Výzva k podání nabídky podle § 38 odst. 1 zákona þ. 137/2006 Sb., o veĜejných zakázkách, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ (dále jen „ZVZ“)
Název veĜejné zakázky: Servisní podpora a upgrade systému DMZ Identifikace zadavatele: ěízení letového provozu ýeské republiky, státní podnik se sídlem: Navigaþní 787, 252 61, Jeneþ Iý zadavatele: 49710371 DIý zadavatele: CZ49710371 Obecná internetová adresa zadavatele: www.rlp.cz Kontaktní osoba: Marcela Šomková e-mail:
[email protected] Telefon: 220 372 048 Fax: 220 372 011 Profil zadavatele: http://sluzby.e-zakazky.cz/ProfilZadavatele/DetailZadavatele.aspx?IDZ=73e0befb-9f53-448cb748-1f034c285e4c
Obsah: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
Informace o druhu veĜejné zakázky Název veĜejné zakázky Informace o pĜedmČtu veĜejné zakázky Zadávací dokumentace LhĤta pro podání nabídek Místo pro podání nabídek Zadávací lhĤta Požadavky na prokázání splnČní kvalifikace Profil zadavatele Ostatní
Stránka 1 z 6
1. Informace o druhu veĜejné zakázky 1.1 PĜedmČtná zakázka je zakázkou na služby zadávanou podle zákona þ. 137/2006 Sb., o veĜejných zakázkách, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ. 1.2 Jde o podlimitní veĜejnou zakázku zadávanou formou zjednodušeného podlimitního Ĝízení podle § 21 odst. 1 písm. f) a § 38 ZVZ. 1.3 Zadávací Ĝízení bylo zahájeno dnem odeslání této písemné výzvy k podání nabídek a k prokázání splnČní kvalifikace. 2. Název veĜejné zakázky Servisní podpora a upgrade systému DMZ. 3. Informace o pĜedmČtu veĜejné zakázky 3.1 PĜedmČtem plnČní veĜejné zakázky je poskytování servisní podpory a upgrade systému DMZ. Detailní zadání pĜedmČtu plnČní veĜejné zakázky je uvedeno v zadávací dokumentaci a jejích pĜílohách þ. 1 a 2. 3.2 Klasifikace pĜedmČtu veĜejné zakázky: Zadavatel vymezuje pĜedmČt veĜejné zakázky podle referenþní klasifikace platné pro veĜejné zakázky na základČ NaĜízení Komise þ. 213/2008 takto: Kód pĜedmČtu veĜejné zakázky dle klasifikace CPV: 50312300-8, 72261000-2, 72253000-3, 72268000-1
Název: Opravy a údržba zaĜízení datové sítČ, Podpora programového vybavení, Help Desk a podpĤrné služby, Dodávka programového vybavení 4. Zadávací dokumentace Zadávací dokumentace tvoĜí pĜílohu þ. 1 této výzvy. Zadavatel odesílá zájemcĤm, kteĜí byli vyzváni, zadávací dokumentaci souþasnČ s touto výzvou. Pro ostatní zájemce o tuto veĜejnou zakázku je zadávací dokumentace k dispozici na profilu zadavatele: http://sluzby.e-zakazky.cz/ProfilZadavatele/DetailZadavatele.aspx?IDZ=73e0befb-9f53-448cb748-1f034c285e4c
5. LhĤta pro podání nabídek Zájemce podá svou nabídku nejpozdČji do 1. 11. 2013 do 9:00 hod. Nabídky se podávají písemnČ v uzavĜené obálce opatĜené v místČ uzavĜení razítkem þi podpisem oprávnČné osoby zájemce oznaþené „Dodávky drogistického zboží a materiálu neotvírat“, na které musí být uvedena adresa, na niž je možné zaslat oznámení dle § 71 odst. 6 a 7 ZVZ. 6. Místo pro podání nabídek Zájemce je povinen doruþit nabídku buć osobnČ do podatelny zadavatele v objektu IATCC Praha, Navigaþní 787, Jeneþ – þíslo místnosti 1.201 (v pracovních dnech v úĜedních hodinách 8:00 – 14:00) nebo zaslat poštou s uvedením kontaktní osoby na následující adresu: ěízení letového provozu ýR, s.p., Navigaþní 787, Jeneþ, PSý 252 61. 7. Zadávací lhĤta 7.1 Zadavatel stanovuje ve smyslu § 43 ZVZ zadávací lhĤtu 3 mČsíce. Po tuto lhĤtu je zájemce svou nabídkou vázán.
Stránka 2 z 6
7.2 Zadávací lhĤta zaþíná bČžet okamžikem uplynutí lhĤty pro podání nabídek a konþí dnem doruþení oznámení dodavatele o výbČru nejvhodnČjší nabídky. 7.3 Zadávací lhĤta se prodlužuje uchazeþĤm, s nimiž mĤže zadavatel v souladu se zákonem uzavĜít smlouvu, až do doby uzavĜení smlouvy podle § 82 odst. 4 ZVZ nebo do zrušení zadávacího Ĝízení. 7.4 Jsou-li podány námitky, lhĤta nebČží.
8. Požadavky na prokázání splnČní kvalifikace Zadavatel požaduje prokázání této kvalifikace: Základní kvalifikaþní pĜedpoklady dle § 53 ZVZ Základní kvalifikaþní pĜedpoklady splĖuje dodavatel, a) který nebyl pravomocnČ odsouzen pro trestný þin spáchaný ve prospČch organizované zloþinecké skupiny, trestný þin úþasti na organizované zloþinecké skupinČ, legalizace výnosĤ z trestné þinnosti, podílnictví, pĜijetí úplatku, podplacení, nepĜímého úplatkáĜství, podvodu, úvČrového podvodu, vþetnČ pĜípadĤ, kdy jde o pĜípravu nebo pokus nebo úþastenství na takovém trestném þinu, nebo došlo k zahlazení odsouzení za spáchání takového trestného þinu; jde-li o právnickou osobu, musí tento pĜedpoklad splĖovat jak tato právnická osoba, tak její statutární orgán nebo každý þlen statutárního orgánu, a je-li statutárním orgánem dodavatele þi þlenem statutárního orgánu dodavatele právnická osoba, musí tento pĜedpoklad splĖovat jak tato právnická osoba, tak její statutární orgán nebo každý þlen statutárního orgánu této právnické osoby; podává-li nabídku þi žádost o úþast zahraniþní právnická osoba prostĜednictvím své organizaþní složky, musí pĜedpoklad podle tohoto písmene splĖovat vedle uvedených osob rovnČž vedoucí této organizaþní složky; tento základní kvalifikaþní pĜedpoklad musí dodavatel splĖovat jak ve vztahu k území ýeské republiky, tak k zemi svého sídla, místa podnikání þi bydlištČ, b) který nebyl pravomocnČ odsouzen pro trestný þin, jehož skutková podstata souvisí s pĜedmČtem podnikání dodavatele podle zvláštních právních pĜedpisĤ nebo došlo k zahlazení odsouzení za spáchání takového trestného þinu; jde-li o právnickou osobu, musí tuto podmínku splĖovat jak tato právnická osoba, tak její statutární orgán nebo každý þlen statutárního orgánu, a je-li statutárním orgánem dodavatele þi þlenem statutárního orgánu dodavatele právnická osoba, musí tento pĜedpoklad splĖovat statutární orgán nebo každý þlen statutárního orgánu této právnické osoby; podává-li nabídku þi žádost o úþast zahraniþní právnická osoba prostĜednictvím své organizaþní složky, musí pĜedpoklad podle tohoto písmene splĖovat vedle uvedených osob rovnČž vedoucí této organizaþní složky; tento základní kvalifikaþní pĜedpoklad musí dodavatel splĖovat jak ve vztahu k území ýeské republiky, tak k zemi svého sídla, místa podnikání þi bydlištČ, c) který v posledních 3 letech nenaplnil skutkovou podstatu jednání nekalé soutČže formou podplácení podle zvláštního právního pĜedpisu, d) vĤþi jeho majetku neprobíhá nebo v posledních 3 letech neprobČhlo insolvenþní Ĝízení, v nČmž bylo vydáno rozhodnutí o úpadku nebo insolvenþní návrh nebyl zamítnut proto, že majetek nepostaþuje k úhradČ nákladĤ insolvenþního Ĝízení, nebo nebyl konkurs zrušen proto, že majetek je zcela nepostaþující nebo zavedena nucená správa podle zvláštních právních pĜedpisĤ, e) který není v likvidaci, f) který nemá v evidenci daní zachyceny daĖové nedoplatky, a to jak v ýeské republice, tak v zemi sídla, místa podnikání þi bydlištČ dodavatele, g) který nemá nedoplatek na pojistném a na penále na veĜejné zdravotní pojištČní, a to jak v ýeské republice, tak v zemi sídla, místa podnikání þi bydlištČ dodavatele,
Stránka 3 z 6
h) který nemá nedoplatek na pojistném a na penále na sociální zabezpeþení a pĜíspČvku na státní politiku zamČstnanosti, a to jak v ýeské republice, tak v zemi sídla, místa podnikání þi bydlištČ dodavatele, i) který nebyl v posledních 3 letech pravomocnČ disciplinárnČ potrestán þi mu nebylo pravomocnČ uloženo kárné opatĜení podle zvláštních právních pĜedpisĤ, je-li podle § 54 písm. d) požadováno prokázání odborné zpĤsobilosti podle zvláštních právních pĜedpisĤ; pokud dodavatel vykonává tuto þinnost prostĜednictvím odpovČdného zástupce nebo jiné osoby odpovídající za þinnost dodavatele, vztahuje se tento pĜedpoklad na tyto osoby, j) který není veden v rejstĜíku osob se zákazem plnČní veĜejných zakázek a k) kterému nebyla v posledních 3 letech pravomocnČ uložena pokuta za umožnČní výkonu nelegální práce podle zvláštního právního pĜedpisu. Prokázání základních kvalifikaþních pĜedpokladĤ: Dodavatel prokáže splnČní základních kvalifikaþních pĜedpokladĤ písm. a) až k) pĜedložením þestného prohlášení podepsaného osobou oprávnČnou jednat za uchazeþe, popĜ. pĜedložením prosté kopie výpisu ze seznamu kvalifikovaných dodavatelĤ. Z obsahu þestného prohlášení musí být zĜejmé, že dodavatel splĖuje pĜíslušné základní kvalifikaþní pĜedpoklady požadované zadavatelem. Profesní kvalifikaþní pĜedpoklady dle § 54 ZVZ Profesní kvalifikaþní pĜedpoklady splĖuje dodavatel, a) který disponuje výpisem z obchodního rejstĜíku, pokud je v nČm zapsán, þi výpisem z jiné obdobné evidence, pokud je v ní zapsán, b) který disponuje dokladem o oprávnČní k podnikání podle zvláštních právních pĜedpisĤ v rozsahu odpovídajícímu pĜedmČtu veĜejné zakázky, zejména doklad prokazující pĜíslušné živnostenské oprávnČní. Prokázání profesních kvalifikaþních pĜedpokladĤ: Dodavatel prokáže splnČní profesních kvalifikaþních pĜedpokladĤ - písm. a) pĜedložením þestného prohlášení podepsaného osobou oprávnČnou jednat za uchazeþe, ze kterého bude zĜejmé, že disponuje výpisem z obchodního rejstĜíku þi jiné obdobné evidence. Výpis z obchodního rejstĜíku nesmí být k poslednímu dni, ke kterému má být prokázáno splnČní kvalifikace, starší 90 kalendáĜních dnĤ, - písm. b) pĜedložením þestného prohlášení podepsaného oprávnČnou osobou jednat za uchazeþe, ze kterého bude zĜejmé, že je držitelem oprávnČní k podnikání v rozsahu odpovídajícímu pĜedmČtu veĜejné zakázky, zejména živnostenského oprávnČní, které pokrývá pĜedmČt plnČní veĜejné zakázky Prokázání ekonomické a finanþní zpĤsobilosti dle § 50 odst. 1 písm. c) ZVZ Dodavatel prokáže svou ekonomickou a finanþní zpĤsobilost splnit veĜejnou zakázku pĜedložením þestného prohlášení podepsaného osobou oprávnČnou jednat za uchazeþe. Technické kvalifikaþní pĜedpoklady dle § 56 ZVZ a) Technické kvalifikaþní pĜedpoklady podle § 56 odst. 2 písm. a) ZVZ splĖuje dodavatel, který þestnČ prohlásí, že je schopen sestavit seznam významných služeb realizovaných dodavatelem v posledních 3 letech s uvedením jejich rozsahu a doby plnČní. PĜílohou musí být: 1. osvČdþení vydané þi podepsané veĜejným zadavatelem, pokud byly služby poskytovány veĜejnému zadavateli, nebo 2. osvČdþení vydané jinou osobou, pokud byly služby poskytovány jiné osobČ než veĜejnému zadavateli, nebo
Stránka 4 z 6
3. smlouva s jinou osobou a doklad o uskuteþnČní plnČní dodavatele, není-li souþasnČ možné osvČdþení podle bodu 2 od této osoby získat z dĤvodĤ spoþívajících na její stranČ. b) Technické kvalifikaþní pĜedpoklady podle § 56 odst. 2 písm. e) ZVZ splĖuje dodavatel, který þestnČ prohlásí, že disponuje osvČdþením o odborné kvalifikaci dodavatele a osob odpovČdných za poskytování pĜíslušných služeb Prokázání technických kvalifikaþních pĜedpokladĤ dle § 56 ZVZ: a) Dodavatel prokáže splnČní technických kvalifikaþních pĜedpokladĤ podle § 56 odst. 2 písm. a) ZVZ pĜedložením þestného prohlášení, ze kterého bude zĜejmé, že dodavatel v posledních 3 letech zrealizoval 3 významné služby a je v souladu s ust. § 62 odst. 3 ZVZ schopen doložit pĜed podpisem smlouvy jejich seznam s pĜiloženým osvČdþením vydaným þi podepsaným veĜejným zadavatelem, pokud byly služby poskytnuty veĜejnému zadavateli nebo s pĜiloženým osvČdþením vydaným jinou osobou, pokud byly služby poskytnuty jiné osobČ než veĜejnému zadavateli nebo s pĜiloženou smlouvou s jinou osobou a dokladem o uskuteþnČní plnČní dodavatele, není-li souþasnČ možné osvČdþení podle bodu 2 od této osoby získat z dĤvodĤ spoþívajících na její stranČ. Za významnou se považuje služba servisní podpory pro systém typu DMZ zahrnující minimálnČ produkty ChechPoint a Juniper pro jednoho objednatele v rozsahu minimálnČ 1 mil. Kþ bez DPH. b) Dodavatel prokáže splnČní technických kvalifikaþních pĜedpokladĤ podle § 56 odst. 2 písm. e) ZVZ: 1/ pĜedložením þestného prohlášení, ze kterého bude zĜejmé, že je dodavatel registrovaným partnerem spoleþnosti CheckPoint Software Technologies Ltd. se statutem minimálnČ Check Point Silver Partner a je v souladu s ust. § 62 odst. 3 ZVZ schopen doložit pĜed podpisem smlouvy tento certifikát 2/ pĜedložením þestného prohlášení dodavatele podepsaného osobou oprávnČnou, ze kterého bude zĜejmé, že souþástí týmu jsou minimálnČ tĜi technici s následujícími kvalifikacemi: o Check Point Certified Security Expert s praxí v oboru v posledních 3 letech (minimálnČ dva technici z týmu) o Cisco IronPort Certified Security Associate – Email Security s praxí v oboru v posledních 3 letech o Juniper Networks Certified Internet Specialist – Security s praxí v oboru v posledních 3 letech o RSA Certified SE Professional in Authentication s praxí v oboru v posledních 3 letech Dodavatel dále k bodu 2/ þestnČ prohlásí, že je podle § 62 odst. 3 ZVZ schopen certifikáty osob odpovČdných za poskytování pĜíslušných služeb pĜed podpisem smlouvy doložit.
