KEZEL‰SI ‰S SZEREL‰SI UTASÛTÅS
MAG 19/2 XZ 458/0 C+
4228
Vaillant gyårtmåny√ MAG ® HU 19/2 XZ - C+ tipus√ k™szül™khez
Gondosan őrizze meg ezt az utasítást és adott esetben adja át azt az Önt követő tulajdonosnak is.
Kedves våsårlønk!
Köszönjük, hogy Vaillant MAG típusú, átfolyó rendszerű vízmelegítő készüléket vásárolt, mellyel kiváló minőségű Vaillant termékhez jutott. Annak érdekében, hogy a készülék minden előnyét legjobban hasznosíthassa, kérjük, hogy használatba vétele előtt főleg a következő fejezeteket olvassa el nagyon figyelmesen: Általános tudnivalók
Tartalomjegyz™k
Kezelési tudnivalók
Ezekben minden fontos tudnivalót megtalál magáról a készülékről és a Vaillant tartozékokról. A jelen utasítás további fejezetei elsősorban a készülék első üzembehelyezéséért felelős szakember számára tartalmaznak lényeges információkat.
Általános tudnivalók
Kezelőelemek Fontos tudnivalók Rendeltetésszerű használat Adattábla Típusáttekintés
3 4 4 5 5
Előírások
Biztonsági előírások Elővigyázatossági tudnivalók Előírások, szabályok, irányelvek
6 7 8
A készülék kezelése
Üzembehelyezés előtt Üzembehelyezés Melegvíz-készítés Üzemen kívül helyezés Fagyvédelem Üzemzavarok, karbantartás, energia-megtakarítási javaslatok
9 9 10 11 12 13
Szerelés
Fő méretek A készülék szerelése Füstgázcsatlakozás Üzembehelyezés
14 15 15 15
A gázterhelés beállítása
A gázterhelés gyári beállítása Előzetes vizsgálat A gázterhelés beállításának ellenőrzése A hőterhelés ellenőrzése A működés ellenőrzése Az üzemeltető betanítása Gázmennyiség-táblázat, fúvókanyomás-beállító táblázat
16 16 17 18 19 19 20
Felülvizsgálat / karbantartás
Füstgázszenzor A karbantartás elvégzése
21 21
Vevőszolgálat
Gyári garancia
23
Műszaki adatok
2
Előírások
hátoldal
ÅLTALÅNOS TUDNIVALØK Kezel≈elemek
1
2 3 4
7
8
9
1. ábra: Kezelőelemek 1 2 3 4 5 6 7 8 9
gyújtóláng-figyelő nyílás forgatható gázcsap hőfokválasztó-gomb piezogyújtó-nyomógomb vízkifolyó cső melegvíz-elvételi csap hidegvíz-elvételi csap melegvíz-elzáró csap hidegvíz-elzáró csap
MAG 19/2 XZ 459/0 C+
5 6
A jelen kezelési és szerelési utasításban foglaltak be nem tartásából eredő károkért semmilyen felelősséget nem vállalunk.
3
ÅLTALÅNOS TUDNIVALØK Fontos tudnivaløk
Első szerelés A Vaillant MAG készülék felszerelését csak olyan szakember végezheti el, aki erre a hazai előírások alapján jogosult (szakvállalat, szakiparos), és aki a fennálló előírások, rendszabályok és irányelvek betartásáért teljes felelősséget vállal. Gyári garancia A készülékre a jótállási jegyben megjelölt feltételek szerint gyári garanciát biztosítunk. Ebben az időszakban a készülékben előforduló anyag- vagy gyártási hibákat a vevőszolgálat térítésmentesen megszünteti. A nem ilyen okok miatt bekövetkező hibákért, például a szakszerűtlen szerelésből vagy az előírások megszegéséből eredő hibákért semmilyen felelősséget nem vállalunk.
A felszerelést, a szerelés átvételét, az üzembehelyezést és a beszabályozást a garanciajegyen hitelt érdemlően, cégszerűen dokumentálni kell. A készüléket üzembe helyező szakember köteles a készülék kezelőjét a szakszerű üzemeltetésre kioktatni. Ha a készüléken nem feljogosított szerviz végzett munkát, akkor megszűnik a gyári garancia. Ugyancsak érvényét veszti a gyári garancia , ha a készülékbe nem eredeti Vaillant alkatrészeket építettek be, illetve ha a karbantartást nem kellő időben, nem megfelelő rendszerességgel vagy szakszerűtlenül végzik. A térítésmentesen elvégzett hibaelhárításból eredő másodlagos igényekre, például a készülék üzemének kiesése miatti kártérítésekre, nem vonatkozik a jótállási kötelezettség.
Gyári garanciát csak akkor vállalunk, ha a készülék szerelését és üzembe helyezését arra jogosult szakember végezte.
Rendeltet™sszerº hasznålat
4
A Vaillant gyártmányú, MAG tipusú átfolyó rendszerű vízmelegítő készülékek melegvíz előállítására kifejlesztett, gázfűtésű készülékek. A rendszeres vízelvételi hely, illetve a kémény közelében a falra szerelhetők, és megfelelő tartozékokkal (távoli elvételi csapokkal, közvetlen és távoli elvételi csapokkal vagy közvetlen elvételi csapokkal) használhatók.
