboru elektrotechniky 7.2.2.6 Připojení generátoru FV
NEBEZPEČÍ Ohrožení života v důsledku zasažení proudem! Těžké poranění nebo smrt v důsledku doteku přípojek pod proudem. Při dopadu záření vzniká na otevřených koncích DC vodičů stejnosměrné napětí. ›› Nedotýkejte se otevřených konců vodičů. ›› Vyvarujte se zkratů.
Připojení FV generátoru 1. Odstraňte záslepky z připojovacích konektorů DC. 2. Připojte generátor FV na DC konektor na spodní straně skříně. 3. Zajistěte třídu ochrany IP65 uzavřením nepoužitých konektorových spojů záslepkami. »» Střídač je propojený s FV generátorem.
7.2.3
Uzemnění skříně
Volitelné uzemnění skříně je možno provést na k tomu určeném uzemňovacím bodu v připojovacím prostoru střídače. Dbejte přitom prosím na případné národní předpisy k instalaci. Uzemněte skříň střídače případně na k tomu určeném uzemňovacím bodu v připojovacím prostoru střídače.
Obr. 12: Uzemňovací bod v připojovacím prostoru Uzemnění skříně 1. Uvolněte kabelové šroubení pro uzemnění skříně. 2. Odizolujte zemnící vedení. 3. Zaveďte zemnící vedení kabelovým šroubením do připojovacího prostoru. 4. Odizolujte zemnící vedení. 5. Opatřete odizolované vedení kabelovým okem M4. 6. Přišroubujte kabelové oko jedním šroubem M4/TX30 na uzemňovací bod. 7. Zkontrolujte pevné usazení vedení. »» Pevně utáhněte kabelové šroubení.
Návod k obsluze Powador 12.0 TL3-20.0 TL3
Strana 23
Instalace střídače Odborník v oboru elektrotechniky
7.3
Připojení rozhraní
Všechna rozhraní se nacházejí na připojovací desce za krytem pro připojovací prostor. Používejte pouze příslušné kabelové průchodky a konektory (viz Obr. 13 na straně 24).
NEBEZPEČÍ Ohrožení života v důsledku zasažení proudem! Těžká poranění nebo smrt nesprávným použitím přípojek rozhraní a nedodržením třídy ochrany III. ›› Na proudové okruhy SELV (SELV: safety extra low voltage, bezpečnostní nízké napětí) se smí připojit jen jiné proudové okruhy SELV třídy ochrany III.
UPOZORNĚNÍ Při pokládání přípojného kabelu rozhraní mějte na paměti, že příliš malá vzdálenost od vodičů DC nebo AC může vést k poruchám při přenosu dat.
Ethernet CAN
RS485 EVU S0
ERR
4
HL
HL
BABA + - + -
1 2 3
Obr. 13: Připojovací prostor: Připojení a obsazení rozhraní Popis 1
Kabelové šroubení pro připojovací vedení RS485
2
Kabelové šroubení (M25) pro ethernetové přípojné vedení
3
Rozhraní USB s krytkou
7.3.1
4
Přípojky rozhraní / obsazení vývodů
Připojení sběrnice RS-485
Powador
Powador
Powador
Powador
Střídač
Střídač
Střídač
proLOG
Koncový přístroj
Komunikace 230 VAC
Obr. 14: Schéma připojení rozhraní RS-485
Strana 24
Návod k obsluze Powador 12.0 TL3-20.0 TL3
Instalace střídače Odborník v oboru elektrotechniky
UPOZORNĚNÍ Normu, která je základem protokolu RS-485, interpretují výrobci různě. Dbejte na to, abyste správně rozpoznali označení (- a +) pro žíly A a B specificky podle výrobce.
UPOZORNĚNÍ Stanovení účinnosti měřením hodnot proudu a napětí vede v důsledku tolerancí měřicích přístrojů k nepoužitelným výsledkům. Naměřené hodnoty slouží pouze ke kontrole základních funkcí zařízení a jeho způsobu práce. Připojení sběrnice RS-485 "" Maximální délka kabelového propojení RS485: 1200 m za optimálních podmínek. "" Maximální počet účastníků připojených ke sběrnici: 31 střídačů + 1 přístroj k monitorování dat. "" Použijte zkroucené a stíněné datové vedení. Doporučení (při použití zakončovacích žilových objímek): –– LI2YCYv (TP) černý pro venkovní položení a pokládku do země 2 x 2 x 0,5 –– LI2YCY (TP) šedý pro suché a vlhké místnosti 2 x 2 x 0,5 1. Uvolněte kabelové šroubení (viz Obr. 13 na straně 24). 2. Protáhněte připojovací kabel kabelovým šroubením. 3. Připojte kabel na příslušné připojovací svorky (viz Obr. 13 na straně 24). 4. Tímto způsobem propojte na všech střídačích a na přístroji Powador-proLOG: –– žílu A (-) s žilou A (-) a –– žílu B (+) s žilou B (+) (viz Obr. 14 na straně 24) 5. Pevně utáhněte kabelové šroubení. 6. Aktivujte zakončovací odpor na koncovém přístroji.
7.3.2
Připojení digitálního vstupu „Střídač vyp“ (volitelně) UPOZORNĚNÍ Digitální výstup přístroje Powador-protect lze používat jen s vhodnými střídači KACO. Při použití cizích výrobků nebo ve smíšeném provozu se střídači KACO se musí alespoň pro odpojení cizích výrobků použít úsekové spínače.
D01
Návod k obsluze Powador 12.0 TL3-20.0 TL3
GND
6. Pevně utáhněte kabelové šroubení. 7. Po uvedení do provozu: V nabídce Parametry v položce nabídky „Powador-protect“ aktivujte podporu pro Powador-protect.
4 3 2 1
Připojení a aktivace digitálního vstupu „Střídač vyp“ ↻↻ Lze použít jen s vhodnými střídači KACO. 1. Uvolněte kabelové šroubení. 2. Protáhněte připojovací kabel kabelovým šroubením. 3. Žílu A (+) připojovací svorkou „DO1“ přístroje Powador-protect spojte s připojovací spojkou označenou jako „EVU+“ na prvním střídači. 4. Žílu B (-) připojovací svorkou „GND“ přístroje Powador-protect spojte s připojovací spojkou označenou jako „EVU-“ na prvním střídači. 5. Další střídače propojte následovně: –– Žílu A (+) s žílou A (+) a žílu B (-) s žílou B (-).
Obr. 15: Powadorprotect
Strana 25
Instalace střídače Odborník v oboru elektrotechniky
7.3.3
Připojení výstupu S0
Na komunikační desce se nachází impulzní výstup S0. Tento výstup použijte k napojení příslušenství, např. velkého displeje. Četnost impulzů tohoto výstupu je volitelná. Připojení výstupu S0 1. Uvolněte kabelové šroubení (viz Obr. 13 na straně 24). 2. Protáhněte připojovací kabel kabelovým šroubením. 3. Připojte kabel na připojovací svorky. 4. Pevně utáhněte kabelové šroubení.
7.3.4
Připojení ethernetového rozhraní UPOZORNĚNÍ Připojovací konektor kabelu RJ45 je větší, než otvor kabelového šroubení M25 ve vestavěném stavu. Proto před instalací odstraňte těsnicí vložku a protáhněte ethernetový kabel vně šroubového spojení skrze těsnící vložku.
UPOZORNĚNÍ Použijte vhodný síťový kabel kategorie 5. Maximální délka síťového segmentu činí 100 m. Dbejte na správné osazení kabelu. Ethernetová přípojka střídače podporuje autosensing. Můžete použít jak zkřížený, tak i 1:1 zapojený ethernetový připojovací kabel.
Připojení ethernetového kabelu ke střídači 1. Uvolněte krytku kabelové průchodky a sejměte ji (viz Obr. 13 na straně 24). 2. Vyjměte těsnicí vložku. 3. Připojovací kabel protáhněte krytkou kabelového šroubení a těsnicí vložkou. 4. Nasaďte těsnicí vložku do kabelového šroubení. 5. Připojte připojovací kabel na rozhraní ethernetu (viz Obr. 13 na straně 24). 6. Nasaďte krytku kabelového šroubení a pevně utáhněte. Spojení střídače se sítí ↻↻ Připojte ethernetový kabel ke střídači. ↻↻ Nakonfigurujte ethernetové rozhraní v nabídce nastavení. "" Propojte ethernetový kabel se sítí nebo počítačem. "" Nastavení ethernetu a webového serveru nakonfigurujte v nabídce Nastavení/Síť.
7.3.5
Připojení relé pro hlášení poruch
Kontakt je proveden jako pracovní kontakt a je na desce označen „ERR“. Maximální zatížitelnost kontaktu DC 30 V / 1 A. AC: 250 V / 1 A. Připojení relé pro hlášení poruch 1. 2. 3. 4.
Uvolněte kabelové šroubení. Protáhněte připojovací kabel kabelovým šroubením. Připojte kabel na připojovací svorky. Pevně utáhněte kabelové šroubení.
Strana 26
Návod k obsluze Powador 12.0 TL3-20.0 TL3
Instalace střídače Odborník v oboru elektrotechniky
7.4
Uzavření připojovacího prostoru
1. Zajistěte stupeň krytí IP65 uzavřením nepoužívaných kabelových průchodek záslepkami. 2. Nasaďte připojovací kryt na připojovací prostor střídače. 3. Zašroubujte čtyři šrouby Torx na přední straně připojovacího krytu (modré).