Uchazeþ, se kterým má být podle tohoto zákona uzavĜena smlouva, je povinen podle § 62 odst. 3 pĜed jejím uzavĜením pĜedložit zadavateli originály nebo úĜednČ ovČĜené kopie dokladĤ prokazující splnČní kvalifikace. NesplnČní této povinnosti se považuje za neposkytnutí souþinnosti k uzavĜení smlouvy ve smyslu ustanovení § 82 odst. 4 ZVZ. Zadavatel doporuþuje uchazeþi, aby si opatĜil originály þi úĜednČ ovČĜené kopie dokladĤ již ve lhĤtČ pro podání nabídky, neboĢ uchazeþ je povinen podle § 52 odst. 1 ZVZ prokázat splnČní kvalifikace ve lhĤtČ pro podání nabídek, pĜiþemž doklady prokazující splnČní základních kvalifikaþních pĜedpokladĤ a výpis z obchodního rejstĜíku nesmČjí být k poslednímu dni, ke kterému má být prokázáno splnČní kvalifikace, starší 90 kalendáĜních dnĤ.
Stránka 5 z 6
PĜíloha þ. 1 k výzvČ k podání nabídky k veĜejné zakázce „Servisní podpora a upgrade systému DMZ“ Zadávací dokumentace vþetnČ pĜíloh þ. 1 a 2
VeĜejná zakázka – Servisní podpora a upgrade systému DMZ
Obsah: 1.
INFORMACE O ZADAVATELI .............................................................................................................. 3 1.1 ZÁKLADNÍ ÚDAJE ...................................................................................................................................... 3 1.2 STATUTÁRNÍ ORGÁN ZADAVATELE ............................................................................................................ 3 1.3 KONTAKTNÍ OSOBY ................................................................................................................................... 3
2.
PěEDMċT PLNċNÍ VEěEJNÉ ZAKÁZKY .......................................................................................... 3 2.1 POPIS PěEDMċTU PLNċNÍ VEěEJNÉ ZAKÁZKY ............................................................................................ 3 2.2 ZADÁVACÍ DOKUMENTACE ........................................................................................................................ 4 2.3 VZÁJEMNÁ KOMUNIKACE V PRģBċHU ZADÁVACÍHO ěÍZENÍ ................................................................. 4
3.
DOBA A MÍSTO PLNċNÍ VEěEJNÉ ZAKÁZKY ................................................................................. 4 3.1 DOBA PLNċNÍ VEěEJNÉ ZAKÁZKY .............................................................................................................. 4 3.2 MÍSTO PLNċNÍ VEěEJNÉ ZAKÁZKY ............................................................................................................. 4
4.
KVALIFIKACE ZÁJEMCģ ...................................................................................................................... 4 4.1 DģSLEDEK NESPLNċNÍ KVALIFIKACE......................................................................................................... 4
5.
ZPģSOB ZPRACOVÁNÍ NABÍDKOVÉ CENY ..................................................................................... 4 5.1
ZÁKLADNÍ POŽADAVKY ZADAVATELE .................................................................................................. 4
6.
PLATEBNÍ A OBCHODNÍ PODMÍNKY ................................................................................................ 5
7.
TECHNICKÉ PODMÍNKY ....................................................................................................................... 6
8.
ZPģSOB HODNOCENÍ NABÍDEK.......................................................................................................... 6
9.
NABÍDKA .................................................................................................................................................... 6
10. OTEVÍRÁNÍ OBÁLEK S NABÍDKAMI .................................................................................................. 7 11. PRÁVA ZADAVATELE ............................................................................................................................ 8
Stránka 2 z 8
VeĜejná zakázka – Servisní podpora a upgrade systému DMZ
1.
Informace o zadavateli
1.1 Základní údaje Název : ěízení letového provozu ýeské republiky, státní podnik Sídlo : Navigaþní 787, 252 61 Jeneþ Iý : 49710371 DIý : CZ49710371 Zapsán v obchodním rejstĜíku vedeném MČstským soudem v Praze v odd. A, vložce 10771. Profil zadavatele : http://sluzby.e-zakazky.cz/ProfilZadavatele/DetailZadavatele.aspx?IDZ=73e0befb-9f53-448c-b7481f034c285e4c 1.2 Statutární orgán zadavatele Statutárním orgánem zadavatele je Ing. Jan Klas, generální Ĝeditel. Osoba oprávnČná k þinČní právních úkonĤ v rámci zadávacího Ĝízení je Mgr. Petr Fajtl, Ĝeditel Divize plánování a rozvoje letových navigaþních služeb. Osoba oprávnČná k podpisu smlouvy þ. 328/2013/PS/035 je Ing. Jan Štindl, Ĝeditel Divize provozní. Osoba oprávnČná k podpisu smlouvy þ. 348/2013/IS/065 je Mgr. Petr Fajtl, Ĝeditel Divize plánování a rozvoje letových navigaþních služeb. 1.3 Kontaktní osoby Kontaktní osobou v organizaþních vČcech souvisejících s touto veĜejnou zakázkou je Marcela Šomková, tel.: 220372048, fax.: 220372011, e-mail:
[email protected] Za odpovČdi na pĜípadné dotazy technického charakteru v souvislosti s pĜedmČtem veĜejné zakázky odpovídá Ing. Michal Chvojka.. Veškeré písemnosti související s touto veĜejnou zakázkou je uchazeþ povinen doruþit buć osobnČ do podatelny zadavatele v objektu IATCC Praha, Navigaþní 787, Jeneþ – þíslo místnosti 1.201 (v pracovních dnech v úĜedních hodinách 8:00 – 14:00) nebo poštou na následující adresu: ěízení letového provozu ýR, s.p., Navigaþní 787, Jeneþ, PSý: 252 61, a to vždy s uvedením kontaktní osoby M. Šomkové.
2.
PĜedmČt plnČní veĜejné zakázky
2.1 Popis pĜedmČtu plnČní veĜejné zakázky PĜedmČtem plnČní veĜejné zakázky je poskytování servisní podpory a upgrade systému DMZ. Servisní podpora spoþívá v poskytování servisní pĜipravenosti, servisních zásazích s využitím dálkové správy nebo osobnČ v místČ instalace systému a v zajištČní maintenance výrobcĤ komponenet systémĤ DMZ. Detailní zadání servisní podpory DMZ je uvedeno v pĜíloze þ. 1 této zadávací dokumentace. Upgrade systému DMZ spoþívá v upgrade licence (z 2 na 8 core) a rozšíĜení funkcionality firewallu CheckPoint SG800 series vþetnČ roþní maintenance CheckPoint Colaborative Enterprose Support Standard. Detailní zadání upgrade DMZ je uvedeno v pĜíloze þ. 2 této zadávací dokumentace.
Detailní zadání pĜedmČtu plnČní veĜejné zakázky je obsaženo v této zadávací dokumentaci a jejích pĜílohách þ. 1 a 2. ¾ ¾
PĜíloha þ. 1 zadávací dokumentace – Servisní smlouva þ. 328/2013/PS/035 vþetnČ pĜíloh þ. 1 až 5 PĜíloha þ. 2 zadávací dokumentace – Kupní smlouva þ. 348/2013/IS/065 vþetnČ pĜílohy þ. 1 a 2
PĜílohy þ. 1 a 2 jsou nedílnou souþástí této zadávací dokumentace. Klasifikace pĜedmČtu veĜejné zakázky
Stránka 3 z 8
VeĜejná zakázka – Servisní podpora a upgrade systému DMZ
Kód pĜedmČtu veĜejné zakázky dle klasifikace CPV: 50312300-8, 72261000-2, 72253000-3, 72268000-1
Název: Opravy a údržba zaĜízení datové sítČ, Podpora programového vybavení, Help Desk a podpĤrné služby, Dodávka programového vybavení
2.2 Zadávací dokumentace Informace a údaje uvedené v jednotlivých þástech této zadávací dokumentace a v jejích pĜílohách þ. 1 a 2 vymezují závazné požadavky zadavatele na zpracování nabídky a plnČní veĜejné zakázky. Tyto požadavky je uchazeþ povinen respektovat pĜi zpracování své nabídky a ve své nabídce je akceptovat. Neakceptování požadavkĤ zadavatele uvedených v této zadávací dokumentaci a v jejích pĜílohách bude považováno za nesplnČní zadávacích podmínek s následkem vylouþení uchazeþe z další úþasti v zadávacím Ĝízení. Rozhodnutí o vylouþení uchazeþe z další úþasti v zadávacím Ĝízení bude uveĜejnČno na profilu zadavatele. 2.3 Vzájemná komunikace v prĤbČhu zadávacího Ĝízení Pro úþely komunikace v prĤbČhu zadávacího Ĝízení stanovuje zadavatel adresu pro doruþování, která je uvedena v bodu 1.3 této zadávací dokumentace, k rukám paní Marcely Šomkové. Písemná žádost o dodateþné informace k zadávacím podmínkám musí být doruþena zadavateli nejpozdČji 5 pracovních dnĤ pĜed uplynutím lhĤty pro podání nabídek. Zadavatel odešle dodateþné informace nejpozdČji do 3 pracovních dnĤ po doruþení žádosti. Zadavatel vždy zároveĖ uveĜejní dodateþné informace vþetnČ pĜesného znČní žádosti na profilu zadavatele. 3. 3.1
Doba a místo plnČní veĜejné zakázky Doba plnČní veĜejné zakázky
Servisní podpora bude poskytována v období od 1. 1. 2014 do 31. 12. 2014. Upgrade licence systému DMZ bude dodán nejpozdČji do 14 kalendáĜních dnĤ od data podpisu kupní smlouvy. 3.2 Místo plnČní veĜejné zakázky Místem provádČní servisní podpory je objekt IATCC Praha, Navigaþní 787, 252 61 Jeneþ.
