XIII. ročník, 8-9/2008
Sídlo: Horčičkova 546, 149 00 Praha 4 E-mail:
[email protected]
Webové stránky jsou v současné době v rekonstrukci
Turistické informace z Česka, Slovenska a Polska
Lázně Evženie, ul. Kyselka 104, 431 51 Klášterec nad Ohří, tel.: +420 777 774 556 Lázeňské informační centrum a stáčírna minerálních vod – tel.: +420 474 721 387
Lázně Evženie Klášterec nad Ohří
® ® ® ®
Wellness koupele Rehabilitační masáže podvodní Wellness masáže Ubytování v lázeňském domě
STŘEDOEVROPSKÉ VELETRHY CESTOVNÍHO RUCHU
19. mezinárodní veletrh průmyslu cestovního ruchu
18. mezinárodní veletrh turistických možností v regionech
• KONGRESOVÁ A INCENTIVNÍ TURISTIKA • GOLF • KULTURNÍ TURISTIKA
15.–18. 1. 2009 Brno – Výstaviště
www.bvv.cz/go www.bvv.cz/regiontour
Veletrhy Brno, a.s. Výstaviště 1 647 00 Brno Czech Republic Tel.: 541 152 984, 823 Fax: 541 153 062
[email protected] [email protected]
Veletrhy
GO a REGIONTOUR jako centrum informací o cestovním ruchu Jedny z nejvýznamějších veletrhů cestovního ruchu ve střední Evropě se zaměřením na regiony, které budou na brněnském výstavišti probíhat od 15. do 18. ledna 2009, jsou tou nejlepší příležitostí, jak se seznámit s širokou nabídkou služeb v oblasti cestování a cestovního ruchu. Veletrhů se každoročně účastní všechny významné tuzemské cestovní kanceláře i agentury, téměř všechny regiony ČR, regiony ze zahraničí, zahraniční touroperátoři, cestovatelé i další osobnosti. Všechny tyto události vytvářejí z veletrhů GO a REGIONTOUR obchodní a informační centrum cestovního ruchu. Veletrh kongresové a incentivní turistiky Kongresová a incentivní turistika má v současnosti v České republice výborné podmínky k rozvoji. 2. ročník veletrhu kongresové a incentivní turistiky opět představí soustředěnou přehlídku aktuálních možností uskutečnění M.I.C.E. akcí v jednotlivých krajích. Prezentace proběhne v rámci veletrhů CR ve dnech 15. – 16. ledna 2009 a vzhledem k B2B charakteru veletrhu se zaměří především na zástupce tuzemských produkčních agentur a zahraniční odborné návštěvníky. Veletrh doplní odborná konference cíleně zaměřená na problematiku kongresové a incentivní turistiky. Jejím záměrem je podrobně informovat o jednotlivých krocích, které je třeba uskutečnit k tomu, aby se jednotlivé regiony v ČR staly z hlediska připravenosti a infrastruktury vhodnou destinací pro konání kongresů i dalších setkání tohoto druhu na nejrůznější úrovni.
Golf i kulturní turistika Kromě tradiční prezentace cestovního ruchu a turistických možností v jednotlivých regionech ČR a okolních zemích bude pozornost věnována také dalším zvýrazněným tématům – golfu a kulturní turistice. Cílem přehlídky kulturního dědictví našich regionů je podpora incomingu a domácího cestovního ruchu. Vybrané kulturní památky se budou prezentovat v rámci expozic jednotlivých regionů. K tématu se uskuteční odborná konference se zaměřením na využití kulturního dědictví v rámci jednotlivých regionů ČR. Golf se stal sportem, který je dnes velmi populární. Tento trend se pozitivně odráží také v nárůstu golfové turistiky. Téma bude představeno formou prezentace golfových klubů a hřišť, nabídek zájezdů s golfovou tematikou, služby předvedou také ubytovací a ostatní subjekty spojené s golfovou turistikou. Druhou rovinou je pak přehlídka golfového vybavení (hole, bagy, oděvy, obuv,…) a vybavení golfových hřišť a interiérů. Také zde je počítáno s kvalitním doprovodným programem určeným pro odborníky i veřejnost.
Doprovodný program Doprovodný program je připravován jak pro odbornou, tak i laickou veřejnost. Součástí prvních dvou odborných dnů bude řada přednášek a workshopů na aktuální témata. Širokou veřejností oblíbený festival cestovatelských filmů, fotografií a publikací GO KAMERA opět přinese poutavé přednášky, videoprojekce a besedy se známými cestovateli, reportéry i osobnostmi společenského života.
BVV – Dáváme tvar myšlenkám . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Pozvánka na veletrh Plzeňského kraje ITEP . . . . . . . . . . . . 5 Západočeské lázně – oáza odpočinku… . . . . . . . . . . . . . 6-7 Zámek plný poezie a porcelánu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Ochutnejte podzimní Chomutov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Nové Město n/Metují – Pohled, jaký neznáte . . . . . . . . . . . 10 Když se řekne Dolní Morava... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Turistický život v Oslavanech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Hotel, co bude mít říz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Doba braní vína začala . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Přijďte prožít nevšední zážitek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Vítajte v Uherském Hradišťu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16-17 Zpráva z cesty Východní Moravou . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-19 Pláč domácího cestovního ruchu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Když Těšínsko rozzáří podzim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Jsem Černá louka, čekám na vás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Kde se zrodila Landecká venuše . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Jura Krakovsko – čenstochovská . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-25 Lodž stokrát jiná . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-27 Mazury, Giźycko, Wilkasy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28-29 CPI Hotels, vždy nejlepší volba… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Hotel Imperial Ostrava . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
TRAVEL profi – měsíčník pro cestovní ruch, Šéfredaktorka: Eva Kovářová, Ediční rada a spolupracovníci redakce: Tereza Kovářová, Eliška Červená, Mgr. Marie Kysilková, Bořek Homola, Laco Kučera, Vydavatelství: Eva Kovářová - TRAVEL profi, IČO: 63969262 Sídlo: Horčičkova 546, 149 00 Praha 4, tel./fax: 272 919 586, vedení redakce - mobilní telefon: 608 032 397,
[email protected], www.travel-profi.cz, DTP: SIGIT, spol. s r.o.,
[email protected], www.sigit.cz, tisk: Ivan Vopelák - polygrafická výroba, Starý Kolín, MK ČR E 5591, ISSN 1211-2798. TRAVEL profi vychází 10 x ročně vždy poslední týden v měsíci (v prázdninových měsících nevychází). Za podklady pro zprávy a inzeráty odpovídá autor či zadavatel. Přebírání informací a zpráv je možné pouze se souhlasem vydavatele!
8-9/2008
3
Dáváme tvar myšlenkám originální architektonické návrhy
nové technologie a trendy
společenské akce
catering konferenční služby vybavení interiérů veletržní poradenství individuální přístup moderní výstavářské a atypické systémy doprava a celní odbavení exponátů
REALIZACE EXPOZIC A SERVIS komplexní výstavářský servis v ČR i ve světě www.bvv.cz/expozice,
[email protected]
PlzeÀsk˘ kraj
PŘIJĎTE SI VYBRAT! PŘIJĎTE OCHUTNAT! PŘIJĎTE SI VYZKOUŠET! PŘIJĎTE SE POBAVIT! S tímto sloganem se na vás obracejí organizátoři veletrhu ITEP Plzeň 2008 – INTERNATIONAL TOURISM EXPO OF THE PILSEN REGION, tedy Plzeňský kraj a partneři, a srdečně vás zvou k jeho návštěvě. Pod záštitou náměstka ministra pro místní rozvoj ing. Jiřího Vačkáře a ředitele agentury CzechTourism ing. Rostislava Vondrušky vystavovatele i návštěvníky přivítá motto celého veletrhu: „KDE SE PIVO VAŘÍ...” 13.00 – 16.00 Degustace produktů BOHEMIA SEKT, a. s., degustace produktů Plzeňkého prazdroje a mnoho dalších zajímavých akcí 19.00 Češi a Slováci společně – Reprezentační prostory Plzeňského Prazdroje, a. s.
Sobota 25. října Celý den se budete bavit a mít se příjemně. V 11.00 hodin se navíc můžete setkat s konzulkou Velvyslanectví Slovenské republiky v ČR paní Jozefínou Škorupovou a ptát se jí na otázky z oblasti konzulárních vztahů mezi Českou a Slovenskou republikou. Součástí programu budou i ukázky tradičních slovenských řemesel.
® Kompletní program najdete na www.turisturaj.cz
Kdy? Od čtvrtka 23. října 2008 přesně od 10.00 hodin do soboty 25. října do 16.00 hodin
Chystáte se na dovolenou nebo výlet nejen do Plzeňského kraje? Víte kam? Máte mapu? Znáte síť cyklotras v Plzeňském kraji? Víte, jaké pivo se pije nejvíce? Poznáte naše piva? Znáte všechny produkty BOHEMIA SEKTU, a. s., a Plzeňského Prazdroje, a. s.? Chcete poznat zajímavosti jiných krajů a zemí? Odpovědi naleznete ve stáncích sto padesáti tří vystavovatelů veletrhu ITEP 2008. Vstup na veletrh je zdarma.
Kde? V Domě kultury K INWEST Plzeň Co všechno zde najdete a budete moci prožít? Čtvrtek 23. října 10.00 11.00 11.30 12.15 12.30 13.00 13.45 14.30 15.00 15.30 16.00 16.30 21.00
Slavnostní zahájení ITEP 2008 Vystoupení tanečního souboru Pyketas Vystoupení jazzové skupiny Jazz Mistake Vystoupení mažoretek – soubor Maršálky Vystoupení spojené se křtem nového CD dětského folklorního souboru Mladinka Degustace produktů BOHEMIA SEKT, a. s. Pohádkové putování – soutěže pro děti Ukázka chovu zvířat Zoo a Botanické zahrady města Plzně Degustace produktů Plzeňského Prazdroje, a. s. 1. část představení Plzeňské pověsti v provedení divadelního souboru Ludvíci Soutěž „Znáte svůj kraj“ 2. část představení Plzeňské pověsti v provedení divadelního souboru Ludvíci Veletržní ohňostroj
Propagační partner Česko-Slovenských dnů v Plzni
VELETRH CESTOVNÍHO RUCHU PLZEŇSKÉHO KRAJE
„Kde se pivo vaří...“
23.–25. 10. 2008 DŮM KULTURY INWEST-K V PLZNI www.plzensky-kraj.cz
Čtvrtek 23. října 2008, 10.00 – 18.00 hod. (ve 21.00 hod. – veletržní ohňostroj)
Pátek 24. října 2008, 10.00 – 17.00 hod. Sobota 25. října 2008, 10.00 – 16.00 hod.
Pátek 24. října 10.00 10.00
12.00
Vystoupení slovenského folklorního souboru Limbora před domem kultury Vystoupení Plzeňských heligonkářů, módní přehlídky s názvy Peklo a Móda z ulice, vystoupení slovenského folklorního souboru Limbora Prezentace Slovenské republiky – setkání a beseda se zástupci Slovenské agentury cestovného ruchu
www.turisturaj.cz
Mediální partneři
8-9/2008
5
Karlovarsk˘ kraj
ZÁPADOâESKÉ LÁZNù Oáza odpočinku manažerů, podnikatelů a návštěvníků z celé České republiky Města Karlovy Vary, Mariánské Lázně, Františkovy Lázně, Jáchymov, Lázně Kynžvart a od loňského roku i Konstantinovy Lázně vystupují pod společným názvem Západočeské lázně a vytvářejí tak společně celek, o jehož významu pro lázeňství a potažmo i cestovní ruch v České republice není nutno dlouze hovořit. Své světové pověsti vděčí nejen historii a místním přírodním krásám, ale především svým jedinečným minerálním pramenům. Tyto životadárné termální i studené prameny jsou bezesporu největším darem, který byl Karlovarskému kraji dán do vínku a množství lázeňských hostů, kterým zdejší léčivá voda navrátila zdraví, jsou toho přesvědčivým důkazem.
Františkovy Lázně
Mariánské Lázně
6
8-9/2008
Je víc než zřejmé, že tato lázeňská města nabízejí kromě velkého množství hotelů a lázeňských domů unikátní příležitost k léčbě a relaxaci. Týmy profesionálů jsou připraveny zbavit své klienty nejen civilizačních a jiných onemocnění, ale také následků denního stresu a to pomocí komplexní lázeňské péče, osvědčených tradičních metod a především pak pomocí přírodních léčivých zdrojů, jakými jsou již zmiňované minerální a termální vody, rašelina nebo radon. V současné době nabízí hotely širokou řadu nejrůznějších wellness a beauty programů, jejichž hlavním cílem je poskytnout tělu příležitost k regeneraci a získání nové síly pro podávání těch nejlepších výkonů, ať už v zaměstnání nebo v každodenním osobním životě. Je proto mylné domnívat se, že lázeňské pobyty jsou urče-
www.kr-karlovarsky.cz
Karlovy Vary – Mlýnská kolonáda
ny jen zahraničním turistům nebo zámožným podnikatelům, i když statistiky říkají, že tito návštěvníci tvoří velkou část lázeňské klientely. Wellness a beauty programy jsou sestavovány tak, aby v krátkém časovém intervalu pomohly vrátit energii a duševní i fyzickou kondici prostřednictvím relaxace, pročištění a péče. Jejich výhodou je to, že se zpravidla jedná o tří nebo maximálně čtyřdenní pobyty, které jsou právě vzhledem k délce cenově dostupné, a to jak pro unavené manažery, kteří si vzhledem ke své práci nemohou dovolit dlouhé pobyty, tak například i pro seniory. Jako příklad lze uvést programy nesoucí názvy jako Antistresový pobyt nebo Fit for Job, jež jsou určeny právě pro zaneprázdněné manažery a kromě ubytování s polopenzí nabízejí oxygenoterapii, aroma masáž v hotelovém relaxačním centru, masáž plosek nohou, klasickou masáž zad i šíje a volný vstup do sauny, parní lázně, whirlpoolu, solné komory nebo infra kabiny a samozřejmě volný vstup do fit-centra. Cílem těchto programů je právě umožnit klientům zapomenout na každodenní shon a spěch a očistit své tělo i mysl. Programy pro seniory, nesoucí například název Vital anti-aging program, pro změnu nabízejí vstupní lékařské vyšetření a konzultace, celkovou aroma ma-
sáž, perličkovou koupel s přísadami, bylinnou a bahenní koupel, různé druhy terapií a kromě volných vstupů do sauny, bazénu nebo whirlpoolu, zpravidla také výlet nebo volnou vstupenku na kulturní akci. Tyto pobyty jsou pro oddech naprosto ideální a lze jen potvrdit slogany lázeňských domů, které hlásají, že jste se nikdy necítili tak mladí jako na konci takovéhoto pobytu. Kromě programů zaměřených na konkrétní věkové a sociální skupiny existuje také velké množství tematicky zaměřených pobytů, jako například programy pro golfisty, milovníky historie, romantické svatební pobyty a samozřejmě také pobyty v době svátků, jakými jsou Velikonoce, Advent nebo Silvestrovský pobyt.
