EVROPSKÁ KOMISE
V Bruselu dne 11.4.2016 COM(2016) 208 final 2016/0111 (NLE)
Návrh NAŘÍZENÍ RADY o změně nařízení Rady (EU) č. 1370/2013, kterým se určují opatření týkající se stanovení některých podpor a náhrad v souvislosti se společnou organizací trhů se zemědělskými produkty, pokud jde o množstevní omezení nákupu másla a sušeného odstředěného mléka
CS
CS
DŮVODOVÁ ZPRÁVA 1.
SOUVISLOSTI NÁVRHU
1.1.
Důvody a cíle návrhu
Odvětví mléka a mléčných výrobků prochází delším obdobím závažné nerovnováhy na trhu. Světová poptávka po mléce a mléčných výrobcích se v průběhu roku 2015 zhoršovala, zejména v důsledku zavedení a prodloužení zákazu dovozu do Ruska a oslabení dovozu do Číny (hlavní světový dovozce mléčných výrobků). Ve stejném období došlo v hlavních vývozních regionech ke zvýšení nabídky mléka. Výroba mléka v Unii vykazuje stabilní růst, protože se s ohledem na zrušení kvót na mléko a na pozitivní střednědobé vyhlídky na světovém trhu investovalo do kapacit na výrobu mléka. V roce 2015 se dodávky mléka se v Unii zvýšily o 2,5 %, což představuje více než 3,5 milionu tun surového mléka navíc. Nadbytečné množství mléka se musí zpracovat na dlouhodobě skladovatelné výrobky, jako je máslo a sušené odstředěné mléko. Výroba vzrostla v roce 2015 o 8,1 % u sušeného odstředěného mléka a o 4,7 % u másla. GŘ AGRI odhaduje, že v roce 2016 vzrostou dodávky mléka v EU o dalších 1,4 % . V letech 2014 a 2015 ceny másla a sušeného odstředěného mléka v Unii klesly, přičemž ceny sušeného odstředěného mléka klesly na úroveň cen v rámci veřejné intervence. Ceny másla jsou stále vyšší než ceny v rámci veřejné intervence, ale existuje tlak na jejich snížení. Článek 3 nařízení Rady (EU) č. 1370/2013 stanoví množstevní omezení pro nákup másla a sušeného odstředěného mléka za pevně stanovenou cenu podle článku 2 téhož nařízení (50 000 tun pro máslo a 109 000 tun pro sušené odstředěné mléko). Po dosažení daných omezení se nákup bude provádět na základě nabídkového řízení, s cílem určit maximální nákupní cenu. Nařízením Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/1549 se veřejná intervence u másla a sušeného odstředěného mléka v roce 2016 použila již od 1. ledna jakožto výjimečné opatření, které má zajistit, aby mechanismus veřejné intervence zůstal dostupný bez přerušení i v situaci narušení trhu v odvětví mléka a mléčných výrobků. V dodatečném období veřejné intervence zahájeném nařízením Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/1549 na rok 2016 (leden–únor 2016) bylo nabídnuto 54 522 tun sušeného odstředěného mléka, což znamená polovinu množstevního omezení stanoveného pro nákup za pevnou cenu nařízením Rady (EU) č. 1370/2013. S cílem pomoci odvětví mléka a mléčných výrobků nalézt novou rovnováhu za současné nepříznivé převládající situace na trhu a zachovat důvěru v účinnost intervenčních mechanismů je vhodné v roce 2016 zvýšit množstevní omezení pro nákup másla a sušeného odstředěného mléka za pevnou cenu. Vzhledem k tomu, že je možné, že v době vstupu tohoto nařízení v platnost již bylo automaticky spuštěno nabídkové řízení na nákup, je třeba, aby množství, která byla na základě daného nabídkového řízení vykoupena, nebyla zohledněna, a tedy se neodpočítala od nových dostupných stropů.
CS
2
CS
K zajištění toho, aby dočasná opatření stanovená tímto nařízením měla okamžitý dopad na trh a přispěla ke stabilizaci cen, mělo by toto nařízení vstoupit v platnost prvním dnem po vyhlášení. 1.2.
Soulad s platnými předpisy v této oblasti politiky
Tento návrh je v souladu s duchem společné organizace trhů se zemědělskými produkty, jejímž cílem je stabilizovat trhy a zajistit spravedlivou životní úroveň zemědělského obyvatelstva. Návrh je v souladu s čl. 43 odst. 3 SFEU, podle kterého Rada na návrh Komise přijímá opatření týkající se stanovení cen, dávek, podpor a množstevních omezení a stanovení a přidělení rybolovných práv. 1.3.
Soulad s ostatními politikami Unie
Nerelevantní 2.
PRÁVNÍ ZÁKLAD, SUBSIDIARITA A PROPORCIONALITA
2.1.
Právní základ
Ustanovení čl. 43 odst. 3 Smlouvy o fungování Evropské unie. 2.2.
