P szellemi fejlettsége a leghatásosabb fegyver. N e m engedhetünk e téren egy lé pés előnyt sem a környező népeknek, hanem kiváló i s koláink teljes felkészültségé vel és az iskolánkivüli n é p müvelés terén kifejtett l e g >zelesebbkörü tevékenység e d kell elérni, hogy tánto ríthatatlanul álljuk m e g he lyünket a kultúrnépek nagy arénájában. A nemzeti kultúra f e j lesztésével tehát elsősorban a népkultúra emelését kell követelnünk. Nálunk e d d i g , t a l á n az egyes ember t u d o mányos kiképzése volt a fontosabb s igy a felsőbb oktatás érdekéiben több tör tént, m i n t kellett volna, a m i vel n e m állott arányban n é p műveltséget fejlesztő intéz ményeinknek fejlesztése és ezek
színvonalának e m e l é s e .
A korszerű népművelést Tehát az elemi iskolában kell kezdeni. Ez iskolai m u n k a azonban nem elégedhetik m e g csak a tudás szaporí tásával, hanem céltudatosan irányított nevelő t e v é k e n y é é v e l a magyar ifjúság l e l k ü l e t é t is erőssé kell t e n n i e . Az értelmi nevelés m e l l e t t tehát a kimélyült e r k ö l csi nevelés is egyenragu fontossággal b i r a t á r s a d a l o m és az állam szempont jából.
A nemzetnevelés m u n kájában nincs megállás. A z iskola falai közül kikerült serdülő ifjúságot ép ugy n e m szabad magára hagyni, mint
a felnőtteket. A nevelői
és oktatási behatásoknak n e m szabad megszünniök a n é p széles rétegeinél a későbbi k o r b a n sem. N e m
250
F.
20 K I I .
Felelős szerkesztő:
PATHÓ
kötelező és szabályos ó r a közökben előirt oktatásra gon d o l o k itt, hanem a megfelelő tervszerű lelkes és lassú épitőmunkára. Énekkarok, ze nekarok, műkedvelői e l ő a d á sok, sportmüvelések, o l v a sóköri és egyesületi tevé kenységek, felolvasások, szakirányi útmutatások az eszközök, melyekkel embertársaink bizalmát megnyer hetjük s a megfelelő helyes és gyakorlati eredményű népművelést végezhetjük. M i n d e n kezdet nehéz. De jól jegyezzük meg, c é l jaink elérésében az iskolán kivüli népműveltség ügyét csak a k k o r szolgáljuk inten zivebben, ha gazdasági ered ményeket is t u d u n k nyújtani közönségünknek. Az egyéni érdek, az anyagi javak nagy befolyással vannak — kü lönösen a mai időkben — az elhatározásoknál, m i sem természetes, h o g y ezen lé lektani o k o k r a is f i g y e l e m mel kell lenni. Az ifjúsági, a társadalmi, a kulturális stb. egyesületek működését tehát ugy kell irányítani, hogy szervezettségüknél fogva a tagok a létküzdelem harcai közepett is együtt, egy uton haladjanak, saját érdekük, anyagi helyzetük szempont jából is érezzék tömörülésük szükségességét. Az egyesületek, körök vezetőit célkitűzéseikben sok nem törődömség, g á n c s és elégedetlenség érheti, elisme rés azonban annál k e v é s b é . M i csak arra kérjük őket, hogy ne veszítsék el m u n k a kedvüket, g o n d o l j a n a k arra, hogy a sok megpróbáltatá sokat élő magyar népen se gíteni kell, vele f o g l a l k o z n i elsőrendű magyar érdek, a tervszerű és intenzív népmü velés a legbiztosabb ut, mely a magyar feltámadáshoz v e zet.
ÉS
KIADÓHIVATAL:
K o m á r o m , Igrnándi-ut 23.
Telefon
Hirdetések árai d í j s z a b á s
GYULA
szombaton.
Korszerű népműveltség A nemzetek mai tüle
I
SZERKESZTŐSÉG
ÁR
Negyedévié
É
Kéziratokat nem a d u n k
Dr.
V a r g a
M .
61.
szerint. vissza.
Mihály
1866—1937.
A városház ormán g y á s z lobogót lenget a szél. G y á s z a van K o m á r o m szab. k i r . m e gyei v á r o s n a k . M e g h a l t d r . Varga M . M i hály, K o m á r o m város n y . ügy vezető o r v o s a , a k i négy évtize det meghaladó érdemekben gaz dag közszolgálat után alig két éve v o n u l t a jól megérdemelt n y u g a l o m b a . Vele a város egyik igen szorgalmas, nagy tudású, m u n k á s tisztviselője költözött el az élők s o r á b ó l , a k i h u s z o n y o l c éven át látta el e j o b b p a r t i vá rosrészünk hatósági o r v o s i teen dőit, k i közegészségügyi m u n k á s s á g á n a k szentelte úgyszólván egész életét. E g é s z embert követelő hivatali m ű k ö d é s é t a hozzáértés, legszigo rúbb lelkiismeretesség, a l a p o s s á g és p o n t o s s á g jellemezte. T u d á s á t a g y a k o r l a t utján szerzett értékes tapasztalataival gyarapítva ön zetlenül adta a k ö z n e k . E r e d ményes munkája nem is m a radhatott e l i s m e r é s nélkül. A háborús évek alatt végzett ö n feláldozó munkájáéit 1918. év j a n u á r hó 2 6 - á n a I I I . osztályú polgári h a d i érdemkereszttel tün tették k. Az ő kiváló s z a k m u n k á s ságának k ö s z ö n h e t ő , hogy é v tizedek óta s ú l y o s a b b j á r v á n y o s betegség nem f o r d u l t elő K o m a r o m b a n . E l i s m e r é s s e l Írhatjuk meg róla, h o g y m i n d e n k o r a l e g n a g y o b b készséggel állott a t á r s a d a l o m , a betegek rendelke z é s é r e . A z o n kevesek közé t a r t o zott, a k i k h i v a t a l o s m u n k a i d e jükön kivül is m i n d e n erejük kel nemes hivatásuknak élnek. Nagyrészt az ő nevéhez fűző dik a Stefánia a n y a - és cse c s e m ő v é d ő intézet komáromi fiók jának, v a l a m i n t a m e n t ő á l l o m á s u n k n a k a felállítása. D e más közszolgálati intézménynek is készséggel bocsátotta r e n d e l k e zésére tetterejét és lelkesedését. Köztiszteletben, b e c s ü l é s b e n álló orvosa volt a M a v . betegségi biztosító és a Kerületi M u n k á s biztosító Pénztárnak, majd az OTI-nek. Dr.
Varga
M.
Mihály n y .