4.
Kvalifikace zájemcĤ
Uchazeþ je povinen podle § 50 ZVZ v nabídce prokázat splnČní kvalifikace specifikované v þl. 8 Výzvy k podání nabídky. Doklady, jimiž uchazeþ prokazuje splnČní kvalifikace, pĜedloží uchazeþ v samostatné þásti nabídky nazvané „Kvalifikace“ v souladu s požadavky na strukturu nabídky dle odst. 9.8 zadávací dokumentace. 4.1 DĤsledek nesplnČní kvalifikace Nesplní-li uchazeþ kvalifikaci v plném rozsahu, bude podle § 60 ZVZ vylouþen z úþasti v tomto zjednodušeném podlimitním Ĝízení. Rozhodnutí o vylouþení uchazeþe z úþasti v zadávacím Ĝízení bude uveĜejnČno na profilu zadavatele.
5.
ZpĤsob zpracování nabídkové ceny
5.1 Základní požadavky zadavatele Nabídková cena za servisní podporu a upgrade systému DMZ bude v nabídce stanovena jako nejvýše pĜípustná (maximální) þástka za plnČní veĜejné zakázky v Kþ bez DPH i s DPH vþetnČ všech poplatkĤ a veškerých dalších nákladĤ s plnČním veĜejné zakázky souvisejících a transparentnČ vyþíslena následujícím zpĤsobem: 1/ Nabídková cena za poskytování servisní podpory: a) mČsíþní cena za servisní pĜipravenost dle þl. 1.3 smlouvy ………x 12 mČs., tj. celkem …………… b) cena za servisní zásahy dle þl. 1.4 smlouvy za 12 mČsícĤ, prostý souþet položek b.1) a
Stránka 4 z 8
VeĜejná zakázka – Servisní podpora a upgrade systému DMZ
b.2), tj.celkem………….. b.1) cena za 1 hod. práce experta (senior technik s certif.výrobce)……… x 400 hod., tj. celkem…………. b.2) cena za 1 hod. práce technika ………………x 200 hod., tj. celkem …………….. c) cena za maintenance výrobcĤ dle þl. 2.1.3 smlouvy na období požadované v pĜíloze þ. 2 smlouvy.. d) nabídková cena = prostý souþet položek a) až c) Uchazeþ uvede cenovou kalkulaci nabídkové ceny za servisní podporu do pĜílohy þ. 5 Servisní smlouvy þ. 328/2013/PS/035 a dále pak do bodu 2.1 servisní smlouvy. Zadavatel nepĜipouští žádné podmínky, za nichž by mohlo dojít k pĜekroþení jednotkových cen. Snížení jednotkových cen v prĤbČhu plnČní této veĜejné zakázky zadavatel pĜipouští. 2/ Nabídková cena za upgrade systému DMZ: a) Nabídková cena za dodávku upgrade systému DMZ v rozsahu pĜílohy þ. 2 Kupní smlouvy þ. 348/2013/IS/065 Uchazeþ uvede cenovou kalkulaci nabídkové ceny za upgrade systému DMZ do pĜílohy þ. 2 Kupní smlouvy þ. 348/2013/IS/065 a dále pak do bodu 3.1 kupní smlouvy. 3/ Nabídková cena celkem: Nabídková cena za plnČní této veĜejné zakázky bude vyjádĜena prostým souþtem nabídkových cen za poskytování servisní podpory a za dodávku upgrade systému DMZ. Kalkulaci nabídkové ceny celkem uvede uchazeþ na samostatném listu nabídky oznaþené názvem „Nabídková cena“.
6.
Platební a obchodní podmínky
6.1
Zadavatel nepĜipouští platbu pĜedem. Platby budou uskuteþnČny na základČ faktur – daĖových dokladĤ. Platební podmínky jsou specifikovány v Servisní smlouvČ þ. 328/2013/PS/035 Kupní smlouvČ þ. 348/2013/IS/065, které tvoĜí pĜílohy þ. 1 a 2 této zadávací dokumentace.
6.2
Obchodní podmínky jsou specifikovány v Servisní smlouvČ þ. 328/2013/PS/035 a Kupní smlouvČ þ. 348/2013/IS//065, která jsou pĜílohami þ. 1 a 2 této zadávací dokumentace a jsou závazné. Zadavatel nepĜipouští uchazeþi odchýlit se od obchodních podmínek vymezených v zadávací dokumentaci a v pĜiložené smlouvČ.
6.3
V pĜípadČ, že þást veĜejné zakázky bude plnČna formou subdodávky (prostĜednictvím tĜetí osoby), požaduje zadavatel uvést v nabídce, jaká konkrétní þást veĜejné zakázky bude zadána tĜetím osobám a které osoby to budou (uchazeþ je povinen u subdodavatele uvést jeho identifikaþní údaje). ZmČna subdodavatele v prĤbČhu plnČní veĜejné zakázky je možná pouze po pĜedchozím písemném souhlasu zadavatele. V souladu s § 44 odst. 6 ZVZ zadavatel požaduje, aby poskytování servisní podpory pro komponenty CheckPoint obsažené v systému DMZ (viz pĜíloha þ.1 smlouvy, která tvoĜí pĜílohu þ.1 ZD) bylo plnČno výhradnČ prostĜednictvím dodavatele, tzn. tato þást plnČní nesmí být plnČna prostĜednictvím subdodavatele. ZmČna subdodavatele v prĤbČhu plnČní veĜejné zakázky je možná pouze po pĜedchozím písemném souhlasu zadavatele.
6.4
Omezení výše náhrady škody v jakémkoliv smČru se nepĜipouští.
6.5
Uchazeþ není oprávnČn mČnit þi doplĖovat jakékoliv þásti textu smlouvy s výjimkou údajĤ, u nichž je možnost mČnit þi doplnit pĜímo uvedena. V pĜípadČ, že uchazeþ nesplní podmínky pro
Stránka 5 z 8
VeĜejná zakázka – Servisní podpora a upgrade systému DMZ
zpracování smlouvy, tj. zmČní þásti, jejichž zmČnu zadavatel výslovnČ neumožnil, nebo uvede údaje, které jsou v rozporu s požadavky zadavatele, nesplĖuje nabídka zadávací podmínky a bude vyĜazena dle § 76 odst. 1 ZVZ.
7.
Technické podmínky
Technické podmínky ve smyslu § 45 ZVZ s ohledem na pĜedmČt plnČní veĜejné zakázky zadavatel nestanovuje, pĜedmČt veĜejné zakázky je definován v Zadávací dokumentaci a jejích pĜílohách þ. 1 a 2.
8.
ZpĤsob hodnocení nabídek
Hodnocení nabídek bude provedeno dle § 78 odst. 1 písm. b) ZVZ podle kritéria nejnižší nabídkové ceny: 1) Nabídková cena - 100% Jedná se o nabídkovou cenu v Kþ bez DPH za poskytování servisní podpory a upgrade systému DMZ a specifikovaných v rozsahu pĜíloh þ. 1 a 2 smlouvy þ. 328/2013/PS/035 a pĜílohy þ. 1 smlouvy þ. 348/2013/IS/065. Nejlépe bude zadavatelem hodnocena nabídka s nejnižší nabídkovou cenou. Nabídky budou seĜazeny od nabídky s nejnižší nabídkovou cenou po nabídku s nejvyšší nabídkovou cenou a urþeno koneþné poĜadí nabídek.
9.
Nabídka
9.1
Nabídky se podávají písemnČ, v uzavĜené obálce opatĜené na uzavĜeních razítkem þi podpisem oprávnČné osoby uchazeþe, oznaþené názvem veĜejné zakázky a s uvedením výzvy „Neotvírat“. Na obálce musí být uvedena adresa, na niž je možné zaslat oznámení podle § 71 odst. 6 a 7 ZVZ.
9.2
V nabídce musejí být na krycím listu uvedeny identifikaþní údaje o zájemci v rozsahu uvedeném v § 17 d) ZVZ. Nabídka musí být zpracována v þeském jazyce (s výjimkou pĜíloh þ. 1 smluv) a podepsána na krycím listu oprávnČnou osobou uchazeþe. Každý uchazeþ mĤže pĜedložit pouze 1 nabídku. Souþástí nabídky musí rovnČž podle § 68 odst. 3 písm. a) až c) ZVZ být: a) seznam statutárních orgánĤ nebo þlenĤ statutárních orgánĤ, kteĜí v posledních 3 letech od konce lhĤty pro podání nabídek byli v pracovnČprávním, funkþním þi obdobném pomČru u zadavatele, b) má-li dodavatel formu akciové spoleþnosti, seznam vlastníkĤ akcií, jejichž souhrnná jmenovitá hodnota pĜesahuje 10% základního kapitálu, vyhotovený ve lhĤtČ pro podání nabídek, c) prohlášení uchazeþe o tom, že neuzavĜel a neuzavĜe zakázanou dohodu podle zvláštního právního pĜedpisu v souvislosti se zadávanou veĜejnou zakázkou, tj. podle zákona þ. 143/2001 Sb., o ochranČ hospodáĜské soutČže, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ.
9.3
Uchazeþ je vázán svou nabídkou po dobu zadávací lhĤty, která þiní 3 mČsíce.
Stránka 6 z 8
VeĜejná zakázka – Servisní podpora a upgrade systému DMZ
9.4
Uchazeþ pĜedloží nabídku v jednom výtisku, který bude oznaþen na krycím listČ názvem „originál“. Doporuþení zadavatele: Všechny listy nabídky budou navzájem pevnČ spojeny þi sešity tak, aby byly dostateþnČ zabezpeþeny pĜed jejich vyjmutím z nabídky. Veškeré výtisky budou ĜádnČ þitelné, bez škrtĤ a pĜepisĤ. Všechny stránky nabídky budou oþíslovány vzestupnou kontinuální Ĝadou. Nad rámec zákona zadavatel žádá uchazeþe o pĜedložení druhého výtisku nabídky s oznaþením „Kopie“. NepĜedložení tohoto druhého výtisku není dĤvodem pro vylouþení z další úþasti v zadávacím Ĝízení.
9.5
Uchazeþ v nabídce výslovnČ uvede kontaktní adresu pro písemný styk mezi uchazeþem a zadavatelem. Pokud podává nabídku více dodavatelĤ spoleþnČ (spoleþná nabídka), uvedou v nabídce kromČ kontaktní adresy dle pĜedchozí vČty též osobu, která bude zmocnČna zastupovat tyto dodavatele pĜi styku se zadavatelem v prĤbČhu zadávacího Ĝízení.
9.6
Uchazeþ pĜedloží nabídku též v elektronické podobČ na CD; tato povinnost se netýká dokladĤ prokazujících splnČní kvalifikace uchazeþe. Každý uchazeþ pĜedloží nabídku v elektronické podobČ ve formátu PDF i v MS Office.
9.7
Uchazeþ je povinen doruþit nabídku buć osobnČ do podatelny zadavatele v objektu IATCC Praha, Navigaþní 787, Jeneþ – þíslo místnosti 1.201 (v pracovních dnech v úĜedních hodinách 8:00 – 14:00) nebo zaslat poštou na následující adresu: ěízení letového provozu ýR, s.p., Navigaþní 787, Jeneþ, 252 61 do 1. 11. 2013 do 9:00 hod.
9.8
Žádáme, aby nabídka byla po obsahové stránce pĜedložena v následující struktuĜe:
9.9
x
krycí list nabídky podepsaný oprávnČnou osobou uchazeþe vþetnČ identifikaþních a kontaktních údajĤ o uchazeþích (obchodní firmu nebo název, sídlo, právní formu, úplnou adresu uchazeþe pro poštovní styk, jméno pracovníka povČĜeného vČcným jednáním ohlednČ této veĜejné zakázky, Iý, DIý, telefon, fax, e-mail);
x
doklady prokazující splnČní kvalifikace;
x
seznamy þi þestná prohlášení podle § 68 odst. 3 písm. a) až c) ZVZ;
x
nabídková cena dle bodu 5.1 zadávací dokumentace (bude doplnČna do pĜílohy þ. 5 Servisní smlouvy þ. 328/2013/PS/035 a pĜílohy þ. 2 Kupní smlouvy þ. 348/2013/IS/065);
x
doplnČná Servisní smlouva þ. 328/2013/PS/035 vþetnČ pĜíloh þ. 1 až 5 a Kupní smlouva þ. 348/2013/IS/065 vþetnČ pĜíloh þ. 1 a 2; obČ smlouva budou podepsané osobou oprávnČnou;
x
smlouva mezi uchazeþem a subdodavatelem (za pĜedpokladu prokazování þásti kvalifikace prostĜednictvím subdodavatele), popĜ. smlouvu mezi zájemci podávajícími spoleþnou nabídku;
x
prohlášení o subdodávkách dle bodu 6.3 zadávací dokumentace;
x
pĜípadné další relevantní dokumenty dle uvážení uchazeþe.