Subsidiarita (v případě nevýlučné pravomoci)
Návrh spadá do sdílené pravomoci mezi EU a členskými státy a je v souladu se zásadou subsidiarity. 2.3.
Proporcionalita
Návrh je v souladu se zásadou proporcionality. 2.4.
Volba nástroje
Nerelevantní 3.
VÝSLEDKY HODNOCENÍ EX POST, KONZULTACÍ SE ZÚČASTNĚNÝMI STRANAMI A POSOUZENÍ DOPADŮ
3.1.
Hodnocení ex-post / kontroly účelnosti platných právních předpisů
Nerelevantní 3.2.
Konzultace se zúčastněnými stranami
Nerelevantní 3.3.
Sběr a využití výsledků odborných konzultací
Nerelevantní 3.4.
Posouzení dopadů
Nerelevantní 3.5.
Účelnost a zjednodušování právních předpisů
Nerelevantní
CS
3
CS
3.6.
Základní práva
Nerelevantní 4.
ROZPOČTOVÉ DŮSLEDKY
Vliv tohoto návrhu na rozpočet spočívá pouze v cenovém rozdílu mezi pevnou cenou uvedenou v článku 2 nařízení Rady (EU) č. 1370/2013 a cenou, která by byla určena v rámci nabídkového řízení. V současné situaci (a na základě zkušeností z minulosti) je pravděpodobné, že na základě nabídkového řízení by byla stanovena cena na úrovni blízké pevné ceně, a reálný dopad na rozpočet by byl minimální. 5.
OSTATNÍ PRVKY
5.1.
Plány provádění a monitorování, hodnocení a podávání zpráv
Nerelevantní 5.2.
Informativní dokumenty (u směrnic)
Nerelevantní 5.3.
Podrobné vysvětlení konkrétních ustanovení návrhu
Nerelevantní
CS
4
CS
2016/0111 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY o změně nařízení Rady (EU) č. 1370/2013, kterým se určují opatření týkající se stanovení některých podpor a náhrad v souvislosti se společnou organizací trhů se zemědělskými produkty, pokud jde o množstevní omezení nákupu másla a sušeného odstředěného mléka
RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 43 odst. 3 této smlouvy, s ohledem na návrh Evropské komise, vzhledem k těmto důvodům: (1)
Odvětví mléka a mléčných výrobků prochází delším obdobím závažné nerovnováhy na trhu. Světová poptávka po dovozu mléka a mléčných výrobků v roce 2015 zůstala ve srovnání s rokem 2014 celkově stabilní, ale výroba v Unii a ostatních hlavních vývozních regionech výrazně vzrostla.
(2)
Výroba mléka v Unii vykazuje stabilní růst, protože se s ohledem na zrušení kvót na mléko a na pozitivní střednědobé vyhlídky na světovém trhu investovalo do kapacit na výrobu mléka. Nadbytečné množství mléka je zpracováváno na dlouhodobě skladovatelné výrobky, jako je máslo a sušené odstředěné mléko.
(3)
V letech 2014 a 2015 ceny másla a sušeného odstředěného mléka v Unii klesly, přičemž ceny sušeného odstředěného mléka klesly na úroveň cen v rámci veřejné intervence. Ceny másla jsou stále vyšší než ceny v rámci veřejné intervence, ale existuje tlak na jejich snížení.
(4)
Článek 3 nařízení Rady (EU) č. 1370/20131 stanoví množstevní omezení pro nákup másla a sušeného odstředěného mléka za pevně stanovenou cenu podle článku 2 uvedeného nařízení. Po dosažení daných omezení se nákup bude provádět na základě nabídkového řízení, s cílem určit maximální nákupní cenu.
(5)
Na základě čl. 1 odst. 2 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/15492 se veřejná intervence u másla a sušeného odstředěného mléka v roce 2016 použila již od 1. ledna jakožto výjimečné opatření, které má zajistit, aby mechanismus veřejné intervence zůstal dostupný bez přerušení i v situaci narušení trhu v odvětví mléka a mléčných výrobků.
1
Nařízení Rady (EU) č. 1370/2013 ze dne 16. prosince 2013, kterým se určují opatření týkající se stanovení některých podpor a náhrad v souvislosti se společnou organizací trhů se zemědělskými produkty (Úř. věst. L 346, 20.12.2013, s. 12). Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/1549 ze dne 17. září 2015, kterým se stanoví dočasná mimořádná opatření pro odvětví mléka a mléčných výrobků spočívající v prodloužení období veřejné intervence u másla a sušeného odstředěného mléka v roce 2015 a v dřívějším zahájení veřejné intervence u másla a sušeného odstředěného mléka v roce 2016 (Úř. věst. L 242, 18.9.2015, s. 28).
2
CS
5
CS
(6)
Během dodatečného období veřejné intervence, které bylo nařízením Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/1549 otevřeno na rok 2016, byla dosažena polovina kvantitativního omezení stanoveného pro nákup sušeného odstředěného mléka za pevné ceny podle nařízení Rady (EU) č. 1370/2013.