városi ügyvezető orvos 1866. február 1-én született É r s e k u j várott. Iskoláit szülővárosában végezte, o r v o s i diplomáját B u dapesten szerezte meg. 1995. o k t ó b e r 8 - á n lépett k ö z s z o l g á latba, e l ő b b P á t y , m a j d 1902. o k t ó b e r 1-től Szőny községben működött, m i n t községi o r v o s . 1907-ben lépett a város s z o l g á latába és 1922. április 1 1 - é n főispánunk behelyettesítette t ö r vényhatósági j o g ú v á r o s tiszti főorvosi állásra. A v á r o s n a k m e gyei v á r o s s á történt visszafej lesztése óta állása ügyvezető o r v o s i állás lett az uj szerve vetben. 1897 szeptember 5 - é n nősült, elvette d r . B á n y a i Lipót, a városi kórházi igazgató f ő o r vos nemeslelkü leányát, Gizellát, k i v e l a l e g b o l d o g a b b és m i n t a szerű családi életet élte haláláig. Az utóbbi években súlyos b e t e g s é g b e n szenvedett. A nagy betegséget vételen türelemmel viselte s bar a kór e r ő s szer vezetét láthatólag is megviselte, mégis szívós akaratereje, edzett szervezete s o k á i g ellenállt a végzetnek. Sajnos emberi s o r s á t a kiváló o r v o s sem kerülhette el, hétfőn, j a n u á r hó 2 5 - é n r e g gel fél 4 ó r a k o r hosszas szen vedés után életének 71-ik é v é ben örökre elszenderült. E l m e n t — soha nem j ö n már vissza. S o k k a l n a g y o b b ürt h a g y o t t hátra, m i n t azt g o n d o l nánk. Értéke volt a v á r o s n a k , értéke a közegészségügyi intéz ményeinknek. Halála pótolhatatlan vesz teséget jelent nagy b á n a t á b a n k e s e r g ő özvegyének, szül. Bá nyai Gizellának, érte r a j o n g ó gyermekeinek Varga E n d r e , d r . Varga I m r e , Varga B a b a , sze rető menyeinek : Varga Endréné, szül. Szakáll K a t a l i n , d r . V a r g a Imréné szül. Muszka Ilona, kis. u n o k á j á n a k é s kiterjedt r o k o n ságának. Igaz részvétet keltett nagyszámú jóbarátainak s z i v é ben s mindazoknál, kiket életé ben elárasztott j ó s á g á v a l . Január hó 2 7 - é n , szerdán délután temették el impozáns-
remekbe készült lelkes b e s z é dével hintette azután az A . C. o r s z á g o s m o z g a l m á n a k aktuális m u n k a p r o g r a m m j á t . G a z d a g ara tás é s eredmény várható ilyen Lőwy bútoráruház nemes apostoli munka után, amelynek értéke felbecsülhetet állandó k i á l l t t á len sikereket eredményez a h i t s á t Győr, Gróf T i élet megerősítésére é s az A . C . sza I s t v á n - t é r 5. s z . tevékenység fokozására. (Városházzal szemben.) Végül Jakatics Ferenc i g . tanitó m o n d o t t mindvégig lelkes és buzoiló beszédet a k a t . sajtó kérdéséről é s annak támogatásá ról. A beszédet általános tetszés kisérte a hallgatóság részéről. A nagy részvét mellett. A k o p o r sójánál Alapy G á s p á r m . k i r . gyűlés az elnöki zárószó után a pápai h i m n u s z eléneklésével ért kormányfőtanácsos, polgármes véget. ter tisztviselőtársai é s a v á r o s k ö Németh István egyh. m e zönsége nevében, úx.Jakus B e n ő gyei titkár felkérte a kiküldött máv. felügyelő, komáromi á l l o ifjúságot, hogy hallgassák m e g másfőnök a vasutas társadalom azokat a felvilágosításokat és nevében, Királyi Miklós g y ó g y irányelveket, amelyeket az egyes szerész, a Stefánia a n y a - é s vidéki egyesületektől vár é s re c s e c s e m ő v é d ő intézet elnöke, az mél a központi vezetőség. A z e m b e r b a r á t i intézmények képvi egyesületek kiküldöttei lelkes seletében búcsúztatták a lelki megértéssel fogadták az értékes ismeretes, fáradhatatlan agilitásu előadást é s hálás elismeréssel j ó orvost, az igaz barátot. adóztak az érettük é s jövőjükért Emlékét m i is megőrizzük. fáradozó, ifjúság, barát, érzel Legyen álma a jól végzett m u n k a meiről közismert központi I g a z után zavartalan, álmodjon a régi gatónak. A délután folyamán szép magyar életről, m e l y b e n induló v o n a t o k k a l távoztak o t t e g y k o r élt, a magyar feltáma honaikba a résztvevők é s egy dásról, melyért szívből d o l g o z o t t . tanulságos és felejthetetlen nap D r . Varga M . Mihály — e s z m é k b e n gazdag értékeit zár Isten veled ! ták sziveikbe.
ÖN IS NÉZZE MEG!
A z
A .
C .
g y ű l é s e
K i s b é r e n . Inpozáns keretek között f o l y t le folyó év j a n u á r 2 5 - é n d . e. az A . C. kerületi esperesi t a n á c s gyűlése a nagy számú kiküldöttek jelenlétében. A r. k. i s k o l a kultúrterme teljesen m e g telt a t a n á c s tagjain kivül nagy számban megjelent é r d e k l ő d ő k kel. A kellemetlen téli h i d e g i d ő j á r á s dacára feltűnően szép számmal vettek részt az egyes községek k a t . legény- é s leány ifjúsági egyesületeinek kiküldöt tei is. Feltűnést kelteitek a h a l l g a t ó s á g s o r a i b a n jelenlevő c s á szári r. k . ifjúsági egyesület b ú zakék diszmagyaros kiküldöttei nek nagyszámú résztvevői. Szohurek A n t a l f ő e s p e r e s h . , kisbéri plébános gyönyörű elnöki beszéddel n y i t o t t a m e g a gyűlést. A g o n d o l a t o k b a n gaz d a g , krisztusi irányelvekkel á t szőtt beszéd felemelő hatást vál t o t t k i a hallgatóság részéről, a m e l y a megnyitó beszédet k ö vető t o m b o l ó tapsban é s együttérzö lelkesedésben nyilvánult m e g m i n d e n elismerést kiváltó módon. Elnök ezután felkérte elő adásának megtartására Keszler Antal bokodi plébánost, a k i „gyakorlati követeléseink" cím m e l igen szép é s tanulságos előadást tartott, á l t a l á n o s t e t szés-nyilvánitásoktól kisérve. K ö z i s m e r t szónoki készsége csak f o k o z t a előadásának teljes sike r é t . Hollós B é l a tanitó által v e zetett é s betanított 2 — 3 szólamu szavaló kórusok általános t e t -
Születési
és névnapi
aján
déknak d
e
s
z
e
r
t
e
t
és tea-sütemény különleges séget állandóan frissen kaphat: S p i e l m a n n á l Igmándi-ut 19.
T e l e f o n 88.
F I L M S Z Í N H Á Z Komárom Kun Miklós-u. 11.
T e l e f o n 70.
Január 30-án és 31-én F e b r u á r 1-én é s 2 - á n
Szombattól -Keddig mindegyik napon 3 44, 615 é s l|29 órai kezdettel
Jókai Mór, a halhatatlan magyar meseköltő legszebb
A
regénye
Z
Szereplői a magyar művészet büszkeségei.
Magyar hangos
világhiradó.
F e b r u á r 4 - é n , csütörtökön 615 és l|2Q ó r a k o r
A
z
e l s ő Társadalmi
Fox
b
á
l
történet.
világhiradó.
Utolsó e l ő a d á s o k vége 1(211-kor.
A trianoni megpróbáltatás dacára történelmi hivatás m a gaslatán állnak i p a r o s a i n k is csonka v á r o s u n k a n . b n n e k t u lajdonitható, h o g y a rossz gaz dasági v i s z o n y o k közepette szam bán é s súlyban, ha lassú l é p é s ben is, egyre j e l e n t ő s e b b helyet f o g l a l n a k el i p a r o s a i n k városunk gazdasági é l e i é b e n . A komáromi i p a r o s o k száma a v á r o s kettészakadása után a l i g volt negyedszáz s azóta s z á m u k f o l y t o n növekedett, u g y hogy ma 2 3 0 önálló i p a r o s t tar tanak nyilván hatóságaink. I p a r ágak szerint találunk v á r o s u n k ban 20 asztalost, 7 bognárt 16 borbélyt és fodrászt, 4 b á d o g o s t , 1 csizmadiát, 25 c i pészt, 2 cipőfelsőrészkészitőt, 1 cukrászt, 1 drogistát, 1 építő mestert, 4 fényképészt, 19 fér fiszabót, 1 f o g t e c h n i k u s t , 1 íagylaltkészitöt, 18 mészáros es h e n test, 1 harisnyakötőt, 7 kőműves mestert, 14 k ö m i v e s iparost, 1 kalapost, 3 k o v á c s o t 1 kárpi tost, 1 kefekötőt, 2 k o s á r f o n ó t , 1 könyvkötőt, 1 kéményseprőt, 5 lakatost, 3 molnárt, 5 m ű s z e részt, 1 női kalapost, 13 női szabót, 1 nyomdászt, 3 órást, 1 pala é s cserépfedöt, 1 r u h a f e s tőt, 6 sütőt, 2 szíjgyártót, 9 szobafestőt, 1 tetőfedőt 5 ü v e gest, 1 vas é s fémesztergályost, 13 vendéglőst, illetve korcsmá rost é s 4 villanyszerelőt. Iparágukat tekintve - m o n d hatjuk - é r d e m e s lábbeli készítő ink vannak a l e g s ú l y o s a b b h e l y zetben. A z ő i p a r u k g y a k o r l á s á t a határszéli f o r g a l o m a l e g m i nimálisabbra rontja le. A lakos ság számát tekintve a m u n k a l e hetőség ellen a cipészeink nem igen panaszkodhatnának, hisz egy mesterre átlag 3 2 0 l a k o s j u t , de a túlsó oldali „Bata" gyár c s e m p é s z árui mégis i g e n k e s e r v e s s é teszi megélhetésüket. Rossz helyzetben vannak az építőiparhoz tartozó i p a r o s m e s tereink is. P á r év óta a l i g v a n köz és m a g á n é p i t k e z é s városunk b a n , természetesen ez maga után v o n j a a körnivesekkel együtt az asztalosok, á c s o k lakatosok m u n kanélküliségét i s . Aránylag a sütök, a hente sek é s m é s z á r o s o k v a n n a k v a lamelyest j o b b helyzetben. A m i érthető, hisz m i n d e n embernek enni kell, az élelem p e d i g elő nyösen szerezhető be h e l y b e n i s . I p a r o s a i n k — sajnos — nem elégítik k i s z á z s z á z a l é k b a n a helyi szükségletet. N e m azért, mert arra nem volnának képesek, hanem inkább azért, mert l a kosságunk egyrésze n e m érzi át mélyen a helyi iparpártolás nagyfontosságát, sokan vidékre, m á s városba mennek i p a r c i k k e kért.