7.5
Uvedení střídače do provozu NEBEZPEČÍ I po odpojení a vypnutí střídače je na svorkách a vodičích ve střídači životu nebezpečné napětí! Při dotyku vodiče a svorek ve střídači hrozí těžká poranění nebo smrt. Střídač smí do provozu uvést výhradně oprávněný a provozovatelem napájecí sítě autorizovaný odborný elektrikář.
FR
Umístění bezpečnostní nálepky podle UTE C 15-712-1 V souladu se směrnicí UTE C 15-712-1 musí být při připojení k francouzské síti nízkého napětí na každém střídači umístěna bezpečnostní nálepka, na které je uvedeno, že před každým zásahem v přístroji musí dojít k izolaci obou zdrojů napětí. "" Dodané bezpečnostní nálepky umístěte na dobře viditelném místě na skříni střídače.
7.5.1 ↻↻ ↻↻ 1. 2. »» »»
ATTENTION Présence de deux sources de tension - Réseau de distribution -Panneaux photovoltaïques
Isoler les deux sources avant toute intervention
Zapnutí střídače
Střídač je namontován a elektricky nainstalován. FV generátor dodává napětí vyšší než nakonfigurované počáteční napětí. Zapněte síťové napětí přes externí prvky jištění. Zapněte generátor FV přes odpojovač DC (0 → 1). Střídač zahájí provoz. Při prvním uvedení do provozu: Postupujte podle pokynů asistenta rychlého startu.
Návod k obsluze Powador 12.0 TL3-20.0 TL3
Strana 27
Konfigurace a ovládání Odborník v oboru elektrotechniky
8
Konfigurace a ovládání
8.1
Ovládací prvky
Střídač disponuje podsvíceným LCD displejem a třemi stavovými kontrolkami LED. K obsluze střídače slouží 6 tlačítka.
5
1 2 3
6 7
4 Obr. 16: Ovládací oblast Popis 1
LED „Provoz“
5
4-cestná klávesa
2
LED „Napájení“
6
Tlačítko „OK“
3
LED „Porucha“
7
Tlačítko „ESC“
4
LC displej
8.1.1
Indikátory LED
3 kontrolky LED na přední straně střídače ukazují různé provozní stavy. Kontrolky LED mohou nabývat těchto stavů: LED svítí
LED bliká
LED nesvítí
Kontrolky LED ukazují následující provozní stavy:
Provozní stav
Kontrolky LED
Indikace displeje
Start
Začátek napájení
Popis Zelená kontrolka LED „Provoz“ svítí, jestliže je k dispozici AC napětí, nezávisle na DC napětí.
Napájecí výkon resp. měřené hodnoty
Zelená kontrolka LED „Provoz“ svítí. Zelená LED „Napájení“ se rozsvítí po uplynutí čekací doby specifické pro danou zemi*. Střídač je připraven k napájení, tj. je v síti. Síťové relé se slyšitelně připojí.
* Čekací doba zajistí, aby napětí generátoru bylo neustále nad mezní hodnotou napájení 200 V. Čekací doby specifické pro danou zemi naleznete prosím na naší webové stránce http://www.kaco-newenergy.de/.
Strana 28
Návod k obsluze Powador 12.0 TL3-20.0 TL3
Konfigurace a ovládání Odborník v oboru elektrotechniky Provozní stav
Indikace displeje
Popis
Provoz napájení
Napájecí výkon resp. měřené hodnoty
Zelená kontrolka LED „Provoz“ svítí. Zelená kontrolka LED „Napájení“ svítí. Na počítači se objeví symbol „Napájení“. Střídač napájí do sítě.
Napájení neprobíhá
Stavové hlášení
Displej zobrazuje příslušné hlášení.
Porucha
Hlášení poruchy
Displej ukazuje příslušné hlášení. Svítí červená kontrolka LED „Porucha“.
8.1.2
Kontrolky LED
Grafický displej
Grafický displej ukazuje měřené hodnoty a data a umožňuje konfiguraci střídače pomocí grafické nabídky. V normálním provozu je podsvícení vypnuté. Aktivuje se, jakmile stisknete některé z tlačítek. Pokud žádné tlačítko nestisknete po nastavenou dobu, znovu se vypne. Podsvícení lze také dlouhodobě aktivovat či deaktivovat. V režimu spánku střídač displej deaktivuje bez ohledu na zvolené nastavení.
UPOZORNĚNÍ Naměřené a zobrazené hodnoty neodpovídají vždy skutečným hodnotám; to je dáno tolerancí měřicích článků. Měřicí články však zajišťují maximální solární výnos. Podle těchto tolerancí se mohou denní výnosy zobrazené na displeji odchylovat od hodnot měřiče napájení provozovatele rozvodné sítě až o 15 %. Po zapojení a úspěšném prvním uvedení do provozu se na střídači ukáže úvodní obrazovka (pracovní plocha). Když jste v některé nabídce a nestisknete po dobu 2 minut žádné tlačítko, vrátí se střídač opět k zobrazení pracovní plochy. První uvedení do provozu viz část 7.2 na straně 31. 6 7
1 2
8
3 4 5 Obr. 17: Pracovní plocha Popis 1
Aktuální datum
6
Stavová lišta
2
Aktuální výkon
7
Aktuální čas
3
Indikace nabídky
8
Indikace napájení
4
Denní výtěžek
5
Roční výtěžek
Návod k obsluze Powador 12.0 TL3-20.0 TL3
Strana 29
Konfigurace a ovládání Odborník v oboru elektrotechniky
8.1.3
Ovládací tlačítka
K obsluze střídače použijte 4-cestnou klávesu a tlačítka OK a ESC.
8.1.3.1
Pracovní plocha
Otevření nabídky ↻↻ Střídač je v provozu. ↻↻ LC displej zobrazuje pracovní plochu. "" Stiskněte tlačítko „doprava“. »» Nabídka se otevře přes pracovní plochu zleva doprava. Zobrazení denního výkonu ↻↻ Střídač je v provozu. ↻↻ LC displej zobrazuje pracovní plochu. "" Stiskněte tlačítko „dolů“. »» LC displej ukáže denní výtěžek v diagramu. "" K návratu na pracovní plochu stiskněte libovolné tlačítko.
8.1.3.2 Nabídka střídače Volba položky nabídky ↻↻ Opustili jste pracovní plochu. Střídač zobrazuje nabídku. "" Použijte tlačítka „nahoru“ a „dolů“.
Otevření položky nabídky nebo nastavení "" Použijte tlačítka „doprava“ a OK.
Přechod na další vyšší úroveň nabídky / zrušení změn "" Použijte tlačítko „doleva“ nebo stiskněte ESC.
Výběr volby "" Použijte tlačítka „doprava“ a „doleva“.
Volba / změna hodnoty zadání "" Použijte tlačítka „nahoru“ a „dolů“.
Uložení změněného nastavení "" Stiskněte tlačítko OK.
Strana 30
Návod k obsluze Powador 12.0 TL3-20.0 TL3
Konfigurace a ovládání
8.2
První uvedení do provozu
Při prvním spuštění se na střídači zobrazí asistent konfigurace. Provede vás úkony potřebnými pro nastavení při prvním uvedení do provozu.
UPOZORNĚNÍ Pokud asistenta konfigurace poprvé úspěšně uzavřete, při dalším spuštění střídače se už nezobrazí. Nastavení země poté můžete změnit pouze prostřednictvím nabídky parametrů, která je chráněná heslem. Ostatní nastavení je možné nadále měnit pomocí nabídky nastavení.
UPOZORNĚNÍ V asistentovi konfigurace je předem zadáno pořadí nastavení, která jsou potřebná pro první uvedení do provozu. První konfigurace "" Pro volbu nastavení stiskněte tlačítka „nahoru“ a „dolů“. "" Pro zvolení další položky nabídky stiskněte tlačítko OK. "" Pro návrat k naposledy zvolené položce nabídky stiskněte tlačítko ESC. "" Proveďte potřebná nastavení. V poslední položce nabídky stiskněte OK. »» Ukončili jste první konfiguraci. Střídač zahájí provoz.
8.3
Struktura nabídky
8.3.1
Zobrazení na LC displeji 2
1
4
3 Obr. 18: Hlavní nabídka Popis 1
Vybraná položka nabídky
3
Položky nabídky aktivní úrovně nabídky
2
Název aktivní úrovně nabídky
4
Položky nabídky nejbližší nižší úrovně nabídky
Návod k obsluze Powador 12.0 TL3-20.0 TL3
Strana 31
Konfigurace a ovládání
8.3.2
Struktura nabídky UPOZORNĚNÍ Položky nabídky zobrazené na displeji závisí na dostupných nastaveních země a typu sítě a mohou se v závislosti na přístroji odlišovat.
Použité symboly: 0
1
2
3
Úroveň nabídky (0, 1, 2, 3)
Dílčí nabídka k dispozici
Nabídka zobrazení
DE
Nastavení specifické pro danou zemi
Nabídka možností
DE MSp. Nastavení specifické pro zemi a typ sítě
Nabídka chráněná heslem Spec. místní nastavení
Úroveň menu
Zobrazení/ Nastavení
Úkon v této nabídce/význam
Pracovní plocha
Pracovní plocha
"" Stiskněte tlačítko „doprava“.
