GE Healthcare
WAVE Bioreactor™ 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies Vertaald uit het Engels
Inhoudsopgave
Inhoudsopgave 1
Inleiding ..................................................................................... 5 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 1.8 1.9
2
Veiligheidsinstructies ............................................................ 17 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5
3
Veiligheidsmaatregelen ..................................................................................... 17 Gevarenzone ........................................................................................................... 21 Labels .......................................................................................................................... 22 Noodprocedures .................................................................................................... 23 Recyclingprocedures ........................................................................................... 26
Installatie................................................................................. 27 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8
4
Belangrijke informatie voor de gebruiker ..................................................... 6 Informatie over regelgeving ................................................................................ 7 WAVE Bioreactor 200 ............................................................................................. 9 WAVE Bioreactor 500/1000 .............................................................................. 10 EMERGENCY STOP-schakelaars ..................................................................... 11 Cellbag ....................................................................................................................... 12 Instrumentmodules voor WAVE Bioreactor 200 ..................................... 13 Instrumentmodules voor WAVE Bioreactor 500/1000 ........................ 15 Besturingssoftware .............................................................................................. 16
Locatievereisten .................................................................................................... 27 Uitpakken .................................................................................................................. 28 Installatie van de WAVE Bioreactor 200 ..................................................... 28 Installatie van de WAVE Bioreactor 500/1000 ......................................... 28 Installatie van de optionele instrumentmodules .................................... 29 Transport van de WAVE Bioreactor 200 ..................................................... 29 Transport van de WAVE Bioreactor 500/1000 ......................................... 31 Reserveonderdelen en accessoires .............................................................. 32
Regelsystemen ....................................................................... 33 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 4.9 4.10 4.11 4.12 4.13 4.14
Het regelsysteem starten .................................................................................. 33 Het scherm MAIN MENU en algemene functies ..................................... 34 Inlogprocedure ....................................................................................................... 39 Schudregeling ......................................................................................................... 40 Gewichtsregeling ................................................................................................... 43 Temperatuurregeling .......................................................................................... 45 Beluchtingsregeling ............................................................................................. 46 Opgeloste-zuurstofregeling ............................................................................. 48 CO2-gasmengselregeling .................................................................................. 53 pH-regeling .............................................................................................................. 54 O2-gasmengselregeling ..................................................................................... 58 Trends ......................................................................................................................... 59 Alarmen ..................................................................................................................... 60 Bedieningsinstellingen wijzigen ...................................................................... 63
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
3
Inhoudsopgave
5
Bediening ................................................................................ 67 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 5.6 5.7
6
Onderhoud .............................................................................. 87 6.1 6.2 6.3 6.4
7
Algemeen .................................................................................................................. 87 Smering ...................................................................................................................... 87 Zekeringen en circuitonderbrekers ............................................................... 87 Kalibratie ................................................................................................................... 89
Problemen oplossen.............................................................. 91 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 7.6 7.7 7.8 7.9
8
Bediening, overzicht ............................................................................................. 67 Het instrument starten ....................................................................................... 68 De Cellbag gereedmaken voor gebruik ...................................................... 68 De instrumentmodules gereedmaken voor gebruik ............................. 71 Instellen gebruiksregeling en bewaking omstandigheden ................ 78 Een run uitvoeren .................................................................................................. 79 Procedures na een run ....................................................................................... 86
Algemene problemen .......................................................................................... 91 Temperatuurregelaar .......................................................................................... 93 Snelheidsregelaar ................................................................................................. 94 Luchtstroom-regelaar ......................................................................................... 94 Gewichts-regelaar ................................................................................................ 95 DO-regelaar ............................................................................................................. 95 CO2-regelaar ............................................................................................................ 96 O2-regelaar ............................................................................................................... 96 pH-regelaar .............................................................................................................. 97
Referentiegegevens .............................................................. 99 8.1 8.2 8.3
Specificaties ............................................................................................................. 99 Literatuur ................................................................................................................ 101 Bestelinformatie .................................................................................................. 101
Bijlage A Transformator .......................................................... 103
4
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
Inleiding 1
1 Inleiding Doel van de gebruiksaanwijzing De gebruiksaanwijzing verstrekt de instructies die nodig zijn om de WAVE Bioreactor 200 en WAVE Bioreactor 500/1000 op een veilige manier te gebruiken.
Randvoorwaarden Om de WAVE Bioreactor 200 en WAVE Bioreactor 500/1000 veilig en overeenkomstig het beoogde doel te kunnen gebruiken, moet aan de volgende voorwaarden worden voldaan: •
U dient vertrouwd te zijn met het gebruik van algemene laboratoriumapparatuur en met de verwerking van biologisch materiaal.
•
U moet de veiligheidsinstructies in Hoofdstuk 2 van deze Bedieningsinstructies lezen.
•
Het systeem moet worden geïnstalleerd in overeenstemming met de instructies in Hoofdstuk 3 van deze Bedieningsinstructies.
In dit hoofdstuk Dit hoofdstuk bevat belangrijke informatie voor de gebruiker en een algemene beschrijving van de WAVE Bioreactor 200 en WAVE Bioreactor 500/1000 en hun beoogde gebruik.
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
5
1 1.1
Inleiding Belangrijke informatie voor de gebruiker
1.1 Belangrijke informatie voor de gebruiker Lees deze informatie voordat u de WAVE Bioreactor 200 of WAVE Bioreactor 500/1000 in gebruik neemt.
Alle gebruikers moeten de veiligheidsinstructies in Hoofdstuk 2 van deze Bedieningsinstructies lezen voordat het systeem wordt geïnstalleerd, gebruikt of onderhouden. Gebruik de WAVE Bioreactor 200 en WAVE Bioreactor 500/1000 niet op een andere wijze dan beschreven in de gebruikersdocumentatie. Doet u dit wel, dan wordt u mogelijk blootgesteld aan gevaren die kunnen leiden tot persoonlijke verwondingen, en kunt u de apparatuur beschadigen.
Beoogd gebruik De WAVE Bioreactor is een toestel voor celcultuur. Cultuurmedium en cellen worden geladen in een Cellbag™, een vooraf gesteriliseerde zak voor eenmalig gebruik. De Cellbag wordt dan op een elektrische schommelvoet, de schudeenheid geplaatst. De WAVE Bioreactor 200 en WAVE Bioreactor 500/1000 systemen mogen niet worden gebruikt in klinische procedures of voor diagnostische doeleinden.
Veiligheidsaanwijzingen Deze Bedieningsinstructies bevat WAARSCHUWINGEN, LET OP-meldingen en AANWIJZINGEN met betrekking tot het gebruik van het product, met betekenissen zoals hieronder gedefinieerd. WAARSCHUWING WAARSCHUWING geeft een gevaarlijke situatie aan; als deze niet wordt vermeden, kan dit leiden tot ernstige verwondingen of de dood. Het is belangrijk dat u pas verder gaat als aan alle genoemde voorwaarden is voldaan en de voorwaarden goed zijn begrepen. LET OP LET OP geeft een gevaarlijke situatie aan. Als deze situatie niet wordt vermeden, kan dit leiden tot lichte of gematigde verwondingen. Het is belangrijk dat u pas verder gaat als aan alle genoemde voorwaarden is voldaan en de voorwaarden goed zijn begrepen. AANWIJZING AANWIJZING geeft instructies aan die moeten worden opgevolgd om schade aan het product of andere apparatuur te voorkomen. 6
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
Inleiding 1 Informatie over regelgeving 1.2
Opmerkingen en tips Opmerking: Een Opmerking wordt gebruikt om informatie aan te geven die belangrijk is voor een probleemloos en optimaal gebruik van het product. Tip:
Een Tip bevat nuttige informatie waarmee u uw procedures kunt verbeteren of optimaliseren.
Typografische conventies Softwareteksten en opdrachten worden geïdentificeerd door bold italic tekst. Een dubbele punt wordt gebruikt om menuniveaus van elkaar te scheiden (bijv. File:Open verwijst naar de optie Open in het menu File).
1.2 Informatie over regelgeving In deze paragraaf worden de richtlijnen en normen vermeld waaraan de WAVE Bioreactor 200 en de WAVE Bioreactor 500/1000 voldoen.
Informatie over de fabricage Vereiste
Inhoud
Naam en adres van de fabrikant
GE Healthcare Bio-Sciences AB, Björkgatan 30, SE 751 84 Uppsala Zweden
Naam en ID van aangemelde instantie
INTERTEK SEMKO AB, NB 0413
Plaats en datum van de verklaring
Uppsala, Zweden, november 2009
Identiteit van persoon die bevoegd is om de Conformiteitsverklaring te ondertekenen
Zie de EC-conformiteitsverklaring
CE-conformiteit Richtlijn
Titel
2006/42/EG
Richtlijn Machines (MD)
2006/95/EG
Richtlijn Lage Spanning (LVD)
2004/108/EG
Richtlijn Elektromagnetische Compatibiliteit (EMC)
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
7
1 1.2
Inleiding Informatie over regelgeving
Internationale normen Norm
Omschrijving
Opmerkingen
EN 61010-1, IEC 61010-1, CAN/CSA-C22.2 nr. 61010-1
Veiligheidsvereisten voor elektrische apparatuur voor meting, controle en gebruik in laboratoria
EN 61326-1
EMC-emissies en immuniteitsvereisten voor meting, controle en gebruik in laboratoria
Geharmoniseerd met 2004/108/EG
EN-ISO 12100-1, 12100-2
Veiligheid van machinerie – basisconcepten, algemene ontwerpprincipes
Geharmoniseerd met 2006/42/EG
EN-ISO 14121-1, 14121-2
Veiligheid van machines- Principes van risicoanalyse
Geharmoniseerd met 2006/42/EG
CE-markering
Het CE-symbool en de bijbehorende conformiteitsverklaring zijn geldig voor het instrument wanneer het: •
wordt gebruikt als onafhankelijk werkende eenheid, of
•
is aangesloten op andere CE-gemarkeerde instrumenten, of
•
is aangesloten op andere producten die in deze gebruikersdocumentatie zijn aanbevolen of beschreven en
•
wordt gebruikt in de staat waarin het instrument werd geleverd door GE Healthcare, behalve in geval van wijzigingen zoals beschreven in de gebruikersdocumentatie of expliciete goedkeuring van GE Healthcare.
Naleving van regelgeving voor aangesloten apparatuur Elk apparaat dat op de WAVE Bioreactor 200 en WAVE Bioreactor 500/1000 is aangesloten, dient te voldoen aan de veiligheidsvereisten van EN 61010-1/IEC61010-1 of de relevante geharmoniseerde normen. Binnen de Europese Unie aangesloten apparaten dienen voorzien te zijn van het CE-symbool.
8
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
Inleiding 1 WAVE Bioreactor 200 1.3
1.3 WAVE Bioreactor 200 Inleiding Het WAVE Bioreactor 200-systeem bestaat uit: •
Een WAVE Bioreactor 200
•
Een vooraf gesteriliseerde Cellbag voor eenmalig gebruik (apart besteld)
•
Instrumentmodules (optioneel)
Illustratie 1 4 2
5 3
6
Onderdeel
Omschrijving
Onderdeel
Omschrijving
1
Aanraakscherm
3
Voorkant instrumentenpaneel
2
EMERGENCY STOPschakelaar
4
Roestvrijstalen deksel
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
9
1 1.4
Inleiding WAVE Bioreactor 500/1000
1.4 WAVE Bioreactor 500/1000 Inleiding Het WAVE Bioreactor 500/1000-systeem bestaat uit: •
Een WAVE Bioreactor 500/1000
•
Een vooraf gesteriliseerde Cellbag voor eenmalig gebruik (apart besteld)
•
Instrumentmodules (optioneel)
Illustratie 1 1 4 2
5
3
10
7
2
4
3 5
6
Onderdeel
Omschrijving
Onderdeel
Omschrijving
1
Aanraakscherm
5
Achterkant instrumentenpaneel
2
EMERGENCY STOPschakelaars
6
Cellbag-houder
3
Voorkant instrumentenpaneel
7
4
Zwaailicht
Hefogen (op elk van de vier hoeken van de Cellbag-houder
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
Inleiding 1 EMERGENCY STOP-schakelaars 1.5
1.5 EMERGENCY STOP-schakelaars De EMERGENCY STOP-schakelaars op het voorpaneel van de WAVE Bioreactor 200 en op het voorpaneel en de rechterkant van de WAVE Bioreactor 500/1000 hebben drie standen: Stand
Instrumentstatus
Ingedrukt
Gestopt
Midden
Aan
Uitgetrokken
Resetten (De schakelaar gaat terug naar de middelste stand als u hem loslaat)
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
11
1 1.6
Inleiding Cellbag
1.6 Cellbag Inleiding De Cellbag is een disposable bioreactorkamer. Het product is vooraf gesteriliseerd door gammastraling en is bedoeld voor eenmalig gebruik. De Cellbag wordt gedeeltelijk gevuld met een cultuurmedium, geïnoculeerd en op het basistoestel van de bioreactor geplaatst.
Illustratie De illustratie hieronder toont de locatie van de hoofdonderdelen van de Cellbag.
#
"
$ ! % &
12
Onderdeel
Omschrijving
1
Cellbag-stang
2
Inoculatie/ verzamellijnen
3
Aansluiting luchtfilter
4
Inlaat luchtfilter
5
Oxywell2
6
Naaldloze monsterpoort
7
Reserve luer-poort/optionele pH-sonde
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
Inleiding 1 Instrumentmodules voor WAVE Bioreactor 200 1.7
1.7 Instrumentmodules voor WAVE Bioreactor 200 Optionele instrumentmodules voor de WAVE Bioreactor 200 kunnen worden besteld voor het bewaken en regelen van extra parameters. Sommige van deze instrumentmodules kunt u op het instrumentenpaneel aan de voorkant van de schudeenheid aansluiten en andere moeten op de achterkant van het instrumentenpaneel worden aangesloten.
Verkrijgbare instrumentmodules Naam
Omschrijving
DOOPT200
DOOPT200 wordt gebruikt voor het bewaken van opgelost zuurstof (DO) in de Cellbag. DOOPT200 vereist GE Healthcare sondes voor opgelost zuurstof (DOOPT-sonde). De sondes moeten in de Oxywell2 -schachten op elke Cellbag worden gestoken.
CO2MIX200
CO2MIX200 wordt gebruikt om de Cellbag te vullen en te ventileren met lucht die een variabele CO2-concentratie bevat. CO2 uit een pijpleiding of fles wordt aangesloten op de CO2MIX200, die een precisieregulateur heeft om de gasdruk aan te passen.
O2MIX200
O2MIX200 wordt gebruikt om de Cellbag te vullen en te ventileren met lucht die een variabele O2-concentratie bevat. O2 uit een pijpleiding of fles wordt aangesloten op de CO2MIX200, die een precisieregulateur heeft om de gasdruk aan te passen.
LOADCELL200
LOADCELL200 is een in de fabriek geïnstalleerd accessoire voor de WAVE Bioreactor 200. Het maakt online bewaking van het gewicht van de Cellbag mogelijk en zorgt voor gemakkelijke schatting van het vloeistofvolume in de Cellbag. LOADCELL200 heeft volledige momentcompensatie en wordt slechts in zeer geringe mate door de schudbewegingen beïnvloed.
pH200
pH200 maakt online beheersing van de pH druk in de Cellbag mogelijk. Een stelpunt-regelaar kan de door de gebruiker verschafte basische en zure pompen aan en uit zetten om de pH te handhaven. pH200 vereist GE Healthcare pH-sondes die kunnen worden geplaatst in een luer-aansluiting op de Cellbag. Deze pH-sondes worden steriel geleverd en moeten op aseptische wijze worden geplaatst. Ze zijn ook steriel leverbaar en reeds in de Cellbag geïnstalleerd.
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
13
1 1.7
Inleiding Instrumentmodules voor WAVE Bioreactor 200
Locatie van instrumentmodules De illustraties hieronder tonen de layout van het instrumentenpaneel aan de voor- en de achterkant van de WAVE Bioreactor 200.
DOOPT200 Left
pH200 Left
pH200 Right
DOOPT200 Right
Spare
Temp
CO2MIX200 Left
CO2MIX200 Right
O2MIX200 Left
O2MIX200 Right
Air out Spare
Afbeelding 1-1. Layout van instrumentenpaneel aan de voorkant van WAVE Bioreactor 200.
14
Analog
RS485
Alarm
MODBUS Air in
Ethernet
Afbeelding 1-2. Layout van instrumentenpaneel aan de achterkant van WAVE Bioreactor 200.
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
Inleiding 1 Instrumentmodules voor WAVE Bioreactor 500/1000 1.8
1.8 Instrumentmodules voor WAVE Bioreactor 500/1000 Optionele instrumentmodules voor de WAVE Bioreactor 200 kunnen worden besteld voor het bewaken en regelen van extra parameters. Sommige van deze instrumentmodules kunt u op het instrumentenpaneel aan de voorkant van de schudeenheid aansluiten en andere moeten op de achterkant van het instrumentenpaneel worden aangesloten.
Verkrijgbare instrumentmodules Naam
Omschrijving
DOOPT500
DOOPT500 wordt gebruikt voor het bewaken van opgelost zuurstof (DO) in de Cellbag. DOOPT500 vereist GE Healthcare sondes voor opgelost zuurstof (DOOPT-sonde). De sondes moeten in de Oxywell2 -schachten op elke Cellbag worden gestoken.
CO2MIX500
CO2MIX500 wordt gebruikt om de Cellbag te vullen en te ventileren met lucht die een variabele CO2-concentratie bevat. CO2 uit een pijpleiding of fles wordt aangesloten op de CO2MIX500, die een precisieregulateur heeft om de gasdruk aan te passen.
O2MIX500
O2MIX500 wordt gebruikt om de Cellbag te vullen en te ventileren met lucht die een variabele O2 -concentratie bevat. O2 uit een pijpleiding of fles wordt aangesloten op de O2MIX500, die een precisieregulateur heeft om de gasdruk aan te passen.
