XXII. évfolyam.
S z a r v a » , 1911. o k t ó b e r h ó 22, C^^a^MSi^mTO^^ MZflKftBEfl
U
ÁRSADALM1 ÉS S Z É P I R O D A L M I
, szám«
HETiLAP.
SZKHKKSZTÖSÉG:
KJATfcpHIVATAL:
Boliczey-ul 9, h o v a a lop szellemi rőa/ót illetfi k í ^ J o m ^ r t f S w ^ Itühlcmlök.
NyilUerben egy sor közlési dija 50 fillér. Kéziratokat a szerkesztőség iipíti kiücl v i s s z a .
*rr ..-a»; remiin
FOIRIÍJS szerKCd'/.!" • i Kr e c sm árik Endre. paHrntswsr ^ 'i g •w • in i,isa^uur-.rm«-.garggaen
Mindenki sajat szerencséjének kovácsa. Az életben szerzett tapasztalatok az érett elméjű férfit képessé teszik arra, hogy jövője, boldogulása o k o s előrelátással és higgadt megfontolással minél biztosabb alapot nyerj e n . . Ki a nvers küzdelemmel teli életharcban a s/elid nyugalmat nyújtó családi fészkét akarja felépíteni, fegyelmezett szívvel és fegyelmezett elmével álljon ki a válaszútra, nehogy elhamarkodott é s könnyelmű lépésével nyugalom é s b o l d o g s á g helyett p o k l o t nyisson piete márnám, A mai időben kötött házasságok atao visztikus jellegűek, mivel a félvadaknál divő vételházasság jellegével bírnak. A modern házasságok abszolút t ö b b s é g e anyagi alapon létesül, és
FÁHGA. cO S S E C i .
De az ősz ha el jő -— Fáradt, has a felhő Virághoz a lepke Hüteleu leli már, Uervn dó sziro mra Halál csókja* vár . . . Indul a fecske , . . hall a,
¿^k FÖt^clendök.
Klöfiaetési Negyed 0\re 'J
K. Fél évre 4 K fo^^száni ára: 20 fill.
. -JJ
; pedig vagy érzéki ösztönök, vagy fi- rintot az az ötezer koronát." D e leg| nánciális előnyök szövik hymen ró- gyakoribb és legnagyobb szerencsétzsaláncát M a n a p s á g a házasulandó lenség az, mikor 10.000 forintos 1 férfiak hasonlók a divatcikkekhez. Ki hölgygyei 20.000 forintos igényeket ; t ö b b e t ki kevesebbet ér. Kit 50, kit kap a b o l d o g ifju. Mert nem egy ' 20, kit 10, 5 ezer k o r o n á é r t olyikot beképzelt nő van, aki ha navalyás ! csak 500 koronáért ' ásárolják a jö- pár ezer koronával kötődik bele egy vendőbeli a p ó s o k . B rá!ják mint a b o h ó férfiúba, hát a néhány ezer nemes állatot. Megkritizálják hivatalát korona hozomány révén P o m p a d u r modorát, nézik jobbról, balról, orra asszony fényűzését kívánja. Es igy nem-e tulnagy, fogai épek-e, nem lesz 10 000 forint hozományból sántít és nem-e rug^s vagy harapós? 20.oo'i forint a d ó s s á g s a jó üzlet És csak ilyen alapos biráht után o s t o b a b ö r z e manőverré zsugorodik. ölelheti keblére a s z e m e fehérjét for- De vannak férfiak, nyersek, értékeik, I gató b o l d o g hajadont. Szóval az el- akik az alkalmas külső előnyökkel jegyzés után olégc-. J/ltcn dörzsöli a biró nő iránt természeti ösztönük vőlegény g o n d o z o t t kacsóit s eldi- korlátlan elhatalmasodása folytán gyulcsekszik a kitűnő üzlettel. Még az n «k lángra. Ezek a legfuserebb é s aztán legkisebb baj, ha a h o z o m á
R'tnnó bölcső s néma koporsó közt Jjíií küzdés van, elenyészik ott . .
Szép tavasz, — nyárra! A lomb ),em beszel : Der marja s durván szelek tépik
V(uiy nékem. le bánatos ősz, S mint bucsu — szó zeng az egén végig Krdv(s :
Hüqif fakndfisity }{ózm nyilá,s-a., Kedvre — deritő szép kikelti : Nem (lobogtatta mey szivemet . Tikkádt — forrú nyár, Perzselő sugár Izzó herével tőlem mehet, Annyit se mondok: Inten
9, s z f i í n ( T J ^ Z v a az oIöL'izeíósi éés a hirdetési
toliczoy-ul
„Daru! . . . dara! . . . daru Ks a hervadt tájra Sürü köd homálya Nehezedik mint sötét bont; — Akkor a szivem oly szomorít^ Verese csendes, alig érzik.
, ..
Akkor a lelkem legmélyéig veledl
Lehat az érzés nagy ereje S bütm varázzsal tölti tele, . . . Bűvös varázs : elmúlás fensége ! — Viruló életnek bágyadt alkonya. . . Szivekbe öntött lassú sorvadás . . . Disws ravatal himes fátyola ! . . Bűvös ígéret; nézni a sírra, Mely elfeled s enyhít minden
Jöttédét mindig eped.ee várom — De legjobban várva, mégis akkor jösz. Ha eloszlik minden i f j u álmom , , , Ha eletem u'ján tövisek szúrása. Halálra sebzik szivem — lelkemet — Leomlik hitem oltára,, világa . . . Ggógy—irt e földön s nyugtot nem lelek: Akkor
hogyha
Kinek
karja
Ki elvisz
jösz,
hivd
hozzám
is
el,
majd örökké ölel,
csendes, jobb
hazába
. . .
S aztán már tehet Sirhantom felett: T^ilgy
fakadása,
Rózsa
nyilasa.
bánatot,.. ífrrr'iin^i'j '¿v*.U'.«IÍ.!«.3IIP P M .« L B
• "m ui •mbli IM M.
191L október 22.