0
1
2
3
Nabídka „Měřené hodnoty" (Measurements)
"" Otevření nabídky: Stiskněte tlačítko „doprava“ nebo OK.
0
1
2
3
Generátor
Zobrazuje napětí, hodnotu proudu a výkon na straně DC.
0
1
2
3
Síť
Zobrazuje napětí, hodnotu proudu a výkon na straně AC.
AU, BE, DE, ES PO 12.3, IT
0
1
2
3
Power Control
Ukazuje aktuální hodnotu externího omezení výkonu provozovatelem sítě.
DE, IT
0
1
2
3
cos fí
Zobrazuje stav regulace jalového výkonu.
0
1
2
3
Teplota přístroje
Ukazuje teplotu ve skříni střídače.
0
1
2
3
Měřič výtěžku
Ukazuje výnos v kWh. "" Čítač se vynuluje pomocí tlačítka „Reset“.
0
1
2
3
Výtěžek dnes
Ukazuje dosavadní výtěžek aktuálního dne.
0
1
2
3
Výtěžek celkem
Ukazuje celkový dosavadní výtěžek.
0
1
2
3
Úspora emisí CO2
Ukazuje vypočítanou úsporu emisí CO2-(v kg).
0
1
2
3
Měřič provozního času
Ukazuje trvání provozu v hodinách. "" Čítač se vynuluje pomocí tlačítka „Reset“.
0
1
2
3
Provozní čas dnes
Ukazuje dobu trvání provozu dnešního dne.
0
1
2
3
Provozní čas celkem
Ukazuje celkové trvání provozu.
3
Zobrazení protokolu
"" Otevření nabídky: Stiskněte tlačítko „doprava“ nebo OK. "" Naměřená data lze jednotlivým výběrem přenést na zasunutý USB stick.
0
Strana 32
1
2
Návod k obsluze Powador 12.0 TL3-20.0 TL3
Konfigurace a ovládání
Spec. místní nastavení
Úroveň menu
0
0
1
1
2
2
3
3
Zobrazení/ Nastavení
Úkon v této nabídce/význam
Denní indikace
Graficky zobrazí zaznamenaná provozní data. 1. Zvolte měřenou hodnotu, kterou chcete zobrazit. Podporované hodnoty: • Síťový výkon P (síť) • Výkon DC na jednu větev P(PV) 1-2 • Napětí DC na jednu větev U(PV) 1-2 • Teplota přístroje 2. Zvolte datum. 3. Stiskněte tlačítko OK. »» Displej ukazuje zvolená data. "" Pro návrat do předcházející nabídky stiskněte libovolné tlačítko.
Měsíční indikace
Graficky zobrazí zaznamenaná provozní data. 1. Zvolte datum. 2. Stiskněte tlačítko OK. »» Displej ukazuje zvolená data. "" Pro návrat do předcházející nabídky stiskněte libovolné tlačítko.
0
1
2
3
Roční indikace
Graficky zobrazí zaznamenaná provozní data. 1. Zvolte datum. 2. Stiskněte tlačítko OK. »» Displej ukazuje zvolená data. "" Pro návrat do předcházející nabídky stiskněte libovolné tlačítko.
0
1
2
3
Data protokolu ve formátu CSV
"" Otevření nabídky: Stiskněte tlačítko „doprava“ nebo OK.
0
1
2
3
Oddělení desdetinných míst
"" Vyberte znaménko oddělení desetinných míst pro export provozních dat.
0
1
2
3
Uložení na USB
V této nabídce můžete uložená provozní data exportovat na připojenou externí paměť USB. ↻↻ Připojili jste ke střídači externí paměťovou jednotku s rozhraním USB. 1. Vyberte údaje (roční, měsíční nebo denní), které chcete exportovat. 2. Stiskněte tlačítko OK. »» Střídač zapíše údaje na připojenou paměťovou jednotku USB.
0
1
2
3
Menu „Nastavení“ („Settings“)
"" Otevření nabídky: Stiskněte tlačítko „doprava“ nebo OK.
0
1
2
3
Jazyk
"" Zvolte požadovaný jazyk ovládací plochy.
Celkový výtěžek def.
Celkový výtěžek můžete určit na volitelnou hodnotu, například tehdy, když jste získali výměnný přístroj a chcete dosavadní výtěžek aktualizovat. "" Zvolte tlačítko „Uložit“ („Save“) a potvrďte tlačítkem OK.
0
1
2
3
Návod k obsluze Powador 12.0 TL3-20.0 TL3
Strana 33
Konfigurace a ovládání
Spec. místní nastavení
Úroveň menu
Úkon v této nabídce/význam
0
1
2
3
Rozhraní
"" Je-li je střídač koncovým přístrojem: Aktivujte termínování (položka nabídky „Termínování sběrnice“) "" Přiřaďte střídači jednoznačnou adresu sběrnice RS485 (položka nabídky „Adresa proLOG“). Adresa nesmí souhlasit s adresou některého dalšího střídače nebo přístroje Powador proLOG.
0
1
2
3
Četnost impulzů S0
"" Stanovte četnost impulzů přípojky S0.
0
1
2
3
Powador-priwatt
"" Otevření nabídky: Stiskněte tlačítko „doprava“ nebo OK.
0
1
2
3
Aktivační režim
"" Aktivace/deaktivace funkce „Powador-priwatt“. "" Výběr provozního režimu. UPOZORNĚNÍ: Opětovná aktivace závisí na vybraném provozním režimu a podmínkách aktivace.
0
1
2
3
Doba sledování
"" Nastavení časového intervalu, během kterého musí být bez přerušení překročena prahová hodnota výkonu.
0
1
2
3
Prahová hodnota výkonu
"" Nastavení prahové hodnoty výkonu, od které začíná doba sledování až k aktivaci.
Provozní režim
"" V závislosti na výkonu: funkce zůstane aktivní tak dlouho, dokud nedojde ke snížení pod nastavenou prahovou hodnotu výkonu. "" V závislosti na čase: Funkce je aktivní nezávisle na slunečním svitu pro nastavenou provozní dobu.
0
1
2
3
0
1
2
3
Provozní doba
UPOZORNĚNÍ: Položka nabídky je dostupná pouze v provozním režimu „V závislosti na čase“. "" Po připojení je funkce pro nastavenou provozní dobu aktivní.
0
1
2
3
Okamžitý start
"" Stisknutím tlačítka „Activate“ („Aktivovat“) zredukujete čekací doby při autotestu.
0
1
2
3
Interval záznamu
"" Stanovte časový interval mezi 2 záznamy protokolových dat.
Zálohování protokolových dat
Střídač podporuje zabezpečení veškerých zaznamenaných údajů o výnosu uložením na připojenou paměťovou jednotku USB. "" Aktivujte nebo deaktivujte zálohování protokolových dat.
Displej
"" Určete nastavení kontrastu displeje. "" Stanovte dobu, za jakou se podsvícení LC displeje vypne, když nestisknete žádné tlačítko. "" Alternativa: Trvalé aktivování nebo deaktivování podsvícení volbou „Zap“ nebo „Vyp“.
0
0
Strana 34
Zobrazení/ Nastavení
1
1
2
2
3
3
Návod k obsluze Powador 12.0 TL3-20.0 TL3
Konfigurace a ovládání
Spec. místní nastavení
Úroveň menu
Zobrazení/ Nastavení
Úkon v této nabídce/význam
0
1
2
3
Datum & čas
"" Nastavte datum a čas. UPOZORNĚNÍ: Za účelem vlastní diagnózy provede střídač každý den v 0:00 hodin nový start. Pokud chcete zabránit opětovnému startu v průběhu napájecího provozu a dostávat stále spolehlivá protokolová data, dbejte na správné nastavení času.
0
1
2
3
Síť
"" Otevření nabídky: Stiskněte tlačítko „doprava“ nebo OK. Aktivujte nebo deaktivujte DHCP. "" Zap: Aktivujte DHCP. Pokud je dostupný DHCP server, přejmou se automaticky z tohoto serveru IP adresa, maska podsítě, brána a DNS server a uvedené položky nabídky se skryjí. "" Vyp: Deaktivujte DHCP, nastavení proveďte ručně.
0
1
2
3
DHCP
0
1
2
3
IP adresa
"" Přiřaďte IPv4 adresu jedinečnou v síti.
0
1
2
3
Maska podsítě
"" Přiřaďte masku sítě.
0
1
2
3
Brána
"" Zadejte IPv4 adresu brány.
0
1
2
3
DNS-Server
"" Zadejte IPv4 adresu DNS serveru.
0
1
2
3
Webový server
"" Aktivujte nebo deaktivujte integrovaný webový server. "" Nastavte port, na kterém má být webový server dosažitelný.
0
1
2
3
Powador-web
"" Zap: Střídač se snaží spojit s webovým portálem Powador-web. "" Vyp: Napojení na Powador-web je deaktivováno.
0
1
2
3
Sběrnice Modbus TCP
"" Aktivace/deaktivace funkce. "" Nastavení síťového portu.
0
1
2
3
Stav připojení
Zobrazuje stav síťového připojení.
Nabídka „Parametry“
"" Stiskněte tlačítko „doprava“ nebo OK. UPOZORNĚNÍ: Střídač ve standardním nastavení nabídky „Parametry“ („Parameters“) neukazuje. Pro zobrazení nabídky parametrů: 1. Otevřete nabídku. 2. Po dobu několika sekund podržte společně stisknutá tlačítka „nahoru“ a „dolů“.