(7)
S cílem pomoci odvětví mléka a mléčných výrobků nalézt novou rovnováhu za současné nepříznivé převládající situace na trhu a zachovat důvěru v účinnost veřejných intervenčních mechanismů je vhodné v roce 2016 zvýšit množstevní omezení pro nákup másla a sušeného odstředěného mléka za pevnou cenu.
(8)
V případě nabídkového řízení před vstupem tohoto nařízení v platnost je třeba, aby množství, která byla na základě daného nabídkového řízení vykoupena, nebyla při určování dostupných množství pro nákup másla a sušeného odstředěného mléka za pevné ceny v roce 2016 zohledněna.
(9)
K zajištění toho, aby dočasná opatření stanovená tímto nařízením měla okamžitý dopad na trh a přispěla ke stabilizaci cen, mělo by toto nařízení vstoupit v platnost prvním dnem po vyhlášení,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 V čl. 3 odst. 1 nařízení Rady (EU) č. 1370/2013 se doplňuje druhý pododstavec, který zní: „V roce 2016 se množstevní omezení pro nákup másla a sušeného odstředěného mléka za pevnou cenu stanoví na 100 000 tun másla a 218 000 tun sušeného odstředěného mléka. V případě, že nabídkové řízení proběhlo přede dnem [date of publication], objemy nakoupené v rámci tohoto postupu nesmí být odečteny z výše uvedených množstevních omezení.“ Článek 2 Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie. Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne
Za Radu, předseda / předsedkyně
CS
6
CS
FINANČNÍ VÝKAZ
FS/16/CM/1489821 agri.ddg2.c.3(2016) 1362121 – Rev1 6.142.2016.1 DATUM: 25. 3. 2016
1.
2.
3.
ROZPOČTOVÁ POLOŽKA:
PROSTŘEDKY: v milionech EUR 17,0 15,0
05 02 12 02 05 02 12 04 NÁZEV: Návrh NAŘÍZENÍ RADY o změně nařízení (EU) č. 1370/2013, kterým se určují opatření týkající se stanovení některých podpor a náhrad v souvislosti se společnou organizací trhů se zemědělskými produkty, pokud jde o množstevní omezení nákupu másla a sušeného odstředěného mléka PRÁVNÍ ZÁKLAD: Ustanovení čl. 43 odst. 3 Smlouvy o fungování Evropské unie.
4.
CÍLE: Tento návrh nařízení stanoví zvýšení množstevních omezení pro nákup másla a sušeného odstředěného mléka za pevnou cenu v roce 2016. 5. FINANČNÍ DOPADY OBDOBÍ 12 BĚŽNÝ NÁSLEDUJÍCÍ MĚSÍCŮ ROZPOČTOVÝ ROZPOČTOVÝ ROK ROK 2016 2017 (v milionech (v milionech EUR) EUR) (v milionech EUR) 5.0 VÝDAJE – – – – FINANCOVANÉ Z ROZPOČTU EU – – – (NÁHRADY/INTERVENCE) – VNITROSTÁTNÍCH ORGÁNŮ – JINÝCH SUBJEKTŮ 5.1 PŘÍJMY – VLASTNÍ ZDROJE EU (DÁVKY/CLA) – VNITROSTÁTNÍ 2018 2019 2020 2021 5.0.1 ODHADOVANÉ VÝDAJE 5.1.1 ODHADOVANÉ PŘÍJMY 5.2 METODA VÝPOČTU: 6.0
MŮŽE BÝT PROJEKT FINANCOVÁN Z PROSTŘEDKŮ UVEDENÝCH V PŘÍSLUŠNÉ KAPITOLE STÁVAJÍCÍHO ROZPOČTU?
ANO
6.1
MŮŽE BÝT PROJEKT FINANCOVÁN PŘEVODEM MEZI KAPITOLAMI STÁVAJÍCÍHO ROZPOČTU?
ANO
6.2
BUDE POTŘEBA DODATEČNÝ ROZPOČET?
NE
6.3
BUDE POTŘEBA ZAČLENIT PROSTŘEDKY DO BUDOUCÍCH ROZPOČTŮ?
NE
POZNÁMKY: Navrhuje se, aby se množstevní omezení veřejného intervenčního nákupu za pevnou cenu zvýšila v případě másla (100 000 tun namísto 50 000 tun) a sušeného odstředěného mléka (218 000 tun namísto 109 000 tun). Bez tohoto zvýšení by se nákup musel provádět na základě nabídkového řízení, a tím by se určila maximální nákupní cena. Odhaduje se však, že nákupní ceny stanovené na základě takového nabídkového řízení by byly stanoveny na úrovni velmi blízké pevné intervenční ceně, a tudíž se vychází z toho, že finanční dopad návrhu je zanedbatelný a současně se díky němu za současné nepříznivé převládající situace na trhu zachová důvěra v mechanismus veřejné intervence. V současnosti se neočekává, že reálný intervenční výkup dosáhne úrovně
CS
7
CS
těchto zvýšených stropů.
CS
8
CS