Základní informace o lékových formách a o způsobu předepisování léčivých přípravků Olga Lenčová pro všeobecný směr (zimní semestr 2014/2015)
Zákon o léčivech
Léčivo (LČ) - léčivé látky nebo jejich směsi anebo léčivé přípravky, které jsou určeny k podávání lidem nebo zvířatům, nejde-li o doplňkové látky Léčivý přípravek (LP) - látka nebo kombinace látek určená k podání lidem nebo zvířatům za účelem obnovy, úpravy či ovlivnění fyziologických funkcí prostřednictvím farmakologického, imunulogického nebo metabolického účinku nebo za účelem stanovení lékařské diagnózy Léčivá látka (LL) - látka určená k tomu, aby byla součástí léčivého přípravku, jemuž způsobuje jeho účinek (farmakologický, imunologický) nebo ovlivňuje metabolismus Pomocná látka (PL) - látka, která je v použitém množství bez vlastního léčebného účinku, která umožňuje a usnadňuje výrobu, přípravu a uchovávání LP nebo jejich aplikaci, popř. příznivě ovlivňuje farmakokinetické vlastnosti LL obsažených v LP LP = LČ
LL+(LL) LČ
+
LF
Význam lékové formy LP
Význam: 1.
2. 3. 4. 5. 6. 7.
úprava LL pro aplikační cestu aplikace přesně definované dávky LL ochrana LL před vnějšími vlivy (vlhkost, světlo) ochrana LL před vlivy vnitřního prostředí lidského těla ( pH v žaludku) stabilizace úprava organoleptických vlastností (vůně, chuť) ovlivnění farmakokinetických vlastností • •
úprava profilu uvolňování LL z LF cílená distribuce LL
Vlastnosti lékových forem
Rozdělení lékových forem Dle fyzikálních vlastností Plynné Kapalné Polotuhé Pevné (tuhé)
Rozdělení lékových forem Dle fyzikálních vlastností Plynné
plyny (léčebné a diagnostické účely, nejčastěji k inhalacím) aerodisperze (inhalační antiastmatika, antiseptika a desinficiencia) disperze kapaliny nebo pevných částic v plynném vehikulu, nejčastěji vzduchu dle velikosti se dělí na: –
– –
molekulární aerodisperze – páry prchavých LL o velikosti <0,5 m (za obyčejné teploty nebo zahřátím) koloidní aerodisperze – disperze neprchavých LL (0,5 -5 m) makrodisperzní aerodisperze – disperze LL o velikosti >5 m (sprej)
Rozdělení lékových forem Dle fyzikálních vlastností Kapalné LP
roztoky (Solutiones) tekuté přípravky skládající se z rozpuštěné látky, rozpouštědla a popř. dalších pomocných látek pro vnější/vnitřní užití (aromatické vody, sirupy)
emulze (Emulsiones) přípravky složené ze dvou nebo více vzájemně nemísitelných nebo těžko mísitelných tekutin (hydrofilní a oleofilní), z nichž jedna je rozptýlena v druhé v podobě drobných kapének o/v
nebo v/o
suspenze (Suspensiones) disperze pevných LL v tekutém vehikulu, v němž jsou špatně rozpustné nebo zcela nerozpustné dávkování LL není přesné - v suspenzích pro vnitřní užití nesmí být předepsány silně účinné látky před upotřebením musí se důkladně protřepat
Rozdělení lékových forem Dle fyzikálních vlastností Polotuhé LP
tvarově nespecifické
gely krémy masti pasty
tvarově specifické čípky vaginální kuličky
Rozdělení lékových forem Dle fyzikálních vlastností Polotuhé LP Gely • rosolovité disperzní systémy složené z kapalného vehikula a bobtnající látky
hydrogely: skládají se z hydrofilního rozpouštědla (voda) a gelotvorných látek (škrob, celulózové deriváty, karboxyvinylové polymery, hydratovaný oxid křemičitý či jiné křemičitany - bentonit) • působí chladivě, vodou jsou snadno omyvatelné, mukoadhezivní vlastnosti (oční, nosní, vaginální či rektální LP)
• karbomerový gel, Polysan oleogely: skládají se z oleofilního rozpouštědla (tekutý parafin nebo mastný olej) a gelotvorných látek (koloidní oxid křemičitý) •
používají minimálně
Rozdělení lékových forem Dle fyzikálních vlastností Polotuhé LP Krémy • tvořeny z polotuhého emulzního základu, v němž jsou rozptýleny LL (obsahují více než 10 % vody) • rozlišujeme podle použitých masťových základů hydrofobní emulzní soustavu typu v/o (oleokrémy – dobře se roztírají na kůži i na ní dobře ulpívají, brzdí perspiraci kůže, léčiva z nich dobře uvolňují)
pravý oleokrém (fyzikálně stabilnější): Cremor leniens nepravý oleokrém (změkčující a chladivý účinek díky usnadněnému odpařování vody z povrchu kůže, účinek vyšší čím jsou fyzikálně nestabilnější): Unguentum leniens, Cremor refrigerans hydrofilní soustavu typu o/v (hydrokrémy – s vodou mísí neomezeně, lipofilní látky však přijímají do určité koncentrace, díky nim voda snadno odpařuje – navozují chladivý účinek, kůži nehydratují, spíše vysušují, používají často k ošetření ran) - Ambiderman, Cremor neoaquasorb, Cremor anionicus, Cremor nonionicus, Cremor stearini
Rozdělení lékových forem Dle fyzikálních vlastností Polotuhé LP Masti • disperze tuhých či kapalných LČ ve vhodném základu • vlastnosti: za pokojové teploty polotuhé LP, které při tělesné teplotě měknou, musí být stejnorodé konzistence, nedráždivé ani nežluklé
• účinky:
krycí: ochrana povrchu kůže penetrační: pronikají do hlubších vrstev kůže a působí zde terapeuticky absorpční: usnadňují absorpci LL do krevního a lymfatického oběhu
Masťové základy Rozdělení
Podle původu
minerální: Vaselinum album (bílá vazelína), Vaselinum flavum (žlutá vazelína), Paraffinum liquidum (tekutý parafin) živočišné: Adeps suillus stabilisatus (stabilizované vepřové sádlo), Cetaceum (vorvaňovina), Cera alba (bílý včelí vosk), Cera flava (žlutý včelí vosk), Adeps lanae (tuk z ovčí vlny) rostlinné: Helianthi oleum raffinatum (slunečnicový olej), Olivae oleum (olivový olej) syntetické: polyethylenglykoly
Podle fyzikálních vlastností
hydrofobní = částečně/zcela nemísitelné s vodou, nesnadno omyvatelné vodou, působí povrchově, LL uvolňují pozvolně, okluzivní vlastnosti, neprodyšné hřejivé: vaseliny, Adeps suillus stabilisatus (dříve používalo) emulzní: typ v/o = absorpční základ – mastný, obtížně omývatelný vodou, lépe se v něm dispergují pevná léčiva a dehty, schopen pojmout určité množství vody: Synderman, Pontin, Cutilan, Unguentum simplex emulzní: typ o/v = absorpční základ – vodou mísitelný, dobře disperguje dehet a peruánský balzám, schopen pojmout velké množství vody, lehce mísí se sekrety ran, lze jej aplikovat i na větší plochy kůže: Neoaquasorb, aniontová emulgující mast, neiontové emulgující mast hydrofilní = s vodou mísitelné, snadno omyvatelné vodou, mísí se sekrety ran, hygroskopické účinek řada léčiv se v nich dobře rozpouští (kys. salicylová, močovina): Macrogoli unguentum
Rozdělení lékových forem Dle fyzikálních vlastností Polotuhé LP Pasty • •
• •
LP ve formě suspenzí příp. emulzí s vyšším obsahem práškovitých LL (> 2050 %) rozdíly od masti: sušší a tužší, na kůži dobře ulpívají, chrání ji a kryjí, vlivem tělesné teploty neměknou, nevedou k přehřátí, jsou porézní, LL se uvolňují pomaleji, mírně vysušují, působí chladivě, protizánětlivě a adstrigentně používají se jako krycí a adsorpční vrstva vehikulum se skládá ze:
složek pevných: Talcum (mastek), Zinci oxidum, škrob atd. složky měkké: Vaselinum flavum, popř. jiné, hlavně hydrofobní masťové základy
Rozdělení lékových forem Dle fyzikálních vlastností Pevné (tuhé)
tvarově nespecifické
pro vnější (zásyp) / vnitřní užití (prášky)
tvarově specifické
tablety kapsle (želatinové tobolky) želatinové perle
Uplatnění jednotlivých LF Typ LF
stádium onemocnění
účinek
zásypy (pudry) tekuté zásypy
akutní
hydrofilní pasty roztoky
chladivý vysušující protizánětlivý
hydrogely emulze o/v hydrokrémy (typ o/v)
subakutní
emulgující absorpční masti typu o/v chladivé krémy (nepravé oleokrémy) oleokrémy (typ v/o, pravé) emulgující absorpční masti typu v/o oleofilní pasty neemulgující masti
chronické
zadržující teplo okluzivní až macerační účinek
hloubka působení
Uplatnění jednotlivých LF
Zásypy (pudry)
Tekuté zásypy (tekuté pudry)
účinek vysušující, chladivý , odmašťující, protizánětlivý I: akutní, subakutní i mokvavé, puchýřovité projevy
Hydrogely
účinek vysušující, protizánětlivý, chladivý, nevhodné na příliš suchou kůži I: akutní zánětlivé procesy, papulózní a papulovezikulózní projevy
Roztoky
účinek vysušující, chladivý I: akutní i subakutní nemokvající projevy, svědivé dermatózy, exantémy, kopřivka, ...
