ZAFIRA
Kezelési útmutató
Tartalom
Bevezetés ...................................... 2 Röviden .......................................... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok ............ 20 Ülések, biztonsági rendszerek ..... 37 Tárolás ......................................... 69 Műszerek és kezelőszervek ......... 99 Világítás ..................................... 137 Hőmérséklet-szabályozás .......... 147 Vezetés és üzemeltetés ............. 157 Autóápolás ................................. 224 Szerviz, karbantartás ................. 272 Műszaki adatok .......................... 276 Ügyfélre vonatkozó információk . 288 Tárgymutató ............................... 298
2
Bevezetés
Bevezetés
Bevezetés
Gépkocsijának adatai Kérjük, töltse ki az előző oldalt a gépkocsijára vonatkozó fontosabb adatokkal, hogy azok mindig kéznél legyenek. Az adatokat megtalálja az „Átvizsgálás és karbantartás” és a „Műszaki adatok” című fejezetben, valamint a gépkocsi azonosító tábláján.
Bevezetés Gépkocsiját fejlett technika, kimagasló biztonság, környezetkímélő és gazdaságos üzemeltetés jellemzi. A Kezelési útmutatóban minden olyan információt megtalál, amely gépkocsijának biztonságos és hatékony üzemeltetéséhez szükséges. Gondoskodjon róla, hogy a gépkocsi utasai tisztában legyenek a nem megfelelő használatból adódó esetleges baleset- és sérülésveszéllyel. Mindig meg kell felelnie azon országok törvényeinek és előírásainkat, ahol éppen tartózkodik.
Ezen törvényi szabályozások eltérhetnek a jelen kézikönyvben leírt információktól. Az ebben az útmutatóban leírtak figyelmen kívül hagyása hatással lehet a garanciára. Ahol szervizlátogatásra történik utalás a Kezelési útmutatóban, ott a szervizeltetéshez javasoljuk, hogy forduljon Opel Szerviz Partneréhez. Gázüzemű járművekhez az ilyen járművek szervizelésére jogosult Opel Partnert javaslunk. Minden Opel Szerviz Partner első osztályú szolgáltatást nyújt méltányos árakon. Az Opel által kiképzett, tapasztalt szakemberek dolgoznak az Opel előírásai szerint. A fedélzeti irodalom csomagot érdemes mindig a gépkocsiban tartani, hogy szükség esetén kéznél legyen.
A kezelési útmutató használata ●
A kezelési útmutató a típushoz rendelkezésre álló összes felszerelés és funkció leírását
● ●
● ●
●
3
tartalmazza. Modellváltozattól, országfüggő modelltípustól, valamint a beépített felszerelésektől és tartozékoktól függően gépkocsijának felszereltsége – beleértve a kijelzőt és a menüket – eltérhet a jelen kézikönyvben leírtaktól. A „Röviden” című fejezet áttekintést ad a gépkocsiról. A kezelési útmutató első lapjain és az egyes fejezetek elején található tartalomjegyzékek segítik a gyors tájékozódást. A tárgymutató segítségével könnyen megtalálhatja, amit keres. Ez a Kezelési útmutató balkormányos gépkocsikra vonatkozik. A jobbkormányos gépkocsik kezelése hasonló. A Kezelési útmutató a motorazonosító kódot használja. A megfelelő kereskedelmi jelölés és a műszaki kód megtalálható a „Műszaki adatok” fejezetben.
4 ●
● ●
Bevezetés A leírásokban szereplő irányok (jobbra vagy balra, előre vagy hátra) mindig a menetirány szerint értendők. Lehetséges, hogy a kijelzők nem támogatják az Ön nyelvét. A kijelzőn megjelenő üzenetek és a belső feliratok vastag betűvel vannak szedve.
Veszély, Figyelmeztetések és Figyelemfelhívások 9 Veszély A 9 Veszély keretben kiemelt szöveg végzetes sérülés kockázatára figyelmeztet. Az útmutatás figyelmen kívül hagyása életveszélyt okozhat.
9 Figyelmeztetés A 9 Figyelmeztetés szöveggel jelölt részek baleset vagy sérülés veszélyére hívják fel a figyelmet. Az útmutatás figyelmen kívül hagyása sérülésveszélyt okozhat.
Figyelem! A Figyelem! keretben kiemelt szöveg a gépkocsi sérülésének veszélyére figyelmeztet. Az útmutatás figyelmen kívül hagyása a gépkocsi sérüléséhez vezethet.
Szimbólumok Az oldalhivatkozások 3 formában történnek. A 3 jelentése „lásd az XY. oldalon”. Az oldalhivatkozások és a tárgymutató bejegyzések a tartalomjegyzékben felsorolt fejezet címekre utalnak. Kellemes utazást kívánunk. Adam Opel AG
Bevezetés
5
6
Röviden
Röviden
A gépkocsi kinyitása
Az ülések beállítása Hosszirányú beállítás
Az első utazáshoz szükséges információk
Az ajtók és a csomagtér zárjainak nyitásához nyomja meg a c gombot. Az ajtók kinyitásához húzza meg a fogantyúkat. A csomagtérajtó nyitásához nyomja meg a fogantyú alatt található érintőkapcsolót. Rádiófrekvenciás távirányító 3 21, Központi zár 3 23, Csomagtér 3 26.
Húzza felfelé a kart, mozdítsa el az ülést, majd engedje el a kart. Próbálja az ülést hátra és előre mozgatni, hogy meggyőződjön arról, hogy az ülés rögzül-e a helyén. Üléshelyzet 3 39, Manuális ülésállítás 3 40, Elektromos ülésállítás 3 41.
Röviden Háttámla dőlés
Ülésmagasság
Az ülés dőlése
Húzza meg a kart, állítsa be a dőlést és engedje el a kart. Hallható kattanással rögzítse az ülést. Üléshelyzet 3 39, Manuális ülésállítás 3 40, Elektromos ülésállítás 3 41.
A kar mozgatásának iránya fel : ülés magasabbra le : ülés alacsonyabbra
A kar mozgatásának iránya fel : eleje magasabbra le : eleje alacsonyabbra
Üléshelyzet 3 39, Manuális ülésállítás 3 40, Elektromos ülésállítás 3 41.
Üléshelyzet 3 39, Manuális ülésállítás 3 40, Elektromos ülésállítás 3 41.
7
8
Röviden
A fejtámla beállítása
Biztonsági öv
A visszapillantó tükrök beállítása Belső visszapillantó tükör
Nyomja meg a kioldógombot, állítsa be a magasságot, majd rögzítse. Fejtámlák 3 37.
Húzza ki a biztonsági övet, és csatolja be az övcsatba. A biztonsági öv csavarodásmentesen és szorosan simuljon a testre. Az első ülések háttámláit ne döntse túlzottan hátra (a javasolt döntési szög kb. 25 °). Az öv kicsatolásához nyomja meg az övcsaton lévő piros gombot. Üléshelyzet 3 39, Biztonsági övek 3 51, Légzsákrendszer 3 56.
A tükör beállításához mozgassa a tükör burkolatát a kívánt irányba. Kézzel elsötétíthető belső visszapillantó tükör 3 31, Automatikusan elsötétülő belső visszapillantó tükör 3 32.
Röviden Külső visszapillantó tükrök
Válassza ki az adott külső visszapillantó tükröt a kapcsoló balra (L) vagy jobbra (R) történő elfordításával. Állítsa be az adott tükröt a négyirányú kapcsoló billentésével. Domború külső tükrök 3 30, Elektromos állítás 3 30, Behajtható külső visszapillantó tükrök 3 30, Fűthető külső visszapillantó tükrök 3 31.
A kormánykerék beállítása
Oldja ki a kart, állítsa be a kormánykereket, hajtsa vissza a kart, és megfelelően rögzítse. Csak a gépkocsi álló helyzetében és kioldott kormányzár mellett állítsa a kormánykereket. Légzsákrendszer 3 56, A gyújtáskapcsoló állásai 3 158.
9
10
Röviden
A műszerfal áttekintése
Röviden 1 2 3
4
Elektromos ablakemelők ....... 33 Külső visszapillantó tükrök .... 30 Sebességtartó automatika . 181
9 Információs kijelző ............. 126 10 Központi zár .......................... 23
Sebességkorlátozó ............. 183
Sport üzemmód .................. 179
Adaptív sebességtartó automatika .......................... 184
Tour üzemmód ................... 179
Első ütközés riasztó ............ 192 Irányjelzők, fénykürt, tompított és távolsági fényszóró, távolsági fényszóró asszisztens ........ 142 Kilépő világítás ................... 146 Helyzetjelző lámpák ............ 143
5 6 7 8
Vezető információs központ gombjai .................. 121 Műszerek ........................... 107 Vezető Információs Központ ............................... 121 Kormánykerék kapcsolók ... 100 Ablaktörlő, első ablakmosó rendszer, fényszóró mosó rendszer, hátsó ablaktörlő, hátsó ablakmosó rendszer ........... 101
Vészvillogó ......................... 142
Üzemanyag-választó kapcsoló .............................. 109
11 12 13 14 15 16
Kikapcsolt légzsákra figyelmeztető ellenőrzőlámpa .................. 115 Riasztóberendezés állapotjelző LED ................... 27 Középső szellőzőnyílások .. 154 Oldalsó szellőzőnyílások .... 154 Kesztyűtartó ......................... 69 Elektronikus légkondicionáló rendszer .... 147 USB bemenet ........................ 10
Csatlakozóaljzat .................. 105 17 Váltókar, kézi sebességváltó .................... 173 Automata sebességváltó . . . 169
11
18 Kipörgésgátló rendszer ...... 177 Elektronikus menetstabilizáló rendszer . . 178 Sávelhagyásra figyelmeztető rendszer ....... 208 19 Elektromos rögzítőfék ......... 174 20 Kézi rögzítőfék .................... 174 21 Parkolássegítő rendszerek . 198 ECO gomb a stop-start rendszerhez ........................ 161 22 Gyújtáskapcsoló, kormányzárral .................... 158 23 Kürt .................................... 101 Vezető oldali légzsák ........... 59 24 A motorháztető nyitókarja . . 227 25 Biztosítékdoboz ................. 244 Tárolóhelyek ......................... 71 26 Világításkapcsoló ............... 137 Fényszórómagasságállítás .................................. 139 Első ködlámpák .................. 143
12
Röviden Hátsó ködlámpa ................. 143
Külső világítás
Műszerfal-világítás ............. 144 27 A kormánykerék beállítása 100
AUTO : automatikus fényszóróvezérlés automatikusan vált a nappali menetlámpa és fényszóró között : helyzetjelzők 8 : fényszórók 9 Automatikus világítás-vezérlés 3 138. Első ködlámpák Nyomja meg a világításkapcsolót: > : első ködlámpák r : hátsó ködlámpa
Világítás 3 137.
Röviden Fénykürt, távolsági és tompított fényszóró
fénykürt távolsági fényszóró tompított fényszóró
: húzza meg a kart : nyomja előre a kart : nyomja előre vagy húzza meg a kart
Távolsági fényszóró 3 138. Fénykürt 3 139. LED fényszórók 3 141. Távolsági fényszóró vezérlés 3 141.
13
Kanyarodás és sávváltás jelzése
Vészvillogó
kapcsolókar felfelé kapcsolókar lefelé
A működtetéshez nyomja meg a ¨ gombot. Vészvillogó 3 142.
: jobb oldali irányjelző : bal oldali irányjelző
Kanyarodás és sávváltás jelzése 3 142, Helyzetjelző lámpák 3 143.
14
Röviden
Kürt
Mosó és törlő rendszerek
Szélvédőmosó
Ablaktörlő
Nyomja meg j. HI : gyors törlés LO : lassú törlés INT : szakaszos törlési ütem vagy automatikus törlés esőérzékelővel OFF : ki Egyszeri törléshez kikapcsolt ablaktörlőnél nyomja alsó állásba a kart 1x. Ablaktörlő lapátok 3 101, Ablaktörlő lapátok cseréje 3 233.
Húzza meg a kart. Szélvédőmosó berendezés 3 101, Mosófolyadék 3 230.
Röviden Hátsó ablaktörlő
Hátsó ablakmosó
15
Hőmérséklet-szabályozás Hátsó ablakfűtés, fűthető külső visszapillantó tükrök
A hátsó ablaktörlő bekapcsolásához nyomja meg a kapcsolót: felső kapcsoló : folyamatos működés alsó kapcsoló : szakaszos működés középső állás : ki
Nyomja előre a kart. Ekkor a rendszer mosófolyadékot permetez a hátsó ablakra, és az ablaktörlő lapát néhány törlési ütemet végez. Hátsó ablaktörlő/-mosó 3 103.
A fűtés a Ü megnyomásával működtethető. Hátsó ablakfűtés 3 35.
16
Röviden
Az ablakok párátlanítása és jégmentesítése
Nyomja meg V. Állítsa a hőmérséklet-szabályozót a legmelegebb fokozatra. A hátsó ablakfűtés Ü legyen bekapcsolva. Elektronikus légkondicionáló rendszer 3 147.
Sebességváltó
Automata sebességváltó
Kézi sebességváltó
Hátramenet: a gépkocsi álló helyzetében nyomja le a tengelykapcsoló pedált, majd nyomja be a váltókaron levő kioldógombot, és kapcsolja hátrameneti fokozatba a sebességváltót. Kézi sebességváltó 3 173.
P R N D M <
: : : : : :
parkolóállás hátrameneti fokozat üresjárati fokozat automatikus üzemmód kézi üzemmód váltás magasabb sebességfokozatba ] : váltás alacsonyabb sebességfokozatba A fokozatválasztó kar P állásból csak bekapcsolt gyújtásnál és lenyomott fékpedál esetén mozdítható ki. P vagy R fokozat kapcsolásához nyomja meg a kioldógombot. Automata sebességváltó 3 169.