Požadavky na þlenČní nabídky uvedené v odst. 9.8 této zadávací dokumentace mají doporuþující charakter
10. Otevírání obálek s nabídkami 10.1
Otevírání obálek se uskuteþní dne 1. 11. 2013 v 10:00 hod. v místnosti þ. 4.008 – 4.podlaží v objektu IATCC Praha, Navigaþní 787, Jeneþ, PSý 252 61.
Stránka 7 z 8
VeĜejná zakázka – Servisní podpora a upgrade systému DMZ
10.2
Otevírání obálek jsou oprávnČni se úþastnit všichni uchazeþi (maximálnČ jedna uchazeþe) kteĜí podali nabídku ve lhĤtČ pro podání nabídek. K zajištČní jednorázového vstupu do objektu IATCC Praha je uchazeþ povinen pĜedložit pĜíjmení, datum narození a þíslo obþanského prĤkazu nejpozdČji 2 pracovní uvedeným termínem pro otevírání obálek.
osoba za povolení jméno a dny pĜed
10.3
Komise bude otevírat obálky postupnČ podle poĜadového þísla pĜidČleného dle þasu doruþení a bude kontrolovat, zda je nabídka podle § 71 odst. 9 ZVZ zpracována v požadovaném jazyku a zda je návrh smlouvy podepsán osobou oprávnČnou jednat jménem þi za uchazeþe. Pokud nabídka nebude splĖovat výše uvedené požadavky, bude na místČ vyĜazena. Zadavatel bezodkladnČ vylouþí uchazeþe, jehož nabídka byla vyĜazena, z úþasti ve zjednodušeném podlimitním Ĝízení.
10.4
Po provedení kontroly sdČlí komise úþastníkĤm identifikaþní údaje uchazeþe (obchodní firmu, sídlo) a informaci o tom, zda nabídka splĖuje požadavky podle § 71 odst. 9 ZVZ. Komise pĜítomným uchazeþĤm rovnČž sdČlí informaci o nabídkové cenČ. Další obsah nabídky nebude sdČlen.
10.5
O otevírání obálek bude sepsán protokol, ve kterém budou u každé nabídky uvedeny identifikaþní údaje (obchodní firma, sídlo, právní forma, identifikaþní þíslo a daĖové identifikaþní þíslo, byla-li pĜidČlena), výše nabídkové ceny uchazeþe a informace, zda nabídka vyhovČla všem požadavkĤm, které jsou pĜedmČtem kontroly. PĜíslušná þást protokolu o otevírání obálek se úþastníkĤm pĜeþte pĜed otevĜením další obálky. Zadavatel umožní uchazeþĤm po pĜedchozí písemné žádosti nahlédnout do protokolu o otevírání obálek, a poĜídit si z nČj výpis nebo jeho opis.
11. Práva zadavatele 11.1
V pĜípadČ, že do doby uzavĜení smlouvy s vybraným uchazeþem dojde ke zmČnČ údajĤ uvedených v nabídce, je pĜíslušný uchazeþ povinen o této zmČnČ zadavatele bezodkladnČ písemnČ informovat.
11.2
Zadavatel poskytne odpovČdi na dotazy zaslané mu ve smyslu § 49 odst. 1 ZVZ v souladu s ustanovením § 49 odst. 2 a 3 ZVZ. Vzájemná komunikace v prĤbČhu zadávacího Ĝízení – viz bod. 2.3 zadávací dokumentace.
11.3
Zadavatel nepĜipouští varianty nabídky.
11.4
Zadavatel si vyhrazuje právo ovČĜit informace obsažené v nabídce u tĜetích osob.
PĜílohy ¾ PĜíloha þ. 1 zadávací dokumentace – Servisní smlouva þ. 328/2013/PS/035 vþetnČ pĜíloh þ. 1 až 5 ¾ PĜíloha þ. 2 zadávací dokumentace - Kupní smlouva þ. 348/2013/IS/065 vþetnČ pĜíloh þ. 1 a 2
Stránka 8 z 8
PĜíloha þ. 1 zadávací dokumentace k veĜejné zakázce „Servisní podpora a upgrade systému DMZ“ Servisní smlouva þ. 328/2013/PS/035 vþetnČ pĜíloh þ. 1 až 5
evidenþní þíslo smlouvy ěLP ýR, s.p.:328/2013/PS/035 evidenþní þíslo smlouvy poskytovatele:
Servisní smlouva uzavĜená podle ustanovení § 1746 odst. 2 zákona þ. 89/2012 Sb., obþanského zákoníku, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ (dále jen „obþanský zákoník“) (dále jen „smlouva“) ěízení letového provozu ýeské republiky, s. p. (ěLP ýR, s.p.) se sídlem: Navigaþní 787, 251 62 Jeneþ k uzavĜení této smlouvy oprávnČný: Ing. Jan Štindl, Ĝeditel DPRO Iý: 49710371 DIý: CZ49710371 bank. spojení: ýSOB Praha 5, þíslo úþtu 88153/0300 SWIFT kód: CEKOCZPP zapsáný v obchodním rejstĜíku vedeném MČstským soudem v Praze v oddíle A, vložce 10771 (dále jen "Objednatel")
a obchodní jméno doplní dodavatel se sídlem: zastoupená: Iý: DIý: Bankovní spojení: SWIFT kód: zapsaná v obchodním rejstĜíku, vedeném (dále jen "Poskytovatel")
Objednatel a Poskytovatel dále také jako „smluvní strany“.
Strana 1 (celkem 14)
evidenþní þíslo smlouvy ěLP ýR, s.p.:328/2013/PS/035 evidenþní þíslo smlouvy poskytovatele:
1.
PĜedmČt smlouvy
1.1
Úþelem Servisní smlouvy je zajistit, aby se Objednateli dostávalo ze strany Poskytovatele kvalitní a spolehlivé záruþní a pozáruþní servisní podpory systému DMZ. Seznam komponent systému je uveden v pĜíloze þ. 1 této smlouvy.
1.2
Pro úþely této smlouvy se servisní podporou systému rozumí: x servisní pĜipravenost x servisní zásahy o s využitím dálkové správy o osobnČ v místČ instalace systému x zajištČní maintenance výrobcĤ komponent systému DMZ
1.3
Servisní pĜipravenost obsahuje: 1.3.1 ZĜízení pracovištČ pro telefonické nebo emailové nahlášení požadavku ze strany Objednatele na servisní zásah s nepĜetržitou pracovní dobou 24 hodin dennČ, 7 dní v týdnu, 365 dní v roce. 1.3.2 Bezodkladné informování o možných bezpeþnostních rizicích, která souvisí s instalovanými produkty a návrh Ĝešení. 1.3.3 Udržování kompletní zálohy SW systému a aktuální verze systémové dokumentace. 1.3.4 ZajištČní týmu minimálnČ tĜí vyhrazených technikĤ pro poskytování servisní podpory na systému DMZ s následujícími kvalifikacemi:
1.3.4.1 CheckPointCertifiedSecurityExpert(minimálnĢdvatechniciztýmu);
1.4
1.5 1.6
1.3.4.2
JuniperNetworksCertifiedInternetSpecialist–Security;
1.3.4.3
CiscoIronPortCertifiedSecurityAssociateͲEmailSecurity;
1.3.4.4
RSACertifiedSEProfessionalinAuthentication.
1.3.5 Práce experta v rozsahu 8 hodin/mČsíþnČ v sídle objednatele, IATCC Praha, Navigaþní 787, 252 61 Jeneþ pro konzultace a konfiguraþní práce na žádost objednatele (pĜevoditelné do dalšího období). 1.3.6 on-line pĜístup do systému hlášení poruch dodavatele. 1.3.7 Výkazy þinnosti: 1.3.7.1 mČsíþní výkazy servisních zásahĤ v elektronické formČ; Mezi servisní zásahy patĜí: 1.4.1 OdstranČní vzniklého provozního problému: 1.4.1.1 detekce chyby vþetnČ zdokumentování (screenshot, záznam dat), 1.4.1.2 analýza problému, 1.4.1.3 konzultace navrženého Ĝešení s kontaktní osobou Objednatele, 1.4.1.4 odstranČní chyby, 1.4.1.5 podpora pĜi konfiguraci dodaného HW, 1.4.1.6 asistence pĜi výmČnČ zaĜízení/komponent, 1.4.1.7 dokumentace vzniklého problému. 1.4.2 ZajištČní instalace softwarových oprav (hotfix). 1.4.3 Úpravy konfigurace systému, 1.4.4 Aktualizace dokumentace systému Rozsah požadované maintenance výrobcĤ jednotlivých komponent je definován v pĜíloze þ.2 této smlouvy. Objednatel se zavazuje zaplatit Poskytovateli za výše uvedené plnČní cenu ve výši a za podmínek stanovených v této smlouvČ.
Strana 2 (celkem 14)
evidenþní þíslo smlouvy ěLP ýR, s.p.:328/2013/PS/035 evidenþní þíslo smlouvy poskytovatele:
§2
Cena a platební podmínky
2.1
Celková cena servisní podpory poskytované na základČ této smlouvy po dobu její platnosti je stanovena dohodou smluvních stran dle zákona þ. 526/1990 Sb. o cenách v platném znČní a þiní maximálnČ dohodnutou smluvní þástku …………….,- Kþ bez DPH a skládá se z položek uvedených v následujících odstavcích. Platba za servisní pĜipravenost v rozsahu uvedeném v odstavci 1.3 této smlouvy je stanovena dohodou smluvních stran dle zákona o cenách v platném znČní a þiní ……………….,- Kþ/mČsíc 2.1.1 Platby za servisní zásahy podle odstavce 1.4 této smlouvy jsou závislé na poþtu vykázaných servisních zásahĤ provedených v daném kalendáĜním mČsíci na základČ výkazu Poskytovatele o þinnosti odsouhlaseného Objednatelem. Zásahy provedené v rámci záruþní servisní podpory jsou zdarma, pro pozáruþní zásahy nebo zásahy nad rámec záruky byly stanoveny hodinové sazby dohodou smluvních stran dle zákona o cenách v platném znČní a þiní: 2.1.2 Cena za 1 hodinu práce experta (technik s certifikací výrobce) je stanovena na ………..,- Kþ v rozsahu maximálnČ 400 hodin za 12 mČsícĤ. Cena za 1 hodinu práce technika je stanovena na ………..,- Kþ v rozsahu maximálnČ 200 hodin za 12 mČsícĤ. 2.1.3 Platba za maintenance výrobcĤ použitých komponent za dobu platnosti smlouvy (podrobný rozpis a þasová platnost maintenance výrobcĤ je obsahem pĜílohy þ.2 této smlouvy) v celkové výši …………….- Kþ
2.2 2.3 2.4 2.5
2.6
2.7
§3
K uvedeným cenám za servisní podporu bude úþtována pĜíslušná DPH v souladu se zákonem o dani z pĜidané hodnoty v platném znČní. Výše uvedené ceny jsou sjednány smluvními stranami jako pevné a zahrnují veškeré náklady Poskytovatele, spojené s poskytováním servisní podpory dle této smlouvy. Jakékoliv zmČny cen uvedených v þlánku 2.1 mohou být provedeny výhradnČ ve formČ písemného dodatku k této Servisní smlouvČ, podepsaným obČma smluvními stranami. Platby objednatele budou provádČny takto: 2.5.1 Platba za servisní pĜipravenost bude hrazena formou mČsíþních plateb zpČtnČ na základČ faktur vystavených poskytovatelem vždy k poslednímu dni daného kalendáĜního mČsíce. 2.5.2 Platba za provedené servisní zásahy bude hrazena formou mČsíþních plateb a bude vypoþítaná na základČ výkazĤ o servisních zásazích a hodinové sazby uvedené v odstavci 2.1.1. Tato þástka bude pĜidána do faktury za servisní pĜipravenost. 2.5.3 Jednorázová platba za maintenance výrobcĤ ve výši podle odstavce 2.1.3 bude vystavena k 15. 1. 2014. Nedílnou souþástí faktur – daĖových dokladĤ musí být oboustrannČ odsouhlasený výkaz skuteþnČ provedených zásahĤ. Splatnost jednotlivých faktur se stanovuje na 30 kalendáĜních dnĤ ode dne obdržení faktury objednatelem. Faktura - daĖový doklad musí splĖovat veškeré náležitosti daĖového dokladu dané zákonem o dani z pĜidané hodnoty v platném znČní, jinak bude poskytovateli vrácena. OprávnČným vrácením faktury pĜestává bČžet lhĤta její splatnosti. Nová lhĤta splatnosti poþíná bČžet ode dne doruþení opravené þi doplnČné faktury objednateli. Faktura s odvoláním na þíslo Servisní smlouvy musí být zaslána na adresu sídla Objednatele, která je uvedena v úvodu této Servisní smlouvy.