Hydrofilní pasty
účinek vysušující, chladivý, protisvědivý, protizánětlivý, působí pouze povrchově I: akutní i subakutní, ale nemokvající zánětlivé procesy
účinek chladivý, protisvědivý, vysušující, mírně protizánětlivý, vhodné do vlasové části hlavy, nevhodné k dlouhodobé aplikaci na suchou kůži I: akutní, svědivé, mírně protizánětlivé kožní projevy
Emulze typu o/v
účinek chladivý, lehce se s vodou omývají, dobře se vstřebávají, nepůsobí okluzivně, vhodné do oblastí přechodu kůže a sliznic, pro velkoplošné ošetření I: subakutní i chronické zánětlivé kožní projevy
Uplatnění jednotlivých LF
Krémy o/v (hydrokrémy)
Emulgující absorpční masti typu o/v
působí do hloubky, mastné, ale z kůže odstraňují, mísí se snadno s vodou a sekrety ran, vhodné k použití do kštice, nevhodné na mokvající zánětlivé dermatózy I: subakutní dermatózy
Emulze typu v/o
účinek chladivý, působí povrchově, lehce se omývají vodou, rychle se vstřebávají, nepůsobí okluzivně I: akutní , subakutní nemokvavé dermatózy, seboroické dermatózy
účinek slabě chladivé, působí mírně do hloubky, s vodou se omývají obtížně, mohou působit mírně okluzivně, vhodné v oblasti přechodu kůže a sliznic, k velkoplošnému ošetření (atopická dermatitida), nevhodné na akutní projevy I: subakutní a chronické nemokvající zánětlivé projevy
Krémy typu v/o (oleokrémy)
nepůsobí chladivě, naopak teplo zadržují, mají částečně okluzivní účinek, vodou se smývají obtížněji, vhodné v oblasti přechodu kůže a sliznic, účinné látky uvolňují a vstřebávají pomaleji, ale průnik je hlubší, nevhodné k použití do kštice I: nejčastěji chronické dermatózy
Uplatnění jednotlivých LF
Nepravé oleokrémy
Emulgující absorpční masti typu v/o
okluzivní účinek, brání perspiraci kůže, omezují výdej vody a tepla, vodou se smývají obtížně, podporují odlučování šupin, nevhodné na mokvající plochy, do kštice, do ochlupených oblastí I: chronické dermatózy
Lipofilní pasty
účinky i použití podobné s pravými oleokrémy , mají výraznější chladivý účinek, používají i samostatně jako indiferentní mastné chladivé krémy
účinek chladivý, adstringentní, protizánětlivý, mírně vysušující, působí povrchově okluzivně, nahrazují funkci kožní bariéry, pomalu uvolňují léčivo, významný krycí a ochranný účinek, nevhodné na akutní zánětlivé a mokvající procesy a na příliš suchou kůži I: subakutní a chronické nemokvající zánětlivé procesy
Neemulgující masti
výrazný okluzivní účinek, nemísí se s kožním filmem, zabraňují odpařování vody a tepla z kožního povrchu, epidermis změkčují a macerují, čímž zvyšují průnik léčiv do hlubších vrstev epidermis, nevhodné na mokvající plochy, do kštice, na velké kožní povrchy, dermatózy obličeje I: chronické dermatózy, hyperkeratotická ložiska, ochrana pokožka proti chladu
Rozdělení lékových forem Dle místa podání
LP pro systémové podání
perorální sublinkvální a bukální parenterální transdermální rektální inhalační
LP pro lokální podání
topické (na kůži a sliznice)
oční nosní ušní rektální vaginální na kůži do ústní dutiny
inhalační
Rozdělení lékových forem Pro systémové užití 1. generace: lékové formy s neřízeným uvolňováním (konvenční LF) 2. generace: lékové formy s řízeným uvolňováním (controlled release, CR) 3. generace: lékové formy s cílenou distribucí (drug delivery system)
Lékové formy s řízeným uvolňováním léčiva
Odlišnosti od „neřízených“ LF podaných stejným způsobem:
Důvody
po aplikaci LP se uvolní potřebná iniciální dávka LL a pak se uvolňuje postupně, tj. po prodlouženou dobu
Controlled release (CR)
snížení fluktuace plazmatické koncentrace LČ snížení frekvence podávání LČ zvýšení compliance pacienta snížení NÚ „cost effectiveness“
Sustained release (SR)
rychlost uvolňování LL a/nebo místo uvolňování LL absorpce a distribuce LČ závislá pouze na fyzikálně-chemických vlastnostech LL
LP uvolňující LL podle kinetiky 0. řádu a zajišťující udržení relativně konstantních plazmatických koncentrací LL tablety, tobolky, implantáty, transdermální náplasti
Pulsatile release
LP s přerušovaným nebo opakovaným uvolňováním LL LP se vyrovnávají s biorytmickým kolísáním potřeby LČ
Cílená distribuce (drug targeting)
Cílená dodávka léčiva do místa účinku (orgán, tkáň) za cílem:
zvýšení účinnosti LL zvýšení selektivity účinku snížení NÚ/toxicity
Pasivní targeting
liposomální enkapsulace (liposomy vychytávají retikuloendoteliální buňky, zejména v játrech nebo maligní nádory - využívá principu EPR)
konjugace s biokompatibilním polymerem
Aktivní targeting
na liposom či polymer konjugovaný s LL se naváže ligand (protilátka, fragment protilátky, hormon atd.), který se specificky váže na receptorovou strukturu např. exprimovanou na povrchu nádorových buněk uvolnění LL
LP pro systémovou p.o. aplikaci Pevné LF
Tvarově specifické
TABLETY
ŽELATINOVÉ LF
konvenční tablety - 1. generace obalované tablety tablety s řízeným uvolňováním (retardety) - 2. generace želatinové tobolky želatinové perle tobolky s řízeným uvolňováním (retardety) - 2. generace
Tvarově nespecifické
prášky dělené
LP pro systémovou aplikaci Perorální tablety
Tuhé tvarově určité výlisky z práškovitých nebo granulovaných LČ a PL (tzv. tabletoviny)
rozličného tvaru a velikosti (ploché, čočkovitá a jiné - trojúhelníkovité) na povrchu tablety - označení, vytlačená rýha nebo kříž
pomocné látky – plniva, pojiva, rozvolňovadla, kluzné látky, adsorbenty
Konvenční tablety (1. generace)
po p.o. aplikaci dochází v GIT k: desintegraci LF → desagregaci shluků → disoluci LL v GIT tekutině → absorbci z GIT
Obalované tablety (dražé) Tablety s řízeným uvolňováním
LP pro systémovou aplikaci Perorální tablety
Obalované tablety (dražé)
skládají se z jádra a z několikavrstevného obalu obal plní různou funkci: estetická
technologická
zvýšení stálosti ochrana LL před vnějšímu vlivy ochrana LL před inaktivací v kyselém žaludečním prostředí oddělení inkompatibilních látek zvýšená mechanická odolnost
terapeutická
přenesení absorpce z oblasti žaludku do oblasti tenkého střeva = enterosolventní tablety obalované tablety znamenají přechod mezi 1. a 2. generací LF pomocné látky – plniva, pojiva, zvláčňovadla, barviva, leštidla, filmotvorné látky
zlepšení vzhledu maskování nepříjemné chuti a zápachu usnadnění spolknutí
P.o. LP pro systémovou aplikaci Želatinové LF
Želatinové tobolky
tělíska různého objemu a velikosti v hromadné výrobě i v individuální přípravě LP v lékárně obsah tobolek: prášek nebo zrněný prášek, pelety, tablety, kapalina (oleje), pasty rozlišujeme:
tvrdé tobolky (velikost označena čísly 5, 4, 3, 2, 1, 0, 00, 000) měkké tobolky tobolky odolávající žaludeční šťávě (enterosolventní obal či náplň) tobolky s řízeným uvolňováním
Želatinové perle
např. vitamín E citlivé na vlhkost
LP pro systémovou aplikaci Retardety
Tablety a tobolky s řízeným uvolňováním
modifikace rychlosti uvolňování LL a/nebo místa uvolňování LL
složením obsahu nebo stěny LP obsaženými PL způsobem výroby
zásobníkový typ
skládá se z jádra (LČ v kapalném nebo tuhém skupenství) a polymerového obalu (stěna a membrána), který má řídící funkci, ovládá uvolňování LČ do biofáze uvolňování LČ na základě: rozpouštění (obal rozpustný/nerozpustný) difúze (permeace) osmózy (OROS, orální osmotický systém, Covera-HS®)
LP pro systémovou aplikaci Retardety
Tablety a tobolky s řízeným uvolňováním
matricový typ •
bez membrány, LČ dispergováno v polymeru, který je buď biodegradovatelný (rozpouští se, LČ z něho uvolňuje rozpouštěním) nebo nerozpustný (LČ z něho uvolňuje rozpuštěním a difúzí)
LP pro systémovou aplikaci Orální tablety
Sublingvální tablety
nepolykají se, vkládají se pod jazyk a nechají se zvolna rozpouštět LČ se rychle absorbuje a má rychlý nástup účinku (nitroglycerin) LČ chráněno před first pass efektem tableta se nesmí žvýkat, cucat po dobu, co je LČ pod jazykem, pacient nesmí kouřit, jíst a mluvit se spolknutím účinek končí
Bukální tablety
vkládají se za dáseň, kde pacient jejich přítomnost po delší dobu lépe snáší podávají se LČ s pomalou absorpcí sliznicí dutiny ústní pacient musí dodržovat obdobná pravidla jako u sublingválních tablet
LP pro systémovou p.o. aplikaci
Nefinální p.o. LF
před aplikací se LP rozpouští nebo disperguje ve vodě a ty teprve jsou skutečnou aplikační formou LČ
rozpustné nebo dispergované tablety
rozpouští se ve vodě, předtím než se užijí
šumivé tablety
šumivý roztok vzniká uvolňováním CO2 při reakci kyselé (kyselina citrónová, vinná či jablečná) a zásadité (hydrogenuhličitan sodný) složky ve vodě hygroskopické (chránit před atmosférickou vlhkostí)
LP pro systémovou p.o. aplikaci Kapalné LF
Léčivé roztoky a kapky
homogenní disperze LČ ve vodě, lihu, glycerolu nebo v oleji roztoky se odměřují po lžičkách (lžících) nebo přiloženou odměrkou
IS: analgetikum, spasmolytikum, expektorans, antitusikum
Aromatické vody
nasycené vodné roztoky silic, většinou s přísadou malého množství lihu
IS: karminativa (proti nadýmání, Aqua carminativa) nebo korigencia chuti (Aqua menthae piperitae)
Aromatické lihy
lihové roztoky silic nebo těkavých látek v lihu
IS: expektorans (anýzový líh), korigencia chuti a vůně, karminativa a spasmolytika
Sirupy
koncentrované roztoky cukrů ve vodě, výluzích drog nebo ovocných šťávách vhodné u dětí
IS: expektorans, antipyretikum, analgetikum, vitaminy, antibiotika - amoxicilin, oxacilin,
korigencia chuti
LP pro systémovou p.o. aplikaci Kapalné LF
Dávkování doporučené nemocnému
Přibližný objem (ml)
Hmotnost (g)
0,05
0,05
1 čajová nebo kávová lžička
5
5
1 dezertní nebo dětská lžička
10
10
1 polévková lžíce
15
15
20 kapek vodného roztoku
1
1
60 kapek lihového roztoku
1,25
1
1 kapka
Parenterální LP
Základní druhy:
injekce
sterilní roztoky, emulze nebo suspenze o objemu do 10 ml s antimikrobiální přísadou zvláště významné u LČ: s BAV a u nespolupracujících pacientů (např. v bezvědomí) a v urgentních situacích aplikace pomocí bolusu nebo kontinuálně pomocí dávkovačů mohou být depotní: • •
injekce obsahující těžce rozpustné soli (prokainpenicilin, i.m.) nebo komplexy léčiv (protamin-zink-inzulín, s.c.) olejové roztoky, vodné i olejové suspenze (steroidy, antipsychotika, Pendepon, i.m.)
intravenózní infuze
sterilní vodné roztoky nebo emulze typu o/v o objemu 100 – 1000 ml, apyrogenní, zpravidla izotonické, bez antimikrobiální přísady pro pomalé intravenózní aplikace pomocí infuzní pumpy pro korekci poruch vodní, acidobazické rovnováhy, k parenterální výživě, dočasné náhradě krve a plazmy ...