LOADCELL500
LOADCELL500 is een in de fabriek geïnstalleerd accessoire voor de WAVE Bioreactor 500/1000. Het maakt online bewaking van het gewicht van de Cellbag mogelijk en zorgt voor gemakkelijke schatting van het vloeistofvolume in de Cellbag. LOADCELL500 heeft volledige momentcompensatie en wordt slechts in zeer geringe mate door de schudbewegingen beïnvloed.
pH500
pH500 maakt online beheersing van de pH druk in de Cellbag mogelijk. Een stelpunt-regelaar kan de door de gebruiker verschafte basische en zure pompen aan en uit zetten om de pH te handhaven. pH500 vereist GE Healthcare pH-sondes die kunnen worden geplaatst in een luer-aansluiting op de Cellbag. Deze pH-sondes worden steriel geleverd en moeten op aseptische wijze worden geplaatst. Ze zijn ook steriel leverbaar en reeds in de Cellbag geïnstalleerd.
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
15
1 1.9
Inleiding Besturingssoftware
Locatie van instrumentmodules CO2MIX500
DOOPT500
O2MIX500 pH500
Harvest
Temp
Feed
Air out
Base Acid
Afbeelding 1-3. Layout van instrumentenpaneel aan de voorkant van WAVE Bioreactor 500/1000.
Spare
Analog
Ethernet PLC
Alarm
MODBUS Air in
Afbeelding 1-4. Layout van instrumentenpaneel aan de achterkant van WAVE Bioreactor 500/1000.
1.9 Besturingssoftware De WAVE-instrumenten zijn uitgerust met ingebouwde software voor besturing en bewaking.
16
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
Veiligheidsinstructies 2 Veiligheidsmaatregelen 2.1
2 Veiligheidsinstructies In dit hoofdstuk wordt de naleving beschreven van de veiligheidsvoorschriften, veiligheidslabels, algemene voorzorgsmaatregelen, noodprocedures, stroomstoringen en recycling van de WAVE Bioreactor 200 en WAVE Bioreactor 500/1000.
2.1 Veiligheidsmaatregelen Inleiding Voordat u het systeem installeert, gebruikt of onderhoudt, dient u zich bewust te zijn van de gevaren die in deze gebruikersdocumentatie worden beschreven. Volg de gegeven instructies om persoonlijke verwondingen of schade aan de apparatuur te voorkomen. De veiligheidsmaatregelen in deze paragraaf zijn onderverdeeld in de volgende categorieën: •
Algemene voorzorgsmaatregelen
•
Het gebruik van ontvlambare vloeistoffen
•
Persoonlijke bescherming
•
Het instrument installeren en verplaatsen
•
Bediening van het systeem
•
Onderhoud
Algemene voorzorgsmaatregelen WAARSCHUWING Gebruik de WAVE-systemen niet op een andere manier dan zoals beschreven in de handleidingen van de WAVE. WAARSCHUWING De bediening en het gebruikersonderhoud van het WAVE-systeem mag alleen door geschoold personeel worden uitgevoerd. WAARSCHUWING Gebruik geen accessoires die niet zijn geleverd of worden aanbevolen door GE Healthcare.
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
17
2 2.1
Veiligheidsinstructies Veiligheidsmaatregelen
AANWIJZING Dit is een klasse A-product, opgenomen vermogen > 1kW, bedoeld voor professioneel gebruik. In een huishoudelijke omgeving kan dit product radio-interferentie veroorzaken. In dat geval moet de gebruiker mogelijk passende maatregelen nemen.
Het gebruik van ontvlambare vloeistoffen WAARSCHUWING De WAVE Bioreactors zijn niet ontworpen voor ontvlambare vloeistoffen. De WAVE Bioreactors zijn niet goedgekeurd voor werk in een mogelijk explosiegevaarlijke atmosfeer.
Persoonlijke bescherming WAARSCHUWING Gebruik altijd de juiste persoonlijke beschermingsmiddelen tijdens het gebruik en het onderhoud van WAVE-systemen. WAARSCHUWING Gevaarlijke stoffen. Wanneer u gevaarlijke chemische en biologische agentia gebruikt, dient u alle gepaste beschermende maatregelen te nemen, zoals het dragen van een veiligheidsbril en veiligheidshandschoenen die bestand zijn tegen de gebruikte stoffen. Volg de plaatselijke en/of nationale voorschriften en instructies op voor een veilige bediening en een veilig onderhoud van het systeem. WAARSCHUWING Verspreiding van biologische agentia. De gebruiker moet alle nodige maatregelen nemen om verspreiding van gevaarlijke biologische agentia in de naaste omgeving van het instrument te voorkomen. De faciliteit moet voldoen aan de nationale praktijkrichtlijn voor bioveiligheid.
Het instrument installeren en verplaatsen WAARSCHUWING Beschermende aarding. Het WAVE-instrument moet altijd op een geaard stopcontact zijn aangesloten.
18
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
Veiligheidsinstructies 2 Veiligheidsmaatregelen 2.1
WAARSCHUWING Zwaar object. Volle Cellbags zijn zwaar en moeten behoedzaam worden opgetild. Gebruik 1 persoon per veelvoud van 15 kg, bijvoorbeeld 3 personen om 30 tot 45 kg op te tillen. Alle optil- en verplaatsingsactiviteiten moeten worden uitgevoerd in overeenstemming met de plaatselijke voorschriften. LET OP Basistoestellen die met wielen zijn uitgerust moeten goed waterpas worden gezet, met de wielen verwijderd voordat het systeem wordt gebruikt. LET OP Controleer of alle slangen, buizen en kabels zodanig zijn geplaatst dat het risico van struikelongelukken tot een minimum is beperkt. LET OP Ontkoppel alle buizen, slangen en kabels voordat u het basistoestel verplaatst. LET OP Er zijn twee personen nodig om de WAVE Bioreactor 200 op te tillen.
LET OP Probeer nooit om een volle Cellbag vanaf het basistoestel op te tillen.
Bediening van het systeem WAARSCHUWING Als er vloeistof op het apparaat wordt gemorst en in de behuizing komt, dan moet de stroom onmiddellijk worden uitgeschakeld. Geleidende vloeistof kan kortsluiting en elektrische schok veroorzaken. LET OP Zorg dat er tijdens het schudden geen lichaamsdelen bekneld raken tussen het basistoestel en de lade.
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
19
2 2.1
Veiligheidsinstructies Veiligheidsmaatregelen
LET OP Zorg dat niemand in de gevarenzone komt (zie Paragraaf 2.2) terwijl het systeem werkt en de schudeenheid in beweging is. LET OP Beknellingsgevaar. De schudeenheid vormt een veiligheidsgevaar. Blijf tijdens de werking uit de buurt van alle bewegende onderdelen. Voer geen werkzaamheden uit aan de zak of de schudeenheid als de schudbeweging niet is gestopt. LET OP Verwijder al het gemorste materiaal onmiddellijk van de vloer om uitglijden te voorkomen.
Onderhoud WAARSCHUWING Gevaar van elektrische schokken. Alle reparaties dienen te worden uitgevoerd door onderhoudspersoneel dat is goedgekeurd door GE Healthcare. Open geen afdekkingen of vervang geen onderdelen, tenzij dit uitdrukkelijk in de gebruikersdocumentatie wordt vermeld. WAARSCHUWING De stroom uitschakelen. Sluit altijd de stroomtoevoer van het instrument af voordat u een onderhoudstaak uitvoert. WAARSCHUWING Reinig de apparatuur altijd in een goed geventileerde ruimte. Geen enkel onderdeel van de eenheid mag nat worden gemaakt met of ondergedompeld in een vloeistof. Zorg altijd dat het toestel helemaal droog is voordat u de stekker in het stopcontact steekt. Zorg dat u zich houdt aan alle richtlijnen voor milieu, gezondheid en veiligheid met betrekking tot de gebruikte stoffen. WAARSCHUWING Er mogen voor het onderhoud van het systeem uitsluitend reserveonderdelen worden gebruikt die door GE Healthcare zijn goedgekeurd of geleverd.
20
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
Veiligheidsinstructies 2 Gevarenzone 2.2
2.2 Gevarenzone Er is een gevarenzone om de WAVE Bioreactor 200 en WAVE Bioreactor 500/1000. De gevarenzone is het gebied binnen 60 centimeter vanaf elke kant van de schudeenheid (zie Afb. 2-1), en het gebied tussen de kast en de schudeenheid. De gevarenzone moet vrij van obstakels blijven. Ruim gemorst materiaal onmiddellijk op om slipgevaar te voorkomen, dat tot letsel kan leiden.
0.6
0.6
0.6
Afbeelding 2-1. De gevarenzone rond de bioreactors. U ziet de WAVE Bioreactor 500/1000 met de Kit 500EH.
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
21
2 2.3
Veiligheidsinstructies Labels
2.3 Labels In deze paragraaf worden de veiligheidslabels en de labels met betrekking tot gevaarlijke stoffen beschreven, die op de WAVE Bioreactor 200 en WAVE Bioreactor 500/1000 zijn aangebracht.
Labels op het instrument Op de onderstaande afbeelding is een voorbeeld weergegeven van het identificatielabel dat op de WAVE-instrumenten is aangebracht. XXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXX
Code no: xxxxxxxx Serial no: xxxxxxxx Mfg Year: 2009
Made in Sweden
Voltage: Frequency: Max Power: Fuse:
GE Healthcare Bio-Sciences AB 751 84 Uppsala Sweden
Gebruikte symbolen op veiligheidslabels Label
Omschrijving Waarschuwing! Lees de gebruikersdocumentatie voordat u het systeem gebruikt. Open geen afdekkingen of vervang geen onderdelen, tenzij dit uitdrukkelijk in de gebruikersdocumentatie wordt vermeld. Het systeem voldoet aan de voorschriften met betrekking tot elektromagnetische compatibiliteit (EMC) in Australië en NieuwZeeland. Het systeem voldoet aan de toepasselijke Europese richtlijnen.
Geeft aan dat er gevaarlijke spanning in het instrument wordt gegenereerd. Geeft aan dat het oppervlak heet kan zijn en dat er voorzorgen moeten worden genomen om letsel te voorkomen.
22
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
Veiligheidsinstructies 2 Noodprocedures 2.4
Labels met betrekking tot gevaarlijke stoffen Label
Omschrijving Dit symbool geeft aan dat afval van elektrische en elektronische apparatuur niet mag worden verwijderd als ongesorteerd gemeentelijk afval, en dat het apart moet worden ingezameld. Neem contact op met een geautoriseerde vertegenwoordiger van de fabrikant voor informatie betreffende de buitengebruikstelling van apparatuur. Dit symbool geeft aan dat het product gevaarlijke materialen bevat die de grenzen overschrijden die zijn vastgelegd in de Chinese norm SJ/T11363-2006 (Vereisten voor concentratielimieten van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektronische producten).
2.4 Noodprocedures In deze paragraaf wordt beschreven hoe een noodstop van de WAVE Bioreactor 200en WAVE Bioreactor 500/1000-systemen wordt uitgevoerd. In deze paragraaf worden ook de gevolgen van een stroomstoring beschreven.
Noodprocedures In een noodsituatie kunt u de run als volgt stoppen: Stap
Handeling
1
Druk op een van de EMERGENCY STOP-schakelaars om de schudbewegingen te stoppen. Resultaat: Er wordt in rood een alarmbericht weergegeven op het aanraakscherm.
2
Schakel indien nodig de stroomtoevoer naar het instrument uit door de netschakelaar in de stand OFF te zetten. De netschakelaar bevindt zich rechtsonder op het achterpaneel.
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
23
2 2.4
Veiligheidsinstructies Noodprocedures
De NOODSTOPSCHAKELAAR op de WAVE Bioreactor 200 resetten Volg de instructies hieronder om het instrument te resetten na een noodstop van de WAVE Bioreactor 200. Stap
Handeling
1
Trek de EMERGENCY STOP-schakelaar uit. Resultaat:
2
•
De EMERGENCY STOP-schakelaar licht op.
•
Het alarmbericht op het aanraakscherm verandert van een rode in een groene tekst.
•
Het instrument gaat waterpas staan.
Druk op de knop ACKNOWLEDGE ALL ALARMS op het aanraakscherm. Resultaat: Het instrument kan nu opnieuw opgestart worden.
De NOODSTOPSCHAKELAARS op de WAVE Bioreactor 500/1000 resetten Volg de instructies hieronder om het instrument te resetten na een noodstop van de WAVE Bioreactor 500/1000. Als de EMERGENCY STOP-schakelaar op het voorpaneel van het instrument is ingedrukt: Stap
Handeling
1
Trek de EMERGENCY STOP-schakelaar op het voorpaneel van het instrument uit. Resultaat:
2
•
De EMERGENCY STOP-schakelaar licht op.
•
Het alarmbericht op het aanraakscherm verandert van een rode in een groene tekst.
•
Het instrument gaat waterpas staan.
Druk op de knop ACKNOWLEDGE ALL ALARMS op het aanraakscherm. Resultaat: Het instrument kan nu opnieuw opgestart worden.
24
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
Veiligheidsinstructies 2 Noodprocedures 2.4
Als de EMERGENCY STOP-schakelaar op de rechterkant van het instrument is ingedrukt: Stap
Handeling
1
Trek de EMERGENCY STOP-schakelaar op de rechterkant van het instrument uit.
2
Trek de EMERGENCY STOP-schakelaar op het voorpaneel van het instrument uit. Resultaat:
3
•
De EMERGENCY STOP-schakelaar licht op.
•
Het alarmbericht op het aanraakscherm verandert van een rode in een groene tekst.
•
Het instrument gaat waterpas staan.
Druk op de knop ACKNOWLEDGE ALL ALARMS op het aanraakscherm. Resultaat: Het instrument kan nu opnieuw opgestart worden.
Stroomstoring Bij een stroomstoring wordt de run onmiddellijk onderbroken. Als de optie AUTOSTART is ingesteld op ON, wordt de werking onmiddellijk hervat na herinschakeling. Raadpleeg de gebruikersdocumentatie voor aanvullende informatie.
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
25
2 2.5
Veiligheidsinstructies Recyclingprocedures
2.5 Recyclingprocedures Voordat de apparatuur buiten gebruik wordt gesteld en wordt ontmanteld, dient deze te worden ontsmet. Alle plaatselijke voorschriften met betrekking tot het afdanken van de apparatuur moeten worden opgevolgd.
Verwijdering, algemene instructies Wanneer de WAVE-systemen buiten bedrijf wordt gesteld, dienen de verschillende materialen te worden gescheiden en gerecycled in overeenstemming met de nationale en plaatselijke milieuvoorschriften.
Recycling van gevaarlijke stoffen De WAVE-systemen bevatten gevaarlijke stoffen. Er is gedetailleerde informatie verkrijgbaar bij uw plaatselijke vertegenwoordiger van GE Healthcare.
Verwijdering van elektrische componenten Het afval van elektrische en elektronische apparatuur mag niet worden verwijderd als niet-gesorteerd gemeentelijk afval, en moet afzonderlijk worden ingezameld. Neem contact op met een geautoriseerde vertegenwoordiger van de fabrikant voor informatie betreffende de buitengebruikstelling van uw apparatuur.
26
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
Installatie 3 Locatievereisten 3.1
3 Installatie 3.1 Locatievereisten Parameter
Vereiste
Elektrische voeding
200 tot 240 V wisselstroom, ± 10% fluctuaties, 50/60 Hz, 3-fasewerking NEMA L2130P plug standaard Opmerking: Als de nominale netspanning buiten de bovenstaande specificaties valt, moet een transformator worden gebruikt, zie Bijlage A.
Omgevingstemperatuur
5°C tot 40°C
Vochtigheid
Maximale relatieve vochtigheid 80% tot 31°C, lineair dalend tot 50% R.V. bij 40°C
Vereisten bij plaatsing •
Het gewicht van het instrument mag niet hoger zijn dan de maximale belasting van de installatievloer.
•
Er moet minstens 60 cm werkruimte rond het instrument zijn voor gemakkelijk bereik van de gehele apparatuur, zowel voor normaal gebruik als voor onderhoud en reparatiewerkzaamheden.
•
Het moet mogelijk zijn om het werkgebied van de fermentatie-installatie te isoleren van gemeenschappelijke gebieden.
•
De gevarenzone (zie Paragraaf 2.2) moet vrij van obstakels blijven.
Optionele hulpprogramma's Parameter
Vereiste
CO2
1,5 slpm bij 0,7 tot 1,0 bar (10 tot 15 psig)
O2
5,0 slpm bij 0,7 tot 1,0 bar (10 tot 15 psig)
Lucht in toevoerdruk
20,0 slpm bij 0,07 tot 0,2 bar (1 tot 3 psig)
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
27
3 3.2
Installatie Uitpakken
3.2 Uitpakken Schudeenheid uitpakken Verwijder alle verpakkingsmateriaal; voor de WAVE Bioreactor 200 betekent dit ook de vier transportbanden op elk van de vier hoeken van de Cellbaghouder. Breng het instrument naar de gewenste locatie. Zorg dat de machine waterpas en stabiel staat. Vergrendel de vier wielremmen. Voordat u met de installatie begint, moet u de apparatuur op duidelijke beschadigingen controleren. Documenteer eventuele schade zorgvuldig en neem contact op met uw vertegenwoordiger van GE Healthcare.
3.3 Installatie van de WAVE Bioreactor 200 Stap
Handeling
1
Sluit de gele temperatuurkabel aan tussen de TEMP-connector op de Cellbag-houder en de TEMPERATURE -stekker op de voorkant van het instrumentenpaneel.
2
Steek de stekker van het meegeleverde elektrische snoer in een stopcontact gespecificeerd in Paragraaf 3.1.
3.4 Installatie van de WAVE Bioreactor 500/1000 De WAVE Bioreactor 500/1000 is ontworpen voor een 500L Cellbag of een 1000L Cellbag. De Cellbag-houder HOLDER500EH is vereist bij gebruik van een 500L Cellbag en de Cellbag-houder HOLDER1000EH is vereist bij gebruik van een 1000L Cellbag. LET OP Er zijn zeven mensen nodig om de Cellbag-houder op te tillen.
28
Stap
Handeling
1
Plaats de desbetreffende Cellbag-houder op inzake het WAVE Bioreactorbasistoestel. De Cellbag -houder wordt gericht door de middelste pen.