P é l d a k é p e n említjük fel Lupták B é l a c i p ő f e l s ő r é s z készítőt, Wittinger Ferenc kelmefestőt é s Hacker D e z s ő n y o m d a t u l a j d o n o s t , kik üzemüket, műhelyüket i s merté tették a m e g y é b e n . Megneheziti iparosaink m u n kavállalását a tőkehiány. Leg több iparosunknak bizony hiány zik az ö s s z e g , mely nagyobb munkavállaláshoz szükséges. H i telhez p e d i g a l i g j u t h a t . K o r mányintézkedés folytán iparo saink hitelszükségletéről vala melyest az I p a r k a m a r a g o n d o s kodik az úgynevezett kisipari kölcsönnel, a m i cca 150 p e n g ő t alig haladja m e g . A h i t e l b i z t o sítás a z o n b a n a s z e g é n y k i s i p a rosnál o l y nagy akadály, h o g y e csekély h i t e l k e r e t e t sem k é p e s igénybe venni. Szaporítja iparosaink g o n d j a i t a kontár kérdés. A z a d ó t nem fizető, s o k s z o r k é p e s í t é s nélkül dolgozó k o n t á r o k erős konkurenciát o k o z n a k a s ú l y o s közterhek alatt n y ö g ő iparos mestereknek. A törvény u g y a n tiltja a k o n t á r k o d á s t , mégis a kontárok száma napról n a p r a n ö v e k e d i k . S h i á b a a hatósági intézkedés, ha a lakosság szö v e t s é g e s , társul szegődik, a k o n tárokkal d o l g o z t a t . A komáromi problémák megoldásánál mindenek előtt s z á m í t á s b a kell v e n n i az i p a r o s érdekeket, m e r t csak a k k o r b e szélhetünk v á r o s f e j l ő d é s r ő l , ha az j e l e n t i e g y b e n az i p a r i élet megerősödését is. A z iparosság érdektestületének, a h a t ó s á g o k nak vállvetett munkát k e l l f o l y tatni, hogy Komáromban az iparosodás további tejlödése b i z tosítva l e g y e n . E b b e n a m u n k á ban a l a k o s s á g n a k támogatni kell az i p a r o s törekvéseket, az egyes i p a r o s n a k p e d i g ö n t u d a tosan, fölemelt fővel k e l l t ö r tetnie. A hazának szakképzett, d o l g o s , o k o s , lelkiismeretes, i s tenfélő i p a r o s r a v a n s z ü k s é g e .
Szégyelheti
magát,
aki hazaszeretetről szónokol, de h a z á j á t n e m ismeri.
Dunántúl különös
felfedezésének
élményben
részesül
az, aki
K o g u t o w i c z Dunántúl cimfi két kötetes diszes kötésű mun káját könyvtára részére megszerzi. 650 lapterjedelem, 324 szövegközti kép, 561 gyönyörű mélynyomásu fénvkép, 8 szines melléklet tárja az olvasó elé Dunántúl szépségeit, népessége sajá tosságait. Felnőttnek, sei d l l t ifjuságoak egyaránt
pompás karácsonyi ajándék. E téren i p a r o s a i n k n a k i n k á b b arra kell törekedniök, h o g y Rendkívül kedvezménnyel a helyi p i a c o n kivül a vidéket szerezheti meg azt a kiváló munkát is b e k a p c s o l j á k érdekkörükbe, h o g y a környékező községek is ha ingyen képes tájékoztatót megismerjék a komáromi iparos ság j ó munkáját. K o m á r o m ipar kér azonnal a munka kiadójától . k ö z p o n t j a legyen a vidéknek. A l i g van i p a r o s s á g u n k , k i na a S z e g e d i E g y e t e m Földrajzi gyobb súlyt helyezne a Intézetétől vidéki forgalmának emelésére. (Szeged, Zerge u. 19. sz.)
1937. január 3 0 .
Komárommegyei H i r l a p .
A l i s p á n o k
é r t e k e z l e t e
3. o l d a l . A szabadalmazott friss tejszínnel gyártott
F e l j e g y z é s e k .
Nemzeti ünnepeink csak a k k o r
B u d a p e s t e n .
TE3SZSNSZAPPAN
lesznek külsőleg is kifejezők, ha A
Vármegyei
Tisztviselők
viselői
kérdésével.
normálstátus
O r s z á g o s Egyesülete
közérdekű
Egyhangúlag
működésének
legjelentő
h o g y a tisztviselői létszám
egyik
megállapították, cse
gyar zászlókkal van
idő a
ékesítjük. M é g
legközelebbi nemzeti
évben
kélysége i g e n megnehezíti a k ö z
ü n n e p i g , egy k i s jóakarattal m i n
értekezlet,
igazgatási teendők ellátását. F e l
d e n k i beszerezheti
a
m e l y n e k c é l j a : a vármegyét érintő
i r a t b a n kérik tehát a
nemzeti l o b o g ó t .
Feljegyzésünk
ügyekben, valamint
nisztertől a
sebb mozzanata
a múlt
rendszeresített alispáni
tráció
az a d m i n i s z
kérdésében
szerint egyöntetű
a
státus
lehetőség
eljárást
évben
23-án, szombaton i l y e n alispáni pesten, Pest
normál
revízióját.
gyakornok
gyakorlatát s z a b á l y o z ó
sítani a v á r m e g y é k b e n . A folyó
tisztviselő
A közigazgatási
bizto
belügymi
január
értekezlet vármegye
sérelmeit feltárva o r v o s l á s t
hó
volt az
rendelet
az értekezlet, úgyszintén
első
lelő
Buda
intézkedést
minisztertől
székhá
kért
megfe
a
belügy
a községi
jegyzők
legyen
előrelátó
figyelmeztetés,
h o g y az elérkező m á r c i u s
15-iki
nemzeti ünnepen m i n d e n
házon
legyen nemzeti
zászló
kitűzve.
A határszélen ez kétszeres k ö t e
Vendéglőseink pa
lességünk. —
nasza. Kifogást senki sem emelne az
ellen,
hogy a
pénzügyőrök
m á s községben történő elhelyez
saját m a g u k n a k k o n y h á t
m e g y e a l i s p á n j a , m i n t az o r s z á
k e d é s e folytán beálló fizetés m e g
nak
gos
egyesület e l n ö k e vezetésével.
állapítás
k o n y h a " a közalkalmazottak k i
Az
értekezleten
Frey V i l m o s ,
Lóránt Pest
részt
vett d r .
egyesitett
várme
tárgyában.
L e g é r d e k e s e b b tárgya
az értekezletnek a vármegyék
volt
és
gyénk alispánja i s . A Z értekezlet
a községek
tüz- kár- és
igen látogatott v o l t , az alispánok
biztositása.
E
tárgyban
megbí
közül
zást k a p o t t az o r s z á g o s
egyesü
csak
négyen
maradtak
betörés
let e l n ö k s é g e , h o g y m á r a
távol.
leg
kész ter nisztratív ügyeket tárgyalt é s p e vezetet hozzon a plénum elé. Az értekezlet
főként
d i g az egyes törvények
k ö z e l e b b i értekezletre
admi
Elhatározták végül, h o g y az
és ren
deletek v é g r e h a j t á s á r a
alispáni
vonatko
negyed-
é ven kén t n 71 dszeresitik.
zólag. F o g l a l k o z t a k azután a
értekezleteket
f e l , de
hogy
a
„finánc pana
szolják v e n d é g l ő s e i n k , k i k ezen súlyos
köz'erheket
viselnek. O t t , a h o l
iparszerüleg
f o g l a l k o z n a k kifőzéssel
s a fo
gyasztók igényei teljes
kielégü
lést n y e r h e t n e k ,
érthetetlen i ! y
magánvállalkozás
engedélyezése.