Místo a zpĤsob plnČní
Strana 3 (celkem 14)
evidenþní þíslo smlouvy ěLP ýR, s.p.:328/2013/PS/035 evidenþní þíslo smlouvy poskytovatele:
3.1 3.2
Místem provádČní servisní podpory podle této smlouvy je objekt IATCC, Navigaþní 787, 252 61 Jeneþ. Servisní podpora je poskytována prostĜednictvím telefonu, e-mailu, vzdáleného VPN pĜístupu nebo osobnČ v místČ instalace systému.
3.3
Nahlášení požadavku na servisní zásah provede osoba Objednatele v urgentních pĜípadech na primární, pĜípadnČ záložní telefonní þíslo. V ostatních, neurgentních pĜípadech provede osoba Objednatele nahlášení požadavku na servisní zásah prostĜednictvím elektronické pošty nebo pĜímo vložený do helpdesk systému Poskytovatele. Konkrétní kontakty jsou uvedené v pĜíloze þ.3 této smlouvy.
3.4
Poskytovatel garantuje emailovou nebo telefonickou reakci experta pro konzultace na žádost Objednatele maximálnČ do 24 hodin od pĜedání požadavku. Osoba Objednatele hlásí požadavek na konzultace jako požadavek na neurgentní zásah dle bodu 3.3 této smlouvy.
3.5
Další kontakty pro úþely této smlouvy jsou uvedeny v pĜíloze þ.3.
3.6
Každý požadavek na servisní zásah musí být ohodnocen podle své závažnosti. Závažnost požadavku se stanoví podle následující tabulky: Priorita 1 Priorita 2
Priorita 3
Systém je zcela mimo provoz nebo je nefunkþní pro provozní používání. NČkterá z klíþových funkcí systému není k dispozici nebo reakce klíþových funkcí jsou nespolehlivé nebo netypické, hrozí výpadek systému. V prioritČ 1 je zaĜazen rovnČž i jakýkoliv výpadek, který zpĤsobí ztrátu redundance (tj. tímto výpadkem vznikne „single-point-of-failure“). NČkterá z ménČ významných funkcí systému není k dispozici a zbývající þásti systému jsou správnČ funkþní bez dopadu na normální zpracování dat. Systém má zhoršený komfort obsluhy. Systém vykazuje zvýšenou pracovní zátČž pro obsluhu. PĜi obsluze systému pĜibývá riziko chyby lidským þinitelem.
3.7
ZaĜazení požadavku podle priority urþuje kontaktní osoba Objednatele, která svĤj návrh na zaĜazení konzultuje s kontaktní osobou Poskytovatele.
3.8
Servisní zásah (þinnosti dle 1.4.1) bude ze strany Poskytovatele zahájen nejpozdČji v þasech uvedených v následující tabulce (od nahlášení požadavku):
Nápravné opatĜení Dálková správa systému
Priorita 1 do 2 hodin
Priorita 2 do 12 hodin
Servisní zásah na místČ u Objednatele
do 12 hodin
do 48 hodin
3.9
Priorita 3 do 48 hodin do 5 kalendáĜních dnĤ
Poskytovatel po zapoþetí nápravného opatĜení buć zprovozní systém telefonickou nebo jinou radou zamČstnanci Objednatele nebo urþí postup náhradního režimu, který zajistí plné nebo uživatelsky neomezené využívání systému. U servisních zásahĤ, smČĜujících k odstranČní provozního problému (þinnosti dle 1.4.1), bude toto nápravné opatĜení ze strany Poskytovatele dokonþeno nejpozdČji v þasech uvedených v následující tabulce (od nahlášení požadavku):
Nápravné opatĜení ZprovoznČní systému
Priorita 1 do 24 hodin
Priorita 2 do 48 hodin
Priorita 3 nerelevantní
3.10 Nápravné opatĜení, které odstraní dĤvod vzniku provozního problému (þinnosti dle 1.4.1) resp. výsledek analýzy s popisem doporuþení pro další postup v pĜípadČ, že nápravné opatĜení není v odpovČdnosti Poskytovatele, bude ze strany Poskytovatele ukonþeno resp. pĜedáno nejpozdČji v þasech uvedených v následující tabulce (od nahlášení požadavku): Nápravné opatĜení
Priorita 1
Priorita 2
Priorita 3
Strana 4 (celkem 14)
evidenþní þíslo smlouvy ěLP ýR, s.p.:328/2013/PS/035 evidenþní þíslo smlouvy poskytovatele:
Koneþné Ĝešení problému
do 14 dnĤ
do 1 mČsíce
do 3 mČsícĤ
3.11 Ostatní þasy jsou definovány v následující tabulce: ýinnost 1.4.3 Úpravy konfigurace systému, 1.4.4 Aktualizace dokumentace systému 1.4.2 ZajištČní instalace softwarových oprav (hotfix). 1.3.7 Výkazy þinnosti:
ýas Do 2 pracovních dnĤ V pĜípadČ plánované úpravy systému nejpozdČji souþasnČ s nasazením této zmČny. V pĜípadČ oprav do 5 pracovních dní po provedení zmČny v systému Viz popis režimu „Next Business Day“
1 x mČsíþnČ (do 5. dne následujícího mČsíce)
3.12 LhĤta pro výše uvedené þasové limity zaþíná bČžet po prokazatelném nahlášení požadavku na servisní zásah Poskytovateli ze strany Objednatele. 3.13 Po nahlášení chyby Objednatelem zahajuje Poskytovatel analýzu chybného chování systému, jejímž výsledkem je návrh Ĝešení. V pĜípadČ souhlasu Objednatele s navrženým Ĝešením je zahájena realizaþní fáze. Ta je ukonþena testováním opravené verze SW/HW ze strany Poskytovatele a návrhem harmonogramu nasazení pĜipravené opravy do systému.
§4
Záruka
4.1
Poskytovatel tímto poskytuje Objednateli záruku na všechny servisní zásahy uskuteþnČné na základČ této smlouvy. Záruþní doba je stanovena v délce 12 mČsícĤ a poþíná bČžet ode dne nasazení opravené verze softwaru, o þemž bude poĜízen protokol.
4.2
Objednatel má právo reklamovat zjištČné vady kvality a rozsahu poskytované servisní podpory. Nahlášení reklamace je možné uþinit e-mailem nebo telefonem. Telefonní oznámení musí být následnČ potvrzeno písemnČ e-mailem.
4.3
Poskytovatel je povinen bez zbyteþného odkladu odstranit reklamovanou vadu poskytované servisní podpory. Pokud se jedná o vadu reklamovanou v záruþní dobČ, je odstranČní bezúplatné. Toto ustanovení je bez omezení platné po celou dobu trvání této smlouvy.
4.4
Pokud není v této smlouvČ uvedeno jinak, Ĝídí se odpovČdnost za vady obþanského zákoníku.
§5
Povinnosti objednatele
5.1
Objednatel je povinen seznámit Poskytovatele s pravidly a podmínkami provozu systému.
5.2
Objednatel se zavazuje, že poskytne Poskytovateli souþinnost nezbytnČ nutnou k Ĝádnému plnČní této smlouvy. Za tímto úþelem zejména umožní Poskytovateli a jeho zamČstnancĤm pĜístup na svá pracovištČ pro úþely provedení servisního zásahu.
5.3
Objednatel umožní zamČstnancĤm Poskytovatele, popĜípadČ dalším fyzickým osobám vykonávajícím práci v jeho prospČch, vzdálený pĜístup a pĜipojení k systému prostĜednictvím datové sítČ CADIN IP, a to na základČ definovaných oprávnČní. Na základČ tČchto oprávnČní bude tČmto osobám protokolárnČ pĜidČlen SecureID token. Seznam osob a pĜehled vydaných SecureID tokenĤ je uveden v pĜíloze þ.4 této smlouvy.
ustanoveními
Strana 5 (celkem 14)
evidenþní þíslo smlouvy ěLP ýR, s.p.:328/2013/PS/035 evidenþní þíslo smlouvy poskytovatele:
5.4
Objednatel je povinen nahlásit Poskytovateli jakoukoliv závadu na systému, a to bez zbyteþného odkladu po jejím zjištČní. Ohlášení je možné uþinit e-mailem nebo telefonem. Telefonní oznámení musí být následnČ potvrzeno písemnČ e-mailem.
5.5
Objednatel je povinen provozovat podporovaný systém zaškolenou obsluhou, v souladu s technickou dokumentací a pokyny Poskytovatele.
5.6
Objednatel se podpisem této smlouvy zavazuje pĜi výkonu práv dle této smlouvy respektovat licenþní podmínky, na základČ kterých byl systém DMZ poĜízen.
§6
Povinnosti Poskytovatele
6.1
Poskytovatel se zavazuje poskytovat servisní podporu Ĝádným zpĤsobem a v souladu s platnými normami a pĜedpisy, které se na tento druh þinnosti vztahují. Veškeré škody, které vzniknou porušením tČchto norem a pĜedpisĤ ze strany Poskytovatele, jdou k tíži Poskytovatele. Poskytovatel jako zamČstnavatel pĜi poskytování servisní podpory dle této smlouvy odpovídá za dodržování pĜedpisĤ BOZP a PO svými zamČstnanci, popĜípadČ dalšími fyzickými osobami vykonávajícími práci v jeho prospČch, na pracovišti Objednatele. Veškeré škody, které vzniknou porušením tČchto pĜedpisĤ zamČstnanci Poskytovatele nebo dalšími fyzickými osobami vykonávajícími práci v jeho prospČch, jdou k tíži Poskytovatele. Pokud Poskytovatel svou þinností zpĤsobí nebezpeþí na pracovišti Objednatele, je povinen ho sám zabezpeþit a neprodlenČ o tom informovat Objednatele.
6.2
6.3
Poskytovatel je povinen po dobu poskytování servisní podpory dodržovat na pracovišti Objednatele poĜádek, odstraĖovat na své náklady odpady a neþistotu a zajistit pracovištČ Objednatele proti vniknutí nepovolaných osob.
6.4
Poskytovatel je povinen po celou dobu poskytování servisní podpory respektovat podmínky ěLP ýR, s.p. ohlednČ režimu vstupu a vjezdu vozidel do objektĤ a na pozemky Objednatele. Poskytovatel pĜedloží Objednatelovi po podpisu této smlouvy písemný seznam osob, které budou provádČt servisní podporu. Seznam bude ze strany Poskytovatele prĤbČžnČ aktualizován.
6.5
Poskytovatel jako zamČstnavatel odpovídá za dodržování pravidel pro používání SecureID tokenu (pĜedaného dle bodu 5.3) svými zamČstnanci, popĜípadČ dalšími fyzickými osobami vykonávajícími práci v jeho prospČch, jakož i za ztrátu pĜidČleného SecureID tokenu. Veškeré škody, které vzniknou porušením tČchto pravidel zamČstnanci Poskytovatele nebo dalšími fyzickými osobami vykonávajícími práci v jeho prospČch, jakož i ztrátou pĜidČleného SecureID tokenu jdou k tíži Poskytovatele, který je povinen tyto škody v plném rozsahu Objednateli nahradit.
§7
Smluvní pokuta a úrok z prodlení
7.1
Smluvní strany sjednávají pro pĜípad porušení smluvních povinností smluvní pokuty a úrok z prodlení. V pĜípadČ prodlení Objednatele s úhradou ĜádnČ vystavené faktury je Objednatel povinen uhradit Poskytovateli úrok z prodlení ve výši 0,05 % z neuhrazené þástky za každý zapoþatý den prodlení. V pĜípadČ, že Objednatelem budou vytvoĜeny podmínky pro plnČní v rozsahu uvedeném v þlánku §5 této smlouvy (þinnosti dle 1.4.1), avšak Poskytovatel nedodrží kterýkoliv z þasĤ uvedených v odstavci 3.9 a 3.10 této smlouvy, je Objednatel oprávnČn úþtovat Poskytovateli smluvní pokutu ve výši stanovené v následujících tabulkách: V pĜípadČ, že Poskytovatel poruší povinnost dle bodu 11.2 níže je Objednatel oprávnČn požadovat zaplacení smluvní pokuty ve výši 1 milión korun þeských. Smluvní pokuty sjednané smlouvou hradí povinná strana nezávisle na tom, zda a v jaké výši vznikne druhé smluvní stranČ v této souvislosti škoda, kterou lze vymáhat samostatnČ a v plné výši vedle smluvní pokuty.