A MAG tipusú vízmelegítők lakásokban, pincékben, tároló és több célú helyiségekben szerelhetők fel. A felszerelés során a megfelelő szabványok előírásait be kell tartani. Az átfolyó rendszerű vízmelegítő készülékeket csak a fentiekben ismertetett célokra szabad használni. A használattal kapcsolatos mindennemű visszaélés tilos.
ÅLTALÅNOS TUDNIVALØK Adattåbla
Magyarázatok a készülék adattábláján lévő adatokhoz Figyelem: A készüléket csak az adattáblán megjelölt gázfajtára szabad használni. Eltérő gázfajta/gáznyomás esetén a készüléket - gyári alkatrészek felhasználásával - át kell állíttatni. Átállítást a forgalombahozatali engedélyek szerinti gázfajtákra csak a Vaillant - Márkaszerviz vagy az erre külön felhatalmazott szakvállalat végezhet ! HU
= Magyarország országjelzése
19
= A készülék névleges teljesítménye kW-ban
…/2
= két (különböző) gáz fajtára alkalmas kivitel
X
= beépített füstgázérzékelő
Z
= piezogyújtó
Kateg. I
= földgázra (H, S) alkalmas készülék
2 HS
B 11 BS típus
T⁄pusåttekint™s
Imported from Germany/Importé d’Allemagne Geyser® MAG® HU 19/2 XZ - C+ HU, cat.ll2 HS 3 B/P ; Typ B11BS Földgáz H/S 25 mbar P. 19.2 kW Qn(Hi) 22.8 kW P.min 11.5 kW Max. hálózati viznyomás 10.0 bar H00 021 0647 R.Fabr. GG 20/26210 Serial-Nr 00 00 000000 000 000000 0
= építési mód: áramlásbiztosító és füstgázérzékelő beépítve
Készüléktípus: MAG
Névleges fűtőteljesítmény [kW]
19/2 XZ - C+
19,2
Kivitel Gyárilag földgáz »H« beállítással, »S« gázra átállítható
2. ábra: Típusáttekintés
Vaillant áruvédjegy
A CE-jel azt dokumentálja, hogy a MAG 19/2 XZ - C+ típusú készülékek teljesítik a gázké-szülékekre vonatkozó irányelvben meg-határozott alapvető követelményeket (az Európa Tanács 90/396/EWG sz. irányelve).
Vaillant Geyser MAG
5
ELÙÛRÅSOK Biztonsågi el≈⁄råsok
Felállítás, beállítás
Erre vonatkozó példák:
Kérjük, hogy saját biztonsága érdekében ügyeljen arra, hogy készülékének felszerelését és első üzembe helyezését kizárólag képzett és arra feljogosított szakemberek végezzék, akik egyúttal a készülék felülvizsgálatáért és javításáért, valamint a beállított gázmennyiség megváltoztatásáért is felelnek.
• Az ajtókban, födémekben, ablakok-
Gázszag Kérjük, hogy gázszag észlelése esetén a veszélyes területen belül az alábbiak szerint járjon el:
• ne kapcsoljon be és ki világítást vagy más elektromos kapcsolót,
• ne használja a telefont veszélyes közelségben,
•
ne gyújtson nyílt lángot (pl. öngyújtót, gyufát),
• ne dohányozzon, • zárja el a gázelzáró csapot, • nyissa ki az ajtókat és az ablakokat,
• értesítse a gázszolgáltató vállalatot vagy az illetékes szakembert vagy szakvállalatot.
Változtatások Önnek tilos változtatásokat végezni
• a készüléken, • a gáz-, víz- és áramvezetékeken, • valamint a füstgázelvezetésen, • továbbá nem szabad megrongálnia vagy eltávolítania az alkatrészeken lévő plombákat (azokat csak a feljogosított VAILLANT - Partner szakiparosok és a VAILLANT - Márkaszerviz szakemberei módosíthatják).
A változtatás tilalma kiterjed a készülék környezetének építészeti kialakítására is, amennyiben azok a készülék üzembiztonságát befolyásolhatják.
6
ban és falakban lévő szellőző és légpótló nyílásokat nem szabad elzárni - még ideiglegesen sem. Ne takarja el például ruhadarabokkal vagy egyebekkel a szellőzőnyílásokat. A padlóburkolat lerakásakor nem szabad lezárni vagy szűkíteni az ajtók alján lévő szellőzőnyílásokat.
• Semmivel sem szabad gátolnia a
levegő szabad áramlását a készülék felé. Erre különösen akkor ügyeljen, ha szekrényt, polcot vagy más hasonló tárgyat állít a készülék alá. A készülék szekrényszerű burkolására megfelelő kivitelezési előírások vonatkoznak.
• Az épület külső homlokzatán sza-
badon kell tartani a szellőző és a levegő bevezetésére szolgáló nyílásokat. Ügyeljen például arra is, hogy a külső homlokzatokon végzett munkák miatt elhelyezett takaró elemeket a munka befejezése után eltávolítsák.