SZARVAS ES VIDÉKE
tálnak s nősülnék ész nélkül. Persze tehenet vegyenek, mivel azt meg aztán a mézes hetek lezajlása után Lehet fejni, de ; nem a könyveket. jön a katzenjammer. És megérdemli, Voltak kiváló közéleti kapacitásaink ha jóbarátai ilyen szörnyű képeslap- is, így pl. Fűzfa Miska, az ügyesen pal tisztelik m e g : „Én körte, te m o z g ó Juliska néni („mamóka" „ágyúü stb.), körte, ökörte!" És vannak végre golyó" „mégver öreganyám férfiak, okosok, nemesek, fegyelmezett továbbá az örökké pipázó és lihegőt morgó bolond Jankó, Kolompár szívvel s elmével. ES azt mon Miso stb. Voltak nálunk modern a „szegenyseg nem atOK, a nem mindig áldás," Ezek első sorban dolgok is, a többi között pl. bioszis bele tekintenek a női lélek mé- kop. D e nálunk még a mozgóképes lyébe s emberhez méltó nemes fel- színházak is különbek voltak, mint fogással így okoskodnak : A szegény másutt. Volt olyan mozink, a hol nők javarésze sok megpróbáltatáson nem a képek, hanem a vetítő és a mehetett keresztül s a sok küzdelem k ö z ö n s é g voltak érdekesekAz fogékonnyá tehette leiköket. A szegény- előadás így folyt le rendesen. Megs é g bizonyára arra is megtanította őket, telt a sátor kíváncsi publikummal s hogy a pénzértékét becsülni tudják. roppant érdeklődéssel és düledt Igényeik sem nagyok. És bizalommal szemekkel tekintettek a vetitő vászonra nyújtanak kezet egy uj életre. És meg- lesve az előadás kezdetét. Benn a alapítják a szilárd s nemes alapra épí- fülkében nagyokat fujt a vetitő s tett családi fészket. Gazdagok lesznek, markába pökve,* megindította a mozmert hisz az egymás örömében, bujá- góképes masinyát. És jöttek a ban hűségesen o s z t o z ó házastársak képek, rezgőseri, mint a leggyávább a hideg aranynál sokkal értékesebb nyárfalevelek. Ptersze borzadva látta a kincset hordanak szivökben, az egy- megtréfált publikum, hogy a képen más iránti boldogító hitvesi szeretetet. szereplők fejjel lefele szaladgáltak a Az ilyen házasulandók azonban ma- ponyvasátor tétején. N o s z a dühbe napság már csekély számmal vannak. gurultak ugy a>20,' mint a 40 és 60 Annál több a házasságseftelő s mesz- filléres látogatók. És öklüket emelgetve s z e hallatszik az üzleti lárma : kiabáltak hátra, a fülke f e l é : Pfuj 50.000, 20.000, 10.000 * korona jó vetitő ! Pfuj! Pfuj! A vetitő, ez a minőség, orra rendes, fogai épek, 14 próbás masinyiszta sem volt fából nem rug, nem harap, csinnadrata bum ! s a vetitő nyíláson kidugva torzonbum !" borz arcát, haragtól pislogó szemekkel dörögte a békétlenek felé : „Kuss !" D e a tömeg csak tovább z ú g o t t : „Pfuj, vetitő u ! „Pfuj, pfuj!" Mire a vetitő kedves refrén gyanánt ismét kiszólt: „Kússt Kuss!" A különféle rangú és vérmértékletü elemekből álló A repülés nálunk nem újdonság. publikum aztán villanyfény mellett Már évtizedekkel ezelőtt volt itten mondott őszinte, nyílt véleményt az olyan borbély, a ki Székely Mihályt ö s s z e s szentekből s hő imájába beleis lefőzte, mivel g é p nélkül is tudott foglalta a vetítőt is, a mozitulajdonosrepülni s a hagyomány szerint sokkal sal egyetemben- Mily szép idők! gyorsabban repült le, mint felfelé. Tele dicsőséggel, fénnyel! Mint a 12 Termeltek nálunk régebben indigót is és koronás francia babák, ugy sirunk, ha kis híja* hogy a macózugot be nem e felejthetetlen, gyönyörű napokra vetették spanyolviasszal. Voltak a régi gondolunk olykor! világban typikus professzoraink szép K. B. számmal. Egyik köztük oly rövidlátó volt, hogy az ökröknek ütődve, illedelmesen bocsánatot kért tőlük. Viszont egy másik elvből nem vett — A főispán utazásai. Kéry semmiféle tudományos munkát, má- Gyula főispán a napokban Budapestre soknak is azt ajánlva, hogy inkább utazik, ahol több, vármegyénket ér-
H I R E K.
deklő ügy elintézését fogja a minisztériumokban szorgalmazni. November hónapban fogja megkezdeni a főispán a községek látogatását.
— Kinevezés.
Almássy Gyula szarvasi járásbirósági Írnokot jelenlegi alkalmazása helyén irodatisztté nevezte ki az igazságügyminiszter.
— Szarvasi ember aradmegyei virilista
m/int Gróf Boka
Géza földbirtokos az a r a d m e g y e i több
adófizetők
fillér
adóval
közzé
vau
kodó
és Dr.
7 5 9 kor.
felvéve.
m e g y é b ő l Gálik J á n o s
leg-
Kivüle a
csabai
Urszinyi
51
gazdál-
János
csabai
ü g y v e d is fel v a n v é v e .
— Forgalmi igazgatóságától
hír,
veit értesítés
kisszénás—kondorosi év
november
háromszor,
A MAV.
vonalon
1-töl
kezdve h e t e n kint ked-
a 4718. számú
g y e s v o n a t fog f o r g a l o m b a Kisszénásról
perckor
a
folyó
m é g peclig vasárnap,
den és pénteken mely
szerint
este
ve-
helyeztetni 7
óra
indul és Kondorosra
40
este 8
órakor érkezik.
— Színház*
B é k é s k ö z s é g bér-
h á z á b a n október h ó 2 4 - é n kezdi a szini s z e z o n t
meg
K ö n y v e s - J e n ő szin tár-
sulata. A szini s z e z o n
iránt rendkívüli
nagy az érdeklődés, a a bérletek
szá-
ma igen nagy.
— Kitibiietés. M.
János
adós/edö
Gazsó
A király
Békésszentanclrás
község
pénzlárnokának az ezüst ér-
demkeresztet
adományozta.
— Értesítés. Tisztelettel hozom mindazok tudomására, a kik a lapban bárminemű cikket óhajtanak közlés végett elhelyezni, hogy a beadás iránt minden hét péntek déljéig okvetlen intézkedjenek, mivel a lap beosztását későn benyújtott közleményekért megzavarni s felforgatni nem lehet, de méltányos ember nem is kívánhatja ezt. A szerkesztő.
— A novemberi
esküdtbirák.
A gyulai kir. törvényszék, küdtbíróság,
mint
es-
tagjait a novemberi cik-
lusra vasárnap
sorsolta
ki
Gdlbory
József elnöklete alatt. Az esküdtszéki ciklus november 6-án kezdődik.
- és papirkereskedésében 8 i a t t m o b .