Země
1. Pomocí 4-cestné klávesy zadejte 4-místné heslo. Heslo je specifické pro přístroj. 2. Zadání potvrďte tlačítkem OK. 3. Určete požadované nastavení země. UPOZORNĚNÍ: Tato volba ovlivní provozní nastavení střídače specifické podle dané země. Pro další informace se obraťte na servis společnosti KACO.
0
0
1
1
2
2
3
3
Návod k obsluze Powador 12.0 TL3-20.0 TL3
Strana 35
Konfigurace a ovládání
Spec. místní nastavení DE, ES, GR, IT
AU, ES RD 1663, GB, GR, PT
AU, BG, CZ, DE MSp, ES, FR, GB, GR, HU, IL, PT
Úroveň menu 0
0
0
1
1
1
2
2
2
3
3
3
Zobrazení/ Nastavení
Úkon v této nabídce/význam
Typ sítě/směrnice
"" Zvolte typ sítě, platný pro místo použití střídače.
Vypínací napětí
Střídač je vybavený redundantní třífázovou kontrolou. Jestliže napětí sítě poklesne pod nastavené hodnoty nebo je překročí, střídač se vypne. Minimální práh pro vypnutí lze nastavit v krocích po 1 V. "" Nakonfigurujte vypínací hodnoty pro příliš nízké a příliš vysoké napětí. "" Příp. nastavte časový interval od výskytu chyby do odpojení střídače.
Vypínací frekvence
Střídač nepřetržitě kontroluje frekvenci sítě. Jestliže frekvence sítě poklesne pod nakonfigurované hodnoty nebo je překročí, střídač se vypne. "" Nastavte mezní hodnoty pro nedostatečnou a přílišnou frekvenci v krocích po 0,1 Hz. "" Nastavte časový interval od výskytu chyby do odpojení střídače. "" Určete prahy vypnutí k rychlému a pomalému odpojení při přepětí. "" Nastavte časový interval od výskytu chyby do odpojení střídače.
BE, DE NSp, IN
DE MSp, ES P.O. 12.3, ES RD 661, ES RD 1699, HU, IL, IT
0
1
2
3
Odp. pro přepětí
"" Aktivujte nebo deaktivujte ochranu heslem. "" Určete prahovou hodnotu pro odpojení při přepětí. Použije se 10minutová střední hodnota naměřeného napětí podle EN 50160. "" Nastavte časový interval od výskytu chyby do odpojení střídače.
BG, CZ, FR
"" Určete práh vypnutí pro odpojení při přepětí. Použije se 10minutová střední hodnota naměřeného napětí podle EN 50160. "" Nastavte časový interval od výskytu chyby do odpojení střídače.
BG, CZ, FR
Pokles napětí
Pokles napětí mezi střídačem a měřičem napájení se přičte k nastavené mezní hodnotě pro odpojení od sítě podle EN 50160. Mezní hodnotu lze nastavit na 0-11 V v krocích po 1 V. "" Stanovte vypínací hodnotu pro pokles napětí (0-11 V).
Odp. pro podpětí
"" Určete prahovou hodnotu pro vypnutí k rychlému a pomalému odpojení při podpětí. "" Nastavte časový interval od výskytu chyby do odpojení střídače.
DE MSp, ES P.O. 12.3, ES RD 661, ES RD 1699, HU, IL, IN, IT
Strana 36
0
0
1
1
2
2
3
3
Návod k obsluze Powador 12.0 TL3-20.0 TL3
Konfigurace a ovládání
Spec. místní nastavení
Úroveň menu
Zobrazení/ Nastavení
Úkon v této nabídce/význam
IN, IT
0
1
2
3
Od.při nadbyt.fr.
"" Nastavení mezní hodnoty pro vypnutí při nadměrné frekvenci.
IN, IT
0
1
2
3
Od.při nedost.fr.
"" Nastavení mezní hodnoty pro vypnutí při nedostatečné frekvenci.
IL, IN, IT
0
1
2
3
Podmínka připojení
Střídač překontroluje napětí a kmitočet sítě. Začne s napájecím provozem, pokud měřené hodnoty leží v nastaveném rozsahu. "" Nastavte minimální a maximální hodnoty pro připojení.
BE, DE, ES P.O. 12.3, IL, IN, IT
0
1
2
3
Doba připojení
"" Nastavte časové zadání pro sledování sítě (v sekundách) při zapnutí a při opětovnému připojení po chybě.
0
1
2
3
Gradient P(f)
"" Nastavte gradienty pro omezení výkonu při stoupajícím kmitočtu sítě v %/Hz. Tato procentuální hodnota se vztahuje na jmenovitý kmitočet 50 Hz.
0
1
2
3
Prahové hodnoty P(f)
"" Nastavení prahových hodnot kmitočtu pro aktivaci a deaktivaci omezení výkonu v Hz.
0
1
2
3
Spouštěcí napětí DC
Střídač začne s napájením, jakmile bude existovat toto napětí DC. "" Nastavte spouštěcí napětí.
0
1
2
3
Zapojení DC
"" Výběr mezi automatickým rozpoznáním a manuálním nastavením. "" Dodržujte příklady zapojení!
Regulátor konst. napětí
Nabízí možnost k deaktivování vyhledávacího provozu MPP, aby se střídač provozoval s konstantním napětím DC. "" Aktivace nebo deaktivace funkce. "" Nastavte hodnotu pro regulaci konstantního napětí (200 - 800 V). UPOZORNĚNÍ: *U napětí nižších než je minimální MPP napětí se sníží možný vstupní výkon. Vstupní proud se omezuje na 34 A/vstup.
Omezení výkonu
Interním omezením výkonu lze výstupní výkon střídače trvale stanovit na menší hodnotu než je maximální výstupní výkon. To může být nutné proto, aby na požadavek provozovatele sítě možné omezit maximální instalovaný příkon zařízení na připojovacím uzlu sítě. Po prvním zadání omezení výkonu lze hodnotu chránit. Po zadané ochraně hodnoty ji lze změnit pouze po zadání příslušného hesla. 1. Příp. aktivujte ochranu heslem. 2. Stanovte aktivační stav. 3. Určete mezní hodnotu pro maximální napájecí výkon. 4. Zadání potvrďte tlačítkem OK.
IL, IT
0
0
1
1
2
2
3
3
Návod k obsluze Powador 12.0 TL3-20.0 TL3
Strana 37
Konfigurace a ovládání
Spec. místní nastavení
Úroveň menu
Zobrazení/ Nastavení
Úkon v této nabídce/význam Nakonfiguruje podporu pro odpojení od sítě přes digitální vstup střídače připojeného na Powador-protect.
DE MSp, ES P.O. 12.3
↻↻ Pro Auto/Zap: Powador-protect je v zařízení FV v provozu a je digitálním vstupem/výstupem spojen se střídačem. "" Auto: Střídač automaticky rozpozná Powadorprotect vestavěný v zařízení FV. "" Zap: Digitální signál systému Powador-protect musí být přítomen na digitálním vstupu střídače, aby střídač zahájil napájení. "" Vyp: Střídač neověřuje, zda je Powador-protect v zařízení FV vestavěn.
0
1
2
3
Powador-protect
0
1
2
3
Iso.odpor
"" Nastavte prahovou hodnotu (v krocích po 1 kOhm), od které kontrola izolace ohlásí chybu.
Aktivovat FRT
Střídač podporuje dynamickou stabilizaci sítě (Fault‑Ride-Through/Projíždění síťových poruch) podle směrnice BDEW o středním napětí. "" Určete konstantu k. "" Určete neutrální zónu. "" Aktivujte nebo deaktivujte FRT.
Jalový výkon
"" Otevření nabídky: Stiskněte tlačítko „doprava“ nebo OK. "" Aktivace procesu jalového výkonu: Vyberte proces a stiskněte tlačítko OK. Aktivní proces se vyznačí.
Zadání cos fí
"" Určení výkonového faktoru. "" Jestliže se zvolí výkonový faktor, který se nerovná 1: Zvolte způsob fázového posunu (podbuzený/ přebuzený).
0
0
1
1
2
2
3
3
BE, DE, ES P.O. 12.3, IL, IT 0
1
2
3
DE MSp, ES P.O. 12.3, IL, IT
0
1
2
3
Zadání Q
"" Nastavte jalový výkon Q (v %) na pevnou hodnotu. "" Zvolte způsob fázového posunu (podbuzený/ přebuzený).
BE, DE, ES P.O. 12.3, IL, IT
0
1
2
3
cos fí (P/Pn)
"" Otevření nabídky: Stiskněte tlačítko „doprava“ nebo OK.
Strana 38
Návod k obsluze Powador 12.0 TL3-20.0 TL3
Konfigurace a ovládání
Spec. místní nastavení
Úroveň menu
Zobrazení/ Nastavení
0
1
2
3
Napětí lock in
0
1
2
3
Napětí lock out
IT
BE, DE, ES P.O. 12.3, IL, IT
0
1
2
3
Úkon v této nabídce/význam
"" Nastavte rozsah výkonu v % jmenovitého napětí, ve kterém je podpůrný proces sítě aktivní.
Počet opěrných bodů
Tato volba definuje, kolik opěrných bodů je možno konfigurovat v následující nabídce. Maximální počet opěrných bodů závisí na zvoleném typu sítě. "" Určení počtu opěrných bodů pro charakteristiku jalového výkonu.