Jak je tedy vidět, snahou hotelů a lázeňských společností je přiblížit a poskytnout své služby nejširší veřejnosti a dokázat tak, že lázeňský pobyt nemusí být vždy dlouhý a drahý, ale zato vždy velice prospěšný. Nezbývá tedy nic jiného, než všechny srdečně pozvat a dokázat, že Západočeské lázně byly, jsou a budou vhodným místem k odpočinku pro každého. Text a foto: Karlovarský kraj
8-9/2008
7
KLá‰terec nad Ohfií
ZÁMEK PLNÝ POEZIE A PORCELÁNU Lázeňské město Klášterec nad Ohří v poslední době zvedá svůj pomyslný prapor propagace turistických atraktivit stále častěji a stále výš. Zjara zde otevírali od základu zmodernizované lázně a krátce poté jsme se mohli seznámit s novou a naprosto mimořádně zpracovanou návštěvnickou kartou 3K. A co klášterečtí přinesou na veletrhy cestovního ruchu – na to se můžeme zatím těšit. Do té doby se vypravte do Klášterce do zámku plného porcelánu, divadla a umění. V krásném, zeleném parku plném vzrostlých stromů, jen pár kroků od náměstí, stojí klášterecký zámek. Původně na jeho místě stával panský dům rodiny Fictumů, kteří jej ve druhé polovině 16. století začali přestavovat na šlechtické sídlo. Ovšem po bitvě na Bílé hoře jej i s panstvím koupili, coby konfiskát, tyrolští Thunové. Kolem roku 1666 se do barokní přestavby pustili italský architekt Carlo Lurago a stavitel Rossi de Luca. Čtyři zámecká křídla uzavřela čtvercové nádvoří, byl postaven kostel Nejsvětější Trojice a honosná Thunovská rodinná hrobka. Zahrada se změnila v pečlivě udržovaný park se salou terrenou a před vstupním zámeckým portálem se na kašně usadil Tritón z dílny J. Brokoffa. Vodní sprška z jeho chrliče vytryskla poprvé roku 1686. Od roku 1953, kdy zde bylo otevřeno muzeum porcelánu, spravoval zámek stát. V letech 1992 – 94 byl na náklady města Klášterce nad Ohří nákladně opraven. Sbírky porcelánu, které každoročně
do zámeckých sálů lákají tisíce návštěvníků, však nejsou jedinou atrakcí. Jak se sami ještě letos můžete přesvědčit, umění, divadlo, poezie a krása si zde podávají dveře. Zámek je otevřen po celý rok denně mimo pondělí. Do konce října jej můžete navštívít od devíti ráno do pěti odpoledne. V každou celou hodinu začíná cesta prohlídkovými okruhy Muzea českého porcelánu a Muzea světového porcelánu. Křehká krása a přepychové zdobení porcelánových solitérů i reprezentativních jídelních souprav rodiny Thunů – to je něco jako porcelánová báseň. Představte si, že si v Klášterci už letos na podzim zregenerujete svoji fyzickou schránku v lázních Evženie, odpočinete si od každodenního shonu a stresů při procházkách zámeckým parkem a navíc obohatíte svoje touhy po kulturních zážitcích jako divák některé z akcí na zámku. Stačí si jen vybrat: ® Výstava fotografií a keramiky – Eliška Fischerová –
fotografie, Jana Fabiánová – keramika – do 16. října ® Podzimní salon kláštereckých výtvarníků – vernisáž 10. října v 17 hodin v Galerii Thun ® Jiří & Drak – večerní loutkové představení hry na motivy dávné legendy – Teatro noire Kadaň. Loutky mají hlavy vysoké 1,6 metrů a šaty pod nimi až 5 metrů. Za loutky mluví populární kadaňští a klášterečtí divadelníci – Martin Šíl, Jan Milota, Iveta Svobodová, Pavel Jánský a Miroslav Nyklíček. ® Nenechte si ujít ani Průřez operou Dalibor – pěvci Národního divadla se představí 17. října od 18. hodiny ve velkém renezančním sále. ® Už den na to, 18. října od dvou odpoledne, proběhne ve sklepních prostorách zámku vernisáž výstavy Vítězslavy Klimtové Pohádková země a výstavy Loutky rodiny Kopeckých. Součástí vernisáže bude písničkový pořad strašidloložky Klimtové a Pavla Půty a nakonec i divadelní představení Karla Matěje Kopeckého s Divadlem na niti. - lk -
Zámek Klášterec nad Ohří, Chomutovská 1, 431 51 Klášterec nad Ohří tel.: +420 474 375 436, mobil: 602 194 099, e-mail:
[email protected] TIC – tel.: +420 474 376 431, fax: +420 474 371 170, e-mail:
[email protected], www.goklasterec.cz
8
8-9/2008
Chomutov S koncem léta a příchodem podzimu se může zdát, že turistiku, výlety nebo krátkou dovolenou je potřeba odložit na dobu, až české, moravské nebo slezské hory a kopce zavalí spousty bílého sněhu. Ovšem to je zažitý a ne vždy úplně správný názor. Většina českých regionů a měst už má dnes dostatek příležitostí a programů, které mohou zajímavě naplnit nejeden víkend pozdního babího léta i chladné, ale slunečné dny podzimu. Pestře zbarvené lesy a závěje spadlého listí dokážou vykouzlit nenapodobitelnou atmosféru. Pokud jste ještě neuvažovali o programu na nejbližší víkend, zkuste dát na naši radu a vypravte se do Chomutova a do nedalekého Bezručova údolí.
OCHUTNEJTE PODZIMNÍ CHOMUTOV Nejdelší a bez nadsázky i nejzajímavější údolí Krušných hor patří už několik let k vyhledávaným cílům nejen obyvatel Chomutova, ale stále častěji i návštěvníků ze vzdálenějších míst Česka. Najdete jej na okraji městské části Chomutov – Jirkov. Jen co minete poslední domy, otevře se před vámi neočekávaně půvabný terén. Po asfaltových stezkách se můžete vydat na kole nebo na in-line bruslích. Lehké a
upravené cesty vedou z města proti proudu říčky Chomutovky, která na vzniku celkem třináct kilometrů dlouhého údolí pracovala po dlouhé tisíce let. První zastavení vás čeká hned v dolní části údolí u Prvního a Druhého mlýna. Najdete zde příjemnou restauraci a pokud přijedete ze vzdálenějších míst, můžete si zde rezervovat i přenocování v penzionu. Pokoje se standardním evrop-
ským vybavením, snídaně a zahradní restaurace s výbornou kuchyní vám pro několikadenní pobyt v Bezručově údolí zajistí pohodlnou základnu pro další výpravy. Bezručovo údolí je od roku 2002 přírodním parkem a jeho rozloha kolem šesti a půl tisíce hektarů nabízí bezpočet příležitostí pro houbaření, relaxaci i sportovní aktivity. Jen sama túra Bezručovým údolím z výchozího bodu v Chomutově – v nadmořské výšce 380 metrů – až na Horu sv. Šebestiána – ležící v nadmořské výšce 850 metrů – je dlouhá 13 kilometrů. Cestou si můžete všimnout, jak se mění okolní příroda, lesní porosty a traviny na loukách. Pokud by ani tato výprava nenaplnila vaše turistické ambice, můžete z Bezručova údolí odbočit postranními údolími kolem Kamenického a Křímovského potoka a dojít až k vodním nádržím Křimov a Kamenička. Ta byla postavena roku 1904 a dodnes patří k atraktivním místům na Chomutovsku. Bezručovým údolím vede i šest kilometrů dlouhá naučná stezka se šesti tabulemi, které návštěvníky informují o všech zajímavostech přírodního parku.
Není tedy pochyb, že i poté, co Kamencové jezero zavře svoje brány, můžete v Chomutově a okolí prožít pár nádherných
dní. Určitě nezapomenete navštívit ani známý a proslavený Podkrušnohorský zoopark, kde se 6. října koná „Den zvířat“ a 27. října si zde můžete prožít „Hubertovu jízdu“. Nevíte, co to je? Pak se hned ráno vydejte do jízdárny zooparku. Tím ovšem výčet možností, kde a jak prožít zajímavý podzimní víkend na Chomutovsku, zdaleka nekončí. Doporučujeme návštěvu Krásné Lípy a betonových objektů československé obranné linie postavených v roce 1933 nebo se můžete vydat k pozůstatkům hrádku Hausberk, jehož historie sahá až na počátek 14. století. Nabízejí se odtud nečekané výhledy; takže třeba právě zde si vyberete další směr své podzimní turistické výpravy. Laco Kučera Foto: Fotoplus s.r.o., Hugo Sedláček
www.chomutov-mesto.cz Městské informační centrum tel.: +420 474 637 460
[email protected] 8-9/2008
9
Nové Mûsto nad Metují Nové Město nad Metují je historicky cenné a turisticky atraktivní. Nejstarší stavby jeho centra zde stojí už několik století, téměř všechny měšťanské domy mají podloubí a původní, většinou renezanční štíty. Vysoko nad město vypíná svoji věž zámek. To vše, usazené v půvabném podhůří Orlických hor, vytváří celek mimořádné krásy a souladu architektury s přírodou.
Není pochyb o tom, že kdo alespoň jednou Nové Město nad Metují navštívil, čas od času podlehne vábení a vydá se do města na skalnatém ostrohu nad řekou znovu. Dnes, v době moderních komunikačních technologií, se stalo už celkem obecným zvykem předem si získat informace o turistických novinkách na internetových stránkách. A kdo si v poslední době otevřel www.novemestonm.cz, určitě nepřehlédl neobvykle dokonalou „Virtuální procházku městem“.
POHLED, JAK¯ NEZNÁTE Celkem jednadvacet až neuvěřitelně zvláštních pohledů na město si můžete sami otáčet, naklánět, dívat se hluboko dolů do zámecké zahrady, na náměstí či na řeku Metuji, nebo zvedat virtuální pohled do korun stromů a k obzorům Orlických hor. Z perspektivy, kterou ve skutečnosti nemůžete na vlastní kůži zažít, uvidíte město z tak neobvyklých úhlů, že slabší povahy mohou zažít malou závrať. Webové stránky Nového Města nad Metují tak dostaly další dimenzi. I když někdo může namítat, že „virtuální procházka“ je vždy něco neskutečného
10
8-9/2008
a umělého, dovolil bych si oponovat argumentem: tak, jak je virtuální procházka Novým Městem nad Metují zpracována, není vytvořen umělý obraz. Jen se nabízí pohled, který běžný smrtelník prakticky nemůže zažít. Vždyť jen ptákům je dopřáno vidět město ze samé špičky věže. Proč bychom neměli vyzkoušet, jaké to je, když si na monitoru uděláme malou vývrtku nebo loping. Možná, že vás pak virtuální prohlídka vyprovokuje i k tomu, že si na nedalekém letišti objednáte vyhlídkový let, abyste se přesvědčili, jestli to, co ukázala kamera, uvidíte i na vlastní oči a jaký je v tom rozdíl. Možná, že vy, co zatím Nové Město nad Metují coby turistický cíl míjíte, se rozhodnete a pojedete se podívat na všechny památky ve městě, do lesů i na zajímavé stavby v okolí. Je jich tady dost a dost. Nesmazatelné stopy zde zanechaly generace obyčejných lidí i významných umělců – Jurkovič, Myslbek, Čermák, Nechleba a další. Jejich díla najdete především na zámku, ale i na jiných místech ve městě. Od roku 2006 ze skály nad řekou shlíží socha „Alegorie Metuje“ od Olbrama Zoubka, v zámeckém parčíku stojí kamenná kašna z roku 1663, barokní Mariánský sloup a sousoší svaté Trojice zdobí náměstí. U stěny kostela najdete sochu sv. Jakuba a v zeleni před zámkem našla svoje místo i socha
Bedřicha Smetany od zdejšího rodáka Josefa Marka. K pětisetletému výročí města byla v roce 2001 do prostoru mezi Spolkovým domem a děkanským kostelem umístěna socha zakladatele Nového Města nad Metují Jana Černčického z ateliéru Petra Nováka z nedaleké Jaroměře… A tak bychom mohli pokračovat ještě dlouho. Až si projdete virtuální procházkou Nové Město nad Metují, vydejte se jeho krásy objevovat na vlastní oči. Tak jako to před spoustou let udělali dva významní čeští literáti. „Ať hledíme na Nové Město ze strany kterékoliv, odevšad je pohled na ně milý a velice pěkný...“ – Alois Jirásek v době, kdy v kraji hledal inspiraci pro své historické romány. „Malebným, zcela zvláštním hnízdečkem je to Nové Město nad Metují. Kolem města otáčí se romantické šťavnaté údolí zarývající se kolem hor jako temně zelené paprsky s kadeřavými stráněmi....” – Jan Neruda. (Citáty jsem si vypůjčil s laskavým svolením paní Krskové z jejího textu na internertových stránkách Nového Města nad Metují.) Laco Kučera
www.novemestonm.cz IC Nové Město nad Metují tel.: +420 491 472 119 e-mail:
[email protected]
Pardubick˘ kraj
KDYŽ SE ŘEKNE DOLNÍ MORAVA... ... nedalo nám to a během prázdnin jsme si udělali malou anketu. Při reportážních cestách po Čechách, Moravě a Slezsku jsme náhodně vybraným turistům položili otázku: Kde leží Dolní Morava? Odpovědi byly překvapivé. Více jak sedmdesát procent mladých umístilo Dolní Moravu na území Jihomoravského kraje. Zbylých třicet procent se přibližně rovným dílem dělilo o odpovědi správné nebo alespoň přibližně správné. Věděli, že Dolní Morava je lyžařské středisko pod Králickým Sněžníkem. Zdá se nám tedy, že pokud Dolní Moravě budeme v následujících měsících věnovat více pozornosti, bude to jen dobře. Začíná podzim, ale do začátku zimní sezony proteče korytem horního toku řeky Moravy už jen málo vody. Proč zrovna v řece Moravě? To je nasnadě. Pramení pod vrcholem Králického Sněžníku, dominanty celého regionu, a dala jméno i obci, kterou vám nabízíme jako atraktivní turistickou destinaci. Jen co sejdou sněhy a zazelenají se louky, najdou zde tisíc a jednu příležitost k aktivnímu odpočinku pěší i cykloturisté. Dlouhé horské túry nabízejí desítky výhledů do kraje, který před více než sto lety Alois Jirásek popsal slovy: ,,Tu hle, uprostřed hraniční sloup označující nám, že se tu stýkají území Čech, Moravy a Slezska – někdy tělo jedno, někdy země naší staroslavné koruny Sva-
továclavské – nyní již násilím rozloučené. Tu k západu svah pásma hor Králických, na jejichž nejvyšším místě stojíme, hory Orlické až k Vrchmezí, Hejšovina, hornaté výběžky a všude plno lesů, pod horami širá kotlina hrabství Kladského, a tam při říčkách a potocích, hlavně z našeho pásma stékajících, vesničky, města, tu k východu Praděd a moravské Sudety, jež jako modré, obrovské stíny odrážejí se od blednoucího nebe, a tam na jih lesnaté, divoké, krásné údolí, kterýmž se mladá Morava prodírá…“ Z dob mnohem pozdějších zde zanechaly nesmazatelné stopy přípravy na válečná dramata druhé světové války. Linie pevnostních staveb sice do bojů nikdy nezasáhly, ale v okolí Dolní Moravy a na Králicku dodnes stojí jako výmluvné memento. Některé pěchotní sruby, „řopíky“ i dělostřelecké pevnosti se dočkaly „mírové revitalizace“ a patří k oblíbeným cílům výletů kluků i holek všech věkových kategorií. Ona vůbec celá obec Dolní Morava a všechno, co se v okolí nachází, jako by bylo stvořeno pro „mládež bez ohledu na rok narození“.