Parenterální LP
Základní druhy:
koncentráty pro injekce a intravenózní infúze
prášky (často lyofilizáty) pro injekce nebo intravenózní infúze
sterilní roztoky určené k injekcím nebo infúzím po zředění sterilním rozpouštědlem před aplikací tuhé sterilní LL naplněné do konečných obalů, ve kterých se promísí se sterilním rozpouštědlem (voda nebo olej pro injekce)
implantáty
silně viskózní tekutiny nebo tuhé tyčkovité útvary s LČ sterilní depotní LP určené k umístění do kůže či do tkáně chirurgickým zásahem k: • •
vytvoření vysoké koncentrace LČ v bezprostřední blízkosti choroby dosažení prodlouženého přívodu LČ pro systémovou terapii → ↑ compliance
nevýhody: potřeba malého chirurgického zásahu, nejednoduché přerušení terapie, lokální dráždění příklady:
kontracepce (Norplant®, levonorgestrel, na 3 roky implantát) suplementace hormonů přívod cytostatik přívod LL do nepřístupných míst (CNS, kostní tkáň)
Místa aplikace parenterálních LP
Rozlišení podle žádané rychlosti nástupu účinku a doby jeho trvání:
intravenózní
LČ ve formě vodných roztoků, popř. emulze olejů typ o/v NE – suspenze, LČ srážející krevní složky či hemolyzující erytrocyty ANO – dráždivé látky (LČ se zředí krví, cévní stěny relativně necitlivé)
intramuskulární (tvoří 70 % všech injekcí)
aplikovaný objem až 5 ml izotonické a izoacidní (jinak nebezpečí nekrózy tkáně) rychlost absorpce závisí • •
zda LČ je ve formě vodného, olejovitého roztoku suspenze na typu svalu
či
subkutánní
nedráždivá LČ ve formě roztoků i suspenze o omezeném objemu (2 ml) absorpce LL – konstantní a pomalá, může být modifikována (např. rozpustností LL, přídavkem vasokonstrikční látky)
intraarteriální (do tepny) – k dosažení specifického účinku jen v určité tkání či orgánu (např. diagnostické látky nebo cytostatika)
intratekální – k vyvolání rychlého účinku na úrovni mozkových buněk a cerebrospinální osy (např. míšní anestézie, akutní infekce CNS)
Vlastnosti parenterálních LP
Závazná kritéria:
průzračnost (čirost) - pro i.v. podání osmotický tlak
aktuální acidita (pH)
izoacidní – pH LP odpovídá pH krevní plazmy, tj. 7,35-7,45 euacidní – ze stabilitních důvodů nelze upravit pH na pH krevní plazmy, nastavují do oblasti pH 4-8
sterilita
izotonické – osmotický tlak identický s krevní plazmou, tj. 0,73-0,81 MPa upravují se zejména hypotonické roztoky (nebezpečí hemolýzy), hypertonické se neupravují (snížil by se obsah LČ v jednotce objemu) tlumivé roztoky
zbaveny živých a životaschopných mikroorganismů (bakterie, viry, houby …) aseptická příprava, bakteriální filtrace, sterilizace
apyrogenita
zbaveny zevních pyrogenů (tvorba endogenních pyrogenů v leukocytech a fagocytech pyrogenní horečka) redestilace
Vlastnosti parenterálních LP
Výhody:
zvolit v případě:
problémů s absorpcí LČ po p.o. podání (nízká/kolísavá) problémů se stabilitou LČ v GIT (pH, enzymy) nespolupracujících pacientů (zvracení, bezvědomí) potřeby rychlého nástupu účinku
Nevýhody:
nezvolit v případě:
nekompliantních pacientů (fobie, děti ....) bolestivost/iritace v místě aplikace (extravasace některých LČ může způsobit záněty a ž nekrózy postižené tkáně) nedostupnosti zkušeného personálu a aseptických podmínek/pomůcek vysokého rizika NÚ (např. hypersenzitivita na pomocné látky)
Transdermální LP
TDDS (transdermal drug delivery systems)
Topické LP aplikované na zdravou kůži pro systémový účinek substituční terapie estrogeny u žen po menopauze (Climara ®) kontracepce (Evra®) náplasti s fentanylem u chronických bolestí (Durogesic®) k odvykání kouření (Nicorette®) nitroglycerin (Deponit®, Nitroderm®)
Aplikovat na čistou, vodou (ne mýdlem) omytou kůži bez výrazného ochlupení. otoku, jizev, oděrek či jiných defektů, aby se nezměnila kinetika průniku LČ
Výhody TDDS: snadná aplikace přilepením na kůži zvýšená compliance pacienta vynechání first pass efektu účinné užití i u LL s krátkým t1/2 či úzkým terapeutickým oknem poskytuje kontrolované plazmatické koncentrace LL příjem LL je možné promptně ukončit při výskytu NÚ Nevýhody TDDS: LL vyžadující vysoké plazmatické koncentrace nemohou být užity pro tyto účely rozdílná přilnavost k různým typům kůže dráždění a sensibilizace kůže nepohodlné k nošení nemusí být vždy ekonomické
LP pro systémovou aplikaci - do rekta IS: analgetikum, antiflogistikum, antipyretikum, antiemetikum Rozlišujeme
rektální čípky za pokojové teploty pevné dělené LP rozličného tvaru (válcovitý, kuželovitý, torpédovitý) určené pro: • systémový účinek (důvody podání: LČ není snášeno p.o., LČ způsobuje nauzeu nebo
zvracení, děti, pacient je v bezvědomí) o LČ absorbované z rekta z 50 % obchází játra potenciál pro first pass efekt Nevýhody podání: špatná compliance, lokální dráždění rektální mukózy, stabilita při vyšší teplotě
Vlastnosti • čípky pro dospělé 2-3 g, pro děti 1 g • při teplotě lidského těla musí tát nebo v rektální tekutině se rozpouštět • čípkovina = směs LL, čípkového základu, event. dalších PL o hydrofobní čípkový základ - Oleum cacao (kakaový olej), Adeps neutralis/solidus (neutrální/tvrdý tuk) o hydrofilní čípkový základ - glyceroželatinový základ
• tvarování čípků se provádí vyléváním do příslušných forem nebo lisováním
LP pro systémovou aplikaci - do rekta Rozlišujeme:
rektální tobolky shodné s p.o. tobolkami, často opatřeny kluznou vrstvou pro snadnější zavedení vnitřní objem 0,6-2 ml po aplikaci se rozpadají za 10 minut (analgetika, antiemetika)
LP pro systémovou aplikaci - do nosu Rozlišujeme:
nosní přípravky (spreje) LČ nepodávají perorálně (oligopeptid) nebo parenterálně (zátěž pro pacienta i zdravotnický personál)
kalcitonin k léčbě osteoporózy
Rozdělení lékových forem Dle místa podání
LP pro systémové podání
perorální parenterální transdermální rektální inhalační
LP pro lokální podání
topické (na kůži a sliznice)
oční nosní ušní rektální vaginální na kůži do ústní dutiny
inhalační
LP lokální pro aplikaci do oka
IS: antiseptika, LP s antiinfekčním účinkem, antiflogistika, antiglaukomika, mydriatika/miotika, antialergika, lokální anestetika
Kolyria (Collyria) – sterilní vodné a olejové roztoky (popř. emulze a suspenze) určené: pro vkapání do spojivkového vaku (oční kapky) – v množství 10-20 g k výplachům očí (oční vody) – 100 g
užívány pro své místní účinky (pozor: systémová absorpce přes nasolakrimální kanál celkové NÚ, např. antagonisté receptorů)
vlastnosti vodných kolyrií: izotonická (upravují se jen hypotonické kapky přídavkem vhodné soli) izoosmotická (aplikace není bolestivá) většina se neupravuje na izoacidní, ale na euacidní (tj. aktuální acidita přizpůsobená požadavkům stálosti LP)
vícedávkové obaly musí obsahovat antimikrobiální přísadu (IPLP: např. chlorid benzododecinia 0,1 g/l, boritan fenylrtuťnatý 0,01 g/l) vehikulum = sterilizovaná voda (olejová kolyria: vehikulum = olej určený pro injekce)
Lokální LP pro aplikaci do oka
Okulenta – sterilní masti, krémy a gely k aplikaci na okraj víček nebo do spojivkového vaku (v tubách s aplikátorem, 5 g)
vlastnosti: aseptické (sterilní oleofilní emulgující masťový základ, Oculentum simplex)
5-10 g
Oční inserty (oční lamely) – sterilní polotuhé nebo tuhé útvary určené pro vkládání do spojivkové vaku
obsahují zpravidla LČ v zásobníku s membránou, která řídí uvolňování, nebo v matrici Ocusert® - pilokarpin
Lokální LP pro aplikaci do nosní dutiny
IS: dekongescencia, sekretolytika, sekretorika, eutrofika, antialergika
Nosní kapky a spreje – roztoky, emulze nebo suspenze na vkapání nebo vstřikování do nosní sliznice: převážně pro místní účinek (výjimka: systémový účinek při lokální aplikaci např. antidiuretického hormonu nebo kalcitoninu na nosní sliznici)
vlastnosti:
nesmějí dráždit a porušovat funkci nosní sliznice obvykle izotonické vícedávkové obaly musí obsahovat antimikrobiální přísadu vehikulum = destilovaná voda, izotonický roztok, rostlinný olej nafazolismus (sanorismus) u kojenců se nesmí používat aromatizované nosní kapky (reflexní zástava dechu) a kapky s olejovým vehikulum (olejový plicní infiltrát)
Polotuhé nosní LP Nosní výplachy, nosní tyčinky
Lokální LP pro aplikaci do ucha
IS: antibiotika, LP k potlačení infiltrátu zvukovodu či nadměrné sekrece ušního mazu
Ušní kapky a spreje – tekuté LP ve formě roztoků, koloidních roztoků, emulzí nebo suspenzí: pro lokální aplikaci do zvukovodu aplikace pomocí kapátka nebo tampóny vlastnosti:
izotonické před aplikací zahřát v dlaních 10-20 g vehikulum = voda, glykoly, zředěný líh, mastné oleje aplikují pomocí kapátka nebo tampónu
Polotuhé ušní LP
Lokální LP pro aplikaci do rekta IS: antihemoroidalium, laxativum Rozlišujeme:
rektální čípky (vlastnosti viz čípky pro systémové podání) • místní účinek (adstringentní, antiseptický, místně znecitlivující, anthelmintický, projímavý účinek - Supp. glycerini) čípek rektum
rektální roztoky a suspenze • disperze LL ve vodě, glycerolu nebo kapalných makrogolech, příp. další PL • klyzmata o o
makroklyzmata – obsah 100 ml viskózní kapaliny, plní do pružných lahví z plastu mikroklyzmata – skládají ze zásobníku a aplikátoru, obsah 3-5 ml vodného nebo olejovitého roztoku
polotuhé LP – masti, krémy, gely v tubách s aplikátorem rektální pěny
Lokální LP pro vaginální aplikaci Rozlišujeme:
vaginální kuličky
tuhé jednodávkové LP různého tvaru (mandloviý, kulovitý) hmotnosti 2-4 g LL v základě rozpuštěná, suspendovaná nebo emulgovaná při teplotě lidského těla tají nebo se rozpouštějí jejich základní vlastnosti podobné rektální čípkům účinek antibakteriální, antimykotický nebo spermicidní
vaginální tablety pevné pórovité výlisky, které se v pochvě rozpadají, rozpouštějí a uvolňují LL (mohou vytvořit pěnu) tvarem a velikostí nápadně odlišují od p.o. tablet
vaginální tobolky vaginální pěny, krémy
intrauterinní tělíska
řízené podávání LL tělísko = ethylenvinylacetátový kopolymer, hormon je dispergován v silikonovém oleji, uvolňování LL je řízeno polymerovou membránou
Lokální LP pro aplikaci na kůži
Kapalné
určené k aplikaci na kůži (včetně kůže hlavy s vlasy) nebo na nehty musí být sterilní - při aplikaci na velké otevřené rány nebo vážně poškozenou kůži roztoky, emulze či suspenze s PL (emulgátory, stabilizátory, antioxidanty, atd.)