BE, DE, ES P.O. 12.3, IL, IT
0
1
2
3
1., 2. ...opěrný bod
"" Určení výkonového faktoru pro 1., 2.,... opěrný bod "" Jestliže se zvolí výkonový faktor, který se nerovná 0: Zvolte způsob fázového posunu (podbuzený/ přebuzený).
DE MSp, ES P.O. 12.3
0
1
2
3
Charakteristika Q(U)
"" Určení požadovaného napětí. "" Určení stoupání. "" Určení doby změny.
0
1
2
3
Q(U) 5 opěrných bodů
"" Otevření nabídky: Stiskněte tlačítko „doprava“ nebo OK.
0
1
2
3
Výkon lock in
0
1
2
3
Výkon lock out
0
1
2
3
Časová konstanta
"" Nastavte rychlost reakce řízení.
0
1
2
3
Počet opěrných bodů
"" Určení počtu opěrných bodů pro charakteristiku jalového výkonu.
0
1
2
3
1., 2. ...opěrný bod
"" Stanovte napětí, výkon a druh posunutí fází pro opěrné body.
0
1
2
3
Q(U) 2 opěrné body
"" Otevření nabídky: Stiskněte tlačítko „doprava“ nebo OK.
0
1
2
3
Výkon lock in
0
1
2
3
Výkon lock out
0
1
2
3
Časová konstanta
"" Nastavte rychlost reakce řízení.
0
1
2
3
1.-4. opěrný bod
"" Stanovte napětí, výkon a druh posunutí fází pro opěrné body.
0
1
2
3
Chyba sítě
Zobrazení chyby, která se vyskytla v síti. "" Pro zobrazení posledních 5 chybových hlášení sítě zvolte tlačítko „Indikace“.
IT
BE, DE NSp
Návod k obsluze Powador 12.0 TL3-20.0 TL3
"" Nastavte rozsah výkonu v % jmenovitého výkonu, ve kterém je podpůrný proces sítě aktivní.
"" Nastavte rozsah výkonu v % jmenovitého výkonu, ve kterém je podpůrný proces sítě aktivní.
Strana 39
Konfigurace a ovládání
Spec. místní nastavení
8.4
Úroveň menu
Zobrazení/ Nastavení
Úkon v této nabídce/význam
0
1
2
3
Ochranný parametr
Zobrazení důležitých ochranných parametrů. "" Pro zobrazení ochranných parametrů zvolte tlačítko „Indikace“.
0
1
2
3
Menu „Informace“ („Information“)
"" Otevření nabídky: Stiskněte tlačítko „doprava“ nebo OK.
0
1
2
3
Typ střídače
Ukazuje typové označení střídače. Při aktivovaném omezení napájecího výkonu: Zobrazení maximálního výkonu v kW.
0
1
2
3
Verze softwaru
Ukazuje nainstalovanou verzi softwaru.
0
1
2
3
Sériové číslo
Ukazuje sériové číslo střídače.
0
1
2
3
Zobrazení země
Zobrazuje zvolené nastavení země. Volitelně: Jestliže je zvolen typ sítě, zobrazuje typ sítě.
0
1
2
3
Nabídka „Výrobce“
Displej ukazuje informace o výrobci přístroje.
Kontrola střídače
Střídač má integrovaný webový server. Ten umožňuje kontrolu a zaznamenání provozního stavu a výnosu vašeho FV zařízení. Zaznamenané údaje můžete zobrazit prostřednictvím: • Vestavěného LC displeje. • Integrovaného webového serveru s pomocí přístroje s internetovým přístupem, který je připojen k ethernetovému rozhraní střídače. Zaznamenané údaje můžete vyvolat s pomocí paměťového média připojeného k USB rozhraní střídače, například flash-disku.
8.4.1
Rozhraní USB
Pro vyvolání provozních dat uložených ve střídači použijte externí USB paměťovou jednotku.
8.4.1.1
Načtení protokolových dat
UPOZORNĚNÍ Rozhraní USB je povoleno výhradně k použití s flash-paměťovou jednotkou USB („USB-flash disk“). Maximálně disponibilní proud je 100 mA. Při použití přístroje s vyšší potřebou proudu se elektrické napájení USB rozhraní vypne, aby byl střídač ochráněn před poškozením.
Načtení protokolových dat 1. Připojte vhodnou paměťovou jednotku USB k rozhraní USB na spodní straně střídače. 2. Otevřete nabídku „Zobrazení protokolu“ (Log data display). 3. Zvolte položku „Uložení na USB“ (Save to USB). 4. Vyberte požadovaná protokolová data pomocí 4-cestné klávesy. 5. Stiskněte tlačítko OK. »» Střídač uloží vybraná protokolová data na paměťovou jednotku USB.
Strana 40
Návod k obsluze Powador 12.0 TL3-20.0 TL3
Konfigurace a ovládání
8.4.2 Webový server Střídač má integrovaný webový server. Po instalaci sítě a aktivaci webového serveru v nabídce nastavení můžete vyvolat webový server pomocí internetového prohlížeče. Jazyková verze webové stránky, dodané webovým serverem, se dynamicky přizpůsobí podle jazykových preferencí, přednastavených ve vašem internetovém prohlížeči. Pokud váš internetový prohlížeč vyžaduje jazyk, který není střídači známý, použije webový server jazyk nabídky, nastavený ve střídači.
8.4.2.1 Instalace webového serveru Konfigurace ethernetového rozhraní ↻↻ Připojili jste střídač na svou síť. 1. Otevřete nabídku Nastavení/ethernet. 2. Přiřaďte jednoznačnou IP adresu. 3. Přiřaďte masku podsítě. 4. Přiřaďte bránu. 5. Uložte nastavení.
8.4.2.2 Použití webového serveru Používejte nejaktuálnější dostupnou verzi svého internetového prohlížeče, abyste zajistili kompatibilitu aplikací. Pro správné zobrazení webového serveru musí být v nastavení prohlížeče aktivován JavaScript.
UPOZORNĚNÍ K webovému serveru střídače se můžete v zásadě dostat i přes internet. K tomu je však zapotřebí dalších nastavení konfigurace vaší sítě, zejména internetového routeru. Dbejte na to, aby komunikace se střídačem probíhala prostřednictvím nezakódovaného spojení, zejména při spojení přes internet.
Vyvolání webového serveru ↻↻ Nakonfigurujte ethernetové rozhraní. ↻↻ Připojte ethernetové rozhraní. 1. Otevřete internetový prohlížeč. 2. Zadejte do internetového prohlížeče IP adresu střídače a vyvolejte ji. »» Internetový prohlížeč ukáže spouštěcí obrazovku webového serveru. Po vyvolání zobrazí webový server informace o střídači a aktuální údaje o výnosu. Webový server podporuje zobrazení těchto údajů o měření a výnosu: • Napájecí výkon
• Výkon generátoru
• Stav
• Napětí generátoru
• Síťový výkon
• Teplota přístroje
• Síťové napětí Pro zobrazení údajů o výnosu a jejich exportu postupujte následovně: Volba časového údaje pro zobrazení 1. Vyvolejte webový server. 2. Pomocí tlačítek denního, měsíčního, ročního nebo celkového náhledu zvolte požadovanou dobu zobrazení.
Návod k obsluze Powador 12.0 TL3-20.0 TL3
Strana 41
Konfigurace a ovládání
Filtrování zobrazených údajů (pouze denní náhled) 1. Vyvolejte webový server. 2. Zvolte denní náhled. 3. Pro zvýraznění jednotlivých měřených hodnot a přepínání mezi nimi zaškrtněte v oblasti „Volba indikace“ příslušná políčka. Export dat 1. Podle potřeby filtrujte zobrazené údaje. 2. Případně zvolte časové období pro zobrazení (denní, měsíční, roční nebo celkový náhled). 3. Stiskněte tlačítko „Export dat“. 4. Uložte soubor.
UPOZORNĚNÍ Exportovaný soubor vždy obsahuje všechny dostupné údaje o měření a výnosu za zvolené období, bez ohledu na volbu zobrazených údajů v oblasti „Volba indikace“.
8.5
Provedení aktualizace softwaru
Software střídače můžete aktualizovat na novou verzi pomocí integrovaného rozhraní USB. Použijte k tomu USB flash-disk, formátovaný jako FAT32. Nepoužívejte paměťová média s externím napájecím napětím, jako např. externí pevný disk.
UPOZORNĚNÍ Zajistěte aktivní napájení střídače napětím AC a DC. Všechny komponenty střídače se mohou aktualizovat na nejaktuálnější verzi softwaru jen v tomto provozním stavu.
