Zvyšování kvality výuky technických oborů Klíčová aktivitaI.1
Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji odborných kompetencí žáků středních škol Téma I.2.4
Vybraní autoři a texty od antiky do 20. století Kapitola 10 KAREL JAROMÍR ERBEN
Mgr. Marta Sakalová
1. 9. 2012
Obsah ÚVOD - ANOTACE ..................................................................................................................................... 1 1
KAREL JAROMÍR ERBEN ...................................................................................................................... 2 1.1
STRUČNÝ ROZBOR DÍLA – KYTICE (ZKRÁCENÝ NÁZEV) ................................................................................. 2
1.2
UKÁZKA (VÝŇATEK)............................................................................................................................... 3
1.3
CVIČNÉ A NÁVODNÉ OTÁZKY ................................................................................................................... 6
2
DOPORUČENÁ LITERATURA ................................................................................................................ 7
3
POUŽITÁ LITERATURA A ZDROJE......................................................................................................... 8
4
SEZNAM OBRÁZKŮ ............................................................................................................................. 9
Úvod - anotace
Výukový materiál je zaměřen na seznámení s životem autora – Karel Jaromír Erben, jeho dílem, na rozbor ukázky a na aplikaci zpracovaných informací – viz odpovědi na cvičné a návodné otázky, které mají za cíl ověřit správnost použitých informací, porozumění textu a další procvičování a souvislosti s jinými autory. Tento studijní materiál je primárně určen pro žáky 3. a 4. ročníků čtyřletých oborů zakončených maturitní zkouškou (39-41-L/01 Autotronik, 33-42-M/01 Nábytkářská a dřevařská výroba, 23-45-M/01 Dopravní prostředky, 36-45-M/01 Technická zařízení budov, 39-41-L/002 Mechanik instalatérských a elektrotechnických zařízení budov) a 2. ročníků nástavbového studia (23-43-L/51 Provozní technika, 64-41-L/51 Podnikání), ale lze jej využít i při výuce nadanějších žáků v nižších ročnících uvedených oborů. Tento materiál je vhodné použít jako studijní materiál v předmětu Český jazyk literatura. Každé téma koresponduje s tematickým plánem, který je vypracován v souladu s ŠVP pro dané obory a vycházejí z požadavků RVP. Tato kapitola zahrnuje shrnující text, přehledně zpracované udáje o autorovi, stručný rozbor díla, ukázky a kontrolní otázky, jež mají prohlubovat znalosti k ústní maturitní zkoušce z literatury. Následující cvičné a návodné otázky jsou zaměřené na kontrolu porozumění textu a další procvičování. Cílem tohoto materiálu je snaha rozvíjet dovednosti a schopnosti studentů v rámci komunikace, slovní zásoby, zpracování informací a jejich prezentace ústní nebo písemnou formou.
Vypracovala:
Mgr. Marta SAKALOVÁ
1
1
KAREL JAROMÍR ERBEN 1811 - 1870 Český historik, právník, archivář, básník, překladatel: představitel romantismu, NÁRODNÍ OBROZENÍ, sběratel ústní lidové slovesnosti, lidové poezie a POHÁDEK,
MISTR SLOVANSKÉ MYTOLOGIE, po studiích sekretářem ČESKÉHO MUZEA, stýkal se s K. H. Máchou a F. Palackým, v ústní lidové slovesnosti hledal odraz starých mýtů, Obrázek č. 1 – K. J. Erben narodil se jako dvojče (bratr Jan brzy zemřel), z důvodů vady řeči se přesto rozhodl pro studium práv (později přispěl k ustanovení právnické terminologie), přivydělával si hraním na klavír, základ svého díla čerpal z folklórních materiálů a lidových písní (shromáždil téměř 2200 písní), nevynikal řečnickými ani politickými dovednostmi, vynikal pracovitostí, spolutvůrce naší 1. encyklopedie - Riegrův slovník naučný, hrdinové jeho literárních prací se nebouří proti trestu a nestojí proti společnosti. Trest ,je pro ně samozřejmým po každém provinění. Naproti tomu hrdinové K. H. Máchy viní za všechnu špatnost jedince společnost. Erben neuznával vzpoury proti osudu, uctíval daný řád. V jeho básních se opakují témata viny a trestu,
známý je jeho SOUBOR ČESKÝCH POHÁDEK: Dlouhý, Široký a Bystrozraký, Tři zlaté vlasy děda Vševěda, Pták Ohnivák a liška Ryška, Zlatovláska, Hrnečku, vař!, Otesánek, Sněhurka, Obušku, z pytle ven! inspirace folklórem, pohádky si nechávál vyprávět od pastýřů a žen pracujících na poli, za to je odměňoval grošem, ovlivněn německými romantiky – bratří GRIMMOVÉ, celý život se potýkal s chatrným zdravím, pohádka „ROZUM A ŠTĚSTÍ“ – zfilmována (NESMRTELNÁ TETA).