»
1911, október 22,
SZARVAS ES
— Nyilatkozat
A láp legutóbbi számában már a korrektura elkészítése után tudtomon kívül utólag egy nyílttéri közlemény szoríttatott be. Kénytelen vagyok kijelenteni, högy a jóizlés határain belül álló nyilatkozatok ellen semmi kifogásom, de szerkesztői állásomat kötöm ahoz, hogy ezentúl fékevesztett indulatú személyek visszataszító piszkolódásai nevem alatt megjelenő lapban napvilágot látni nem fognak. A szerkesztő. — Kitüntetett tanitók. A vallás és közoktatásügyi miniszter Csermák János és Molnár J á n o s szarvasi ág. hitv. ev. tanítóknak a népnevelés terén szerzett kiváló érdemeik jutalmazása képen évi 2 0 0 — 2 0 0 kor. fizetés jellegű személyi pótlékot utalványozott.
— Olcsón eladó9 irodalmi müvek. A t u d o m á n y o s és szépirodalom iránt érdeklődök figyelmét felhívjuk arra, hogy Szarvason a Magyar Tudományos Akadémia és a Természettudományi Társulat könyvkiadó vállalatában megjelent müvekből ; továbbá a „Vasárnapi Újság" évfolyamaiból s mas tudományos és szépirodalmi müvekből jutányos áron beszérezhét az olvasó téli olvasmányaihoz szép kis gyűjteményt. Az érdeklődőknek szívesen szolgál utasítással a szerkesztőség
— Este
tartott
esküvő.
Az
elmúlt kedden ugyancsak későre hagyta esküvőjét egy szarvasi elvált gazdaember, Kis György. Ugyanis menyaszszonyát, Kondacs Katit, este 7 órakor gyertyavilág mellett vezette oltárhoz az ó-templomban. Talán csak nem azért választolta a teljes besötétedés idejét, mivel szégyelte fényes nappal mutatni, hogy megnősült ?
— A dragasagí
békési pótlékfo.
tisztviselők
Békés község képviselőtestületé legutóbbi közgyűlésért szép tamijélét adta méltányosságának és annák, hogy a községi tisztviselők és más alkalmazottak érdekeit a szivén viseli. Kimondta ugyanis a képviselőtestület, hogy az összes kÖ'z&fe'i alkálmázottáknák, tétiáV a t o z : ségi tanitőkhkk % fíá^ésüMö sMK* lé kát adja' drágasági pótlék feyáHtfft;
— iHMtimftt
Wéá
A 1. hó
VIDÉKE
— Beküldetett.
Egy magát intelligensnek tartó úriember bizonyos alkalomkor többeknek meghivót küldött. En is kaptam egyet s a*titulus „Tekintetes" volt. Ugyancsak kapott egy kollegám is. aki teljesen azt a hivatalt viseli s olyan rangban, mint én, de azt már „Nagyságosának titulálta. Persze ez a kollegám jómódú ember hozzám képest. Ugyanis külön fogata, 4 lova és hat ökre van. A Tekintetes cim biztosan tudom, hogy, nekem szólott, de az a másik címzés a Nagyságos titulus alkalmasint a hat ökröt illete.
Egy
pedagógus.
*
(U. i. Fenti levélre az a megjegyzésünk, hogy az mi dig jobb, ha az ökröket tituíázzák nagyságos uraknak mintha a nagyságos urnák címzett lenne hat ökör. A szerk.)
— A
Szentétorüyai
3
— Dalárdaestély.
Novemberhó 5-én este nagyszabású dalünnepély lesz az Árpád szálló dísztermében. A mezőtúri iparos dalárda rendez fényes hangversenyt, melyen magánénekre, szavalatra és felolvasásra helybeli személyek is vállalkoztak. Gergely Antal a népszerű mezőtúri ref. pap is részt vesz a dalárdában. Míg egyrészt őszinte örömmel üdvözöljük előre is az agilis és értékes mezőtúri dalkart, másrészt szégyenteljes dolognak tartjuk azt az élhetetlen és visszamaradott állapotot, hogy egy hatalmas nagyközség annyira szegény legyen, hogy ha dalkari éneket akar hallani, hát idegenből kell hozatni énekkart. S z é g y e n e ez mindazoknak, a kik a szarvasi dalkart kicsinyeskedésből és bornirtságból nem igyekeztek közreműködésükkel fentartani.
ör vos.
Szentetornya község nem kap orvost. 1 Egyetlen diplomás embernek sincs 1 kedve oda eltemetkezni, pedig a | viszonyokhoz mérten elég jól dotált állást kaphatna ott. Ismételt pályázati ' hirdetésre sem jelentkezett senki. Az j orosházi szolgabírói hivatal most ! ismét meghirdeti a pályázatot az összesen 2800 K fizetéssel, 4 szobás lakással és megállapított látogatási dijjal javadalmazott orvosi állasra. Hogy lesz-e eredmény az kétséges.
— A vásár lefolyása.
A szinte sablonos lucskos őszi eső elmaradta hires lukácsi vásárról. Gyönyörű idő kedvezett ugy az állatvásárnak különösen, mint a kirakodóvásárnak, jóllehet vasárnap délután csipős szélvihar rángatta a ponyvasátrakat. Vasárnap rengeteg nép tolongott a piac területén s nem csak sétálók, de vevők is voltak bőven, ugy, hogy egyes vásárosok nagyon is vígan mentek háza. A száraz és derült idő nagyon mégkönnyitette a körríyékén lakók bejövételét s a vásár sikerét főleg ez a körülmény. biztosítottat Leghangosabb élet volt a komédiás bódék körül, a hol már szöríibát este dóbáSö és'pikula ' melléit 1 válŰSággkl fehér kábaret réridéztfek á szarvá&I tőtíegények. Azt felesleges említenünk, hogy nemcsak a zöldségfélék, de a ruházati és háztartási' cikkek ara is aggásztóan magák volt.
18-án délelőtt megtartott tisztiszéki ülésfferi Andrássi) Pál lettióildása < folytán tttfegüífesedett ^r^éríöi esküdti . — Kutyák* a vágófíidon. A x 1 fisra? foáröm pályír *; i olpka • Pé\\ Stfföídmivelésügyi miniszter rendeletet tyiMiky Mártóft és Tfn§ik • Járiöá' kö- adott ki, mely szerint kutyát a Vágózül étf iitöbbi íétt'megválasztva. hídon tartani, sem' pedig . oda beve—• Eftfréé&i1 lemész!. Krebsz zetni nem szabad. Ha a vágóhídon Zoltán községi ke^és'^ miután állásá- • mégis kellene kutyát tartani, árra az ról lemondott, helyébe a tanács Ma- I. fokú állategézségugyi hátóság ad gyar János vincellért vállasztotta meg. engedélyt.