IS: antimykotikum, LP s antiskabiózním, s keratolytickým účinkem, derivans, antipsoriatikum mazání (linimenta) o o o
kapalné až gelovité LP tající při teplotě těla s derivačním účinkem, určené k potírání, event. k vtírání do pokožky obsahují LL rozpuštěné ve vehikulu (oleje, tuky, silice) Linimentum saponato-camphoratum = opodeldok, antirevmatické mazání
omývadla (lotiones) o
kapalné suspenze s obsahem až 20 % tuhé fáze (vehikulum = voda, ethanol, voda s glycerolem)
tekuté zásypy o
o
vysušující suspenze s obsahem až 50 % tuhé fáze (vehikulum = voda s glycerolem nebo propylenglykolem, ke stabilizaci se používá koloidní disperze bentonitu = Bentoniti magma) lékopisný tekutý zásyp (Zinci oxidi suspensio = 1/3 ZnO + 1/3 glycerol + 1/3 Bentoniti magma)
šampóny (kapalné LP určené k aplikaci na vlasy, při aplikaci s vodou obvykle tvoří pěnu)
další např.: léčivá mýdla, mýdlový líh
Lokální LP pro aplikaci na kůži
Polotuhé
gely, krémy, masti, pasty polotuhé LP určené k aplikaci na velké otevřené rány nebo vážně poškozenou kůži musí být sterilní
IS: antirevmatikum, antiflogistikum, antimykotikum, antipruriginosum, antipsoriatikum, LP s antiinfekčním, antiseptickým a desinfekčním účinkem
Tuhé
dermatologické zásypy - LP složené z tuhých, nespojitých, suchých částic LL vícedávkové zásypy v nádobách opatřených sypátkem, s mechanickým rozprašovačem nebo v tlakovém balení rozlišujeme:
zásypy obsahující antibiotika a chemoterapeutika zásypy dezinfekční zásypy protisvědivé zásypy vysušující
Některá LČ snadno penetrují přes intaktní kůži, jejich absorpce je úměrná:
povrchu, na který jsou aplikována jejich rozpustnosti v lipidech (epidermis=lipoidní bariéra) •
u LL vysoce lipofilních může dojít až k intoxikaci
Lokální LP pro aplikaci do ústní dutiny
Orální tablety pro místní působení
pacient klade na jazyk IS: desinficiencia, desodorancia pomalu se rozpouštějí, neobsahují látky podporující rozpad, spíše látky zpomalující rozpad (pojiva) pastilky o LL či směs LL ochucená a oslazená PL (želatina, sacharóza, sorbitol) o vznikají vtlačováním zvlhčené plastické hmoty do forem a následným vysoušením mukoadhezivní orální tablety – přilepením na sliznici setrvávají déle v ústní dutině (bioadhezivní polymer, např. lektiny)
Kapalné LF - roztoky, kloktadla
IS: desinfinciens při zánětlivých a infekčních onemocnění
Lokální LP pro inhalační podání
viz seminář: antiastmatika (http://www.lfhk.cuni.cz/farmakol/predn/cz/navody/inhalace.doc)
Kapalné inhalace
aplikované jako páry (aerodisperze plynné fáze ve fázi plynné - vzduchu) aplikované jako disperze kapalné fáze (popř. tuhé) ve fázi plynné - vzduchu aplikace: tlaková balení + doplňky (expandery, spacer) autoinhaler nebulizátory
Tuhé inhalace
prášky na inhalaci, disperze tuhých látek ve vzduchu aplikace: • ultrahaler, spinhaler, diskhaler, turbohaler, diskus
Předepisování léčivých přípravků
Druhy předepisovaných léčivých přípravků
Léčivé přípravky
hromadně vyráběné LP (HVLP) vyráběné průmyslově ve velkém množství
individuálně připravované LP (IPLP) připravované v lékárně z důvodů: –
– – –
příprava LP pro konkrétního pacienta (individualizace z hlediska věku a dávky) specifické kombinace léčivých látek psychoterapeutický vliv individuálního předpisu LP s malou fyzikálně-chemickou stabilitou (doba použitelnosti 2-4 týdny)
Zdravotnické prostředky
Hromadně vyráběné LP
Originální LP - původně vyvinuté Generické LP - ekvivalenty k originálním léčivům, které mohou přijít na trh:
po exspiraci patentové ochrany originálních LČ po potvrzení účinnosti, bezpečnosti a kvality po splnění principu zásadní podobnosti s originálním LP
kvalitativní a kvantitativní shoda v účinné látce stejná léková forma bioekvivalence
cena generických LP je zpravidla nižší než u originálních LP
Prokázání biologické ekvivalence základním parametrem = farmakokinetické parametry (AUC, cmax a tmax), jejichž hodnoty musí u generik nabývat 80–125 % originálu, aby oba přípravky bylo možné prohlásit za bioekvivalentní
Registrace léčivých přípravků
Každé HVLP podléhá registraci před uvedením na trh v ČR Během registračního procesu budoucí držitel registračního rozhodnutí prokazuje bezpečnost, účinnost a kvalitu přípravku a posuzuje se také:
indikace kontraindikace dávkování klasifikace pro výdej příbalová informace pro pacienta návrh textů na obal LP souhrn údajů o přípravku (SPC)
pozn: IPLP nepodléhají registračnímu řízení
Hromadně vyráběné LP
Součástí obalu musí být:
název přípravku léková forma přípravku množství přípravku v jednotlivém balení složení jedné dávky LP jméno a sídlo výrobce číslo výrobní šarže, popř. datum exspirace
číslo výrobní šarže: 2850810 - doba použitelnosti je dokonce srpna 2012
Příbalová informace pro pacienta - informace o LP napsaná srozumitelnou formou v jazyce pacienta Souhrn údajů o LP (SPC) - písemná souhrnná informace o LP, která slouží lékařům a zdravotnickým odborníkům jako klíčový zdroj informací o LP
Hromadně vyráběné LP
HVLP dle status výdaje
- na lékařský předpis
- volně prodejné - vyhrazená léčiva
Výdej pouze na lékařský předpis
může i při správném používání představovat přímé nebo nepřímé nebezpečí, je-li použit bez lékařského dohledu je často a ve velmi širokém rozsahu používán nesprávně a v důsledku toho může představovat přímé nebo nepřímé nebezpečí pro zdraví lidí obsahuje látky nebo přípravky z látek, jejichž účinnost nebo nežádoucí účinky vyžadují další sledování výdej LP v ordinaci lékaře je zakázán (možnost poskytování reklamních vzorků v ordinaci lékaře dle zákona o reklamě)
Volně prodejná léčiva (OTC drugs)
LP dostupný i bez lékařského předpisu, určený k samoléčení
OTC (over the counter) je doslova „přes přepážku“, „přes pult“ Držitel registračního rozhodnutí (výrobce/distributor) získává status OTC léčiva pro danou účinnou látku v určité lékové formě a pro určitou indikaci
Společné vlastnosti volně prodejných LP:
dva stejné konkurenční přípravky mohou tak mít různý status výdeje
přiměřené účinné LL pro lehce diagnostikované problémy pro krátkodobé užití vhodný způsob aplikace (nepodávají se parenterálně) vhodná velikost balení, vhodný obal distribuce prostřednictví zásilkového výdeje (zajišťuje pouze lékárna)
Známé účinné látky - paracetamol, ibuprofen, ASA, omeprazol
Volně prodejná léčiva (OTC drugs)
Výdej léčivého přípravku bez lékařského předpisu s omezením
nesplňuje kritéria pro výdej pouze na lékařský předpis vytvoření přísnějších podmínek výdeje některých LP zajištění bezpečnějšího používání LP zlepšení dostupnosti LP pro pacienty