• Nem szabad olyan készülékeket
elhelyezni a helyiségekben, amelyekből szellőzőberendezések vagy forró levegős fűtőberendezések ventilátorok segítségével levegőt szívnak el (pl. páraelszívók, ruhaszárítók).
• Légmentesen záródó ablakok
beépítése esetén gondoskodnia kell arról, hogy a szükséges mennyiségű égést tápláló levegő beáramlása továbbra is biztosítva legyen.
A készüléken vagy annak környezetében elvégzendő változtatások kivitelezésében minden esetben az Önnel kapcsolatban álló szakiparos illetékes, ill. a kivitelezésbe őt is be kell vonni.
ELÙÛRÅSOK Biztonsågi el≈⁄råsok (folytatás)
Robbanásveszélyes és gyúlékony anyagok Ne használjon vagy tároljon robbanásveszélyes és gyúlékony anyagokat (pl. benzint, festékeket stb.) abban a helyiségében, amelyben a készülék üzemel. Felügyelet / karbantartás A készülék karbantartását évenként el kell végezni. Ennek végrehajtásával arra jogosult szakembert bízzon meg, javasoljuk, kössön karbantartási szerződést.
El≈vigyåzatossågi tudnivaløk
Leforrázási veszélyek elkerülése Ügyeljen arra, hogy forró víz folyhat ki a csapból. Korrózió elleni védelem Ne használjon spray-ket, oldószereket, klórt tartalmazó tisztítószereket, festéket, ragasztóanyagot stb. a készülék környezetében. Ezek az anyagok kedvezőtlen körülmények között az égéstermék-elvezető rendszerben is korrózióhoz vezethetnek. Tömítetlenségek Ha a készülék és az elvételi helyek közötti melegvíz-vezetéken tömítetlenséget észlel, akkor azonnal zárja el a készüléken lévő hidegvíz-elzáró csapot, és a tömítetlenség megszüntetését bízza fűtés- vagy vízszerelő szakemberre.
7
ELÙÛRÅSOK El≈⁄råsok, szabålyok, irånyelvek
A Vaillant gyártmányú átfolyó rendszerű vízmelegítő készülékek felszerelését csak arra jogosult szakember végezheti el, aki a szabályszerű szerelésért és az első üzembehelyezésért is felelős. A vízmelegítő készülékek felszerelése előtt be kell szerezni a helyileg illetékes gázszolgáltató vállalat és kéményseprő vállalat engedélyét. Szereléskor főleg a következő törvényeket, rendeleteket, műszaki szabályokat, szabványokat és rendelkezéseket kell betartani:
• Az illetékes építésfelügyeleti hatóság (általában a helyileg illetékes kéményseprő vállalat) rendelkezései.
• Az illetékes gázszolgáltató vállalat (Gázművek) rendelkezései.
• A Magyarországon érvényes
gázszerelési szabványok és rendeletek (OÉSZ, GOMBSZ).
• Az ivóvízfogyasztó berendezésekben használt nyomáscsökkentők beépítése és üzemeltetése.
8
• Ivóvíz-berendezések szerelésére vonatkozó műszaki előírások.
• Gáztüzelő berendezések
légellátására vonatkozó előírások.
• Nem szabad olyan készülékeket
elhelyezni a helyiségekben, amelyekből szellőzőberendezések vagy forró levegős fűtőberendezések ventilátorok segítségével levegőt szívnak el (pl. páraelszívók, ruhaszárítók).
• Éghető építőanyagok, illetve éghető
tárgyak, alkatrészek és a készülék között nincs szükség előírt távolság betartására, mivel a készülék névleges hőteljesítménnyel történő üzemeltetése esetén fellépő hőmérséklet alacsonyabb a megengedett 85 °Cnál.
A K‰SZÜL‰K KEZEL‰SE MAG 19/2 XZ 460/0 C+
Üzembehelyez™s el≈tt
Az elzáró szerelvények kinyitása
• Nyissa ki a gázelzáró csapot (11). • Nyissa ki a készülék előtt lévő
hidegvíz-elzáró csapot (10), annak balra, ütközésig történő elforgatásával.
10 11 3. ábra: Az elzáró szerelvények kinyitása
Üzembehelyez™s
A gyújtóláng begyújtása és a készenléti állapot beállítása A gyújtólángot az alábbiakban részletesen ismertetett módon • a forgatható gázcsappal (2) • valamint a nyomógombbal (4) gyújtsa be.
1
4
4. ábra: A gyújtóláng begyújtása
MAG 19/2 XZ 461/0 C+
2
KIKAPCSOLT-állás
2
A készenléti állapot bekapcsolása • Melegvíz-igény esetén forgassa a (2) forgatható gázcsapot tovább balfelé A = minimális teljesítmény vagy = maximális teljesítmény pozicióba.