Üstökös. Szép természeti tüneményben volt részük az éberebb szemű embereknek az elmúlt hetet m e g e l ő z ő napokban. Az est beálltával ugyanis az észak nyugati égbolton, közel a láthatárhoz, harmadrendű csillag fényével ragyogó üstökös helyezkedett el az ég boltozatján. Csóvája gyenge fényű, jó méter hosszúságú sávot alkotott Egyik megyei laptársunk Brooks-féle üstökösnek jelezte, melyet 1812-ben Pons I fedezett fel először. Keringési ideje 71 5 év s legutoljára 1883-ban jelent meg A csillagászati megfigyelés szerint a Brooks-féle üstökös azonban fark nélküli és teleszkopikus s csak ritkán látható szabad szemmel. S mert kerinyési ideje is 71-5 év, há 1883,-bai jelent meg legutóbb, akkor csak 1954-ben volna látható? Tehát problematikussá válik ily módon az a feltevés, hogy tényleg a Brooksféle üstökös volná-e ?
— Menykő hullás tárcsán. Az elmúlt héten
Körös-
Köröstarcsán váratlanul olyan zivatar támadt afnilféÜ ' még ' á íegtórFóbb káriikuláíiak is b£éSülétá% mállott-vólna,' Hite loit a villám^ mint ősszel á " Több lakáába is benézett/ Szabó Bálint toronyőr épen .kürtölni akqrjt .a toropy erkélyén, amikor dudástói együtt falhoz Vágta'. Ugyáhcsalt a toronyőr lakásában pÜfcfól a béfö'ttéi* HTta Ü í M & n nmföy kíV végzett.' Gzipm Jöfesfeftifr-'h&íSbáft bÉ almapolcot almástól együtt ledöntötte s megrázta az egész; házat. Molnár Iferenczhé épen boltba akart menni, az uton előtte lecsapó villám azonban á M y í í a tógSjb^téfté; hog^ Ü a ^ ö h á r i f s egész 'fejjel á bibliát TorgáíVá*. A h á ^ tárban több helyen vizitelt a dühös" októberi villám.
i 9 l J. október
SZARVAS ES VIDEKE
á
—
Ifjúsági
egyesület4
— Szarvasi
Az
iparostanonciskolai felügyelő bizottság okt. 19-én tartott ülésén elismerését fejezte ki az i pariskolai i fjusági egyesület vezetőjének a tanoncok hazafias szellemben való vezetéséért.
— Letört
ügyvédi
specialitás.
m e g y e i b ü n ü g y i statisztika szerint
a
megyei
A
kimutatása
községek
között
S z a r v a s , S z e n t a n d r á s s a l társulva a váltóhamisítás!
ügyek nagy
főleg
A
számá-
ság, B é k é s c s a b á n
a becsületsértés
kitüntetés.
Bismark egy katonát érdemjellel akarta kitüntetni. Illetőtől tréfásan kérdi, hogy mi kell inkább, az érdem kereszt vagy száz tallér ? A katona megkérdi, hogy mit ér az érdemkereszt ? B i s m a r k : „A nagy kitüntetéstől eltekintve, ' három tallért 1
val tűnik ki, E ü d r ö d ö ü sok a gyilkos-
karrier. Dr.
22.
és
Tabak István gyomai ügyvéd a reá r á g a l m a z á s , O r o s h á z á n s z e r e l m i féltésúlyos bízott pénzeket elsikkasztotta és ek- k e n y s é g matti g y i l k o s s á g o k , ként feleit, valamint azt a gyomai testi s é r t é s e k é s sajtóperek fordulnak L e g s z e l í d e b b és takarékpéntárat, melynek ügyésze volt, elő n a g y s z á m m a l , mintegy 20,000 korona körüli összeg- l e g b e c s ü l e t e s e b b k ö z s é g e k T ó t k o m l ó s ér/ Erre a k a t o n a : „Ugy tessék gel megkárosította. A mult héten volt és Újkígyós, ahol ritkák a b ű n e s e t e k . adni kilencvenhét tallért és az érdemez ügyben a főtárgyalás, melyen Dr. — Szűcs József c i p é s z m e s t e r h e z keresztet. " Tabak Istvánt a kir. törvényszék egy ; (Árpád bazár) forduljunk, h a a legb őr a n vagb ól, a 1 eguj ab b és fél évi börtönre ítélte. — Vádlott 1| fi n o m a b b hpestí belvárosi d i v a t - f o n m i szerint, KeresrJel.ps. felebbezett, amelyet a törvényszék | tiirtós, precíz m u n k á t akarmik kapni. Takarékpénztári igazgató a pénztároselfogadott, de vizsgálati fogságát Dobos István és Kvasz hoz ; Tudja meg Khon, h o g y ha ki i t o v á b b r a is fentartotta. i András repülése. Az elmúlt vasár- | nem keresztelkedik, ugy ki kell lépni, — Az orosházi üzletek dicsé- nap délután a gyulai törvényszéki rete. A kassai vegyvizsgáló állomás szolga fiának, Dobos Istvánnak kel- az intézet kötelékéből. „Khon : De kiküldöttje dr. Píerre Imre vegyész- lett volna produkálnia az aviatikai ; hol tegyem e z t ? " „A bank kápolnám é r n ö k hétfőn O r o s h á z á n járt és a 1 tudományt. A repülés előtt közvetle- jában 11 . És Khon bevonult a pappal kereskedések árucikkeit vizsgálta meg i ntiI azonban elromlott a g é p motorja a kápolnába. Fél óra múlva izzadtan valódiság és m i n ő s é g tekintetében és s a repülés elhalasztatoit. A csabai jön ki onnan. Igazgató : „Megtörtént*? az orosházi kereskedők szolidságát aviatikus, Kvasz András szép számú dicséri az a körülmény, hogy minde- k ö z ö n s é g előtt szállott fel Miskolcon Khon : „ N e m . " De, akkor mibe izzadt ugy bele?,, Hja kérern félóráig kelnütt kifogástalan árut talált és a az elmúlt vasárnap s gyönyörű vegyészmérnök ur ki is fejezte e fe- produktiókat v é g z e t t Hétfőn megis- lett beszélnem a papnak, mig bebizletti elismerését. ifi. I t I<\ a mutatványokat, de egy tosította életét. : mételte Békés vármegye közmüve • hirtelen szélroham a földre sújtotta s 1 lődósi bizottsága f. hó 18-án délután ő bár csak könnyebben sérült meg, 3 órakor közgyűlését tartott An hms I g é p j e azonban teljesen tönkre ment. p
Sándor alispán elnöklete vármegyeháza kistermében.
alatt,
a
— ÁüaikiáHitás.