povinnost evidence LP formou hlášení dle zákona o léčivech pravomoci SÚKLu: stanovení evidenčních povinností a podmínek výdeje k omezení rizik spojených s užitím LP, např.: stanovení věkové hranice fyzické osoby stanovení dávky pro jednotlivé podání omezení zásilkového výdeje
LP s pseudoefedrinem: Modafen, Paralen plus , Nurofen Stopgrip atd. Nouzová postkoitální kontracepce: Postinor-2, Escapelle
Vyhrazená léčiva
Podmnožina OTC přípravků, které se mohou podle rozhodnutí o registraci prodávat bez lékařského předpisu i mimo lékárny (drogérie, benzínové stanice)
Obsahují: léčivé čaje, multivitaminy, aktivní uhlí, ibuprofen, paracetamol
Pravidla předepisování LP Druhy lékařských předpisů
recepturní tiskopisy („recepty“) vzhled receptu není závazně upraven (ALE jeho náležitosti regulovány) možné vytisknout recept i na počítači POUZE VZOR receptu s modrým pruhem pro předepisování humánních LP a LP obsahujících omamné a psychotropní látky
objednávky („žádanky“) fyzických a právnických osob oprávněných poskytovat zdravotní péči na LP vzhled žádanky neregulovaný POUZE VZOR žádanky s modrým pruhem pro předepisování humánních LP a LP obsahujících omamné a psychotropní látky
Způsob předepisování Na jeden recept
jeden druh LP obsahující omamné látky v příloze 1 nebo psychotropní látky v příloze 5 - recept s modrým pruhem nejvýše dva druhy ostatních LP, jestliže neobsahují omamné látky v příloze 1 nebo psychotropní látky v příloze 5 - standardní recept 2x HVLP nebo 2x IPLP nebo 1x HVLP + 1x IPLP elektronický recept přes centrální uložiště receptů
Na jednu žádanku
nejvýše pět druhů LP obsahující omamné látky v příloze 1 nebo psychotropní látky v příloze 5 - žádanka s modrým pruhem neomezené množství ostatních LP, jestliže neobsahují omamné látky v příloze 1 nebo psychotropní látky v příloze 5 - standardní žádanka elektronická žádanka zaslána elektronickou poštou
Vzory tiskopisů receptů
Složení receptu a)
Inscriptio
b)
Praescriptio
c)
Nomen et personalia aegroti Invocatio Ordinatio
Subscriptio
Signatura Datum Nomen et sigillum medici
Náležitosti receptu a)
Inscriptio - Nomen et personalia aegroti
označení zdravotní pojišťovny číselným kódem JEN jestliže LP je hrazen z veřejného zdravotního pojištění recept vydaný konkrétní pojišťovnou kód předtištěn
jméno, příjmení, adresa pacienta i jeho identifikační číslo
uvádí VŽDY i v případě, kdy LP je hrazen pacientem datum narození - u pacientů, kterému nebylo přiděleno identifikační číslo pojištěnce • telefonní číslo - se souhlasem pacienta
Náležitosti receptu
Praescriptio - Invocatio
oslovení lékárníka Rp. (recipe) zaškrtnutím lékař stvrdí, že provedl kontrolu celého receptu
Praescriptio - Ordinatio
symboly na receptu I, C, P - zrušeny I LP je plně hrazen ze zdravotního pojištění C LP je částečně hrazen ze zdrav. pojištění P LP není hrazen ze zdravotního pojištění
„Hradí pacient“
pacient hradí LP sám předepisující lékař nemá smlouvu příslušnou pojišťovnou
s
Druhy úhrad
Podmínky pro úhradu LP pojišťovnou
pacient registrován u dané pojišťovny předepisující lékař má s touto pojišťovnou uzavřenou smluvní dohodu (přiděleno identifikační číslo) AVŠAK – LP předepsán na účet veřejného zdravotního pojištění nesmluvním lékařem v rámci poskytnutí nutné a neodkladné péče „Nutná a neodkladná péče“
Zákon o veřejném zdravotním pojištění
základní úhrada upravená úhrada snížení či zvýšení úhrady za určitých podmínek
zvýšená úhrada LP má 2 výše úhrady a předepisující lékař požaduje vyšší úhradu + uvést „zvýšená úhrada“ + hlavní diagnózu v číselné podobě podle Mezinárodního statistického klasifikačního seznamu nemocí a přidružených zdravotních problémů
Mezinárodního statistického klasifikačního seznamu nemocí a přidružených zdravotních problémů
Podmínky úhrady
O způsobu úhrady LP rozhoduje SÚKL - vydává Seznam léčiv a potravin pro zvláštní lékařské účely hrazených ze zdravotního pojištění
vedle seznamu uvedeny i maximální ceny výrobce a výše a podmínky úhrady
preskripční omezení: preskripce omezena pouze na lékaře se specializací (symbol „L“), pokud nelze převést na praktického lékaře (symbol „E“) indikační omezení: preskripce v souladu s indikačním omezením (symbol „P“) schválení revizním lékařem zdravotní pojišťovny (symbol „W“) zvýšená úhrada (symbol „V“) ambulantní péče – LP podaný lékařem při výkonu ambulantní péče (symbol „A“) přípravky pro použití při diagnostickém výkonu (symbol „D“) přípravky specializované péče – preskripce na specializovaném pracovišti (symbol „S“)
SÚKL Seznam léčivých přípravků a potravin pro zvláštní lékařské účely hrazených ze zdravotního pojištění
http://www.sukl.cz/uploads/Prehledy_a_databaze/Seznam_k_1.1.2011/SCAU101231.xls
Náležitosti receptu
Praescriptio - Ordinatio (vlastní předpis) u HVLP
název přípravku (chráněný název, pod nímž je registrován, v 1. pádě s
velkým počátečním písmenem) označení lékové formy (zkratky, např. tbl, ung, supp) velikost balení (LP obsahuje 10 tablet, 15 čípků)
velikost jednotlivé dávky - koncentrace (síla) (arabskou číslicí, 5 mg)
Příklad: Helicid 20 cps 28 x 20 mg Fastum gel drm gel (1 x) 30 g Olynth 0,05% nas spr (1 x) 10 g Dolsin inj sol 10 x 0,05 mg/1 ml dříve: Dolsin inj sol ā 0,05 (centigrammata quinque) No. X (decem) DNES NENÍ ZÁVAZNÉ latinsky rozepisovat do závorky velikost jednotlivé dávky a velikost balení
Náležitosti receptu
Praescriptio - Ordinatio (vlastní předpis) u IPLP ― jednotlivé složky seřazeny podle významu (užívají se latinské názvy nebo jejich synonyma či zkratky uvedené v Českém lékopise, v 2. pádě s velkým počátečním písmenem) • Remedium cardinale - hlavní léčivá látka • Remedium adjuvans - pomocná léčivá látka • Remedium corrigens - pomocná látka upravující nežádoucí vlastnosti LL (chuť, zápach,...) • Remedium constituens (vehiculum) - určuje lékovou formu LP (hmotnost a objem)
― předepisované množství se uvádí vždy v gramech (zkratka g se nevpisuje!) a píše se arabskou číslicí s desetinnou čárkou (10,0) Příklad: Acidi salicylici 2,0 Mentholi 1,0 Talci Zinci oxidi aa ad 100,0
a
Náležitosti receptu
Praescriptio - Ordinatio (vlastní předpis) u IPLP
aa
důležité zkratky při předepisování IPLP po stejných částech (ana partes aequales) Rp.
Acidi salicylici Resorcinoli
(2 g)
aa
2,0
(2 g)
ad doplň do Rp.
aa ad
Acidi salicylici Resorcinoli Ethanoli 60%
(2 g)
aa 2,0 ad 100,0
(2 g) (96 g)
po stejných částech do Rp.
Glyceroli 85% Ethanoli 96%
(5 g)
aa ad 10,0
(5 g)
q.s. kolik stačí (quantus satis, množství lékař přesně neví, dopočítá lékárník) Rp.
Paracetamoli Adipis neutralis
0,5 q.s.