1.1
Stručný rozbor díla – KYTICE (zkrácený název)
Celý název: KYTICE Z POVĚSTÍ NÁRODNÍCH: literární útvar – SBÍRKA BALAD, 12 + 1 (jedna končí jako pohádka – Zlatý kolovrat), 1. balada – Kytice (v ní vysvětluje původ slova MATEŘÍDOUŠKA) - poslední dodaná balada – VĚŠTKYNĚ, hlavní roli hrají ŽENY, zabývá se lidskými vztahy, mateřskou láskou k dítěti, 2
zaměřuje se na otázku VINY A TRESTU, nebrání se osudu, za vinu následuje zasloužený trest, přijímá jej s pokorou na rozdíl od Máchy – ten za zkázu jedince viní společnost a okolí a nesmiřuje se s trestem, JAZYKOVÉ PROSTŘEDKY: elipsa, metafora, personifikace, eufemismus, básnické přívlastky, popisný styl vtahující čtenáře do děje bez přípravy, UŽITÝ JAZYK: úsporný, krátké věty, vynechání spojek, citoslovce místo sloves, archaismy, RÝMOVÉ SCHÉMA: AABB (sdružený), ABAB (střídavý). SOUVISLOSTI S JINÝMI AUTORY. Božena Němcová – sběratelka ústní lidové slovesnosti John Ronald Reuel Tolkien – mistr severské mytologie, Publius Ovidius Naso – ŘECKÁ A ŘÍMSKÁ MYTOLOGIE Jan Neruda, Petr Bezruč, Jiří Wolker – autoři balad Karel Havlíček Borovský, Josef Kajetán Tyl, Božena Němcová – představitelé národního obrození
1.2
Ukázka (výňatek) Kytice Úvodní báseň, mateřídouška symbolizuje lásku k matce, ale především k vlasti. Duše zemřelé matky se mění v kvítek.
I zželelo se matce milých dítek; duše její se vrátila a vtělila se v drobnolistý kvítek, jímž mohylu svou pokryla. Poznaly dítky matičku po dechu, poznaly ji a plesaly; a prostý kvítek, v něm majíc útěchu, mateří-douškou nazvaly. Poklad Touha po bohatství je přirozená, každého člověka může ovlivnit a způsobit špatná rozhodnutí. Na mši o Velkém pátku šla z kostela matka s dítětem, chudá vdova. Uviděla skálu s otevřeným vchodem. Vešla dovnitř. Vidina majetku ji zaslepila, odložila své dítě, aby si z pokladu mohla odnést co nejvíce. Za to ji stihl trest - zlato se proměnilo v kamení. Ztratila to nejcennější – své dítě, které zůstalo v jeskyni. Jeden dlouhý rok se trápí a pyká za svůj hřích.