A Békésmegyei G a z d a s á g i egyesület állal r e i d e / e t l állal kiúl lilás Orosházán s?óp sikerrel folyt le. A ló- é s s z a r v a s m a r h a állom á n y g y ö n y ö r ű példányai kerüllek kiállításra s n a g v é r d e k l ő d é s nyilvánult m e g y é n kivül is az állatkiállitas iránt. A rendkívül kiváló a n y a g dljaxasára kiosztottak lódijazásra 1 2 0 0 kormiat, s z a r v a s m a r h á k d í j a z á s á r a 1 6 0 0 koronát. J e l e n voltak : B e l i c z a y Gézá gazdasági e g y e s ü l e t i elnök é s a v á r m e g y e eiökelö g a z d á i közül s o k a n . A f ö l d m i v e l é s ü g y í minisztériumot, amelynek támogatásával történt a díjazás. Holló György, a gyulai m. kir." g a z d a s á g i ' felügyelő képviselte. ^
, — A juhkaszáló
automobil
Szerdán reggel a csabai uton vadul száguldott végig egy ismeretlen automobil. Az ut közepén Tus'jak János utkaparónak szép 9 darab birkája pihent egy csomóban. Az eszeveszett gyorsasággal száguldó gépkocsi elől a jámbor állatok nem tudtak idejében félreugrani s a benzines gilottin mind a kilenc birkát agyongázolta s ügyet sem vetve az esetre, rohant tova. Nem ártana ezeket a modern mészárosokat alaposan megbüntetni az ilyen felháborító vandalizmusért.
Nagykorú
tanoncok.
Egy
idő óta divatba jött hogy egyes iparosok nagykorú munkásokat naps z á m o s o k u l használva tanoncul szerződtetik, de iskolába nem járatják. Az ipariskola felügyelő bizottsága kimondotta, hogyha ily tanoncok megfelelő képzettségüket igazolni nem tudják, kötelesek az iskolai ! órákon éppen ugy megjelenni, mint - a kiskorú tanoncok.
|
A N e m z e t i Kultúra legújabb s z a m a ! isnu'í g a z d a g tartalommal hagyta i
i vajlót. i
*
Dr.
Horváth
kitűnő.mi
el
a
szerkesz-
tett e m e folyóirata Leljesen m e g é n l e m l i , azt
a
fokozódó
meleg
pártfogást,
. m e l y b e n a megyei k ö z ö n s é g ! De
nagy
í megyénken
elismeréssel
rív-zesilj.
szólnak
kivül álló körök is.
i j a b b s z a m a is sok é r d e k e s é s
ióla Legu-
lanulsá-
kel- j g o s ' cikket közöl. 'A f ü z e t t a r t a l m a : liorráth Dezső.; Egyhuzamu l e m e s izü t e r m é s z e t e s l i a s h a j l ó s z e r a Dr. F e r e n c z József k e s e r ű v í z , miért is ál- tanilás k é r d é s é h e z . Pál Ernő: Jelentalános kedveltté é s rendkívül n é p s z é tés B é k é s v á r m e g y e Központi Közmirüvé vált. Aki tehát e g é s z s é g é r e vi- velöd-ési Bizottsága.-harmadik 1 9 1 0 — 1 X g y á z , igyék hetenkint egyszer-kétszer évi működéséről. Mathiásné Varga r e g g e l i z é s előtt fél p o h á r természetes Válás. Dr. Kemény Gábor; Párisi F e r e n c z J ó z s e f - k e s e r ü v i z e t . A t u d o m á - Róza: d olgok. i f j \ Krecsmá? ik Endre: A nyos világ legkiválóbb férfiai m a g u k próbálták ki é s a l e g h a t á s o s a b b , legt e r m é s z e t e s halál p r o b l é m á j a . Halottk e l l e m e s e b b h a s h a j t ó n a k nyilvánították hamvasztás. Mathiásné Varga Róza: Ezen valóban jótékony hatású é s ol- Ökrös T r e z a é s e g y é b elbeszélések. csó t e r m é s z e t e s g y ó g y v í z n e k e g y h á z Hírek. Hivatalos rész. Tanácsadó. tartásban sem szabadna hiányoznia. * Az igazi „ F e r e n c z József*-keserüvizet * * minden j o b b f ü s z e r ü z l e t b e n é s a z öszBár egyáltalában nem vagyunk az s z e s f o r g a l m a s g y ó g y t á r a k b a n árusítják.
Az egyedül
elismeri,
— B/sö szarvasi mozgó fényképes színház. Csütörtökön nyílt meg Roszjarovícz tánctermében a mozgókép színház s hetenként háromszor tartanak előadást. Vasárnapönként több előadás lesz. Igen tanulságos és szép képek kerülnek bemutatásra.
Ady-féle strófák hivei, mindamellett közöljük egyik nagyrabecsült munkatársunk, Dr. Reiiter Ferenc ily stylusu versét, mely a lehető leghüebben ilüsztrálja a modern versirők nehezen megemészthető költői irányzatát. íme a vórs;
1911. október 22
SZAR VAS ÉS VIDÉKE T
Bánat
—
elsiratá
ős, sastorgó fény — Szakadtak a lelkem tengerébe, Bánatos, nagy jeges rajongással Fölváglak fénysmnjas} mohó medrébe. Sugaras — vertü öröm — legénykék Kaptak a sötét hab — 'paripákra 8 ugy megkínozták^ hogy sirni kezdtem, Bogy mert törlek Idkem gyötrő szent [kin jára.
írott szarvasi Királyi ü o z j e g y z o közhírré t e s z e m , miszerint a Szarvasi Takarékpénztár áruraktárában Szalay Gyula budapesti cég e s e t l e g e s v e s z é lyére és kárára (50) ötven m é t e r m á z s a lucerna folyó hő 23 án délelőtt 11 órakor k ö z b e n j ö t t e m mellett n y i l v á n o s á r v e r é s e n el fog adatni. Szarvason,
191.1. évi okt. h ö Dr.
r
Átok - kanfari szabadon Ián alva Szúr menten ültem fekete mentán ; Nekihajszolt vad Ittb-k —- szikláknak> Csurgóit a verem t<-pn tövis - *ls'fényen.
r
S must apró, ¡rnyvs sugár —- hyvnykúk Ellopjak sz'tla }. ¡
'
tatt/i/
szí(hodn'a^t.o/
-
sh ni
. p
o k u a r a (2<)0) k»'ttö- -áz m é t e r m á z s a hu* rn;i íolyó hó 24-én délelőtt 11 órakor k ö z i i e ^ j v a e m mH.ei.í nyilván o s .,; i * j ? n 'I ¡o1 •.laiíi'. »!í.