Röviden
Elindulás
A motor indítása
Elindulás előtt ellenőrizze ● ● ●
●
●
A gumiabroncsok állapotát és levegőnyomását 3 248, 3 287. A motorolajszintet és a folyadékok szintjét 3 227. Az ablakok, tükrök és világítótestek tisztaságát és működőképességét, a rendszámtábla tisztaságát (piszok-, hó- és jégmentességét). A tükrök, az ülések és a biztonsági övek megfelelő beállítását 3 30, 3 39, 3 53. Alacsony sebességnél ellenőrizze a fékek működését, különösen, ha a fékek nedvesek.
● ● ● ●
●
Fordítsa a kulcsot az 1 - es állásba. A kormányzár oldásához enyhén mozgassa meg a kormányt. Nyomja le a tengelykapcsoló- és a fékpedált. Automata sebességváltó: nyomja be a fékpedált, és kapcsolja a fokozatválasztó kart P vagy N állásba. Ne adjon gázt.
●
17
Dízelüzemű motorok: fordítsa a kulcsot 2 - es állásba az izzításhoz, és várjon, amíg az ! ellenőrzőlámpa kialszik. ● Fordítsa a kulcsot 3 - as állásba és engedje el. A motor indítása 3 159.
18
Röviden
Stop-start rendszer
A motor újraindításához nyomja le ismét a tengelykapcsoló pedált. Az újraindítást a fordulatszámmérőben az alapjárati fordulatszám állásban lévő mutató jelzi. Stop-start rendszer 3 161.
Parkolás 9 Figyelmeztetés ●
●
Ha a gépjármű lassan halad vagy áll, és bizonyos feltételek teljesülnek, aktiváljon egy Autostop-ot az alábbiak szerint: ● Nyomja le a tengelykapcsoló pedált. ● Tegye a fokozatválasztó kart N állásba. ● Engedje fel a tengelykapcsolópedált. Az Autostop-ot a sebességmérő AUTOSTOP állásban lévő tűje jelzi. ●
Ne álljon a járművel könnyen gyulladó felületre. A kipufogórendszer magas hőmérséklete meggyújthatja a felületet. Mindig húzza be a rögzítőféket. A kézi rögzítőféket a kioldógomb megnyomása nélkül húzza be. Ha lejtőn vagy emelkedőn áll meg, akkor olyan erősen húzza be a kéziféket, amennyire csak tudja. A működtetéshez szükséges erő csökkentéséhez nyomja le egyidejűleg a fékpedált. Elektromos rögzítőfékkel felszerelt járművek esetén, húzza meg a m kapcsolót körülbelül egy másodpercre. Ha a m visszajelző világít, akkor az elektromos rögzítőfék be van húzva 3 115. Állítsa le a motort.
Röviden ●
● ●
Ha a gépkocsi vízszintes talajon vagy emelkedőn áll, a gyújtáskulcs eltávolítása előtt kapcsoljon első sebességfokozatba, vagy kapcsolja a fokozatválasztó kart P állásba. Emelkedőn parkolva fordítsa el az első kerekeket a járdaszegélytől. Ha a gépkocsi lejtőn áll, a gyújtáskulcs eltávolítása előtt kapcsoljon hátrameneti sebességfokozatba, vagy kapcsolja a fokozatválasztó kart P állásba. Az első kerekeket fordítsa a járdaszegély felé. Csukja be az ablakokat. Vegye ki a gyújtáskulcsot a gyújtáskapcsolóból. Fordítsa el a kormányt addig, amíg a kormányzár nem reteszelődik. Automata sebességváltóval felszerelt gépkocsikban a gyújtáskulcs csak a fokozatválasztó kar P állásában vehető ki.
● ● ●
A rádiófrekvenciás távirányítón a e megnyomásával zárja be a gépkocsit. Kapcsolja be a riasztóberendezést 3 27. A hűtőventilátor a motor leállítása után is működhet 3 226.
Figyelem! Magas fordulatszámon vagy nagy motorterheléssel való üzemelés után – a turbófeltöltő védelme érdekében – leállítás előtt járassa a motort rövid ideig kis terheléssel, vagy körülbelül 30 másodpercig, üresjáratban. Kulcsok, zárak 3 20, A gépkocsi használatának szüneteltetése hosszabb ideig 3 225.
19
20
Kulcsok, ajtók és ablakok
Kulcsok, ajtók és ablakok Kulcsok, zárás ............................. 20 Kulcsok ...................................... 20 Car Pass .................................... 21 Rádiófrekvenciás távirányító ..... 21 Eltárolt beállítások ..................... 22 Központi zár .............................. 23 Automatikus zárás ..................... 25 Gyermekbiztonsági zárak .......... 25 Ajtók ............................................. 26 Csomagtér ................................. 26 Gépkocsivédelem ........................ 27 Kettős reteszelésű zárrendszer .............................. 27 Riasztóberendezés .................... 27 Indításgátló ................................ 29 Külső visszapillantó tükrök ........... 30 Konvex kialakítás ...................... 30 Elektromos állítás ...................... 30 Behajtható tükrök ...................... 30 Fűthető tükrök ........................... 31 Belső visszapillantó tükör ............ 31 Kézzel elsötétíthető ................... 31 Automatikusan elsötétülő .......... 32
Ablakok ........................................ 32 Szélvédő .................................... 32 Kézi ablakemelő ........................ 33 Elektromos ablakemelők ........... 33 Hátsó ablakfűtés ........................ 35 Napellenzők ............................... 35 Sötétítőrolók .............................. 35 Tető .............................................. 35 Üvegtábla .................................. 35
Kulcsok, zárás Kulcsok Figyelem! Ne erősítsen a gyújtáskulcsra nehéz vagy terjedelmes dolgokat.
Pótkulcsok A kulcsszám a Car Pass-on vagy egy a kulcsról levehető címkén található. Mivel a kulcs az indításgátló rendszer része, pótkulcs rendelésekor meg kell adni a kulcsszámot. Zárak 3 268. A záró kerékanyák adapterének kódszáma egy kártyán van megadva. Ezt kell megadni, amikor pót adaptert rendel. Kerékcsere 3 258.
Kulcsok, ajtók és ablakok Összehajtható kulcs
A kulcs kihajtásához nyomja meg a gombot. A kulcs behajtásához először nyomja meg a gombot.
Car Pass A Car Pass biztonsággal kapcsolatos gépkocsi adatokat tartalmaz, ezért biztonságos helyen kell tartani. Amikor a gépkocsit szervizbe viszi, ezekre az adatokra szükség lehet bizonyos műveletek elvégzéséhez.
Rádiófrekvenciás távirányító
Működtethető vele: ● központi zár ● kettős reteszelésű zárrendszer ● riasztóberendezés ● elektromos ablakemelők A rádiófrekvenciás távirányító hatótávolsága kb. 20 méter. Ezt külső hatások korlátozhatják. A működést a vészvillogók felvillanása erősíti meg. Óvatosan bánjon vele, védje a nedvességtől és a magas hőmérséklettől, és ne használja feleslegesen.
21
Meghibásodás Ha a központi zár nem működtethető a távirányítóval, az a következők miatt lehet: ● Túllépte a hatótávot. ● Az akkumulátorfeszültség túl alacsony. ● A rádiófrekvenciás távirányító hatótávolságon kívüli gyakori, ismételt működtetése, amely a rendszer újra-szinkronizálását teszi szükségessé. ● Ha a központi zár túlterhelődik a túl gyakori működtetés következtében, az áramellátás rövid időre megszakad. ● Más eszközök nagyobb teljesítményű rádióhullámainak zavaró hatása. Nyitás 3 23.
Alapbeállítások Néhány beállítás megváltoztatható a Beállítások menüben az Információs kijelzőn. A gépkocsi személyre szabása 3 129.
22
Kulcsok, ajtók és ablakok
Rádiófrekvenciás távirányító elemcsere
Összehajtható kulcs
Amint a hatótávolság csökkenni kezd, cserélje ki az elemet.
Rádiófrekvenciás távirányító szinkronizálása Elemcsere után a kulcsot a vezetőoldali ajtó zárjába helyezve nyissa ki az ajtózárat. A rádiófrekvenciás távirányító a gyújtás bekapcsolásakor szinkronizálódik.
Eltárolt beállítások Az akkumulátorokat nem szabad a háztartási hulladékba keverni. Elhelyezésükről a megfelelő újrahasznosító gyűjtőhelyeken kell gondoskodni.
Hajtsa ki a kulcsot, és nyissa ki a fedelet. Cserélje ki az elemet (az elem típusa CR 2032), ügyelve a megfelelő polaritásra. Zárja be a fedelet, és szinkronizálja a kulcsot. Nem összehajtható kulcs Az elemet szervizben cseréltesse ki.
Amikor kikapcsolja a gyújtást, akkor az alábbi beállítások automatikusan mentésre kerülnek a távvezérlés egységben: ● világítás ● Infotainment rendszer ● központi zár ● Sport üzemmód beállítások ● komfort beállítások A mentett beállítások a következő alkalommal automatikusan használatra kerülnek, amikor a gyújtást bekapcsolják a távvezérlés egység elmentett kulcsával 3 158. Előfeltétel, hogy a(z) Testreszabás a vezető által aktiválva legyen az Információs kijelző személyes
Kulcsok, ajtók és ablakok beállításaiban. Ezt minden használatban lévő távvezérlés egységre vonatkozóan be kell állítani. Az állapot megváltoztatása csak a jármű bezárás és kizárása után érhető el. A gépkocsi személyre szabása 3 129.
Nyitás
Megjegyzés Légzsákok vagy övfeszítők működésbe lépésével járó baleset esetén a gépkocsi zárjai automatikusan kinyílnak. Megjegyzés Ha a gépkocsi távirányítóval történő kinyitása után rövid időn belül egyik ajtót sem nyitják ki, akkor az ajtók automatikusan visszazáródnak.
A beállítás megváltoztatható a Beállítások menüben az Információs kijelzőn. A gépkocsi személyre szabása 3 129. A beállítás a használt kulcshoz eltárolható. Eltárolt beállítások 3 22.
Zárás Csukja be az ajtókat, a csomagtérajtót és az üzemanyagbetöltő nyílás fedelét.
Központi zár Zárja és nyitja az ajtókat, a csomagtérajtót és az üzemanyagbetöltő nyílás fedelét. A belső ajtókilincs meghúzására kinyílik az adott ajtó zárja. A kilincset újra meghúzva kinyílik az ajtó.
23
Nyomja meg c. Két beállítás választható: ● A c egyszeri megnyomása a vezetőoldali ajtó, a csomagtér és az üzemanyag-betöltő nyílás fedelének zárjait nyitja ki. Az összes ajtó kinyitásához nyomja meg a c gombot kétszer. ● Nyomja meg a c gombot egyszer az összes ajtó, a csomagtér és az üzemanyag-betöltő nyílás fedél zárjának kinyitásához.
Nyomja meg e. Ha a vezetőoldali ajtó nincs megfelelően becsukva, a központi zár nem reteszel.
24
Kulcsok, ajtók és ablakok
A csomagtérajtó kinyitása
A rádiófrekvenciás távirányító meghibásodása Nyitás
Kikapcsolt gyújtásnál nyomja meg a c gombot. A csomagtérajtó zárja kinyílik, és a csomagtérajtó kinyitható a fogantyú alatt lévő érintőkapcsoló megnyomásával.
Központizár-kapcsoló Az utastérből zárja, illetve nyitja az összes ajtót, a csomagtérajtót és az üzemanyag-betöltő nyílás fedelét.
Nyomja meg a e gombot a záráshoz. Nyomja meg a c gombot a nyitáshoz. Kézileg nyissa ki a vezetőoldali ajtót a kulcs zárban való elfordításával. Kapcsolja be a gyújtást, és nyomja meg a c gombot az összes ajtó, a csomagtér és az üzemanyag-betöltő nyílás fedelének kinyitásához. A gyújtás bekapcsolása kikapcsolja a kettős reteszelésű zárrendszert. Zárás Kézileg zárja be a vezetőoldali ajtót a kulcs zárban való elfordításával.
Kulcsok, ajtók és ablakok A központi zár meghibásodása Nyitás Kézileg nyissa ki a vezetőoldali ajtót a kulcs zárban való elfordításával. A többi ajtó a belső kilincs kétszeri meghúzásával nyitható ki. A csomagtér és az üzemanyag-betöltő nyílás fedele nem nyitható ki. A kettős reteszelésű zárrendszer kikapcsolásához kapcsolja be a gyújtást 3 27.
A beállítások megváltoztathatók a Beállítások menüben az Információs kijelzőn. A gépkocsi személyre szabása 3 129. A beállítás tárolható a használatban lévő kulcshoz 3 22.
Gyermekbiztonsági zárak
Zárás Nyomja meg a zárgombot minden ajtón, kivéve a vezetőoldali ajtót. Ezután csukja be a vezetőoldali ajtót, és kívülről zárja be a kulccsal. Az üzemanyag-betöltő nyílás fedelét és a csomagtérajtót nem lehet bezárni.
Automatikus zárás Beállítható ez a biztonsági funkció, hogy egy bizonyos sebesség meghaladása esetén minden ajtó, a csomagtérajtó és az üzemanyagbetöltő nyílás fedele automatikusan bezáródjon.
9 Figyelmeztetés Mindig használja a gyermekbiztonsági zárakat, ha gyermekek utaznak a hátsó üléseken.
25
Kulcs vagy megfelelő csavarhúzó segítségével fordítsa el a hátsó ajtóban lévő gyermekbiztonsági zárat vízszintes helyzetbe. Ekkor az ajtó belülről nem nyitható. Kikapcsoláshoz fordítsa a gyermekbiztonsági zárat függőleges helyzetbe.