A hle, stříbro matka nese! Dítě se tu na ni třese: "Mama!" volá, "mama, mama!" chytajíc ji ručinkama. "Mlč, synáčku! Mlč, mlč, hochu!
3
Počkej tuto jenom trochu, Hned tu bude zase mama!" Svatební košile Těžké a smutné chvíle zažívá dívka, která čeká na svého milého. Má se jí vrátit z vojny. Uplynuly dlouhé 3 roky. Je zoufalá, bezradná, hledá útěchu v modlitbách, prosí o jeho návrat. Její prosby byly vyslyšeny, setkává se s přízrakem, se smrtí, mrtvou podobou. Toto odhalí až na hřbitově a v závěru balady zestárne.
"Maria, panno přemocná, ach budiž ty mi pomocna: vrať mi milého z ciziny, květ blaha mého jediný; milého z ciziny mi vrať aneb život můj náhle zkrať: u něho život jarý květ bez něho však mě mrzí svět. Maria, matko milosti, buď pomocnicí v žalosti!" Polednice Dítě zlobilo a znervozňovalo matku, která nezvládala práci v kuchyni. Vařila oběd pro svého chotě a otce dítěte. Za nerozvážnost výhružky, že na dítě zavolala Polednici, byla matka potrestána na celý život – usmrtila vlastní dítě. "Pojď si proň, ty polednice, pojď, vem si ho zlostníka!" A hle, tu kdos u světnice dvéře zlehka odmyká. Malá, hnědá, tváři divé pod plachetkou osoba; o berličce, hnáty křivé, hlas - vichřice podoba! Zlatý kolovrat Dora, hodná, milá a krásná nevlastní dcera, kterou si král touží vzít za ženu. Její nevůastní matka a nevlastní sestra ji za to zavraždí ze zloby a závisti a obě se doslova vetřou na královský hrad. Objevuje se postava kouzelného dědečka – pohádkový motiv – ten ji uzdraví tím, že její údy vyměňuje zlatý kolovrat. V lese Dorničku uzdraví kouzelný dědeček, který její končetiny a oči vymění za zlatý kolovrátek. Balada končí jako pohádka – dobro vítězí nad zlem. "Pojď již, Dorničko naše, pojď, aby se nehněval tvůj choť: až budeš v lese na rozhraní, na domov nevzpomeneš ani pojď jen honem, pojď!" "Matko, matičko, řekněte, nač s sebou ten nůž béřete?" "Nůž bude dobrý - někde v chladu vypíchnem oči zlému hadu pojď jen honem, pojď!"
4
Štědrý den Od dávných dob lidé hledali způsoby, jak poznat svůj osud. V této baladě se dvě sestry ptají pohledem do jezera. Jedna zahlédne sňatek, druhá smrt a pohřeb.
Seděly jsme také tak loni pohromadě: a než se rok obrátil, dvě nám chybí v řadě! Jedna, hlavu zavitou, košiličky šije; druhá již tři měsíce v černé zemi hnije, ubohá Marie! Holoubek Na každého jednou dojde. Za všechno se platí. Nelze stavět štěstí na neštěstí druhých, na zradě a zločinu. Boží mlýny melou pomalu, ale jistě.
"Nehoukej, nevolej, nehuč mi tak v uši: tvá píseň ukrutná probodá mi duši! Nehoukej, nežaluj, hlava se mi točí: aneb mi zahoukej, ať se mi rozskočí!" ať mi šije niť." Dceřina kletba Rozmluva matky s dcerou, která usmrtila své dítě. Vinu však přikládá i matce a manželovi.