—
A kirakat. A z elmés h i r d e t é s ,
a kifejező reklám, a nivós
kira
kat elengedhetetlen kelléke
egy
üzlet szaKkifejező
tiszt
állíta
főzése l e g y e n , azt méltán iparuk után
népszerűsíté
s é n e k . T e r m é s z e t e s tehát,
hogy
a hirdetés, a reklám, a k i r a k a t a cégjellegére
L é g v é d e l m i K
o
m
á
r
o
s z e r v e z k e d é s .
m
i s
f e l k é s z ü l
a
sabb
é
g
i
t
á
m
a
d
á
s
e l l e n .
dül
A légvédelemmel nálunk csak az utóbbi i d ő b e n kezdenek komolyan foglalkozni. Bár a lé g i t á m a d á s elhárítása k a t o n a i f e l adat, a t á m a d á s o k következté ben beállható k á r o k és vesze delmek csökkentése azonban polgári feladat, melyet a polgári légoltalom m e g s z e r v e z é s é v e l t u d u n k elvégezni. A p o l g á r i légoltalom ügyeit o r s z á g o s L i g a vezeti, egyes v á r o s o k b a n , k ö z s é g e k b e n a mega lakuló légoltalmi bizottságok végzik. E n n e k a bizottságnak — m i n t m a g á n uton értesülünk
G Y Ő Z Ő D J É K
üzlettulajdonosok tozó
vett
o p U n r a C K e r
is
szakmájába
a tar
rakja
teli
kereskedelmi
jó
ézrés
zása s a tervezet a l a p j á n a tűz oltói, e g é s z s é g ü g y i , mentő é s gázvédelmi osztagok szervezése, azok megfelelő kiképzése, egy b e n g o n d o s k o d á s arrról, hogy ezek a s e g é d c s a p a t o k állandóan és b á r m i k o r m ű k ö d é s k é p e s á l l a p o t b a n legyenek. F o n t o s a z o n kívül a búvóhelyek létesítése, esetleg kijelölése, h o v á veszély esetén a védetlen polgár mene külhet.
c s e h o r s z á g i , zlini l a k o s o k j a n u á r
légoltalmi
tervezetének
kidolgo
A légvédelem s z e r v e z é s é nek ügyét l a p u n k állandóan na p i r e n d e n kívánja t a r t a n i , hogy o l v a s ó k ö z ö n s é g ü n k e t tájékoztatni tudjuk a repütőtechnika fejlett ségével szemben tanítandó lég védelem polgári magatartásról. Kérjük tehát az illetékese ket, hogy a s z e r e r v e z k e d é s azon mozzanatairól, v a l a m i n t a megtett ó v ó i t n é z k e d é s e k r ő l , melyek n y i l v á n o s s á g r a h o z h a t ó k , állandóan tájékoztassák szerkesztőségün ket.
M E G !
H p 7 C n U t í Z b O
nem
árucikkekkel a
egyes
— a megszervezése Komárom ban m o s t van , ^ f o l y a m a t b a n . E bizottság feladata lesz a város
A l e g ú j a b b , l e m o s h a t ó , papír f u t ó s z ő n y e g r ő l , mely t a r t ó s é s o l c s ó á r b a n , többféle mintával k a p h a t ó :
H
árucikkeinkre
Komáromban, hogy
kirakatát A m o d e r n h á b o r ú k legve szedelmesebb h a r c i eszköze : a r e p ü l ő g é p , m e l y nemcsak a s z o r o s a n értelmezett katonai érde kek m i a t t fogják főkép b o m b á z á s o k b ó l álló l é g i t á m a d á s o k a t az egyes városok ellen intézni, h a nem azért i s , h o g y a polgári l a k o s s á g o t megfélemlítsék é s így zűrzavart, fejetlenséget, esetleg f o r r a d a l m a t idézzenek elő. Éppen ezért k o r u n k n a k e g y i k legjelen t ő s e b b problémája : g o n d o s k o d n i az esetleges l é g i t á m a d á s követ kezményének e l h á r í t á s á r ó l .
legfonto
hívja fel a közfigyelmet. M é g i s e l ő
szorosan
l
üzletünk
különleges
y papirkereskedőnél K o m á r o m , Igmdáni-út.
k
ö
n
v
é
s
legnagyobb
kicsúfolására.
— Mi ez, ha nem koldulás ? Plecity 5-én
Berthold
és
felesége
nekivágtak a világnak
az^
zal a szándékkal, h o g y 1940-ben a tokiói
olimpiászra
érkezzenek
• • • gyalog. Husznapi lás után érkeztek s
szerdán itt
gyalogo-
Komáromba
levelezőlapjaikat
árulva anyagi támogatást
kértek.
É s a cseh á l l a m p o l g á r o k a k ö nyöradományokból
igen
nek, m i a l a t t s o k derék
jól é l magyar
a l e g n a g y o b b nélkülözést vedi.
rát\zo%oéácC%
szükséges
vár
z á b a n , Erdélyi
k i t ű n ő hatású Icoime?ikum. A? arcbőrt nemcsak t i s z t í t j a , hanem föl is frissíti; megakadályozza
a nagy n a p o k o n házainkat m a
fino
m í t j a és f Í G < a i í i ; a .
fi gyengéd béreseit jpoíá^nfl níl^Hztetlci L I Z tejszinszappan törvényesen védeti ára 1937. február 1-től óriás . . . . P —.96 nagy .
. P —.64
közép
P —.44
próbadoboz
P —.22
alatt díjtalan ellátásban része sülnek. U g y a b e l - , m i n t a kül földi c s e r e a k c i ó r a csak 18 é v e s nél i d ő s e b b ifjak vétetnek f e l . A felvételt a szülők kérik, de a jelentkezőt ajánlani kell a szülők lakóhelyén levő Faluszövetség nek, G a z d a k ö r n e k , vagy a Gaz dasági Egyesületnek, továbbá a Hangya, vagy Hitelszövetkezet vezetőségének, ezenkívül a k ö z ségi E l ö l j á r ó s á g n a k . A felvételi kérvényhez c s a t o l a n d ó a jelent kező e g é s z s é g i á l l a p o t á r a v o natkozó eredeti hatósági orvosi bizonyítvány, v a l a m i n t másolat b a n az i s k o l a i végbizonyítvány. A belföldi c s e r e a k c i ó r é s z vételi dija (útiköltség nélkül) 10 p e n g ő . A belföldi csereakcióra felvett ifjak kedvezményes vasúti jeggyel utaznak beosztási h e lyükre é s o n n a n haza. A külföldi c s e r e a k c i ó rész vételi dija 225 pengő, mely ö s z szeg két részletben fizetendő és p e d i g 100 p e n g ő a felvételkor és 125 pengő az őszi hazauta záskor. E b b e n a két ö s s z e g b e n b e n n f o g l a l t a t i k az o d a és v i s z szautazás, v a l a m i n t az őszi h a zatérés alkalmából rendezendő tanulmányi kirándulás költsége a U l j e s ellátással együtt. A D á n i á b a utazók, — egyébként n a g y o n kevés áll rendelkezésre, — vasúti ség különbözet fejében 5 0 gővel t ö b b e t fizetnek.
jelentkezési február hó 25.
ahol hely költ pen
határidő 1937.
B ő v e b b felvilágosítást az érdeklődőknek a Falu Magyar Gazda és Földmives Szövetség (Budapest, V., B á t h o r y ucca 24.) nyújt.
szen
Vigyázó.
Gazdaifjusági csereakció. A Falu M a g y a r Gazda és F ö l d m i v e s S z ö v e t s é g ez évben is megrendezi a gazdaifjnk b e l és külföldi c s e r e a k c i ó j á t . A m a g y a r gazdaifjak a t a vasztól őszig terjedő idő alatt m i n t e g y félévet töltenek D á n i á ban, Olaszországban és Német országban. B e o s z t á s i helyükön részt vesznek az e l ő f o r d u l ó gaz dasági munkákban és ezen idő
Huszonkét pengő a buza. M i n t a lázas beteg a h ő mérőt, u g y lesi most a gazda a tőzsdei buzajegyzést. M í g a z o n ban a láznál e m e l k e d ő h i g a n y szál rosszat jelent, a d d i g a tőzsdei magas jegyzés végre meghozta a búzatermesztés g y ó gyulását. D e csak árban ! Mert ezévi búzatermelé sünk beteg. M a j d mindenütt e l késtek a vetéssel. A későn v e tett buza n e m b o k r o s o d o t t k e l lőleg s rosszul ment n e k i a télnek. Rendkívül j ó tavaszi idő j á r á s u g y a n sokat helyrehozhat, de m a j d n e m biztos, h o g y az e l késett buza éredése beleesik a h i r t e l e n nyárba s m e g s z o r u l .