26
Kulcsok, ajtók és ablakok
Ajtók
Zárás
Csomagtér
9 Veszély
Csomagtérajtó Nyitás
A zár kinyitása után nyomja meg a csomagtérajtó díszléc alatt található érintőkapcsolót, majd nyissa fel a csomagtérajtót. Központi zár 3 23.
Általános tanácsok a csomagtérajtó működtetéséhez
Használja a belső fogantyút. Lecsukáskor ne nyomja meg a csomagtérajtó díszléce alatt található érintőkapcsolót, mivel ettől a csomagtérajtó ismét kinyílik. Központi zár 3 23.
Ne közlekedjen nyitott vagy kissé nyitott csomagtérajtóval, pl. nagyméretű tárgyak szállítása esetén, mivel olyan mérgező kipufogógázok kerülhetnek az utastérbe, melyeket sem látni, sem érezni nem lehet. Ez eszméletvesztést és akár halált is okozhat.
Figyelem! A csomagtérajtó nyitása előtt, a csomagtérajtó sérülésének elkerülése érdekében, ellenőrizze, hogy nincs-e fent valamilyen akadály, például garázsajtó. Mindig ellenőrizze a csomagtartó feletti és mögötti mozgásteret.
Kulcsok, ajtók és ablakok Megjegyzés Bizonyos nehéz tartozékok csomagtérajtóra való felszerelése után előfordulhat, hogy a csomagtérajtó nem áll meg nyitott helyzetben.
Gépkocsivédelem
27
Bekapcsolás
Kettős reteszelésű zárrendszer 9 Figyelmeztetés Ne kapcsolja be a rendszert, ha emberek tartózkodnak a gépkocsiban! Az ajtók ugyanis ilyenkor belülről sem nyithatók. A rendszer minden ajtót reteszel. Minden ajtónak csukva kell lennie, különben a rendszer nem kapcsolható be. A kettős reteszelésű zárrendszert a gépkocsi zárjainak kinyitása kapcsolja ki. A központi zár kapcsolóval nem kapcsolható ki a rendszer.
Nyomja meg a e gombot a rádiófrekvenciás távirányítón kétszer 5 másodpercen belül.
Riasztóberendezés A riasztóberendezés a kettős reteszelésű zárrendszerrel együtt működik. Felügyeli: ● ajtók, csomagtérajtó, motorháztető ● utastér a hozzá kapcsolódó csomagtérrel együtt
28 ● ●
Kulcsok, ajtók és ablakok gépkocsi dőlése, például ha a gépkocsit megemelik gyújtás
Bekapcsolás ●
A gépkocsi bezárása után 30 másodperccel magától bekapcsol (rendszerkalibrálás).
Megjegyzés A beltéren végzett változtatások, mint például üléshuzatok használata, valamint a nyitott ablakok vagy napfénytető zavarhatja az utastérfigyelést.
Bekapcsolás az utastér és a gépkocsi dőlésének figyelése nélkül
1. Csukja be a csomagtérajtót, motorháztetőt és az ablakokat. 2. Nyomja meg a o lehetőséget. A gombban lévő LED legfeljebb tíz percig világít. 3. Csukja be az ajtókat. 4. Kapcsolja be a riasztóberendezést. Az állapotra vonatkozó üzenet kijelzésre kerül a Vezető információs központban.
Állapotjelző LED
●
Közvetlenül, a rádiófrekvenciás távirányítón lévő e gomb zárás után történő ismételt megnyomásával.
Ha a gépkocsiban állatokat hagy, kapcsolja ki az utastér és a gépkocsi dőlésének figyelését, mivel az erős ultrahangos jelek vagy a mozgás beindíthatja a riasztót. Akkor is kapcsolja ki, ha a gépkocsit kompon vagy vonaton szállítják.
Az állapotjelző LED a műszerfal tetején lévő érzékelőbe van beépítve.
Kulcsok, ajtók és ablakok Állapotjelzés a riasztóberendezés bekapcsolása utáni első 30 másodpercben: A LED világít : teszt, bekapcsoláskésleltetés A LED gyorsan : az ajtók, a villog csomagtérajtó vagy a motorháztető nincs teljesen becsukva, vagy rendszerhiba Állapotjelzés a rendszer élesedése után: A LED lassan : a rendszer élesítve villog Meghibásodás esetén kérjen segítséget egy szerviztől.
Kikapcsolás A gépkocsi kinyitása kikapcsolja a riasztóberendezést.
Riasztás Riasztáskor a riasztókürt hangjelzést ad, és ezzel együtt villognak a vészvillogók. A riasztások számát és időtartamát jogszabály határozza meg. A riasztás a rádiófrekvenciás távirányító bármely gombjának megnyomásával vagy a gyújtás bekapcsolásával megszakítható. A riasztóberendezés csak a c megnyomásával vagy a gyújtás bekapcsolásával kapcsolható ki. A működésbe lépett riasztást, melyet a vezető nem szakít meg, a vészvillogó jelzi. Amikor a járművet a következő alkalommal kinyitják a rádiófrekvenciás távirányítóval, akkor a vészvillogó háromszor gyorsan felvillan. Ezen felül, a gyújtás bekapcsolása után figyelmeztető üzenet is megjelenik a vezető információs központban. Tájékoztató üzenetek 3 128. Ha a gépkocsi akkumulátorát le kell kötni (pl. karbantartási munka miatt), akkor a riasztórendszert ki kell kapcsolni a következő módon:
29
kapcsolja be majd ki a gyújtást, és kösse le a gépkocsi akkumulátorát 15 másodpercen belül.
Indításgátló A gyújtáskapcsoló részét képező rendszer ellenőrzi, hogy a használt kulccsal megengedhető-e a gépkocsi indítása. Az indításgátló rendszer automatikusan bekapcsol a kulcs gyújtáskapcsolóból való kivétele után. Ha az d ellenőrzőlámpa bekapcsolt gyújtásnál villog, az a rendszer hibáját jelzi, a motor nem indítható el. Kapcsolja ki a gyújtást, majd próbáljon újra indítani. Ha az ellenőrzőlámpa tovább villog, kísérelje meg a motor indítását a pótkulccsal, és vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel.
30
Kulcsok, ajtók és ablakok
Megjegyzés Az indításgátló nem zárja a gépkocsi ajtóit. Mindig zárja be a gépkocsit, mielőtt őrizetlenül hagyja, és kapcsolja be a riasztóberendezést 3 23, 3 27. d ellenőrzőlámpa 3 119.
Külső visszapillantó tükrök Konvex kialakítás A domború külső tükrön van egy aszferikus terület, és csökkenti a holtsávot. A tükör alakja miatt a tárgyak kisebbnek látszanak, ami befolyásolja a távolságok megbecsülésének képességét. Oldalsó vakfolt riasztó 3 201.
Válassza ki az adott külső tükröt a kapcsoló balra (L) vagy jobbra (R) történő elfordításával. Állítsa be az adott tükröt a négyirányú kapcsoló billentésével. 0 állásban egyik tükör sincs kiválasztva.
Behajtható tükrök
Elektromos állítás
A gyalogosok védelme érdekében bizonyos nagyságú ütközés esetén a külső visszapillantó tükrök eredeti helyzetükből elfordulnak. A tükör házát megfogva, a tükör könnyedén visszafordítható eredeti helyzetébe.
Kulcsok, ajtók és ablakok Elektromos behajtás
Fűthető tükrök
Belső visszapillantó tükör Kézzel elsötétíthető
Fordítsa a vezérlőt 0 állásba, majd nyomja le a vezérlőt. Mindkét külső tükör behajlik. Nyomja le újra a kapcsolót - mindkét külső tükör visszaáll alaphelyzetbe. Ha az egyik elektromosan behajtható tükröt kézzel állították vissza, akkor a kapcsoló lenyomására csak a másik tükör hajlik ki.
A működtetéshez nyomja meg a Ü gombot. A fűtés csak járó motornál működik, és rövid idő elteltével automatikusan kikapcsol.
A vakítás csökkentése érdekében fordítsa el a tükörház alsó részén található kart.
31
32
Kulcsok, ajtók és ablakok
Automatikusan elsötétülő
Ablakok Szélvédő Hővisszaverő szélvédő A hővisszaverő szélvédő a napsugárzást visszaverő bevonattal rendelkezik. Az adatjelek, például fizetőállomások jelei visszaverődhetnek.
területeken kell elhelyezni. Ellenkező esetben adatrögzítési hiba következhet be.
Szélvédő matricák Ne ragasszon matricákat, például autópálya matricát vagy hasonlót a szélvédőre, a belső visszapillantó tükör területére. Ez ugyanis korlátozhatja az érzékelő észlelési zónáját és a tükörburkolatban lévő kamera látómezejét.
Szélvédő cseréje A követő gépkocsi fényszórója által éjszaka okozott elvakítást a tükör automatikusan csökkenti.
Figyelem!
A szélvédőn jelölt területet nincs felületkezelve. Az elektronikus adatrögzítésre és a díjfizetésre szolgáló eszközöket ezeken a
Ha a jármű rendelkezik a vezetőt segítő rendszerekben előre néző kamera érzékelővel, akkor nagyon fontos, hogy minden szélvédőcserét pontosan az Opel specifikációk szerint hajtsanak végre. Egyébként ezek a rendszerek nem működnek megfelelően és fennáll a váratlan viselkedés és/vagy ezektől a rendszerektől érkező üzenetek kockázata.
Kulcsok, ajtók és ablakok
33
Kézi ablakemelő
Biztonsági funkció
Az ablakok a forgatókarok segítségével nyithatók ki és zárhatók.
Ha az automatikus zárás közben az ablaküveg ellenállásba ütközik az ablaknyílás felső felében, akkor az ablaküveg azonnal megáll, és újra kinyílik.
Elektromos ablakemelők 9 Figyelmeztetés Az elektromos ablakemelők működtetése során különös elővigyázatossággal járjon el. Fennáll a sérülés veszélye, különösen gyermekek esetében. Ha gyermekek vannak a hátsó ülésen, kapcsolja be az elektromos ablakemelők gyermekbiztonsági funkcióját. Fokozottan figyeljen az ablakok zárásakor. Bizonyosodjon meg róla, hogy semmit sem szorítanak be mozgásuk közben. Az elektromos ablakemelők működtetéséhez kapcsolja be a gyújtást. Fenntartott tápellátás ki 3 159.
A biztonsági funkció kiiktatása
Az adott ablak kinyitásához nyomja meg, bezárásához húzza meg a megfelelő kapcsolót. Az első ellenállási pontig enyhén megnyomva vagy meghúzva: az ablak a kapcsoló működtetésének idejéig lefelé, illetve felfelé mozog. A második ellenállási pontig erősen megnyomva vagy meghúzva, majd elengedve: az ablak - biztonsági funkcióval - automatikusan fel- vagy lehúzódik. A mozgás megállításához működtesse még egyszer a kapcsolót ugyanabba az irányba.
Ha befagyás vagy hasonló nehezíti a bezárást, kapcsolja be a gyújtást, majd húzza a kapcsolót az első ellenállási pontig, és tartsa meg. Az ablak a biztonsági funkció engedélyezése nélkül felhúzódik. A mozgás megállításához engedje el a kapcsolót.
34
Kulcsok, ajtók és ablakok
Gyermekbiztonsági rendszer a hátsó ablakokhoz
A hátsó elektromos ablakemelők működésének letiltásához nyomja meg a z gombot, a LED világít. A visszakapcsoláshoz nyomja meg ismét a z kapcsolót.
Az ablakok működtetése kívülről Az ablakok távirányítással a gépkocsin kívülről is működtethetők.
Az elektromos ablakemelők kalibrálása
Az ablakok kinyitásához nyomja meg és tartsa nyomva a c gombot. Az ablakok zárásához nyomja meg és tartsa nyomva a e gombot. Az ablakok mozgásának megállításához engedje el a gombot. Ha az ablakok teljesen ki vannak nyitva vagy be vannak csukva, a vészvillogó kettőt villan.
Túlterhelés Amennyiben az ablakokat rövid időközönként gyakran működtetik, az ablakemelők egy ideig letiltásra kerülnek.
Ha az ablakok nem zárhatók be automatikusan (pl. az akkumulátor lecsatlakoztatása után), figyelmeztető üzenet jelenik meg a vezető információs központban. Tájékoztató üzenetek 3 128. Kalibrálja az ablakemelő elektronikát az alábbiak szerint: 1. Csukja be az ajtókat. 2. Kapcsolja be a gyújtást. 3. Húzza a kapcsolót az ablak teljes záródásáig, és tartsa úgy még további két másodpercig. 4. Ismételje meg mindegyik ablaknál.
Kulcsok, ajtók és ablakok
Hátsó ablakfűtés
Ha a napellenzőben beépített tükör van, a tükör fedelének vezetés közben zárva kell lennie. A napellenző hátoldalán jegytartó található.
Tető Üvegtábla Panorámatető
Sötétítőrolók
A működtetéshez nyomja meg a Ü gombot. A fűtés csak járó motornál működik, és rövid idő elteltével automatikusan kikapcsol. Motorváltozattól függően a dízel részecskeszűrő tisztításakor a hátsó ablakfűtés automatikusan bekapcsol.
Napellenzők A vakítás megelőzése érdekében a napellenzők lehajthatóak, vagy kihajthatók oldalra.
A második sor üléseire eső napsugárzás csökkentéséhez a fogantyúnál fogva húzza fel a sötétítőrolót és felül akassza be az ajtókeretbe.
Húzza meg a fogantyút a panorámatető burkolatának kinyitásához. Nyomja meg a fogantyút a panorámatető elfedéséhez.
Sötétítőroló A hátsó ülések fölötti sötétítőroló elektromosan működtethető.
