Závěrečná zpráva o působení učitele u krajanů Školní rok: 2013/2014 Destinace (země, místo): Argentina: Buenos Aires, Santa Fé, Rosario Jméno, příjmení, titul: Mgr. Radka Návarová
Kurzy Buenos Aires Místo výuky: Universidad Kennedy1, San Telmo, ulice Perú: Jazykový kurz Úroveň 1: 15 studentů Úroveň 2: 10 studentů Úroveň 3 – 42: 14 studentů Počítáni jsou studenti, kteří kurz dochodili do prosince 2013. Věk studentů: 18 – 84 let Místo výuky: Velvyslanectví ČR, domácnost Jitky Teubalové (spoluorganizátorky hodin) Česká škola bez hranic červenec – září: 4 žáci říjen – prosinec: 3 žáci Věk studentů: 2 – 6 let Vzhledem k nízkému počtu žáků a různým věkovým kategoriím (2, 4 a 6 let) jsme se rozhodli pro občasné neformální setkávání a hraní her, povídání si, ovšem bez dané struktury hodin. Každé dítě by podle rámcového vzdělávacího programu České školy v podstatě vyžadovalo jiné, svému věku odpovídající, aktivity a svého učitele. Navíc 1
Universidad Kennedy pouze poskytuje zdarma prostory k výuce, hodin se však žádní studenti této univerzity neúčastní. 2
Vzhledem k nízkému počtu žáků byly ranní skupiny žáků úrovně 3 a 4 sloučeny.
1
složení skupiny a společné aktivity v takto malé a věkově různé skupině se setkaly s nelibostí žáků samotných. Pro příští rok se objevili další potenciální zájemci, je tedy možné, že ČŠ bude opět pokračovat v pravidelnějším rytmu.
Santa Fé
Místo výuky: Club del Orden, Santa Fé Jazykový kurz: Kurz probíhá pouze na jedné úrovni – mírně pokročilí. Počet studentů: Oficiálně zapsaných je 5 studentů, většiny hodin se však účastní pouze 3 studenti. Věk studentů: 60 – 80 let
Rosario
Místo výuky: Krajanský klub Asociación Hogar Checoslovaca, Rosario Jazykový kurz Kurz probíhá pouze na jedné úrovni - mírně pokročilí. Počet studentů: 2 Věk studentů: 35, 55 Zájmová činnost
Hodiny v krajanských spolcích
V návaznosti na loňský školní rok pokračuji v sobotních hodinách (jedenkrát měsíčně) přímo v krajanských spolcích. Jednou měsíčně v krajanském spolku Český dům a stejně tak ve spolku Sparta. Jedná se sice o jazykové hodiny, ale vzhledem k frekvenci jednou měsíčně, je výuka koncipována spíše jako procvičování konverzačních frází, zpívání českých písniček, hraní her, zvyšování socio-kulturních kompetencí žáků v češtině atp. Na kroužek dochází žáci různých věkových kategorií a zcela odlišných úrovní – od úplných začátečníků po velmi pokročilé, také proto není možné systematicky pokračovat v jazykové výuce. Ovšem samotní žáci si těchto hodin velmi cení, tuto činnost vnímají jako aktivitu v klubu, jako společné setkání, na kterém mají kontakt s Českou republikou a českým jazykem, a mají-li zájem o strukturovanější a efektivnější výuku především jazyka, pak navštěvují i kurzy na Universidad Kennedy.