2
Sluit de verwarmingskabel aan op de HEATER-connector op de achterkant van het instrumentenpaneel.
3
Sluit de gele temperatuurkabel aan tussen de TEMP-connector op de Cellbag-houder en de TEMPERATURE -sensorconnector op de voorkant van het instrumentenpaneel.
4
Steek de stekker van het meegeleverde elektrische snoer in een stopcontact gespecificeerd in Paragraaf 3.1.
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
Installatie 3 Installatie van de optionele instrumentmodules 3.5
3.5 Installatie van de optionele instrumentmodules De instrumentmodules moeten in de WAVE Bioreactor worden geïnstalleerd door GE Healthcare servicepersoneel. Voor informatie over het gereedmaken voor gebruik van de instrumentmodules, zie Paragraaf 5.4 De instrumentmodules gereedmaken voor gebruik‚ op pagina 71.
3.6 Transport van de WAVE Bioreactor 200 Kantel de WAVE Bioreactor 200 vóór transport De aandrijfarm van de WAVE Bioreactor 200 kan worden losgekoppeld zodat het toestel 45 graden kan worden gekanteld. Hierdoor wordt het smaller zodat het door standaarddeuren past. Zie Bijlage B voor instructies voor het loskoppelen van de aandrijfarm om het toestel te kantelen. LET OP Wanneer de WAVE Bioreactor 200 naar de 45°-positie wordt gekanteld om door standaard deuren te passen, zijn er twee mensen vereist. Het instrument kantelen Stap
Handeling
1
Tap de vloeistof af uit de Cellbag.
2
Schakel de stroom uit.
3
Verwijder het schuine roestvrijstalen deksel.
4
Ondersteun de Cellbag-houder en maak de aandrijfarm van de elektromotor los van de verticale scharnierarm. Laat de Cellbag-houder voorzichtig naar achteren kantelen tot de verticale scharnierarm de mechanische klembeugel raakt. U kunt de Cellbag-houder nu loslaten omdat hij in die stand zal blijven staan.
5
Maak de banden van de schudtafel los, kantel deze tot in een hoek van 45 graden en zet hem vast.
Het instrument weer in elkaar zetten Stap
Handeling
1
Zet het schudplatform waterpas en sluit de verticale aandrijfarm aan op de aandrijfarm van de elektromotor.
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
29
3 3.6
Installatie Transport van de WAVE Bioreactor 200
Stap
Handeling
2
Zet de voorste motorkap terug.
Verwijderen van de Cellbag-houder De Cellbag-houder kan worden verwijderd voor gemakkelijker transport en onderhoud. Stap
Handeling
1
Tap de vloeistof af uit de Cellbag.
2
Schakel de stroom uit.
3
Trek de stekker naar de bovenkant van de Cellbag-houder eruit.
4
Open de voorste motorkap in het midden en maak de aansluitingen van de twee verwarmingscontactbussen los. Deze moeten worden verdraaid om te ontgrendelen en dan eruit getrokken.
5
Verwijder de vier bouten die de Cellbag-houder op het frame vastzetten. Deze bevinden zich op de vier hoeken.
6
Til de Cellbag-houder op.
Het basistoestel vastzetten voor transport Zet het basistoestel vast om schade tijdens het transport te voorkomen. Stap
Handeling
1
Tap de vloeistof af uit de Cellbag.
2
Bevestig het bovenste en onderste frame met de metalen transportbanden om te voorkomen dat ze bewegen en de laadcellen beschadigen.
3
Zet het frame zodanig vast met de banden dat het tijdens het transport niet kan draaien.
4
Klap de arm van het aanraakscherm omlaag.
5
Zet de wielremmen vrij. LET OP Probeer nooit om een volle Cellbag vanaf het basistoestel op te tillen.
30
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
Installatie 3 Transport van de WAVE Bioreactor 500/1000 3.7
3.7 Transport van de WAVE Bioreactor 500/1000 De Cellbag-houder optillen WAARSCHUWING Zwaar object.Gebruik een geschikte hijsinrichting of gebruik zeven of meer personen om de Cellbag-houder van de WAVE Bioreactor 500/ 1000 te verplaatsen. Al het heffen en verplaatsen moet gebeuren in overeenstemming met de lokale voorschriften. Volg de instructies hieronder om de Cellbag-houder met behulp van een overheadkraan te heffen. Stap
Handeling
1
Bevestig de banden aan de hijsogen op de vier hoeken van de Cellbaghouder.
2
Bevestig de banden aan de haak van de overhead-kraan.
3
Breng de Cellbag-houder omhoog met behulp van de overhead-kraan.
Het basistoestel klaarmaken voor transport Stap
Handeling
1
Til het basistoestel van de grond met behulp van een pallet-truck.
2
Draai de stelvoeten naar hun hoogste stand.
3
Breng de vork van de pallettruck omlaag zodat het basistoestel op de wielen staat.
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
31
3 3.8
Installatie Reserveonderdelen en accessoires
3.8 Reserveonderdelen en accessoires Breng voor correcte en actuele informatie over reserveonderdelen en accessoires een bezoek aan www.gelifesciences.com/wave of neem contact op met uw plaatselijke vertegenwoordiger van GE Healthcare.
32
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
Regelsystemen 4 Het regelsysteem starten 4.1
4 Regelsystemen Dit hoofdstuk beschrijft het basisgebruik van de ingebouwde regelsystemen in het WAVE Bioreactor basistoestel en optionele instrumentmodules. Nadat een optionele instrumentmodule is geïnstalleerd, moet deze worden geactiveerd; zie Paragraaf 4.14. De WAVE Bioreactor 200 en WAVE Bioreactor 500/1000 worden bediend door aanraakschermen die verschillende de bedieningsschermen weergeven. De beschikbare schermen zijn misschien niet precies hetzelfde als de voorbeelden in deze handleiding, afhankelijk van de geïnstalleerde opties in het huidige WAVE Bioreactor-basistoestel. Zie WAVE Bioreactor System 200EH Operator Manual of WAVE Bioreactor System 500/1000EH Operator Manual voor gedetailleerde instructies.
4.1 Het regelsysteem starten Stap
Handeling
1
Druk op de knop START in het startscherm op het aanraakscherm (hierbij moet het systeem aan staan).
Resultaat: De Cellbag-houder gaat naar het bedieningspaneel toe, gaat vervolgens terug naar de waterpaspositie en stopt.
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
33
4 4.2
Regelsystemen Het scherm MAIN MENU en algemene functies
Stap
Handeling
2
Er kunnen één of meer alarmberichten verschijnen.
Druk op de knop ACKNOWLEDGE ALL ALARMS om het alarmvenster te sluiten.
3
Zodra het systeem stabiel is, wordt het scherm MAIN MENU weergegeven.
4.2 Het scherm MAIN MENU en algemene functies 4.2.1 Het scherm MAIN MENU In het scherm MAIN MENU kunt u de voorwaarden voor belangrijke gebruiksomstandigheden bewaken en instellen.
34
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
Regelsystemen 4 Het scherm MAIN MENU en algemene functies 4.2
1
3
4
2 6 5
7
9 8
10
11
12
13
14
Onderdeel
Omschrijving
Onderdeel
Omschrijving
1
Aantal aangesloten WAVE Bioreactor/jaar/tijd
9
pH-instellingen
2
ROCK-instellingen
10
O2 concentratieinstellingen
3
TRENDS-instellingen
11
Knop LOGIN ENGINEER
4
WEIGHT-instellingen
12
Knop SETUP MENU
5
HEAT-instellingen
13
De WAVE Bioreactor cumulatieve schudtijd (HOURS)
6
AIRFLOW-instellingen
14
•
7
Opgeloste zuurstof (DO) instellingen
8
CO2 concentratieinstellingen
De knop ALARMS PRESENT (weergegeven als er actieve alarmen aanwezig zijn)
•
De knop RECALL ALARMS (weergegeven als er geen actieve alarmen aanwezig zijn)
Afbeelding 4-1. Het scherm MAIN MENU. Voor elke functie is de ingestelde waarde, een groen ON/ rode OFF statusbalk en een knop is beschikbaar. Druk op de knop voor het veranderen van de parameterwaarden (soms is hiervoor een bepaald toegangsniveau vereist). WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
35
4 4.2
Regelsystemen Het scherm MAIN MENU en algemene functies
4.2.2 Algemene knoppen Knoppen beschikbaar op de meeste of alle verschillende functieschermen.
36
Knop
Omschrijving
MENU
Druk op de knop MENU om van het huidige scherm terug te keren naar het scherm MAIN MENU.
BACK
Druk op de knop BACK om van het huidige scherm terug te keren naar het vorige scherm.
NOT of NO START
Statusknop die bijvoorbeeld de knop RUN vervangt als het systeem de actie niet mag uitvoeren. Druk op de knop om een lijst oorzaken te zien.
ALARMS PRESENT
Zie Paragraaf 4.13.
RECALL ALARMS
Zie Paragraaf 4.13.
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
Regelsystemen 4 Het scherm MAIN MENU en algemene functies 4.2
4.2.3 Schermen voor keypad en toetsenbord De pop-up menuschermen met het numerieke keypad en het alfanumerieke toetsenbord verschijnen bij bepaalde schermen waar een numerieke of alfabetische invoer nodig is.
1 2 3
4 5 6 Onderdeel
Omschrijving
Onderdeel
Omschrijving
1
VALUE OUT OF RANGE (knippert als de ingevoerde waarde buiten het toegestane bereik valt)
4
De knop Wissen (CLR) (indrukken om de ingevoerde waarde te verwijderen)
2
Maximale (MAX) en minimale (MIN) waarden voor de huidige parameter
5
De knop Escape (ESC) (indrukken om het pop-up scherm te sluiten)
3
Huidige ingevoerde waarde
6
De knop Enter (ENT) (druk hier voor het selecteren van de ingevoerde waarde en het sluiten van het pop-up scherm)
Afbeelding 4-2. Pop-up numeriek keypad. Voer de waarde in door op de cijfers te drukken. Druk op . voor een decimaalpunt en druk op - voor een negatieve waarde.
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
37
4 4.2
Regelsystemen Het scherm MAIN MENU en algemene functies
.
1
2
3
Onderdeel
Omschrijving
Onderdeel
Omschrijving
1
De knop Wissen (CLR) (indrukken om de ingevoerde waarde te verwijderen)
3
De knop Enter (ENT) (druk hier voor het selecteren van de ingevoerde waarde en het sluiten van het pop-up scherm)
2
De knop Escape (ESC) (indrukken om het pop-up scherm te sluiten)
Afbeelding 4-3. Pop-up alfanumeriek toetsenbord. Voer bijvoorbeeld een wachtwoord in door op knoppen te drukken en druk dan op ENT.
38
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
Regelsystemen 4 Inlogprocedure 4.3
4.3 Inlogprocedure Als er geen geldige gebruiker is ingelogd, wordt alleen het scherm MAIN MENU weergegeven. Stap
1
Handeling Druk op de knop LOGIN ENGINEER in het scherm MAIN MENU. Resultaat: Het scherm PLEASE LOG IN wordt geopend.
2
Druk op de knop voor het gewenste inlogniveau (OPERATE, ADJUST, MAINTAIN of ENGINEER), zie Tabel 4-1.
3
Druk op de knop PASSWORD (********).
4
Voer het wachtwoord in via het pop-up alfanumerieke toetsenbord en druk op ENT, zie Afbeelding 4-3. •
Als het wachtwoord is geaccepteerd, verschijnt het woord VALID onder het vak PASSWORD.
•
Als u bij het typen van het wachtwoord een fout maakt, drukt u op CLR en voert u het juiste wachtwoord in.
5
Voor het veranderen van het inlogniveau, drukt u op de knop LOG OUT en selecteert u een nieuw inlogniveau.
6
Druk op de knop MENU om terug te keren naar het MAIN MENU.
Tabel 4-1. Privileges inlogniveau.
Inlogniveau
Privileges
OPERATE
Start/Stop en weergeven, maar geen stelpuntveranderingen toegestaan
ADJUST
OPERATE veranderingen van privilege + stelpunt
MAINTAIN
ADJUST privilege + toegang tot diagnostische schermen
ENGINEER
Volledig privilege inclusief configuratie en afstelling
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
39
4 4.4
Regelsystemen Schudregeling
4.4 Schudregeling Het schudden kan worden geregeld met behulp van twee verschillende modi: •
Continuous-modus - de WAVE Bioreactor schudt ononderbroken bij de ingestelde schudsnelheid en schudhoek.
•
Move and wait-modus - de gebruiker stekt de hoek in op een van vier mogelijke resonantiesnelheden. De machine schudt dan af en toe en produceert resonantiegolven die de energieconsumptie sterk reduceren.
Modus selecteren Voor het selecteren van de schudmodus moet de gebruiker ENGINEER-privileges hebben, zie Paragraaf 4.3. Stap
Handeling
1
Klik op de knop SETUP MENU in het scherm MAIN MENU (Afb. 4-1).
2
Klik op de knop ENGINEERING OPTIONS in het scherm SETUP MENU (Paragraaf 4.14).
3
Druk in het scherm ENGINEERING OPTIONS op de knop ROCK MODE CONTINUOUS of ROCK MODE MOVE AND WAIT om ROCK MODE in de gewenste instelling te veranderen.
Continuous-modus . Stap
1
Handeling Klik op de knop ROCK in het scherm MAIN MENU (Afb. 4-1). Resultaat: Het scherm MACHINE IS STOPPED of MACHINE IS ROCKING gaat open, afhankelijk van de systeemstatus.
2
40
Stel de schudsnelheid in door op het vak SPEED SP te drukken en de gewenste waarde (in malen schudden per minuut) in te voeren op het keypad dat opengaat (Paragraaf 4.2.3). WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
Regelsystemen 4 Schudregeling 4.4
Stap
Handeling
3
Stel de schudhoek in door op het vak ANGLE SP te drukken en de gewenste waarde (in graden) in te voeren op het keypad dat opengaat (Paragraaf 4.2.3).
4
Druk op RUN om het schudden te beginnen met de snelheid die in het vak SPEED SP staat en bij de schudhoek in het vak ANGLE SP.
5
Druk op STOP om het schudden te stoppen. De knop RUN/STOP verandert, afhankelijk van de systeemstatus.
6
Om de Cellbag-houder in een bepaalde gekantelde positie te stoppen (scherm MACHINE IS STOPPED): •
Druk op HARVEST om het systeem in verzamelpositie te zetten (de Cellbag-houder is van het instrumentenpaneel weggekanteld).
•
Druk op SAMPLE om het systeem in monsterpositie te zetten (de Cellbag-houder is naar het instrumentenpaneel toegekanteld).
•
Druk op LEVEL om het systeem in waterpaspositie te zetten.
•
Druk op de pijl omhoog en omlaag voor het veranderen van de houderkanteling in stappen van 1 graad.
De werkelijke kantelhoek wordt op de schaal weergegeven.
7
Het scherm MACHINE IS STOPPED en MACHINE IS ROCKING tonen ook de status van beluchting (AERATION ON/AERATION OFF) en de huidige BAG PRESSURE PV.
Move and wait-modus Stap
Handeling
1
Klik op de knop ROCK in het scherm MAIN MENU (Afb. 4-1). Resultaat: Het scherm MACHINE IS STOPPED of MACHINE IS ROCKING gaat open, afhankelijk van de systeemstatus.
2
Stel de schudsnelheid in door op het vak SPEED SP te drukken en de gewenste waarde (in malen schudden per minuut) in te voeren op het keypad dat opengaat (Paragraaf 4.2.3).
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
41
4 4.4
Regelsystemen Schudregeling
Stap
Handeling
3
Druk op het gewenste vak ROCKS/MIN om een van de vier resonerende schudsnelheden te selecteren. Meestal wordt voor celculturen 6,4 omw/min gebruikt.
4
Stel de schudhoek in door op het vak ANGLE SP te drukken en de gewenste waarde (in graden) in te voeren op het keypad dat opengaat (Paragraaf 4.2.3).
5
Gebruik het SPEED TRIM-schuifje om de vooraf geselecteerde schudsnelheid af te stemmen, die misschien moet worden afgesteld om goed resonerende golven te genereren.
6
Druk op RUN om het schudden te beginnen met de snelheid die in het vak SPEED SP staat en bij de schudhoek in het vak ANGLE SP.
7
Druk op STOP om het schudden te stoppen. De knop RUN/STOP verandert, afhankelijk van de systeemstatus.
8
Om de -houder in een bepaalde gekantelde positie te stoppen (scherm MACHINE IS STOPPED): •
Druk op HARVEST om het systeem in verzamelpositie te zetten (de Cellbag-houder is van het instrumentenpaneel weggekanteld).
•
Druk op SAMPLE om het systeem in monsterpositie te zetten (de Cellbag-houder is naar het instrumentenpaneel toegekanteld).
•
Druk op LEVEL om het systeem in waterpaspositie te zetten.
•
Druk op de pijl omhoog en omlaag voor het veranderen van de houderkanteling in stappen van 1 graad.
De werkelijke kantelhoek wordt op de schaal weergegeven.
9
42
Het scherm MACHINE IS STOPPED en MACHINE IS ROCKING tonen ook de status van beluchting (AERATION ON/AERATION OFF) en de huidige BAG PRESSURE PV.
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
Regelsystemen 4 Gewichtsregeling 4.5
4.5 Gewichtsregeling Het gewicht van de Cellbag met inhoud wordt in real-time weergegeven. Het gewichtmeetsysteem kan worden gebruikt om automatisch het gewicht te regelen.
Gewichtsparameterregeling .
Stap
Handeling
1
Klik op de knop WEIGHT in het scherm MAIN MENU (Afb. 4-1). Resultaat: Het scherm WEIGHT CONTROL gaat open.
2
Het Cellbag bruto gewicht (GROSS WEIGHT) en nettogewicht (WEIGHT PV (Net)) is afgebeeld (in kg).
3
Druk op TARE om het nettogewicht op nul in te stellen voor een MCPO Cellbag.
4
Stel het Cellbag nettogewicht in door op het vak SETPOINT (Net) te drukken en de gewenste waarde (in kg) in te voeren op het keypad dat opengaat (Paragraaf 4.2.3).