Největší popularity v celém regionu zcela bezkonkurenčně dosáhlo lyžařské středisko SKI SNĚŽNÍK na severozápadním svahu hory Slamník. Pět sjezdovek o celkové délce 2 300 metrů uspokojí snad každého. Malí adepti lyžování i starší začátečníci mohou využít služeb lyžařské školy Elefant, rekreační lyžaři ocení kouzlo mírnějších svahů a ti nejnáruživější si jistě vychutnají horní část „áčka“ – nejstrmější sjezdovky v Česku. Mimořádně příznivé klimatické podmínky a výkonná sněžná děla garantují perfektní podmínky a mimořádně dlouhou lyžařkou sezonu. Ubytování v bezprostřední blízkosti vleků lze zajistit v ubytovně, penzionu i hotelu. Stačí si jen vybrat. Funguje zde půjčovna lyží a skiservis, z parkoviště se ke sjezdovkám dostanete zdarma pravidelnými linkami skibusů. Neméně zajímavý je i FREESTYLE PARK. Po celý rok si na jeho svazích a konstrukcích mohou ti odvážnější užívat adrenalinu, co hrdlo ráčí. Od jara do prvního sněhu zde probíhají bikefesty, oficiální závody i akce amatérů. V zimě kola a bikery vystřídají snowboardisté. Dobrou náladu přijíždí podporovat živá vystoupení rockových kapel, na venkovních grilech se pečou klobásy a steaky a kdo už nemůže, najde odpočinek a občerstvení v baru Větrák. Ani o ubytování zde není nouze – hotel, několik penzionů nebo stylové sruby nabízejí pohodlí a služby na velmi slušné úrovni. Máte-li zájem, všechny potřebné informace si můžete předem zjistit na uvedených adresách. Freestyle park Dolní Morava tel.: +420 739 143 051, mobil: 602 877 720 e-mail:
[email protected], www.freestyle-dm.cz Turistické informační centrum Sněžník, tel.: +420 464 620 730 e-mail:
[email protected], www.skisneznik.cz Obecní úřad Dolní Morava, tel.: +420 465 634 122 e-mail:
[email protected], www.obecdolnimorava.cz Laco Kučera, foto: archiv obce Dolní Morava a Petr Navrátil Podrobnější zprávy o sportovních areálech v Dolní Moravě vám přineseme zase příště. 8-9/2008
11
Jihozápadní Brnûnsko Tvrdí-li někdo, že dobrou dovolenou lze prožít jen u moře nebo v některém z proslavených turistických letovisek s hotely zdobenými nejméně pěti hvězdami, se buď mýlí nebo se mu nedostává fantazie. Nejčastěji ale obojí. Jedním z mnoha argumentů, které hovoří ve prospěch našeho názoru, je město Oslavany a okolí. Leží na hranici Vysočiny a jižní Moravy. Kdysi dávno se proslavilo svými vinicemi, později vinaře vystřídali horníci. V posledních letech roste město do krásy – v opraveném zámku jsou zajímavé expozice, zámecké nádvoří a celé město ožívá kulturními a turistickými akcemi a na pěti značených cyklostezkách je od jara do podzimu živý provoz.
TURISTICKÝ ŽIVOT V OSLAVANECH Město Oslavany se uchází o vaši přízeň jako poměrně nová a zajímavá turistická lokalita. Kdo už na Oslavansku byl, ví, jak krásné jsou zdejší cyklostezky a co se ve městě a celém regionu dá prožít. Ti, kdo se sem teprve chystají, nechť pečlivě čtou, co o Oslavanech říká místostarosta Mgr. Miloš Musil, mimo jiné i vášnivý cyklista, organizátor a fanda turistických akcí (na fotografii v cyklistickém dresu).
® Pane místostarosto, jaká byla letošní letní turistická sezona u vás v Oslavanech? Docela rušná. Nechci unavovat statistickými údaji, spíš budu prezentovat subjektivní pocity z období od 1. května, kdy jsme sezonu zahajovali, do dneška. A to máme před sebou ještě dvě poslední akce. Už teď ale můžeme tvrdit, že byla úspěšná. Na zámku, který je kulturním a turistickým centrem města, proběhly všechny tradiční akce a návštěva byla většinou početnější než v minulých letech. Přispělo k tomu několik věcí. V první řadě propagace. Několik let se prezentujeme na veletrhu cestovního ruchu Regiontour v Brně, vydáváme a distribuujeme kvalitní propagační materiály. To všechno k nám přivádí stále více lidí z okolí i ze vzdálenějších míst Česka. Velký význam přikládám
12
8-9/2008
také prezentaci na internetu a svoji roli hraje i to, že většinu pravidelných akcí pořádáme ve stálých termínech. Díky tomu k nám opakovaně přijíždějí „stálí klienti“. Navíc nabízíme neustále něco nového – rozšiřujeme muzejní expozice, zkvalitňujeme cyklostezky, budujeme nové trasy pro cyklisty i pěší. Své ovoce nese také těsná spolu-
práce se skupinou ČEZ a se sousedními mikroregiony Kahan a Ivančicko. ® O co měli návštěvníci Oslavan největší zájem? V době před prázdninami přijelo hodně hromadných zájezdů na prohlídku zámku a do muzejních expozic. Obavy nemusíme mít o cyklistické akce; skupiny turistů na kolech přijížděly po celé léto. Ti si však oblíbili spíš posezení v zámecké restauraci, něco snědli, ochutnali pivo ze zámeckého pivovaru a pokračovali dál. Co však vidím jako hodně pozitivní, je, že na oslavanských cyklostezkách potkáváme organizovaných skupin stále více. Přijíždějí i ze vzdálených míst, využívají možnosti ubytování na zámku a pořádají hvězdicové výlety po tematických trasách. ® Možná byste mohl připomenout, jaké konkrétní akce jste pořádali a s jakým ohlasem se setkaly? Turistickou sezonu jsme zahájili 1. května Dnem otevřených dveří na zámku a Odemykáním Templářské cyklostezky. V červnu to byl Den hudby, v červenci tradiční, již 301. Karmelská pouť a v srpnu Pivní slavnosti s vyjížďkou po Pivovarské cyklostezce. Září patřilo desátým dvoudenním Historickým slavnostem s příjezdem krále, rytířskými souboji a bohatým kulturním programem. Jejich
součástí byl i turistický den s pěším pochodem „K pramenům těžby uhlí“ a cyklistickou vyjížďkou po Hornické cyklostezce. Potěšilo nás, že na všechny akce letos přijelo víc návštěvníků než vloni. Nejmarkantnější to bylo snad u Pivních slavností a u Oslavanských historických slavností, a stejné to určitě bude i na podzimním „Na Koláckém srazu“ a na „Zamykání Templářské cyklostezky“. ® Přes jaro, léto a podzim se dostáváme k zimní sezoně. Co mohou turisté prožít v Oslavanech v tomto období? Zimní aktivity v Oslavanech jsou limitovány počasím. V každém případě to ale mohou být vycházky údolím řeky Oslavy, podél potoka Balinky a do okolních lesů; patří k velmi romantickým. Běžkaři to mají horší. Musí čekat, kolik sněhu nadělí příroda. Když si ale vyjedou do lesů nad Oslavany nebo poodjedou autem dál do vyšších poloh, přijdou si také na své. Rádi bychom ale pozvali turisty do „Oslavan společenských“ – brzy začne plesová sezona, připravujeme zajímavé přednášky, besedy a výstavy. Jsem přesvědčený, že se u nás nebudou nudit ani v zimě. Tak vám držíme palce a těšíme se, že se třeba potkáme někde poblíž Oslavan na běžkách. Děkujeme za rozhovor. Foto: Luděk Krobot
âerná Hora
HOTEL, CO BUDE MÍT ŘÍZ Už před prázdninami jsme přinesli informaci o plánech na stavbu nového HOTELU SLADOVNA v Pivovaru Černá Hora. A sotva se léto nechalo vystřídat časným podzimem, už na místě budoucího hotelu stojí základní kámen. Slavnostního rituálu „poklepání“ se zúčastnilo nemálo vzácných a významných hostů. Nechyběli mezi nimi ani představitelé Jihomoravského kraje a starosta městyse Černá Hora.
Zleva: starosta Bohumil Hlavička, ředitel KÚ Jihomoravského kraje ing. Bc. Jiří Crha, náměstek hejtmana ing. Milan Venclík, prokurista a předseda správní rady Pivovaru Černá Hora, a.s., ing. Jiří Fusek
Aktéři slavnostní chvíle měli místo pozlacených kladívek zbrusu nové paličky, ale to na její důstojnosti a vážnosti nic neubralo. Naopak – jak už je v černohorském pivovaru zvykem – v režii prokuristy Jiřího Fuska šlo všechno jako po másle. Takže už dnes se můžeme těšit, že se s vámi za dva roky setkáme v pivní lázni, bazénu, solné jeskyni, některém z kongresových sálů nebo v muzeu pivovarnictví, které budou součástí Hotelu Sladovna. Prokurista Jiří Fusek k záměru vybudovat v areálu pivovaru hotel říká: „Před čtyřmi roky jsem začal uvažovat nad tím, co udělat s nevyužitým historickým průmyslovým objektem v našem areálu, který v minulosti sloužil k vaření piva a jehož součástí byla sýpka, sladovna a choval se tam také dobytek. Pochází z roku 1680, postavil ho Karel Eusebius z Lichtenštejna v době rozkvětu svých průmyslových podnikatelských aktivit. Od roku 1890 je nevyužitý a mým záměrem bylo vymyslet něco užitečného. Uvažoval jsem o rozšíření výrobní části i o nových skladech. Prohlížel jsem si budovu z různých úhlů pohledu, až mě napadlo přestavět ho na hotel. V našem okolí totiž absolutně chybí ubytovací
kapacity odpovídajících kvalit. Přestože Blanensko, Boskovicko a Moravský kras jsou turisticky velmi atraktivní regiony, mají bohužel slabou infrastrukturu. Chybí tady zařízení, které by dokázalo nabídnout kvalitní ubytování a za přijatelné ceny. Na akci se nám letos podařilo získat dotaci z Evropské unie ve výši padesáti milionů korun. Celková investice přesáhne sto milionů, takže část prostředků půjde z našich zdrojů, část z úvěru. Objekt zvenčí zůstane prakticky nezměněný, vzniknou v něm jen nové otvory, tedy okna a dveře. Výraznou přeměnou projde ale vnitřek.“ A jaké služby nabídne Hotel Sladovna svým hostům a návštěvníkům? Jiří Fusek dodává: „Kromě ubytování budou moci okusit blahodárné účinky pivní lázně. Ta bude sloužit nejen lidem ubytovaným v hotelu, ale i veřejnosti. Mimochodem, koupel v pivní kádi se směsí z bylin a pivních kvasinek má vynikající vliv na pleť a regeneraci. Dále hosté budou moci využívat wellness centrum s bazénem, saunou, solnou jeskyní a také regenerační svalové centrum. Nebude chybět ani kosmetické a tělové ošetření, endermologické centrum pro léčbu celulitidy, kosmetické centrum, bowling, snídaňová místnost nebo klub či pivovarské muzeum, jež nabídne interaktivní ukázku vaření piva tradiční technikou. Pro firemní nebo společenské akce počítá hotel s kongresovými sály a k dispozici bude i nové kryté parkoviště se 40 místy.“ Podle slov prokuristy Fuska by se turisté ve čtyřhvězdičkovém hotelu s pětihvězdičkovou úrovní, který pojme celkem devětaosmdesát hostů, měli ubytovávat za cenu, která za lůžko a noc zřejmě nepřesáhne 1 400 korun. Konečný termín realizace stavby je naplánován na 30. března 2010. To už hotel dostane svoji finální podobu. V souvislosti s jeho výstavbou jsou ale v plánu i další objekty v jiných lokalitách Černé Hory, neboť hotel s lázeňským zázemím vyžaduje něco navíc. K dalším záměrům patří stavba ledové plochy, tenisové haly a dráhy pro BMX… Tož, dej Bůh štěstí! Laco Kučera, foto: archiv Pivovaru Černá Hora
Pivovar Černá Hora, tel.: +420 516 482 411
[email protected], www.pivovarcernahora.cz 8-9/2008
13
JiÏní Morava
DOBA BRANÍ VÍNA ZAâALA Jako před stovkami let, tak i letos, osmého roku třetího tisíciletí, přinesly první týdny teplého podzimu velkolepé oslavy „braní vína“. Mikulovsko, Znojemsko, Velkopavlovicko i Slovácko připravilo tradiční slavnosti vinobraní, na kterých byly k ochutnání i ke koupi stovky vín vypěstovaných na těch nejlepších viničních tratích jižní Moravy. Nejinak tomu bývá i v HLAVNÍM MĚSTĚ VÍNA, VE VALTICÍCH. Slavnosti vinobraní zde mají vždy jen jeden den, letos 4. října, ale dobrá vína po celý rok. A nejen dobrá vína. Starobylé Valtice jsou i kulturním a historickým centrem nesmírně populárním a pro turisty z celé Evropy i ze zámoří lákavým cílem.