7.2
7.3
7.4 7.5
Strana 6 (celkem 14)
evidenþní þíslo smlouvy ěLP ýR, s.p.:328/2013/PS/035 evidenþní þíslo smlouvy poskytovatele:
Priorita Priorita 1
Priorita 2
Priorita Všechny priority
7.4 7.5 7.6
7.7
ZprovoznČní systému (odstavec 3.9) 5 000,- Kþ za každou zapoþatou první až šestou hodinu zpoždČní; 10 000,- Kþ za každou zapoþatou sedmou až dvacátou hodinu zpoždČní; 15 000,- Kþ za každou další zapoþatou hodinu zpoždČní; 5 000,- Kþ za každý zapoþatý první až pátý den zpoždČní; 10 000,- Kþ za každý zapoþatý šestý až desátý den zpoždČní; 15 000,- Kþ za každý další zapoþatý den zpoždČní; Koneþné Ĝešení problému (odstavec 3.10) 10 000,- Kþ za první mČsíc zpoždČní; 20 000,- Kþ za každý zapoþatý druhý až šestý mČsíc zpoždČní; 30 000,- Kþ za každý další zapoþatý mČsíc zpoždČní;
Výše smluvní pokuty pro þinnosti dle bodĤ 1.3.7 a 1.4.4 þiní 5.000,- Kþ za každý zapoþatý den zpoždČní nad limity stanovené v bodČ 3.11. V pĜípadČ porušení pravidel pro používání SecureID tokenu (viz bod 6.5) je Objednatel oprávnČn úþtovat smluvní pokutu ve výši až 100 000,- Kþ za každý jednotlivý pĜípad. V pĜípadČ, že poskytovatel nebude v dobČ platnosti této smlouvy schopen doložit zajištČní technických expertĤ s kvalifikací podle 1.3.4, je Objednatel oprávnČn úþtovat smluvní pokutu ve výši až 100 000,- Kþ za každý jednotlivý pĜípad. Smluvní pokuty sjednané touto smlouvou, hradí povinná strana nezávisle na tom, zda a v jaké výši vznikne druhé stranČ v této souvislosti škoda, kterou lze vymáhat samostatnČ.
§8
Odstoupení od smlouvy
8.1
Kterákoliv ze smluvních stran je oprávnČna okamžitČ odstoupit od smlouvy v pĜípadČ, že druhá smluvní strana podstatnČ poruší své povinnosti vyplývající z smlouvy. Odstoupení od smlouvy musí být provedeno písemnČ s uvedením jeho dĤvodu. Objednatel je oprávnČn okamžitČ odstoupit od smlouvy v pĜípadČ, že Poskytovatel: a) neplní požadavek podle 1.3.4 nebo b) je v prodlení se zahájením odstraĖování ĜádnČ nahlášené závady systému po dobu delší než 5 dnĤ oproti požadovaným þasĤm dle 3.8 nebo c) je v prodlení s odstranČním ĜádnČ nahlášené závady systému po dobu delší než 30 dnĤ oproti požadovaným þasĤm dle 3.10 nebo d) opakovanČ a pĜes písemné upozornČní objednatele porušuje své povinnosti vyplývající z þlánku 6 této smlouvy. Poskytovatel je oprávnČn okamžitČ odstoupit od smlouvy v pĜípadČ, že Objednatel: a) je v prodlení se zaplacením ĜádnČ vystavené faktury delším než 30 dnĤ nebo b) opakovanČ porušuje své povinnosti vyplývající z þlánku 5 této smlouvy. Kterákoliv ze smluvních stran je dále oprávnČna odstoupit od smlouvy, pokud druhá smluvní strana je v úpadku ve smyslu zákona þ. 182/2006 Sb., o úpadku a zpĤsobech jeho Ĝešení (insolventní zákon) ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ. V pĜípadČ odstoupení kterékoliv ze smluvních stran od smlouvy, konþí platnost a úþinnost smlouvy dnem doruþení písemného oznámení doporuþeným dopisem o odstoupení od této smlouvy druhé smluvní stranČ prostĜednictvím ýeské pošty. V pĜípadČ odstoupení od této smlouvy budou vyrovnány nároky obou smluvních stran tak, aby nedošlo k bezdĤvodnému obohacení ani jedné smluvní strany.
8.2
8.3
8.4
8.5
8.6
Strana 7 (celkem 14)
evidenþní þíslo smlouvy ěLP ýR, s.p.:328/2013/PS/035 evidenþní þíslo smlouvy poskytovatele:
§9
Vyšší moc
9.1
Smluvní strany se osvobozují od odpovČdnosti za þásteþné nebo úplné nesplnČní smluvního závazku, jestliže se tak stalo v dĤsledku vyšší moci. Za vyšší moc se pokládají okolnosti, které vznikly po uzavĜení této smlouvy v dĤsledku stranami nepĜedvídaných a neodvratitelných událostí mimoĜádné povahy a mají bezprostĜední vliv na plnČní pĜedmČtu této smlouvy. Nastanou-li výše uvedené okolnosti, jsou obČ smluvní strany povinny se neprodlenČ o tČchto okolnostech vzájemnČ informovat. LhĤty pro plnČní povinností podle této smlouvy se prodlužují o dobu, po kterou prokazatelnČ trvá okolnost vyluþující odpovČdnost. Jestliže dĤsledky vyplývající ze zásahu vyšší moci prokazatelnČ trvají déle než tĜi mČsíce, mĤže kterákoliv ze smluvních stran od této smlouvy odstoupit.
9.2 9.3
§10
Doba trvání smlouvy
10.1 Smlouva se uzavírá na dobu urþitou od 1. 1. 2014 do 31. 12. 2014. 10.2 Doba trvání smlouvy mĤže být pĜedþasnČ ukonþena písemnou dohodou obou smluvních stran. 10.3 V pĜípadČ pĜedþasného ukonþení platnosti smlouvy jsou si obČ smluvní strany povinny vzájemnČ vyrovnat všechny doposud existující závazky.
§11
Ostatní ujednání
11.1
Poskytovatel prohlašuje, že je pojištČn pro pĜípad odpovČdnosti za škodu zpĤsobenou jeho þinností jiným osobám. Poskytovatel podpisem smlouvy bere na vČdomí, že není oprávnČn sdČlovat þi jakkoliv šíĜit informace, kterými by mohla být narušena bezpeþnost v civilním letectví, a to z dĤvodĤ požadavkĤ na zachování bezpeþnosti v civilním letectví, které vyplývají z pĜíslušných právních pĜedpisĤ (zejména Letecký pĜedpis L 17), a které ukládají poskytovatelĤm letových provozních služeb pĜijmout taková adekvátní opatĜení, na základČ kterých bude zajištČna ochrana civilního letectví. V konkrétním pĜípadČ se jedná zejména o informace a data, která jsou uchovávána v systémech a programech Objednatele. Tato povinnost trvá i po dobu ukonþení platnosti této smlouvy. Poskytovatel bere na vČdomí, že Objednatel je povinen zveĜejnit tuto smlouvu a související informace a dokumenty týkající se jejího plnČní ve smyslu zákona þ. 137/2006 Sb., o veĜejných zakázkách ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ (dále jen „ZVZ“). Objednatel neuveĜejní informace, u kterých to vyžaduje ochrana informací a údajĤ podle zvláštních právních pĜedpisĤ, tj. zejména takové, které se týkají autorských práv ve smyslu zákona þ. 121/2000 Sb., autorský zákon, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ, obchodního tajemství podle § 504 obþanského zákoníku a ochrany civilního letectví podle Leteckého pĜedpisu L 17, budou-li takto výslovnČ oznaþeny. S ohledem na tyto skuteþnosti nebudou Objednatelem zveĜejnČny pĜílohy þ. 1,2,3 a 4 této smlouvy. Poskytovatel se zavazuje pĜedložit Objednateli seznam subdodavatelĤ (dále jen „seznam“), jímž za plnČní subdodávky uhradil více než 10% z þásti smluvní ceny uhrazení Objednatelem Poskytovateli v jednom kalendáĜním roce. Tento seznam pĜedloží nejpozdČji do 28.2. následujícího kalendáĜního roku. U subdodavatelĤ, kteĜí mají formu akciové spoleþnosti, pĜiloží Poskytovatel rovnČž seznam vlastníkĤ akcií, jejichž souhrnná jmenovitá hodnota pĜesahuje 10% základního kapitálu. Seznam vlastníkĤ akcií nesmí být starší než 90 dnĤ pĜed dnem pĜedložení seznamu.
11.2
11.3
11.4
Strana 8 (celkem 14)
evidenþní þíslo smlouvy ěLP ýR, s.p.:328/2013/PS/035 evidenþní þíslo smlouvy poskytovatele:
11.5
11.6
11.7 11.8
12.
Poskytovatel prohlašuje a odpovídá za to, že má oprávnČní k podnikání v rozsahu plnČní smlouvy a že pĜi poskytování servisní podpory bude postupovat s odbornou péþí a odpovídá za to, že realizací smlouvy nejsou dotþena práva jiných osob. Poskytovatel se zaruþuje, že veškeré vztahy s autory a za ochranu jejich autorských práv. Poskytovatel odpovídá za veškerá pĜípadná porušení autorských práv tČchto osob a je kdykoliv dle svého uvážení oprávnČn v pĜípadČ jakéhokoliv náznaku þi možnosti porušení autorských þi jiných práv duševního vlastnictví na vlastní náklady tento stav odstranit a odškodnit Objednatele proti nárokĤm tĜetích osob v dĤsledku porušení autorských práv. Poskytovatel je oprávnČn pĜi plnČní smlouvy využívat služeb tĜetích osob, za jejichž plnČní však nese plnou odpovČdnost. Poskytovatel je povinen k náhradČ škody zpĤsobené porušením jeho povinnosti nebo zpĤsobenou jeho þinností.
ZávČreþná ustanovení
12.1 ObČ smluvní strany prohlašují, že jednotlivé þlánky smlouvy jsou dostateþné z hlediska náležitosti pro vznik smluvního vztahu a že bylo využito smluvní volnosti stran a smlouva se uzavírá urþitČ, vážnČ a srozumitelnČ. Smluvní strany se dohodly, že jejich závazkový vztah se Ĝídí obþanským zákoníkem. 12.2 Smlouvu lze mČnit þi doplĖovat pouze formou písemných, oboustrannČ podepsaných þíslovaných dodatkĤ, pokud není ve smlouvČ uvedeno jinak. 12.3 ObČ smluvní strany se výslovnČ dohodly, že technické zmČny pĜíloh, které nemají vliv na výši ceny a/nebo platební podmínky, mohou být provádČny pouze na základČ dohody povČĜených osob smluvních stran. Technické zmČny pĜíloh budou vždy písemnČ odsouhlaseny povČĜenými osobami smluvních stran a každá takto provedená zmČna pĜíloh bude samostatnČ þíslována a bude tvoĜit nedílnou souþást této smlouvy. 12.4 Osoby, které jsou ve smyslu odstavce 12.3 povČĜeny k provádČní technických zmČn pĜíloh: Za Poskytovatele: xxx Za Uživatele: Ing. Michal Chvojka 12.5 S odvoláním na ustanovení § 3028 odst. 3 obþanského zákoníku se obČ smluvní strany výslovnČ dohodly, že se práva a povinnosti vyplývající z této smlouvy budou Ĝídit obþanským zákoníkem ode dne nabytí jeho úþinnosti. 12.5 Smlouva je vyhotovena ve þtyĜech stejnopisech, z nichž každá smluvní strana obdrží dva výtisky. 12.6 Nedílnou souþástí této Servisní smlouvy jsou její pĜílohy: PĜíloha þ. 1 PĜíloha þ. 2 PĜíloha þ. 3 PĜíloha þ. 4 PĜíloha þ. 5
Seznam komponent systému DMZ Specifikace maintenance výrobcĤ jednotlivých komponent Kontaktní osoby Pracovníci Poskytovatele s možností využití vzdáleného pĜístupu Rozpis ceny
V Jenþi dne
V xxxx dne
…………………………….…………………………………..
…………………………………………………………….…..