UPOZORNĚNÍ Poškození střídače Aktualizace může selhat, když se napájecí napětí během aktualizačního postupu přeruší. Potom se mohou poškodit samotné části softwaru nebo střídače. »» Během aktualizačního postupu nepřerušujte napájení napětím DC a AC. Příprava aktualizace softwaru 1. Stáhněte aktualizační soubor softwaru z webové stránky společnosti KACO a uložte jej na pevný disk. 2. Extrahujte kompletně aktualizační soubor (.ZIP) na USB flash-disk. »» Provedení aktualizace softwaru. Provedení aktualizace softwaru ↻↻ Příprava aktualizace softwaru. ↻↻ Zajištění napájení napětím DC a AC. 1. Připojení USB flash-disku na střídač. »» Na displeji se objeví hlášení „Nalezena konfigurace. Přejete si ji načíst?“. 2. Pokud byste si přáli provést aktualizaci, zvolte tlačítko „Ano“. »» Střídač začne s aktualizací. Aktualizace může trvat několik minut. Během aktualizačního postupu bliká kontrolka LED „Provoz“. Střídač se případně několikrát znovu spustí. Aktualizace se kompletně nahrála, pokud se opětovně objeví hlášení „Konfigurace nalezena. Chcete ji nahrát?". Vyberte „Ne“ a potvrďte klávesou Enter. Střídač potom zahájí opět napájecí provoz. Úspěch aktualizace můžete zkontrolovat v nabídce:
Strana 42
Návod k obsluze Powador 12.0 TL3-20.0 TL3
Údržba / odstranění závad
Zobrazení verze softwaru "" Otevřete nabídku Informace / Verze softwaru. »» Střídač zobrazí verze a kontrolní součty aktuálně nahraného softwaru.
9
Údržba / odstranění závad
9.1
Vizuální kontrola
Zkontrolujte střídač a vedení, zda zvenku nejsou viditelně poškozené, a sledujte ukazatel provozního stavu střídače. Zjistíte-li poškození, informujte svého elektrikáře. Opravy smí provádět pouze odborník z oboru elektro.
UPOZORNĚNÍ V pravidelných intervalech nechte přezkoušet řádný provoz střídače svým technikem.
9.2
Vyčistěte střídač z vnější strany NEBEZPEČÍ Životu nebezpečná napětí ve střídači! Při vniknutí vlhkosti do přístroje hrozí těžká poranění nebo smrt. ›› K čištění střídače používejte pouze suché předměty. ›› Střídač čistěte pouze zvenčí.
Čištění střídače "" Nepoužívejte stlačený vzduch! "" Pravidelně odstraňujte vysavačem nebo měkkým štětcem volný prach z krytů ventilátoru, mezi chladicími žebry a z horní části střídače. "" Případně odstraňte nečistoty z větracích otvorů. "" Případně sejměte kryt ventilátoru a odstraňte usazeniny.
Odborník v oboru elektrotechniky
Návod k obsluze Powador 12.0 TL3-20.0 TL3
Strana 43
Údržba / odstranění závad
9.3
Odpojení za účelem údržby a odstranění závad NEBEZPEČÍ I po odpojení a vypnutí střídače je na svorkách a vodičích ve střídači životu nebezpečné napětí! Při dotyku vodiče a svorek ve střídači hrozí těžká poranění nebo smrt. Při dopadu záření vzniká na otevřených koncích DC vodičů stejnosměrné napětí. Při oddělování vodičů DC pod zatížením mohou vznikat elektrické světelné oblouky. Střídač smí otevírat a provádět jeho údržbu výhradně oprávněný a provozovatelem napájecí sítě autorizovaný odborný elektrikář. ›› Dodržujte všechny bezpečnostní předpisy a aktuálně platné technické připojovací podmínky příslušného podniku dodavatele energie. ›› Odpojte od napětí strany AC a DC. ›› Obě strany zajistěte proti opětovnému zapnutí. ›› Nedotýkejte se otevřených konců vodičů. ›› Vyvarujte se zkratů. ›› Teprve potom otevřete střídač. ›› Po odpojení počkejte 30 minut, než sáhnete do střídače.
UPOZORNĚNÍ Zničení konektoru DC Při odpojení přívodního vedení pod zátěží může v důsledku vzniku elektrických světelných oblouků dojít ke zničení připojovacích svorek. ›› Dodržte bezpodmínečně stanovené pořadí odpojování. Vypnutí střídače 1. Síťové napětí vypněte deaktivováním externích prvků jištění. 2. Odpojte generátor FV prostřednictvím odpojovače DC. NEBEZPEČÍ! Vedení DC jsou nadále pod napětím! "" Zkontrolujte, zda jsou síťové připojovací svorky bez napětí.
9.4
Závady
9.4.1
Postup NEBEZPEČÍ I po odpojení a vypnutí střídače je na svorkách a vodičích ve střídači životu nebezpečné napětí! Při dotyku vodiče a svorek ve střídači hrozí těžká poranění nebo smrt. "" Při výskytu závady uvědomte odborníka v oboru elektro, autorizovaného provozovatelem napájecí sítě, resp. servisní oddělení společnosti KACO new energy GmbH. "" Provádět sami smíte pouze akce označené písmenem B.
"" Při výpadku proudu počkejte, až zařízení opět samo naběhne. "" Při déletrvajícím výpadku proudu uvědomte svého odborného elektrikáře. B = Akce provozovatele E = Označené úkony smí provádět pouze odborník z oboru elektro! K = Označené úkony smí provádět pouze servisní pracovník KACO new energy GmbH! Strana 44
Návod k obsluze Powador 12.0 TL3-20.0 TL3
Údržba / odstranění závad
9.4.2 Odstranění chyb Závada
Příčina chyby
Vysvětlení / odstranění
Smí provádět
Displej nic neukazuje a diody LED nesvítí.
Síťové napětí není k dispozici.
"" Zkontrolujte, zda je napětí DC a AC v rozmezí přípustných limitů (viz technické údaje).
E
"" Uvědomte servisní oddělení KACO.
E
Střídač ukončí krátce po zapnutí režim napájení, ačkoliv je k dispozici dostatek slunečního záření.
Vadné síťové odpojovací relé ve střídači.
Střídač je aktivní, ale nenapájí. Na displeji se ukáže porucha sítě.
Napájení bylo přerušeno v důsledku poruchy sítě.
Z důvodu poruchy sítě (příliš vysoká impedance sítě, přepětí nebo podpětí, nadměrná či nedostatečná frekvence) ukončil střídač napájení a z bezpečnostních důvodů se odpojil od sítě.
Síťová pojistka vypadne.
Síťová pojistka je dimenzována na příliš nízkou hodnotu.
Při silném osvitu střídač v závislosti na generátoru FV krátkodobě překračuje svůj jmenovitý proud.
Síťová pojistka vypadne.
Poškození hardwaru střídače.
Jestliže je síťové odpojovací relé vadné, rozezná střídač tuto chybu během autotestu. "" Zajistěte dostatečný výkon FV generátoru.
E
"" Pokud je síťové odpojovací relé vadné, nechte ho vyměnit servisní službou společnosti KACO. "" Uvědomte servisní oddělení KACO.
K
"" Změňte síťové parametry v rámci přípustných provozních limitů (viz kapitola „Uvedení do provozu“).
"" Vstupní ochranu střídače zvolte o něco větší, než je max. napájecí proud (viz kapitola „Instalace“).
E
"" Pokud se poruchy sítě vyskytují dlouhodobě, obraťte se na provozovatele sítě.
E
Jestliže síťová pojistka okamžitě vypadne, když střídač přejde na napájecí režim (po uplynutí spouštěcí doby), došlo pravděpodobně k poškození hardwaru střídače. "" Uvědomte servisní oddělení KACO, aby přezkoušelo hardware.
Střídač ukazuje nemožnou denní maximální hodnotu.
Poruchy v síti.
Denní výtěžky nesouhlasí s výtěžky napájecího měřiče.
Tolerance měřicích článků ve střídači.
E
Střídač pracuje i při zobrazení chybné denní maximální hodnoty bez omezení výnosu zcela normálně dál. Hodnota se přes noc vynuluje. "" K okamžitému vynulování musí být střídač odpojením od sítě a vypnutím DC vypnut a opět zapnut.
Návod k obsluze Powador 12.0 TL3-20.0 TL3
E
E
Měřicí články střídače byly zvoleny tak, aby byl zajištěn maximální výtěžek. Podle těchto tolerancí se mohou denní výnosy zobrazené na displeji odchylovat od hodnot měřiče napájení až o 15 %. "" Neprovádějte žádnou akci.
-
Strana 45
Údržba / odstranění závad
Závada
Příčina chyby
Vysvětlení / odstranění
Smí provádět
Střídač je aktivní, • Napětí ale nenapájí. generátoru je Indikace na příliš nízké. displeji: „Čekám • Síťové napětí na napájení“ nebo napětí FV generátoru je nestabilní.
• Napětí FV generátoru resp. jeho výkon nestačí k napájení (příliš málo slunečního záření). • Před zahájením napájení kontroluje střídač síťové parametry. Délka doby zapnutí je podle platných norem a směrnic v jednotlivých zemích různá a může činit několik minut. • Spouštěcí napětí je případně chybně nastavené.
Hlučnost střídače.
Při zvláštních podmínkách okolí mohou přístroje způsobovat hluk, resp. mohou vydávat slyšitelné zvuky. • Ovlivnění sítě, resp. porucha sítě způsobené zvláštními spotřebiči (motory, stroje atd.), které jsou připojené na stejném bodu sítě nebo které se mohou nacházet v blízkém okolí (sousedství). • V případě proměnlivého počasí (časté střídání slunečné a zatažené oblohy) nebo v případě intenzivního slunečního záření může být na základě vysokého výkonu slyšet slabé bručení. • Při určitých stavech sítě se mohou mezi vstupním filtrem přístroje a sítí tvořit rezonance, které mohou být slyšitelné i u vypnutého střídače. Takováto hlučnost nijak neovlivňuje provoz střídače. Nezpůsobuje snížení výkonu ani výpadek, poškození nebo zkrácení životnosti přístrojů. Lidé s velmi citlivým sluchem (zejména děti) mohou provozní frekvenci střídače cca 17 kHz slyšet jako vysokofrekvenční bzučení.