Turističtí labužníci odkládají návštěvu Valtic na podzim, kdy zde mohou prožít tu pravou a nefalšovanou vinařskou atmosféru. Vinaři ve dne v noci hlídají, kdy jim začne „vařit víno“, aby pozvali své známé, přátele i vás na skleničku pronikavě voňavého, sladkého a pohříchu i trochu zrádného moštu, o němž určitě platí, že jeho účinky na lidský organizmus i mysl jsou více než pozitivní. Pokud se nenecháte unést burčákovými radovánkami, můžete v dalších dnech poznat Valtice i okolí, valtické památky a sklepy, zámek, hospůdky a restaurace i nádhernou přírodu v tom nejkrásnějším, trochu šikmém podzimním slunci. Příležitostí k tomu budete mít po celý podzim dost a dost. Stačí si jen vybrat, zda se chcete vydat na některou z naučných stezek, prohlédnout si expozici historických kočárů na zámku nebo třeba přijet na některou z řízených degustací. Můžete se zúčastnit i kurzů
14
8-9/2008
Sommeliér a Seminářů o víně. V polovině listopadu byste si neměli nechat ujít Dívčí vínek a Svěcení vína. Valtický farář udělí požehnání mladým vínům, poté bude následovat volná degustace a večerní tancování – určitě v rytmu cimbálu a houslí. Na Mikuláše budete moct vychutnat tříletá a starší vína od vinařů z Valtic, okolí a z Rakouska při Mikulášském koštu archivních vín. Ovšem – právě teď, pokud čtete TRAVEL profi včas, se ještě můžete vypravit do hlavního města vína na slavné Valtické vinobraní. O prvním říjnovém víkendu se celé město rozzáří barevnými kroji, rozezvučí melodiemi cimbálových kapel, burčák a výborná vína ze zdejších sklepů potečou doslova proudem a speciality jihomoravské kuchyně budou vonět ze všech restaurací a hospod. Neváhejte. Další Valtické vinobraní bude zase až za rok! Pokud ale vinobraní nestihnete, nebuďte smutní. Valtice jsou hlavním městem vína neustále. A nejen to. Jak už jsem se zmínil, ve městě můžete kromě vína ochutnat i z bohatě prostřeného talíře kulturních památek. Zámek nechali vybudovat Lichtenštejnové původně v renezančním slohu. Dnešní barokní podobu získal díky Karlu Eusebiovi z Lichtenštejna v 17. století. Na jeho přestavbě se podíleli významní evropští architekti své doby. Z interiérů vás určitě zaujme Mramorový sál vybavený rokokovým nábytkem a nádhernou sbírkou orientálního porcelánu, nebo Císařský sál s dalším bu-
doárem zdobené nástěnnými malbami Hefaista a Athény, ale i největší místnost na zámku – Taneční sál s bohatým zlacením a lustry z českého křišťálu. Za pozornost stojí i Žlutý, Červený, Zelený nebo Rudý salon. Salon předků představuje galerii portrétů rodu Lichtenštejnů a Salon prince Karla je věnován otci pozdější císařovny Marie Terezie. Prohlídkový okruh vás zavede ještě do zámecké kaple, Knížecí pracovny, Zrcadlového kabinetu, Obrazárny a na další místa, jejichž nádhera a přepych na vás dýchnou dobou dávno minulou. Foto: archiv města Valtice a TP
Turistické informační centrum náměstí Svobody 4, 691 42 Valtice tel.:/fax: +420 519 352 978 e-mail:
[email protected]
www.radnice-valtice.cz
Valtice
PŘIJĎTE PROŽÍT NEVŠEDNÍ ZÁŽITEK V těsném sousedství kostela Nanebevzetí Panny Marie ve Valticích stojí komplex budov patřící k zámku, kdysi reprezentativnímu sídlu rodu Lichtenštejnů. V přízemní části levého zámeckého křídla je dnes umístěno Národní vinařské centrum a ve sklepních prostorách pak jím spravovaná veřejná degustační expozice Salonu vín České republiky se stovkou nejlepších vín z Moravy a vín z Čech. Otevřená je celoročně kromě února, kdy probíhá příprava nové expozice. Do jejích boxů se každý rok ukládá kolekce vín, která byla pečlivě degustována a posuzována zkušenými sommeliéry. Vaše návštěva hlavního města vína Valtic by se tedy bez ochutnávky „pokladů“ Salonu vín neměla obejít. Národní vinařské centrum se už před lety stalo garantem, vzdělávací institucí, organizátorem a propagátorem vinařství, vín z Moravy a vín z Čech a samozřejmě i vinařské turistiky. Pro profesionály – vinaře, obchodníky, majitele vinoték, vináren, pro sommeliéry a nakonec třeba i pro mistry kuchaře zde připravují odborné semináře, školení a degustace, jejichž cílem je výchova nových odborníků, kteří budou také v následujících desetiletích pracovat k větší slávě a oblíbenosti moravských a českých vín. V Národním vinařském centru nabízí laické i odborné veřejnosti celou kolekci degustačních programů, ale i firemní akce, společenská setkání a konference, školení o víně, gastronomii atd. Největší chloubou Národního vinařského centra je už zmiňovaných „TOP 100“. Pokud i vy chcete ochutnat to nejlepší, co se na českých a moravských
vinicích rodí, můžete si vybrat některý z degustačních programů Národního vinařské centra a se skleničkou v ruce hledat všechna zákoutí chutí a vůní, které vínům z Čech a vínům z Moravy dodává půda, slunce a hlavně pracovité ruce zkušených vinařů. Nechejte si poradit od zkušených sommeliérů, věnujte každému vzorku potřebný čas a především – degustujte jen vhodný počet. Odborníci radí 20 – 25. Vezměte si k srdci i moudrou radu doyena českého a moravského vinařství, profesora Viléma Krause: „...víno se nemá pít, víno se chutná. Po troškách, ale pořád...“ Vzorky, které vás zaujmou nejvíce, si přímo v Salonu vín můžete zakoupit a odvézt domů. Pro firemní semináře je v Národním vinařském centru připraven jednací sál s moderním technickým vybavením až pro 80 osob a komorněji laděným společnostem, schůzím a jednáním nabízí
salonek pro 22 osob sedících kolem kulatého stolu. V podzemí, v sousedství Salonu vín, jsou pak ještě dva další salonky vhodné pro pořádání rautů. Národní vinařské centrum se postará i o kompletní gastronomický servis. Pokud tedy chcete získat ucelený a vskutku pravdivý obraz o špičkových vínech z Čech a z Moravy, pak Národní vinařské centrum a degustační expozice Salonu vín ČR je tím pravým místem a zdrojem informací. Pokud vás některá vína zvlášť zaujmou a rádi byste se setkali s jejich výrobci, nebo strávili pár hodin někde mezi vinicemi, v NVC vám určitě rádi poradí, kam zamířit. Ať už se do Národního vinařského centra na zámku ve Valticích vydáte kdykoliv, vždy zde najdete víc než jinde. Laco Kučera Pro objednávky degustací, školení, seminářů a dalších programů kontaktujte:
Národní vinařské centrum, Zámek 1, 691 42 Valtice, tel./fax: +420 519 352 072,
[email protected] www.vinarskecentrum.cz, www.salonvin.cz Degustační expozice Salonu vín České republiky, tel.: +420 519 352 744,
[email protected]
Slovácko Konec léta, začátek podzimu, prosluněné dny babího léta, první barevné listí na stromech, dny se krátí a příroda, jejíž nádherné barvy v tomto čase dokážou zahřát i pohladit, se chystá vydat člověku ty nejvzácnější dary.
VÍTAJTE V UHERSKÉM HRADIŠŤU Čas podzimu na Slovácku je odedávna spjatý se sklizní, nejdůležitější částí roku v životě zemědělce – vždyť na úrodě záleželo, jak bude zabezpečena obživa pro možná dlouhou a nevlídnou zimu. Dnes díky maloobchodní síti nejsme na bohatosti úrody zdánlivě vůbec závislí, ale čas sklizně ve slovácké krajině přes-
Zlatavou korunkou podzimních úrod na Slovácku je sklizeň vinné révy, se kterou je spjat čerstvý burčák i koštování vín. To jaksi nejpřirozeněji čas plyne ve vinném sklípku nebo jiné památkové stavbě, která nám dokáže při takovém zastavení ze sebe leccos předat. Vždyť pamatuje o tolik víc, než běžný smrtelník!
Jedinečnost Slováckých slavností vína a otevřených památek spočívá v tom, že jde o skutečně reprezentativní národopisnou přehlídku pestrého kulturního dědictví tohoto regionu, kterou společně s městem Uherské Hradiště spolupořádají mikroregiony Staroměstsko, Ostrožsko, Východní Slovácko, Dolní Poolšaví, Za Moravú, Buchlov a nově i mikroregion Bílé Karpaty. Do programu se tak spontánně zapojuje víc jak padesát obcí a měst z širokého okolí Uherského Hradiště, ke kterým se každoročně připojují města Uherský Brod, Skalica a Trenčín. Historické jádro Uherského Hradiště se tak již od roku 2003 pravidelně druhý týden v září proměňuje v jedno velké pódium, na kterém se představují folklorní soubory, cimbálové muziky i de-
to bezpečně poznáte. Postupně hnědne, jak v její mozaice přibývají zoraná pole. Řada rodin dodnes využívá samozásobitelství, a proto v tuto dobu na políčkách uvidíte asi nejvíce lidí, kteří postupně sklízejí plody své celoroční práce. Také ohníčky a dým z bramborové natě jsou samozřejmou součástí zdejší podzimní krajiny a budete-li mít štěstí, uvidíte možná i pouštění draků. Zatímco vlastní zeleninu nebo brambory pěstuje už jen menší část obyvatel Slovácka, na vlastní ovocné výpěstky nedá dopustit skoro nikdo, kdo je majitelem alespoň malé zahrady. Lisují se ovocné mošty, pečou štrůdly, vaří povidla, sterilují kompoty, ovoce daleko voní ze soukromých i veřejných sušáren… Co je tradičně nadmíru důležité hlavně pro mužskou část obyvatelstva, je sběr modrého ovoce do kvasu. Na Slovácku se jedná zvláště o švestky a slívy (místně zvané trnky a durancie). V letech se špatnou úrodou jsou ve větší míře na milost brány i další druhy ovoce. Bublající kvas bude mít svou radostnou přeměnu na přelomu starého a nového roku, takže na kvalitní slivovici si ještě musíme chvíli počkat.
Město Uherské Hradiště a celé Slovácko je jednou ze starých vinařských oblastí, která si tradice vinařství uctivě váží. SLOVÁCKÉ SLAVNOSTI VÍNA A OTEVŘENÝCH PAMÁTEK v Uherském Hradišti letos proběhly o víkendu 13. a 14. září. Patří k nejvýznamnějším akcím svého druhu, které prezentují bohatost a rozmanitost tradiční lidové kultury na Slovácku. Jejím dějištěm jsou otevřené historické památky královského města Uherské Hradiště, které je hrdé na svůj přídomek slovácká metropole. Hlavním motivem letošního ročníku bylo Putování za vínem, neboť Uherské Hradiště je s vínem a vinařskými tradicemi odedávna pevně spjato.
chové kapely, aby společně s ochutnávkou vín, burčáku a regionálních gurmánských specialit vytvořily nezapomenutelné zážitky pro desetitisíce návštěvníků. Ani letos nechyběla vystoupení mužských pěveckých sborů Slovácka, Slovácká křídlovka pro milovníky dechové hudby, rytířské turnaje, tradiční jarmark výrobků lidových řemesel, muzikantské lodě, které brázdily vody řeky Moravy a Baťova kanálu, a celá řada dalších poutavých programů určených pro všechny věkové kategorie. Jako třeba oblíbená Přehlídka svatebních krojů Slovácka. Lahůdkou pro návštěvníky byl celý sobotní večer. Po skončení hlavního pořadu u Slovácké búdy dostali možnost
16
8-9/2008
Uherské Hradi‰tû
poznat nejen tradiční vinné sklepy, ale i uherskohradišťská zákoutí a vinárny přímo v centru města. V noci se degustovala regionální vína při lidových písních a cimbálové muzice. Zcela nový kabát dostalo večerní putování za vínem Vinohradskou ulicí, která kromě otevřených sklepů nabídla také další zajímavosti a lákavá představení. Samotná ulice se roztančila a rozezpívala za vydatné pomoci tanečníků a zpěváků z místních folklorních souborů. Za povšimnutí zajisté stojí i fakt, že letošní Slovácké slavnosti vína a otevřených památek opět atakovaly zápis do České knihy rekordů. V rámci pořadu s názvem Pocta slováckému verbuňku úspěšně proběhl pokus o nový rekord v počtu krojovaných tanečníků slováckého verbuňku v jednom okamžiku a na jednom místě. Vidět rovných 213 tanečníků naráz, to byl zážitek! A ještě impozantněji působil krojovaný průvod, který letos čítal neuvěřitelných 4 153 do krojů oblečených mužů, žen a dětí. Třikrát víc než v roce 2006!
Šestý ročník slavností byl i ohlédnutím za předchozími Slováckými slavnostmi vína a otevřených památek. Fotografická výstava, umístěná v podkroví uherskohradišťské Reduty, mapuje to nejkrásnější, co slavnosti v uplynulých letech přinesly. Výstava potrvá do 14. října. Organizátorům slavností se opět podařilo ojedinělým skloubením temperamentu slováckého folkloru, lahodnosti zdejšího vína i gastronomických
U nás se pořád něco děje Hledáte-li příležitost, proč se sem, do kraje pod majestátným hradem Buchlo-
vem, vypravit znovu za skvělým vínem, jednu z mnoha vám nyní nabídneme: Již v sobotu 4. října 2008 se můžete zúčastnit závěrečné jízdy na bicyklech: Na kole vinohrady Uherskohradišťska
specialit a otevřených objektů historických památek města Uherské Hradiště vytvořit nezapomenutelnou atmosféru, ve které vykvétá duch vinařské tradice, pestrost slováckých krojů, šikovnost i um nespočetného množství muzikantů, zpěváků a tanečníků. Hlavními partnery slavností byly město Uherské Hradiště a Nadace Děti – kultura – sport. Hlavním organizátorem pak Klub kultury Uherské Hradiště. Foto: Josef Hapák, Miroslav Potyka (tančící verbuňk) Příští ročník Slováckých slavností vína a otevřených památek se bude konat ve dnech 12. a 13. září 2009.