35
36
Kulcsok, ajtók és ablakok Biztonsági funkció Ha a sötétítőroló ellenállást érzékel automatikus zárás közben, azonnal megáll, és újra kinyílik.
Funkció készenléti állapota A sötétítőroló a gyújtáskapcsoló 1-es állásában működtethető 3 158.
Inicializálás tápellátási meghibásodás után G : nyitás H : zárás A G vagy H enyhe, az első ellenállási pontig megnyomására: a sötétítőroló a kapcsoló működtetésének idejéig nyílik vagy záródik. A G vagy H erős, a második ellenállási pontig megnyomására, és elengedésére: a sötétítőroló automatikusan kinyílik vagy bezáródik. A mozgás megállításához működtesse még egyszer a kapcsolót.
Lehetséges, hogy áramkimaradás után a napfényroló csak korlátozott mértékben működtethető. Rendszer kezdeti értékeinek beállítása az alábbiak szerint: 1. Fordítsa a kulcsot a gyújtáskapcsolóban 1 állásba. 2. Nyomja a G gombot (nyitás) kétszer, finoman az első ellenállási pontig. A napellenző egy kissé kinyílik. 3. Azonnal nyomja meg a H gombot (zárás) kétszer, finoman az első ellenállási pontig. A napellenző egy kissé zárul.
A 3. lépés után a napellenző, biztonsági funkció nélkül, kezdőállapotban van. 4. Nyomja a G gombot (nyitás) finoman, az első ellenállási pontig, amíg a napellenző teljesen kinyílik. 5. Nyomja a H gombot (zárás) finoman, az első ellenállási pontig, amíg a napellenző teljesen zárul. A művelet után a napellenző, aktivált biztonsági funkcióval, kezdőállapotban van. Ha a kezdőállapotra állítás közben a G vagy H gombot határozottan, a második ellenállási pontig nyomja, a művelet törlődik.
Ülések, biztonsági rendszerek
Ülések, biztonsági rendszerek Fejtámlák ..................................... 37 Aktív fejtámla ............................. 38 Első ülések .................................. 39 Üléshelyzet ................................ 39 Manuális ülés beállítás .............. 40 Elektromos ülésállítás ............... 41 Kartámasz ................................. 43 Fűtés ......................................... 44 Hátsó ülések ................................ 45 Második üléssor ........................ 45 Harmadik üléssor ...................... 50 Biztonsági övek ............................ 51 Hárompontos biztonsági övek ... 53 Légzsákrendszer ......................... 56 Első légzsákrendszer ................ 59 Oldallégzsákrendszer ................ 59 Függönylégzsákrendszer .......... 60 Légzsák kikapcsolása ............... 61 Gyermekülések ............................ 62 Biztonsági gyermekülések ......... 62 Biztonsági gyermekülések beszerelési helyei ..................... 66
Fejtámlák
37
Beállítás Fejtámlák az első üléseken
Pozíció 9 Figyelmeztetés Csak a megfelelő helyzetbe beállított fejtámlával közlekedjen.
Magasságállítás Nyomja meg a kioldógombot, állítsa be a magasságot, majd rögzítse.
A fejtámla felső szélének a fej felső részénél kell lennie. Ha nagyon magas utas esetén ez nem lehetséges, akkor állítsa a fejtámlát a legfelső pozícióba, alacsony utas esetében pedig a legalsó helyzetbe.
38
Ülések, biztonsági rendszerek
Hosszanti beállítás
Fejtámlák a hátsó üléseken
megtámasztja a fejet, és csökkenti az ostorcsapáshatásból eredő sérülések veszélyét. Megjegyzés Jóváhagyott tartozékok csak akkor csatlakoztathatók, ha az ülés nem foglalt.
A vízszintes beállításhoz húzza a fejtámlát előre. Különböző helyzetekben bereteszelődik. A leghátsó helyzetbe való visszatérítéshez nyomja teljesen előre, majd engedje el.
Magasságállítás Húzza felfelé a fejtámlát, illetve nyomja meg a reteszelőgombot a kioldáshoz, és nyomja le a fejtámlát. Eltávolítás Nyomja be mindkét reteszelőgombot, húzza felfelé a fejtámlát, és vegye ki.
Aktív fejtámla Hátulról érkező ütközés esetén az aktív fejtámlák első része enyhén előremozdul. Így a fejtámla
Ülések, biztonsági rendszerek
Első ülések
●
Üléshelyzet 9 Figyelmeztetés Csak megfelelően beállított üléssel közlekedjen.
9 Figyelmeztetés Az üléseket soha ne állítsa menet közben, mert ellenőrizhetetlenül elmozdulhatnak.
●
9 Veszély Ne üljön a kormányhoz 25 cm-nél közelebb, hogy lehetővé tegye a légzsák biztonságos működésbe lépését.
9 Figyelmeztetés Soha ne tároljon semmilyen tárgyat az ülések alatt.
●
Üljön csípőjével a háttámlához annyira közel, amennyire lehet. Állítsa be az ülés és a pedálok közötti távolságot úgy, hogy a pedálok lenyomásakor lábai enyhén behajlítva legyenek. Az első utasülést tolja hátra, amennyire csak lehet. Állítsa be az ülésmagasságot úgy, hogy minden irányban tisztán kilásson, és a műszerfalat is le tudja olvasni. Feje és a tetőkeret között maradjon legalább egy kézfejnyi távolság. Combjai lazán támaszkodjanak az ülésre anélkül, hogy belenyomódnának.
●
● ● ●
39
Üljön vállaival a háttámlához annyira közel, amennyire lehet. A háttámlát állítsa be úgy, hogy enyhén behajlított karjaival könnyen elérje a kormánykereket. A kormánykerék forgatása közben vállai végig maradjanak a háttámlának támaszkodva. A háttámlát ne döntse túlzottan hátra. A javasolt legnagyobb döntési szög kb. 25°. Állítsa be az ülést és a kormánykereket úgy, hogy a csuklója a kormánykerék tetején pihenjen, miközben a karja teljesen ki van nyújtva és a vállai a háttámlán nyugszanak. Állítsa be a kormánykereket 3 100. Állítsa be a fejtámlát 3 37. Állítsa be a biztonsági öv magasságát 3 53.
40 ●
●
Ülések, biztonsági rendszerek Állítsa be a combtámaszt úgy, hogy térdhajlata és az ülés széle között kb. kétujjnyi távolság legyen. Állítsa be a deréktámaszt úgy, hogy az gerincének természetes vonalát kövesse.
Húzza felfelé a kart, mozdítsa el az ülést, majd engedje el a kart. Próbálja az ülést hátra és előre mozgatni, hogy meggyőződjön arról, hogy az ülés rögzül-e a helyén.
Ülésmagasság
Háttámla dőlés
Manuális ülés beállítás Csak a helyükre illesztett ülésekkel és háttámlákkal utazzon.
Hosszirányú beállítás A kar mozgatásának iránya fel : ülés magasabbra le : ülés alacsonyabbra Húzza meg a kart, állítsa be a dőlést és engedje el a kart. Hallható kattanással rögzítse a háttámlát.
Ülések, biztonsági rendszerek
41
Az ülés dőlése
Deréktámasz
Állítható combtámasz
A kar mozgatásának iránya fel : eleje magasabbra le : eleje alacsonyabbra
A négyállású kapcsoló segítségével állítsa be a deréktámaszt egyéni igényének megfelelően. A deréktámasz mozgatása felfelé vagy lefelé: nyomja a kapcsolót felfelé vagy lefelé. A deréktámasz méretének növelése vagy csökkentése: nyomja a kapcsolót előre vagy hátra.
Húzza meg a kart, és csúsztassa el a combtámaszt.
Elektromos ülésállítás 9 Figyelmeztetés Az elektromosan állítható ülések működtetése közben legyen óvatos. Fennáll a sérülés
42
Ülések, biztonsági rendszerek
veszélye, különösen gyerekek esetében. Tárgyak beszorulhatnak. Fokozottan figyeljen az ülésekre, amikor állatja azokat. A gépkocsi utasait ennek megfelelően tájékoztassa.
Ülésmagasság
Mozgassa a kapcsoló első részét felfelé/lefelé.
Háttámla dőlés
Hosszirányú beállítás
Mozgassa a kapcsolót felfelé/lefelé.
Az ülés dőlése
Mozgassa a kapcsolót előre/hátra.
Fordítsa a kapcsolót előre/hátra.
Ülések, biztonsági rendszerek Deréktámasz
Állítható combtámasz
Kartámasz Alap kartámasz
A négyállású kapcsoló segítségével állítsa be a deréktámaszt egyéni igényének megfelelően. A deréktámasz mozgatása felfelé vagy lefelé: nyomja a kapcsolót felfelé vagy lefelé. A deréktámasz méretének növelése vagy csökkentése: nyomja a kapcsolót előre vagy hátra.
Húzza meg a kart, és csúsztassa el a combtámaszt. Túlterhelés Ha az ülésállítás elektromosan túlterhelődik, az elektromos ellátás rövid időre automatikusan megszakad.
A kartámasz előre csúsztatható.
43
44
Ülések, biztonsági rendszerek
FlexConsole kartámasz
Húzza meg a fogantyút a kartámasz első részénél és csúsztassa hátrafelé a kartámaszt, kifelé a konzolból. A beszerelés az iménti művelet lépéseinek fordított sorrendjében történik.
Fűtés
A középkonzolban mozgatható a kartámasz. Húzza meg a fogantyút a kartámasz csúsztatásához. Két tárolórekesz van, egy tárolófiók és egy mozgatható pohártartó a kartámasz konzoljában. Tárolórekesz a kartámaszban 3 72. A kartámasz eltávolítása A FlexConsole kartámasz kiszerelhető.
Nyomja befelé az illesztéseket és hajtsa le a zárómechanizmust a kartámasz hátsó végénél.
Az adott üléshez tartozó ß gomb egyszeri vagy többszöri megnyomásával állítsa be a kívánt fűtésszintet. A gombban lévő ellenőrzőlámpa jelzi a beállítást.
Ülések, biztonsági rendszerek Érzékeny bőrű utasok számára nem ajánlott az ülésfűtést a legmagasabb fokozaton hosszabb ideig működtetni. Az ülésfűtés csak járó motor mellett, Autostop során működik. Stop-start rendszer 3 161.
45
Hátsó ülések Második üléssor 9 Figyelmeztetés Amikor a második és harmadik üléssorban lévő ülések és háttámlák beállítását vagy lehajtását hajtja végre, a kezeit és lábait tartsa távol a mozgási területtől. Soha ne tároljon semmilyen tárgyat az ülések alatt. Soha ne állítsa be az üléseket vezetés közben, mivel azok ellenőrizhetetlenül mozoghatnak. Csak bekapcsolt ülésekkel és háttámlával vezessen.
Alapülések Az ülés hosszanti beállítása A második üléssor minden egyes ülése külön mozgatható előre vagy hátra.
Húzza meg a fogantyút, csúsztassa el az ülést, engedje el a fogantyút, és rögzítse az ülést. Az ülések köztes helyzetbe is állíthatók. Háttámlák Az egyes ülések háttámlájának dőlése egyénileg állítható, három pozícióban.
46
Ülések, biztonsági rendszerek Könnyű beszállási funkció A harmadik üléssorhoz való beszállás megkönnyítése érdekében, a második üléssor külső ülései megdönthetők. Húzza meg a kioldókart, hajtsa le a háttámlát és mozgassa az ülést előre.
9 Figyelmeztetés A háttámla felhajtásakor, elindulás előtt győződjön meg arról, hogy az ülés biztonságosan rögzült-e a helyén. Ennek az elmulasztása személyi sérülést okozhat erős fékezés vagy egy ütközés esetén.
Kagylóülések Kétféle felhasználásuk lehetséges: Normál ülések, amikor mindhárom ülés használható és külön-külön állítható. Kagylóülések, amikor csak a külső ülések használhatók, de kényelmesebb beállításokkal.
Húzza meg a hurkot, állítsa be a dőlést, engedje el a hevedert, és hagyja a háttámlát a helyére állni.
9 Figyelmeztetés A háttámla függőleges állását csak sok csomag esetén használja, és ne általános ülési helyzetként. Csomagtér, a háttámlák lehajtása 3 82.
Lehajtás, könnyű beszállás Először mozgassa az ülést a kívánt pozícióba majd emelje meg a háttámlát.
Ülések, biztonsági rendszerek
47
Az ülés hosszanti beállítása
Normál helyzetben a második üléssor három ülése hosszanti irányban külön-külön mozgatható. Húzza meg a fogantyút az ülés alatt, csúsztassa el az ülést, engedje el a fogantyút, és rögzítse az ülést.
Kagyló helyzetben a külső ülések átlós irányban is mozgathatók, ha a középső ülés háttámlája le van hajtva egy kartámaszra. Az ülések köztes helyzetbe is állíthatók. Normál ülések kagylóüléssé változtatása ● Nyomja le a fejtámaszt a középső ülésen a 3 37 retesz megnyomásával.
●
Hajtsa le a középső háttámlát a hurok meghúzásával.
●
Nyomja meg a bal és jobb oldali gombot a középső ülés fejtámlája mellett, és hajtsa le a külső
48
●
Ülések, biztonsági rendszerek háttámla részeit, hogy azok kartámasszá alakuljanak. Pattintsa be a háttámla részeket kartámasz pozícióba. Húzza meg a fogantyút a külső ülések alatt és csúsztassa hátra az üléseket. A hátsó térben az ülések átlósan is mozgathatók. Hagyja, hogy az ülés rögzüljön. Ez a külső ülések legkényelmesebb beállítása.