4.
Komárommegyei
oldal.
El kell követnünk m i n d e n t , hogy a buza fejlődését sietessük. Ennek szinte egyedüli szere a foszforsavas műtrágya, a szuperfoszfát. Hazánkban általáno san bevált é s ismert műtrágya hatására a buza, de általában m i n d e n növény gyorsabban é s erőteljesebben fejlődik, s e l ő b b fejezi be t e n y é s z i d e j é t ! Igen ám, de hányan v a n nak, a k i k elmulasztották ősszel adni a szupertoszfátot! Jobb u g y a n , ha ősszel a d j u k , de tavasszal sem késő még, különösen a n e m túlságosan k ö tött talajokon. Fejtrágyaként a d u n k k b . ugyanannyit, a m e n n y nyit ősszel szoktunk a d n i . A 20 pengőn felüli buza megérdemli. N e m b u j a talajon célszerű lesz szuperfoszfátot é s pétisót, is a d n i fejtrágyának é s p e d i g a szuperfoszfátot annál korábban, minél kötöttebb a talaj. Persze hóra, kemény fagyott talajra nem szórhatjuk el, hanem várunk, m i g a kemény tél kienged. A szuperfoszfát befogasolását ne mulasszuk el !
H
A
Í
R
E
j e l v é n y
K
.
h e l y e .
M i a jelvény a g o m l y u k b a n ? Elárulója
hovatartozandóságunk-
nak, d o k u m e n t u m a annak, hogy az illető egyesület, dolat
elgondolását
eszme, g o n magunkévá
tettük, hogy a jelvényünkkel k i fejezett társulás, egyesület akara tával azonosítjuk magunkat.
Az á c s i Ipartestület t á n c mulatsága január 3 1 - é n az ácsi nagyvendéglőben. A Nagyigmándi Ref. É n e k kar hangversennyel egybekötött táncmulatsága j a n u á r 3 1 - é n a nagyigmándi kultúrházban. K o m á r o m szab. k i r . város e g y k o r i háziezredének, a v o l t c s . és k i r . 12-ik g y . e . B a j t á r s i S z ö vetség K o m á r o m i C s o p o r t j á n a k február 1-én 7 órai kezdettel tartandó teaestélye Ray I m r e vendéglőjében. A Komáromi Mozdonyve zetők K a r a teaestélye f e b r u á r 1-én a „ C o r s o - b a n . w
A Komáromi M á v . V o n a t kísérők c s o p o r t j a táncestélye a „Corso"-ban február 2 - á n . A komáromi Ipartestület I p a r o s s á g a február 2 - á n tartandó táncmulatsága az Ipartestületben. A szőnyi r ó m . k a t . Ifjúsági Egyesület énekkara műsorral egybekötött táncmulatsága f e b ruár 2 án a kultúrházban. A Komáromi Református Nőegyesület február 6-án a sze gény iskolásgyermekek felsegé lyezésére rendezendő táncmulat sága a C o r s o étteremben. A Fiedler János Lenipari R. T . Ö n k . T ű z o l t ó Testülete február 6 - á n az Ipartestület szék házában zártkörű táncmulatságot tart. A tatabányai I p a r o s o k é s Kereskedők O l v a s ó Köre február 6- án a Noll-féle vendéglőben tartandó f a r s a n g i karton bálja. K i s b é r és Vidéke I p a r t e s tülete február hó 6 - á n , s z o m b a t o n este a saját székházában Iparbált rendez. Az ácsi I p a r o s k ö r február 7- én tartandó jelmezestélye a az ácsi nagyvendéglőben. A Dunaalmási Református Énekkar táncmulatsága február 7-én a Népházban.
intézkedés, h o g y Pásint Ödön m i n i s z t e r i o s z t á l y t a n á c s o s , Torma Domonkos d r . m i n . osztálytaná csos és Balla B o r i s z miniszteri titkár a sajtóosztályban nyertek ujabb beosztást.
Kinevezések.
D r . Breyer
István m e g y é s püspök Nagy Ferenc tatabányai kisegítő-lelkészt az elhalálozás folytán m e g ü r e s e dett d a d i plébánia a d m i n i s z t r á t o r i állásra kinevezte. Tatabá nyára Horváth J e n ő téti lelkész került.
Uj g y a k o r n o k i
állás
a
v á r m e g y é n é l . A bélügyminisz ter engedélye folytán a v á r m e ságában is, szól a h h o z , a k i azt gyénél üresedésben lévő és a az ember ruháján, házán látja. főispán által kinevezendő dijas közigazgatási g y a k o r n o k i á l l á s r a Ezért tilos egy egyesület d r . Frey V i l m o s alispán f e b r u á r jelvényét, formaruháját h o r d a n i 8 - i k i határidővel pályázatot h i r annak, a k i nem tagja az illető detett. A z állás elnyeréséhez egyesületnek. N e m viselheti tehát s z ü k s é g e s j o g i vagy á l l a m t u d o a vitézi-jelvényt, nem h o r d h a t j a mányi t u d o r i , vagy a k ö z g a z daságtudományi k a r o n a közi a frontharcos ruhát az, a k i nincs gazgatási szakosztály elvégzése vitézzé avatva, illetve, a k i nem után szerzett közgazdaságtudo tagja a F r o n t h a r c o s Szövetség mányi oklevél. nek. A jelvény tehát beszél n é m a
Annál i n k á b b érthetetlen te
Farsangi naptár.
Hirlap.
hát az olyan eljárás, m i n t a m e l y
Husz hónapi ságból szabadult.
c s e h fog Kunos-Ollé
Jenő tüzérőrnagy szabályszerű nek tanúi lehetünk pár nap előtt útlevéllel, amelyet a cseh követ ség is ellátott beutazási vízum itt K o m á r o m b a n , fcgyesek ugya mal, G y ő r b ő l Galgócon lakó nis egy szép reggelre a főutca beteg é d e s a n y j á n a k meglátogatá egyes házait, a m e l y e k n e k t u l a j sára utazott husz hónappal ez d o n o s a i zsidók, az úgynevezett előtt. A l i g néhány órát tölthetett beteg édesanyja mellett, cseh „nyilaskereszttel" festették m e g . c s e n d ő r ö k K u n o s O l l é J e n ő tüzér M i köze a kettőnek egy ő r n a g y o t b i l i n c s e k b e verve s z á l máshoz ? ! lították e l ő b b Nyitrára, m a j d p e Ha a nyilaskeresztes pártdig a pozsonyi hadbíróság f o g állásu polgártársaink házait j e h á z á b a : kémkedéssel vádolva. Hosszú h ó n a p o k o n át volt v i z s lölik m e g vele, teljesen rendben gálati f o g s á g b a n é s annak e l l e volna a d o l o g , — persze a ház nére, h o g y a kémkedést t e r m é t u l a j d o n o s engedelmét feltéte szetesen nem tudták reábizonyilezve. — de i g y ! Rossz helyre tani, a cseh államvédelmi tör rajzolták f e l a nyilaskereszteket. vény a l a p j á n az ártatlan tüzér őrnagyot zárt t á r g y a l á s o n t i z e n Vagy talán ijesztgetés akar l e n n i ötévi fegyházra ítélték j o g e r ő s e n . a d o l o g ? Ezzel ugyan nem lehet A sokat szenvedett őrnagy szabasenkit m e g i j e s z t e n i ! I g e n k o m o l y d u l á s á n a k a z u t á n nagy árt szabtak talan az illetők a n t i s z e m i t i z m u s a , a csehek. E g y veszedelmes é s ha csak i l y e n rossz tréfákban éli nálunk súlyosan elitélt cseh á l lampolgárt kellett érte c s e r é b e ki magát ! k i a d n u n k . Hétfőn, miniszterközi Gyenge lábon áll azonban bizottság jelenlétében, a szobi az illetők nemzeti szociálistamagyar—cseh határállomáson m i v o l t a , hasaját pártjuk jelvényét történt m e g Kunos-Ollé Jenő tüzérőrnagy k i c s e r é l é s e a cseh komolytalanul használják, oda k é m m e l . irka-firkálják, a h o l annak semmi helye. H o g y a n
becsültetik
másokkal saját
meg
jelvényüket,
ha
m a g u k is i g y bánnak vele ? Különben rendet, a békés idéző
titkos
is a társadalmi nyugalmat elő
aknamunkát a leg
határozottabban elitéljük, amenynyiben a tett büntetendő cselek mény, erélyes
jogorvoslást ké
rünk.