2
Sparta Počet žáků: 12 (Jedná se o maximální počet, v takovémto počtu se žáci sešli pouze jednou, běžně se hodiny účastní 4 – 8 žáků.) Věk: 30 – 85 Český dům: Počet žáků: 15 Věk: 16 – 80
Seminář na univerzitě: Universidad Buenos Aires, filozofická fakulta
Kulturní reálie: Úvod do českého jazyka, literatury, kultury a historie Spolupráci s Univerzitou Buenos Aires započala v loňském roce Vendula Hingarová, na tuto spolupráci jsem navázala a nabídla seminář s různorodým obsahem – česká literatura, historie, lingvistika, kultura atp., přičemž dvě hodiny týkající se historie převzala studentka češtiny, badatelka z Universidad Buenos Aires, Andrea Vanina Neyra. Univerzita je nakloněna další spolupráci. Semináře jsou otevřené široké veřejnosti, nejen studentům univerzity, takže hodiny byly navštěvovány i krajany. V nadcházejícím roce bych ráda otevřela seminář s obsahem zaměřeným více na literaturu. Lze předpokládat, že určitá část účastníků semináře zůstane neobměněna v příštím roce, a proto je nezbytné náplň semináře modifikovat. Počet studentů: 15 studentů Věk studentů: 18 – 70 let Výuka V kurzech s týdenní frekvencí je základním materiálem učebnice Quiere usted hablar checo. Spousta studentů si tuto učebnici zakoupila při návštěvě ČR, jsou na ni už několik let zvyklí. Je to jediná učebnice češtiny pro cizince, jejímž mediačním jazykem je španělština, což je pro studenty výhodné a pohodlné. Na druhou stranu pracuje učebnice především s gramaticko-překladovou metodou, proto považuji za nezbytné používat velké množství vlastních doplňujících materiálů a aktivit, aby byla více využita i metoda komunikativní. Někteří studenti navštěvují kurzy od začátku programu a mnohé kapitoly z učebnice už probrali několikrát, přesto gramatiku daných kapitol stále neovládají. V učebnici se vyskytuje malé množství českých reálií. I to jsou další důvody pro zařazování četných doplňujících materiálů. Mezi oblíbené úkoly studentů patří práce s českými písničkami, fotografiemi, příběhy, autentickými texty atd. Technické vybavení učeben ovšem provádění některých z těchto aktivit příliš neusnadňuje. Studenti do kurzů přicházejí s velmi rozdílnými očekáváními, s různým vzděláním a odlišným přístupem. Někteří oceňují systematickou práci, velké množství úkolů, rychlý postup v gramatice, jiní vidí v hodinách češtiny spíše prostředek socializace, příležitost slyšet češtinu, ovšem nejsou ochotni se učit či jinak připravovat doma. Není možné skupiny rozdělit podle přístupu a zájmu vzhledem k nízkým počtům studentů v kurzech. A proto je nutné snažit se alespoň částečně vyhovět všem. 3
Za potěšující fakt považuji velký nárůst počtu mladých studentů – začátečníků, ať už z krajanské komunity či dalších především univerzitních argentinských studentů, kteří mají zájem věnovat se českému jazyku. Na závěr kurzu obdrží studenti certifikát o jeho absolvování, a to na základě docházky. Předání certifikátů se již druhým rokem odehrálo na půdě zastupitelského úřadu, za účasti velvyslance Petra Kopřivy a konzula Milana Froly.
Další aktivity
Otevření knihovny pro krajany a další veřejnost
Jednou týdně jsem v knihovně ZÚ k dispozici studentům, krajanům, ale i všem dalším zájemcům z řad veřejnosti. Zde je možné si bezplatně půjčovat knihy, hudební a filmové nosiče. Ač se fond knihovny skládá především z českých knih, největší zájem je o české autory a filmy ve španělštině. Tento fakt považuji za podstatný při nákupu dalších materiálů, které zůstanou k vypůjčení v knihovně. Otevření knihovny nevyvolalo masový zájem, někdy ji v čase určeném pro veřejnost navštíví jen jeden či dva čtenáři, i tak ovšem považuji za důležité, že studenti tuto možnost mají.
Přednáška El buen soldado Švejk (Dobrý voják Švejk) v rámci Českého týdne
Projekt Český týden pořádá Centro Cultural Checo de Argentina, v jeho rámci nabízí různé přednášky, promítání a koncerty. Do programu Českého týdne jsem přispěla přednáškou o dobrém vojáku Švejkovi.
Přednáška La situación contemporánea de la República Checa (Současná situace v České republice)
Na univerzitě Litoral v Santa Fé je otevřen program slovanských studií, zaměřený především na polštinu, ale týkají se ho i další aktivity, promítání slovanských filmů, přednášky z různých oblastí. Krajanský spolek Centro Checo de Santa Fé se do tohoto programu také zapojil a požádal mě o spolupráci v podobě prezentace na výše uvedené téma. Přednáška byla určena pro akademickou obec, krajany i další veřejnost.