Náležitosti receptu
Praescriptio - Ordinatio (vlastní předpis) u IPLP ― při předepisování přísných omamných a psychotropních látek velikost (síla) jedné dávky se nemusí rozepisovat latinsky do závorky – NENÍ ZÁVAZNÉ
Příklad: Morphini hydrochloridi
0,01
dříve: Morphini hydrochloridi
0,01 (centigramma unum)
Pethidini hydrochloridi
0,03
dříve: Pethidini hydrochloridi
0,03 (centigrammata tria)
Náležitosti receptu
Subcriptio - pokyny lékaře lékárníkovi k přípravě, označení a výdeji LP HVLP
uvést vždy počet originálních balení římskou číslicí a slovy v latinském jazyce (i u jednoho balení !!!) lze předepsat více než jedno balení jednoho druhu LP (POUZE na dobu pro zajištění léčby pacienta do jeho další kontrolní návštěvy u lékaře, nejdéle však na dobu 3 měsíců), zpravidla do počtu 3 balení
Příklad: Exp. orig. No. I (unam) Exp. orig. No. II (duas)
expeditionem originalem numero unam expeditiones originales numero duas
nebo
Dos. orig. No. I (unam) Dos. orig. No. III (tres)
dosim originalem numero unam doses originales numero tres
Náležitosti receptu
Subcriptio - pokyny lékaře lékárníkovi k přípravě, označení a výdeji LP IPLP
pokyny, co má lékárník udělat z jednotlivými LL a PL •
Misce fiat/fiant (M. f.) + žádaná LF (cps., plv., ung., supp., sol....) Míchej ať vznikne/vzniknou
Příklad: Ureae Acidi lactici Cremoris neoquasorb M. f. cremor
10,0 1,0 ad 100,0
Náležitosti receptu
Subcriptio - pokyny lékaře lékárníkovi k přípravě, označení a výdeji LP IPLP
příprava dispenzované a dividované formy LP
D. t. d. (Detur tales doses)
ať je dáno takových dávek = rozpis na 1 čípek/tobolku
Bisacodyli 0,01 Adipis neutralis q.s. M.f. supp. D. t. d. No X (decem)
Div. in dos. (Divide in doses ) Bisacodyli 0,1 Adipis neutralis q.s M.f. supp. Div. in dos. No X (decem)
ať je rozděleno do dávek = rozpis na celkový počet čípků/tobolek
Náležitosti receptu
Subcriptio - pokyny lékaře lékárníkovi k přípravě, označení a výdeji LP
symbol uvedený na přední straně (!) - jde-li o záměrné překročení dávkování stanovené lékopisem u IPLP nebo o záměrné překročení dávkování nebo indikace uvedené v SPC u HVLP
u IPLP překročené dávkování musí být vypsáno slovy v latinském jazyce
„Nezaměňovat “ - lékař trvá na vydání předepsaného LP (dříve bylo R) Amoclen 1G por tbl flm 14x1g Nezaměňovat „Pohotovost“ - recept vystavený lékařskou službou první pomoci Hmotnost v kg - jde-li o pacienta v předškolním věku, hmotnost není přiměřená jeho věku, nepovinný údaj
„Neregistrovaný léčivý přípravek“- jde-li o předepsání neregistrovaného LP
Náležitosti receptu
Subcriptio - pokyny lékaře lékárníkovi k přípravě, označení a výdeji LP
stručný návod k použití LP v pacientovi srozumitelném jazyce D.S. 3x denně 2 tablety
otisk razítka poskytovatele fyzická osoba - jméno, příjmení, adresa včetně telefonního čísla místa poskytování zdravotního péče a identifikačního číslo přidělené příslušnou pojišťovnou právnická osoba - název (obchodní jméno), sídlo včetně telefonního čísla místa a číslo přidělené příslušnou pojišťovnou jméno a příjmení předepisujícího lékaře (hůlkové písmo nebo jmenovka u právnické osoby)
da signa (vydej a označ)
podpis předepisujícího lékaře datum vystavení receptu
Náležitosti receptu
Speciální požadavky na zadní straně receptu
úhrada z hlediska odbornosti omezená předpis na doporučení odborného lékaře úhrada LP vázaná na schválení revizním lékařem příslušné zdravotní pojišťovny
Opakovaný výdej LP
NESMÍ se předepsat LP obsahující omamné a psychotropní látky, efedrin a pseudoefedrin v množství větším než 30 mg v jedné lékové formě Musí být uveden pokyn „Repetatur/Opakovat“ a údaj o celkovém počtu opakovaných výdejů číslicí a slovně 2x bis 3x ter 4x quater
5x quinquies 6x sexies 7x septies
8x octies 9x nonies 10x decies
Příklad: Repetatur 2x (bis) Mercilon tbl obd. 3x21 Exp. orig. No. I (unam) D.S. 1-0-0
nebo
Opakovat 2x (dvakrát) Mercilon tbl obd. 3x21 Exp. orig. No. I (unam) D.S. 1-0-0
Platí 6 měsíců, nestanoví-li lékař jinak, nejdéle však 1 rok
Vhodné u předepisovaní např. antikoncepce nebo LP pacientům, u kterých je daná nemoc dlouhodobě stabilizovaná
HVLP
IPLP
1 1 1
1 1 1
Václav Novotný
Václav Novotný
7 5 0 4 2 1 1 6 7 7
7 5 0 4 2 1 1 6 7 7
Šimkova 870, Hradec Králové
Serevent diskus inh plv 60x50mg
Šimkova 870, Hradec Králové
Exp. orig. No. I (unam) D.S. 1 inhalace 2krát denně
Claritine tbl 60x10 mg
Exp. orig. No. II (duas) D.S. 1x denně jednu tabletu 24. 11. 2011 MUDr. Petr Novák
RAZÍTKO
Paracetamoli 0,5 Promethazini hydrochloridi 0,01 Adipis neutralis q.s. M. f. supp. D. t. d. No. XII (duodecim) D.S. Při bolestech 1 čípek, max 2krát denně
Acidi salicylici 5,0 Vaselini flavi ad 50,0 M. f. ung. D. S. Potírat postižené místo 24. 11. 2011 MUDr. Petr Novák
RAZÍTKO
Úřední oprava chyby – napsat corr. (correxit – budiž opraveno) + správná verze + podpis k danému místu (lze udělat max. 1 chybu, v případě více chyb napsat nový recept)
Náležitosti žádanky 1. 2. 3.
Název poskytovatele Datum vystavení Otisk razítka poskytovatele
4.
6.
4,5
fyzická osoba - jméno, příjmení, adresa, včetně telefonního čísla a identifikačního číslo (IČO) přidělené pojišťovnou právnická osoba - název (obchodní jméno), sídlo včetně telefonního čísla a IČO
Vlastní předpis
5.
1,3
HVLP - jeho chráněný názvem, pod nímž byl registrován, léková forma, síla, velikost balení IPLP - lékopisný název nebo jejich synonymum nebo zkratek uvedených v lékopise
6
Počet balení (římskou číslicí a slovy v latinském jazyce) Podpis předepisujícího lékaře a podpis vedoucího lékaře oddělení poskytovatele, jestliže poskytovatelem je právnická osoba
2
Náležitosti žádanky
Dormicum inj sol 10x1 mg/5 ml Exp. orig. No XX (viginti) Ketonal 1% krém drm crm 30 g Exp. org. No. V (quingue)
Ibalgin 400 tbl obd 30x400 mg Exp. orig. No. X (decem) Dicloreum 100 supp 10x100 mg Exp. orig. No. VII (septem)
1 originál + 2 kopie • originál pro plátce • 1. kopie pro lékárnu – doklad o výdeji • 2. kopie dodací list
Elektronická žádanka • nesmí předepisovat LP určené na žádanku s modrým pruhem • zasílá elektronickou poštou přímo do lékárny • pokud lékárna je součástí zdravotnického zařízení, ale nesdílí s ním i vnitřní počítačovou síť nebo není vůbec součástí daného zařízení opatřit elektronický podpis
Předepisování LP obsahujících omamné a psychotropní látky
Předepisují na recepty a žádanky označené modrým pruhem
vydávají se na obecních úřadech obcí s rozšířenou působností
Recepty s modrým pruhem
vyplňuje se první list + dva průpisy první list a první průpis jsou určeny pro výdej předepsaného LP v lékárně první list po vydání jde na pojišťovnu a první průpis zůstává v lékárně k evidenci) druhý průpis ponechán u lékaře v bloku použitých receptů - k evidenci po dobu 5 let
Pořadové číslo tiskopisu Kód zdravotní pojišťovny:
Kód obecního úřadu obce s rozšířenou působností *) Recept na léčivé přípravky obsahující omamné látky seznamu I a psychotropní látky seznamu II
Jméno a příjmení:
Číslo pojištěnce:
Datum narození:
Adresa:
Telefoní číslo pacienta:
Rp.
Úhrada pojišťovnou Kč
Žádanka s modrým pruhem
vyplňuje se první list + tři průpisy první list a dva průpisy jsou určen pro výdej předepsaného LP v lékárně první list pro plátce, první průpis zůstává v lékárně k evidenci, druhý průpis – dodací list) třetí průpis ponechán v bloku použitých žádanek - k evidenci po dobu 5 let Razítko poskytovatele Jmenovka* a podpis Předepisujícího lékaře
Datum:
Přijal:
Připravil:
Vydal:
Celkem Kč
Poř. č.
Předepisování LP obsahujících omamné a psychotropní látky Přílohy zákona o návykových látkách (popř. Tab. I Český lékopis 2009) Omamné látky §§
příloha 3 - NEPOUŽÍVANÉ (heroin, konopí, s výjimkou konopí pro léčebné použití uvedeného v seznamu č. 1)
Psychotropní látky §
příloha 1 - PŘÍSNÉ (fentanyl, difenoxylát) recepty s modrým pruhem příloha 2 - BĚŽNÉ (kodein) §§† normální recept
příloha 4 - NEPOUŽÍVANÉ (psilocybin)
příloha 5 - PŘÍSNÉ (buprenorfin, flunitrazepam) recepty s modrým pruhem příloha 6 - BĚŽNÉ (barbituráty, pentazocin) §† normální recept příloha 7 - BĚŽNÉ (diazepam, ketamin) §† normální recept
Přípravky - příloha 8 (Reasec = LP obsahující difenoxylát s atropinem) normální recept
Prekurzory (§) - příloha 9 (pseudoefedrin) normální recept Pomocné látky - příloha 10+11 (ether)
Které látky se předepisují na lékařské předpisy s modrým pruhem Omamné látky přísné - příloha 1 zákona
Psychotropní látky přísné - příloha 5 zákona
o návykových látkách
o návykových látkách
• alfentanil (RAPIFEN) • fentanyl (DUROGESIC, FENTANYL JANSSEN)
• hydromorfon (JURNISTA) • methadon (METHADON-ZENTIVA) • morfin (MST CONTINUS, MORPHIN
• • • •
buprenorfin (TEMGESIC, SUBUTEX) flunitrazepem (ROHYPNOL) methylfenidát (MEDIKINET, RITALIN) dronabinol
BIOTIKA, VENDAL RETARD)
• • • •
oxykodon (TARGIN, OXYCONTIN) pethidin (DOLSIN) remifentanil (ULTIVA) sufentanil (SUFENTANIL TORREX, SUFENTA)
•
jedná se o příklady používaných omamných a psychotropních látek
Předepisování konopí pro léčebné účely
SAKL – Státní agentura pro konopí pro léčebné účely „VYHLÁŠKA o konopí“, kterou se stanovují podmínky pro předepisování, přípravu, výdej a používání individuálně připravovaných léčivých přípravků s obsahem konopí pro léčebné použití
IPLP s obsahem konopí se předepisuje výhradně formou elektronického receptu s omezením • pro léčebné použití lze použít pouze druhy konopí stanovené vyhláškou, a to v souhrnném množství nejvýše 30 g měsíčně • IPLP s obsahem konopí lze předepisovat pouze pro indikace stanovené vyhláškou lékařem se specializovanou způsobilostí a pouze pacientům, kteří dosáhli 18 let věku
Předepisování konopí pro léčebné účely
Elektronický recept na IPLP s obsahem konopí musí nad rámec obvyklých náležitostí obsahovat rovněž následující:
příslušnou indikaci pacienta podle klasifikace MKN-10 vážící se k jeho specializaci kód druhu konopí cestu podání, a to inhalační nebo perorální (ve formě nálevu) dávkování celkové předepisované množství (na jeden recept lze předepsat nejvýše množství odpovídající jednoměsíční léčbě, souhrnné množství může činit maximálně 30 g/měsíc)
eRecept
Centrální uložiště receptů
zřizuje, spravuje a kontroluje SÚKL
Podmínky užití eReceptu:
získání zaručeného elektronického podpisu získání přístupu do centrálního úložiště přístup zdravotnického zařízení k pomocným funkcím centrálního úložiště používání ambulantního nebo lékárenského software, který umožňuje eRecept používat (např. PC DOCTOR) na www.sukl.cz databáze lékáren s možností výdeje elektronického receptu
eRecept vygenerování ID eReceptu odeslání eReceptu do centrálního uložiště
předepsání eReceptu
možnost zobrazení podrobných informací o odeslaném eReceptu
eReceptu nelze modifikovat (změny by se neprojevily v centrálním uložišti), lze pouze mazat
výdej LP na základě ID eReceptu v lékárně
diskrétní předání ID eReceptu pacientovi
předání ID eReceptu lékárníkovi
eRecept
Náležitosti receptu vystaveného ve výjimečných případech
Možné výjimečně předepsat LP i na jiném vhodném nosiči informace
Musí obsahovat následné náležitosti:
v případech nebezpečí z prodlení při poskytování potřebné pomoci osobě, která je v nebezpečí smrti nebo jeví známky vážných poruch zdraví
údaj „Nebezpečí z prodlení“ jméno, příjmení pacienta + jeho identifikační číslo a číselný kód zdravotní pojišťovny (pokud jsou uvedené informace dostupné) název LP návod k použití LP datum vystavení jméno, příjmení a adresa lékaře (vypsané hůlkový písmem) podpis lékaře a jeho identifikační číslo
Lze předepsat jen humánní LP nezbytné pro poskytnutí této pomoci a v množství potřebném do následného ošetření poskytovatelem
Generická preskripce
Dle nové vyhlášky možnost použití generické preskripce
nepovinné kromě chráněného názvu léčivého přípravku a lékopisného názvu lze použít MEZINÁRODNÍ NECHRÁNĚNÝ NÁZEV doporučený WHO (INN) • nutné doplnit požadovanou lékovou formu, sílu a množství
Pozitivní listy zdravotnických zařízení
Seznamy LP, která smějí být předepisovány v rámci zdravotnického zařízení
součástí úsilí o racionální farmakoterapii klinické i ekonomické aspekty pozitivních listů (klinická účinnost vs. nákladová efektivita) přímé přínosy - úspory nepřímé přínosy - snížení morbidity a mortality, zkrácení hospitalizace, zkrácení doby pracovní neschopnosti, omezení počtu nutných intervenčních výkonů aj.