GYÚJTÁS-állás s
n.
mi
10
4
MAG 19/2 XZ 462/0 C+
KÉSZENLÉTIállás
4.1. ábra: A gyújtóláng begyújtása és a készenléti állapot beállítása
A gyújtóláng begyújtása • Nyomja be, majd KI-állásból (•) fordítsa el balra ütközésig gyújtásállásba ( ) a forgatható gázcsapot (2). • Tartsa a forgatható gázcsapot (2) ebben az állásban és egyidejűleg kezdje el nyomogatni a piezogyújtó nyomógombját (4). ☞ A gyújtóláng meggyullad. A gyújtóláng a figyelőnyíláson (1) keresztül látható.
A készülék teljesítményének változtatása • A (2) forgatható gázcsap a pozízióban: minimális gázteljesítmény. • A (2) forgatható gázcsap a pozízióban: maximális gázteljesítmény. • Ha már ég a gyújtóláng, akkor engedje el a nyomógombot, de a forgatható gázcsapot (1) még legalább10 - 15 másodpercig tartsa ebben a helyzetben. 9
A K‰SZÜL‰K KEZEL‰SE Melegvíz-elvétel
Melegv⁄z-k™sz⁄t™s
• Ha a távoli elvételi helyen - mos-
dón, konyhai mosogatón - lévő csapot (6) balra elfordítja, akkor a Vaillant vízmelegítő önműködően üzemelni kezd és melegvizet készít Önnek.
5 6
MAG 19/2 XZ 464/0 C+
• A Vaillant vízmelegítő melegvíz-ké-
8
5. ábra: Melegvíz-elvétel
* Csak a közvetlen vízelvételre szolgáló csatlakozási tartozékokkal kiegészített kivitelnél.
MAG 19/2 XZ 465/0 C+
7
9
MAG 19/2 XZ 466/0 C+
5.1. ábra: Hidegvíz-elvétel
szítési folyamata önműködően leáll, ha a távoli elvételi helyen lévő csapot (6) jobbra elfordítva elzárja.
☞ Ha a távoli elvételi helyen lévő csap (6) kinyitásakor a vízmelegítő nem kezd el üzemelni, akkor ellenőrizze, hogy az elvételi csap elé esetleg beépített elzárócsap (8) teljesen nyitva van-e. ☞ Előfordulhat továbbá, hogy az elvételi hely kifolyócsövébe (5) beépített vízsugár-szabályozóban lévő szűrő elszennyeződött. A vízsugár-szabályozó - általában balra forgatva leszerelhető és kitisztítható. Vízkövesedés esetén javasoljuk annak vízkőoldóval (esetleg ecettel) történő kezelését. Hidegvíz-elvétel vagy hidegvízhozzákeverés
• Fordítsa el balra a távoli elvételi helyen lévő csapot (7).
☞ Ügyeljen arra, hogy az elzárócsap (9) nyitva legyen. A vízhőmérséklet beállítása
3
5.2. ábra: A vízhőmérséklet beállítása
A melegvíz hőmérséklete a hőfokválasztó-gombbal (3) változtatható. • A hőfokválasztó-gombot jobbra forgatva: magasabb hőmérséklet,
• A hőfokválasztó-gombot balra ▼ forgatva: alacsonyabb hőmérséklet. A hőfokválasztó-gomb közbenső állásaiban arányosan változó közbenső hőmérsékletek állíthatók be.
10
▼
Üzemen k⁄vül helyez™s
MAG 19/2 XZ 467/0 C+
A K‰SZÜL‰K KEZEL‰SE KÉSZENLÉTIállás
A készenléti állapot kikapcsolása
• Forgassa a (2) forgatható gázcsa-
pot a KÉSZENLÉTI állásból jobbra a ( ) állásba. Nyomja be a forgatható gombot és forgassa tovább a (•) pozícióba.
☞ Ezzel lezárta a Vaillant vízmelegítő égőjének gázellátását. KIKAPCSOLTállás
2
MAG 19/2 XZ 468/0 C+
6. ábra: A készülék kikapcsolása
10
Az elzáró szerelvények elzárása
• Zárja el a gázelzáró csapot (11),
fogantyújának jobbra, ütközésig történő elfordításával (negyed fordulat).
• Jobbra, ütközésig elfordítva zárja el a készülék előtt lévő hidegvízelzáró csapot (10).
11
6.1. ábra: Az elzáró szerelvények elzárása
11
A K‰SZÜL‰K KEZEL‰SE MAG 19/2 XZ 469/0 C+
Fagyv™delem
3
10 11
Fagyveszély esetén le kell üríteni a Vaillant vízmelegítőben lévő vizet. Ezt az alábbiak szerint végezze el:
• Jobbra, ütközésig elfordítva zárja
el a gázelzáró csapot (11) és a készülék előtt lévő hidegvíz-elzáró csapot (10).
• Forgassa el balra, ütközésig a hőfokválasztó-gombot (3).
• Csavarja ki a leürítőcsavart a vízkapcsoló alján.
7. ábra: A víz leürítése fagyveszély esetén
• Nyissa ki valamennyi, a Vaillant
vízmelegítőre csatlakozó melegvízelvételi csapot, hogy a készülék és a vezetékek is teljesen kiürülhessenek.