Nabídka dopisního přátelství se studenty z Gymnázia Strakonice
Přestože většina studentů komunikuje přes sociální sítě a je v kontaktu s někým z České republiky, někteří z nich využili nabídky dopisovat si se studenty španělštiny z mého bývalého působiště, Gymnázia Strakonice. Spojujícím faktorem je učení se 4
mateřského jazyka druhé strany. Mezi studenty funguje e-mailová či facebooková komunikace. Využili však i možnosti poslat po mé osobě do České Republiky dopis či přáníčko a stejně tak čeští studenti mi předali dopisy pro své argentinské kamarády. V nadcházejícím roce je mezi některými dokonce naplánováno osobní setkání. Velké akce Především Český dům se snaží ku příležitostí českých svátků a výročí uspořádat oběd s odpovídajícím programem (Velikonoce, májka, založení Československého státu, vinobraní, Mikuláš, etc.). Tyto oslavy jsou však zcela v gesci komise Českého domu. Spolupráce Na organizaci hodin češtiny probíhá spolupráce s Českým domem, klubem Sparta, Centro Checo de Santa Fé, v Rosariu s Asociación Hogar Checoslovaca, na dalších akcích s kulturním sdružením Centro Cultural Checo de Argentina, s filozofickou fakultou univerzity Universidad Buenos Aires, s univerzitou Litoral v Santa Fé a s Gymnáziem Strakonice. Aktivní spolupráce probíhá také s velvyslanectvím, které je otevřeno krajanům pro různé aktivity – knihovna, Česká škola, předávání certifikátů a dalším, v případě zájmu.
Podmínky pro výuku Universidad Kennedy, Perú: Učebna je vybavena vším nutným k výuce. Učitel má k dispozici místnost pro vyučující, kde může pracovat, případně vyčkat další hodinu. Ovšem není zde prostor, kde by mohl být uschován výukový materiál nebo technické vybavení, takže jsem nucena veškeré pomůcky potřebné na hodinu vždy přivážet s sebou. Universidad Buenos Aires, Puán: Zde si učitel může zapůjčit i některé technické pomůcky jako projektor, reproduktory atd. Učebny však nejsou vybaveny ani topením, ani klimatizací. Výuka v klubech Český dům (Valentín Alsina) a Sparta (Villa Dominico) Kluby nedisponují učebnami a výuka probíhá v poněkud improvizovaných podmínkách – v kanceláři, ve společenském sále. Vzhledem k charakteru a četnosti hodin to však nevnímám jako omezující faktor. Výuka v Santa Fé Výuka se uskutečňuje v zapůjčených prostorách společenského klubu, vybavení a pomůcky jsou rovněž lehce improvizované i v tomto případě, kdy se jedná o 3 hodiny měsíčně, to nevidím jako problém. 5
Výuka v Rosariu Pro výuku jsou k dispozici přímo hlavní sál klub. I zde považuji zázemí k výuce pro dvě hodiny měsíčně za dostačující. Doprava Přemisťováním po městě stráví učitel poměrně hodně času. Na přání studentů probíhají hodiny v dopoledních a poté ve večerních hodinách, což vyžaduje dvakrát za den cestu do místa výuky a zpět, ovšem rozvrh je koncipován tak, aby byla výuka seskupena jen do tří (někdy čtyř) dní v týdnu. Cestování v přeplněných dopravních prostředcích a ranních dopravních zácpách není zcela pohodlné a vyžaduje dostatečnou časovou rezervu, aby se učitel dostavil do místa výuky včas. Studenti se však především ráno kvůli dopravní situaci včas nedostavují. Krajanské spolky se nacházejí za hranicí města, v provincii Buenos Aires. Český dům učiteli vždy zajišťuje odvoz tam i zpět, do Sparty se učitel musí dopravovat sám. V loňském roce klub Sparta platil učitelce taxi tam a zpět. Letos takovou možnost nenabídl, vzhledem k finanční situaci klubu tuto službu nelze požadovat, ovšem dojíždění vlakem do spolku nepovažuji za zcela bezpečné. Zázemí učitele v Santa Fé Přesun z Buenos Aires