– uzavírání vinařských stezek spojené s exkurzemi do vinic, vinoték a vinařských sklípků. Můžeme bez ostychu říci, že všechny cesty nevedou jen do Říma, ale i do Uherského Hradiště, kde také začínají. 10. - 12. října
Mezinárodní festival hudebních nástrojů lidových muzik 11. listopadu Křest Svatomartinských vín 24. - 30. listopadu Týká se to také Tebe – festival s ekologickou tematikou Tož krásný podzim a brzy na shledanou!
Město Uherské Hradiště – tel.: +420 572 525 111, Masarykovo náměstí 19, 686 70 Uherské Hradiště www.mesto-uh.cz, www.uherske-hradiste.cz, www.slovacko.cz Městské informační centrum, tel.: +420 572 525 525-6, Masarykovo náměstí 21, 686 01 Uherské Hradiště 8-9 /2008
17
Zlínsk˘ kraj Press tripy v posledních letech patří k oblíbeným způsobům, jak se seznámit s novinkami, které se v tom či onom regionu podařilo realizovat. Jsou regiony, kam jezdíme i několikrát do roka a stále je o čem psát, pokaždé se dozvíme mnoho zajímavého. Téměř nevyčerpatelným zdrojem turistických informací se v posledních dvou letech stala VÝCHODNÍ MORAVA – tedy Zlínský kraj se svými turistickými regiony Zlínskem a Luhačovickem, Slováckem, Valašskem a Kroměřížskem. První dva se staly cílem naší letošní podzimní studijní cesty.
ZPRÁVA Z CESTY VÝCHODNÍ MORAVOU Iniciátorem a programovým garantem poznávací cesty byla PhDr. Dana Daňová, ředitelka Centrály cestovního ruchu Východní Morava, a její kolegyně ing. Petra Zbranková. Realizátorem pak neúnavný ing. Honza Sojka z Amber travel Mikulov. Z výchozího shromaždiště před nádražím v Otrokovicích jsme se přesunuli do Zlína, do slavné baťovy „jednadvacítky“ – dnes sídla Zlínského kraje. Shodou neblahých okolností to bylo jen dva dny poté, co sdělovací prostředky oznámily nečekaný odchod Tomáše Bati „juniora“,
na začátku pokusili umístit několik „floků“ v malé ševcovské dílně, ale co si budeme povídat – novinář je novinář a švec je švec... Prohlídka bot, botiček, holínek, polobotek, pantoflí a bůhví, jak se ještě všechny ty střevíce jmenují, nám naši nešikovnost vynahradila. Zdá se, že až
Pak už jsme zamířili do ZOO Lešná. Ven z města, mezi louky a pole míří kroky statisíců obyvatel Zlína, kraje i návštěvníků z celé ČR a zahraničí. Zoologická zahrada má dlouhou a zajímavou historii. Přijeďte si i vy prohlédnout nový pavilon Tropický Yucatan. ZOO – to je specifická
který zemřel v Torontu jen několik dnů před svými čtyřiadevadesátými narozeninami. Každý po svém jsme uctili jeho památku u fotografie hned ve vestibulu a pak na několika místech zlínského mrakodrapu – v Baťově slavném obyvatelném výtahu a u několika zajímavých exponátů – u klimatizační jednotky, omezovače rychlosti výtahu a nakonec na horní terase „jedenadvacítky“. Tam na nás čekaly již zmíněné dámy z centrály a samozřejmě i radní Zlínského kraje pověřený problematikou CR, ing. Jindřich Ondruš – mimochodem kandidát na funkci hejtmana. Po příjemném přátelském přivítání se nám dostalo několik důležitých informací a následovala návštěva prvního turisticky atraktivního místa ve Zlíně – Baťova obuvnického muzea. Někteří z nás se hned
tady si člověk uvědomí, kolik práce, šikovnosti a zručnosti je třeba, aby nás bota netlačila. Aby se nám dobře pochodovalo za dalšími krásami Východní Moravy. Ještě jsme si prohlédli expozici bydlení v typickém baťově „jednodomku“; docela hezké bydlení – na dobu kdy vzniklo a komu bylo určeno.
a těžko popsatelná atmosféra – lepší bude, když si Lešnou přijedete prohlédnout. A určitě si nenechejte ujít ani zámek Lešná, který se nachází přímo v areálu. Dozvíte se zde mnohé o tom, jak ZOO vlastně přišla na svět. Přiblížil se podvečer prvního dne naší cesty a tedy čas k setkání v srdci Slovác-
18
8-9/2008
V˘chodní Morava ka. V Uherském Hradišti jsme se srdečně vítali se starými známými – s tajemníkem Regionu Slovácko Mgr. Josefem Hapákem a ing. Lenkou Durďákovou z Městského informačního centra, s vedoucí odboru kultury a CR Městského úřadu Uherské Hradiště Martou Ondrovou a jejím nástupcem ve funkci Mgr. Josefem
hlídka hradních sálů. Přinesla nám nejednu zajímavou a poučnou informaci. Vyhlídková terasa hradu nám pak nabídla nádherný výhled do okolní krajiny. Pokud jste zde ještě nebyli, rozhodně si udělejte čas a hrad navštivte, stojí za to. Kdo přijede na Slovácko, nemůže se nezastavit také na Velehradě a v neda-
ného románského kostelíka, která vyrostla jen pár kroků od jeho základů a při jejíž stavbě byly dodrženy co nejvěrněji původní postupy a technologie. Tak třeba trámy jsou impregnovány býčí krví smíchanou se žlučí. V kostelíku, který sice není vysvěcen, se můžete dokonce vdát nebo oženit. Stejně tak jako Buchlov, Velehrad a Modrou, nesmíte kolem sebe nechat jen tak téct vody řeky Moravy a Baťova kanálu. Ve Spytihněvi před létem spustili na hladinu novou loď MORAVA, v níž si může šedesát lidí užívat u prostřeného stolu i na sluneční palubě. Ovšem Baťův kanál, to je samostatné téma. Takže o něm někdy příště. Co dodat? Východní Morava je půvabný a pohostinný region, který má co
Hříbkem. Nechyběla ani obligátní sklenička pravé slovácké slivovice a vynikající slovácké koláčky. Další dlouhou, přátelskou a příjemnou diskuzi o všech novinkách a zajímavostech Slovácka jsme si nechali na večer, na posezení u cimbálu ve sklepě pana Musila v Mařaticích. Noc jsme pak prožili klidným a spravedlivým spánkem v úplně novém a perfektně vybaveném hotelu „U hejtmana Šarovce“ v Uherském Hradišti. Ráno jsme zase svěží vyrazili na cestu. Nejdříve na nedaleký hrad Buchlov. Už nás čekali zbrojnoši s mušketou a pro-
lekém Archeoskanzenu v Modré. Obě místa jsou vzájemně na dohled. Velebnost velehradského chrámu a základy nejstaršího románského kostelíka v Modré jakoby symbolizovaly dlouhou historii lidského osídlení zdejšího kraje. Archeologické nálezy z okolí nemohly vyústit v nic menšího než v rozlehlý skanzen, kde si můžete prohlédnout staré slovanské polozemnice vybavené téměř tak, jako by je právě opustili jejich původní obyvatelé. Najdete zde hliněné hrnčířské i tavicí pece, rybářské vrše, ukázky tkaní hrubého sukna a nářadí denní potřeby. K chloubám skanzenu patří i nedávno dostavěná kopie již zmiňova-
nabídnout. Dobroty zdejší kuchyně, víno, slivovici, památky, folklor, krásnou přírodu a především příjemné a veselé lidi. Zde se nikdo nesmí cítit ztracen, osamocen, nešťastný a smutný. Bolí vás srdce? Cítíte se unaveni? Jste smutní a otrávení každodenním shonem? Vypněte počítač, zamkněte pracovní stůl, vezměte si pořádné sportovní boty, asi už i teplejší oblečení a přijeďte na Východní Moravu. Na každou bolest se zde najde lék. A pokud nemáte žádný splín, přivezte sem dobrou náladu – té není nikdy dost. Laco Kučera
www.vychodni-morava.cz
Evropská unie a Evropský fond pro regionální rozvoj jsou partnery pro váš rozvoj 8-9/2008
19
Pláč domácího cestovního ruchu Už je to hezkou řádku let, co se měsíc co měsíc pídím po novinkách, produktech, nových službách a možnostech, které se v českých, moravských a slezských regionech připravují. Po všem, co by mělo mimo jiné sloužit především domácím turistům. Tedy té části „průmyslu cestovního ruchu“, kterou jsme ještě nedávno nazývali DCR – domácí cestovní ruch. Je pravdou, že v posledních letech jakoby se tento výraz z našeho slovníku vytrácel. Tuzemští turisté sice jezdí z Moravy do Čech, z Čech do Slezska a naopak, ale ve valné většině jako individuálové. Cestovní kanceláře, které by nabízely katalogy naplněné produkty DCR bychom asi spočítali na prstech jedné a půl ruky. To vážně není nijak moc. To vážně není nijak dobrý stav. Domácí cestovní ruch tedy stále roní slzy nad péčí, která je mu věnována. Statistická čísla ukazují, že ročně vyvážejí čeští turisté do zahraničí desítky miliard korun, zatímco doma utrácejí mnohem méně. Zahraniční turisté – pokud se zrovna jejich počty nesnižují – přijíždějí spíš na pivo do Prahy. Na ostatní regiony jim nezbývá možná čas, možná peníze. Úsilí, které se vyvíjí na prezentaci pro Ukrajinu, Litvu, Rusko nebo další takzvané perspektivní trhy, svůj užitek přinesou snad později – ovšem pokud se hospodářská situace ve světě bude vyvíjet lepším směrem než v posledních měsících. Opravdu jsem se pídil po informacích, s kým a kam vyrazit na domácí dovolenou a žádných skvělých nabídek jsem se nedopídil. Nemusí to nutně znamenat jejich absenci. Spíš asi zůstávají mimo přímý dohled české klientely. Pokud se vcítím do kůže „běžného českého turisty“, pak musím přiznat, že dostat dobře zpracovanou nabídku na dovolenou na Kypru, ve Španělsku, Chorvatsku nebo Thajsku je snazší, než najít lákavou, poutavou a dostatečně pestrou nabídku v Českém ráji, na Vysočině, v Beskydech či Jeseníkách. Přitom produktů, o které by asi zájem byl, se rodí dost a dost. Jen jaksi asi nedoputují na správná místa. Nebo že by cestovky pořád žily v představě, že na DCR se nedá vydělat? Nebo že by naši hoteliéři, kempaři, majitelé penzionů nebo outdoorových agentur ve Východních Čechách, Slezsku, Beskydech či na Valašsku měli pocit, že český turista rovná se chudý turista? Pokud si to myslí, dovolím si tvrdit, že žijí v omylech. Ještě jednou připomenu – to, co Češi utratí v zahraničí, výrazně převyšuje útraty na domácím trhu! Nestálo by za to, aby alespoň třetinu vydaných peněz za zahraniční dovolené utratili doma? Nebo je neumíme přesvědčit, že služby, které nabízíme v Prachově, na Broumovsku, v Podkrkonoší či kdekoliv jinde pro turisty ze zahraničí, jsou pro ně taky dost dobré? Nebo dokonce o ně nestojíme? Myslím, že to poslední tvrzení není pravdivé. Jen se domníváme, že si každý Čech bude chtít a umět najít právě tu naši nabídku. Ale kde ji máme? Kde je k dostání,
20
8-9/2008
k vidění, na pultě které cestovky leží krásně upravený tlustý katalog přetékající všemi těmi krásami a zajímavostmi, které po tunách rozdáváme na veletrzích v Miláně, Londýně nebo Dubaji? Opravdu si můžeme říct, že se k českému turistovi chováme stejně pečlivě, vstřícně a se stejnou ochotou? Možná, že ne. Nechci vypadat, že házím vinu za pláč DCR jen na jednu stranu. Ale podle zkušeností obchodníků – kdo chce prodat, musí nabízet. Kdo chce koupit a není uspokojen, holt hledá jinde. Nečekejte, že na posledních řádcích tohoto komentáře najdete nějaký smysluplný závěr a řešení. Pokud bych si na ně troufnul, dopustil bych se velké nerozvážnosti a chyby. Řešení a nápravu musíme hledat jinde než v novinovém článku. Musíme je hledat zase jen a jen v regionech a na pultech cestovních kanceláří, pátrat v turistických informačních centrech a v materiálech regionálních destinačních agentur. Ale to bude asi muset „décéerka“ zabrečet ještě hlasitěji.
Bez komentáře Na podporu domácí turistiky už několik let běží na internetu kampaň agentury CzechTourism pod názvem „Kudy z nudy“. O prázdninách loňského roku provedla agentura Stem/Mark průzkum, z něhož jsme pro váš úsudek zaznamenali několik nejdůležitějších údajů. Komentář si musíte doplnit sami. Z celkového počtu 968 oslovených respondentů pouze 12 % zaznamenalo existenci kampaně „Kudy z nudy“, 6 % si všimlo jiné reklamy a nabídky z našich luhů a hájů, a co je nejsmutnější – celých 82 % dotázaných si nevšimlo vůbec ničeho. Tedy nezaznamenali žádnou kampaň propagující domácí cestovní ruch! Z oslovených, kteří postřehli kampaň propagující turistické putování po českých, moravských a slezských regionech pod sloganem „Kudy z nudy“, bylo 48 %, co ji registrovali z vysílání rozhlasu, 31 % z časopisů, 24 % z novin a pouze 17 % respondentů uvedlo, že ji zaznamenali na internetu. Zanedbatelných 11 % pak dokázalo jakousi informaci zachytit v záplavě billboardů podél silnic a dálnic a 3 % označila jako zdroj informací – „jinde“. Obdobná čísla vykazovaly odpovědi na dotazy týkajících se kampaní a nabídek DCR z jiných zdrojů, než bylo „Kudy z nudy“. Celkem zajímavé jsou i počty odpovědí na otázku, jaká je míra informací o turistickém potenciálu České republiky v médiích. Mírně nadpoloviční většina – 52 % odpovědí zněla „nedostatečně“ a jako dostatečnou ji chápalo 48 % respondentů. Laco Kučera
Tû‰ínské Beskydy Louky, lesy, kopce i údolí Těšínských Beskyd jsou bezesporu krásné po celý rok. Ale když na zalesněných svazích, kolem potoků a řek začne kouzlit „mistr podzim“, pak se kraj kolem Českého Těšína, Třince, Jablunkova či Hrčavy rychle převlékne do svého nejkrásnějšího pláště. A protože meteorologové slibují letos dlouhé babí léto, zkontrolujte svá horská kola a pojeďte s námi na cyklistickou výpravu do kraje goralů, kde se setkávají kultury tří států – Česka, Slovenska a Polska.