9 Figyelmeztetés Az üléseket csak akkor mozgassa kagyló helyzetbe, ha a harmadik sor ülései nem foglaltak. Kagylóülések normál üléssé változtatása
●
Figyelem! Az ülések kagyló állásában: ● Ne használja a könnyű beszállás funkciót, 3 45. ● Ne hajtsa le a külső ülések háttámláit. ● Ne állítsa fel a középső háttámlát. ● Ne állítsa fel vagy hajtsa le az üléseket a harmadik sorban, 3 50. Ez az ülések károsodásához vezet.
● ●
Húzza meg a fogantyút a külső ülések alatt, és csúsztassa az üléseket előrenéző helyzetbe.
Nyomja meg a középső fejtámasz melletti bal és jobb oldali gombot, és hajtsa mindkét kartámasz részt a középső háttámlába. Hajtsa fel a középső háttámlát. Állítsa be a pozíciót a pánt meghúzásával.
Figyelem! A középső ülés háttámlájának felhajtása előtt győződjön meg arról, hogy a kartámasz részei le vannak hajtva.
Ülések, biztonsági rendszerek Ellenőrizze, hogy minden pozíció megfelelően be van reteszelve.
Csomagtér, a háttámlák lehajtása 3 82.
Háttámlák A háttámlák dőlése egyénileg állítható, három pozícióba.
Könnyű beszállási funkció A harmadik üléssorhoz való beszállás megkönnyítése érdekében, a második üléssor külső ülései megdönthetők. Húzza meg a kioldókart, hajtsa le a háttámlát és mozgassa előre az ülést.
49
Figyelem! Az ülések kagyló állásában: ● Ne használja a könnyű beszállás funkciót. ● Ne húzza meg a háttámla döntését beállító pántot. Ez az ülések károsodásához vezet. Lehajtás, könnyű beszállás Először mozgassa az ülést a kívánt pozícióba majd emelje meg a háttámlát.
9 Figyelmeztetés Húzza meg a hurkot, állítsa be a dőlést, engedje el a hevedert, és hagyja a háttámlát a helyére állni.
9 Figyelmeztetés A háttámla függőleges állását csak sok csomag esetén használja, és ne általános ülési helyzetként.
A háttámla felhajtásakor, elindulás előtt győződjön meg arról, hogy az ülés biztonságosan rögzült-e a helyén. Ennek az elmulasztása személyi sérülést okozhat erős fékezés vagy ütközés esetén.
50
Ülések, biztonsági rendszerek
Harmadik üléssor
Az ülések felállítása
9 Figyelmeztetés Amikor a második és harmadik üléssorban lévő ülések és háttámlák beállítását vagy lehajtását hajtja végre, a kezeit és lábait tartsa távol a mozgási területtől. Soha ne tároljon semmilyen tárgyat az ülések alatt. Soha ne állítsa be az üléseket vezetés közben, mivel azok ellenőrizhetetlenül mozoghatnak. Csak bekapcsolt ülésekkel és háttámlával vezessen.
●
Hajtsa be a belső védőszőnyeget 3 86 és távolítsa el a csomagtér burkolatát 3 84.
●
Helyezze be a biztonsági öv zárnyelvét mindkét oldalon az övre szerelt zsebbe.
Figyelem! Az ülések felállítása vagy lehajtása előtt, minden összetevőt el kell távolítani az oldalsínekből és a rögzítőszemekből. A rögzítőszemeknek tárolási helyzetben kell lenniük. A harmadik üléssor ülései lehajthatók a jármű padlójára, ha nincs rájuk szükség, illetve ha szeretnénk megnövelni a csomagtartó méretét. A harmadik üléssor ülései csak akkor használhatók, ha a második üléssor nincs kagyló pozícióban.
Ülések, biztonsági rendszerek
Biztonsági övek
●
Húzza fel az ülést a felső huroknál fogva, hajtsa ki azt, és hagyja az ülést függőleges helyzetbe állni.
●
Az ülések lehajtása a vízszintes padlóra
●
● ●
Nyomja le a fejtámaszt a retesz megnyomásával 3 37. Helyezze be a biztonsági öv zárnyelvét mindkét oldalon az övre szerelt zsebbe.
Húzza meg az alsó hurkot, ezzel egy időben lendítse előre a háttámlát, amíg az ülés a jármű padlójába ereszkedik. Szerelje be a belső védőszőnyeget 3 86 és a csomagtér burkolatát 3 84.
A biztonsági övek a jármű erős gyorsulásakor vagy lassulásakor reteszelődnek, hogy az utasokat üléshelyzetben tartsák. Ezzel a sérülések veszélye jelentősen csökken.
51
52
Ülések, biztonsági rendszerek 9 Figyelmeztetés
Minden utazás előtt csatolja be a biztonsági övet. A biztonsági övet nem viselő utasok baleset esetén veszélyeztetik saját maguk és utastársaik testi épségét. A biztonsági övet úgy tervezték, hogy egyszerre csak egy személy használhassa. Biztonsági gyermekülések 3 62. Rendszeresen ellenőrizze a biztonságiöv-rendszer elemeinek épségét, szennyezettségét és megfelelő működőképességét. A sérült részeket cseréltesse ki. Baleset után cseréltesse ki az öveket és a működésbe lépett övfeszítőket egy szervizben. Megjegyzés Ügyeljen arra is, hogy a biztonsági övet cipővel vagy éles tárggyal ne sértse meg, vagy ne csípje be. Ne engedje, hogy a felcsévélő szerkezetbe szennyeződés kerüljön.
Biztonsági öv emlékeztető Mindegyik ülés rendelkezik egy biztonsági öv emlékeztetővel, amit az első ülésekre vonatkozóan a X visszajelző jelez a 3 114 fordulatszámmérőben, illetve a hátsó ülésekre vonatkozóan a X vagy > szimbólum a 3 121 Vezető információs központban.
Överő-határoló Ütközés esetén az első üléseknél az övek fokozatos kiengedése csökkenti a testre jutó terhelés nagyságát.
Övfeszítők Adott erősségű frontális és hátsó ütközés esetén az első ülések biztonsági övei megfeszülnek.
9 Figyelmeztetés A szakszerűtlen beavatkozás (pl. az övek eltávolítása vagy beszerelése) működésbe hozhatja az övfeszítőket.
Az övfeszítők működésbe lépését az v ellenőrzőlámpa folyamatos világítása jelzi 3 114. A működésbe lépett övfeszítőket cseréltesse ki egy szervizben. Az övfeszítők csak egyszer tudnak működésbe lépni. Megjegyzés Ne tartson vagy rögzítsen semmilyen tárgyat vagy tartozékot az övfeszítők működési tartományában. Ne végezzen semmilyen változtatást az övfeszítők elemein, mert ezzel érvényteleníti a gépkocsi típusbizonyítványát.
Ülések, biztonsági rendszerek
Hárompontos biztonsági övek
Magasságállítás
Becsatolás
Húzza ki az övet a feszítőszerkezetből, vezesse át a teste előtt csavarodás nélkül, és illessze be a zárnyelvet az övcsatba. Vezetés közben rendszeresen feszítse meg az övet az átlós ág meghúzásával.
A laza vagy vastag ruházat akadályozza az öv megfelelő felfekvését. Ne helyezzen semmilyen tárgyat (pl. kézitáskát, mobiltelefont) a teste és az öv közé.
9 Figyelmeztetés Az övnek nem szabad a ruhája zsebeiben lévő kemény vagy törékeny tárgyakon feküdnie. Biztonsági öv emlékeztető, X, > 3 114, 3 121
1. Kissé húzza ki az övet. 2. Tolja a magasságállítót felfelé vagy nyomja meg a gombot a kioldáshoz és nyomja a magasságállítót lefelé.
53
54
Ülések, biztonsági rendszerek Kicsatolás
Állítsa be a magasságot úgy, hogy az öv a vállon át vezessen. Nem szabad a nyaknál vagy a felső karnál átvezetni. Ne állítsa menet közben.
Az öv kioldásához nyomja meg az övcsaton lévő piros gombot.
A második üléssor középső biztonsági öve A középső ülés speciális hárompontos biztonsági övvel van felszerelve. Húzza ki az öv zárnyelveit a biztonsági öv tartójából a tetőben.
Távolítsa el az alsó zárnyelvet a rögzítőből és kattintsa be azt a bal oldali övcsatba (1) a középső ülésen. Vezesse el a felső zárnyelvet az övvel az ágyéka és a válla fölött (ne csavarja meg) és kattintsa be azt a jobb oldali övcsatba (2) a középső ülésen. A biztonsági öv kicsatolásához, először nyomja meg a jobb oldali övcsaton (2) lévő gombot, és vegye ki a felső zárnyelvet. Ezután nyomja meg a bal oldali övcsaton (1) lévő gombot, és vegye ki az alsó zárnyelvet. A biztonsági öv automatikusan felcsévélődik.
Ülések, biztonsági rendszerek Az alsó zárnyelvvel előrefelé illessze be az övet a tetőben lévő övtartóba.
55
Biztonsági övek a harmadik üléssoron
A középső biztonsági öv hátsó oldalán egy figyelmeztető címke látható annak kihúzásakor, az utasok tájékoztatásához a harmadik üléssor bal oldali ülésével kapcsolatban.
A harmadik üléssor biztonsági övei hárompontos biztonsági övek.
Biztonsági övek használata várandósság alatt
Nyomja vissza a felső zárnyelvet a tartóba. Hajtsa rá az összekapcsolt zárnyelveket a biztonsági övre.
Amikor az ülések nincsenek használatban vagy le vannak hajtva, illessze be a biztonsági övek zárnyelveit az övekre szerelt zsebbe. Ha a második üléssor középső ülése foglalt és rögzítésre kerül a biztonsági öv, csak max. 150 cm magasságot elérő személy használhatja a harmadik üléssor bal oldali ülését.
9 Figyelmeztetés A medenceövet a lehető legalacsonyabban vezesse át a medence felett, hogy a hasat védje a megnyomódástól.
56
Ülések, biztonsági rendszerek
Légzsákrendszer A légzsákrendszer a felszereltségtől függően több önálló rendszerből tevődik össze. Működésbe lépésükkor a légzsákok pár ezredmásodperc alatt felfúvódnak. Olyan gyorsan fújódik fel és ereszt le, hogy az gyakran fel sem tűnik az ütközés során.
9 Figyelmeztetés A szakszerűtlen beavatkozás a légzsákrendszer váratlan, robbanásszerű működésbe lépéséhez vezethet. Megjegyzés A légzsákrendszer és az övfeszítő vezérlő elektronikája a középkonzol környékén található. Ne helyezzen mágneses tárgyakat erre a területre. Ne ragasszon semmit a légzsákok burkolatára, és ne fedje le semmilyen más anyaggal. Minden légzsák csak egyszer lép működésbe. Cseréltesse ki a működésbe lépett légzsákokat egy
szervizben. Továbbá szükség lehet a kormánykerék, a műszerfal, a belső borítások részei, ajtótömítések, fogantyúk és az ülések cseréjére is. Ne végezzen semmilyen változtatást a légzsákrendszer elemein, mert ezzel érvényteleníti a gépkocsi típusbizonyítványát. A légzsákok felfúvódásakor a távozó forró gázok égési sérülést okozhatnak. A légzsákrendszerek v ellenőrzőlámpája 3 114.
Biztonsági gyermekülések légzsák rendszerrel ellátott első utasülésen ECE R94.02-nek megfelelő figyelmeztetés:
EN: NEVER use a rearward-facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it; DEATH or SERIOUS INJURY to the CHILD can occur. DE: Nach hinten gerichtete Kindersitze NIEMALS auf einem Sitz verwenden, der durch einen davor befindlichen AKTIVEN AIRBAG geschützt ist, da dies den TOD oder SCHWERE VERLETZUNGEN DES KINDES zur Folge haben kann. FR: NE JAMAIS utiliser un siège d'enfant orienté vers l'arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE ACTIF placé devant lui,
Ülések, biztonsági rendszerek sous peine d'infliger des BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES à l'ENFANT. ES: NUNCA utilice un sistema de retención infantil orientado hacia atrás en un asiento protegido por un AIRBAG FRONTAL ACTIVO. Peligro de MUERTE o LESIONES GRAVES para el NIÑO. RU: ЗАПРЕЩАЕТСЯ устанавливать детское удерживающее устройство лицом назад на сиденье автомобиля, оборудованном фронтальной подушкой безопасности, если ПОДУШКА НЕ ОТКЛЮЧЕНА! Это может привести к СМЕРТИ или СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ РЕБЕНКА. NL: Gebruik NOOIT een achterwaarts gericht kinderzitje op een stoel met een ACTIEVE AIRBAG ervoor, om DODELIJK of ERNSTIG LETSEL van het KIND te voorkomen. DA: Brug ALDRIG en bagudvendt autostol på et forsæde med AKTIV AIRBAG, BARNET kan komme i LIVSFARE eller komme ALVORLIGT TIL SKADE.