Ing. Jan Štindl Ĝeditel DPRO ěLP ýR, s.p.
jméno funkce firma
Strana 9 (celkem 14)
evidenþní þíslo smlouvy ěLP ýR, s.p.:328/2013/PS/035 evidenþní þíslo smlouvy poskytovatele: PĜíloha þ.1 – Seznam komponent systému DMZ
Cisco Catalyst 2960 24 10/100/1000, 4 T/SFP LAN Base Image Cisco Catalyst 2950 Digi CM 16 port RJ-45 Console Server IBM BladeCenter™ H Chassis Nortel Layer 2-7 GbE Switch Module for BladeCenter IBM BladeCenter™ Advanced Management Module IBM HS21, IBM HS22 bladeserver IBM Express x3650 Check Point Security gateway 7 blades with FW, VPN, IA, ADN, ACCL, IPS, APCL Check Point Security gateway Web Security Blade Check Point Security gateway Anti-Virus Blade Check Point Security gateway Anti-Bot Blade Juniper Secure Access 4000 Juniper MAG 6611 RSA Authentication Manager RedHat Enterprise Linux DNS server Bind Ironport C160 HW Appliance
Strana 10 (celkem 14)
Cena celkem v Kþ bez DPH
AUT0000750BE36
1
1
1
1
IBM:
RSA:
-
-
IBM
RSA Authentication Manager Enhanced Maintenance for RSA Auth Mgr - Base-36 Month per User for qty's between 505-750
Basic Maintenance for RSA enVision ES-1060 Appliance for 36 months
RSA enVision
IronPort SMARTNET 8X5XNBD ESA C160 Email Security Appliance with SW, 3 years (SN: 7C6MX4J , FJGNX4J) Inbound Essentials Bundle(AS+AV+OF) 3YR Lic, 500-999 Users
PW 1 Year Onsite Repair 24x7 4 Hour Response - blade
PW 1 Year Onsite Repair 24x7 4 Hour Response - chasiss
Popis produktu
24x7 služba, 4 hodinová reakce výrobce
upgrade nové verze, hotfix, patch, update; telefonická a e-mail podpora; service ticket prostĜednictvým servisního partnera; pĜístup do knowledge-base.
Popis obsahu maintenance
550
SSP-1060-36M
CON-SNT-C160-K9
2
1
40M7565
1
ESA-ESI-3Y-S3
61P7664 (S/N: 99A5657)
2
800
Produktové þ.
Ks
PĜíloha þ. 2 - Specifikace maintenance výrobcĤ jednotlivých komponent
evidenþní þíslo smlouvy ěLP ýR, s.p.:328/2013/PS/035 evidenþní þíslo smlouvy poskytovatele:
1.1.2014
1.1.2014
1.1.2014
1.1.2014
1.1.2014
1.1.2014
od
31.12.2014
31.12.2014
31.12.2014
31.12.2014
31.12.2014
31.12.2014
do
Platnost maintenance cena/ks
Cena celkem
Strana 11 (celkem 14)
Kþ
Kþ
Kþ
Kþ
Kþ
Kþ
Kþ
Kþ
MČna
evidenþní þíslo smlouvy ěLP ýR, s.p.:328/2013/PS/035 evidenþní þíslo smlouvy poskytovatele:
PĜíloha þ. 3 - Kontaktní osoby
Za Poskytovatele: Dohledové pracovištČ HelpDesk (primární kontakt pro nahlášení závad): Telefon: Email:
xxxx xxxx
Kontaktní zamČstnanci: jméno ....
email
telefon
Za Objednatele:
Dohledové pracovištČ ITS (H24): Telefon: Fax: Kontaktní zamČstnanci: jméno ....
email
telefon
Strana 12 (celkem 14)
evidenþní þíslo smlouvy ěLP ýR, s.p.:328/2013/PS/035 evidenþní þíslo smlouvy poskytovatele: PĜíloha þ. 4 - Pracovníci Poskytovatele s možností využití vzdáleného pĜístupu Jméno
Firma
……………….
……………….
SecureID (sériové þíslo)
Datum pĜedání
Každý z uvedených pracovníkĤ: - pĜevzal od zástupce ěLP ýR, s.p. SecureID token na základČ samostatného pĜedávacího protokolu, - byla mu pĜedána uživatelská pĜíruþka, - byl pouþen o pravidlech zacházení se zaĜízením, - byl seznámen s postupy pro vzdálený pĜístup do datové sítČ ěLP ýR, s.p.
Strana 13 (celkem 14)
evidenþní þíslo smlouvy ěLP ýR, s.p.:328/2013/PS/035 evidenþní þíslo smlouvy poskytovatele:
PĜíloha þ. 5 – Rozpis ceny (doplní dodavatel minimálnČ v rozsahu dle þl. 5.1 zadávací dokumentace)
Strana 14 (celkem 14)
PĜíloha þ. 2 zadávací dokumentace k veĜejné zakázce „Servisní podpora a upgrade systému DMZ“ Kupní smlouva þ. 348/2013/IS/065 vþetnČ pĜíloh þ. 1 a 2
evidenþní þíslo smlouvy ěLP ýR, s.p.:348/2013/IS/065 evidenþní þíslo smlouvy prodávajícího:
Kupní smlouva
Kupní smlouva uzavĜená podle § 409 a následujících zákona þ. 513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ (dále jen „obchodní zákoník“) (dále jen „smlouva“) 1.
Smluvní strany
ěízení letového provozu ýeské republiky, s.p. (ěLP ýR, s.p.) se sídlem: Navigaþní 787, 252 61 Jeneþ k uzavĜení této kupní smlouvy oprávnČný: Mgr. Petr Fajtl, Ĝeditel Divize plánování a rozvoje LNS Iý: 49710371 DIý: CZ49710371 bankovní spojení: ýSOB Praha 5, 88153/0300 SWIFT kód: CEKOCZPP zapsaný v obchodním rejstĜíku vedeném u MČstského soudu v Praze, v oddíle A, vložce 10771, (dále jen „kupující“) a název spoleþnosti …Doplní dodavatel… se sídlem: …………………………… jednající: …………………………… Iý: …………………………… DIý: …………………………… bankovní spojení: …………………………… SWIFT kód: …………………………… zapsána v obchodním rejstĜíku vedeném …………………………… (dále jen „prodávající“)
(kupující a prodávající rovnČž „smluvní strany“)
2.
PĜedmČt smlouvy
2.1
Prodávající se zavazuje dodat do sídla kupujícího „“SW - Upgrade DMZ“ (dále jen „zboží“) pro úþely rozšíĜení výkonu (z 2 na 8 core) a funkcionality firewallu CheckPoint SG800 series vþetnČ roþní maintenance CheckPoint Colaborative Enterprise Support Standard. Bližší specifikace dodávky je uvedena v pĜíloze þ. 1 této smlouvy.
2.2
Prodávající je podle této smlouvy povinen pĜedat kupujícímu rovnČž všechny doklady a dokumentaci, jež jsou nutné k pĜevzetí, k užívání dodávaného zboží a pĜípadné reklamaci. Nebudou-li pĜedány tyto doklady a dokumentace, nemusí kupující dodávku pĜevzít.
2.3
Kupující se zavazuje zaplatit prodávajícímu za dodané zboží kupní cenu ve výši a za podmínek stanovených ve smlouvČ.
3.
Kupní cena Stránka 1 z 8
evidenþní þíslo smlouvy ěLP ýR, s.p.:348/2013/IS/065 evidenþní þíslo smlouvy prodávajícího:
Kupní smlouva
3.1
Kupní cena (dále jen „cena“) je stanovena dohodou smluvních stran dle zákona þ. 526/1990 Sb., o cenách ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ za dodávku dle bodu 2.1 této smlouvy a þiní celkem ……….,- Kþ bez DPH (slovy: …….. korun þeských). Cena celkem vþetnČ DPH þiní …………,-Kþ (slovy: …….. korun þeských).
3.2
Cena zahrnuje veškeré náklady související s dodávkou zboží do místa plnČní, poskytnutí licencí a roþní maintenance výrobce definované v pĜíloze þ. 2 smlouvy.
3.3
K cenČ bude úþtována pĜíslušná sazba DPH v souladu se zákonem 235/2004 Sb., o dani z pĜidané hodnoty (dále jen „zákon o DPH“).
3.4
Cena uvedená v bodČ 3.1 smlouvy je sjednána smluvními stranami jako cena pevná.Kupující nepĜipouští žádné podmínky, za nichž by mohlo dojít k pĜekroþení ceny. Jakékoliv zmČny ceny mohou být provedeny výhradnČ písemným dodatkem ke smlouvČ, podepsaným obČma smluvními stranami, pĜiþemž musí být dodržen zákon þ. 137/2006 Sb., o veĜejných zakázkách ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ (dále jen „ZVZ“).
4.
Platební podmínky
4.1
Platba kupujícího bude uskuteþnČna na základČ faktury – daĖového dokladu prodávajícího (dále jen faktura) po dodání zboží definovaného v bodu 2.1 této smlouvy, které bude potvrzeno protokolem o pĜedání a pĜevzetí. Faktura je splatná do 30 kalendáĜních dnĤ ode dne jejího obdržení kupujícím. Faktura musí splĖovat veškeré náležitosti dané ustanovením zákona þ. 235/2004 Sb., o dani z pĜidané hodnoty ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ (dále jen „zákon o DPH“), jinak bude prodávajícímu vrácena.
4.2
V pĜípadČ oprávnČného vrácení faktury pĜestává bČžet lhĤta její splatnosti v den jejího odeslání kupujícím a nová lhĤta splatnosti poþíná bČžet ode dne nového doruþení opravené þi doplnČné faktury kupujícímu.
4.3
Faktura s odvoláním na þíslo smlouvy musí být zaslána na adresu kupujícího uvedenou v záhlaví smlouvy.
5.
Termín plnČní
5.1
Veškeré pĜedmČtné zboží bude dodáno kupujícímu nejpozdČji do 14 kalendáĜních dnĤ od data podpisu smlouvy.
6.
Místo plnČní
6.1
PĜedmČtné zboží bude v termínu uvedeném v þlánku 5 výše pĜedáno v sídle kupujícího, Navigaþní 787, 252 61 Jeneþ
6.2
Prodávající se zavazuje písemnČ vyzvat kupujícího nejménČ tĜi pracovní dny pĜedem k pĜevzetí zboží na adrese sídla kupujícího, Navigaþní 787, 252 61 Jeneþ.
7
PĜedání a pĜevzetí zboží
7.1
Prodávající splní svĤj závazek pĜedáním a pĜevzetím zboží kupujícím, což bude potvrzeno protokolem o Ĝádném pĜedání a pĜevzetí zboží, který podepíší obČ smluvní strany, a to v obou fázích.
7.2
PĜípadné vady zboží zjištČné kupujícím pĜi pĜedání je prodávající povinen odstranit ihned po ohlášení kupujícím. Vlastnické právo a nebezpeþí škody
8.
Stránka 2 z 8
evidenþní þíslo smlouvy ěLP ýR, s.p.:348/2013/IS/065 evidenþní þíslo smlouvy prodávajícího:
Kupní smlouva
8.1
Vlastnické právo ke zboží resp. ke hmotnému nosiþi SW dodanému podle smlouvy pĜechází z prodávajícího na kupujícího po podpisu pĜedávacího protokolu dle bodu 7.1 smlouvy obČma smluvními stranami. Nedílnou souþástí dodávky je i veškerá dokumentace, která souvisí s dodávaným zbožím.
8.2
Prodávající prohlašuje a odpovídá kupujícímu za právní bezvadnost dodávaného zboží a za skuteþnost, že uzavĜením smlouvy není porušeno žádné právo þi povinnost prodávajícího nebo oprávnČné zájmy jiných osob.
8.3
V pĜípadČ, že jakákoliv jiná osoba uplatní nárok proti kupujícímu z titulu porušení práv duševního vlastnictví v souvislosti se smlouvou, zavazuje se prodávající poskytnout kupujícímu úþinnou pomoc a uhradit mu veškeré náklady, které v souvislosti se sporem mezi kupujícím a jinou osobou kupujícímu vzniknou. Dále se prodávající zavazuje nahradit kupujícímu veškeré vzniklé škody, které mu vzniknou v dĤsledku uplatnČní autorských nárokĤ vĤþi kupujícímu v souvislosti se smlouvou a to v plné výši bez jakéhokoliv omezení.
8.4
Nebezpeþí škody pĜechází na kupujícího po podpisu pĜedávacího protokolu/dodacího listu obČma smluvními stranami.
8.5
Zboží odevzdávané prodávajícím podle smlouvy je autorským dílem ve smyslu zákona þ. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o zmČnČ nČkterých zákonĤ (autorský zákon), ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ (dále jen „autorský zákon“). Jedná se o standardní SW.
8.6
Prodávající poskytuje kupujícímu nevýhradní, þasovČ nijak neomezené právo zboží užít, a to ke všem zpĤsobĤm užití, které se k danému SW vztahují. Licenþní podmínky budou souþástí dodávky.
8.7
Touto smlouvou prodávající neposkytuje kupujícímu zdrojové kódy poþítaþových programĤ.
9.