KDYŽ TĚŠÍNSKO ROZZÁŘÍ PODZIM Tras na podzimní cyklovýpravy je zde nepřeberně. Nechejte se inspirovat naší dnešní nabídkou, kterou jsme pro vás připravili ve spolupráci s Regionální radou rozvoje a spolupráce se sídlem v Třinci. Trojmezí. Aneb tam, kde vychází slunce. Dva kilometry od Hrčavy se nacházejí tři kamenné sloupy. Ač se tyčí jen pár metrů od sebe, stojí každý na území jiného státu. Ten český označuje jeden z nejvýchodnějších bodů naší republiky. Právě zde můžete stát doslova a do písmene jednou nohou v Česku, druhou na Slovensku a do Polska je to jen jeden jediný krok. Nezapomeňte si udělat fotku na památku! Pak se můžete vydat dál třeba do Jaworzynky nebo Čierné. Pokud si v některém infocentru regionu Těšínských Beskyd koupíte cyklomapu, můžete si svoji cestu Trojmezím naplánovat sami podle svých fyzických možností a zájmů. Cestou doporučujeme střídmou degustaci českého, slovenského a polského piva. Napište nám pak, které vám nejvíc chutnalo.
Hřebenovka Těšínských Beskyd. Trasa je určena spíš zdatnějším cyklistům a měří celých 40 kilometrů. Čekají vás na ní stoupání, sjezdy a jeden super sjezd. A kdo by měl chuť a odvahu, nemusí se do výchozího bodu u turistické chaty na vrcholu Javorový nechat vyvézt lanovkou, ale může si vyšlápnout i pořádný „stoupák“. Ať už to bude jakkoliv, na hřebenovce vás čekají výhledy, pro které stojí za to spálit pár desítek tisíc kalorií. Vždyť podél cesty najdete nejednu hospodu, kde můžete příslušné palivo doplnit. Třeba nealkoholickým Radegastem. Celé Beskydy, ty Těšínské nevyjímaje, jsou proslulé nejen krásou své přírody, ale i nádherou dřevěných staveb lidové architektury nebo zajímavými technickými pa-
vápenné pece (i když jsou trošku mimo „dřevěné“ téma) a pak v Nýdku dřevěný kostelík sv. Mikuláše, v Bystřici polodřevěný kostel Povýšení sv. Kříže, v Záolší dřevěnou hájenku a v Gutech roubený kostelík Božího těla. Většina lidových staveb pochází ze 16. století. Stojí za to se na chvíli zastavit, pohladit prastaré dřevo, které opracovaly šikovné ruce dávných tesařů. Trasy pro nevidomé a slabozraké jsou unikátním projektem Euroregionu Těšínské Slezsko. Jsou značeny zvláštním logem a vedou terény, které jsou schůdné pro tandemová kola, na nichž se handicapovaní turisté mohou pohybovat. Asi bychom jen obtížně hledali další region, kde se mohou na bicyklech prohánět i ti, co by jinde na jízdu „kolmo“ těžko mohli pomýšlet. Inu Těšínské Beskydy jsou Těšínské Beskydy. - lk -, foto: Regionální rada rozvoje…
www.tesinske-beskydy.cz Gorolské turistické informační centrum 739 98 Mosty u Jablunkova tel.: +420 733 388 794
[email protected] Jablunkovské informační centrum Dukelská 600, 739 91 Jablunkov tel.: +420 558 340 607
[email protected], www.jablunkovsko.cz Městské informační centrum Třinec Dukelská 689, 739 61 Třinec tel.: +420 558 998 200
[email protected], www.info-trinec.cz Informační centrum Mikroregionu obcí povodí Stonávky Komorní Lhotka 27, 739 53 Hnojník tel.: +420 724 301 788
[email protected], www.stonavka.cz
mátkami. Trasa dřevěné architektury je dlouhá 71 a půl kilometru. Vede z Českého Těšína do polského Ciezsyna – obě města vlastně dělí jen most, pak se po ní dostanete do Dzięgielowa a přes přechod Leszna Górna – Horní Líšná se vrátíte do Česka. Ve Vendryni si můžete prohlédnout staré
Regionální informační centrum Těšínska Hlavní 15, 737 01 Český Těšín tel.: +420 558 711 866
[email protected] www.tesinsko.grendel.cz
8-9/2008
21
Ostrava Ostravské výstaviště Černá louka v těchto letech prožívá další dynamické období. Kdysi se na pláni, kam se dnes sjíždějí stovky vystavovatelů a tisíce návštěvníků, pásl dobytek, později sem dlouhá léta naváželi haldy hlušiny, na nichž podnikavý šikula postavil „liliputánskou horskou dráhu Tivoli“, pak haldy rozebrali a postavili z nich kilometry silnic. To se už ale v Ostravě pořádaly první výstavy – zatím na jiných místech. Černá louka zůstala černou a vcelku nevábnou až do roku 1957, kdy bylo jasné, že si Ostrava zaslouží výstaviště se vším, co k tomu pojmu na konci padesátých let v ČSSR patřilo. A tak za rok, přesně 13. září 1958, se z Černé louky stalo oficiální ostravské výstaviště.
JSEM ČERNÁ LOUKA, Tímto datem byla zahájena několik desetiletí dlouhá a vcelku i zajímavá tradice ostravských výstav a veletrhů. O jejich historii, charakteru a efektech si můžeme vyprávět jindy. Důležité je, že výstaviště stálo a že se sem na každou akci sjížděly statisíce lidí a nejen z celého tehdejšího Československa, ale i ze zahraničí. Veletržní turistika už tenkrát měla své skalní příznivce. Někteří z nás si dokonce pamatují, jaké to bylo vyrazit coby malý kluk nebo copatá holčička na tu velkou „pouť“. Ale zřejmě nic nemůže trvat věčně. A tak i věhlas ostravských veletrhů a Černé louky začal pomalu odumírat. Až se zdálo, že se celý areál znovu obrátí v nevábnou krajinu zarůstající lebedou. Ale to by asi Ostraváci nebyli hodni svého jména. Znovu se po Černé louce začali procházet pánové s teodolity a důležitě něco malovali do technických plánů. Pak to začalo. A jak to celé dopadlo, už mnozí znáte sami ze své vlastní zkušenosti. Staré zmizelo a nové – to stojí za to. I když dnešní výstaviště Černá louka nepatří k těm největším, určitě patří k nejmodernějším, dobře, ba skvěle technicky vybaveným a hlavně řízeným pracovitým a nápaditým týmem. Komu čest, tomu čest! Vykřesat z téměř mrtvého výstavního areálu znovu život, to chtělo nejen kus odvahy, ale i značnou dávku entuziazmu, fantazie a píle.
ČEKÁM NA VÁS Nová, moderní a stále se zlepšující Černá louka čeká na vás. Na to, že se přijdete podívat na některou z jejích výstav. Pro vás, co pracujete či podnikáte v oboru cestovní ruch, nebo jen rádi cestujete a sportujete, jsou určeny nejbližší výstavy REGION a DOVOLENÁ od 13. do 15. března 2009. Na výstavišti Černá louka v tu dobu najdete pestrou nabídku turistických produktů, které sem každoročně přivážejí cestovní kanceláře, města, regiony i kraje z celé České republiky. A nejen z Česka. Se svojí nabídkou přijíždějí vystavovatelé ze Slovenska a Polska a v příštím roce to poprvé bude i z Maďarska, jež se stane partnerskou zemí výstav Region a Dovolená 2009. Pro návštěvníky tu bývá celá paleta možností, jak si vybrat místo pro svou letní dovolenou. Tradičně se zde prezentují Slovácko a Zlínský kraj, Ústecký kraj, Východní Čechy, Karlovarský kraj, samozřejmě nechybí ani ucelená nabídka statutárního města Ostravy a Moravskoslezského kraje, najdete zde města Kadaň a Klášterec nad Ohří, budete si moct odnést propagační a nabídkové materiály z Varminsko – mazurského vojvodství, z polských měst Prudnik, Jelenia Góra a dalších. Zdaleka to ale není celý výčet těch, kteří se budou ucházet o vaši přízeň. Vystavovatelé zde zase najdou nejen své potencionální klienty, ale mohou si hledat i nové obchodní partnery. Odborný program jim určený obsahuje kromě panelových diskuzí a konference také řadu tiskovek a prezentací. I ty jsou každý rok zdrojem nových obchodních možností. A pro všechny vystavovatele je pak o prvním veletržním večeru připravena krásná společenská akce na Slezskoostravském hradě... Tak na shledanou od 13. do 15. března 2009 na výstavišti Černá louka, které už dávno není černé, ale hýří všemi barvami. Manažerka výstavy Lucie Kajnarová tel.: +420 596 167 119, fax: +420 596 167 125,
[email protected] Ostravské výstavy a. s., Výstaviště Černá louka, 728 26 Ostrava tel.: +420 596 167 112, fax: +420 596 167 125
[email protected], www.cerna-louka.cz
22
8-9/2008
Ostrava OSTRAVSKÝ LANDEK je pojem,
Soška vysoká pouhých 46 milimetrů je sice uložena v trezoru Archeologického ústavu Akademie věd v Brně, ale její zvětšený model můžete obdivovat přímo na místě nálezu. Jedná se o skutečný unikát. Vždyť proporce by Landecké venuši mohly závidět i dnešní adeptky modelingu. Ale nejen poučení, i sportovní aktivity nabízí areál Hornického muzea OKD. Jsou
který už dávno znají nejen horníci a archeologové. Landek se stal pojmem, který si na českých turistických mapách našel svoje pevné místo. Před miliony let zde stával prales, jehož stromy se postupně propadaly do rašelinišť a v tichu se proměňovaly v černý kámen, jehož zázračné vlastnosti lidé objevili před několika tisíci lety. Ovšem k promyšlené a důsledné těžbě landeckého uhlí došlo mnohem, mnohem později. Až století uhlí a páry sem přivedlo podnikatele, desetitisíce horníků a těžkou těžební techniku. Leč i to je už historií skoro dávnou. Dnes je celý landecký revír naprosto unikátním muzeem, které patří společnosti OKD.
KDE SE ZRODILA LANDECKÁ VENUŠE
Majitel se o své muzeum pečlivě stará, o čemž se nakonec můžete sami přesvědčit. Z centra Ostravy se na Landek dostanete pohodlně buď městskou dopravou – tramvají jedničkou, dvojkou, osmičkou nebo dvanáctkou na stanici Muglinovská v Moravské Ostravě a poté autobusy číslo 34, 52, 67, 68 nebo 70 do zastávky Hornické muzeum. Autem pak pojedete směr Hlučín, za mostem přes nový úsek D47 podle směrovek na Petřkovice a když budete sledovat naváděcí směrovky „Hornické muzeum OKD“, nemůžete zabloudit. V rozlehlém areálu bývalého dolu Anselm na vás čeká celá spousta krásných pře-
kvapení – ve výstavní vile stálá výstava o dějinách hornictví, cestou do Podzemní expozice se svezete opravdovou těžní klecí, uvidíte těžní stroje přímo v originálním prostředí, můžete si osahat opravdové výztuže a vychutnat si nefalšovanou hornickou atmosféru. Po výstupu zpět na čerstvý vzduch a jasně zářící slunce si nenechejte ujít expozici Báňské záchranné služby, ve které si určitě uvědomíte, že horničina není žádná legrace. Ve volném prostoru areálu pak najdete skoro dvě desítky strojů, zařízení a hornické techniky, které si můžete dokonce osahat. Ale pozor, lézt se na ně nesmí! Možná se vám zalíbí závěsný vláček nebo jakési vrtací stroje, říká se jim zde „razící“, které svojí velikostí docela připomínají pravěké mastodonty a mamuty. Mimochodem, model pravěkého chlupáče, který stojí nedaleko pravěkého tábořiště lovců mamutů, vůbec není od věci. Vždyť na Landeku, na nedalekém vršku, jsou zbytky prastarého slovanského hradiště a dokonce zde byla nalezena slavná „Landecká venuše“.
zde tenisové kurty, lanové centrum, cyklotrasa „Odra – Landek“ a na řece Odře můžete provozovat vodní sporty. Najdete zde dokonce také malinkou zoologickou zahradu. Ale ani to není všechno. Hornické muzeum OKD se dokáže postarat i o vaše žaludky. Hornická Harenda u Barborky je široko daleko proslulá svojí kuchyní. A v jejích saloncích si pak můžete objednat firemní oslavu nebo večírek pro přátele, a když budete chtít, uspořádají pro vás i starý hornický rituál „skok přes kůži“. Pokud nevíte, co to znamená, kontaktujte Hornické muzeum, rádi vám to poví. Kdybyste chtěli firemní akci v netradičním a atraktivním hornickém prostředí, pak si vyžádejte informace o všem, co se nabízí v „Kompresorovně“. Budete mile překvapeni. Laco Kučera Na další informace o možnostech Hornického muzea OKD si musíte zase měsíc počkat. Pokud nechcete čekat, pište, volejte nebo mailujte.
Hornické muzeum OKD Pod Landekem 64 725 29 Ostrava – Petřkovice tel.: +420 596 131 804 – 4 e-mail:
[email protected] www.muzeumokd.cz 8-9/2008
23
Polsko
JURA KRAKOVSKO – âENSTOCHOVSKÁ
– jeden z turisticky atraktivních regionÛ Polska
Foto: Polska Organizacja Turystyczna
Na rozloze 2 615 čtverečních kilometrů, mezi Krakovem a Čenstochovou, rozložila svoje skály, lesy, doliny a kopce, jeskyně, řeky, vodopády, mokřady i unikátní architektonické památky Krakovsko – čenstochovská jura. Ojedinělou krajinnou kompozici v průběhu milionů let vytvořila sama příroda, největší sochař na světě. Od západu na východ je dlouhá 160 kilometrů a na šířku měří průměrně 20 kilometrů. Region se brzy stal turisticky nesmírně atraktivním terénem.