SV: Använd ALDRIG en bakåtvänd barnstol på ett säte som skyddas med en framförvarande AKTIV AIRBAG. DÖDSFALL eller ALLVARLIGA SKADOR kan drabba BARNET. FI: ÄLÄ KOSKAAN sijoita taaksepäin suunnattua lasten turvaistuinta istuimelle, jonka edessä on AKTIIVINEN TURVATYYNY, LAPSI VOI KUOLLA tai VAMMAUTUA VAKAVASTI. NO: Bakovervendt barnesikringsutstyr må ALDRI brukes på et sete med AKTIV KOLLISJONSPUTE foran, da det kan føre til at BARNET utsettes for LIVSFARE og fare for ALVORLIGE SKADER. PT: NUNCA use um sistema de retenção para crianças voltado para trás num banco protegido com um AIRBAG ACTIVO na frente do mesmo, poderá ocorrer a PERDA DE VIDA ou FERIMENTOS GRAVES na CRIANÇA. IT: Non usare mai un sistema di sicurezza per bambini rivolto all'indietro su un sedile protetto da
57
AIRBAG ATTIVO di fronte ad esso: pericolo di MORTE o LESIONI GRAVI per il BAMBINO! EL: ΠΟΤΕ μη χρησιμοποιείτε παιδικό κάθισμα ασφαλείας με φορά προς τα πίσω σε κάθισμα που προστατεύεται από μετωπικό ΕΝΕΡΓΟ ΑΕΡΟΣΑΚΟ, διότι το παιδί μπορεί να υποστεί ΘΑΝΑΣΙΜΟ ή ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ. PL: NIE WOLNO montować fotelika dziecięcego zwróconego tyłem do kierunku jazdy na fotelu, przed którym znajduje się WŁĄCZONA PODUSZKA POWIETRZNA. Niezastosowanie się do tego zalecenia może być przyczyną ŚMIERCI lub POWAŻNYCH OBRAŻEŃ u DZIECKA. TR: Arkaya bakan bir çocuk emniyet sistemini KESİNLİKLE önünde bir AKTİF HAVA YASTIĞI ile korunmakta olan bir koltukta kullanmayınız. ÇOCUK ÖLEBİLİR veya AĞIR ŞEKİLDE YARALANABİLİR. UK: НІКОЛИ не використовуйте систему безпеки для дітей, що встановлюється обличчям назад,
58
Ülések, biztonsági rendszerek
на сидінні з УВІМКНЕНОЮ ПОДУШКОЮ БЕЗПЕКИ, інакше це може призвести до СМЕРТІ чи СЕРЙОЗНОГО ТРАВМУВАННЯ ДИТИНИ. HU: SOHA ne használjon hátrafelé néző biztonsági gyerekülést előlről AKTÍV LÉGZSÁKKAL védett ülésen, mert a GYERMEK HALÁLÁT vagy KOMOLY SÉRÜLÉSÉT okozhatja. HR: NIKADA nemojte koristiti sustav zadržavanja za djecu okrenut prema natrag na sjedalu s AKTIVNIM ZRAČNIM JASTUKOM ispred njega, to bi moglo dovesti do SMRTI ili OZBILJNJIH OZLJEDA za DIJETE. SL: NIKOLI ne nameščajte otroškega varnostnega sedeža, obrnjenega v nasprotni smeri vožnje, na sedež z AKTIVNO ČELNO ZRAČNO BLAZINO, saj pri tem obstaja nevarnost RESNIH ali SMRTNIH POŠKODB za OTROKA. SR: NIKADA ne koristiti bezbednosni sistem za decu u kome su deca okrenuta unazad na sedištu sa AKTIVNIM VAZDUŠNIM
JASTUKOM ispred sedišta zato što DETE može da NASTRADA ili da se TEŠKO POVREDI. MK: НИКОГАШ не користете детско седиште свртено наназад на седиште заштитено со АКТИВНО ВОЗДУШНО ПЕРНИЧЕ пред него, затоа што детето може ДА ЗАГИНЕ или да биде ТЕШКО ПОВРЕДЕНО. BG: НИКОГА не използвайте детска седалка, гледаща назад, върху седалка, която е защитена чрез АКТИВНА ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА пред нея - може да се стигне до СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на ДЕТЕТО. RO: Nu utilizaţi NICIODATĂ un scaun pentru copil îndreptat spre partea din spate a maşinii pe un scaun protejat de un AIRBAG ACTIV în faţa sa; acest lucru poate duce la DECESUL sau VĂTĂMAREA GRAVĂ a COPILULUI. CS: NIKDY nepoužívejte dětský zádržný systém instalovaný proti směru jízdy na sedadle, které je chráněno před sedadlem AKTIVNÍM
AIRBAGEM. Mohlo by dojít k VÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo ÚMRTÍ DÍTĚTE. SK: NIKDY nepoužívajte detskú sedačku otočenú vzad na sedadle chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM, pretože môže dôjsť k SMRTI alebo VÁŽNYM ZRANENIAM DIEŤAŤA. LT: JOKIU BŪDU nemontuokite atgal atgręžtos vaiko tvirtinimo sistemos sėdynėje, prieš kurią įrengta AKTYVI ORO PAGALVĖ, nes VAIKAS GALI ŽŪTI arba RIMTAI SUSIŽALOTI. LV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀ neizmantojiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti sēdvietā, kas tiek aizsargāta ar tās priekšā uzstādītu AKTĪVU DROŠĪBAS SPILVENU, jo pretējā gadījumā BĒRNS var gūt SMAGAS TRAUMAS vai IET BOJĀ. ET: ÄRGE kasutage tahapoole suunatud lapseturvaistet istmel, mille ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGA kaitstud iste, sest see võib põhjustada LAPSE SURMA või TÕSISE VIGASTUSE.
Ülések, biztonsági rendszerek MT: QATT tuża trażżin għat-tfal li jħares lejn in-naħa ta’ wara fuq sit protett b’AIRBAG ATTIV quddiemu; dan jista’ jikkawża l-MEWT jew ĠRIEĦI SERJI lit-TFAL. Az ECE R94.02 szerint megkövetelt figyelmeztetésen túl, biztonsági okokból az előrefelé néző biztonsági gyermekülést csak az utasítások és a táblázat korlátozásai szerint szabad használni 3 66.
Első légzsákrendszer Az első légzsákrendszer a kormánykerékben és a műszerfalon az első utas oldalán lévő egy-egy légzsákból áll. Ezeket az AIRBAG feliratról lehet felismerni. Az első légzsákrendszer adott súlyosságú frontális ütközés esetén lép működésbe. A gyújtásnak bekapcsolva kell lennie.
9 Veszély Ha az utasülésnél be van kapcsolva az első légzsák, ne használja a biztonsági gyermekülést.
9 Figyelmeztetés Az optimális védelem csak megfelelő üléshelyzet esetén biztosítható. Üléshelyzet 3 39. Ne helyezzen semmilyen tárgyat a légzsákok működési tartományába. Vezesse el megfelelően a biztonsági övet, és biztonságosan csatolja be. A légzsák csak ebben az esetben tud védelmet nyújtani.
Oldallégzsákrendszer
A légzsák címke az utas első napellenzőjének két oldalán helyezkedik el. Légzsák kikapcsolása 3 61. A felfúvódott légzsákok csillapítják a becsapódás hatását, így jelentősen csökkentik az első üléseken ülő utasok esetén a felsőtest és a fej sérülésének veszélyét.
59
60
Ülések, biztonsági rendszerek
Az oldallégzsákrendszer az első ülések háttámláiban lévő egy-egy légzsákból áll. Ezt az AIRBAG feliratról lehet felismerni. Az oldallégzsákrendszer adott súlyosságú oldalsó ütközés esetén lép működésbe. A gyújtásnak bekapcsolva kell lennie.
9 Figyelmeztetés Ne helyezzen semmilyen tárgyat a légzsákok működési tartományába. Megjegyzés Csak az Ön gépkocsijához jóváhagyott üléshuzatokat használjon. Ügyeljen arra, hogy ne fedje le a légzsákokat.
Függönylégzsákrendszer
A felfúvódott légzsákok csillapítják a becsapódás hatását, így oldalsó ütközésnél jelentősen csökkentik a felsőtest és a medence sérülésének veszélyét.
A függönylégzsákrendszer a két oldalsó tetőkeretben lévő egy-egy légzsákból áll. Ezt a tetőoszlopokon lévő AIRBAG feliratról lehet felismerni. Az függönylégzsákrendszer adott súlyosságú oldalsó ütközés esetén lép működésbe. A gyújtásnak bekapcsolva kell lennie.
A felfúvódott légzsákok csillapítják a becsapódás hatását, így oldalsó ütközésnél jelentősen csökkentik a fej sérülésének veszélyét. A függönylégzsákrendszer nem védi a harmadik sorban utazó utasokat.
Ülések, biztonsági rendszerek 9 Figyelmeztetés Ne helyezzen semmilyen tárgyat a légzsákok működési tartományába. A kapaszkodókon elhelyezett akasztókra csak könnyű ruhadarabokat akasszon fel, vállfa nélkül. Ne tartson semmilyen tárgyat ezekben a ruhákban.
Légzsák kikapcsolása Az első utasoldali légzsákrendszert ki kell kapcsolni, ha gyermekülést helyeznek el ezen az ülésen. Az oldal- és függönylégzsákrendszer, az övfeszítők és a vezetőoldali légzsákrendszerek működőképesek maradnak.
Az első utasoldali légzsákrendszer kikapcsolható a műszerfal utasoldalán lévő, kulccsal működtethető kapcsolóval.
61
A gyújtáskulcs segítségével állítsa be a kívánt helyzetet: OFF* : az első utasoldali légzsák ki van kapcsolva, és nem fújódik fel ütközés esetén. Az OFF * ellenőrző lámpa a középső konzolban folyamatosan világít. A Gyermekülés beszerelési helyek táblázatnak megfelelő gyermekülés beszerelhető 3 66. Felnőttnek nem szabad az első utasülésre ülnie ONV : az első utasoldali légzsák be van kapcsolva. Nem szabad gyermekülést beszerelni
9 Veszély Bekapcsolt első utasoldali légzsák esetében a gyermekülésben utazó gyermek végzetesen megsérülhet. Kikapcsolt első utasoldali légzsáknál utazó felnőtt esetén fennáll a végzetes sérülés veszélye.
62
Ülések, biztonsági rendszerek Kikapcsolt légzsákra figyelmeztető ellenőrzőlámpa 3 115.
Gyermekülések Biztonsági gyermekülések 9 Veszély
Ha az ONV ellenőrző lámpa a gyújtás bekapcsolása után kb. 60 másodpercig világít, az első utas oldali légzsák rendszer ütközés esetén felfúvódik. Ha a két ellenőrzőlámpa egyszerre világít, akkor a rendszer meghibásodott. A rendszer működőképessége nem állapítható meg, ezért senkinek sem szabad az első utasülésre ülnie. Azonnal vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel. Csak álló gépkocsi esetén, kikapcsolt gyújtásnál változtassa meg a beállítást. A beállítás a következő változtatásig megmarad.
Ha hátrafelé néző biztonsági gyermekülést használ az első utasülésen, a légzsákrendszert ki kell kapcsolni az első utasülésnél. Ez érvényes bizonyos előrefelé néző biztonsági gyermekülésekre is, ahogy a 3 66 táblázatok jelzik. Légzsákok kikapcsolása 3 61, Légzsák címke 3 56. Javasoljuk, hogy olyan gyermekülést használjon, amelyet kifejezetten a gépkocsihoz terveztek. További tájékoztatásért, forduljon márkaszervizéhez. Egy gyerekülés rögzítése előtt a fejtámaszt állítsa 3 37 pozícióba. Biztonsági gyermekülés használata esetén ügyeljen a következő használati és beszerelési
Ülések, biztonsági rendszerek útmutatásokra, és azokra is, amelyeket a biztonsági gyermeküléshez mellékeltek. Mindig meg kell felelnie azon országok törvényeinek és előírásainak, ahol éppen utazik. Egyes országokban tilos gyermekülést elhelyezni bizonyos üléseken. Biztonsági gyermekülések a következőkkel rögzíthetők: ● Hárompontos biztonsági öv ● ISOFIX rögzítőkeret ● Top-Tether
Hárompontos biztonsági öv Biztonsági gyermekülések rögzíthetők hárompontos biztonsági övek használatával. A használt biztonsági gyermekülések méretétől függően maximum kettő biztonsági gyermekülés rögzíthető a második sorban a külső ülésekre és a harmadik sorban az ülésekre. 3 66.
63
ISOFIX rögzítőkeret
Rögzítse a gépkocsihoz jóváhagyott ISOFIX gyermekülést az ISOFIX rögzítőkeretekhez. A gépkocsi speciális ISOFIX gyermekülések beszerelési helyeit az ISOFIX táblázat mutatja 3 66. Az ISOFIX rögzítőkereteket a háttámlán lévő címke jelzi.
Amikor ISOFIX rögzítéses gyerekülést használ a második üléssorban, javasoljuk, hogy állítsa be a megfelelő külső ülést a hátsó pozíciótól számított harmadik horonyba, az alapülésekre vonatkozóan. A kagylóülésnek, ha van, normál pozícióban kell állnia, 3 45. Az i-Size biztonsági gyermekülés egy univerzális ISOFIX gyermekülés az ENSZ 129. rendelete szerint. Minden i-Size biztonsági gyermekülés használható bármilyen i-Size gyermeküléshez alkalmas járműben, i-Size táblázat 3 66.
64
Ülések, biztonsági rendszerek
Top-tether hevedert vagy támasztólábat kell még használni az ISOFIX rögzítőkereten kívül.
i-Size gyermeküléseket és az i-Size jóváhagyású jármű üléseket i-Size szimbólum jelöli, lásd az ábrát.
Top-tether rögzítőszemek A gyermekülések rögzítésére szolgáló Top-tether rögzítőszemeket a : szimbólum jelzi.
Az ISOFIX rögzítőkeretek mellett erősítse a Top-tether hevedert a Top-tether rögzítőszemekhez. A szalagnak a fejtámla két szára között kell elhelyezkednie. Az univerzális kategóriába tartozó ISOFIX gyermekülések beszerelési helyeit az IUF betűkód jelzi a táblázatban 3 66.
A megfelelő gyermekülés kiválasztása A hátsó ülések a legalkalmasabbak arra, hogy egy gyerekülést rögzítsünk.