5
Stel het Cellbag nettogewicht van de dode zone in door op het vak DEADBAND te drukken en de gewenste waarde (in kg) in te voeren op het keypad dat opengaat (Paragraaf 4.2.3). Er vindt geen regeling plaats als de WEIGHT PV (Net)) binnen deze dode zone valt.
6
Automatische gewichtsregeling: • Druk op de knop ON om de automatische gewichtsregeling te activeren. Het CONTROL OFF-statusvak verandert in CONTROL ON. Als de HARVEST PUMP is geactiveerd (status ON) wordt een signaal naar een op afstand geactiveerd door de gebruiker aangeschafte verzamelpomp gegenereerd zodra het gewicht het stelpunt plus de dode zone overschrijdt. Deze wordt uitgeschakeld als het gewicht onder het stelpunt/de dode zone valt. •
Druk op de knop OFF om de automatische gewichtsregeling te activeren. Het CONTROL ON-statusvak verandert in CONTROL OFF.
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
43
4 4.5
Regelsystemen Gewichtsregeling
Invoer/perfusieregeling Voor het instellen van de invoer/perfusieparameters moet de gebruiker ENGINEERprivileges hebben, zie Paragraaf 4.3.
44
Stap
Handeling
1
Klik op de knop WEIGHT in het scherm MAIN MENU (Afb. 4-1). Resultaat: Het scherm WEIGHT CONTROL gaat open.
2
De FEED PUMP en HARVEST PUMP statuslampjes geven de ON/OFFstatus aan voor de pompcontacten.
3
Het vak TIME TO NEXT SHOT toont de resterende tijd in minuten tot de volgende invoerinjectie wordt toegevoegd. Berekend door de regelaar.
4
Het vak SHOTS/DAY toont het aantal invoerinjecties dat over een periode van 24 uur wordt uitgevoerd. Berekend door de regelaar.
5
Stel de hoeveelheid toe te voegen toevoer per 24 uur in door op het vak DAILY AMOUNT te drukken en de gewenste waarde (in liters) in te voeren via het keypad dat opengaat (Paragraaf 4.2.3).
6
Stel de hoeveelheid toe te voegen toevoer per injectie in door op het vak SHOT AMOUNT te drukken en de gewenste waarde (in liters) in te voeren via het keypad dat opengaat (Paragraaf 4.2.3).
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
Regelsystemen 4 Temperatuurregeling 4.6
4.6 Temperatuurregeling Het temperatuurregelsysteem wordt automatisch uitgeschakeld als: •
Het toestel niet schudt. Dit is ter voorkoming van plaatselijke hot spots. Het temperatuurregelsysteem slaat automatisch weer aan als het schudden weer start.
•
De verwarmingstemperatuur overschrijdt 55°C.
•
De temperatuursonde zit los of werkt niet goed. De desbetreffende verwarming wordt dan uitgeschakeld. Stap
1
Handeling Klik op de knop HEAT in het scherm MAIN MENU (Afb. 4-1). Resultaat: Het scherm TEMPERATURE CONTROL gaat open.
2
Het vak BAG TEMPERATURE PV toont de huidige Cellbag-temperatuur (in ºC).
3
Stel de Cellbag-temperatuur in door op het vak TEMPERATURE SETPOINT te drukken en de gewenste waarde (in °C) in te voeren op het keypad dat opengaat (Paragraaf 4.2.3).
4
Voor het activeren/uitschakelen van de temperatuurregeling: •
Druk op de knop LEFT HEAT “OFF”- en/of RIGHT HEAT “OFF” om de automatische temperatuurregeling te activeren. De knoptekst verandert in ON en het CONTROL OFF-statusvak verandert in CONTROL ON.
•
Druk op de knop LEFT HEAT “ON” en/of RIGHT HEAT “ON” om de automatische temperatuurregeling uit te schakelen. De knoptekst verandert in OFF en het CONTROL-statusvak verandert in CONTROL OFF.
Opmerking: Druk voor de LEFT HEAT- en/of RIGHT HEAT “NOT” -status op de knop voor een lijst met oorzaken.
5
Het staafdiagram HEAT OUPUT % toont het percentage volledig vermogen waarop de verwarming staat.
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
45
4 4.7
Regelsystemen Beluchtingsregeling
4.7 Beluchtingsregeling De beluchting kan worden geregeld met behulp van twee verschillende modi: •
Open filter-modus - De uitlaatfilterontluchting wordt open gelaten en de uitlaat blaast in de behuizing. De flowrate moet worden afgesteld voor de instandhouding van de Cellbag-druk bij omstreeks 5 cm. H2O door de retourdruk door het filter. Dit is de standaardmodus.
•
Pumped exhaust-modus - De ontluchting van het uitlaatfilter is aangesloten op de inwendige uitlaatpompen die nu en dan lopen om de druk in de Cellbag te regelen. Met deze modus kunnen niet-standaard filters worden gebruikt. De uitlaatpompregeling werkt automatisch als het beluchtingssysteem is ingeschakeld (knop RUN).
Modus selecteren Voor het selecteren van de beluchtingsmodus moet de gebruiker ENGINEER-privileges hebben, zie Paragraaf 4.3.
46
Stap
Handeling
1
Klik op de knop SETUP MENU in het scherm MAIN MENU (Afb. 4-1).
2
Klik op de knop ENGINEERING OPTIONS in het scherm SETUP MENU (Paragraaf 4.14).
3
Druk in het scherm ENGINEERING OPTIONS op de knop EXHAUST YES of EXHAUST NO om de beluchtingsmodus in de gewenste instelling te veranderen. •
EXHAUST YES voor Pumped exhaust-modus
•
EXHAUST NO voor Open filter-modus
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
Regelsystemen 4 Beluchtingsregeling 4.7
Beluchtingsregeling Stap
Handeling
1
Klik op de knop AIRFLOW in het scherm MAIN MENU (Afb. 4-1). Resultaat: Het scherm AERATION CONTROL gaat open.
2
Het vak AIRFLOW PV toont de huidige luchtstroom naar de Cellbag in liter per minuut.
3
Stel de Cellbag-temperatuur in door op het vak AIRFLOW SETPOINT te drukken en de gewenste waarde (in liters per minuut) in te voeren op het keypad dat opengaat (Paragraaf 4.2.3).
4
BAG PRESSURE PV toont de huidige Cellbag-druk in inches H2O.
5
De EXHAUST PUMP- en AERATION PUMP-statuslampjes tonen de ON/ OFF-status voor de pompen.
6
Voor het activeren/uitschakelen van de beluchtingsregeling: •
Druk op de knop BAG AERATION OFF om de beluchtingsregeling te activeren. De knoptekst verandert in ON en het CONTROL OFFstatusvak verandert in CONTROL ON.
•
Druk op de knop BAG AERATION ON om de beluchtingsregeling te activeren. De knoptekst verandert in OFF en het CONTROL ON statusvak verandert in CONTROL OFF.
Opmerking: Als de beluchting is geactiveerd tot een leeggelopen, leeglopen Cellbag (0,25 cm H2O) zal het toestel een snelle vulling uitvoeren om de zak snel op te blazen. FOR FAST FILL en FAST FILL worden weergegeven op het scherm AERATION CONTROL. Zodra de Cellbag de druk bereikt, wordt de flowrate weer op het stelpunt afgesteld.
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
47
4 4.8
Regelsystemen Opgeloste-zuurstofregeling
4.8 Opgeloste-zuurstofregeling De opgeloste zuurstof wordt geregeld door het gebruik van een optionele instrumentmodule. Nadat een instrumentmodule is geïnstalleerd, moet deze worden geactiveerd; zie Paragraaf 4.14. Opgeloste-zuurstofniveaus kunnen worden geregeld door: •
Het aanpassen van de schudsnelheid (zie Paragraaf 4.4)
•
Het aanpassen van de schudhoek (hiervoor is de schud Move and wait-modus nodig, zie Paragraaf 4.4)
•
Het aanpassen van de zuurstofconcentratie in het headspace-gas (voor een O2gasmengsel is de optie O2MIX vereist).
Modus selecteren Voor het selecteren van de schudmodus moet de gebruiker ENGINEER-privileges hebben, zie Paragraaf 4.3. Stap
Handeling
1
Klik op de knop SETUP MENU in het scherm MAIN MENU (Afb. 4-1).
2
Druk op de knop ENGINEERING OPTIONS in het scherm SETUP MENU.
3
Druk op de knop DO OPTIONS in het scherm ENGINEERING OPTIONS. Resultaat: Het scherm DISSOLVED OXYGEN OPTIONS gaat open.
4
Het activeren van de DO-regeling door afstelling van de schudsnelheid:
5
•
Stel DO BY O2 YES/NO in op NO.
•
Stel DO CONTROL MODE SPEED/ANGLE in op SPEED.
Het activeren van de DO-regeling door afstelling van de schudhoek: • Stel DO BY O2 YES/NO in op NO. •
6
Het activeren van de DO-regeling door O2-gasmengsel (hiervoor moet een O2-module zijn geïnstalleerd): •
48
Stel DO CONTROL MODE SPEED/ANGLE in op ANGLE.
Stel DO BY O2 YES/NO in op YES. WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
Regelsystemen 4 Opgeloste-zuurstofregeling 4.8
DO-regeling door de schudsnelheidsmodus Opmerking: De juiste DO-regelingsmodus moet zijn geselecteerd, zie Modus selecteren‚ op pagina 48. Stap
Handeling
1
Klik op de knop DO in het scherm MAIN MENU (Afb. 4-1). Resultaat: Het scherm DISSOLVED OXYGEN CONTROL gaat open.
2
Het vak BAG DISSOLVED O2 PV toont de huidige opgelostezuurstofconcentratie (in % verzadiging).
3
Stel de DO in door op het vak DISSOLVED O2 SETPOINT te drukken en de gewenste waarde (in % verzadiging) in te voeren op het keypad dat opengaat (Paragraaf 4.2.3).
4
Het vak SPEED SP toont het huidige stelpunt voor de schudsnelheid (in aantal malen schudden per minuut).
5
Stel de maximale schudsnelheid in door op het vak MAXIMUM SPEED te drukken en de gewenste waarde (in malen schudden per minuut) in te voeren op het keypad dat opengaat (Paragraaf 4.2.3).
6
Stel de minimale schudsnelheid in door op het vak MINIMUM SPEED te drukken en de gewenste waarde (in malen schudden per minuut) in te voeren op het keypad dat opengaat (Paragraaf 4.2.3).
7
Het instellen van de stapsgewijze verandering van de schudsnelheid: •
Druk op de knop DO Setup.
•
Voer de gewenste waarde in door op het vak ADJUSTMENT INCREMENT te drukken en de gewenste waarde in te voeren op het keypad dat opengaat (Paragraaf 4.2.3).
•
Druk op de knop CLOSE.
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
49
4 4.8
Regelsystemen Opgeloste-zuurstofregeling
Stap
Handeling
8
Druk op de knop CONTROL ENABLE ON/OFF voor status ON om de DOregeling te activeren. Resultaat: Als de concentratie van de opgeloste zuurstof afwijkt van het stelpunt, neemt de schudsnelheid toe of af. De verandering wordt aangebracht aan het einde elke cyclustijd en de snelheid wordt aangepast met het gespecificeerde increment.
9
Druk op de knop CONTROL ENABLE ON/OFF voor status OFF om de DOregeling uit te schakelen.
DO-regeling door de schudhoekmodus Opmerking: De juiste DO-regelingsmodus moet zijn geselecteerd, zie Modus selecteren‚ op pagina 48. Stap
Handeling
1
Klik op de knop DO in het scherm MAIN MENU (Afb. 4-1). Resultaat: Het scherm DISSOLVED OXYGEN CONTROL gaat open.
50
2
Het vak BAG DISSOLVED O2 PV toont de huidige opgelostezuurstofconcentratie (in % verzadiging).
3
Stel de DO in door op het vak DISSOLVED O2 SETPOINT te drukken en de gewenste waarde (in % verzadiging) in te voeren op het keypad dat opengaat (Paragraaf 4.2.3).
4
Het vak ANGLE SP toont het huidige stelpunt voor de schudhoek (in graden).
5
Stel de maximale schudhoek in door op het vak MAXIMUM ANGLE te drukken en de gewenste waarde (in graden) in te voeren op het keypad dat opengaat (Paragraaf 4.2.3).
6
Stel de minimale schudhoek in door op het vak MINIMUM ANGLE te drukken en de gewenste waarde (in graden) in te voeren op het keypad dat opengaat (Paragraaf 4.2.3).
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
Regelsystemen 4 Opgeloste-zuurstofregeling 4.8
Stap
Handeling
7
Het instellen van de stapsgewijze verandering van de schudhoek:
8
•
Druk op de knop DO Setup.
•
Voer de gewenste waarde in door op het vak ADJUSTMENT INCREMENT te drukken en de gewenste waarde in te voeren op het keypad dat opengaat (Paragraaf 4.2.3).
•
Druk op de knop CLOSE.
Druk op de knop CONTROL ENABLE ON/OFF voor status ON om de DOregeling te activeren. Resultaat: Als de concentratie van de opgeloste zuurstof afwijkt van het stelpunt, neemt de schudsnelheid toe of af. De verandering wordt aangebracht aan het einde elke cyclustijd en de snelheid wordt aangepast met het gespecificeerde increment.
9
Druk op de knop CONTROL ENABLE ON/OFF voor status OFF om de DOregeling uit te schakelen.
DO-regeling door O2-gasmengselmodus Deze modus vereist O2MIX200/O2MIX500. Opmerking: De juiste DO-regelingsmodus moet zijn geselecteerd, zie Modus selecteren‚ op pagina 48. Stap
Handeling
1
Klik op de knop DO in het scherm MAIN MENU (Afb. 4-1). Resultaat: Het scherm DISSOLVED OXYGEN CONTROL gaat open.
2
Het vak BAG DISSOLVED O2 PV toont de huidige opgelostezuurstofconcentratie (in % verzadiging).
3
Stel de DO in door op het vak DISSOLVED O2 SETPOINT te drukken en de gewenste waarde (in % verzadiging) in te voeren op het keypad dat opengaat (Paragraaf 4.2.3).
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
51
4 4.8
Regelsystemen Opgeloste-zuurstofregeling
Stap
Handeling
4
Het vak BAG O2 SP toont het huidige concentratiestelpunt voor O2 (in % O2).
5
Stel de maximale O2-concentratie in door op het vak MAXIMUM O2 te drukken en de gewenste waarde (in % O2) in te voeren via het keypad dat opengaat (Paragraaf 4.2.3).
6
Stel de minimale O2 concentratie in door op het vak MINIMUM O2 te drukken en de gewenste waarde (in % O2) in te voeren via het keypad dat opengaat (Paragraaf 4.2.3).
7
Het instellen van de stapsgewijze verandering van de O2-concentratie:
8
•
Druk op de DO Setup knop .
•
Voer de gewenste waarde in door op het vak ADJUSTMENT INCREMENT te drukken en de gewenste waarde (in % O2) in te voeren op het keypad dat opengaat (Paragraaf 4.2.3).
•
Druk op de knop CLOSE.
Druk op de knop CONTROL ENABLE ON/OFF voor status ON om de DOregeling te activeren. Resultaat: Als de concentratie van de opgeloste zuurstof afwijkt van het stelpunt, neemt de schudsnelheid toe of af. De verandering wordt aangebracht aan het einde elke cyclustijd en de snelheid wordt aangepast met het gespecificeerde increment.
9
Druk op de CONTROL ENABLE ON/OFF knop OFF voor status om de DOregeling uit te schakelen.
Opmerking: Druk voor de CONTROL ENABLE “NOT” -status op de knop voor een lijst met oorzaken.
52
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
Regelsystemen 4 CO2-gasmengselregeling 4.9
4.9 CO2-gasmengselregeling De CO2MIX200 - en CO2MIX500 -modules kunnen de CO2-concentratie regelen van de lucht die in de Cellbag wordt gepompt. Er moet een uitwendige CO2-bron zijn aangesloten op de CO2-inlaat. Nadat een instrumentmodule is geïnstalleerd, moet deze worden geactiveerd; zie Paragraaf 4.14. Opmerking: De CO2-concentratieregeling werkt niet als de beluchting niet is ingeschakeld. . Stap
Handeling
1
Klik op de knop CO2 in het scherm MAIN MENU (Afb. 4-1). Resultaat: Het scherm CARBON DIOXIDE CONTROL gaat open.
2
Het vak BAG CO2 PV toont de huidige opgeloste CO2-concentratie (in % CO2).
3
Stel de CO2-concentratie in door op het vak CO2 SETPOINT te drukken en de gewenste waarde (in % verzadiging) in te voeren op het keypad dat opengaat (Paragraaf 4.2.3).
4
Druk de knop BAG CARBON DIOXIDE naar de status ON om de CO2 concentratieregeling te activeren. Regelstatus is afgebeeld in het vak CONTROL (ON/OFF). Als u op de knop BAG CARBON DIOXIDE NOT drukt, verschijnt er een popup bericht met de reden waarom de regeling niet is.
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
53
4 4.10
Regelsystemen pH-regeling
4.10 pH-regeling Voor de pH-regeling zijn uitwendige instrumentmodules nodig. De pH200- en pH500module bevatten een pH-versterker en een pompregelingsinterface. De pompen worden door de gebruiker apart aangeschaft. Nadat een instrumentmodule is geïnstalleerd, moet deze worden geactiveerd; zie Paragraaf 4.14. De pH kan worden geregeld door: •
Wijziging van de CO2-concentratie De pH-regelaar moduleert het stelpunt voor de CO2-concentratie om de pH te regelen. Als een base benodigd is, dan activeert de regelaar alleen een pompcontact als de CO2-concentratie minimaal is ingesteld op 0,0%.
•
Zuur/basepompen Als de proceswaarde boven het stelpunt stijgt, dan gaat de zuurpomp aan. Als de proceswaarde onder het stelpunt daalt, dan gaat de basepomp aan.