☞ A későbbi feltöltéskor csak akkor helyezze ismét üzembe a Vaillant vízmelegítőt, ha a hidegvíz-elzáró csap (10) kinyitása után a készülékre csatlakozó melegvíz-elvételi csapokon víz lép ki. Ezáltal biztosítható, hogy a vízmelegítő szabályszerűen legyen vízzel feltöltve.
12
A K‰SZÜL‰K KEZEL‰SE Üzemzavarok / karbantartås
Üzemzavarok
Felülvizsgálat / karbantartás
A készülék üzemzavarai esetén feltétlenül kérjen tanácsot szakembertől.
Az állandó üzemkészség, a megbízható működés és a hosszú élettartam előfeltétele, hogy a készülék felülvizsgálatát és karbantartását évente egyszer szakemberrel elvégeztesse. Ennek végrehajtásával arra jogosult szakvállalatot bízzon meg. Javasoljuk, kössön felülvizsgálati és karbantartási szerződést arra jogosult szervizzel.
Semmilyen körülmények között ne avatkozzon be a Vaillant vízmelegítő vagy a berendezés más részeinek működésébe, és ne próbálkozzon különböző állításokat végezni. Kérjük, hogy gázszag észlelése esetén a veszélyes területen belül az alábbiak szerint járjon el:
• ne kapcsoljon be és ki világítást vagy más elektromos kapcsolót,
• ne használja a telefont veszélyes közelségben,
• ne gyújtson nyílt lángot (pl. öngyújtót, gyufát),
• ne dohányozzon, • zárja el a gázelzáró csapot, • nyissa ki az ajtókat és az ablakokat,
• értesítse a gázszolgáltató vállalatot vagy az illetékes szakembert vagy szakvállalatot.
Füstgázérzékelő A Vaillant vízmelegítő készülék füstgázérzékelővel rendelkezik. Ha a füstgázelvezető rendszer hibája esetén füstgáz áramlik be a készülék felszerelési helyiségébe, akkor a füstgázérzékelő megszakítja a készülék gázbevezetését. A készülék füstgázérzékelő által történt kikapcsolása után - a füstgázérzékelő lehűlése után - a 9. és a 10. oldalon ismertetett módon kézi műveletekkel ismét üzembe helyezhető a vízmelegítő készülék. Megismétlődő kikapcsolás után forduljon szakemberhez tanácsért.
Ha a melegvíz-vezetékeken tömítetlenséget észlel, akkor azonnal zárja el a készüléken lévő hidegvíz-elzáró csapot. Csak akkor helyezze ismét üzembe a Vaillant vízmelegítőt, ha az üzemzavart egy hozzáértő szakember már megszüntette.
Energia-megtakar⁄tåsi javaslatok
• Energiát takaríthat meg azzal, ha
a Vaillant vízmelegítő készülék működésének hosszabb szüneteltetése esetén (például éjszakánként) kikapcsolja a gyújtólángot.
13
SZEREL‰S F≈ m™retek C G ØE 1
O 3
H 2
A
L
B
I
AC
F
AC Gas Gas
4
5
N AF
AF
7 MAG 19/ XZ 470/0 C+
M
J
D
8. ábra: Fő méretek
1 2 3 4 5 7 AC AF
14
füstgáz-csatlakozás készülékburkolat készülékfelfüggesztés hőfokválasztó-gomb gázcsatlakozás piezogyújtó melegvíz kiállás (csatlakozás flexibilis csővel) hidegvíz kiállás (csatlakozás flexibilis csővel)
MAG 19/1 XZ - C+ A B C D E F G H I J L M N O
350 680 230 265 Ø 110 700 115 244 596 50 588 45 3/ “ 4 50
SZEREL‰S A k™szül™k felszerel™se
E célból a készülék burkolatát az alábbiak szerint le kell venni:
• A vízelzáró csap felszerelésével
A burkolat leszerelése
•
• Vegye le a forgatható gázcsap és a • •
hőfokszabályozó gombjait. Vegye ki a hőfokszabályozó gomb által lefedett burkolatrögzítő csavarokat. Ezután a burkolat kiemelhető a készülék keretében elhelyezett rugós rögzítésekből.
Fali szerelés (Tartozék segítségével)
• • • •
• A 14. oldalon található ábrának
alakítsa ki a készülék hidegvíz csatlakozását. Függessze fel a készüléket az erre a célra kialakított fali rögzítőelemre és egy gázcsap beépítésével hozza létre a készülék gázcsatlakozását. Flexibilis csövek felszerelésével alakítsa ki a készülék hideg- és melegvíz csatlakozásait. Minden kötésnél győződjön meg a szerelés tömörségéről. Szerelje vissza a készülék burkolatát és rögzítse azt. Helyezze vissza a kezelőgombokat.
megfelelően jelölje be a készülék falra történő felszereléséhez szükséges rögzítési , be- és kilépési vízcsatlakozási és a gázcsatlakozási pontok pozícióit és alakítsa ki a lyukakat.