A gyermekeket a haladási iránynak háttal kell szállítani a gépkocsiban, ameddig csak lehet. Ez biztosítja, hogy a gyermek gerince, amely még gyenge, kisebb terhelésnek legyen kitéve baleset esetén. Megfelelő biztonsági gyermekülések, amelyek megfelelnek az érvényben lévő UN ECE szabályozásoknak. A biztonsági gyermekülések kötelező használatára vonatkozóan ellenőrizze a helyi törvényeket és szabályozásokat. Az alábbi gyermekülések ajánlottak a következő súlyosztályokhoz: Maxi Cosi Cabriofix 13 kg súlyig a 0, 0+ csoport számára és Duo Plus 13 kg és 18 kg közötti súlyhoz az I. csoportban. Győződjön meg róla, hogy a beszerelni kívánt gyermekülés kompatibilis-e a gépkocsitípussal. Győződjön meg róla, hogy a gyermekülés a megfelelő helyre lett beszerelve a gépkocsiba, lásd a következő táblázatokat.
Ülések, biztonsági rendszerek A gyermekeket csak a gépkocsi forgalommal ellentétes oldalán engedje be- és kiszállni. Amikor a gyermekülést nem használják, rögzítse a biztonsági övvel, vagy vegye ki a gépkocsiból. Megjegyzés Ne rögzítsen semmit a gyermekülésre, és ne tegyen rá semmilyen huzatot. Ha a biztonsági gyermekülés baleset során nagy igénybevételnek volt kitéve, akkor azt ki kell cserélni.
65
66
Ülések, biztonsági rendszerek
Biztonsági gyermekülések beszerelési helyei Biztonsági gyermekülés rögzítésének megengedett lehetőségei hárompontos biztonsági övvel
Súlycsoport
Az első utasülésen bekapcsolt kikapcsolt légzsák légzsák
A második üléssor szélső ülésein
A második üléssor A harmadik üléssor középső ülésén ülésein
0: 10 kg-ig
X
U1,2
U/L3
X
U/L3
0+: 13 kg-ig
X
U1,2
U/L3
X
U/L3
I: 9-től 18 kg-ig
X
U1,2
U/L3,4
X
U/L3,4
II: 15-től 25 kg-ig X
X
U/L3,4
X
U/L3,4
III: 22-től 36 kg-ig X
X
U/L3,4
X
U/L3,4
U : univerzálisan alkalmazható a hárompontos biztonsági övvel együtt L : megfelelő a „gépkocsi-típusfüggő”, „korlátozott” vagy „fél-univerzális” kategóriákba tartozó egyes biztonsági gyermekülések számára. A biztonsági gyermekülésnek jóváhagyással kell rendelkeznie a konkrét járműtípusra (lásd a biztonsági gyermeküléshez tartozó járműtípusok listáját) X : ebben a súlycsoportban gyermekülés használata nem engedélyezett 1 : mozdítsa előrefelé az ülést annyira, amennyire szükséges, és állítsa be a háttámla dőlésszögét a lehető leginkább függőlegesre, úgy, hogy az öv a felső kikötési ponttól előrefelé fusson 2 : mozdítsa előrefelé az ülés magasságállítóját annyira, amennyire szükséges, és állítsa be a háttámla dőlésszögét a lehető leginkább függőlegesre, úgy, hogy az öv a csat felőli oldalon szoros legyen 3 : a szükséges mértékben mozdítsa előre a biztonsági gyermekülés előtti első ülést 4 : állítsa be a megfelelő fejtámlákat szükség szerint vagy távolítsa el, ha szükséges
Ülések, biztonsági rendszerek Az ISOFIX rögzítőkerettel rendelkező ISOFIX biztonsági gyermekülések megengedett beszerelési lehetőségei Ez a táblázat minden ISOFIX gyermekülésre vonatkozik Súlycsoport
A második A második üléssor üléssor középső A harmadik Méretcsoport Beszerelés Az első utasülésen szélső ülésein ülésén üléssor ülésein
0: 10 kg-ig
G F E
ISO/L2 ISO/L1 ISO/R1
X X X
X X IL3
X X X
X X X
0+: 13 kg-ig
E
ISO/R1
X
IL3
X
X
D
ISO/R2
X
IL3
X
X
C
ISO/R3
X
IL3
X
X
D
ISO/R2
X
IL3,4
X
X
C
ISO/R3
X
IL3,4
X
X
I: 9-től 18 kg-ig
B
ISO/F2
X
IL,
X
X
B1
ISO/F2X
X
IL, IUF3,4
X
X
A
ISO/F3
X
IL, IUF3,4
X
X
II: 15-től 25 kg-ig
X
IL3,4
X
X
III: 22-től 36 kg-ig
X
IL3,4
X
X
IUF3,4
67
68
Ülések, biztonsági rendszerek
IL
: megfelelő 'gépkocsi-típusfüggő', 'korlátozott' vagy 'féluniverzális' kategóriákba tartozó egyes ISOFIX gyermekülések részére. Az ISOFIX gyermekülésnek jóváhagyással kell rendelkeznie a konkrét járműtípusra (lásd a biztonsági gyermeküléshez tartozó járműtípusok listáját) IUF : megfelelő az ehhez a súlykategóriához jóváhagyott univerzális kategóriájú ISOFIX előrenéző biztonsági gyermekülésekhez X : ebben a súlycsoportban ISOFIX gyermekülés használata nem engedélyezett 1 : mozdítsa előrefelé az ülést annyira, amennyire szükséges, és állítsa be a háttámla dőlésszögét a lehető leginkább függőlegesre, úgy, hogy az öv a felső kikötési ponttól előrefelé fusson 2 : mozdítsa előrefelé az ülés magasságállítóját annyira, amennyire szükséges, és állítsa be a háttámla dőlésszögét a lehető leginkább függőlegesre, úgy, hogy az öv a csat felőli oldalon szoros legyen 3 : a szükséges mértékben mozdítsa előre a biztonsági gyermekülés előtti első ülést 4 : állítsa be a megfelelő fejtámlákat szükség szerint vagy távolítsa el, ha szükséges A - ISO//F3 B - ISO//F2 B1 - ISO//F2X C - ISO//R3 D - ISO//R2 E - ISO//R1
: : : : : :
előre néző biztonsági gyermekülés a 9 - 18 kg súlycsoportba tartozó nagyobb gyermekek részére. előre néző biztonsági gyermekülés a 9 - 18 kg súlycsoportba tartozó kisebb gyermekek részére. előre néző biztonsági gyermekülés a 9 - 18 kg súlycsoportba tartozó kisebb gyermekek részére. hátrafelé néző biztonsági gyermekülés a 18 kg alatti súlycsoportba tartozó gyermekek részére. hátrafelé néző biztonsági gyermekülés a 18 kg alatti súlycsoportba tartozó kisebb gyermekek részére. hátrafelé néző biztonsági gyermekülés a 13 kg alatti súlycsoportba tartozó fiatalabb gyermekek részére.
Az ISOFIX rögzítőkerettel rendelkező i-Size biztonsági gyermekülések megengedett beszerelési lehetőségei Az első utasülésen A második üléssor A második üléssor A harmadik üléssor bekapcsolt légzsák kikapcsolt légzsák szélső ülésein középső ülésén ülésein i-Size biztonsági gyermekülések
X
X
i-U
X
X
i - U : megfelel az i-Size 'univerzális' előre- és hátranéző biztonsági gyermekülésekhez X : az üléshelyzet nem felel meg az i-Size 'univerzális' biztonsági gyermekülések beszereléséhez
Tárolás
Tárolás Tárolóhelyek ................................ 69 Kesztyűtartó .............................. 69 Pohártartók ................................ 69 Elülső tárolórekesz .................... 71 Ajtópanel tárolórekesz ............... 71 Felső konzol .............................. 71 Ülés alatti tárolórekesz .............. 71 Tárolórekesz a kartámaszban ... 72 Középső konzol tárolórekesz .... 72 Hátsó szállítórendszer ............... 73 Csomagtér ................................... 82 Hátsó tárolóhelyek ..................... 84 Csomagtérfedél ......................... 84 Hátsó padlórekesz-fedél ............ 86 Vezetősínek és kampók ............ 91 Rögzítőszemek .......................... 91 Csomagrendező készlet ............ 91 Biztonsági háló .......................... 93 Lehajtható asztalok ................... 95 Elakadásjelző háromszög ......... 95 Elsősegélykészlet ...................... 95 Tetőcsomagtartó .......................... 96 Rakodási tanácsok ...................... 97
Tárolóhelyek 9 Figyelmeztetés A tárolóhelyeken nehéz vagy éles tárgyakat ne tároljon. A tárolóhely fedele kinyílhat, és erős fékezés, hirtelen irányváltás vagy ütközés esetén a járműben ülők a kirepülő tárgyaktól sérüléseket szenvedhetnek.
A kesztyűtartóban van egy adapter a zárókerék anyacsavarokhoz. Menet közben tartsa zárva a kesztyűtartót.
Pohártartók Első pohártartó
Kesztyűtartó
A pohártartók a középkonzolban találhatók az első ülések között.
A kesztyűtartó nyitásához húzza meg a fogantyút.
69
70
Tárolás
Csúsztatható pohártartó a FlexConsole kartámaszban
A pohártartó eltávolítása
Hátsó pohártartó
Húzza meg a pohártartó előtti fogantyút és távolítsa el azt függőlegesen a konzolból. A beszerelés az iménti művelet lépéseinek fordított sorrendjében történik.
További pohártartók találhatók a harmadik sor ülései között.
A pohártartó vezetősíneken mozgatható a FlexConsole kartámaszban, illetve el is távolítható onnan.
Nyomja meg a fogantyút a pohártartó előtt a csúsztatáshoz. Kartámasz 3 43.
Megjegyzés A pohártartót az ábrán látható irányban szerelje be. Ellenkező esetben a pohártartó nem fog megfelelő bepattanni.
Üvegtartó Az első és hátsó ajtókon lévő ajtózsebek üvegek tárolására vannak kialakítva.
Tárolás
Elülső tárolórekesz
Felső konzol
71
Ülés alatti tárolórekesz Tárolódoboz
Egy tárolórekesz a kormánykerék mellett található.
Ajtópanel tárolórekesz Az első ajtón kisebb zsebek találhatók, pl. mobiltelefon számára.
Nyomja meg a gombot a tárolódoboz nyitásához. A doboz tárolási kapacitása max. 0,2 kg.
Az utasülés alatt egy tárolódoboz található. Csúsztassa ki a rolót a doboz nyitásához vagy zárásához. Maximális terhelés: 1,5 kg.
72
Tárolás
Ülés alatti fiók
Nyomja meg a nyílásban levő gombot, és húzza ki a fiókot. Maximális terhelés: 3 kg. Becsukáshoz tolja vissza a helyére, és rögzítse.
Tárolórekesz a kartámaszban
Középső konzol tárolórekesz
Tárolórekesz a FlexConsole kartámaszban
Középkonzol
Nyomja meg a gombot a kartámasz tárolórekeszének kinyitásához. A kartámasz mögött egy másik tárolórekesz található. A nyitáshoz csúsztassa el a fedelet.
Ez a tárolórekesz apró tárgyak tárolására használható. A nyitáshoz csúsztassa hátra a burkolatot.
Tárolás Hátsó középkonzol
Hátsó szállítórendszer Hátsó szállítórendszer négy kerékpár számára
A FlexConsole hátsó részén egy tárolófiók található. A nyitáshoz húzza ki azt.
Figyelem! Hamu és egyéb izzó dolog tárolására ne használja.
A hátsó szállítórendszer (Flex-Fix rendszer) segítségével két kerékpár rögzíthető egy, a gépkocsi padlójába épített, kihúzható tartóra. Egy csatlakozódarabon további két kerékpár helyezhető el. Más tárgyak szállítása nem megengedett. A hátsó szállítórendszer maximális terhelése 80 kg a rászerelt csatlakozódarabbal, és 60 kg a csatlakozódarab nélkül. A maximális terhelés a hátsó szállítórendszeren
73
kerékpáronként 30 kg. Ez lehetővé teszi elektromos meghajtású kerékpároknak a hátsó szállítórendszerre rögzítését. A maximális terhelés a csatlakozódarabon kerekpáronként 20 kg. A kerékpár tengelytávja nem haladhatja meg az 1,15 métert. Különben nem lehetséges a kerékpár biztonságos rögzítése. Ha nincs használatban, a hátsó szállítórendszert vissza kell tolni a gépkocsi padlójába. Nem lehetnek a kerékpárokon olyan tárgyak, amelyek szállítás közben meglazulhatnak.
Figyelem! Ha a hátsó szállítórendszer ki van hajtva, és a gépjármű teljesen meg van rakva, csökken az alváz talajtól mért távolsága. Ha az országút nagyon meredek, vagy rámpán, bukkanón stb. hajt át, óvatosan vezessen.
74
Tárolás Húzza ki teljesen a hátsó szállítórendszert, amíg hallhatóan reteszelődik. Győződjön meg róla, hogy nem lehet visszatolni a hátsó tartószerkezetet a kioldókar ismételt meghúzása nélkül.
Figyelem! Karbonszál vázas kerékpárok felerősítése előtt kérjen tanácsot kerékpár forgalmazójától. A kerékpárok sérülhetnek.
9 Figyelmeztetés
Megjegyzés A jármű hátsó lámpái kikapcsolnak, ha a hátsó szállítórendszer hátsó lámpái fel vannak szerelve. Kihajtás Nyissa ki a csomagtérajtót.
9 Figyelmeztetés Senki nem tartózkodhat a hátsó tárolórendszer nyílási tartományában, mert az balesethez vezethet.
Húzza fel a kioldókart. A hátsó szállítórendszer kiold, és a rendszer gyorsan kihajtódik a hátsó lökhárítóból.
A hátsó tárolórendszert csak akkor szabad terhelni, ha az megfelelően rögzítve van. Ha a hátsó tárolórendszer nem rögzült megfelelően, ne rögzítsen rajta rakományt, hanem csúsztassa vissza a helyére. Kérjen segítséget egy szerviztől.