Modus selecteren Voor het activeren van de pH-regeling moet de gebruiker ENGINEER-privileges hebben, zie Paragraaf 4.3. Stap
Handeling
1
Klik op de knop SETUP MENU in het scherm MAIN MENU (Afb. 4-1).
2
Druk op de knop ENGINEERING OPTIONS in het scherm SETUP MENU.
3
Het activeren van de pH-regeling door zuur/basepompen:
4
54
•
Zet de knop pH YES/NO op YES.
•
Zet de knop Ph BY CO2 YES/NO op NO.
Het activeren van de pH-regeling door wijziging van de CO2-concentratie: •
Zet de knop pH YES/NO op YES.
•
Zet de knop Ph BY CO2 YES/NO op YES.
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
Regelsystemen 4 pH-regeling 4.10
pH-regeling door CO2-concentratie Opmerking: De juiste pH-regelingsmodus moet zijn geselecteerd, zie Modus selecteren‚ op pagina 54. Opmerking: De CO2 moet aan staan voordat u de pH-regeling door CO2-concentratie start, zie Paragraaf 4.9. Stap
1
Handeling Klik op de pH knop in MAIN MENU het scherm (Afb. 4-1). Resultaat: Het scherm pH CONTROL gaat open.
2
Het vak BAG pH PV toont de huidige pH.
3
Stel de pH in door op het vak pH SETPOINT te drukken en de gewenste pH-waarde in te voeren op het keypad dat opengaat (Paragraaf 4.2.3).
4
Druk de knop BAG pH naar status ON om de pH-regelaar te activeren. Regelstatus is afgebeeld in het vak CONTROL (ON/OFF). Opmerking: Als u op de knop BAG pH NOT drukt, verschijnt er een pop-up bericht met de reden waarom de regeling niet is.
5
Voor het instellen van parameters, drukt u op de knop MENU.
6
Druk op het scherm MAIN MENU op SETUP MENU.
7
Druk op het SETUP MENU op PID SETUP.
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
55
4 4.10
Regelsystemen pH-regeling
Stap
Handeling
8
Druk op het scherm PID # 1 HEAT LEFT op de knop NEXT tot het scherm PID # 3 pH LEFT is afgebeeld.
9
Het vak BAG pH PV toont de huidige pH.
10
Alle parameters in groene tekst kunnen worden ingesteld. Stel elke gewenste parameterconcentratie in door op het desbetreffende vak te drukken en de gewenste waarde in te voeren via het keypad dat opengaat (Paragraaf 4.2.3).
pH-regeling door zuur/basepompen Opmerking: De juiste pH-regelingsmodus moet zijn geselecteerd, zie Modus selecteren‚ op pagina 54. Stap
Handeling
1
Klik op de pH knop in MAIN MENU het scherm (Afb. 4-1). Resultaat: Het scherm pH CONTROL gaat open.
2
56
Het vak BAG pH PV toont de huidige pH.
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
Regelsystemen 4 pH-regeling 4.10
Stap
Handeling
3
Stel de pH in door op het vak pH SETPOINT te drukken en de gewenste pH-waarde in te voeren op het keypad dat opengaat (Paragraaf 4.2.3).
4
Druk de knop BAG pH naar status ON om de pH-regelaar te activeren. Regelstatus is afgebeeld in het vak CONTROL (ON/OFF).
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
57
4 4.11
Regelsystemen O2-gasmengselregeling
4.11 O2-gasmengselregeling De O2MIX200 - en O2MIX500 -modules kunnen de O2-concentratie regelen van de lucht die in de Cellbag wordt gepompt. Een uitwendige O2-bron moet worden aangesloten op de O2-inlaat. Nadat een instrumentmodule is geïnstalleerd, moet deze worden geactiveerd; zie Paragraaf 4.14. Opmerking: Als de DO-regeling is ingesteld op DO BY O2, dan zal het stelpunt voor O2 op afstand door de DO-regelaar worden aangepast.
Stap
Handeling
1
Klik op de knop O2 in het scherm MAIN MENU (Afb. 4-1). Resultaat: Het scherm OXYGEN CONTROL gaat open.
2
Het vak BAG O2 PV toont de huidige opgeloste-zuurstofconcentratie (in % O2).
3
Stel de O2-concentratie in door op het vak O2 SETPOINT te drukken en de gewenste waarde (in % verzadiging) in te voeren op het keypad dat opengaat (Paragraaf 4.2.3).
4
Druk de knop BAG OXYGEN naar de status ON om de O2concentratieregelaar te activeren. Regelstatus is afgebeeld in het vak CONTROL (ON/OFF). Opmerking: Als u op de knop BAG OXYGEN NOT drukt, verschijnt er een pop-up bericht met de reden waarom de regeling niet is.
58
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
Regelsystemen 4 Trends 4.12
4.12 Trends De schermen TRENDS geven een grafische weergave van de recente parametergegevens voor bewaking en het opsporen van storingen. De gegevens worden elke minuut geregistreerd en in real-time afgebeeld. De schermen tonen 1 uur gegevens. Er is optionele pc-software verkrijgbaar voor gegevensregistratie en het opstellen van historische trends met behulp van de ingebouwde MODBUSgegevenspoort. Stap
Handeling
1
Klik op de knop TRENDS in het scherm MAIN MENU (Afb. 4-1). Resultaat: Het scherm TRENDS gaat open.
2
Druk op de gewenste donkerblauwe knop (bijv. SPEED) om te selecteren welke parametertrend moet worden weergegeven.
3
Druk op de knop HOLD om de trend stil te zetten en verdere gegevensverzameling te stoppen.
4
Druk op de knop RUN. (verschijnt op dezelfde plaats als de knop HOLD) om de gegevensverzameling te hervatten.
5
Druk op de pijltoetsen om voor- en achteruit in de tijd te schuiven (er is acht uur beschikbaar).
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
59
4 4.13
Regelsystemen Alarmen
4.13 Alarmen Alarmindicatie Elk nieuw alarm start een pop-up alarmvenster op het aanraakscherm. Alarmen worden geïndiceerd zoals hieronder beschreven. De zoemer kan worden uitgeschakeld (zie Paragraaf 4.14). Alarmstatus
Weergegeven aanraakschermknop
Zwaailicht
Zoemer
Optioneel extern alarmcontact
Geen alarmen
RECALL ALARMS
Groen
Uit
Uit
Bevestigde alarmen
RECALL ALARMS
Geel niet knipperend
Uit
Aan
Niet bevestigd alarm
ALARMS PRESENT
Rood knipperend
Aan
Aan
Niet bevestigd alarm en knop SILENCE AUDIBLE ALARM geselecteerd
ALARMS PRESENT
Rood niet knipperend
Uit
Aan
Alarmtypes Alarmtype
Voorbeelden
Mogelijkheid voor in/ uitschakelen
Kritieke alarmmeldingen
Systeemfouten zoals MOTOR OVERTEMP en TEMP PROBE FAIL.
Nee, altijd ingeschakeld
Afwijkingsalarmen
Afwijkingen van het stelpunt
Ja, zie Paragraaf 4.14. (uitgeschakeld als in de fabriek ingestelde standaard)
60
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
Regelsystemen 4 Alarmen 4.13
Alarmen bevestigen Stap
Handeling
1
Als er een nieuw alarm aanwezig is (zie Alarmindicatie‚ op pagina 60) verschijnt er een pop-up alarmvenster.
•
Niet bevestigde alarmen worden aangegeven door rode tekst.
•
Bevestigde alarmen worden aangegeven door groene tekst.
2
Druk op de knop SILENCE AUDIBLE ALARM om de alarmzoemer uit te schakelen.
3
Druk op een alarmomschrijving in de lijst voor aanvullende informatie over het alarm.
4
Druk op de knop ACKNOWLEDGE ALL ALARMS om alle niet bevestigde alarmen in de lijst te bevestigen.
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
61
4 4.13
Regelsystemen Alarmen
Toegang tot alarmlogboek Stap
Handeling
1
Druk op de knop RECALL ALARMS of ALARMS PRESENT op het aanraakscherm. Resultaat: Het alarmvenster gaat open.
•
Niet bevestigde alarmen worden aangegeven door rode tekst.
•
Bevestigde alarmen worden aangegeven door groene tekst.
2
Druk op de gewenste alarmomschrijving in de lijst voor aanvullende informatie over het alarm.
3
Druk op de EXIT knop om het alarmvenster te sluiten.
Alarmregistratie Er worden honderd alarmrecords opgeslagen. De tijd waarop het alarm optreedt en de tijd waarop het is opgelost worden geregistreerd. Als de alarmbuffer vol is, worden de oudste records verwijderd.
62
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
Regelsystemen 4 Bedieningsinstellingen wijzigen 4.14
4.14 Bedieningsinstellingen wijzigen Voor meer informatie in verband met verandering van bedieningsinstellingen, zie WAVE Bioreactor System 200EH Operator Manual of WAVE Bioreactor System 500/1000EH Operator Manual. Opmerking: Het minimale inlogniveau voor toegang tot en het wijzigen van bedieningsinstellingen is ADJUST. Stap
Handeling
1
Klik op de knop SETUP MENU in het scherm MAIN MENU (Afb. 4-1). Resultaat: Het scherm SETUP MENU gaat open.
2
Druk op de knop ENABLE DEVIATION ALARMS in het scherm SETUP MENU om afwijkingsalarmen in/uit te schakelen. Op het scherm ENABLE DEVIATION ALARMS : •
Druk op de gewenste knop ALARM ON (rood) om dat alarm uit te schakelen.
•
Druk op de gewenste knop ALARM OFF (groen) om dat alarm in te schakelen.
De limieten voor het afwijkingsalarm kunnen niet door de gebruiker worden veranderd.
3
Druk op de knop ENGINEERING OPTIONS in het scherm SETUP MENU. Resultaat: ENGINEERING OPTIONS het scherm gaat open. •
Druk op de knoppen voor het veranderen van instellingen en druk op de knop CLEAR ALARM HISTORY om alle huidige alarmen in de alarmlijst te wissen.
Zie Technische opties‚ op pagina 64 voor meer informatie.
4
Druk op de knop AUTOSTART ON/OFF in het scherm SETUP MENU om de autostart-functie in/uit te schakelen. Het minimale inlogniveau is ENGINEER. Als AUTOSTART ON is ingesteld, zullen bij het indrukken van de knop START bij het inschakelen, alle knoppen en toetsen in dezelfde modus werken als toen het toestel werd uitgeschakeld.
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
63
4 4.14
Regelsystemen Bedieningsinstellingen wijzigen
Stap
Handeling
5
Druk op de knop PID SETUP in het scherm SETUP MENU om PID-schermen te openen. Het minimale inlogniveau is ENGINEER. De Proportional Integral Derivative (PID)-regelaar is een feedbackmechanisme voor de bediening dat wordt gebruikt om de fout tussen de gemeten procesvariabelen en een gewenst stelpunt te corrigeren door een corrigerende maatregel te berekenen en uit te voeren waardoor het proces wordt aangepast. Diverse PID-parameters kunnen door de gebruiker worden aangepast. Deze subschermen bevatten bedieningsparameters voor de temperatuur, CO2, O2 en pH, zie de gebruikershandleiding voor de WAVE Bioreactor 200 of WAVE Bioreactor 500/1000 voor meer informatie.
6
Voor de knoppen CALIBRATION en MAINTENANCE op het scherm SETUP MENU zie WAVE Bioreactor System 200EH Operator Manual of WAVE Bioreactor System 500/1000EH Operator Manual voor informatie.
7
Druk op de knop SET CLOCK in het scherm SETUP MENU om de gewenste tijd in te stellen.
Technische opties
Knop
Omschrijving
PRINT YES/NO
Alleen op YES instellen als er een alarmprinter is aangesloten.
ROCK MODE
CONTINUOUS - De houder gaat voortdurend voor- en achteruit. MOVE AND WAIT - De houder gaat snel van de ene naar de andere kant en wacht gedurende een berekende vertragingstijd. Deze modus gebruikt minder elektriciteit.
64
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
Regelsystemen 4 Bedieningsinstellingen wijzigen 4.14
Knop
Omschrijving
pH YES/NO
Stel hem in op YES als er een pH-module in de machine is geïnstalleerd.
pH BY CO2 YES/NO
Stel hem in op YES om de pH-regeling door CO2 te activeren. Hiervoor moeten zowel pH als CO2 YES staan.
CO2 YES/NO
Stel hem in op YES als de CO2-module is geïnstalleerd.
O2 YES/NO
Stel hem in op YES als de O2-module is geïnstalleerd.
CLEAR ALARM HISTORY
Indrukken als u de alarmgeschiedenis wilt wissen. Dit kan alleen als er geen actieve alarmen aanwezig zijn.
SINGLE/DUAL BAG
Alleen voor de WAVE Bioreactor 200: Selecteer gebruik SINGLE BAG of DUAL BAG. Voor DUAL BAG is een extra module nodig voor de bediening van de tweede zak.
EXHAUST YES/NO
Stel hem in op YES om de uitlaatpompen in te schakelen voor het regelen van de zakdruk (aanbevolen). Stel hem in op NO voor zakgebruik met vrije stroming.
FAST FILL/SLOW FILL
Stel hem in op FAST FILL om een lege zak sneller te vullen.
DO OPTIONS
Druk hier voor toegang tot het scherm DO OPTIONS , zie Modus selecteren‚ op pagina 48 voor meer informatie.
ANALOG OUT 0_5V / 1_5V
Stel het bereik voor de analoge uitgangsspanning in voor alle outputs van het diagramopnameapparaat.
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
65
4 4.14
66
Regelsystemen Bedieningsinstellingen wijzigen
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
Bediening 5 Bediening, overzicht 5.1
5 Bediening In dit hoofdstuk wordt de basiswerking van de systemen WAVE Bioreactor 200 en WAVE Bioreactor 500/1000 beschreven. Zie WAVE Bioreactor System 200EH Operator Manual of WAVE Bioreactor System 500/1000EH Operator Manual voor gedetailleerde instructies.
5.1 Bediening, overzicht Systeembeheer WAVE De besturing van het gebruik, de bewaking en de belangrijkste parameters tijdens celculturen gebeurt door ingebouwde regelsystemen in het basistoestel van de WAVE Bioreactor. Voor sommige functies zijn er verschillende mogelijkheden. In de Hoofdstuk 4 Regelsystemen‚ op pagina 33 worden de basisfuncties van de regelsystemen zijn beschreven.
Werkstroom 1
Het instrument starten
2
De Cellbag gereedmaken voor gebruik
3
De optionele instrumentmodules gereedmaken voor gebruik
4
De Cellbag met cultuurmedium vullen
5
De Cellbag inspuiten
6
De cultuuromstandigheden instellen
7
Beginnen met de cultuur
8
De cultuuromstandigheden bewaken en regelen
9
Optioneel: een steekproef nemen van de cultuur
10 Optioneel: cultuurmedium verwisselen 11 Optioneel: een cultuurschaal vergroten 12 Optioneel: perfusiecultuur 13 Een cultuur stoppen en verzamelen 14 Procedures na een run
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
67
5 5.2
Bediening Het instrument starten
5.2 Het instrument starten Stap
Handeling
1
Zorg dat de WAVE Bioreactor en elke gewenste optionele instrumentmodule is geïnstalleerd zoals beschreven in Hoofdstuk 3 Installatie‚ op pagina 27.
2
Druk de netschakelaar in de positie I.
3
Trek de schakelaar EMERGENCY STOP uit. Bij gebruik van de WAVE Bioreactor 500/1000, gebruikt u de schakelaar EMERGENCY STOP op het voorpaneel. Resultaat: Het display licht op en de paneelventilatoren gaan aan.
4
Druk op START op het aanraakscherm. Resultaat: Het basistoestel van de WAVE Bioreactor initialiseert. Wanneer de initialisatie voltooid is, moet het toestel perfect waterpas staan en zal het display automatisch overschakelen naar het scherm MAIN MENU.
5.3 De Cellbag gereedmaken voor gebruik De Cellbag bevestigen Zie Paragraaf 1.6 voor een omschrijving van de Cellbags met inlaten en kleppen. Stap
Handeling
1
Kies de maat voor de Cellbag afhankelijk van de eisen van het experiment en de instrumentinstelling. Voor gebruik van de Dual worden twee Cellbags gebruikt. Zie Tabel 5-1.
2
Bij gebruik van de WAVE Bioreactor 200: •
3
68
Open de twee borgpallen op de voorkant van het toestel. Gebruik het voorste handvat om het roestvrijstalen deksel op te tillen.
Open de Cellbag-houderstrips door de pallen linksom te draaien.
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
Bediening 5 De Cellbag gereedmaken voor gebruik 5.3
Stap
Handeling
4
Reinig de roestvrijstalen kamer grondig om er zeker van te zijn dat er niets onder de Cellbag achterblijft.
5
Haal de Cellbag uit de beschermende kunststof zak.
6
Plaats de Cellbag op de Cellbag-houder.
7
Plaats een glasvezel steunstaafje in elk van de twee hulzen aan weerskanten van de Cellbag. Schuif het glasvezel steunstaafje in de bevestigingsstrip en draai de pallen rechtsom om de Cellbag op zijn plaats te vergrendelen.
Trek zachtjes aan de Cellbag om te controleren of hij aan alle kanten stevig vast zit. Tabel 5-1. Systeemconfiguratie en verkrijgbare maten van de Cellbag.
WAVE-systeem
Maat celzak 100L
WAVE Bioreactor 200 - dubbel gebruik WAVE Bioreactor 200 WAVE Bioreactor 500/1000 - HOLDER500EH WAVE Bioreactor 500/1000 - HOLDER1000EH
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
200L
500L
1000L
+ + + +
69
5 5.3
Bediening De Cellbag gereedmaken voor gebruik
Montage Cellbag sensoren en gas- en vloeistofbenodigdheden Stap
Handeling
1
Zorg dat er een temperatuursonde goed in de Cellbag is geïnstalleerd. Sluit de temperatuurkabel aan op de temperatuursondeconnector aan de binnenkant van de Cellbag-houder.
2
Sluit de luchtslang voor de ventilatie uit de AIR OUT poort op de voorkant van instrumentenpaneel door de toegangsopening aan de linkerkant van de schudeenheid aan op het inlaatfilter op de Cellbag. De lucht wordt uit de AIR IN poort op de achterkant van het instrumentenpaneel getrokken. Opties:
3
•
Sluit de AIR IN poort niet aan zodat er omgevingslucht wordt gebruikt.