íi't'H
//ti'krm !
I.
rv\
h ó
18
Dr. fia vi ér Gyufa, kír. ;*•/i»-4v.
kiírok kin)ttun szel mát £ / , . ' / w Mátno*os hold ¡.u,fs ¡'.<s: ai kanyon 8 mint a. fnupt'k r»s:eq ¡tjt-árfunCsüggök söíel
Jf-n, h ttto i < rendan. ár. H. F.
'13
±
A-inroil r:i > • a-'i lorniyi közli ;M'é Le-zen • i->-ri I a Szarvasi Takarékpénztár a : u - a k f á r á b a n R i c h a r d
Lamp-I (K M-nlim^oltiaí bei Prag Böhmeni vesxélvriv és kárara (100j Kur-xa-/ rrn-ícr: í lucerna
r^J.
VOLT
NINCS.
föl i/o ho 24n d titött 11 ó r a h ' o r kö/rienj< nlem mehet í nyilvános u r v e r e - e el 1 * o . a d a f n i . S;'arva^nn, *;vi okt. h " 18.
X
J mu¡ xisztam a jóleth nt Jfia a horra bőven fel!. Add ¡y a sok barát enyem. Mini királyi ugy ünnepelt.
Dr. Havi ár Gyula, kir. kö/jeev/.o
Jjr ma rnár hont} nznjonf r o y yol. És kopottas a ndiám, Mind elhaqyialc a hat átok kutya se -nez reám.
Szarvas nagyközség elöljárósága részéről alólirottak ezennel közhírré Forscíwer Ede. teszik, hogy az iparosok és kereskedők összeírása befejeztetvén, azt az Kiadó biiiorozott szoba ! érdeklődők alólirott jegyző hivatalos A Kossuth utca 44 szám alatt egy külön helyiségében a hivatalos órák alatt a bejáratú bútorozott szoba kiadó. 1 — 2 folyó év október hó 18-tól 1911. évi október hó 26-íg terjedő 8 nap alatt megtekinthetik. Szarvason, 1911. évi okt. 18-án Az elöljáróság nevében : Alulírott szarvast királyi közjegyző Roszik Mihály s. k. közhírré teszem, miszerint a Szarvasi Jeszenszky Frigyes s, k. jegyző. . - biró. Takarékpénztár áruraktárában Wieschnitzky és Claüser s Nachfolger bécsi cég esetleges veszélyére és kárára (100) Egyszáz métermázsa luczerna
tolyó hó 23-án délelőtt II közbenjöttem mellett nyilvános résen eJ fog adatni.
órakor árve-
sk.
Roszik
jegyző.
sk,
biró.
Havi ár Gyuiat kir. közjegyző.
Í2*C B
rólam -riúiu-tcm salya'
Jeszenszky
18.
Ej — hajnal tündér outi a szerefőm — Alulírott szarvasi királyi kö^jo^vzö Zsarnok lemondás kacat/" i'htyn közhirn- t e s z e m , mis7erint u S z a i v a s i S hajszolt iramtól tárt hujjatnkkní Takarékpénztár árur:i\f m a b a n Gehrüder &el< vágytunk s'ornuett átok — nynszo- B e z s á n bécsi cé^ e - e l l e n e s v e s z é l y é r e
j Iánkba.
a folyó évi november havában a katona ügyosztályánál annál is inkább el ne mulaszák, mert azon állitáskötelések, kik jelentkezéseiket elmulasztják, a törvény értelmében fognak megbüntettetni. Szarvason, 1911. évi okt. hó 3-án. Az elöljáróság nevében ;
Szarvas nagyközség elöljárósága részéről alulírottak felhívjuk az 1889, Szarvason, 1911. évi o k t hó 18. 1890 é s 1891 években született állíDr. Hmvlár Qytílm tás kötelesekét, hogy az 1912 évi sorozásra vonatkozó jelentkezéseket kin közjegyző.
Szarvas nagyközség alulírott elöljárósága felhívja az 1889, 1890 és 189L években született idegen állítás kötelesek figyelmét, hogy a sorozás végett folyó évi november havában a katona ügyi jegyzői irodaban annál is inkább jelentkezzenek, mert az elkésetteket a törvény értelmében a legszigorúbban fogják megbüntetni. Szarvason, 1911. évi okt. hó 3-án. Az elöljáróság nevében : Jeszenszky
Frigyes
sk. Roszik
jegyző.
Mihály
sk.
biró.
0/ y « /.. i'olyain itlí.in Ikvö utca k ö v e z é sekre v o n a t k o z ó l a g figyelmezteti az elöljáróság a l a k o s s á g o t , ho^y a kövezetek r o n g á l s a v a g y bármiféle kártétel kihágást k é p e z , e z e n felül a kárt o k o z ó felelős az o k o z o t t károkért. EnnélloKva tiltva van az útépítési a n y a ( k ö h o m o k , föld s l b . j szétclurása, s z é t h á n y á s a , a kiásott útalap, utjiatka, beton c s ö v e k , vagy az ú j o n n a n keszitelt útburkolat rongálása. Figyelmezteti az elöljáróság a lakosságot, hogv az uj útburkolatok csakis a rendes kocsi f o r g a l o m n a k adatnak át i d e i g l e n e s e n , a m i g t.i. a p a d k a r e n d e z é s , egyszóval az u t é p i t é s teljesen be n e m fejeztetik ; e n n é l f o g v a s ú l y o s a b b j á r m ü vek, mint a m i l y e n e k a c s é p l ő g é p e k , g ő z k a z á n o k , s z á n t ó g é p e k stb, az uj útburkolaton nem közlekedhetnek, ellenkező esetben a megrongált kövezet helyreállítása a kárt o k o z ó terhére fog eszközöltetni.
A régi köves utakon a súlyosabb és fentebb említett jármüvek, gépek stb. csakis az esetben közlekedhetnek, h a az útpadka (nyári ut) sáros voltánál fogva arra alkalmatlan. Az utépités természetszerűleg a forgalom korlátozását, (esetleg beszüntetését) vonja maga után az épités alatt álló útszakaszokon, amelyek korláttal záratnak e l ; a korlatok önkényes eltávolítása és az élzárt útszakaszok használata tiltva van. A község elöljárósága joggal elvárja a lakosságtól, hogy a kártételektől nemcsak tartózkodni fog, hanem tőle telhetőleg glö is segíti az összlakosság érdekét szolgáló közutak létesítését és fenntartását. Szarvas, 1911. szeptember 3. ÁM
tiStfáfÓB^
6
SZARVAS
ÉS VIDÉKE
1911. október
8.'