Pozitivní listy SZP ČR
Pomůcka pro předepisující lékaře poskytující informaci, které LP jsou z pohledu zdravotních pojišťoven nákladově nejméně náročné, a to na základě porovnání výše úhradového ekvivalentu. Seznam LP, které jsou hlavně doporučovány k preskripci
Přeshraniční recept
Údaje uváděné na receptu v přeshraniční péči (pro použití v jiném členském státě EU)
týkající se LP • • • • • •
MEZINÁRODNÍ NECHRÁNĚNÝ NÁZEV doporučený WHO (INN) léková forma síla množství návod k použití dávkování
Poukaz na zdravotnické prostředky
Poukaz na zdravotnické prostředky
Při předepisování zdravotnických prostředků obdobný postup jako při předepisování LP, pouze několik změn
číselný kód diagnózy pacienta název a kód zdravotnického prostředku dle číselníku VZP uvést: pomůcka trvalá/dočasná pomůcka nová/repasovaná podpis přebírající osoby na zadní straně poukazu
Doba platnosti lékařských předpisů
nejdéle následující den po vydání receptu
5 dnů (počínaje dnem jeho vystavení)
poukaz na zdravotnické prostředky
6 měsíců, neurčí-li lékař jinak, nejdéle však 1 rok
recepty na ostatní LP, neurčí-li lékař jinak recepty a žádanka obsahující omamné přílohy 1 a psychotropní látky přílohy 5
1 měsíc
recept na antibiotika a antimikrobiální chemoterapeutika, kromě LP pro místní použití
14 dnů (počínaje dnem jeho vystavení)
pohotovost a „Nezbezpečí z prodlení“
recept pro opakovaný výdej
neomezeně
žádanka neobsahující omamné přílohy 1 a psychotropní látky přílohy 5
Právo na předepisování LP
lékaři poskytující zdravotní a veterinární péči v rozsahu své působnosti •
označení na receptu, pokud je LP určen pro samotného lékaře „Ad usum medici“ nebo „Pro ordinatione“
lékaři nepůsobící ve zdravotnickém zařízení (tj. zaměstnanci VŠ, důchodci atd.) nebo působí ve zdravotnickém zařízení, kde nemají oprávnění předepisovat léky na recepty (zdravotnická záchranná služba, LDN, laboratoře, pracoviště RTG apod.) mohou také předepisovat LP za splnění podmínek: • uzavření s pojišťovnou tzv. zvláštní smlouvu týkající se preskripce léků pro vlastní potřebu lékaře • smlouvy uzavírají všechny zdravotní pojišťovny, protože to vyplývá ze zákona (roční limit ve VZP činí 10 000 Kč)
• možnost předepisování LP pro sebe a rodinné příslušníky, a to s omezením podle své odbornosti • člen České lékařské komory nebo České stomatologické komory (ručí za jejich odbornou způsobilost) • označení na receptu „Pro potřebu rodiny“ nebo „Ad usum proprium“
Z jakých zdrojů předepisovat HVLP
AISLP
automatizovaná informační seznam LP nejpoužívanější komplexní databáze LP registrovaných v ČR
Číselníky SÚKLu a VZP Remedia Compendium (4. vydání, 2009, ISBN: 978-80-902806-4-9) Medical Tribune Brevíř (21. vydání, 2012) Kompendium Infopharm Pharmindex Kompendium
Z jakých zdrojů předepisovat IPLP
Praescriptiones magistrales
Praescriptiones pharmaceuticae
Český farmaceutický kodex
řídit se zásadami účelné farmakoterapie
při předepisování LP neexperimentovat
vyhýbat se předepisování obsolentních LP
vyhýbat se předepisování směsí složených z velkého počtu substancí → zvyšuje riziko vzájemných inkompatibilit a farmakologických interakcí
uvědomit si vlastnosti masťových, čípkových základů apod. → pozor na inkompatibility s určitými léčivými látkami
Kapalné LF - příklady preskripce Předepište expektorační směs obsahující ipekakuanhový extrakt v dávce pro dosi 0,05 g. LP bude podáván 3krát denně 2 kávové lžičky po dobu 5 dní. Přidejte jednoduchý sirup 20 %. Rp.
POZOR:
Ipecacuanhae extracti 0,75 Sirupi simplicis 30,0 Aquae purificatae ad 150,0 M. f. sol. D. S. 3x denně 2 kávové lžičky
0,05(pro dosi)*3(x denně)*5(dnů)=0,75 20 % ze 150 g=30 3(x denně)*2(lžičky)*5(kávové)*5(dnů)=150
změna v lékopisném názvosloví, např. Spiritus dilutus ZMĚNA - dle ČL 2009 správně: Ethanol 60% Ethanol 95% ZMĚNA - dle ČL 2009 správně: Ethanol 96%
Polotuhé LF - příklady preskripce Rp. Ureae 10,0 Acidi lactici 1,0 Cremoris neoquasorb ad 100,0 M. f. cremor D. S. Večer potřít ztvrdlou kůži Rp. Tetracyclini hydrochloridi 0,05 Unguenti ophthalmici simplicis ad 5,0 M. f. oculentum D. S. Oční mast. 3krát denně aplikovat do spojivkového vaku, nejméně po dobu 5 dnů
Čípky - příklady preskripce Předepište čípky k léčbě hemeroidů obsahující pro dosi 6 mg cinchokainu (Cinchocaini hydrochloridum), 100 mg resorcinolu (Resorcinolum), 0,2 g taninu (Tanninum). Zhotovite 10 čípků. Doporučte podávat 1 - 2 čípky do konečníku na noc. Rp.
Cinchocaini hydrochloridi 0,006 Resorcinoli 0,1 Tannini 0,2 Olei cacao (Adipis neutralis) q.s. M. f. supp. D. t. d. No. X (decem) Detur tales doses (dej takové dávky) D.S. 1 - 2 čípky do konečníku na noc
Rp.
Cinchocaini hydrochloridi 0,06 Resorcinoli 1,0 Tannini 2,0 Olei cacao (Adipis neutralis) q.s. M. f. supp. Div. in dos. No. X (decem) Divide in doses (rozděl do dávek) D.S. 1 - 2 čípky do konečníku na noc
Základní informace o způsobu předepisování léčivých přípravků II Olga Lenčová pro všeobecný směr (zimní semestr 2014/2015)
Základní legislativní normy
Zákon o léčivech Vyhláška o způsobu předepisování léčivých přípravků, údajích uváděných na lékařském předpisu a o pravidlech používání lékařských předpisů
Ostatní:
Vyhláška o správné lékárenské praxi, bližších podmínkách zacházení s léčivy v lékárnách, zdravotnických zařízeních a u dalších provozovatelů a zařízení vydávajících léčivé přípravky Vyhláška o stanovení seznamu léčivých látek a pomocných látek, které lze použít pro přípravu léčivých přípravků Vyhláška o správné praxi prodejců vyhrazených léčivých přípravků a o odborném kurzu prodejců vyhrazených léčivých přípravků Zákon o zdravotnických prostředcích a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších předpisů
Zákon o léčivech Stanovuje podmínky pro:
výzkum, výrobu, přípravu, distribuci, kontrolu a zneškodňování léčiv registraci, předepisování a výdej léčivých přípravků a prodej vyhrazených léčiv poregistrační sledování a mezinárodní spolupráci při zajišťování ochrany veřejného zdraví a vytváření jednotného trhu léčivých přípravků v rámci EU vedení dokumentace o činnostech
Základní legislativní normy
Zákon o návykových látkách
zacházení s NL, přípravky, prekurzory a pomocnými látkami doprava, skladování, zneškodňování, .... tiskopisy receptů a žádanek s modrým pruhem
jejich vývoz, dovoz a tranzitní operace způsobilost k zacházení s NL, přípravky a prekurzory pěstování konopí a koky a vývoz a dovoz makoviny ohlašovací povinnost, evidence a dokumentace
kontrola, správní delikty
Ostatní:
Vyhláška o evidenci a dokumentaci návykových látek a přípravků Vyhláška, kterou se stanoví tiskopisy formulářů podle zákona o návykových látkách
Státní ústav pro kontrolu léčiv (SÚKL)
Hlavní úlohy SÚKLu
stanovení cen a úhrad LČ registrace LP Správa centrálního uložiště průběžné sledování bezpečnosti léčiv – farmakovigilance a zdravotnických prostředků dozor na pohybem LČ klinické hodnocení LČ a zdravotnických prostředků informační a publikační činnost hlášení k bezpečnosti LČ Český lékopis Věstník SÚKLu atd.
atd.