Kinevezték a z u j s a j t ó főnököt. Darányi Kálmán d r . miniszterelnök Mikecz I m r e d r .
államtitkárt a miniszterelnök saj tóosztályának vezetése alól, é r demes szolgálataiért köszöneté nek nyilvánítása mellett j a n u á r 3 1 - é v e l felmentette é s Rákóczy Imre d r . miniszteri tanácsost a A Nagyigmándi R ó m . K a t . miniszterelnökség sajtóosztályá nak vezetésével megbízta. A z u j É n e k k a r Egyesület február 7-én sajtófőnök kinevezésével egyidőa kultúrházban hangversennyel ben kerül nyilvánosságra az az egybekötött táncestélyt tart.
Uri, női divat-áruk, katonai cikkek legolcsóbb beszerzési forrása
H A J N A L
O S Z K Á R .
Felülfizetés. A k o m á r o m i Evang. Nőegyesület j a n u á r 9 - i k i táncestélyére a mult számban közölteken kívül még szívesek v o l tak felülfizetni: M e l k o v i c s Mihály 3 P., d r . S z o m o r a S á n d o r 2 P., k i k n e k ezúton m o n d köszönetet az e l n ö k s é g .
Népmüvelés Bánhidán. A bánhidai Népművelési B i z o t t s á g legutóbbi előadásán Reszler S i m o n iskolaigazgató „Mivé tesz nek benünket cselekedeteink" címmel tartott ismeretterjesztő
Táncmulatság. A komá r o m i R e f o r m á t u s N ő e g y e s ü l e t f. hó 6 - á n , s z o m b a t o n este rendezi meg farsangi táncmulatságát, mely az i d e i bálok e g y i k nivós mulatsága lesz. A z előkészületek nagyban f o l y n a k é s m i n t m i n d i g , most is sikeres lesz az eredmény. A tiszta j ö v e d e l m e t a szegény iskolás g y e r m e k e k f e l r u h á z á s á r a fordítják. I p a r o s bál. A kpmáromi ipartestület i p a r o s s á g a f e b r . 2 - á n , kedden, saját székházában tartja táncestélyót. E m u l a t s á g meg rendezése körültekintő gonddal történik. A z ipartestület vezető s é g e azt a nivós mulatságot rendezi m e g ezidén is, mely a régi hagyományos szép m u l a t s á gira emlékeztet.
Az A r a n y e m b e r . K i n e m olvasta m á r h a l h a t a t l a n költőnk Jókai M ó r gyönyörű K o m á r o m ban lejátszódó művét, az Arany embert, melyet f i l m r e is felvettek. Városi Filmszínházunk tulajdo n o s á n a k sikerült négy napra ezt a gyönyörű f i l m e t biztosítani. Ajánlatos e f i l m r e jegyét e l ő v é telben beszerezni, h o g y m i n d e n k i n e k módja legyen e n e m m i n d e n n a p i f i l m e t a világhírű t ö r ténelmi regényt kiváló művészek alakításával m e g t e k i n t e n i . E l é n k tárul a f i l m e n a B r a z o v i c s ház élete, a R é v - K o m á r o m régi talál kozó helye a „ K o r o n a " - k á v é h á z , A d a - K a l e ( N o é m i szigete) s t b .
Hótakaró borit mindent, e g y e l ő r e a forgalomban nincs z a v a r . C s ü t ö r t ö k virradóra u t a k , házak fehér hótakarót kaptak. Makulátlan tiszta, fehér h ó m i n denütt. L i b e g ő , csillogó h ó p e l y hek a levegőbe, k i s e b b - n a g y o b b szünetekkel egész nap hult a hó, örült a gazda, kinek vetését immár m e l e g h ó t a k a r ó védi, örül gyermek, a sporttársadalom, k i nek p o m p á s s z ó r a k o z á s t a d . D e örül a munkanélküli, k i n e k m u n k a a l k a l m a t jelent. A z o r s z á g u t a k o n , vasúti f o r g a l o m b a n nincs zavar.
Vidéki helyiforgalomban is lehet express-levelet kül deni. A k e r e s k e d e l m i m i n i s z t e r j a n u á r l-étől az e x p r e s s - k é z b e sitést a p o s t a m e s t e r i h i v a t a l o k helyi forgalmában feladott é s a h i v a t a l kerületébe c i m z e t t kül deményekre is kiterjesztette.
Főző é s háztartási tan folyamok. Szend k ö z s é g b e n f. hó 1 8 - á n n y i l t m e g a g y a k o r lati főző é s háztartási t a n f o l y a m , melyet Schniager Malvin oki. tanítónő, képesített f ő z ő m e s t e r n ő vezet, A t a n f o l y a m iránt a k ö z s é g b e n i g e n nagy az é r d e k l ő d é s . Tatabányán g y a k o r l a t i fóző és háztartási t a n f o l y a m nyilt meg, amely egymást követő négy c i k l u s b a n lesz f e l d o l g o z v a és m i n d e n c i k l u s b a n 15 leány és f i a t a l asszony n y e r g y a k o r lati kiképzést. A g y a k o r l a t i f ő zést Kovács E d i t o k i . tanítónő, képesített f ő z ő m e s t e r n ő tanítja, az elméleti részt Lányi Ernőné főtanitónő i s m e r t e t i .
előadást. Széplaki E r n ő , Szmertka I m r e é s Hogyik István tréfás jelenete nagy érdeklődést keltett. Kálnay E d i t tanítónő lányok é s asszonyok részére kézimunka t a n f o l y a m o t tart az egész sze z o n alatt.
el
A d ó s s á g fejében ne hajtsd más libáit. Linczmayer
G y ö r g y n é környei asszony zsa rolással vádoitan került a b í r ó ság e l é , m e r t a d ó s á t ó l zálog g y a n á n t e l h a j t o t t öt libát. H u s z p e n g ő r e ítélték.
I jes má| az< akii tart lyej hai ro;
zatl hó leni levj 5 5 fl lén soi zetl bo< 20,| foi
sol ke: beli lapl ren del ipa] g| las: ipa| sől sári 17-
t a
ter idol elv leni állá) veti föh deli rad adi a a ser ad( mei és sza sá] tör kf tiál Vél kari tén éve sai
ve
*
1937.
január
30.
Ingyen r á d i ó h a s z n á l a t a tel jes h a d i r o k k a n t a k n a k . A kor mány még ősszel elhatározta, hogy azoknak a hadirokkantaknak, akik az első j á r a d é k o s z t á l y b a tartoznak, kieszközli és e n g e d é lyezi a rádió teljesen díjtalan használatát, A d i c s é r e l e s e l h a t á rozás már m e g v a l ó s u l á s r a került.
U j magyar p o s t a b é l y e g e k . A m a g y a r királyi posta most két uj b é l y e g s o r o z a t f o r g a l o m b a h o zatalát tervezi. Az egyik január hó folyamán j e l e n i k meg, a j e lenleg f u r g a l o m b a n lévő fejrajzu levélbélyegsorozat k i e g é s z í t é s é r e 5 és 25 filléres címletekben. A z 5 filléres V ö r ö s m a r t h y , a 25 f i l léres Kölcsey fejrajzával. A m á s o d i k s o r o z a t i bélyeget a N e m zetközi Vásárral kapcsolatban b o c s á t j a k i a posta, amely 6, 10, 20, 32 és 40 filléres értékekből f o g állani.
F e l s ő h á z i tagot és pót tagot v á l a s z t a n a k a kereske delmi és i p a r k a m a r á k . A k e
r e s k e d e l m i é s i p a r k a m a r á k fesőházi képviseletében bekövet kezett hiány megszüntetésére a belügyminiszter most a hivatalos lap legutóbbi s z á m á b a n közölt rendeletével intézkedik. A r e n delkezések értelmében a ker. és iparkamaráknak egy felsőházi tagot é s egy póttagot kell v á lasztaniuk. A k e r e s k e d e l m i és iparkamarák kiküldötteinek f e l sőházi tag és póttag választá sára a belügyminiszter február 17-ét jelölte k i .
Összeírják
a
bevetetlen
területeket. A kellemetlen őszi időjárás sok helyen a munkálatok elvégzését megakadályozta. A j e lentések szerint a k o r a i vetések állása kedvező, ellenben a késői vetések gyengén fejlettek. A földmivelésügyi kormány e l r e n delte, h o g y a bevetetlen m a radt területeket írják ö s s z e .