értésiti a t. közönséget, hogy a közelgő halottak »apjára nagyobb mennyiségű, a legszebb kivitelű tuüvirág k o s z o r ú k a t készített, melyek II., 7 8 . szán> alatt levő lakásán a i$gj ú t á o y o S a b b árbai) k a p h a t ó k . Művirág koszorúkat megrendelésre is mindenkinek ízlése szerint elkészít.
í?
22
Hová, hová édes komám Olyan sebbel lobbal! Táíán bizony harcot vivrii Mégy az olaszokkal. P e h o g y megyek kedves komám Nem megyek én harcba, Embert ölni vért ontani Mi öröm van abba. Gróf Széchenyi utcába mék Oszterland Jenőhöz Mert a legjobb ital ott van A sziv edző eszköz. Ott van a saját házában Es sok ezren mondják Hogy borában rejtőzködik A fényes igazság. Jöjjön komám liter bornak Harminchat vas az ára Ha ott vész bort nem lesz szükség Sohse orvosságra.
Süveges Jáoos keSUln«í^sey Szarvas. Oyttszeseteknél
a ruhák
2é
órán
belül
festetnek.
özv. Oszterland József né.
^ Azokat, kiknek meghűlés, gyomorterhelés, hiányos, nehezen emészthető, forró vagy tulhideg ételek élvezése következtében elgyengült a gyomruk, a „Dr. Engel-féle Baldrianum" teljesen meggyógyitja.
Nagy testű ludak, kacsák, bronz pulykák, sárga orpirigtonok, postagalambok jútáijyoS árba» k a p h a t ó k .
Baldrianum efféle gyomorgyengeségek gyógyításánál, ha ezek még kezdetleges stádiumban vannak, oly kitűnő hatású, mint a legjobb gyógyborok. Elhárítja a baj következményeit, mint- idegességet, álmatlanságot, szédölési rohamokat, szorulást stb.
H ó b a J á o o s ev. tanítónál Hl. ker. 13. sz. alatt. 2-2.
ti* )
I
Samosborból, baldriancseppekből, málna- és cseresznyeszörpböl v a ió összetétele foiytán á legjobb hatással van Bladrianum székrekedésnél is, erősítvén egyszersmind áz ember egész szervezetét
A Dr
Néhai id. Pohl KSröly 54 hőid kákái k t e i ' ' legelő-földje eladó. Vevők jeliHtícézzeriék Mblháf jlríös táriitónál.
egyáltalán semmi ártalmas, alkatrészt nem tartalmaz, ennélfogva használatát gyengébb szervezetüek és gyermekek huzamosabb ideig is elbírják Legjobb korán reggel éhgyórHóbá és' esté'lefekvés.-qlőtt egy.litíörpdhárnyit -bevenni (gyermekek és gyengébb szervezetüek Baíarikűhidt forró vi^zéí í n s s i felhigi^á és kevés cukorral édesítve vegyék be.
3Dr. E x i g - e l - f é l e
Két szoba, konyha és speisz Csákyutca 75 s2ám álatt azonnal bérbe 3
Baldrianum
3 és 4 koronás palackokban kapható Magyarország minden gyógyszertárában különösen a szarvasi, szentandrási, mezőtúri,« gyomai, p.TCsabaesÜdi, kunszentmártoni, p.-iStvánházi, cibakházai, tiszaföjdvári gyógyszertárakban. . A / * * ™ - M ? ^ e r t á r a k D r Enceí-léle Baldrianumot 3 palacktól kezdve eredeh árakban szállít tö ország minden részébe. i > «
Óvakodjunk hamisítványoktól r
ti
:
• ' '
• •
tg Dr. Engel-féle Baldrianumot « s z . a . eoiV
r
9—17
[Mi
, Ji
19117, október 22
7
SZARVAS ES VIDÉKE
PS [PÉNZ Felhívjuk a földbirtokos urak szíves figyelmét II
alapkamatu töiiesztéses kölcsönre, mi földbirtokra igen kedvező feltételekkel és fizetési módozatokkal lesz e n g e d é l y e z v e ,
régebbi
d r á g á b b
-
.«yrT t
kamatú
Fűkaszáló
kölcsönöket átcserélünk, convertálunk bélyegmentesen törlesztéses kölcsönre, Felvilágosítást díjmentesen adunk.
ii",'"
p és földmívelö eszközök r
Toí*0 n
TRENCSÉNYI ÉS HELLER központi jelzálogbank és váltóüzlet 27-52
A
SZOLNOK,
v i l á g
l e g j o b b
Eszakamerika.
g ^ a ^ t m a u i f a i ,
BW" Á r j e g y z é k e i k í v á n a t r a i n g y e n k ü l d a "WB
közvetlen a személypályaudvar közelében
B u d a p e ^ i ? TT*, i O K O T E m í M i y « ! ! . ————ll—f*' »"«WMRSVJWSÍ IL
kerület
S z e n t István Bem-űl
215.
számú
Király-üt és
sarkán
évi
700
koronát j ö v e d e l m e z ő ház eladó. Értekezhetni lehet a tulajdonossal,
C s é p l ő k ^ z l « t « k . A legújabb rendszerű hmz'Wt aY^irsotaj« es gőgös ©ím ösé| k&tftl ettek", nxallarctbeireadiesések és aíkatFész:^ « mindennemű troesS® gascta&ágl gépeket szállítunk, azoknak kifogástalan üzeméért a legmesszebbmenő felelőséget elvállaljuk. Malitaak átalakítását, szakszerű biM-euclnzé-öl, úgyszintén mindennemű gugtiöisági; gépek
P r i M s z k i Pál szür-szabó.
4—4
Uj kosárfopó n)üljQiy. Van szerencsém a m. tisztelt közönség tudomására adni, hogy Szarvason a 111. kerületi Zrínyi utca 390 sz. alatt Krizsán György esküdt ur házában kosárfonó műhelyt nyitottam, hol kézi, utazó, kupé kosár, gyermek kocsi és minden e szakmába vágó munka készítését és javítását kitűnő kivitelben olcsó árak mellett elvállalok. A heti vásárokon kész munkáim mindenkor kaphatók lesznek. Teljes tisztelettel
Győző Molnár Imre k a s - k o s á r - ós nádszók fonó,
4—4
Szarvas.
FELVÉTETNEK ügyes taQúlólcáQyok l)OI
Weinberger
női divattermében II. Csucs-utca 137.
(Uska
S a m u - f é l e házban.)