Lékopis
ČESKÝ LÉKOPIS 2009 (ČL 2009)
kompletní nové vydání lékopisu základní farmaceutické dílo normativního charakteru s celostátní závazností od 1. 6. 2009 (závaznost dána zákonem o LČ) 3 svazky + 5 doplňky Český lékopis 2009 – Doplněk 2010 Český lékopis 2009 – Doplněk 2011 Český lékopis 2009 – Doplněk 2012 Český lékopis 2009 – Doplněk 2013 Český lékopis 2009 – Doplněk 2014 zaručuje jakost, kvalitu a bezpečnost LČ na celé jeho cestě (výroba, distribuce, kontrola) - spíše pro farmaceutický průmysl než pro lékaře obsahuje 2 části: Evropská část - překlad 6. vydání Evropského lékopisu a jeho 1. a 2. doplňku Národní část - obsahuje platné články v revidované nebo nezměněné podobě a nové texty za správnost textů lékopisu odpovídá Lékopisná komise MZdr
ČL 2009
Obecné články věnované zkušebním metodám
kontrolně-analytickým (např. zkoušky totožnosti, zkoušky na čistoty) kontrolně-farmaceutickým (zaměřené na lékové formy) farmakognostické (zaměřené na přírodní léčiva) biologické (zkoušky apyrogenity, mikrobiologické zkoušky) metody stanovení účinnosti hematologických a imunofarmakologických preparátů
Články (monografie - Acidum acetylsalicylicum)
abecedně řazené členěné na: • • • • • •
lékopisný název (latinský, český) sumární a strukturní vzorec, název dle chemického názvosloví relativní atomová a molekulová hmotnost vlastnosti (fyzikálně-chemické, např. rozpustnost) zkoušky totožnosti, zkoušky na čistotu, stanovení obsahu, známých nečistot skladování
ČL 2009 TABULKY I.
Omamné a psychotropní látky
II.
Venena
III.
Separanda
IV.
Doporučené terapeutické dávky léčiv pro dospělé
V.
Doporučené terapeutické dávky léčiv pro děti
VI.
Doporučené dávky některých oficiálních léčiv používaných u zvířat
VII.
Závislost relativní hustoty na obsahu ethanolu
VIII.
Izotonizace vodných roztoků léčiv připravovaných v lékárně
IX.
Latinské a anglické a české názvy obecných statí a článků ČL 2005
X.
Standardní názvy lékových forem, způsobů podání a obalů
XI.
Relativní atomové hmotnosti prvků
XII.
Česko-anglické názvy referenčních látek a infračervených spekter použitých v Českém lékopise
ČL 2009 I.
Omamné a psychotropní látky
omamné (Sufentanilum) §§ psychotropní látky (Phenobarbitalum) § prekurzory (Ephedrinum) (§)
uchování: uzamčené místnosti nebo nepřenosné uzamykatelné schránky z kovu
II.
III.
Venena - velmi silně účinná léčiva (zvláště nebezpečné jedy)
venenum (Atropinum) ††
uchování: uzamčená skříň
Separanda - silně účinná léčiva a žíraviny
separandum (Pilocarpini nitras) †
uchování: odděleně od ostatních léčiv
ČL 2009 IV.
Doporučené terapeutické dávky léčiv pro dospělé - slouží pro orientaci lékaři a lékárníkovi jako povšechné vodítko, jsou odvozeny z klinických studií a zkušeností • doporučené terapeutické dávky léčiv jednorázové (jednotlivá terapeutická dávka, dosis singula, dosis pro dosi) • doporučené terapeutické dávky léčiv na den (denní terapeutická dávka, dosis pro die) • u silně účinných léčiv jsou uvedeny i maximální dávky, které musí být respektovány při preskripci
Název léčiva Ampicillinum natricum
v případě nutnosti lze dávku překročit, v tomto případě ovšem lékař musí tento záměr zřetelně označit na předpise vykřičníkem „(!)“ a vypsat dávku slovy (latinsky Způsob podání
p.o. i.v., i.m.
Dávky (g) Jednotlivá dávka
Denní dávka
Max. dávka jednotlivá
Maximální denní dávka
0,25-0,5
2,0-6,0
4,0
14,0
0,5
2,0-6,0
Dávky uvedeny v: g, popř. g/kg, g/m2 nebo m.j. (I.U.) popř. m.j./kg (I.U./kg)
Poznámka Po 6 h, 30 min před nebo 2 h po jídle Po 6 h
ČL 2009 V.
Doporučené terapeutické dávky léčiv pro děti - vztahuje se na děti do 15 let • • •
díky rozdílům ve farmakokinetice u dětí mezi 0. – 15. rokem nelze zcela odvodit dávkování z dávek pro dospělé důležití činitelé v určování dávkování: povrch těla, hmotnost, individuální vnímavost, zdravotní stav atd. dávky pro jednotlivé roky příslušných skupin se vypočítávají interpolací Způsob podání
Název léčiva Ampicillinum natricum
p.o.
Dávky (g)
Denní dávka (g/kg)
0-1 rok
1-6 let
6-15 let
0,25-0,1
0,25-0,75
0,75-1,5
1,5-3,0
i.v., i.m.
Dávka pro 4-leté dítě: 1,5 - 0,75 = 0,75 g
Poznámka 4x denně po 6 h
0,05/kg
1 rok
2
3
4
5
6 let
1 až 6 let 5 dílů 0,75 / 5 = 0,15 g na 1 díl
0,75
0,75 (pro 1-leté dítě) + 3*(0,15) = 1,2 g (pro 4-leté dítě)
1,5
Základní informace k procvičování předepisování LP Olga Lenčová pro všeobecný směr (2012)
Substantiva nejpotřebnější deklinace při předepisování I. deklinace - feminina sg:
II. deklinace - maskulina sg.:
II. deklinace - neutra sg.:
1. aqu-a 2. aqu-ae 4. aqu-am 6. aqu-a
pl:
1. aqu-ae 2. aqu-arum 4. aqu-as 6. aqu-is
1. sirup-us 2. sirup-i 4. sirup-um 6. sirup-o
pl.:
1. sirup-i 2. sirup-orum 4. sirup-os 6. sirup-is
1. extract-um 2. extract-i 4. extract-um 6. extract-o
pl.:
1. extract-a 2. extract-orum 4. extract-a 6. extract-is
pl.:
1. pulver-es 2. pulver-um 4. pulver-es 6. pulver-ibus
III. deklinace - různoslabičná maskulina a feminina sg.: 1. pulvis 2. pulver-is 4. pulver-em 6. pulver-e
Substantiva nejpotřebnější deklinace při předepisování III. deklinace - různoslabičná maskulina a feminina sg.: 1. pulvis 2. pulver-is 4. pulver-em 6. pulver-e III. deklinace - různoslabičná neutra sg.: 1. gram-ma 2. gram-matis 4. gram-ma 6. gram-mate III. deklinace - stejnoslabičná substantiva sg.: 1. dos-is 2. dos-is 4. dos-im (-in) 6. dos-i IV. deklinace - maskulina a feminina sg.: 1. spirit-us 2. spirit-us 4. spirit-um 6. spirit-u
pl.:
1. pulver-es 2. pulver-um 4. pulver-es 6. pulver-ibus
pl.:
1. gram-mata 2. gram-matum 4. gram-mata 6. gram-matibus
pl.:
1. dos-es 2. dos-ium 4. dos-es 6. dos-ibus
pl.:
1. spirit-us 2. spirit-um 4. spirit-us 6. spirit-ibus
Číslovky 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
nom. ak. nom. ak. nom. ak.
unus unum duo duos tres tres
quattuor quinque sex septem octo novem decem undecim duodecim tredecim quattuordecim quindecim sedecim septendecim duodeviginti undeviginti
una unam duae duas tres tres 20 30 40 50 60 70 80 90 100
unum unum duo duo tria tria viginti triginta quadraginta quinquaginta sexaginta septuaginta octoginta nonaginta centum
Nejdůležitější recepturní zkratky coll. cps. crm. eml. glob. vag. gtt. inj. oph. plv. pst. sol. supp. susp. tbl. ung.
collyrium capsula cremor emulsio globuli vaginales gutta, guttae injectio ophthamicus pulvis, pulveres pasta sulutio suppositoria suspensio tab(u)lettae unguentum
oční voda, oční kapky tobolka krém emulze poševní kuličky kapka, kapky injekce oční prášek, prášky pasta roztok čípky suspenze tablety mast
Nejdůležitější recepturní zkratky aa
po stejných částech (ana partes aequales) Rp.
ad
aa
2,0
(2 g)
Acidi salicylici Resorcinoli Ethanoli 60%
(2 g)
aa 2,0 ad 100,0
(2 g) (96 g)
po stejných částech do Rp.
q.s.
(2 g)
doplň do Rp.
aa ad
Acidi salicylici Resorcinoli
Glyceroli 85% Ethanoli 96%
(5 g)
aa ad 10,0
(5 g)
kolik stačí (quantus satis, množství lékař přesně neví, dopočítá lékárník) Rp.
Paracetamoli Adipis neutralis
0,5 q.s.
Nejdůležitější recepturní zkratky
Dělené lékové fromy
D. t. d. (Detur tales doses)
ať je dáno takových dávek = rozpis na 1 čípek/tobolku
Bisacodyli 0,01 Adipis neutralis q.s. M.f. supp. D. t. d. No X (decem)
Div. in dos. (Divide in doses ) Bisacodyli 0,1 Adipis neutralis q.s M.f. supp. Div. in dos. No X (decem)
ať je rozděleno do dávek = rozpis na celkový počet čípků/tobolek
Předepisování HVLP
název přípravku (chráněný název, pod nímž je registrován, v 1. pádě s velkým počátečním písmenem) označení lékové formy (zkratky, např. tbl, ung, supp) velikost balení (LP obsahuje 10 tablet, 15 čípků) velikost jednotlivé dávky - koncentrace (síla) (arabskou číslicí, 5 mg)
Příklad: Helicid 20 cps 28 x 20 mg Fastum gel drm gel (1 x) 30 g Olynth 0,05% nas spr (1 x) 10 g
Dolsin inj sol 10 x 0,05 mg/1 ml
Exp. orig. No. I (unam) D. S. ......
Předepisování IPLP ― jednotlivé složky seřazeny podle významu (užívají se latinské názvy nebo jejich synonyma či zkratky uvedené v Českém lékopise, v 2. pádě s velkým počátečním písmenem) •
předepisované množství se uvádí vždy v gramech (zkratka g se nevpisuje!) a píše se arabskou číslicí s desetinnou čárkou (10,0)
― pokyny, co má lékárník udělat z jednotlivými LL a PL •
Misce fiat/fiant (M. f.) + žádaná LF (cps., plv., ung., supp., sol....) Míchej ať vznikne/vzniknou
Příklad: Acidi salicylici 2,0 Mentholi 1,0 Talci Zinci oxidi aa ad 100,0 M. f. plv. D. S. ...... a