Krakovsko – čenstochovskou juru si oblíbili horolezci a speleologové, běžkaři i pěší turisté a v poslední době tento region stále častěji vyhledávají i cykloturisté a vodáci. V zimě jsou zde připraveny kilometry běžeckých tratí a v Morsku se nachází dokonce sportovní areál s jedinou sjezdovkou v regionu vybavenou umělým zasněžováním a večerním osvětlením. Ještě pestřejší je nabídka jarních, letních a podzimních turistických atrakcí. Stovky kilometrů cyklotras určených pro horská i treková kola vedou od jednoho nádherného vyhlídkového místa ke druhému, v koňském sedle se dá putovat celé dny a vodní plochy jezer se nabízejí nejen surfařům, ale i vyznavačům stále oblíbenějšího jachtingu. A o možnostech, které Krakovsko – čenstochovská jura nabízí pěším turistům, bychom mohli psát velmi dlouho. Návštěvníci se často vydávají na turistické cesty a cyklotrasy nesoucí jména „Orlich Gniazd“, „Jury Wieluńskiej“, „Architektury Drewnianej“, „Walk 7. Dywizji Piechoty“, „Transjurajski Szlak Konny“, „Zygmunta Krasińskiego“, „Dębowcówka“ a „Olsztyński“.
24
8-9/2008
Czestochowa
Na povrch regionu vystupují na několika místech malé písečné pouště. Jedná se o evropskou raritu. Na nevelké rozloze jsou vidět i písečné duny. Nejznámější je Pustynia Błędowska, i když není jediná. Další se nachází nedaleko Ryczowa. K zajímavostem regionu patří i nejmenší národní park v Polsku – Ojcowski Park Narodowy. Založen byl v roce 1956 a najdete jej poblíž měst Hamerni a Giebułtowa. Jeho zvláštností jsou porosty břízy ojcowské, kterou zde vysadil v roce 1805 Willibald Besser. K jedněm z nejvýznamnějších měst regionu se řadí město Čenstochová – dobře známé jako poutní místo. Leží na březích řek Warta, Kucelinka a Stradomka. Město a jeho okolí se rozkládá v nadmořské výšce mezi 260 a 300 metry a tudíž je mi-
mo jiné i velmi příjemným sezonním turistickým centrem. Kromě toho jej každoročně navštěvují deseti nebo spíše statisíce věřících, kteří sem přijíždějí navštívit proslavenou katedrálu v Jasné Goře. Čenstochová je významným kulturně náboženským centrem nejen Polska, ale celé střední Evropy. Ve městě vyrostla muzea a galerie, pořádají se koncerty, návštěvníci mohou využít služeb sportovního letiště a celkem nedávno byl dokončen i další úsek dálnice spojující Čenstochovou s dalšími městy a turistickými cíli.
Jedním z charakteristických prvků Krakovsko – čenstochovské jury jsou pozůstatky raně středověkých obranných systémů. Na návrších nejdříve vznikly dřevěné pevnosti a na jejich místě později pevné kamenné hrady. Většina z nich byla dávno opuštěna, a tak stavby podlehly působení „zubu času“. K nejznámějším patří „Ogrodzieniec“, „Tęczyn“, „Bobolice“ nebo „Korzkiew“. V původním stavu se do současnosti dochoval hrad v Pieskowej Skale. Díky své velkolepé kráse jej nazývají perlou renezance. V této souvislosti není možné nevzpomenout na jeden z nejslavnějších hradů v Polsku – královský Wawel v Krakově. I tento symbol polského národa je znám po celé Evropě a také v zámoří. Málokdo však ví, že jeho základy byly postaveny z vápencového kamene Krakovsko – čenstochovské jury. Rozvoj velkých měst regionu přinesl i rozvoj řemesel a obchodu. Bohatí obchodníci a statkáři si začali stavět vlastní paláce v Borownie, Działoszynie, Krzeszowicach, Młoszowej, Pilicy, Szczekocinach i Złotym Potoku. Vápencové skály, ze kterých je celá Krakovsko – čenstochovská jura, jsou ideálním kamenem pro vznik zajímavých a krásných krasových jeskyní. Nejvíce se jich vyskytuje v okolí Ojcowa. K těm nej-
chowska Górna v Wierzchowiu, Jaskinia (Grota) Łokietka a Ciemna v Ojcowie, Jaskinia Nietoperzowa v Jerzmanowicach a Jaskinia Smocza Jama v Krakově, jsou přístupné jen s průvodcem. Významnými architektonickými prvky v krajině celé Krakovsko – čenstochovské jury jsou kláštery. Jejich existence provází celou dlouhou historii Polska. K nejstarším patří klášter benediktinů v Tyńcu, založen byl už v 11. století, nebo klášter sester norbertanek na krakovském Zwierzyńcu. O století později byly položeny základy klášterů cisterciáckého, norbertanek a františkánů v Krakově. Všechno, co jste si právě přečetli, už dlouhá léta láká do regionu tisíce turistů ročně. Neustále však přibývají další služby, hotely, muzea, galerie a turistická centra. Návštěvníci si mohou prohlédnout zajímavé expozice hornictví,
POLISH TOURIST ORGANISATION
www.poland.travel hasičská muzea a regionální muzea dokumentující kulturu, zvyky, folklor i tradiční řemesla kraje. Ve velkých centrech – Krakově, Čenstochové, Będzinie a Dąbrowie Górniczej, jsou koncertní sály, divadla, kina a další kulturní instituce, které dobře doplňují bohatou škálu činností, jež v Krakovsko – čenstochovské juře můžete absolvovat. SERDECZNIE ZAPRASZAMY!
Hrad v Pieskowej Skale
delším se řadí Jaskinia Wierna (1 027 metrů), Jaskinia Wierzchowska Górna v Wierzchowiu (975 m), Jaskinia Brzozowa (645 m), Jaskinia Szachownica I (600 m) a Jaskinia Twardowskiego (500 m). Nejhlubšími jsou pak Jaskinia Studnisko v Sokolich Górach (75,5 metru), Jaskinia Szeroki Aven (59 m), jeskyně Januszkowa Szczelina (56 m), Piętrowa Szczelina v Niegowej (45 m) a Błotna (42 m). Některé jeskyně, jako například Jaskinia Wierz-
Kraków – Wawel
www.polska.travel • www.poland-convention.pl • www.czestochowa.pl • www.krakow.pl • www.jura.info.pl www.jura.art.pl • www.pieskowaskala.pl • www.jasnagora.pl • www.wawel.krakow.pl • www.bedzin.pl www.dabrowa-gornicza.pl • www.opn.pan.krakow.pl • www.ojcow.pl • www.um.wielun.pl • www.olkusz.pl 8-9/2008
25
Jsou tomu sotva tři roky, co jsme se na veletrhu Regiontour v Brně poprvé setkali s turistickou nabídkou polského města Lodž. Města, které má za sebou nevídaně dlouhou a zajímavou historii doprovázenou etapami bouřlivého rozvoje i velkých tragédií. Města, jež dokázalo beze zbytku naplnit obsah slova „kosmopolitní“, města, které se v posledních letech vydalo cestou rozvoje turistiky a v současné době usiluje o udělení statutu Evropského města kultury pro rok 2016. Třetího největšího města Polska, kterému se více než daří naplňovat svoje plány a vize.
LODÎ STOKRÁT JINÁ
Část I.
Přesvědčili jsme se o tom na vlastní oči při červencové návštěvě, kdy jsme využili milého pozvání paní Moniky Karolczak, ředitelky oddělení propagace, turistiky a zahraniční spolupráce Městského úřadu Lodž, a pana Ryszarda Bonisławského, ředitele Turistického informačního centra. S ním pak, coby naším pozorným průvodcem, jsme strávili v Lodži dva nesmírně zajímavé dny. Dva dny doposledka naplněné zážitky, kvůli kterým stojí za to se do Lodže znovu vypravit. Posuďte sami! Pan Ryszard nás zavedl na místa, díky nimž je Lodž už nyní městem s významným turistickým potenciálem. Jeho základy nechtě položili průmyslníci, kteří sem přišli koncem 18. a začátkem 19. století. Němci, Rusové, Češi a především židovští řemeslníci si Lodž vybrali pro svoje podnikatelské aktivity. Využili možností, které zdejší radní nabízeli – každému, kdo se v Lodži usadil a prokázal svoji řemeslnou zručnost a poctivost, byl přidělen pozemek, na kterém si mohl postavit dům s dílnou a dokonce byl na nějaký čas osvobozen od daní. Tak vznikly základy nejednoho významného podnikatelského impéria; tak vznikly podniky rodiny Poznaňských, Geyerových, Grohmanových, Scheiblerových…, jejichž reprezentativní paláce, mimochodem je jich zde celkem dvě stě, jsou dodnes chloubou Lodže. Díky promyšlené koncepci rozvoje turistiky jsou častými cíli výprav a místem konání kongresů a prezentačních akcí. Bývalé továrny a dílny se postupně mění na galerie, restaurace, hotely a multikulturní centra, díky nimž Lodž ožívá nebývalým společenským ruchem.
26
8-9/2008
Osou celého města i plánů rozvoje turistiky v Lodži je čtyři a půl kilometru dlouhá Piotrkowska ulice. Mnohé její domy zdobí honosné fasády, dvorky ožily obchody a obchůdky, barevně svítící nápisy zvou k posezení ve sklepních hospodách, restauracích a pubech. Vaří zde speciality polské kuchyně, točí vynikající Ziwiec či Tyskie. Staropolský žurek, pirohy s masem nebo tvarohem, medailonky se švestkovou omáčkou a ryby všeho druhu nechybí na žádném jídelním lístku. A přitom si můžete vychutnat posezení v interiérech, jejichž výtvarné a technické řešení nabízí nejedno překvapení. Architekti do posled-
ního detailu využili všech původních stavebních prvků i vnitřního vybavení. Takže můžete poobědvat třeba v bývalé koupelně, kde vám bude servírováno na stůl hned vedle staré vany a za zády budete mít jako „obraz“ zakonzervované staré zdivo. Takových a podobných zajímavých zážitků nabízí Lodž celou dlouhou řadu. Až se i vy necháte zlákat a vyrazíte na necelých 600 kilometrů dlouhou cestu vyhledejte na Piotrkowské ulici Infocentrum. Získáte zde nejen rady a doporučení kde se ubytovat, ale i celou kolekci informačních materiálů, mapy a průvodce. Pak můžete v klidu vyrazit na toulky městem mnoha tváří. Na začátek vřele doporučujeme podvečerní procházku Piotrkowskou ulicí se zastaveními u významných osobností města: poseďte s básníkem Julianem Tuwimem, zamyslete se společně s Władysławem Stanisławem Reymontem nad jeho dílem „Ziemia obiecana“, zkuste, jak se cítí slavný Artur Rubinstein nad klaviaturou svého bronzového křídla, postůjte pod žebříkem, z něhož montuje do pouliční lampy jednu z prvních žárovek elektrikář a nakonec zasedněte ke stolu, u kterého
Polsko
se radí podnikatelský výkvět Lodže. Na „Promenádě hvězd“ hledejte slavná jména režisérů a herců, kteří vyšli z lodžské filmové akademie, a jestli se chcete „seznámit“ s Lodžany, najdete jejich jména na bronzových destičkách zasazených do dlažby – také na Piotrkowské. Chcete-li, řiďte se našimi radami a dejte na naši prožitou zkušenost. Určitě navštivte nejvýznamnější lodžské paláce, reprezentativní vily a domy, které dokazují, jak úspěšní byli zdejší podnikatelé. Většina z nich dnes slouží jako expozice určené k prohlídkám a některé prostory pak k pořádání společenských a kulturních akcí. Firmy sem mohou zvát svoje partnery, pořádat prezentace a propagační akce přímo v prostředí, které je důkazem, že podnikatelské aktivity mají mít možnost dát najevo svoji úroveň. Dnes jako tenkrát.
dílnách najdete od kolovratu přes nejstarší poháněné důmyslné systémy transmisí až po docela moderní stroje, na kterých se tkaly textilie. Nechybí mezi nimi ani ty slavné české. Jedna hala bývalé továrny slouží i jako galerie; velmi působivý prostor. V době, kdy jsme s panem Ryszardem Białou Fabrykou procházeli, vznikal na jejím dvoře skanzen s původními dřevěnými domky, v nichž začínali průkopníci lodžského tkalcovského a textilního průmyslu. Dnes už je skanzen otevřen celé turistické veřejnosti. V objektu se nachází i první komín v Lodži, pochází z roku 1838.
www.muzeumwłokiennictwa.pl www.book.art.pl www.papiernictwohistoryczne.pl
Zajímají-li vás víc technické expozice, pak neváhejte a zajděte do areálu lodžské Politechniki, do Institutu Papiernictwa i Polygrafii, kde můžete zhlédnout mimo jiné expozici starých tiskařských strojů nebo výrobu ručního papíru. A pak určitě navštivte „Białou Fabryku L. Geyera s Centralnym Muzeem Włókiennictwa“. V bývalých
Lodź je zatím pro všechny české i evropské turisty nejlépe dostupná autem. Počítejte však s tím, že Polsko je velká a rozlehlá země. Vzdálenosti, které se na mapě jeví v rozměrech, na které jsme zvyklí z Česka, je zde třeba násobit alespoň dvěma. Často jsme slýchali, že kvalita polských silnic není moc dobrá. Naše vlastní zkušenost je trochu jiná. Nejsou zde sice dálnice, ale většina silnic je buď dobře opravena nebo opravami právě prochází. Díky nim se můžete nečekaně zdržet, ale zpoždění se dá brzy dohnat. V Polsku neplatí padesátikilometrová rychlost přes obce a města, ale přesto dávejte pozor – na spoustě míst jsou nainstalované kontrolní radary rychlosti. A co benzín a směna české koruny za zlotý? Benzín je podobně jako u nás dražší u velkých měst, jinde se dá koupit levněji. V menších městech ale ve směnárnách nevyměníte české koruny. Pouze euro a dolary. Zatím u nás není mnoho cestovních kanceláří, které by pobyty v Lodži nabízely jako svůj produkt a tak se budete muset spolehnout sami na sebe a na pracovníky lodžského infocentra. Ovšem nemusíte se obávat. Určitě se o vás dobře postarají, podají vám všechny potřebné informace a zajistí požadované služby. Vypravíte-li se do Lodže, přejeme vám šťastnou cestu a krásný pobyt. Napište nám pak svoje zážitky, jak se vám město líbilo, jakou zkušenost jste si přivezli a zda byste se do města v samém srdci Polska vypravili znovu.
Popsat několika větami všechno, co jsme navštívili a co bychom vám chtěli doporučit, není dost dobře možné. A proto se za zajímavostmi Lodže vrátíme hned v dalším čísle.
Turistické informační centrum ul. Piotrkowska 87, 90-423 Lodž tel./fax: +48 426 385 955 e-mail:
[email protected] www.uml.lodz.pl, www.cityoflodz.pl 8-9/2008
27
Polsko
1
2
3
MAZURY, GIèYCKO, WILKASY
4
5
Část I.