"Oh, zabila jsem děťátko, matko má! Oh, zabila jsem děťátko, Své ubohé zrozeňátko žalostí bych pošla hned!" Věštkyně
V nešťastných chvílích přináší národu naději v lepší časy. Vyvozuje tak z nebeských a přírodních zákonitostí. Když oko vaše slzou se zaleje, když na vás těžký padne čas, tehda přináším větvici naděje, tu se můj věští, ozve hlas. Nechtějte vážiti lehce řeči mojí, Z nebeť přichází, věští duch; zákon nezbytný ve všem světě stojí, a vše tu svůj zaplatí dluh.1 1
http://www.cesky-jazyk.cz/ctenarsky-denik/karel-jaromir-erben/kytice-souhrn-balad.html
5
b) A slyš! Na záspí kroků zvuk, a na okénko: ťuk, ťuk, ťuk! „„Spíš, má panenko, nebo bdíš? Hoj, má panenko, tu jsem již! Hoj, má panenko, co děláš? zdalipak mě ještě znáš, aneb jiného v srdci máš?““ „Ach můj milý! Ach pro nebe! tu dobu myslím na tebe; na tě jsem vždycky myslila, za tě se právě modlila!“
1.3
Cvičné a návodné otázky
1. Zařaďte autora do kontextu české literatury. 2. Charakterizujte Erbenovu tvorbu. 3. Vysvětlete termín „ústní lidová slovesnost“. 4. Uveďte další představitele národního obrození. 5. Charakterizujte zaměření celé sbírky. 6. Pokuste se v ukázce a) u některých balad určit rýmové schéma. 7. V ukázce b) doplňte název balady. 8. Povyprávějte obsah první úvodní balady. 9. Charakterizujte užitý jazyk v rámci celého díla. 10. Najděte v ukázkách jazykové prostředky.
6
2
Doporučená literatura
1. Baumgartnerová, Gabriela, Mgr. ČESKÝ JAZYK A LITERATURA, Písemná práce. Praha: TAURIS, 2012. ISBN 978-80-87337-11-0 2. Mgr. Polášková, Taťána, Mgr. Milotová, Dagmar, Mgr. Dvořáková, Zuzana. LITERATURA, Přehled středoškolského učiva. Třebíč: Vyuka.cz, Třebíč, 2010, ISBN 80902571-6-X 3. Mgr. Slanař, Otakar, Mgr. Kostková, Markéta, Mgr. Kanda, Roman, Mgr. Krausová, Lenka, Mgr. Foldyna, Lukáš. OBSAHY A ROZBORY DĚL, K literatuře – přehled SŠ učiva. Třebíč: Vyuka.cz, 2011, ISBN 80-902571-7-8 4. Mgr, Slanař, Otakar. ČÍTANKA 1, K literatuře – přehledu SŠ učiva. Třebíč: Vyuka.cz, 2010, ISBN 80-902571-8-6
7
3 1. 2. 3. 4. 5.
Použitá literatura a zdroje Baumgartnerová, Gabriela, Mgr. ČESKÝ JAZYK A LITERATURA, Písemná práce. Praha: TAURIS, 2012. ISBN 978-80-87337-11-0 Mgr. Polášková, Taťána, Mgr. Milotová, Dagmar, Mgr. Dvořáková, Zuzana. LITERATURA, Přehled středoškolského učiva. Třebíč: Vyuka.cz, Třebíč, 2010, ISBN 80902571-6-X Mgr. Slanař, Otakar, Mgr. Kostková, Markéta, Mgr. Kanda, Roman, Mgr. Krausová, Lenka, Mgr. Foldyna, Lukáš. OBSAHY A ROZBORY DĚL, K literatuře – přehled SŠ učiva. Třebíč: Vyuka.cz, 2011, ISBN 80-902571-7-8 Mgr, Slanař, Otakar. ČÍTANKA 1, K literatuře – přehledu SŠ učiva. Třebíč: Vyuka.cz, 2010, ISBN 80-902571-8-6 http://www.cesky-jazyk.cz/ctenarsky-denik/karel-jaromir-erben/kytice-souhrn-balad.html
8
4
Seznam obrázků
OBRÁZEK 1. KAREL JAROMÍR ERBEN.................................................. CHYBA! ZÁLOŽKA NENÍ DEFINOVÁNA.2
9