•
Er kan indien gewenst met CO2 of O2 verrijkte lucht op deze poort worden aangesloten.
Plaats het uitlaatfilter in de siliconenverwarming van de FLTHTR. Steek de stekker van het verwarmingssnoer aan op een aansluiting op de FILTER HEATER. De aansluitingen op de FILTER HEATER bevinden zich:
4
5
•
Onderaan het roestvrijstalen deksel op de WAVE Bioreactor 200.
•
Op het instrumentenpaneel aan de zijkant op de WAVE Bioreactor 500/ 1000.
•
Bij gebruik van de WAVE Bioreactor 200: Open de klem op het uitlaatfilter. Het filter moet niet worden aangesloten zodat de uitlaatgassen in de omgevingslucht vrijkomen. Als er speciale filters nodig zijn op de uitlaat, moet u de optionele uitlaatpomp gebruiken. Raadpleeg de WAVE Bioreactor System 200EH Operator Manual voor nadere informatie.
•
Bij gebruik van de WAVE Bioreactor 500/1000: Sluit het uitlaatfilter op de Cellbag aan op de EXHAUST PUMP connector op het instrumentenpaneel aan de zijkant. Gebruik beide uitlaatfilters bij gebruik van de Cellbag 1000L.
Zorg dat de slangklemmen op zowel het inlaat- als uitlaatfilter open zijn. Zorg dat de lucht door het uitlaatfilter wordt afgevoerd door zachtjes op de Cellbag te drukken; dan moet de lucht door het filter worden afgevoerd. Het reservefilter moet worden afgeklemd behalve in geval van nood bij een te hoge druk.
70
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
Bediening 5 De instrumentmodules gereedmaken voor gebruik 5.4
De Cellbag vullen AANWIJZING Vul de Cellbag met geen enkel ander hulpmiddel dan de inwendige luchtpomp. De inwendige luchtpomp sluit automatische af bij overdruk waardoor de WAVE Bioreactor nooit onder een te hoge druk komt te staan.
Stap
Handeling
1
Schakel de luchtpomp in en stel het stelpunt voor de luchtstroom in om de Cellbag te vullen. Het stelpunt moet zijn: • 3 tot 4 LPM voor de WAVE Bioreactor 200 •
10 LPM voor de WAVE Bioreactor 500/1000
Als de Cellbag wordt geleegd, vult de automatische FAST FILL functie de Cellbag snel en vermindert dan de luchtstroom tot het stelpunt.
2
Zorg dat de Cellbag stevig wordt gevuld en aan de Cellbag-houder is bevestigd. De Cellbag moet strak staan maar er mogen geen plooitjes in zitten.
5.4 De instrumentmodules gereedmaken voor gebruik Optionele instrumentmodules voor de WAVE Bioreactor 200 en WAVE Bioreactor 500/ 1000 kunnen worden besteld voor het bewaken en regelen van extra parameters. Sommige van deze instrumentmodules kunt u op het instrumentenpaneel aan de voorkant van de WAVE Bioreactor aansluiten en andere moeten op de achterkant van het instrumentenpaneel worden aangesloten (zie Paragraaf 1.7 en Paragraaf 1.8). De instrumentmodules moeten in de WAVE Bioreactor worden geïnstalleerd door GE Healthcare servicepersoneel. Nadat een module is geïnstalleerd, moet hij worden geactiveerd met behulp van het scherm SETUP MENU:ENGINEERING OPTIONS (zie Paragraaf 4.14).
5.4.1 DOOPT200/DOOPT500 Aansluiten DOOPT-sonde Stap
Handeling
1
Verwijder de DOOPT-sonde uit de verpakking. Laat de sonde in de beschermbuis zitten tot hij gekalibreerd moet worden (zie Paragraaf 6.4).
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
71
5 5.4
Bediening De instrumentmodules gereedmaken voor gebruik
Stap
Handeling
2
Sluit de sonde aan op de PROBE aansluiting op de instrumentmodule. Zorg dat de rand op de stekker in lijn staat met de inkeping op de aansluiting. Duw de stekker in de aansluiting en draai hem zodat hij op zijn plaatst vergrendelt.
3
Start het instrument op. Resultaat: Het lcd-scherm licht op en er wordt een versienummer weergegeven. Er verschijnt dan een bericht dat het instrument STARTING UP staat. Binnen een paar seconden worden de temperatuurcompensatiewaarde en de gemeten fasehoek weergegeven. Het scherm DISSOLVED OXYGEN CONTROL op het aanraakscherm toont dan de opgeloste-zuurstofwaarde.
Kalibratie Voor de kalibratie van de DOOPT -sonde moet een tweepunts methode worden gebruikt. Voer een nul-zuurstofkalibratie en 100% luchtverzadigingskalibratie uit overeenkomstig de instructies hieronder. Voorbereidingen AANWIJZING Raak de tip van de sonde niet aan met uw vinger of een of ander voorwerp. Probeer niet om de tip met een doek te reinigen of te drogen. Schud hem gewoon droog. Voordat u begint met het kalibreren van de DOOPT-sonde, moet u een nieuwe verpakking van de nulzuurstofkalibratie-oplossing openmaken (ZERO OXYSOLN). Dompel de sondetip onder in de oplossing en wacht tot de aflezing stabiliseert. Tip:
Zuiver stikstofgas (zeer lage druk) kan worden gebruikt in plaats van de nulzuurstofoplossing.
Opmerking: Vergeet niet om tijdens de kalibratie de temperatuurcompensatie op kamertemperatuur te zetten en dan terug naar de Cellbag temperatuur als u de sonde plaatst om hem te gaan gebruiken. Nulzuurstofkalibratie Volg de instructies hieronder voor het uitvoeren van een nulzuurstofkalibratie met behulp van DOOPT20. Stap
1
Handelingen Druk op de knop PUSH FOR MENU. Resultaat: Op het display staat 1.CALIB.
72
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
Bediening 5 De instrumentmodules gereedmaken voor gebruik 5.4
Stap
Handelingen
2
Druk op de knop PUSH FOR MENU. Resultaat: Op het display staat SET ZERO -> NO.
3 4
Draai de knop PUSH FOR MENU om NO in YES te veranderen. Druk op de knop PUSH FOR MENU. Resultaat: Het instrument stelt het nulzuurstofpunt in.
Kalibratie met 100% luchtverzadiging Volg de instructies hieronder voor het uitvoeren van een 100% luchtverzadigingskalibratie met behulp van DOOPT20. Stap
Handelingen
1
Verwijder de sonde uit de nulzuurstofoplossing. Spoel de sonde in water af en schud hem droog. Laat de sonde in lucht uitbalanceren. Raak de tip van de sonde niet aan en probeer hem niet te drogen met een doek.
2
Wanneer de aflezing na 1 tot 2 minuten stabiel is (binnen ±2%), drukt u op de knop PUSH FOR MENU. Resultaat: Het display toont SET 100% -> NO.
3
Draai de knop PUSH FOR MENU om NO in YES te veranderen.
4
Druk op de knop PUSH FOR MENU. Resultaat: Het instrument stelt het 100% zuurstofpunt in en gaat terug naar het hoofdscherm.
Installatie in Cellbag Stap
Handeling
1
Verwijder de luer-dop uit de Oxywell2 fitting op de Cellbag.
2
Vul de Oxywell2 fitting met gedestilleerd water met behulp van de met de DOOPT sonde meegeleverde vulset. De instructies worden met de DOOPT sonde meegeleverd.
3
Na kalibratie plaatst u de sonde voorzichtig in de Oxywell2 fitting.
4
Zet de DOOPT sonde vast door de luer-connector aan te draaien.
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
73
5 5.4
Bediening De instrumentmodules gereedmaken voor gebruik
Stap
Handeling
5
Voor optimale nauwkeurigheid, kalibreert u de sonde nogmaals na plaatsing in de Cellbag. Stel de handmatige temperatuurcompensatie in op de temperatuur van de celzak en voor de herkalibratie van 100% luchtverzadiging als volgt uit: 1
Druk drie keer op de knop PUSH FOR MENU zodat het display SET 100% -> NO toont.
2
Draai de knop PUSH FOR MENU om NO in YES te veranderen.
3
Druk op de knop PUSH FOR MENU.
Resultaat: Het instrument stelt het 100% zuurstofpunt in en gaat terug naar het hoofdscherm.
5.4.2 CO2MIX200/CO2MIX500 Stap
Handeling
1
Sluit een CO2-bron (lijn of cilinder ingesteld op 10 psig) aan op de inlaataansluiting voor de CO2 IN op de instrumentmodule.
2
Trek aan de regelknop op de instrumentmodule om deze te ontgrendelen voor de afstelling. Gebruik de regelknop om de CO2 met behulp van de meter op 0,2 bar (3 psig) in te stellen.
3
Als de omgevingslucht met de CO2-stroom moet worden gemengd, sluit u de AIR IN poort op de achterkant van het instrumentenpaneel niet aan.
4
Het CO2/luchtmengsel wordt door de AIR OUT poort op de voorkant van het instrumentenpaneel naar buiten gepompt. Sluit de AIR OUT poort met behulp van de meegeleverde slang aan op het inlaatfilter op de Cellbag.
5.4.3 O2MIX200/O2MIX500
74
Stap
Handeling
1
Sluit een O2-bron (lijn of cilinder ingesteld op 10 psig) aan op de inlaataansluiting voor de O2 IN op de instrumentmodule.
2
Gebruik de regelknop om de O2-druk in te stellen op 0,2 bar (3 psig) met behulp van de meter op het voorpaneel. Trek aan de regelknop om deze te ontgrendelen voor de afstelling.
3
Als de omgevingslucht met de CO2-stroom moet worden gemengd, sluit u de AIR IN poort op de achterkant van het instrumentenpaneel niet aan.
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
Bediening 5 De instrumentmodules gereedmaken voor gebruik 5.4
Stap
Handeling
4
Het CO2/luchtmengsel wordt door de AIR OUT poort op de voorkant van het instrumentenpaneel naar buiten gepompt. Sluit de AIR OUT poort met behulp van de meegeleverde slang aan op het inlaatfilter op de Cellbag.
5.4.4 LOADCELL200/ LOADCELL500 Uitwendige verzamel- of invoerpompen kunnen worden bediend door de LOADCELL200 of de LOADCELL500.
Het aansluiten van een uitwendige verzamelpomp Stap
Handeling
1
Een uitwendige verzamelpomp kan worden bediend door de LOADCELLregelaar. Er wordt door de regelaar een droog contact in/uitgeschakeld op basis van het stelpunt en de werkelijke gewichtswaarde. Dit droge contact moet zijn aangesloten op de externe start/stopfunctie van uw pomp. Raadpleeg de handleiding voor uw specifieke pomp.
2
Het droge contact kan normaal open (NO) of normaal dicht (NC) worden bedraad zodat dit past bij de extern vereisten voor AAN/UIT van de gebruikerspomp. Het contact gaat dicht als het werkelijke gewicht het stelpuntgewicht met 2 kg overschrijdt voorde WAVE Bioreactor 200 en met 20 kg voor de WAVE Bioreactor 500/1000.
3
Het droge contact verliest de spanning als het gewicht onder het stelpunt daalt.
Het aansluiten van een uitwendige verzamelpomp Stap
Handeling
1
Een uitwendige verzamelpomp kan worden bediend door de LOADCELLregelaar. Er wordt een droog contact ingeschakeld als het toestel wordt opgestart en uitgeschakeld als het toestel wordt uitgeschakeld. Dit droge contact moet zijn aangesloten op de externe start/stopfunctie van de gebruikte pomp. Raadpleeg de handleiding voor de specifieke pomp.
2
Het droge contact kan normaal open (NO) of normaal dicht (NC) worden bedraad zodat dit past bij de extern vereisten voor AAN/UIT van de gebruikerspomp.
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
75
5 5.4
Bediening De instrumentmodules gereedmaken voor gebruik
5.4.5 pH200/pH500 Het aansluiten van de sensor Stap
Handeling
1
Sluit de BNC-kabel aan op de pH connector op de Cellbag-houder.
2
Sluit het andere uiteinde van de kabel aan op de SENSOR connector op de instrumentmodule.
3
Sluit aan de binnenkant van de Cellbag-houder één uiteinde van het pHverlengsnoer aan op de pH connector op de Cellbag-houder.
4
Sluit de pH-sondekabel aan op de adapter op het pH-verlengsnoer.
Kalibratie Volg de instructie hieronder voor het uitvoeren van een enkelpuntskalibratie van de pHsonde.
76
Stap
Handeling
1
Vul de Cellbag met medium en laat dit uitbalanceren.
2
Meet de pH door een steekproef uit de Cellbag te nemen met behulp van een uitwendige gekalibreerde pH-meter.
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
Bediening 5 De instrumentmodules gereedmaken voor gebruik 5.4
Stap
Handeling
3
Stel de SPAN-potentiometer af tot de waarde op de regelaar overeenkomt met de waarde van de steekproef. De SLOPE is in de fabriek afgesteld en zou niet opnieuw afgesteld hoeven te worden. Resultaat: De pH-sonde is nu klaar voor gebruik.
Het aansluiten van uitwendige zuur- en basepompen Stap
Handeling
1
Externe zuur- en basepompen kunnen door de pH200/pH500 worden geregeld. Er wordt door de regelaar een droog contact in/uitgeschakeld op basis van het stelpunt en de werkelijke pH-waarde. Dit droge contact moet zijn aangesloten op de externe start/stopfunctie van de gebruikte pompen. De connectoren die op deze contacten zijn bedraad bevinden zich op de rechterkant van de machine, naast het pompplatform. Raadpleeg de handleiding voor de specifieke pompen.
2
Het droge contact moet normaal open (NO) zijn bedraad om te passen bij apart aangeschafte pompen. Het contact gaat dicht als de pH200/pH500 de desbetreffende pomp inschakelt.
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
77
5
Bediening
5.5
Instellen gebruiksregeling en bewaking omstandigheden
5.5 Instellen gebruiksregeling en bewaking omstandigheden Aanbevelingen voor bedrijfsomstandigheden Elke cellijn en elk middel vereist enige optimalisering van de gebruiksomstandigheden. De schudsnelheid moet worden ingesteld op de minimale snelheid die menging en zuurstofoverdracht levert zonder al te veel schuimvorming; zie Tabel 5-2 voor gebruikelijke schud- en beluchtingssnelheden. Tabel 5-2. Gebruikelijke gebruiksomstandigheden.
Cultuurvolume (liter)
Maat celzak
Schudsnelheid (s/min)
Beluchtingssnelheid (LPM)
Systeem 200
Systeem 500/1000
Systeem 200
Systeem 500/1000
10
200L
10 tot 15
Niet van toepassing
1,0 tot 2,0
Niet van toepassing
100
200L
20 tot 25
Niet van toepassing
1,0 tot 3,0
Niet van toepassing
250
500L
Niet van toepassing
5 tot 15
Niet van toepassing
2,0 tot 5,0
500
1000L
Niet van toepassing
10 tot 20
Niet van toepassing
3,0 tot 6,0
Aanbevelingen schudsnelheid •
Verhoog de schudsnelheid als er geen golf zichtbaar is.
•
Verlaag de schudsnelheid als er te veel schuimvorming is.
•
Een schudsnelheid die hoger ligt dan 6 schudbewegingen per minuut volstaat om deeltjes in een zwevende toestand te houden en een mengbewerking van grote volumes uit te voeren.
•
In het algemeen voldoet een schudsnelheid van 20 tot 25 maal per minuut de 6 zuurstofvraag voor een celdichtheid tot 5 × 10 cellen/ml. De celpopulatie en stofwisseling bepalen echter de noodzakelijke schudsnelheid voor zuurstofoverdracht.
•
Jet meten van opgeloste zuurstof is de beste manier om de vereiste schudsnelheid te bepalen. Dit kunt u doen door offline- of online-meting. Zie Paragraaf 5.6.3.
Aanbevelingen beluchtingssnelheid
78
•
De beluchtingssnelheid (via het inlaatluchtfilter) heeft weinig effect op de zuurstofoverdracht. De beluchtingssnelheid moet minimaal worden gehouden om de verdamping te verminderen.
•
De beluchtingssnelheid kan worden aangepast voor het veranderen van de pCO2 of pH. WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
Bediening 5 Een run uitvoeren 5.6
Aanbevelingen ter vermindering van schuimvorming •
Schuimvorming kan worden gereduceerd door de schudhoek te verkleinen. • De gebruikelijke schudhoek is 4 graden. • Voor een sterk schuimend medium moet de schudhoek worden verkleind tot 2 tot 3 graden. • Voor cellen met een hoge zuurstofvraag, zoals insectencellen, kan de schudhoek worden vergroot tot 8 tot 9 graden. • Als er een grote hoeveelheid schuim wordt gegenereerd verlaagt u de schudsnelheid. Houd echter in gedachten dat het essentieel is dat de schudsnelheid voldoende is voor het genereren van een zichtbare oppervlaktegolf. • Het is de gebruikelijke praktijk om 0,01 mg/liter Pluronic F-68 aan het cultuurmedium toe te voegen om de met het effect van schuimvorming geassocieerde eiwitafbraak tot een minimum te beperken. De meeste commerciële celcultuurmedia bevatten al Pluronic. Te sterke schuimvorming treedt ook op als de Cellbag is niet sterk genoeg is gevuld. Controleer of u voldoende luchtstroom hebt en of de drukontlastklep werkt.
Gebruiksomstandigheden instellen Stel de gebruiksomstandigheden voor het schudden en de beluchting en optioneel voor de meting van opgeloste zuurstof, de regeling van de pH, CO2 en O2 met behulp van de in Hoofdstuk 4 Regelsystemen‚ op pagina 33 beschreven regelsystemen. AANWIJZING Het is essentieel dat u alleen met de Cellbag schudt als deze strak is gevuld. Als de Cellbag wordt geschud zonder dat hij strak is gevuld, gaat de Cellbag meegeven en gaat het snel vereerd bij de plooien.