Zvláštní podmínky okolí.
"" Přizpůsobte případně spouštěcí napětí v nabídce parametrů.
E
"" Neprovádějte žádnou akci. Navzdory vysokému osvitu nedodává střídač do sítě maximální výkon.
Strana 46
Přístroj je příliš horký a snižuje výkon.
Vlivem příliš vysokých teplot uvnitř přístroje střídač snížil výkon, aby zabránil poškození zařízení. Dodržujte technické údaje. Zajistěte neomezované konvekční chlazení zvnějšku. Nezakrývejte chladicí žebra. "" Zajistěte dostatečné chlazení přístroje. "" Nezakrývejte chladicí žebra.
B, E
Návod k obsluze Powador 12.0 TL3-20.0 TL3
Údržba / odstranění závad
9.5
Hlášení na displeji a kontrolka LED „Porucha“
Mnohá chybová hlášení poukazují na poruchu sítě. Neznamenají žádnou poruchu funkce střídače. Prahové hodnoty aktivace stanovují normy, např. VDE0126-1-1. Střídač se vypne, pokud jsou nedodrženy nebo překročeny přípustné hodnoty.
9.5.1
Indikace stavových a chybových hlášení LED porucha (červená)
Displej FS (chybový stav)
ZAP
• Relé pro hlášení poruch se sepnulo. • Napájení bylo ukončeno z důvodu poruchy.
BS (provozní stav)
VYP
• Relé pro hlášení poruch se opět odpojilo. • Střídač po určité době, specifické pro danou zemi, opět napájí.
Podrobnosti o chybě resp. provozním stavu zjistíte z displeje nebo údajů, které byly zaznamenány přes rozhraní RS485.
Stavová a chybová hlášení Následující tabulka uvádí možná stavová a chybová hlášení, která střídač zobrazuje prostřednictvím LCD displeje a kontrolek LED. BS = provozní stav, FS = chybový stav; B = Akce provozovatele E = Označené úkony smí provádět pouze odborník z oboru elektro! K = Označené úkony smí provádět pouze servisní pracovník KACO new energy GmbH!
Stav
Displej
Vysvětlení
Akce
BS
1
Čekám na napájení
Autotest: Kontrolují se parametry sítě a napětí generátoru.
-
-
BS
2
Příliš nízké napětí generátoru
Napětí a výkon generátoru jsou příliš nízké, stav před přechodem na noční odpojení.
-
-
BS
8
Autotest
Přezkoušení odpojení výkonové elektroniky a síťového relé před napájecím provozem.
-
-
FS
10
Teplota v přístr. příliš vysoká
Při přehřátí se střídač vypne. Možné příčiny: • Příliš vysoká teplota okolí. • Zakrytý ventilátor. • Závada střídače.
"" Snižte okolní teplotu. "" Odkryjte ventilátor. "" Informujte odborného elektrikáře!
B
BS
11
Měřené hodnoty
B E
Omezení výkonu: Při příliš vysokém výkonu generátoru omezí střídač provoz na max. výkon (např. v poledních hodinách při příliš velkém dimenzování generátoru).
Tabulka 3: Provozní stavy a chybová hlášení na displeji
Návod k obsluze Powador 12.0 TL3-20.0 TL3
Strana 47
Údržba / odstranění závad
Stav
Displej
Vysvětlení
Akce
FS
17
Vypnutí Powador-protect
Byla vyvolána aktivovaná ochrana sítě a zařízení.
FS
18
Odpojení v důsl. chyb. proudu
Byl zjištěn chybový proud. Napájení bylo přerušeno.
FS
19
Chyba izolace generátoru
U FV generátoru došlo k závadě v izolaci. Napájení bylo přerušeno.
FS
30
Porucha měř. transformátoru
Měření proudu a napětí ve střídači nejsou hodnověrná.
"" Vyčkejte na opětovné připojení. "" Informujte odborného elektrikáře, jestliže se závada vyskytne opakovaně! "" Informujte odborného elektrikáře! "" Informujte odborného elektrikáře, jestliže se závada vyskytne opakovaně! -
FS
32
Chyba autotestu
Kontrola interního síťového odpojovacího relé se nezdařila.
FS
33
Závada v napájení DC
FS
34
Interní chyba komunikace
Napájení sítě stejnosměrným proudem překročilo přípustnou hodnotu. Toto napájení stejnosměrným proudem může být do střídače ze sítě zadáno, takže se neobjeví žádná chyba. Vyskytla se chyba komunikace v interním přenosu dat.
FS
35
Bezpečnostní odpojení SW
FS
36
Ochranné odpojení HW
FS
38
Chyba – přepětí generátoru
FS
Porucha sítě: podpětí L1, přepětí L1, podpětí L2, přepětí L2,
Ochranné odpojení softwaru (přepětí střídavého proudu, nadměrný střídavý proud, přepětí ZK, nadměrný stejnosměrný proud, nadměrná teplota stejnosměrného proudu). Ochranné odpojení hardwaru (přepětí střídavého proudu, nadměrný střídavý proud, přepětí ZK). Napětí DC generátoru je příliš vysoké. FV generátor je chybně dimenzovaný.
E
E E
-
"" Informujte E odborného elektrikáře, jestliže se závada vyskytne opakovaně! "" Informujte E odborného elektrikáře, jestliže se závada vyskytne opakovaně. "" Informujte E odborného elektrikáře! "" Zkontrolujte datové vedení. Žádná chyba! Odpojení podmíněné stavem sítě, síť se automaticky znovu zapojí.
Žádná chyba! Odpojení podmíněné stavem sítě, síť se automaticky znovu zapojí. "" Informujte E odborného elektrikáře! Napětí jedné síťové fáze je příliš vysoké "" Informujte E resp. příliš nízké, nelze napájet. Zobrazí odborného se fáze s poruchou. elektrikáře!
41 42 43 44 45 podpětí L3, 46 přepětí L3, Tabulka 3: Provozní stavy a chybová hlášení na displeji
Strana 48
Návod k obsluze Powador 12.0 TL3-20.0 TL3
Údržba / odstranění závad
Stav
Displej
Vysvětlení
FS
47
Naměřené napětí vnějších vodičů překračuje hranice tolerance.
FS
48
Porucha sítě – Napětí vnějších vodičů Porucha sítě / nedost. frekvence
FS
49
Porucha sítě / příliš. frekvence
FS
50
Porucha sítě / prům. hodnota napětí
FS
57
Čekat na opětovné zapnutí
FS
58
Příliš vysoká teplota řídící karty
FS
59
Chyba autotestu
Vnitřní teplota byla příliš vysoká. Střídač se vypne, aby se zamezilo poškození hardwaru. Při autotestu se vyskytla chyba.
BS
60
Napětí generátoru příliš vysoké
Napájení začne teprve poté, co FV napětí klesne pod určenou hodnotu.
BS
61
Externí omezení (%)
Provozovatel sítě aktivoval externí omezení Power Control. Střídač omezí svůj výkon.
BS
63
Měřené hodnoty
BS
64
Měřené hodnoty
P(f )/ redukování výkonu závislé na frekvenci: Aktivováním směrnice BDEW o středním napětí se aktivuje redukování výkonu závislé na frekvenci. Od frekvence 50,2 Hz začíná redukování výkonu. Omezení výstupního proudu: AC proud je při dosažení zadané maximální hodnoty omezen.
FS
67
Chyba výkonové části 1
Vyskytla se chyba ve výkonové části.
FS
70
Chyba ventilátoru
Ventilátor vykazuje chybnou funkci.
FS
73
Chyba – ostrovní síť
BS
74
BS FS
Příliš nízká frekvence sítě. Tato porucha může být podmíněna stavem sítě. Příliš vysoká frekvence sítě. Tato porucha může být podmíněna stavem sítě. Měření síťového napětí podle EN 50160 překročilo maximálně přípustnou mezní hodnotu. Tato porucha může být podmíněna stavem sítě. Čekací doba střídače po chybě.
Akce
E
"" Informujte odborného elektrikáře! "" Informujte odborného elektrikáře! "" Informujte odborného elektrikáře!
E E
Střídač se zapne teprve po uplynutí určité doby, specifické pro danou zemi. "" Zajistěte dostatečné E odvětrání.
E
"" Informujte odborného elektrikáře! -
-
"" Informujte odborného elektrikáře! "" Vyměňte vadný ventilátor.
E
Byl zjištěn ostrovní provoz.
-
-
Externí požadavek na jalový výkon
Provozovatel sítě omezuje napájecí výkon střídače.
-
-
79
Izolační měření
Právě probíhá izolační měření FV generátoru
-
-
80
Izolační měření není možné
Izolační měření není možné provést v důsledku silně kolísajícího napětí generátoru. FS 81, Ochr. odpojení síť. Na jednom z vodičů bylo zjištěno "" Při opakovaném 82, napětí L1, L2, L3 přepětí. Interní ochranný mechanismus výskytu: 83 stroj vypnul, aby ho ochránil před Informujte poškozením. odborného elektrikáře! Tabulka 3: Provozní stavy a chybová hlášení na displeji
Návod k obsluze Powador 12.0 TL3-20.0 TL3
E
E
Strana 49
Údržba / odstranění závad
Stav
Displej
Vysvětlení
Akce
Byla zjištěna odchylka napětí v meziobvodu. Interní ochranný mechanismus stroj vypnul, aby ho ochránil před poškozením.