Az ezévi v á r m e g y e i pót a d ó . A vármegye költségvetését a belügyminiszter jóváhagyta s a költségvetési hiány fedezé sére szolgáló vármegyei pót a d ó százalékát 1937. évre a megyei v á r o s o k b a n 12 8, a nagy es kisközségekben p e d i g 24 2 százalékban állapította meg. A v é r í e s k e t h e l y i gyilkos ság f ő t á r g y a l á s a . A győri kir. törvényszék j a n u á r 29-ere tűzte kf a fótargyalasát a n n a k a bes tiális gyilkossági ügynek, mely Vérteskethely k ö z s é g határában k a r á c s o n y utáni v a s á r n a p t ö r tént, a m i k o r Kaviczki István 21 éves legény leütötte é s c s i z m á j a sarkával halálra r u g d o s t a Had nagy J á n o s 42 éves szentmihályi k o v á c s m e s t e r t , akitől e l r a b o l t a a demizsonját is. Ennek alapján fedezték fel a g y i l k o s személyét.
Kiterjesztették az inségjárulékfizetési kötelezettséget. A m . k i r . belügyminiszter r e n delete szerint a v á r o s o k o n kívül egyszerű i n s é g j á r u l é k o t kell k i vetni vármegyénk a l á b b i községeib n is : Alsógalla, Ács, B á n hida, F e l s ő g a l l a , Lábatlan, N y e r g e s u j f a l u , Piszke, S ü t t ő , S z ő n y , Tata, T a t a b á n y a és T ó v á r o s . A kivetett inségjárulék tekintet nél kül, hogy a fizetési m e g h a g y á s t mely n a p o n kézbesítették, t. évi február hó elsején válik esedé kessé és három egyenlő részlet ben f. évi f e b r . hó 15-ig, már cius hó 15-ig és április hó 15-ig kamatmentesen fizethető.
Komárommegyei K e t t ő s ünnepek 1937-ben. 1937. évben nagyon sok a ket tős ü n n e p . A z idén már március 2 8 , 2 9 - é r e esik a húsvét. Április 5. Gyümölcsoltó Boldogasszony hétfőre esik é s az előtte levő v a sárnappal szintén kettős ünnepet képez. P ü n k ö s d m á j u s 16. és 17. napján lesz. t g y é b k é n t m á j u s b a n v a n a legtöbb ü n n e p n a p . Október 31-ike vasárnapra esik. M i n d s z e n t hétfőre esik és igy ez is kettős ünnepnapot j e lent. A k a r á c s o n y ez évben csak kettős ünnep, a m e n n y i b e n 25-ike szombatra, 26-ika vasárnapra esik. M á r c i u s 15-ike nemzeti ün nep hétfőre esik és igy az is két munkaszüneti napot jelent.
Mi
Egy
csecsemő
A hálátlan m u n k á s h á rom havi f o g h á z a t kapott tolvajlásért. Takács S á n d o r 24 éves
munkás Szák községben dolgo zott Szabó Mihály gazdánál, a k i től 1935-ben eltávozott. A z e l múlt év d e c e m b e r 8 - á n reggel megjelent v o l t . g a z d á j a l a k á s á n , ahova betört. Ö s s z e c s o m a g o l t a a ruhanemüket, ételeket, italokat, majd betört gazdája trafikjába is, ahonnan pénzt, d o h a n y n e m ü t vitt el, de „meglátogatta" a présházat is, a h o n n a n viszont „ k a r á c s o n y i " b o r o k a t vitt em lékbe, azután megszökött. M i n denfelé keresték a csendőrök, a m i k o r M o s o n b a n felismerték és elfogták. A győri törvényszék jegerősen háromhavi fogházra Ítélte a hálátlan munkást.
Uj
m a g y a r útlevelek. A
belügyminisztériumban hónapo k i g tartó t a n á c s k o z á s után e l h a tározták, hogy a magyar útleve leket j a n u á r 15-étől uj útleve l e k r e cserélik át. P o n t o s a n m e g állapították az útlevelek alakját. A régi b a r n á s szinü útlevelek helyett zöld, keménykötésű k ö n y v e c s k é k e t k a p n a k az utazni a k a rók. A könyvecske lapjai v e g y papírból készülnek és különle ges vegytintával irják majd be a tisztviselők az útlevél t u l a j d o n o s á n a k adatait. A fényképeket f é m k a p o c c s a l erőitik m a j d az útlevél e g y i k oldalára. A z uj útlevélnek az lesz az előnye, h o g y a különleges papír és k ü lönleges t i n t a miatt ezentúl u t levélhamisitásról beszélni sem lehet, m e r t ha a vegypapírra bármelyik tintával i r v a l a k i , a papír elszíneződik és f o l t k é p ződik, mely világosan mutatja, h o g y hamisítás történt.
< * à *
oldal.
emberek
mészetfeletti, a m i t r á d i ó v a l e l é r h e t ü n k . Az Orion-rádiók
minden áramforráshoz
kaphatók.
Egyenáramhoz a 4 csöves O r i o n 44/u. váltóáramhoz az 5 c s ö v e s O r i o n
55,
ahoJ pedig
nincs villany, az 5 csöves Orion 50/B készülék megbecsülhetetlen
telepes
Egv darabból áH,
telepekkel, d y n a m i k u s h a n g s z ó r ó v a l egybe-
rádió
építve. Ugy m ű k ö d i k , m i n t a h á l ó z a t i rádió
O KAPHATÓK
B
R
I
D
MINDEN
G
E
R
I
O
ORION
N
—
RÁDIÓKERESKEDŐNÉl
.
S
P
O
R
T
.
Nem jó sietni!
Bajnoki mérkőzések
Nemrégiben a komáromi T á r saskörben alább közölt é r d e k e s j á t s z m a f o r d u l t elő :
tavaszi sorsolása.
É s z a k lapjai :
halálos
s z e r e n c s é t l e n s é g e . Nagyigmánd községben k ü l ö n ö s h a l á l o s sze r e n c s é t l e n s é g történt Szajkó M i k lós g a z d a h á z á b a n . Az anya l e feküdt négyhetes J u l i a n n a nevű kisleánya mellé az ágyba és v é letlenül a kisleány a r c á r a tette a kezét alvás közben, úgyhogy a gyermek megfulladt. Gondatlan ság m i a t t eljárás i n d u l t az aszszony ellen, a z o n b a n a törvény szék felmentette, mert nem sike rült kétségtelen bizonyossággal megátlapitani, h o g y mitől f u l l a d t m e g a szerencsétlen g y e r m e k .
5.
és a rádiók is csak gépek, mégis srnte ter-
Vigyázz, h a fejsze van a kezedben ! S ú l y o s s z e r e n c s é t l e n s é g történt Alsógalla k ö z s é g b e n , a h o l Rizing Mihály 14 éves f i u kórót v a g d a l t egy fejszével az istállóban. E k ö z b e n véletlenség ből a k ó r ó helyett az ujjára csa p o t t a fejszével, amely tőből l e vágta azt. S ú l y o s á l l a p o t b a n v i t ték k ó r h á z b a .
Hirlap
Pikk
A, K, 6,
Kőr
5,
Káró
D , B, 6, 5, 4,
Treff
D , 9, 8, 4, Dél lapjai :
Pikk
D , 10, 9, 3,
Kőr
A, 8, 6, 4,
Káró
A, 8,
Treff
A, 10, 5,
A licit a következő
volt:
Dél
Nyugat
Észak
1 kör 2 szan rekontra
passz passz passz
2 káró 3 szan passz
Kelet passz kontra passz N y u g a t k á r ó 10-essel i n d u l t , Észak fedett a b ú b b a l , K e let a királlyal, Dél ütött az á s z szal. M o s t dél g y o r s kalkulációt csinált : ha a káróelosztás 3 — 3 , vagy a hetes a következő hí vásba esik, a 3 szan teljesítve van még a k k o r is, ha véletlenül a p i k k e k kedvezőtlenül lennének elosztva. Erre a megnyugtató megállapításra j u t v a nem is g o n d o l k o z o t t t o v á b b , hanem azzal a reménnyel, h o g y vagy az egyik, vagy a másik eset b e f o g követ kezni, rögtön lehívta a káró nyolcast, m e l y r e mindkét e l l e n fél a d o t t karót, de a hetes nem esett! Miután p e d i g É s z a k kis karót adott, Kelet ütött a 9-essel és rögtön kört h i v o t t . Dél sietett az ásszal ütni, p i k k e l átment az asztalra, o n n a n lehívta a káró dámát, de kellemetlen meglepe téssel látta, hogy csak Kelet adott karót, tehát a hetes még b e n n m a r a d t . Száz szónak is egy a vége a rekontra egyszer e l b u kott, p e d i g ha Dél nem siet, ha nem f o n t o l ó r a veszi a l e h e t ő s é geket é s a káró megjátszasa előtt a trefíhez n y u l , tulütésekkel t e l jesíthet ! t
M i l y e n következtetést lehet ebből a tanulságból l e v o n n i ? Sohasem szabad m i n d e n t biztosra v e n n i é s főleg nem j ó sietni !