5.6 Een run uitvoeren 5.6.1 De Cellbag met cultuurmedium vullen WAARSCHUWING Zwaar object. Volle Cellbags zijn zwaar en moeten behoedzaam worden opgetild. Gebruik 1 persoon per veelvoud van 15 kg, bijvoorbeeld 3 personen om 30 tot 45 kg op te tillen. Alle optil- en verplaatsingsactiviteiten moeten worden uitgevoerd in overeenstemming met de plaatselijke voorschriften. Zie de relevante onderdelen van de Hoofdstuk 4 Regelsystemen‚ op pagina 33 voor instructies voor het bewaken en instellen van de gebruiksomstandigheden voor de huidige systeemconfiguratie.
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
79
5 5.6
Bediening Een run uitvoeren
Opmerking: Handhaaf de luchtstroom naar de headspace om de Cellbag strak gevuld te houden. Dit is belangrijk omdat er anders te veel schuim wordt gevormd. Stap
Handeling
1
Zorg ervoor dat de Cellbag is gevuld voordat u hem met medium vult, om de schuimvorming te verminderen.
2 3
Als de machine schudt, stopt u dat. Sluit op aseptische wijze de slang uit de mediumcontainer aan op de Cellbag met behulp van de inlaatslang met een slangenlasapparaatje, of door het aanbrengen van een mannelijke luer-fitting op een van de luer-poorten. Opmerking: Bij gebruik van de luer-fitting kan het nodig zijn om de Cellbag -houder met Cellbag in een bioveiligheidskast te plaatsen.
4 5 6
Pomp het gewenste volume medium in de Cellbag. Start het schudden opnieuw op. Pas de schudsnelheid indien nodig aan door het wijzigen van de instelpuntwaarde. •
Zie Aanbevelingen voor bedrijfsomstandigheden‚ op pagina 78 voor aanbevelingen voor de schudsnelheid.
•
Verhoog de snelheid als er geen golf zichtbaar is.
•
Verlaag de snelheid als er te veel schuimvorming is.
5.6.2 Inspuiten van de Cellbag-cultuur Zie de relevante onderdelen van de Hoofdstuk 4 Regelsystemen‚ op pagina 33 voor instructies voor het bewaken en instellen van de gebruiksomstandigheden voor de huidige systeemconfiguratie. Opmerking: Handhaaf de luchtstroom naar de headspace om de strak gevuld te houden Cellbag. Stap
Handeling
1 2
Stop de schudbeweging.
3
Pomp het gewenste volume inoculum in de Cellbag.
Sluit met een steriele methode de slang uit de inoculumcontainer aan op de inlaatslang met behulp van een slangenlasapparaatje of een mannelijke luer-connector. Opmerking: Kleine inoculumvolumes kunnen met een injectiespuit door de monsterpoort worden toegevoegd.
4
80
Start de schudbeweging opnieuw op.
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
Bediening 5 Een run uitvoeren 5.6
5.6.3 Beginnen met de cultuur Zie de relevante onderdelen van de Hoofdstuk 4 Regelsystemen‚ op pagina 33 voor instructies voor het bewaken en instellen van de gebruiksomstandigheden voor de huidige systeemconfiguratie. Opmerking: Zorg dat de Cellbag altijd strak is gevuld tijdens het schudden. Een te zacht gevulde zak kan barsten en lekken. Het bovenste oppervlak van de Cellbag moet zo strak als een trommelvel zijn. Opmerking: Problemen met de systemen of de cultuuromstandigheden worden door een alarm bevestigd. Een nieuw alarm wordt aangegeven door een knipperende knop ALARM in het hoofdscherm van het aanraakscherm. De kleur van het aanraakscherm verandert ook in rood en er klinkt een piepsignaal. Zie Hoofdstuk 4 voor het afhandelen van alarmen. Stap
Handeling
1
Controleer of de gewenste gebruiksomstandigheden zijn ingesteld, zie Aanbevelingen voor bedrijfsomstandigheden‚ op pagina 78.
2
•
Het is mogelijk om de schudsnelheid, schudhoek, beluchting en de temperatuur aan te passen.
•
Voor sommige systeemconfiguraties is het ook mogelijk om opgeloste zuurstof, pH, CO2-concentratie, O2-concentratie en omstandigheden voor het uitvoeren van een perfusiecultuur te bewaken en/of te regelen.
Start het schudden, de beluchting en de andere gewenste bewaak- en/of regelfuncties.
5.6.4 Cultuuropties Monsters nemen Cellbag Er kunnen minstens 50 monsters worden genomen met behulp van dezelfde monsterconnector zonder enig gevaar voor aantasting van de steriliteit. Het monster is ook geheel ingesloten omdat er geen aerosols worden ontlucht. Stap
Handeling
1
Pas de schudsnelheid indien nodig aan. Bij een lage schudsnelheid (<15 omw/min) is het wegens bezinking soms moeilijk om een representatief monster te krijgen. In deze situatie is het de aanbevolen techniek om de schudsnelheid 5 tot 10 minuten vóór de monsterafname omhoog te brengen tot 15 omw/min. De schudsnelheid kan na de monsterafname worden verlaagd.
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
81
5 5.6
Bediening Een run uitvoeren
Stap
Handeling
2
Haal de stofdop van de monsterafnameconnector af (zie Paragraaf 1.6 voor een omschrijving van de Cellbag).
3
Neem de bovenkant van de monsterafnameconnector af met 70% alcohol (of een gelijkwaardig product).
4
Bevestig met behulp van een aseptische techniek een steriele disposable spuit op de connector aan.
5
Maak de slangenklem los en trek een monster op in de spuit. Het kan nodig zijn dat u op de Cellbag duwt om de vloeistof omhoog te persen, het monsterbuisje in.
6
Verwijder de spuit en wis de bovenkant van de monsterafnameconnector weer met 70% ethanol en zet de van stofdop terug.
7
Knijp een paar keer in de slang van de monsterafnameconnector om te controleren of de vloeistof in de slang terugloopt naar de Cellbag.
8
Sluit de slangenklem.
Opmerking: U kunt een standaard spuit of luer-connector zonder naald gebruiken. Opmerking: Het monsterinstrument heeft een tamelijk kleine opening. Als u met grote microcarriers of grote celaggregaten werkt, moet u de monsterafnameconnector niet gebruiken.
82
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
Bediening 5 Een run uitvoeren 5.6
Meting opgeloste zuurstof en regeling WAARSCHUWING Zwaar object. Volle Cellbags zijn zwaar en moeten behoedzaam worden opgetild. Gebruik 1 persoon per veelvoud van 15 kg, bijvoorbeeld 3 personen om 30 tot 45 kg op te tillen. Alle optil- en verplaatsingsactiviteiten moeten worden uitgevoerd in overeenstemming met de plaatselijke voorschriften. Het WAVE-systeem is ontworpen voor levering van overtollige zuurstof voor de meeste cultuursystemen. Om zeker te zijn van de gewenste niveaus van opgeloste zuurstof is het belangrijk om de niveaus van opgeloste zuurstof te meten en de opgelostezuurstofconcentratie indien nodig aan te passen. Stap
Handeling
1
Meten van het opgeloste-zuurstofniveau:
2
•
Offline kan de opgeloste zuurstof worden gemeten door het nemen van monsters met een spuit (zie Monsters nemen Cellbag‚ op pagina 81) en snel de pO2-concentratie te bepalen met behulp van een bloedgasanalysator.
•
Online kan opgeloste zuurstof worden gemeten met behulp van de microscopisch dunne flexibele optische DO-sonde. De DO-sonde past in de Oxywell2-schacht die in elke Cellbag is ingebouwd en kan herhaaldelijk worden geplaatst en verwijderd voor kalibratie zonder de steriliteit in gevaar te brengen.
Het aanpassen van de opgeloste-zuurstofconcentratie: •
Het gebruik van een geïntegreerde instrumentmodule of een uitwendige instrumentmodule die elke gewenste O2-concentratie kan leveren.
•
Voor het verhogen van de opgeloste-zuurstofconcentratie verhoogt u de schudsnelheid.
Opmerking: De opgeloste CO2-concentraties worden andersom beïnvloed dan opgeloste zuurstof.
pH-regeling pH-regeling kan worden bereikt door: •
Het gebruik van de pH-regelmodule (WAVEPOD of standalone toestel), waarmee de pH in de online kan worden geregeld Cellbag.
•
Indirecte regeling door regeling van de CO2-concentratie (CO2-regelmodule, geïntegreerd WAVEPOD of standalone toestel).
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
83
5 5.6
Bediening Een run uitvoeren
Schaalvergroting culturen WAARSCHUWING Zwaar object. Volle Cellbags zijn zwaar en moeten behoedzaam worden opgetild. Gebruik 1 persoon per veelvoud van 15 kg, bijvoorbeeld 3 personen om 30 tot 45 kg op te tillen. Alle optil- en verplaatsingsactiviteiten moeten worden uitgevoerd in overeenstemming met de plaatselijke voorschriften. Cellbags heeft een groot bereik in gebruiksvolume. Hierdoor kan een inoculumschaalvergroting worden uitgevoerd en worden vervelende opvolgende overdrachten geëlimineerd. Start bij een laag volume in een kleinere maat WAVE Bioreactor-systeem en voeg vers medium aan de Cellbag toe als de cellen groeien. Breng tijdens het proces over naar een groter WAVE Bioreactor-systeem. Een gebruikelijke inoculumreeks is: Stap
Handeling
1
Start met 2,5 liter medium in een 50L WAVE Bioreactor. Voeg inoculum toe.
2
Wanneer er 2 × 10 cellen/ml zijn, voegt u 7,5 L medium toe aan de Cellbag.
3
Wanneer er weer 2 × 10 cellen/ml zijn, voegt u meer medium toe om het volume op 25 liter te brengen.
4
Als er dan 2 × 10 cellen/ml zijn, brengt u de cultuur over naar een 1000L Cellbag, die 75 liter medium bevat.
5
Wanneer er in de 1000 L Cellbag weer 2 × 10 cellen/ml zijn, brengt u het volume naar 500 L en gaat u bij vol volume verder met de cultuur.
6
6
6
6
In deze reeks werd er slechts één overdracht gemaakt, toen we van 2,5 naar 500 liter cultuur gingen. Dit spaart tijd en vermindert het risico van besmetting. Dit schema kan ook worden gebruikt voor schaalvergroting van het inoculum voor grotere conventionele bioreactors.
Verwisseling cultuurmedium WAARSCHUWING Zwaar object. Volle Cellbags zijn zwaar en moeten behoedzaam worden opgetild. Gebruik 1 persoon per veelvoud van 15 kg, bijvoorbeeld 3 personen om 30 tot 45 kg op te tillen. Alle optil- en verplaatsingsactiviteiten moeten worden uitgevoerd in overeenstemming met de plaatselijke voorschriften. Zie de relevante onderdelen van de Hoofdstuk 4 Regelsystemen‚ op pagina 33 voor instructies voor het bewaken en instellen van de gebruiksomstandigheden voor de huidige systeemconfiguratie.
84
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
Bediening 5 Een run uitvoeren 5.6
Opmerking: Om mogelijk zuurstoftekort te vermijden, moet de verwisseling van het cultuurmedium minder dan één uur in beslag nemen. Stap
Handeling
1 2
Stop het schudden en de beluchting en klem het inlaat- en uitlaatfilter af.
3
Sluit de slang aan op de verzamellijn op de Cellbag. Het andere uiteinde van deze slang moet worden aangesloten op een steriele opvangbak.
4
Met een peristaltische pomp verwijdert u de gewenste hoeveelheid bovendrijvende cultuurvloeistof door handmatig de flexibele wand van de Cellbag te manipuleren.
5
Koppel de slangen los en sluit ze aan op vers medium om de Cellbag weer te vullen.
6 7
Plaats de Cellbag -houder terug op de schudeenheid.
Haal de Cellbag -houder uit de schudeenheid en plaats hem verticaal tegen een steun. Geef de cellen of microcarriers 10 tot 15 minuten om tot rust te komen.
Open de klemmen op het inlaat- en uitlaatfilter en start de beluchting en het schudden weer op.
Perfusiecultuur Tijdens perfusiecultuur kan een celvrije verzameling worden opgetrokken en kan vers medium voortdurend worden toegevoegd. Vereisten: •
Speciale Cellbags met inwendige celretentiefilters
Het wordt aanbevolen om contact op te nemen met een GE Healthcare applicatiespecialist voor advies over het voorbereiden van een perfusiecultuur. Zie de desbetreffende onderdelen van de Hoofdstuk 4 Regelsystemen‚ op pagina 33 voor instructies over het opstellen van de gebruiksomstandigheden voor perfusiecultuur voor de huidige systeemconfiguratie en voor instructies voor het regelsysteem.
5.6.5 Een cultuur stoppen en verzamelen WAARSCHUWING Zwaar object. Volle Cellbags zijn zwaar en moeten behoedzaam worden opgetild. Gebruik 1 persoon per veelvoud van 15 kg, bijvoorbeeld 3 personen om 30 tot 45 kg op te tillen. Alle optil- en verplaatsingsactiviteiten moeten worden uitgevoerd in overeenstemming met de plaatselijke voorschriften. Zie de relevante onderdelen van de Hoofdstuk 4 Regelsystemen‚ op pagina 33 voor instructies voor het bewaken en instellen van de gebruiksomstandigheden voor de huidige systeemconfiguratie. Opmerking: Het systeem heeft een zeer korte voltooiingstijd. Verwijder gewoon de
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
85
5 5.7
Bediening Procedures na een run
voltooide partij en plaats een nieuwe Cellbag -houder en Cellbag op het instrument. Stap
Handeling
1
Stop het schudden, de beluchting en andere regel- en bewakingssystemen.
2
Klem het inlaat- en uitlaatfilter van de Cellbag af.
3
Koppel de luchtinlaatslang van de Cellbag los.
4
Koppel alle andere slangen en sensoren los die nog op de Cellbag zijn aangesloten.
5
Koppel alle op de Cellbag-houder aangesloten kabels los.
6
Verwijder de Cellbag-houder met de Cellbag uit het basistoestel voor verwerking op een geschikte locatie.
Tip: De Cellbag is een handige verzamelcontainer. Het wordt aanbevolen om de Cellbag op de Cellbag -houder te laten zitten. Het is handig voor opslaan en veilig transporteren.
5.7 Procedures na een run Na het voltooien van een run en de verwijdering van de Cellbag en de Cellbag -houder.
86
Stap
Handeling
1
Draai de netschakelaars van alle gebruikte toestellen uit (O). Netschakelaars bevinden zich over het algemeen op de achterkant van het desbetreffende toestel.
2
Maak desgewenst de systeemonderdelen schoon.
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
Onderhoud 6 Algemeen 6.1
6 Onderhoud 6.1 Algemeen WAARSCHUWING Gevaar van elektrische schokken. Alle reparaties dienen te worden uitgevoerd door onderhoudspersoneel dat is goedgekeurd door GE Healthcare. Open geen afdekkingen of vervang geen onderdelen, tenzij dit uitdrukkelijk in de gebruikersdocumentatie wordt vermeld. WAARSCHUWING De stroom uitschakelen. Sluit altijd de stroomtoevoer van het instrument af voordat u een onderhoudstaak uitvoert.
6.2 Smering Smering van de twee hoofdlagers, vier schuiflagers van de elektromotor en twee kogellagers is nodig na 2000 bedrijfsuren of elke 6 maanden, wat zich het eerste voordoet. Smering is ook benodigd na een bedrijfsonderbreking van 2 maanden of langer. Gebruik MOBILITH AW2-vet van Mobil voor het uitvoeren van de smering en breng deze door de Zerk-fittingen op elke machineconstructie aan. Voor instrumenten die zich in schone vertrekken bevinden, gebruikt u Dupont Krytox GPL223-vet.
6.3 Zekeringen en circuitonderbrekers Alle circuitonderbrekers en zekeringen voor de instrumenten bevinden zich in het paneel. Voor toegang tot deze brekers: 1
Schakel de stroom naar het instrument uit.
2
Open de paneeldeur door de schroeven die zich rond de deur bevinden, te verwijderen. Gebruik een ringsleutel van 4 mm.
3
De circuitonderbrekers en zekeringen zijn als volgt gemerkt:
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
87
6 6.3
Onderhoud Zekeringen en circuitonderbrekers
WAVE Bioreactor 200 Merkje
Omschrijving
CB01
15A circuitonderbreker - hoofd
CB02
15A circuitonderbreker - elektromotor
CB03
10A circuitonderbreker - verwarming
CB05
5 A circuitonderbreker - DC-stroomvoorzieningen
F01
15 A, 5 × 25 mm, aansluitcontact MDL-VOEDINGS pomp
F02
15 A, 5 × 25 mm, aansluitcontact MDL-VERZAMEL pomp
F03
0,25 A, 5 × 25 mm, koelventilator MDL-paneel fase 01
F04
0,25 A, 5 × 25 mm, koelventilator MDL-paneel fase 02
F05
3 A, 5 × 25 mm, koelventilator MDL-behuizing en -ventilator fase 01
F06
3 A, 5 × 25 mm, koelventilator MDL-behuizing en -ventilator fase 02
F07
0,25 A, 5 × 25 mm, koelventilator MDL-elektromotor fase 01
F08
0,25 A, 5 × 25 mm, koelventilator MDL-elektromotor fase 02
WAVE Bioreactor 500/1000
88
Merkje
Omschrijving
CB01
30A circuitonderbreker - hoofd
CB02
15A circuitonderbreker - servo-aandrijving
CB03
10A circuitonderbreker - verwarming links
CB04
10A circuitonderbreker - verwarming rechts
CB05
5 A circuitonderbreker - DC-stroomvoorzieningen
F03
0,25 A, 5 × 25 mm, koelventilator MDL-paneel fase 01
F04
0,25 A, 5 × 25 mm, koelventilator MDL-paneel fase 02
F07
0,25 A, 5 × 25 mm, koelventilator MDL-elektromotor fase 01
F08
0,25 A, 5 × 25 mm, koelventilator MDL-elektromotor fase 02
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
Onderhoud 6 Kalibratie 6.4
6.4 Kalibratie Voordat u een cultuur start, moeten de pH-sonde en de DOOPT-sonde worden gekalibreerd; zie Paragraaf 5.4.1 en Paragraaf 5.4.5. Raadpleeg voor aanvullende informatie over de kalibratie van de instrumentmodules WAVE Bioreactor System 200EH Operator Manual en WAVE Bioreactor System 500/ 1000EH Operator Manual.