2—2
gyor3 ós m e g b í z h a t ó
javítását
gikka-sSn fatrapfcdés és ©gyéfeb raiárally 8at3tt es kov&a&olit ttpgyak aujtogéni íoirrasstásSt jotát« IjÖSí, oJ;cö4 airak ¿a keclve>E& fis©« tést feltet&l-$k ateli Lett elvállaljuk; csereüzleteket előnyös feltételek mellett kötünk. Ínyben felhívjuk a füldbii tokos urak szives figyelmét az áltálunk készített tisectes és sEágadas cttép« flege-kp©* úgyszintén elvállaljuk bármilyen mérlegek javítását és újra hitelesítését. — Árjegyzéket lagy©^ és feéraecstv© küldünk.
Trencsén^i és Keller S z o l n o k 24—52
malomépitészet és gépgyár.
M AZÚR A VILMOS "3M a '
n j e g o y i t á s .
Van szerencsém a tisztelt közönség tudomására hozni, hogy Kölb József kitűnő hírnévnek örvendő cipész műhelyét átvettem és azt ugyan az alapon tartatom. A legfinomabb kivitelű férfi női és gyermek cipőket készítek a legszolidabb árak mellett Különös súlyt fektetek arra, hogy minden egyes vevőm teljes megelégedését kiérdemeljem, miért is műhelyemben csakis a legfinomabb bőrnemüeket és elsőrendű munkásokat tartok. Készítek minden szakmámba vágó munkát a legszebb kivitelben, szolid ár mellett Orthopad-cipők 24 óra alatt készítettnek. Vidéki megrendeléseknél elegendő a lábnyomatot papiroson irónnal megrajzolni és egy viselt cipőt beküldeni, mely után teljesen megfelelő cipőt készítek. Kitűnő tisztelettel
Demetroviís
József
uri és női cipész Szarvason. 6—14
Kiadó udvari lakás. BeÜczey-u. 9. sz. a. 2 szoba, konyha és a hozzátartozó mellékhelyiséggel együtt azonnal kiadó.
Kapható ;
a Silberstein-féle udvarban, a plébánia mellett
Qői d i V a t t t r n t K szeptember hó 1-től raktáron tart kézimunkákat és hozzávaló anyagokat.
Ü z l e t
j-ut á r n y o s a n elvállalói*:,
Ablakra
V a l ó
szines mintázott papírok kaphatók Szarvason Sámuel Adolf könyvkereskedésében.
8
1911. október 8.'
SZARVAS ÉS VIDÉKE bm
| «MIIUJiPpZSgHKtgg^^
ll>IHI* HH'lilTII^JII'l M CJIA»»»«
• •»» n irtc •«
l A U M I
ifj. Melis Mátyás háza (Kossuth L. utca 57 sz. a. eladó, vagy haszonbérbe kiadó - az épület áll 3 szoba, konyha, speisz és több mellékhelyiségekből. Értekezhetni lehet a tulajdonossal.
• •
Hibás lábaknak a jj legipszelését elváll lalom. Utána helyes F j czipok miiizléssel készíttetnek el.
SZARVAS.
&züzl%t [uz l e g j o b b anyagból
ojüízIőssel
Megrendelések lönös gonddal
Árpácl h a z á r 4 i e l y i * é g b e i i ^
keazitett m o d e r n s z a b á s ú czipok
a hol a
m^BMmmmm
kaphatok.
a láb t e r m é s z e t e s f e l v é t e l e után (uj
eljárás)
kü-
és í z l é s s e l k é s z í t t e t n e k el.
Blacyar, a n g o l ^ é s francia
lakás, bútorozott s z o b a ,
szakismerettel
dolgozom,
miután
fővárosi é s vidéki
a
ingatlan
dási és h i r d e t é s i Nagy Mélt. má'\yo'/íurn
M a g y a r Kir, Kereskedelmi k o r m á n y támogatása a cipészet
révén
tanul-
irodája,
Külön osztály i n g a t l a n , rosi házak
az ira
birtok,
pártfogását
előleges
tóvá-
véfelére, eladására, e b e i é r e .
Ezenkívül m i n d e n n e m ű beküldése
ügyben
mellett
í> kor.
útbaigazí-
tást, felvilágosítást ad. K czélra
7/
i n f o r m a t i ó s osztálya
A legjobb gummisarkok, krémek, selyemfüzők minden színben, cipő sámfák nagy választékban kaphatók.
caui^JuatrriMc: -ij,v mí HÍ, » mnaiwzxcrc f t
rangú
Lúdtalpbetét faragását eszközlöm, úgyszintén rendes talpbetétek, parafagyökér és remezbó'l kaphatók.
külön
VálaSzbé-
van.
[. L e g m e t í b i z h a í ó b b
czipg&z i-sjsSter.
I «snetwism
vétel-ela-
I-
technológiáját, miből jeles e r e d m é n n y e l v i z s g á z t a m
K é r e m a nagyra becsült k ö z ö n s é g k i t ü n t e t i
üzlethelyiség
vállú In*.
K -ö
ajánlatok.
.I x o s z é p s é g é é r t süss » ee^ész világc s o d á l j a ? Akkur vásároljon
.^/ejiit. j-sy.iM'okct
leirus f r n i i d a i H a l s z e r c k o t f o d r á s z üx|c-N>|)<»n, Jan^Uak,
hanem
küKin-
L i Ia u s z k v
ii'nolyek ;
par;» Janu!
immiicm.!: u !{•>.,
(Yü >>1sű ;
mm. Alapíttatott 1880-ban.
Telefon szám : 16.
\ könyvnyomdája, kony vkotésEsts, k ö n y v S Z A R Y
Könyvnyomdámban mindennemű munkák, u.
báli
meg-
mindenféle munkák
irősEsrkQrsakedésg
B e l i c z e y - u t 9. 8izam. i
Könyvkötészetemben
könyvnyomdai m.:
A S O E
papír- és
Könyvkereskedésemben
könyvkötészeti
kaphatók az összes helybeli
egyszerű és díszes
iskolákban használandó tan-
hívók, eljegyzési és esküvői
kivitelben
értesítések, névjegyek, üzleti
árak mellett gyorsan és pon-
Énekes- és imakönyvek nagy
kártyák, levélpapír és boríté-
tosan
választékban.
kok,
falragaszok,
könyvek a legrövidebb
körlevelek és gyászjelentések
alatt köttetnek be.
számlák,
pontosan
és jutányos
mellett készíttetnek.
árak
Olcsó
a legjutányosabb
készíttetnek.
és
tartós
Iskolaidő
munka!
könyvek,
papír
író- és rajszerek.
és
raktára.
Mindennemű
írószerek -
Vidéki
nagy
medren-
delések pontosan és gyorsan
Pontos kiszolgálás!
Sámuel Adolf könyvnyomdája, Szarvason,
eszközöltetnek.
m
is