Vojvodství Varminsko – mazurské je skutečně složeno ze dvou regionů, z nichž ten mazurský určitě není třeba detailně představovat. Jednak díky tomu, že pro každého z nás je synonymem pro Mazurská jezera a jednak proto, že jsme o něm v posledním roce přinesli celou řadu turistických informací. V neposlední řadě pak proto, že Varminsko – mazurské vojvodství se už po několik let úspěšně prezentuje i na veletrzích cestovního ruchu v Brně a Praze. Nicméně, tři tisícovky jezer, krásná města a městečka, lesy, hrady a zámky, sportovní zařízení, přístavy, plachetnice, hotely a penziony v celém kraji si zasluhují naši trvalou pozornost. Toulky Polskem se pro Travel profi, a tedy i pro vás, staly v poslední době pravidelným zdrojem informací. Návštěvu Velkých Mazurských jezer jsme nechtěli dlouho odkládat, a tak jsme závěrem srpna vyrazili na devět set kilometrů dlouhou cestu do krásného městečka Giźycko a nedalekého střediska Wilkasy na břehu jezera Niegocin. Do oblasti Velkých Mazurských jezer nás pozval ředitel odboru turistiky Varminsko – mazurského vojvodství pan Stanisław Harajda a jeho kolegyně Beata Kantolak. Program, který pro nás připravili, byl více než zajímavý a pestrý. Nyní se vám pokusíme co nejvěrněji zprostředkovat naše zážitky, které byste si neměli nechat ujít ani vy. Až budete plánovat svoji další dovolenou, zvažte, zda se i pro vás Velká Mazurská jezera a všechno co nabízejí na svých hladinách, březích, plážích i v širším okolí, nestanou tím lákavým turistickým cílem. Kam na Mazurách? Toť otázka. Tři tisíce jezer leží na velké rozloze a středisek, kde se o vás ochotně a rádi postarají, je mnoho. Přijměte tedy pozvání do míst, kde bylo dobře postaráno o nás.
28
8-9/2008
Město Giźycko na břehu jezera Niegocin je na turisty zcela připraveno. Několik hotelů, penziony i kempy nabízejí služby na všech představitelných úrovních. Areál AZS Wilkasy (1), kde jsme zakotvili my, poskytuje služby moderního a velice kvalitně zařízeného hotelu, ubytování v kempinkových chatkách, levnější pokoje se společným sociálním zázemím a Mini hotel. Celkem 536 lidí zde najde ubytování, stravování, sportovní zázemí a v neposlední řadě i konferenční prostory a team buildingové programy. Nejdražší apartmány jsou v ceně 400 zlotých (tedy cca 3 040 Kč) za noc se snídaní pro 4 osoby a nejlevnější ubytování přijde na 55 zlotých za osobu. Součástí hotelového komplexu je rozlehlý sportovní areál a hlavně přístav s jachtami (2), přístaviště výletních lodí, půjčovna kol, kajaků a windsurfingů, a pokud vás bílé plachty na modré hladině nadchnou, můžete si zde během 14 dnů pořídit i jachtařský patent. To je stručná suma informací, kterou nám na úvod poskytl ředitel hotelu AZS Wilkasy (Akademicki Związek Sportowy), pan Jakub Jacek Nankiewicz. Abychom hned od počátku nepochybo-
6
7
vali o kvalitách služeb, užili jsme si první večeři přímo na pláži při malém barbecue (14). Na stole nechyběla naše oblíbená specialita tradiční polské kuchyně – bigos a samozřejmě ryby. Procházka přístavem a pohled na červánky nad jezerem přes rastr stěžňů a lan byl pak pro nás, suchozemce, příjemným zážitkem a příslibem dalšího zajímavého programu. Výlety regionem Velkých Mazurských jezer. Program našeho kratičkého pobytu na Mazurách byl více než pestrý. Hostitelé, pan Stanisław Harajda a Beata Kantolak, se ukázali jako profesionálové, kteří vědí, co by mohlo zajímat naše turisty i české cestovní kanceláře. Na břehu jezera Rinskie, nedaleko města Ryn,
Mazury jsme navštívili luxusní hotel Ryn (3,4). Jeho majitel jej nechal vybudovat ze značně poškozeného starého hradu. S elegancí, rozmyslem, citem pro historii i pro praktičnost tak vznikl areál, který může směle soupeřit s noblesními hotely z jihu Francie nebo proslavených turistických center Španělska. Areál jsme si se zájmem prohlédli ze všech stran, dokonce i z ptačí perspektivy. Abychom si totiž hned na počátku udělali co nejpřesnější obrázek o velikosti a kráse regionu Velkých Mazurských jezer (5,6), dostalo se nám privilegia vidět kraj pohledem ptáka, který se už před lety stal symbolem Mazur – čápa. Říkají mu zde bocian.
8
9
Malé letadlo na nevelkém letišti nás přijalo na palubu a pak už jsme nestačili mačkat spoušť fotoaparátu. Mikołajky, Ryn, jezera, jachty, rozlehlé travnaté plochy a kudrnaté lesíky vytvářejí obraz, na jehož velikost u nás nejsme zvyklí. Až nám bylo líto, že jsme se zase snesli na pevnou zem. Nicméně hned další cíl našeho putování nám vynahradil pocit lítosti nad tím, že se už nevznášíme v nebeských výškách. Městečko Svatá Lipka láká stovky tisíc věřících a turistů k návštěvě své katedrály (7), která stojí na místě dávného Mariánského zázraku. Interiér chrámu překvapuje svojí nádherou a pokud budete chtít, můžete si poslechnout i zasvěcený a zajímavě podaný výklad zdejšího kněze. Pak se můžete usadit v některé kavárně a vychutnávat si pohodu poutního místa, které se dá srovnat s podobnými městečky třeba v Itálii. Leč nejen zázraky a pevná víra v Boha provázela obyvatele zdejšího kraje. Světová válka, kterou označujeme jako druhou – a budiž Bohu děkováno zatím poslední – zde zanechala své nezničitelné stopy. Tedy ani ne tak válečná vřava, jako několik šílenců, kteří byli přesvědčeni o tom, že může existovat „tisíciletá říše“. Hitler a jeho trabanti si nedaleko v lesích, u města Gierlosz poblíž Mazurského kanálu, vybudovali „Vlčí doupě“ (8,9,10). Víc jak 200 objektů, dvě letiště, elektrárna, nádraží a další zařízení se měly stát nedobytnou pevností. Podobně jako další komplexy u měst Mamerki, Pozezdrze a Radzieje. Dnes jsou z nich zříceniny, k jejichž likvidaci nacisté museli použít
tisíce tun trhavin. Prohlídka Vlčího doupěte patří opravdu k silným zážitkům. K zajímavým technickým památkám kraje patří i Mazurský kanál a jeho „sluzy“ – zdymadla (11,12). Budovat jej začali Němci v roce 1911 a měl spojovat Velká Mazurská jezera s Baltem. Nikdy však nebyl dokončen a zbytky jeho monumentálních staveb dodnes patří k zajímavým turistickým cílům. Z celkové délky padesát a půl kilometrů se dvacet kilometrů kanálu nachází na polském uzemí a stojí na něm pět z dvaceti zdymadel. K těm nejzajímavějším patří Leśniewo Dolne a Leśniewo Górne. Obrovské betonové stavby, které ohromí svou velikostí. Na zdymadle Leśniewo Górne je dodnes patrná silueta říšské orlice (13), kterou Poláci nazývají „gapa“ nebo „wrona“. Kanál už asi nikdy nebude sloužit svým původním účelům; dnes zde můžete prožít adrenalinové dobrodružství v atraktivním lanovém centru. Třeba přechod přes visutou lávku nebo „sešup“ v závěsu na šikmém laně. Tak to by pro jeden reportážní den docela stačilo. Už nás čekal další příjemný večer v hotelu AZS Wilkasy. A ráno výprava za dalšími atrakcemi, o nichž vám budeme vyprávět zase příště. Co dodat? První den pobytu u Velkých Mazurských jezer nám přálo počasí, naši hostitelé připravili opravdu zajímavý program, při kterém jsme poznali „kus“ krásného Polska. Určitě předčil naše očekávání. Věříme, že se vám naše reportáž stane inspirací pro návštěvu země našich severních sousedů. Eva Kovářová, Laco Kučera Pro informace se obracejte na adresy:
Turistické informace Olsztyn tel.: +48 895 353 565-6 e-mail:
[email protected] www.warmia-mazury-rot.pl
10
11
12
13
ASZ Wilkasy ul. Niegocińska 5, 11-500 Giźycko tel.: +48 874 280 700 e-mail:
[email protected] www.azs-wilkasy.com.pl
14
8-9/2008
29
Zprávy
ZRCADLO TURIZMU ZE VŠECH KOUTŮ SVĚTA NĚMECKO Letecká společnost Ryanair rozšíří od října své lety z Berlína – Schönefeldu kromě jiných destinací i do Prahy. Toto spojení je plánováno na pondělí a pátek.
BELGIE V belgických Bruggách bylo otevřeno první na světě a zatím jediné Muzeum smažených brambůrků, tedy Frietmuseum. Více než 400 předmětů a 60 informačních tabulí popisuje vývoj brambor jako potraviny v jihoamerickém Peru až po „pomfrity“ neboli „chipsy“, jak je jíme dnes. Muzeum je umístěno v jedné z nejstarších a nejlépe zachovaných budov v Bruggách známé jako Saaihalle, jež byla postavena v roce 1399 janovskými obchodníky a jako obchodní prostory slouží dodnes.
FRANCIE V Paříži si mohou turisté a návštěvníci již předem rezervovat na internetu místo v parkovací budově. Nezávislý online portál www.parkingsdeparis.com byl zřízen jedním knižním nakladatelem spolu s dopravním úřadem a městskou správou. Na internetové stránce je zájemcům k dispozici plán města, na němž jsou předvedeny parkovací budovy s údaji o maximální výši, bezpečnosti a s provozními časy. Při rezervaci obdrží zájemce e-mailem náčrt příjezdu. Rezervace na internetu je bezplatná. Letecká společnost Air France vystavuje již pouze elektronické letenky. Cestující si mohou dát elektronicky vystavit letenku ještě 30 hodin před plánovaným odletem a tím si rezervovat místo v letadle. Do konce června mohli cestující volit mezi papírovou a elektronickou letenkou.
PORTUGALSKO V lisabonském přístavu bylo v doku Alcantara otevřeno nové muzeum. Toto Museum do Oriente dokumentuje historické svazky námořního státu Portugalska s Dálným východem. Zároveň přibližuje oboustranné ovlivňování západní a asijské kultury v době portugalských objevitelských cest. V budově muzea, která byla postavena v roce 1939 jako skladiště ryb a plodů, je dnes i restaurace, v níž se podávají asijská jídla.
KYPR Čistota a kvalita vody na plážích kolem Evropy je kontrolována příslušnými institucemi EU na 21 000 místech. Pláže, o nichž se ví, že ve všech aspektech vyhovují, dostávají tzv. modrou vlajku. Takových pláží je dnes na světě asi 3 300. Na ostrově Kypru – jenž se stal členem této inicia-
30
8-9/2008
tivy v roce 1995 – se letos může modrou vlajkou pochlubit 52 pláží. Ocenění vypovídá o kvalitě služeb a péči, která je na Kypru mořské turistice věnována.
OMÁN Ománská národní letecká společnost zavede příští rok první přímé spojení z hlavního města Muscatu do Evropy. Dosud létá Oman Air jen mezi hlavními městy zemí Středního východu a do Indie. První přímé letecké spojení Oman Airu zajistí Evropě německý Frankfurt.
JIHOAFRICKÁ REPUBLIKA Program letů společnosti SAA z Německa do Jihoafrické republiky, které cestující z ČR používají pro návštěvu JAR nejčastěji, bude proti dosavadním letovým řádům poněkud pozměněn. Od října rozšiřuje SAA lety z Mnichova do Johannesburgu na sedm spojů týdně. Kromě toho bude také spojení z Frankfurtu do Johannesburgu navýšeno ze sedmi na 10 letů týdně. Naproti tomu budou zrušeny lety bez mezipřistání z Frankfurtu do Kapského města a klienti společnosti budou muset do Kapského města přes Johannesburg.
USA Nové vedení chicagského odboru architektury na městské správě se rozhodlo brát víc ohledu na životní prostředí při plánování mrakodrapů. Chce se proto vrátit až do poloviny minulého století a zvláště pak do osmdesátých let, kdy městští architekti poprvé začali při plánování brát na vědomí energetickou náročnost těchto staveb.
HONDURAS Středoamerický Honduras bude mít nové mezinárodní letiště. Místo zbrusu nové stavby však využije jen amerického vojenského letiště Palmerola, které bude rozšířeno. Na novém letišti má být zahájen provoz ještě koncem letošního léta. Důvodem přesunu je vážné neštěstí na dosavadním zastaralém Tencontinu letos v květnu.
DOMINIKÁNSKÁ REPUBLIKA Pro luxusní svět se letos od jara postupně otevírá nová turistická oblast Cap Cana. Rozkládá se na 120 čtverečních kilometrech, je na ní zatím šest hotelů nejvyšší třídy, pět golfových hřišť, marina pro více než 1 000 jachet a několik vilových čtvrtí. Jednu z nich financoval známý americký podnikatel Donald Trump. Celkový objem investic byl vypočten na 3 miliardy dolarů.
TAHITI Tahitské ostrovy v Pacifiku, jedna ze součástí autonomního francouzského zámořského území, je dnes přitažlivou turistickou destinací. Kromě přírodních krás se na ostrovech pořádají nejrůznější tradiční kulturní a sportovní akce. Vrcholem letošní sezony i pro turisty má být v říjnu závod kánoí mezi ostrovy Huahine, Raiatea, Tahaa a Bora Bora. Závod kánoí – „va’a“ – je tradičním sportem, jehož se účastní více než sto lodí. V listopadu se na Tahiti koná velká soutěž místních i zahraničních umělců v tetování. Tetování je na Tahiti starobylou formou zdobení těla. Bořek Homola
Convenient city centre location 162 comfortable rooms in Comfort, Business and Executive category 3 cosy restaurants Congress centre for over 700 participants Relax centre with sea salt water and sauna, hairdresser, beauty parlour 4 splendid golf courses within 30 km from the hotel
ÑöïìóÞ³©´®°µÌðñïÞóÞ®©À÷âàåÏâíòßéæà©Ñâé«·¨±¯²¶¶¶¶¶¶©ÃÞõ·¨±¯²¶¶¶¶²¶¶©ÂªêÞæé·ïâàâíàâ½æêíâïæÞé«à÷ ôôô«æêíâïæÞé«à÷©ôôô«êÞêÞæðìë«àìê