"" Při opakovaném výskytu: Informujte odborného elektrikáře!
E
FS
84
Ochr. odpojení podpětí ZK
FS
85
Ochr. odpojení přepětí ZK
FS
86
Ochr. odpojení Asymetrie ZK
Bylo zjištěno přepětí v meziobvodu. Interní ochranný mechanismus stroj vypnul, aby ho ochránil před poškozením.
"" Při opakovaném výskytu: Informujte odborného elektrikáře!
E
FS
87, 88, 89
Ochranné odpojení, nadproud L1, L2, L3
Na jednom z vodičů byl zjištěn příliš vysoký proud. Interní ochranný mechanismus stroj vypnul, aby ho ochránil před poškozením.
"" Při opakovaném výskytu: Informujte odborného elektrikáře!
E
FS
93, 94
Chyba autotestu, buffer 1, buffer 2
Vadná řídicí karta.
"" Uvědomte odborníka v oboru elektro/servisní oddělení KACO!
E/K
FS
95, 96
Chyba autotestu, relé 1, relé 2
Vadná výkonová část.
"" Uvědomte servisní oddělení KACO!
K
FS
97
Ochr. odpojení HW nadproud
Došlo k příliš vysokému průtoku proudu do sítě. Kompletní odpojení přístroje.
"" Uvědomte odborníka v oboru elektro/servisní oddělení KACO!
E/K
FS
98
Ochr. odpojení HW hradlový budič
Interní ochranný mechanismus stroj vypnul, aby ho ochránil před poškozením. Kompletní odpojení přístroje.
"" Uvědomte odborníka v oboru elektro/servisní oddělení KACO!
E/K
FS
99
Ochr. odpojení HW Buffer-odpoj.
Interní ochranný mechanismus stroj vypnul, aby ho ochránil před poškozením. Kompletní odpojení přístroje.
"" Uvědomte odborníka v oboru elektro/servisní oddělení KACO!
E/K
FS
100 Ochr. odpojení nadměr. tepl. HW
Přístroj byl vypnut v důsledku příliš vysoké teploty uvnitř skříně.
"" Zkontrolujte funkci ventilátoru. "" Příp. ventilátor vyměňte.
B
"" Uvědomte servisní oddělení KACO!
K
FS
101 Chyba až důvěryhodnosti 106 teploty, stupně účinnosti, meziobvodu, modulu AFI, relé, měniče DC/DC
Přístroj se vypnul z důvodu nedůvěryhodných interních naměřených hodnot.
E
E
Tabulka 3: Provozní stavy a chybová hlášení na displeji
Strana 50
Návod k obsluze Powador 12.0 TL3-20.0 TL3
Servis
10
Servis
Při řešení technického problému u výrobků KACO se obraťte na horké linky našeho servisního oddělení. Abychom vám mohli rychle a účelně pomoci, mějte připraveny tyto údaje: • Označení přístroje / sériové číslo. • Datum instalace/Protokol uvedení do provozu. • Indikace chyby na displeji a pomocí LED diod / Popis chyby / Nápadné znaky / Co již bylo k analýze chyby provedeno? • Typ modulu a zapojení svazků. • Označení zakázky / Dodací adresa / Kontaktní osoba s číslem telefonu. • Informace k přístupnosti místa instalace. Dodatečné náklady, které vzniknou v důsledku nevhodných stavebních resp. montážně technických podmínek, budou zákazníkovi fakturovány. Na naší webové stránce http://www.kaco-newenergy.de/ naleznete vedle dalších informací: • Naše aktuální záruční podmínky. • Formulář pro reklamace. • Formulář pro registraci vašeho přístroje u nás. Zaregistrujte si prosím bezodkladně váš přístroj. Tím nám pomůžete nabídnout vám nejrychlejší možný servis. Tím zajistíte na svůj přístroj 2 roky záruky navíc. Upozornění: Maximální doba záruky se řídí podle platných národních záručních podmínek. Horké linky Řešení technických problémů
Technické poradenství
Střídač (*)
+49 (0) 7132/3818-660
+49 (0) 7132/3818-670
Registrace dat a příslušenství
+49 (0) 7132/3818-680
+49 (0) 7132/3818-690
Tísňové volání staveniště (*)
+49 (0) 7132/3818-630
Customer Helpdesk
Pondělí až pátek 7:30 až 17:30 hodin
(*) také v sobotu od 8:00 do 14:00 hodin
Návod k obsluze Powador 12.0 TL3-20.0 TL3
Strana 51
Vypnutí / Demontáž
11
Vypnutí / Demontáž
11.1
Vypnutí střídače NEBEZPEČÍ I po odpojení a vypnutí střídače je na svorkách a vodičích ve střídači životu nebezpečné napětí! Při dotyku vodiče a svorek ve střídači hrozí těžká poranění nebo smrt. Při dopadu záření vzniká na otevřených koncích DC vodičů stejnosměrné napětí. Při oddělování vodičů DC pod zatížením mohou vznikat elektrické světelné oblouky. ›› Dodržte bezpodmínečně pořadí odpojování. ›› Po odpojení počkejte 30 minut, než sáhnete do střídače. ›› Při práci na fotovoltaických modulech musí být kromě odpojení od sítě v každém případě na všech pólech odpojen i hlavní spínač DC na přípojné skříni generátoru (resp. DC konektor). Odpojit síťové napětí nestačí.
Pořadí odpojování 3. Síťové napětí vypněte deaktivováním externích prvků jištění. 4. Odpojte generátor FV prostřednictvím odpojovače DC. NEBEZPEČÍ! Vedení DC jsou nadále pod napětím! "" Zkontrolujte, zda jsou síťové připojovací svorky bez napětí.
11.2 ↻↻ 1. 2. 3. 4. 5. 6. »»
Vypněte střídač. Otevřete připojovací prostor. Vytáhněte kabel rozhraní. Odpojte připojovací konektor DC. Uvolněte připojovací vedení AC z připojovacích svorek. Otevřete kabelová šroubení. Vytáhněte vedení. Střídač je nyní odinstalován. Pokračujte v demontáži.
11.3 ↻↻ ↻↻ 1. 2. 3.
Deinstalace střídače
Demontáž střídače
Vypněte střídač. Odinstalujte střídač. Uvolněte šrouby zajištění proti odpáčení. Sejměte střídač z montážní desky. Pokud chcete střídač dále použít, bezpečně jej zabalte, nebo střídač odborně zlikvidujte.
12
Likvidace
Střídače i příslušný přepravní obal jsou z převážné části z recyklovatelných surovin. Přístroj: Defektní střídač ani příslušenství nepatří do domovního odpadu. Zajistěte, aby starý přístroj a popř. stávající příslušenství byly odevzdány k řádné likvidaci. Obal: Zajistěte, aby byl přepravní obal odevzdán k řádné likvidaci.
Strana 52
Návod k obsluze Powador 12.0 TL3-20.0 TL3
Prohlášení o shodě ES
13
Prohlášení o shodě ES
Jméno a adresa výrobce
KACO new energy GmbH Carl-Zeiss-Straße 1 74172 Neckarsulm , Německo
Označení produktu
Síťový napájecí fotovoltaický střídač
Typové označení
12.0 TL3 - INT / 14.0 TL3 - INT / 18.0 TL3 - INT / 20.0 TL3 - INT
Pro výše uvedená zařízení se tímto potvrzuje, že vyhovují bezpečnostním požadavkům směrnice Rady Evropské unie z 15. prosince 2004 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se elektromagnetické kompatibility (2004/108/ES) a směrnici o nízkém napětí (2006/95/ES). Přístroje vyhovují následujícím normám: 2006/95/ES „Směrnice o elektrických provozních prostřed cích a jejich použití v rámci určitých mezí napětí“
Bezpečnost přístrojů IEC 62109-1:2010 IEC 62109-2:2011
2004/108/ES „Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě“
Odolnost proti rušení EN 61000-6-1:2007 EN 61000-6-2:2005 Rušivé vysílání EN 61000-6-3:2007 + A1:2011 EN 61000-6-4:2007 + A1:2011 Zpětné účinky na síť EN 61000-3-2:2006* + A1:2009 + A2:2009 EN 61000-3-3:2008* EN 61000-3-11:2000** EN 61000-3-12:2011** * platné pouze pro typy přístrojů se jmenovitým proudem ≤ 16 A ** platné pouze pro typy přístrojů se jmenovitým proudem ≥ 16 A
Výše uvedené typy jsou proto označeny značkou CE. Platnost tohoto prohlášení o shodě zaniká v případě svévolných změn na dodaných přístrojích a/nebo používání, které není v souladu s určením.
Neckarsulm, 10.3.2014 KACO new energy GmbH
per prokura Matthias Haag člen vedení podniku – technické oddělení / CTO
Návod k obsluze Powador 12.0 TL3-20.0 TL3
Strana 53
Text a vyobrazení odpovídají technickému stavu při tisku. Technické změny jsou vyhrazeny. Za tiskové chyby nepřebíráme odpovědnost.
Carl-Zeiss-Straße 1 · 74172 Neckarsulm · Německo· Tel. +49 7132 3818-0 · Fax +49 7132 3818-703 ·
[email protected] · www.kaco-newenergy.de