• Helyezze be a füstgázcsövet (21) a
Füstgåzcsatlakozås
készülék áramlásbiztosítójába (22). Eközben ügyeljen a cső helyes elhelyezkedésére az áramlásbiztosító gallérjában (22a).
21
14. ábra: Füstgázcsatlakozás
MAG 19/2 XZ 478/0 C+
22a 22
21 füstgázcső 22 áramlásbiztosító 22a füstgázcső-csatlakozó
Üzembehelyez™s
A készülék első üzembehelyezését és kezelését, valamint az üzemeltető betanítását csak képzett és arra jogosult szakember végezheti el.
A további üzembe helyezéseket és a készülék kezelését a 9. és a 10. oldalon ismertetettek szerint végezze.
Az első üzembehelyezés során - a 16-19. oldalakon ismertetett módon el kell végezni a készülék gázterhelésének beállítását. 15
A GÅZTERHEL‰S BEÅLLÛTÅSA A gåzterhel™s gyåri beåll⁄tåsa
El≈zetes vizsgålat
Áttekintés a készülékek gázterhelésének gyári beállításáról A készülék kivitele:
földgáz-üzemű
Az adattáblán lévő jelölés
H
Gyári beállítás Wobbe-szám WS [kwH/m3]
15
Hasonlítsa össze a készülék adattábláján leolvasott, a készülék kivitelére vonatkozó adatokat (kategória és a beállított gázfajta) a helyileg rendelkezésre álló gázfajta adataival. A A készülék kivitele nem felel meg a helyileg rendelkezésre álló gázfajtának
• A vonatkozó fejezet szerint végezze el az átállítást / illesztést a rendelkezésre álló gázfajtára. • Végezze el a gázterhelés beállításának ellenőrzését (ld. 17/18. oldal) és a készülék működésének ellenőrzését (ld. 19. oldal).
B
16
A helyileg rendelkezésre álló gáz Wobbe-száma megegyezik a gyárilag beállított Wobbeszámmal
• Végezze el a gázterhelés beállításának ellenőrzését (ld. 17/18. oldal) és a készülék működésének ellenőrzését (ld. 19. oldal).
A GÅZTERHEL‰S BEÅLLÛTÅSA MAG 19/2 XZ 480/0 C+
A gåzterhel™s beåll⁄tåsånak ellen≈rz™se 1
4
5 7
A gázterhelés beállításának ellenőrzése a csatlakozási gáznyomás ellenőrzése révén történik. Az eljárás a következő:
• Csavarja ki a csatlakozási gáz-
nyomás mérőcsonkjának tömítőcsavarját (4).
• Csatlakoztassa az U-csöves manométert.
• A kezelési utasításnak megfelelően 15.1. ábra: A gázterhelés beállításának ellenőrzése 1 4 5 7
fúvókanyomás-mérőcsonk csatlakozási gáznymás mérőcsonk forgatható gázcsap hőfokválasztó-gomb
helyezze üzembe a készüléket és nyissa ki a melegvízcsapot.
• Üzem közben mérje meg a csatlakozási gáznyomást.
A gáznyomásnak az alábbi értékek közé kell esnie: földgáznál »H« és »S«: 17 - 25 mbar ☞ Ha a csatlakozási gáznyomásértékek a fenti tartományokon kívül esnek, akkor nem szabad a készüléket üzembe helyezni. Ha a hiba nem küszöbölhető ki, akkor értesíteni kell a gázszolgáltató vállalatot.
• Helyezze üzemen kívül a készüléket.
• Vegye le az U-csöves manométert. • Csavarja vissza a csatlakozási gáznyomás mérőcsonkjának tömítőcsavarját (4).
17
A GÅZTERHEL‰S BEÅLLÛTÅSA A h≈terhel™s ellen≈rz™se (térfogatméréses módszer)
Biztosítsuk, hogy az ellenőrzés alatt azonos gázóráról további készülékek ne üzemeljenek.
• Forgassa ütközésig jobbra a hőfokválasztó gombot (7).
• A 20. oldalon lévő táblázatból ker-
esse ki a szükséges gázmennyiség értékét. A táblázati érték: ...liter/perc.
• A kezelési utasításnak megfelelően
helyezze üzembe a készüléket és a forgatható gázcsapot (5) állítsa maximális készülék-teljesítményre.
• Vételezzen melegvizet a hőfok-
választó gomb zárt helyzeténél.
☞ A készülék kb. 5 percnyi üzemeltetése után olvassa le a számlálón a gázmennyiség értékét, és hasonlítsa össze azt a táblázati értékkel. Az alábbi (túlterhelést jelentő) eltérések megengedettek: ± 5% földgáznál ☞ Ennél nagyobb eltérések esetén a gázmennyiség-táblázat alapján (20. oldal) ellenőrizze a beszerelt fúvókákat. Ha ezzel sem tisztázódik az eltérés oka, akkor értesítse a vevőszolgálatot. A készüléket nem szabad üzembe helyezni.
• Helyezze üzemen kívül a készüléket.
18
A GÅZTERHEL‰S BEÅLLÛTÅSA A mºköd™s ellen≈rz™se
• Vizsgálja felül a készüléket a kezelési utasítás alapján.