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
89
6 6.4
90
Onderhoud Kalibratie
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
Problemen oplossen 7 Algemene problemen 7.1
7 Problemen oplossen 7.1 Algemene problemen Symptoom
Mogelijke oorzaak
Herstelactie
De Cellbag lijkt teveel te zijn gevuld
Het uitlaatfilter is gesloten of geblokkeerd
Controleer of het uitlaatfilter niet gesloten of geblokkeerd is.
De Cellbag moet zover worden gevuld dat het kracht voor nodig is om erin te knijpen (5 cm H2O ± 0,5 cm voor de WAVE Bioreactor 200 en 7,5 cm H2O ± 0,5 cm voor de WAVE Bioreactor 500/ 1000). Hij mag echter niet zo sterk onder druk staan dat er bij de bevestigingspunten plooien ontstaan. De inlaatluchtstroom wordt automatisch afgesloten (PV=0) als de druk het drukstelpunt + 2,5 cm H2O-gauge overschrijdt.
Probeer het reservefilter (het middelste) te openen om de druk van de Cellbag af te laten. U kunt dit filter op de uitlaatpomp aansluiten en doorwerken. Als het uitlaatfilter met schuim verstopt zit, verlaagt u de schudsnelheid of de schudhoek. Als u een uitlaatpomp gebruikt - de uitlaatpomp is losgekoppeld of uitgeschakeld
Controleer of de juiste uitlaatpomp op het desbetreffende uitlaatfilter is aangesloten. Controleer of de uitlaatpomp werkt.
Defect Cellbag
Als de Cellbag steeds te ver gevuld wordt, moet u de inhoud naar een andere Cellbag overbrengen.
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
91
7 7.1
Problemen oplossen Algemene problemen
Symptoom
Mogelijke oorzaak
Herstelactie
Cellbag Lijkt te weinig gevuld te zijn
Te lage luchtstroom
Controleer of er voldoende luchtstroom naar het inlaatfilter is.
Verstopt inlaatfilter
Als het inlaatfilter verstopt is, gebruikt u het reservefilter als inlaatfilter.
Slecht gevulde Cellbag
Controleer of de Cellbag strak is gevuld. Een slecht gevulde Cellbag zal snel schuim vormen.
Te hoge schudsnelheid
In vele gevallen zal het schuim na een paar bedrijfsuren wegtrekken. Als er nog teveel schuim achterblijft, verlaagt u de schudsnelheid. Controleer of deze schudsnelheid een voldoende opgeloste zuurstofconcentratie levert.
Te grote schudhoek
Verklein de schudhoek. Het verkleinen van de hoek vermindert het schuim terwijl u een hogere schudsnelheid kunt aanhouden. De WAVE Bioreactor basistoestellen zijn in de fabriek ingesteld op ±5° uit horizontaal. Deze hoek is optimaal gebleken voor de meest cellijnen.
Een te weinig gevulde Cellbag genereert teveel schuim en slechte menging. LET OP! Het schudden van een te weinig gevulde Cellbag zal al snel een storing in de Cellbag en mogelijk lekstroom veroorzaken. Schud het toestel niet als u een alarm voor een lage zakdruk krijgt (< 0,5 cm H2O). Te veel schuim in de Cellbag. Een beetje schuim is normaal. Het schuim mag niet meer dan 50% van het oppervlaktegebied beslaan.
92
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
Problemen oplossen 7 Temperatuurregelaar 7.2
7.2 Temperatuurregelaar Symptoom
Mogelijke oorzaak
Herstelactie
Geen verwarming
De schudeenheid schudt niet
Controleer of de schudeenheid schudt. De verwarming wordt automatisch uitgeschakeld als de schudeenheid niet schudt.
Langzame verwarming
De verwarmingskabel is niet aangesloten
Controleer of de stekker van de sensorkabel in het paneel zit en of de kabel goed in de zak zit.
Vergeet niet dat de verwarming de temperatuur moet regelen met een geleidelijke opwarming. Het duurt meer dan 1 uur om 100 liters vanaf kamertemperatuur tot 37ºC op te warmen.
Controleer of het toestel schudt De verwarming is niet ingeschakeld
Controleer of de verwarmingsschakelaars aan zijn. Controleer of de uitvoerstrepen (OUT) boven de knoppen verlicht zijn.
Het toestel schudt niet
Controleer of de schudeenheid schudt.
Het verwarmingssysteem schakelt automatisch uit als de schudeenheid niet schudt
De temperatuurregeling werkt niet of de weergegeven temperatuur lijkt fout te zijn.
Verkeerd stelpunt ingesteld
Controleer of het instelpunt correct is ingesteld.
De temperatuursensor is niet goed geïnstalleerd
Zorg dat de temperatuursensor goed in de Cellbag is geplaatst. Controleer of er genoeg medium in de Cellbag zit zodat de temperatuursensor bedekt is.
De temperatuursensor is niet goed gekalibreerd
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
Controleer de kalibratie van de temperatuursensor met behulp van een kalibratiebad. Kalibreer de temperatuursensor indien nodig.
93
7 7.3
Problemen oplossen Snelheidsregelaar
7.3 Snelheidsregelaar Symptoom
Mogelijke oorzaak
De schudeenheid schudt niet
De schudsnelheid verandert
Herstelactie Controleer de actieve alarmen het Alarm-venster op het aanraakscherm. Reset de spanning naar het toestel door de EMERGENCY STOP OFF en dan weer ON, of door de stroom naar het instrument uit en weer aan te zetten. Als u nu nog een alarm voor de elektromotor krijgt, neemt u contact op met de Technische Ondersteuning van GE Healthcare voor service.
De DO-regelaar is geactiveerd. Als de DO afwijkt van het stelpunt, verandert de schudsnelheid.
Schakel de DO-regelaar OFF.
7.4 Luchtstroom-regelaar Symptoom
Mogelijke oorzaak
Herstelactie
Geen luchtstroom (PV=0)
De zak staat onder te hoge druk of de inlaat naar de Cellbag is gesloten.
Controleer of alle inlaat- en uitlaatlijnen open zijn en gebruik het reserveuitlaatfilter om de druk van de Cellbag af te laten. Hierdoor moet de luchtstroom weer op gang komen.
De uitlaatstroom is beperkt of verstopt. Dit wordt aangegeven door een hogedrukalarm.
Gebruik FLTHTR2 om het uitlaatfilter van de Cellbag te verwarmen. Dit voorkomt condensatie en verstopping. Als de uitlaatstroom door schuim wordt geblokkeerd, verkleint u de hoek of verlaagt u de schudsnelheid.
94
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
Problemen oplossen 7 Gewichts-regelaar 7.5
7.5 Gewichts-regelaar Symptoom
Mogelijke oorzaak
Herstelactie
NET-gewicht lijkt verkeerd
TARE is verkeerd ingesteld.
Verwijder de Cellbag en druk op TARE om het NET -gewicht op nul te zetten.
Wees voorzichtig bij het instellen van TARE omdat deze waarde voor het berekenen van het NET-gewicht wordt gebruikt.
7.6 DO-regelaar Symptoom
Mogelijke oorzaak
Herstelactie
DO verandert niet of de waarde is slecht
De DO-sonde is niet goed gekalibreerd
Verwijder de sonde en kalibreer hem nogmaals in lucht. Als er stikstof beschikbaar is, gebruik dit dan om de responstijd van de sonde te controleren. De sondewaarde moet in stikstof dalen en binnen 30 minuten onder 5% zijn. Als de sonde defect is, vervangt u hem en plaatst de nieuwe sonde in de Oxywell-schacht van de Cellbag.
Kan de DO niet overspannen
Temperatuurproblemen
Verwijder de DO-sonde en vervang hem. Zorg dat de sonde op bedrijfstemperatuur is voor u een overspanning maakt en controleer of de compensatietemperatuur goed is ingesteld.
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
95
7 7.7
Problemen oplossen CO2-regelaar
7.7 CO2-regelaar Symptoom
Mogelijke oorzaak
Herstelactie
Lage CO2
Lage CO2-druk op de CO2- inlaatmanometer
Controleer of de druk 0,2 bar is (3 psig). Tik tegen de manometer om te verifiëren dat deze niet vast zit en stel indien nodig de regulateur af.
Lage CO2-druk op de CO2-voeding
Controleer of de CO2-voeding op een druk van 10 psig (25 psig max) staat bij de CO2inlaat. Controleer of de luchtstroom ON is en of de CO2-regelaar is geactiveerd.
Fluctuaties in de CO2voeding of verstopte luchtstroom
Controleer of de CO2-voeding stabiel is. Controleer of de luchtstroom stabiel is en de Cellbag-druk normaal.
Symptoom
Mogelijke oorzaak
Herstelactie
Lage O2
Lage O2-druk op de O2inlaatmanometer
Controleer of de druk 0,2 bar is (3 psig).
Fluctuerende CO2
7.8 O2-regelaar
Tik tegen de manometer om te verifiëren dat deze niet vast zit en stel indien nodig de regulateur af.
Fluctuerende O2
96
Lage O2-druk op de O2voeding
Controleer of de O2-voeding op een druk van 10 psig (15 psig max) staat bij de O2inlaat. Controleer of de luchtstroom ON is en of de O2regelaar is geactiveerd.
Fluctuaties in de O2voeding of verstopte luchtstroom
Controleer of de CO2-voeding stabiel is. Controleer of de luchtstroom stabiel is en de Cellbag-druk normaal.
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
Problemen oplossen 7 pH-regelaar 7.9
7.9 pH-regelaar Symptoom
Mogelijke oorzaak
Herstelactie
Fluctuerende pH
De schudbeweging verstoort de pH-aflezing
Controleer of de kabels niet zijn afgeknepen of te sterk bewegen. Stop het schudden en bekijk de pH-aflezing.
Variaties in de pH wegens de schudbeweging moeten minder dan 0,05 pH eenheden zijn.
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
97
7 7.9
98
Problemen oplossen pH-regelaar
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
Referentiegegevens 8 Specificaties 8.1
8 Referentiegegevens Dit hoofdstuk bevat technische gegevens, juridische informatie en andere informatie.
8.1 Specificaties WAVE Bioreactor 200 Parameter
Waarde
Bescherming tegen ingressie
IP20
Voedingsspanning
200 tot 240 V wisselstroom, ± 10% fluctuaties, 50/60 Hz, 3-fasewerking NEMA L2130P plug standaard Opmerking: Als de nominale netspanning buiten de bovenstaande specificaties valt, moet een transformator worden gebruikt, zie Bijlage A.
Frequentie
50/60 Hz
Stroom
12 kVA
Maximale stroom
15 A
Zekeringspecificatie
Zekering, met vertraging, 15 Amp, 250 V, 1,25 in. × 0,25 in. Zekering, met vertraging, ¼ Amp, 250 V, 1,25 in. × 0,25 in. Zekering, met vertraging, 3 Amp, 250 V, 1,25 in. × 0,25 in.
Afmetingen (l x b x h)
Basistoestel: 1852 mm × 1096 mm × 1120 mm Gekanteld voor transport: 1852 mm x 1054 mm x 1165 mm
Gewicht
350 kg
Akoestisch ruisniveau
< 70 dB A
Omgevingstemperatuur
5°C tot 40°C
Relatieve vochtigheidstolerantie
Maximale relatieve vochtigheid 80% tot 31°C, lineair dalend tot 50% R.V. bij 40°C
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
99
8 8.1
Referentiegegevens Specificaties
WAVE Bioreactor 500/1000 Parameter
Waarde
Bescherming tegen ingressie
IP20
Voedingsspanning
200 tot 240 V wisselstroom, ± 10% fluctuaties, 50/60 Hz, 3-fasewerking NEMA L2130P plug standaard Opmerking: Als de nominale netspanning buiten de bovenstaande specificaties valt, moet een transformator worden gebruikt, zie Bijlage A.
Frequentie
50/60 Hz
Stroom
13 kVA
Maximale stroom
30 A
Zekeringspecificatie
Zekering, met vertraging, 15 Amp, 250 V, 1,25 in. × 0,25 in. Zekering, met vertraging, ¼ Amp, 250 V, 1,25 in. × 0,25 in. Zekering, met vertraging, 3 Amp, 250 V, 1,25 in. × 0,25 in.
Afmetingen (l x b x h)
Basistoestel: 201 cm × 124 cm × 160 cm Met KIT500EH: 226 cm × 124 cm × 160 cm Met KIT1000EH: 226 cm × 231 cm × 160 cm
Gewicht
Basistoestel: 700 kg Met KIT500EH: 925 kg Met KIT1000EH: 1020 kg
100
Akoestisch ruisniveau
< 70 dB A
Omgevingstemperatuur
5°C tot 40°C
Relatieve vochtigheidstolerantie
Maximale relatieve vochtigheid 80% tot 31°C, lineair dalend tot 50% R.V. bij 40°C
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
Referentiegegevens 8 Literatuur 8.2
8.2 Literatuur Raadpleeg voor aanvullende informatie in verband met de WAVE Bioreactor 200 en de WAVE Bioreactor 500/1000, de volgende literatuur: •
WAVE Bioreactor System 200EH Safety Handbook
•
WAVE Bioreactor System 200EH Operator Manual
•
WAVE Bioreactor System 500/1000EH Safety Handbook
•
WAVE Bioreactor System 500/1000EH Operator Manual
8.3 Bestelinformatie Voor bestelinformatie bezoekt u www.gelifesciences.com/wave.
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
101
8 8.3
102
Referentiegegevens Bestelinformatie
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
Transformator Bijlage A
Bijlage A Transformator Inleiding Bij gebruik van WAVE Bioreactor 200 of WAVE Bioreactor 500/1000 in landen waar de nominale spanning buiten het gespecificeerde voedingsspanningsbereik valt (zie Paragraaf 8.1) moet een transformator worden gebruikt. De transformator moet apart worden besteld.
Installatie De transformator moet worden geïnstalleerd overeenkomstig de instructies hieronder. De transformator moet worden geïnstalleerd door een bevoegde elektromonteur.
IEC 309 Connector
L1
Mains cable
Stap
Handeling
1
Zorg dat er een driefasenaansluiting van 400 V/16 A IEC309 beschikbaar is met een scheidingsschakelaar en een 16A circuitonderbreker/zekering.
2
Pak de transformator uit en zoek de niet aangesloten IEC309kabelstekker op.
3
Verwissel de NEMA-stekker die op het netsnoer van het WAVE-instrument is gemonteerd met de IEC309-kabelstekker (zie het schema hieronder).
4
Steek de IEC309-kabelstekker in de aansluiting op de transformator.
5
Zorg dat de 400 V-aansluiting uit staat en sluit het netsnoer van de transformator erop aan.
6
Schakel de 400 V-aansluiting in. Als de circuitonderbreker voor de 400 Vaansluiting een te snelle afslagcurve heeft kan hij afslaan bij het inschakelen van de transformator wegens magnetiseringsstroom. In dat geval probeert u het nog een keer.
7
Schakel de circuitonderbreker op het systeem in.
Transformer 400 /220 V L1
L2
IEC 309 Connector
WAVE system Black
L2
Red
L3
Orange
L3
N
White
PE
PE
Green
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
System mains cable
103
Bijlage A
Transformator
Label De illustratie hieronder toont het label dat op de transformator is aangebracht.
Specificaties
104
Parameter
Waarde
Type
Isolerende transformator, 3-fase
Norm
Vervaardigd overeenkomstig EN 61558-2-1, EN 61558-2-4 of EN 61558.2.6. Alle onderdelen zijn door UL goedgekeurd en compatibel met RoHS.
Bescherming tegen ingressie
IP21
Primair
3 × 400 V, 50/60 Hz
Secundair
3 × 220 V, 50/60 Hz
Aansluiting
D/Y met neutraal
Inlaat
5 m kabel met IEC60309-stekker, 3 × 400 V, 16 A (rood)
Aansluiting
Op wand/paneel gemonteerde IEC60309-connector, 5-polig 3ΦY 120/208 V 20 A (blauw)
Stroom
6 kVA
Afmetingen (l x b x h)
60 cm x 39 cm x 42 cm
Omgevingstemperatuur
5°C tot 40°C
Diversen
Er wordt een passende kabelstekker voor de aansluiting meegeleverd.
WAVE Bioreactor 200 en 500/1000 systemen Bedieningsinstructies 28-9641-28 AA
ì
Breng voor plaatselijke contactinformatie een bezoek aan www.gelifesciences.com/contact GE Healthcare Bio-Sciences AB Björkgatan 30 751 84 Uppsala Sweden www.gelifesciences.com/wave
GE, imagination at work en het GE-monogram zijn handelsmerken van General Electric Company. , WAVE Biorector, en Cellbag zijn handelsmerken van GE Healthcare -bedrijven. Alle handelsmerken van derden zijn het eigendom van hun respectievelijke eigenaars. © 2009 General Electric Company— Alle rechten voorbehouden. Eerste publicatie nov. 2009. Alle goederen en diensten worden verkocht onder de verkoopvoorwaarden van het bedrijf van GE Healthcare dat deze goederen en diensten levert. Een kopie van deze voorwaarden is op verzoek verkrijgbaar. Neem contact op met uw lokale GE Healthcare-vertegenwoordiger voor de meest actuele informatie. GE Healthcare UK Ltd Amersham Place, Little Chalfont, Buckinghamshire, HP7 9NA, UK GE Healthcare Bio-Sciences Corp 800 Centennial Avenue, P.O. Box 1327, Piscataway, NJ 08855-1327, USA GE Healthcare Europe GmbH Munzinger Strasse 5, D-79111 Freiburg, Germany GE Healthcare Japan Corporation Sanken Bldg. 3-25-1, Hyakunincho, Shinjuku-ku, Tokyo 169-0073, Japan
imagination at work 28-9641-28 AA 11/2009