do Santa Fé trvá dálkovým autobusem 7 hodin. S krajanským spolkem funguje zcela bezproblémová komunikace. Ubytování je vždy zajištěno, vyzvednutí na nádraží, dokonce i odvoz z místa ubytování na hodinu. Krajané jsou vůči učiteli velmi ochotní a vstřícní. Studenti jsou aktivní, s evidentním zájmem o český jazyk. Spolek se pro rok 2014 snaží o další aktivity. V roce 2013 byla podepsána dohoda o spolupráci s tamější univerzitou Litoral. A plánem pro rok 2014 je založení českého dětského pěveckého sboru, tento projekt je zatím ve fázi příprav. Za poněkud znepokojující považuji počet studentů, a to pouze tři. Spolek si tento fakt uvědomuje a v případě, že by byly výjezdy učitele omezeny, je připraven zahájit internetovou výuku. Zázemí učitele v Rosariu Rosario se nachází na trase Santa Fé – Buenos Aires a je vzdáleno cca 2 hodiny cesty od Santa Fé. Místní krajané jsou vůči učiteli také velmi vstřícní a pozorní. Jednoduché ubytování je zajištěno přímo v sídle klubu, což je pohodlné vzhledem k tomu, že hodiny končí ve 21:00 a učitel se nemusí nikam dále přemísťovat. Stejně tak je zajištěn odvoz z a na nádraží, krajané vždy trvají na pozvání učitele na večeři. Na druhou stranu nevidím o výuku češtiny velký zájem, což potvrzuje i počet studentů – dva, a několikeré zrušení výuky bez předchozího avíza, v podstatě již na mé cestě do Rosaria.
Plány pro nadcházející rok V tomto roce bych ráda uspořádala občasná setkání s přípravou českých pokrmů. Dosud se takovéto setkání neuskutečnilo, mezi spolky vládnou poněkud napjaté 6
vztahy a asi by nevyvolalo pozitivní ohlas vaření v sídle toho či onoho klubu, proto považuji za ideální řešení uspořádat setkání přímo ve svém bytě, což do této chvíle, vzhledem k mému bydlení a dvojímu stěhování, nebylo možné. Ze strany studentů přichází iniciativa a chuť na další společné akce mimo výuku – výlet, návštěva kulturních akcí. I v tomto se jim budu snažit vyjít vstříc.
Různé Problém, který znesnadňuje práci učitele, jsou vzájemné vztahy mezi krajany a krajanskými spolky, a to jak v Buenos Aires, tak v Santa Fé a Rosariu. Místo přátelské atmosféry a spolupráce panuje mezi nimi rivalita, strach o nové nápady, nefunguje vzájemná komunikace… Akce pořádané jedním klubem příliš nenavštěvují členové ostatních klubů. Vztah studentů, krajanů i krajanských spolků k mé osobě vnímám jako bezproblémový. Zatím bylo možné se na všem domluvit a dosáhnout konsenzu. Komunikace s Českým domem je zde na místě bezproblémová, ovšem před odjezdem jsem s prezidentem klubu neměla žádný kontakt, ač jsem se usilovně snažila. Ubytování bylo nabídnuto, z mého pohledu však nevyhovující, jednalo se o jednu velmi malou místnost bez stolu, což nakonec i členové ČD uznali jako nutnost. Měla jsem možnost měsíc bydlet zdarma u známých a hledat si ubytování sama. Najít učiteli vyhovující bydlení v ceně podle smlouvy pro krajany není úplně snadné, ale myslím, že by měli mít připravené ubytování alespoň pro začátek, než si případně učitel něco najde sám. Cizinec má, co se týče bydlení, jiné priority a jiné nároky, než krajané. Za prioritu číslo jedna považuji bezpečnou čtvrť, což samozřejmě navyšuje cenu daného ubytování. Doporučení Jako možnost pro zkvalitnění výuky bych navrhovala, aby každý učitel zanechal pro své budoucí nástupce i stručnou zprávu probrané látky, zhlédnutých filmů atd. Zvláště v pokročilých skupinách, kde je spousta studentů, kteří chodí na hodiny češtiny od počátku programu, se totiž potýkám s problémem, že danou věc probírali již několikrát, či dokonce probírají každý rok.
7