Záruka a odpovČdnost za vady zboží
9.1
Prodávající poskytne na veškeré zboží dodané podle smlouvy záruku v délce 24 mČsícĤ od protokolárního pĜedání zboží kupujícímu. Prodávající odpovídá za to, že zboží bude po záruþní dobu zpĤsobilé ke smluvenému úþelu a zachová si po tuto dobu smluvené vlastnosti. Tyto vlastnosti jsou definovány zejména pĜílohou þ 1 této Smlouvy.
9.2
Kupující má právo reklamovat zjištČné vady kvality. Nahlášení reklamace je možné uþinit emailem, telefonem nebo faxem. Telefonní oznámení musí být následnČ potvrzeno písemnČ emailem nebo faxem.
9.3
Prodávající je povinen v záruþní dobČ bez zbyteþného odkladu a bezplatnČ odstranit reklamovanou vadu zboží þi vadné zboží vymČnit za nové.
9.4
Záruþní doba podle smlouvy bude pĜerušena a pĜíslušnČ prodloužena o dobu potĜebnou k odstranČní vady þi bezvadného plnČní. Rozhodujícím datem je datum oznámení vady prodávajícímu a datum pĜedání bezvadného zboží.
9.5
Vady zjištČné kupujícím bČhem záruþní doby prodávající odstraní bezplatnČ.
9.6
V pĜípadČ, že prodávající nebude plnit ĜádnČ a vþas záruþní podmínky sjednané ve smlouvČ, je kupující oprávnČn sám odstranit závadu nebo sjednat odstranČní závady jinou osobou. Náklady spojené s odstranČním závady nese prodávající
9.7
Pokud není v této smlouvČ uvedeno jinak, Ĝídí se odpovČdnost za vady pĜimČĜenČ ustanoveními obchodního zákoníku.
Stránka 3 z 8
evidenþní þíslo smlouvy ěLP ýR, s.p.:348/2013/IS/065 evidenþní þíslo smlouvy prodávajícího:
Kupní smlouva
9.8
OdpovČdnost za právní vady dodaného zboží nese prodávající a tato odpovČdnost není omezena záruþní dobou, sjednanou v této smlouvČ.
10.
Smluvní pokuty, úroky z prodlení a odstoupení
10.1 Smluvní strany sjednávají pro pĜípad porušení smluvních povinností smluvní pokuty a úrok z prodlení. 10.2 V pĜípadČ, že prodávající nedodrží termín plnČní sjednaný v þlánku 5 smlouvy, je prodávající povinen zaplatit kupujícímu smluvní pokutu ve výši 0,05 % z celkové ceny uvedené v þlánku 3 smlouvy za každý zapoþatý den prodlení. 10.3 V pĜípadČ prodlení kupujícího s placením jakékoliv ĜádnČ vystavené faktury, je kupující povinen zaplatit prodávajícímu úrok z prodlení ve výši 0,05 % z nezaplacené þástky za každý zapoþatý den prodlení. 10.4 Smluvní pokuty sjednané smlouvou, hradí povinná strana nezávisle na tom, zda a v jaké výši vznikne druhé stranČ v této souvislosti škoda, kterou lze vymáhat samostatnČ. 10.5
11.
V pĜípadČ opakovaného porušení jiných než výše uvedených povinností má každá ze smluvních stran právo od smlouvy odstoupit. V takovém pĜípadČ se práva a závazky smluvních stran vyrovnají tak, aby žádné z nich nevzniklo bezdĤvodné obohacení.
Ostatní ujednání
11.1 Prodávající prohlašuje, že zboží bude dodáno v souladu s pĜedpisy, které se na dané zboží vztahují. 11.2 Prodávající je povinen pĜi realizaci smlouvy respektovat podmínky ěLP ýR, s.p. ohlednČ režimu vstupu a vjezdu vozidel do objektĤ a na pozemky kupujícího. 11.3 Prodávající prohlašuje, že realizací smlouvy nejsou dotþena žádná práva jiných osob a prodávající má právo dodat kupujícímu pĜedmČtné zboží a pĜevést na kupujícího veškerá práva s tím spojená s ohledem na autorská práva. Veškerá odpovČdnost z tohoto vyplývající jde k tíži prodávajícího, který odpovídá za škodu zpĤsobenou porušením tohoto ustanovení. 11.4 UveĜejĖování Prodávající bere na vČdomí, že kupující je povinen zveĜejnit smlouvu a související informace a dokumenty týkající se jejího plnČní ve smyslu zákona þ. 137/2006 Sb., o veĜejných zakázkách ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ (dále jen „ZVZ“). Kupující neuveĜejní informace, u kterých to vyžaduje ochrana informací a údajĤ podle zvláštních právních pĜedpisĤ, tj. zejména takové, které se týkají autorských práv ve smyslu zákona þ. 121/2000 Sb., autorský zákon, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ, obchodního tajemství podle § 17 a násl. obchodního zákoníku a ochrany civilního letectví podle Leteckého pĜedpisu L 17, budou-li takto výslovnČ oznaþeny. S ohledem na tyto skuteþnosti nebude kupujícím zveĜejnČna PĜíloha þ.1 a 2 této smlouvy. Prodávající bere dále na vČdomí, že kupující je povinným subjektem podle zákona þ.106/1999 Sb., o svobodném pĜístupu k informacím, ve znČní pozdČjších pĜedpisĤ. 11.5 Bezpeþnost v civilním letectví Prodávající podpisem smlouvy bere na vČdomí, že není oprávnČn sdČlovat þi jakkoliv šíĜit informace, kterými by mohla být narušena bezpeþnost v civilním letectví, a to z dĤvodu požadavkĤ na zachování bezpeþnosti v civilním letectví, které vyplývají z pĜíslušných právních pĜedpisĤ (zejména Letecký pĜedpis L 17), a které ukládají poskytovatelĤm letových provozních služeb pĜijmout taková adekvátní opatĜení, na základČ kterých bude zajištČna ochrana civilního
Stránka 4 z 8
evidenþní þíslo smlouvy ěLP ýR, s.p.:348/2013/IS/065 evidenþní þíslo smlouvy prodávajícího:
Kupní smlouva
letectví pĜed protiprávními þiny. Prodávající nesmí zejména jakkoliv reprodukovat a dále šíĜit informace, o nichž se dozvČdČl v souvislosti s plnČním smlouvy. 11.6 Subdodavatelé V pĜípadČ, že prodávající bude plnit prostĜednictvím subdodavatelĤ, zavazuje se pĜedložit kupujícímu seznam subdodavatelĤ (dále jen „seznam“), jimž za plnČní subdodávky uhradil více než 10% z celkové ceny. Tento seznam pĜedloží nejpozdČji do 60 dnĤ od splnČní smlouvy. U subdodavatelĤ, kteĜí mají formu akciové spoleþnosti, pĜiloží prodávající rovnČž seznam vlastníkĤ akcií, jejichž souhrnná jmenovitá hodnota pĜesahuje 10% základního kapitálu. Seznam vlastníkĤ akcií nesmí být starší než 90 dnĤ pĜede dnem pĜedložení seznamu.
12.
Vyšší moc (vis maior)
12.1 Smluvní strany se osvobozují od odpovČdnosti za þásteþné nebo úplné nesplnČní smluvních závazkĤ, jestliže se tak prokazatelnČ stalo v dĤsledku vyšší moci. Za vyšší moc se pokládají okolnosti, které vznikly po uzavĜení této smlouvy v dĤsledku smluvními stranami nepĜedvídaných a neodvratitelných událostí, mimoĜádné povahy a mají bezprostĜední vliv na plnČní pĜedmČtu této smlouvy. Nastanou-li výše uvedené okolnosti, jsou obČ smluvní strany povinny se neprodlenČ o tČchto okolnostech vzájemnČ informovat. 12.2 LhĤty pro plnČní povinností podle smlouvy se prodlužují o dobu, po kterou prokazatelnČ trvá okolnost vyluþující odpovČdnost. 12.3 Jestliže dĤsledky vyplývající ze zásahu vyšší moci prokazatelnČ trvají déle než tĜi mČsíce, mĤže kterákoliv ze smluvních stran od smlouvy odstoupit s tím, že se nároky smluvních stran vyrovnají tak, aby žádné ze smluvních stran nevzniklo bezdĤvodné obohacení.
13.
ZávČreþná ustanovení
13.1 Tuto smlouvu lze mČnit nebo doplĖovat pouze výslovným oboustrannČ potvrzeným smluvním ujednáním, a to ve formČ dodatku k této smlouvČ, podepsaným oprávnČnými zástupci obou smluvních stran. 13.2 Tato smlouva vstupuje v platnost a nabývá úþinnosti dnem podpisu obou smluvních stran. 13.3 ObČ smluvní strany prohlašují, že jednotlivé þlánky této smlouvy jsou dostateþné z hlediska náležitosti pro vznik smluvního vztahu, a že bylo využito smluvní volnosti stran a tato smlouva se uzavírá urþitČ, vážnČ a srozumitelnČ. Smluvní strany se dohodly, že jejich závazkový vztah se Ĝídí ustanoveními obchodního zákoníku.
13.4 Smlouva je vyhotovena v þeském jazyce ve þtyĜech stejnopisech, z nichž každá smluvní strana obdrží dva výtisky. 13.5 Nedílnou souþástí smlouvy jsou tyto pĜílohy: PĜíloha þ. 1 – Specifikace dodávky PĜíloha þ. 2 – Rozpis ceny
Stránka 5 z 8
evidenþní þíslo smlouvy ěLP ýR, s.p.:348/2013/IS/065 evidenþní þíslo smlouvy prodávajícího: V Jenþi dne
…………………………………………….. kupující Mgr. Petr Fajtl ěízení letového provozu ýeské republiky, státní podnik
V ..….
dne 2013
………………………………………………………… prodávající Jméno a pĜíjmení:…………………………
.
Stránka 6 z 8
Kupní smlouva
evidenþní þíslo smlouvy ěLP ýR, s.p.:348/2013/IS/065 evidenþní þíslo smlouvy prodávajícího:
Kupní smlouva
PĜíloha þ.1 – Specifikace dodávky
Licence: Název Security Gateway pre-defined system (8 cores, 7 Blades) Security Gateway pre-defined system (8 cores, 7 Blades) HA Anti-Virus Blade for 1 year – for high-end gateways Anti-Virus Blade for 1 year – for high-end gateways HA Anti-Bot Blade for 1 year for high-end gateways Anti-Bot Blade for 1 year for high-end gateways HA Web Security Blade Web Security Blade HA RSA SecurID Authenticator On-demand – 40 ks licence RSA SecurID Authenticator 40 users Redhat Enterprise Linux subscription – 12 ks
Kód produktu CPSG-P807 CPSG-P807-HA CPSB-AV-L-1Y CPSB-AV-L-1YHA CPSB-ABOTL-1Y CPSB-ABOTL-1Y-HA CPSB-WS CPSB-WS-HA
Maintenance výrobce: Checkpoint Collaborative Enterprise Support for 1 year ÚroveĖ podpory Standard Standard Standard Standard
Kód produktu CPSG-P807 CPSG-P807-HA CPSB-WS CPSB-WS-HA
Stránka 7 z 8
evidenþní þíslo smlouvy ěLP ýR, s.p.:348/2013/IS/065 evidenþní þíslo smlouvy prodávajícího:
Kupní smlouva
PĜíloha þ. 2 – Rozpis ceny Licence: Název
Kód produktu
Security Gateway pre-defined system (8 cores, 7 Blades) Security Gateway pre-defined system (8 cores, 7 Blades) HA Anti-Virus Blade for 1 year – for high-end gateways Anti-Virus Blade for 1 year – for high-end gateways HA Anti-Bot Blade for 1 year for high-end gateways Anti-Bot Blade for 1 year for high-end gateways HA Web Security Blade Web Security Blade HA RSA SecurID Authenticator On-demand – 40 ks licence RSA SecurID Authenticator 40 users Redhat Enterprise Linux subscription – 12 ks
CPSG-P807
Cena v Kþ bez DPH xxx
CPSG-P807-HA
xxx
CPSB-AV-L-1Y
xxx
CPSB-AV-L-1YHA
xxx
CPSB-ABOTL-1Y
xxx
CPSB-ABOTL-1YHA CPSB-WS CPSB-WS-HA
xxx xxx xxx xxx xxx xxx
Celkem licence
………………Kþ bez DPH
Maintenance výrobce: Checkpoint Collaborative Enterprise Support for 1 year ÚroveĖ podpory
Kód produktu
Standard Standard Standard Standard
CPSG-P807 CPSG-P807-HA CPSB-WS CPSB-WS-HA
Cena v Kþ bez DPH xxx xxx xxx xxx
Celkem maintenance výrobce
………………. Kþ bez DPH
Celkem licence a maintenance výrobce
………………… Kþ bez DPH
Stránka 8 z 8