• Ellenőrizze a készülék tömítettségét. • Ellenőrizze a füstgázelvezetést az áramlásbiztosítónál.
• Ellenőrizze a füstgázszenzor
működését. A részletes tudnivalók a 21. oldalon találhatók.
• Ellenőrizze a főégő begyújtását és a szabályos lángképét.
• Ismertesse meg az üzemeltetővel a
készülék kezelését, és adja át neki a szükséges utasítások dokumentumait.
• Javasolja karbantartási szerződés megkötését.
Az üzemeltet≈ betan⁄tåsa
A készülék üzemeltetőjével ismertesse meg annak kezelését és működését. Ennek során főleg a következőkre fordítson nagy figyelmet:
• A készülékhez tartozó kezelési utasítás átadása.
• Tájékoztatás az égéshez szükséges
levegőellátással és a füstgáz elvezetésével kapcsolatban tett intézkedésekről, külön hangsúlyozva, hogy ezeket az üzemeltetés szempontjából hátrányosan megváltoztatni nem szabad.
• Utalás a berendezés rendszeres
felülvizsgálatának és karbantartásának szükségességére (karbantartási szerződés).
19
A GÅZTERHEL‰S BEÅLLÛTÅSA Gåzmennyis™g-tåblåzat
Gázfajta
Ha fűtőérték
Fúvókajelölés
Átáramló gázmennyiség névleges hőterhelésnél [liter/perc] 1)
2)
kWh/m3
Égőfúvókák 19/2 XZ - C+
Előfojtó fúvóka
Gyújtófúvóka
MAG 19/2 XZ - C+
földgáz »H«
10,5
124
500
32
37
földgáz »S«
8,8
124
680
32
43
1) 15°C, 1013 mbar, száraz állapotú gáz. 2) A fúvókák a táblázatban feltüntetett értékkel vannak jelölve. A jelölés a furatátmérő százszorosának felel meg.
F√vøkanyomås-beåll⁄tø tåblåzat
Gázfajta
Wobbe-szám tartomány [kWh/m3]
Fúvókanyomás névleges hőterhelésnél [mbar] MAG 19/2 XZ - C+
20
földgáz »H«
12,0 - 15,7
19,8
földgáz »S«
10,5 - 13,0
18,6
FELÜLVIZSGÅLAT / KARBANTARTÅS Füstgåzszenzor
A MAG típusú, átfolyó rendszerű vízmelegítő készülékek füstgázszenzorral vannak felszerelve. Nem szabályszerűen üzemelő füstgázelvezető rendszer (kémény) esetén, ha abból füstgáz áramlik ki a felszerelési helyiségbe, a füstgázszenzor reteszelten kikapcsolja a készüléket. A működés ellenőrzése
• Zárja el a füstgáz útját egy füstgáztakaró fémlappal.
• Helyezze üzembe a készüléket. • A készüléknek 2 percen belül automatikusan ki kell kapcsolnia.
• A készülék a füstgázszenzor
lehűlése (néhány perc várakozás) után újabb vízelvétellel üzembe helyezhető (9. oldal).
Ha a készülék nem előírásszerűen működik, akkor nem szabad üzembe helyezni.
A karbantartås elv™gz™se
A következőkben ismertetésre kerülő karbantartási munkák végrehajtásához először le kell üríteni a készüléket.
• Ha a hőcserélő olajos vagy zsíros
A készülék hőcserélőjének tisztítása
Semmiképpen ne használjon drótkefét vagy hasonlóan kemény tisztítóeszközöket a hőcserélő tisztításához.
A hőcserélő kiszerelésekor ügyeljen arra, hogy ne görbítse el a tűztér lamelláit.
•
Enyhe elszennyeződés esetén elegendő a lamellákat erős vízsugárral átöblíteni.
• Erősebb szennyeződés esetén
puha, háztartási kefét használjon a lamellablokk tisztításához. A lamellablokkot edénybe állítva, felülről és alulról, lehetőleg forró vízzel célszerű megtisztítani.
lerakódásokkal szennyezett, akkor az edényben a mosáshoz használt forró vízhez zsíroldó hatású mosószert kell hozzáadni.
A tisztítás során előfordulhat a védőbevonat kis mértékű leválása, ez azonban nem befolyásolja hátrányosan a hőcserélő működését. A hőcserélő ki- és beszerelésekor ügyeljen arra, hogy a tűztér falai és a csatlakozócsövek ne deformálódjanak el, továbbá hogy az égőkamrát a tűztér alatt középre igazítsa be.
☞ Tisztítás közben csak enyhén nyomja a kefét. A lamelláknak semmiképpen nem szabad elgörbülniük!
• Ezután folyó vízzel mossa le a készülék hőcserélőjét.