Kérje mindenütt a K o m á r o m m e g y e i Hírlapot.
A n y u g a t i kerület szövet ségi főtikára, Müller József most állította ö s s z e a tavaszi b a j n o k i mérkőzések beosztását. Az ö s z szeállitás szerint a tavaszi fút ba lszezon február hó 21-én kez dődik. E k k o r csak egy mérkő zést, a S F A C — E T O találkozót játszák le, míg a tulajdonkép
peni szezon február
hó
28-án
indul, a m i k o r is a m i csapa t u n k a K F C hazai pályán az SVSE ellen áll startra. A K F C a tavaszi fordulón a következő b e o s z t á s b a s z e r e p e l : Február 28-án K F C — S V S E .
Március 7-én
KFC—DAC,
14-én
21-én KFC—Hu bertus, kprilis 4 én P e r u t z — K F C 11-én K F C — H a l a d á s I I . 18 án E T O — K F C . Május 2-án KFC— SzSE, 9-én T S C — K F C , 30-án K F C — F A K . június 6-án E l ő r e — K F C , 13-án K F C — I I . Ker. SC. S F A C - K F C ,
M u r g á c s Kálmán nyolc népszerű dala zongorára g y e r m e k e k r é s z é r e . A s z e r z ő ma elismerten a legnépszerűbb d a l költőnk. V á r o s b a n , f a l u b a n , rá dióban éppúgy, m i n t a legkisebb falusi i s k o l á b a n dalolják szer zeményeit. M o s t n y o l c k ö z k e d veltségnek örvendő dalát adta k i csinos füzetben, kezdő z o n goristák részére. A k i csak o l vasni t u d j a a kottát és némi g y a k o r l a t a van, könnyen j á t s z hatja ezeket a nótákat, mivel m i n d e n hangjegy — a z o n g o r a iskolákéhoz hasonlóan — s z á m o k k a l is megjelöli azt az ujjat, mellyel a megfelelő billentyűt le kell ütni. A nóták a tanulók nak nagy örömet fognak sze rezni, nhhez h a s o n l ó g y a k o r l a t i kotta nem jelent m e g az utóbbi évtizedben. A füzet ára 1.60 P. Megrendelhető Hacker D e z s ő könyvkereskedésében.
o io r- — x -* o t ^ co C I -t io O CO C X Ci X X co io CN — —. ^ ,— X C D
CO
> > co
^ S o ^ - c
O
O
l>
^
tp
co co
io io -r .o co co L O ' O .o rt-
jC r- ci ci Q K . if C i O iO CO CN N rf L O io *^ ^ co ro co 2 fi SS fi O Ì o. 3 * ?^ 52» X S Q ^ »o ZÌ CN
Ö
O O O Ò C J J O C
X
X
co
>> CO CX" c c i ir. •4-»
-: cr>
iC
CO Jìd
ex
a
CD CD
2 5 2T, * ^
CO CJ ^- OS 8
01
1
oo
NC
ICO CJ
lO — CO
CO
co -cu
CN C N
rf o -r — E ^ ^ co s
I
CO X)
tO —-
w '5!
Q S
> X •u
s
ed
X > M X > X
• ——
>
O § ex N S
-C5CC —
O -f CO iO •* ~ co r - co L O
'CU
X
a>
c
NI
CO
V2
cu
> P r i m a leszármazási! és magas tojáshozamra kitenyésztett
CO
co co N CO C 8 Jyj ^ ^ — u c
• — "CU
>0
CI co — ^ — co
^ "t iO Ì* > • a CO — ' O 1 rs: O lO O CN CN CN N C CTi Cfì O »-« cu CO co — — CN CN N > 3 ?ì £ CO CO CO cji x c Zi > X CO rj» £ •e Q c co co C7> t - Q O X CO X •sf C > 0 > iO O LO CI ed - f co — N CO — r i C J co 0 iO iC - > —— LI OO •«* TT rf O -t CI N co o o — CO o x r ~ rr T CO X IO ci ro co CO CN CN ~ Cji t^- L O CN CN CN CN r. co iO IO o o CN CO r— L O CI O rj" CO X C 00 X O Lco O > C O O CI -T CC C D » 0 CO
>
a
Dezső
g
c-O'O
«4—
C
T ö l t ő t o l l a k ,
§ s
» CO ifì "T ci ci -r X CO CO h - >» -cu •— 'O c
CJ
k
H i r l a p
l
iO
N
cu
« £ •a E E — -g N o o
•u
Szőny községházánál
h o l d . Kikiáltási Ó v a d é k : 70 P.
o
I
0)
•S
O
E o
r e g é n y e k ,
Szőny község v a d á s z a t i
p
co
O IO —
co - t ox c ! x — CO - t
> M CO >
"CU (0 .<~.
g. a .^-o ^ 43 ^ -a co «a 2 g £ E sa
~
p
N
>
F ő v á r o s i , n
147 1937.
cu cu
o
a;
mosóüstök.
CO >
*C5
ce e o CU jU cu CO ¿ZJ 4 ^
co
horganyzott
•cu
2
o
és alkatrészek.
> 25 ci 5 N CO co m r -
N
N co >
o i
*
•
cikk, bő választékban,
minőségű,
E o
Í I
jutányos áron kapható. Kiváló
j~
x x r-
te ? P 2 ^
1
háztartási
cu
3 3 2 CO ! O O CN CN "3" i t ^ l " 1 CO CN CO CD iO
«5 X CN C X iC^ ^1 C ^ M C - O - O iC N ifi co l> C C iO >r- L O r t t CO CN
o.
y
CN CN
?1 M Ol Tf T >t C O J5 ^ o - m i N - o c i n -
T
G
e. N C« CO
Ci
CO co co a> x x I •0) N :- N- C- NoC Na —i c— • 00 X fO , -t X CO kft O -r | t I r< w io —« O O Í I ! co I oo oo I r—
bJO
M a g y a r - F r a n c i a Biztosító R é s z v é n y t á r s a s á g Komárommegyei Vezérügynöksége.
O
- m O O O J
CN
>»
A b a n k működése kiterjed a bankszakma m i n d e n á g a z a t á r a : b e t é t e k ; betétkönyvecskékre és folyó számlákra. Értékpapírok vétele és eladása. T ő z s d e i megbízások lebonyolítása a b u d a p e s t i és külföldi tőzsdéken. Kül- és belföldi csekkek és kereske delmi utalványok b e h a j t á s a . Átutalások és m e g hitelezések b e l - és külföldre. — Külföldi pénzek beváltása m i n d e n k o r a hivatalos napi árfolyamon.
O
o I -
>
CO CU
Alaptőke és tartalékalap: 200 ezer P K o m á r o m , I g m á n d i - ú t 6. s z á m .
, N
CO
E o
O
C N CM CM
> N
CO *CU
3(
Szv.
g
O — co JCN CN CN
Szv.
e
Szv.
m
Állomások
m
Gyv.
o
B S «
S/v.
r
"^cf
30.
Szv.
á
LO
Szv. Szv.
m
O
O
-
"
co cu Dc;
o
CU
E o
T3 3
cu -*-»
E o E o
^0
E— p -et c/5 E o P
ed bó
*/i T3
g
N
CO C>
3
• >^ C
co" CO
SÉ
c/3
a5
e/: cu
CU
CU
•i
Ni
co tu CI
N CO
W
co
Ci
— CN CO rf co C i Ci CO C- O
CQ
•>CU
II*-*
—-
O
—
N
C 'U
CN CN CN C N
M
CO > N
CO Szv. | Szv.
o
iO
; Szv.
o
K
január Szv.l
1937.
Hirlap.
I Szv.
Komárommegyei
CI O LO Ci Ci
o o CO '— CN C N CO h* op oo C N ìo iO O ~ Cl CN n co CC N. t- N, C O • X Ci CO co t*- CI —• co co O CI CO rf o ito LO LO I O LO I- X -t io e 1