21
FELÜLVIZSGÅLAT / KARBANTARTÅS A készülék hőcserélője bevonatának kisebb sérülései A bevonat kisebb sérülései könnyen kijavíthatók az erre a célra készült Supral javítófesték-tubussal. Ehhez a sérült helynek száraznak, lerakódásoktól és zsírtartalmú maradványoktól mentesnek kell lennie. Használat előtt erősen rázza fel a Supral javítófesték-tubust, majd a benne lévő bevonóanyagot vékonyan és egyenletesen vigye fel a sérült helyre. ☞ A bevonat levegőn szárad és nem igényel semmilyen utókezelést. A készülék a bevonat kijavítása után azonnal ismét üzembe helyezhető. A készülék hőcserélőjének vízkőmentesítése A hálózati víz minőségétől függően, rendszeres időközönként célszerű a hőcserélő melegvíz-oldalán - kereskedelmi forgalomban kapható vízkőoldóval - vízkőmentesítést végezni. A vízkőoldóhoz adott használati utasítást be kell tartani. Figyelem: Szervetlen savval (pl. sósavas oldattal történő kezelés tilos, károsíthatja a hőcserélőt) Az égő tisztítása Az égés során keletkező lerakódásokat sárgaréz drótkefével kell eltávolítani. A fúvókákat, az injektorokat és a gyújtóégő fúvókáját szükség esetén puha ecsettel kell tisztítani, majd sűrített levegővel kell kifúvatni. Erősebb szennyeződés esetén az égőt lúgos szappanos vízzel lehet kimosni, majd tiszta vízzel leöblíteni. A vízkapcsoló ellenőrzése A vízkapcsoló elszennyeződését és vízkövesedését rendszeres időközönként ellenőrizni kell. Pótalkatrészek Az esetleg szükségessé váló pótalkatrészeket a mindenkor érvényes katalógus tartalmazza. 22
A működés ellenőrzése A felülvizsgálat, illetve a karbantartás elvégzése után ellenőrizni kell a készülék működését.
• Helyezze üzembe a készüléket. • Ellenőrizze a készüléket tömítettség szempontjából.
• Az áramlásbiztosítónál ellenőrizze, hogy kifogástalan-e a füstgázelvezetés.
• Végezze el a füstgázszenzor működésének ellenőrzését (21. oldal).
• Ellenőrizze a főégő begyújtását és szabályos lángképét.
• Ellenőrizze a gyújtólángot. • Ellenőrizze az összes vezérlő- és
ellenőrző egység helyes beállítását és kifogástalan működését.
• Ha üzemen kívül helyezi a ké-
szüléket, akkor 60 másodpercen belül le kell zárnia a biztonsági gázszelepnek.
VEVÙSZOLGÅLAT Gyåri garancia
A készülékre a jótállási jegyben megadott feltételek szerint gyári garanciát biztosítunk. Csak akkor vállalunk gyári garanciát, ha a készülék felszerelését és üzembehelyezését arra jogosult szerviz végezte! Megszűnik a gyári garancia, ha a készüléken nem arra feljogosított szerviz végzett munkát, vagy ha a készülékbe nem eredeti Vaillant alkatrészeket építettek be! Figyelem! A garanciaigény megszűnik, ha a karbantartást nem rendszeresen vagy nem szakszerűen végzik. Javasoljuk karbantartási szerződés megkötését.
23
MıSZAKI ADATOK
1)
Minimális víznyomás a készüléken belüli nyomásveszteség biztosítására.A csatlakozó vezetékek nyomásveszteségét külön figyelembe kell venni.
Készüléktípus: MAG Névleges hőteljesítmény
19,2
kW
Névleges hőterhelés (Ha fűtőértékre vonatkoztatva)
22,8
kW
Minimális hőteljesítmény
11,5
kW
11,5-19,2
kW
Teljesítmény-szabályozási tartomány Minimális huzatigény
0,015
Füstgáz-tömegáram max. hőteljesítménynél min. hőteljesítménynél
52 48
Füstgáz-hőmérséklet max. hőteljesítménynél min. hőteljesítménynél
180 110
Melegvíz-mennyiség »forró« hőfokválasztó-állás DT=50 K »meleg« hőfokválasztó-állás DT=25 K
10.001 800 HU04
A jelen kezelési és szerelési utasításban foglaltak be nem tartásából eredő károkért semmilyen felelősséget nem vállalunk.
19/2 XZ - C+
4,0-5,5 9,2-11,0
mbar kg/óra kg/óra °C °C liter/perc liter/perc
Szükséges minimális víznyomás 1) »forró« hőfokválasztó-állásnál kb. »meleg« hőfokválasztó-állásnál kb.
0,3 1,0
bar bar
Megengedett maximális víznyomás
10
bar
Csatlakozási gázterhelés földgáz »H« 10,5 kWh/m3 földgáz »S« 8,8 kWh/m3
2,3 2,6
m3/óra m3/óra
Csatlakozási gáznyomás a készülék előtt földgáz H, S
25
mbar
Tömeg kb.
13
kg
MBVTI tanusitvány száma
H00 021 0647
FÜTÉS, SZABÁLYOZÁS, MELEGVÍZ-ELLÁTÁS Vaillant Hungária Kft., 1116 Budapest, Hunyadi János út. 1., Tel: 464 7807, 464 7811
A műszaki változtatás joga fenntartva 0199 Printed in Germany
Mºszaki adatok