Tárolás Hajtsa ki a rendszámtábla-tartót
Hajtsa ki mindkét hátsó lámpát.
75
Hajtsa ki a keréktartókat
A hátsó szállítórendszer rögzítése
Emelje meg a rendszámtábla-tartót, és hajtsa hátrafelé. Hajtsa ki a hátsó lámpákat
Hajtsa ki mindkét keréktartót. Forgassa mindkét rögzítőkart oldalra, amennyire csak lehetséges. Ettől eltérő esetben a biztonságos működés nem garantálható.
Kerékpár tartókeret összeszerelése
76
Tárolás
Emelje meg a tartókeret hátulját (1), és húzza hátrafelé. Hajtsa fel a tartókeretet (2).
Nyomja le a tartókeretet (1), és a reteszeléshez fordítsa a fogantyút (2) hátrafelé.
Az első kerékpár felerősítése
1. Állítsa a pedálokat az ábrán látható helyzetbe, és helyezze a kerékpárt a legelső keréktartóba. Ellenőrizze, hogy a kerékpár a keréktartó közepén helyezkedik el.
2. Rögzítse a rövid tartókeretet a kerékpár vázához. A rögzítéshez forgassa a gombot az óramutató járásával megegyező irányba.
Tárolás 3. A kerékpárok kerekeit rögzítse a keréktartókhoz a hevederek segítségével. 4. Ellenőrizze, hogy mindkét kerékpár biztosan rögzült a helyén.
77
2. Forgassa a kart (1) előrefelé, és tartsa meg, majd engedje le a csatlakozódarab (2) hátulját. 3. Engedje fel a kart, és ellenőrizze, hogy a csatlakozódarab biztosan bereteszelődött.
Figyelem! Biztosítsa, hogy legalább 5 cm rés legyen a kerékpár és a gépjármű között. Szükség esetén, lazítsa ki a kormányt, és fordítsa oldalra. Csatlakozódarab felszerelése Kettőnél több kerékpár szállítása esetén a második kerékpár elhelyezése előtt rögzíteni kell a csatlakozódarabot.
1. Csatlakoztassa a csatlakozódarabot a hátsó szállítórendszerhez az ábra szerint.
4. A csatlakozódarabhoz rögzített szíjat vezesse el a hátsó tartórendszer visszahajtására szolgáló kar alatt. Rögzítse a szíjat.
78
Tárolás
További kerékpáros felerősítése A további kerékpárok felerősítése hasonló az első kerékpár felerősítéséhez. Néhány további lépésre kell figyelni: 1. A kerékpár felrakása előtt szükség esetén mindig hajtsa ki a következő kerékpár keréktartóját. 2. A kerékpár felrakása előtt mindig forgassa a pedálokat megfelelő helyzetbe.
3. A kerékpárokat váltakozva jobbra és balra fordítva helyezze el a hátsó szállítórendszeren.
4. A kerékpárokat mindig az elsőként felszerelthez igazítsa. A kerékpárok kerékagya nem érintheti egymást. 5. Rögzítse a kerékpárokat tartókerettel és rögzítőszíjakkal az első kerékpárnál leírtak szerint. A tartókereteket párhuzamosan rögzítse. A második kerékpár tartókerethez rögzítéséhez a hosszú tartókeretet használja. A harmadik kerékpár tartókerethez rögzítéséhez a hosszabb kiegészítő tartókeretet használja.
A negyedik kerékpár rögzítéséhez a rövid kiegészítő tartókeretet használja. A tartókeretet a harmadik és negyedik kerékpár váza között kell rögzíteni.
6. A negyedik kerékpár mindkét kerekét erősítse még hozzá a keréktartókhoz is, a hevederek segítségével. A láthatóság növelése érdekében javasolt figyelmeztető jelzést elhelyezni a leghátsó kerékpáron.
Tárolás Hátsó szállítórendszer hátrahajtása A hátsó szállítórendszer, a csomagtérhez való hozzáférés érdekében, hátrahajtható. ● Felerősített csatlakozódarab nélkül:
9 Figyelmeztetés Ügyeljen, amikor kioldja a hátsó szállítórendszert, mivel hátrahajlik. Fennáll a sérülés veszélye.
79
Ha a hátsó szállítórendszer hátra van hajtva, a láthatóság növelése érdekében a jármű hátsó lámpái világítanak.
9 Figyelmeztetés Amikor ismét előrehajtsa a hátsó szállítórendszert, ügyeljen rá, hogy a rendszer biztonságosan reteszelődjön. Kerékpárok leszerelése Vegye le a rögzítőhevedereket a kerékpár kerekeiről. Forgassa a gombot az óramutató járásával ellenkező irányba, és vegye le a tartókereteket.
●
A kireteszeléshez nyomja meg és tartsa megnyomva a kart (1). A hátsó szállítórendszer behajtásához húzza hátrafelé a tartókeretet (2). Felerősített csatlakozódarabbal:
Tartsa a leghátsó kerékpár vázát (1) az egyik kezével, és a kireteszeléshez húzza meg a hurkot (2). Tartsa a leghátsó kerékpárt mindkét kezével, és hajtsa hátsó szállítórendszert hátrafelé.
Csatlakozódarab leszerelése Szerelje le a csatlakozódarabot, mielőtt eltávolítja a hátsó tartórendszeren maradt utolsó kerékpárt. 1. Hajtsa be a keréktartókat.
80
Tárolás Kerékpár tartókeret szétszerelése
2. Gombolja ki a szíjat. Rendezze el a tartókereteket az ábra szerint. A kireteszeléshez fordítsa a fogantyút (1) előre, és emelje fel a tartókeretet (2).
3. Fordítsa előrefelé a kart (1), és tartsa meg. 4. Emelje meg a csatlakozódarabot (2) hátul, és vegye le.
Hajtsa hátra a tartókeretet, majd nyomja előre ütközésig (1). Nyomja le hátul (2) a tartókeretet. Hajtsa be a keréktartókat Hajtsa be mindkét keréktartót.
Tárolás
81
Hajtsa be a hátsó lámpákat Forgassa be mindkét hátsó lámpát. Hajtsa be a rendszámtábla-tartót Emelje meg a rendszámtábla-tartót, és hajtsa előre. A hátsó szállítórendszer visszahajtása
Figyelem! Rakja el gondosan a rögzítőszíjakat. A hátsó tartószerkezet kioldása
Ügyeljen rá, hogy minden felhajtható alkatrész, például a kerékvájatok és rögzítő keretek, megfelelően el legyenek rakva. Ellenkező esetben, amikor megpróbálja visszahúzni a hátsó szállítórendszert, az megsérülhet.
Nyomja le a kioldókart és tartsa. Emelje meg egy kissé a hátsó szállítórendszert, és nyomja a lökhárítóba, amíg bereteszelődik. A kioldókarnak vissza kell térnie eredeti helyzetébe.
9 Figyelmeztetés Ha a rendszer nem rögzíthető megfelelően, forduljon szervizhez.
Forgassa mindkét rögzítőkart befelé, amennyire csak lehetséges.
82
Tárolás
Csomagtér A harmadik sor ülései külön-külön lehajthatók a jármű padlójára. A második sor üléseinek háttámlái külön-külön lehajthatók. Ezen kívül, az utasülés háttámlája lehajtható. Egy teljesen lapos rakodási terület hozható létre, ha az összes hátsó ülés és háttámla, valamint az utasülés háttámlája lehajtásra kerül. A rakodástól függően, egy-egy ülés vagy háttámla külön is lehajtható. Hátsó padlórekesz-fedél 3 86.
Figyelem! Az ülések felállítása vagy lehajtása előtt, minden összetevőt el kell távolítani az oldalsínekből és a rögzítőszemekből. A rögzítőszemeknek tárolási helyzetben kell lenniük.
●
9 Figyelmeztetés Amikor az ülések vagy háttámlák beállítását vagy lehajtását hajtja végre, a kezét és lábát tartsa távol a mozgási területtől. Soha ne tároljon semmilyen tárgyat az ülések alatt. Csak bekapcsolt ülésekkel és háttámlával vezessen.
A harmadik sor üléseinek lehajtása ●
Nyomja le a fejtámaszt a retesz megnyomásával 3 37.
Helyezze be a biztonsági öv zárnyelvét mindkét oldalon az övre szerelt zsebbe.
Tárolás ●
●
Húzza meg az alsó hurkot, és ezzel egy időben fordítsa előre a háttámlát, amíg az ülés a jármű padlójába ereszkedik. Szerelje be a belső padlószőnyeget 3 86 és a csomagtér burkolatát 3 84, ha szükséges.
Az ülések felállítása Húzza fel az ülést a felső huroknál fogva, hajtsa ki azt, és hagyja az ülést függőleges helyzetbe állni.
9 Figyelmeztetés A háttámla függőleges állását csak sok csomag esetén használja, és ne általános üléshelyzetként. A háttámla felhajtása
●
A második sor ülései háttámláinak lehajtása ● ● ●
Szükség esetén távolítsa el a csomagtérfedelet 3 84. Nyomja le a fejtámaszokat a retesz megnyomásával 3 37. Mozgassa az első utasülést olyan helyzetbe, hogy az ne érintkezzen a lehajtott háttámlák fejtámláival.
83
Húzza meg a hurkot, és hajtsa a háttámlát az üléspárnára.
Figyelem! ●
Ne hajtsa le a külső üléstámlákat, miközben az ülések kagyló helyzetben vannak 3 45. ● Ne húzza meg a könnyű beszállás funkció kioldókarját, amikor a háttámla le van hajtva. Az ülések megsérülhetnének. ●
Vagy húzza meg a hurkot és állítsa a háttámlát függőleges helyzetbe, rakodási pozícióként.
Emelje függőleges helyzetbe a háttámlát. Állítsa be a dőlést a hurok meghúzásával. Ellenőrizze, hogy minden pozíció megfelelően be van reteszelve.
84
Tárolás 9 Figyelmeztetés
Tárolás a padlóban
Csak akkor vezesse a gépkocsit, ha az üléstámlák megfelelően rögzítve vannak. Ellenkező esetben erős fékezéskor vagy ütközéskor személyi sérülés következhet be, illetve a rakomány vagy a gépkocsi károsodhat.
Hátsó tárolóhelyek A csomagtér mindkét oldalán tárolópolcok találhatók.
A harmadik üléssor nélküli verzión a padlóburkolat alatt tárolórekeszek találhatók. A nyitáshoz emelje fel a burkolatot.
Csomagtérfedél Ne helyezzen nehéz vagy hegyes, éles tárgyakat a csomagtérredőnyre.
A nyitáshoz, oldja ki és távolítsa el az oldalborításban lévő fedelet.
A csomagtérfedél működtetése előtt, helyezze be a biztonsági öv zárnyelvét mindkét oldalon az övre szerelt zsebbe.
Tárolás
85
Zárás
Nyitás
Kiszerelés
A fogantyú segítségével húzza a csomagtértakarót a jármű hátulja felé, és akassza be az oldalsó tartókba.
Akassza ki a csomagtérredőnyt az oldalsó tartókból. Tartsa a fogantyút a csomagtértakaró vezetéséhez, amíg az teljesen fel nem tekeredik.
Nyissa ki a csomagtérrolót. Húzza fel a kioldókart és tartsa. Emelje fel a csomagtértakarót a jobb oldalán, és vegye ki a tartókból.
Tárolás a csomagtérben Ha a csomagtérfedelet nem használja, tárolja azt a jármű padlóján lévő tárolórekeszben. Nyissa ki csomagtérajtó előtti tárolórekesz fedelét. Távolítsa el a csomagtértakarót, és fordítsa úgy, hogy a kioldókar balra mutasson.
86
Tárolás
Hátsó padlórekesz-fedél
Helyezze a házat úgy, hogy a felső oldala előre, a fogópontokat tartalmazó része pedig felfelé nézzen.
Padlóburkolat
Rögzítse a csomagtérfedelet a tárolórekeszben a Velcro ragasztószalaggal. Helyezze a csomagtértakarót a nyílásba a tároló jobb oldalán (1), és fordítsa, amíg a fogantyú laposan a házon nem nyugszik (2).
Beszerelés Helyezze be a csomagtértakaró bal oldalát a nyílásba, húzza fel a kioldókart, és tartsa így, helyezze a csomagtértakaró jobb oldalát a tartóba és rögzítse.
A harmadik üléssor nélküli verziókon a padlóburkolat alatt tárolórekeszek találhatók. A kinyitáshoz emelje fel a burkolatot és hajtsa fel azt a hátsó ülések mögé.
Belső védőszőnyeg A belső védőszőnyeg a csomagtér burkoló és védő szőnyege, ami akkor használatos, amikor az összes ülés vagy egyes ülések lehajtott állapotban van(nak).
Tárolás A szőnyeg összehajtásával és kiterítésével egyedi alkalmazások sora válik lehetővé. A belső védőszőnyeg két verzióban elérhető: ● Standard védőszőnyeg, ami lefedi a csomagtérajtó és a második üléssor közötti területet, amikor a harmadik üléssor, vagy abból egy ülés le van hajtva. ● Flexibilis burkolat belső védőszőnyeg egy dupla méretű standard védőszőnyeg, amit egy villámzár tart össze. A szőnyeg teljesen lefedi a csomagteret, amikor az összes ülés vagy egyes ülések a harmadik vagy a második üléssorban lehajtott állapotban van(nak). A védőszőnyeg hosszirányban 4 részre (standard) vagy 8 részre (flexibilis burkolat) hajtható egy központi villámzárral és átlósan további 4 részre hajtható.
87
A csomagtér lefedése a csomagtérajtó és a második üléssor között lehetséges, mind a Standard védőszőnyeg, mind a Flexibilis burkolatú belső védőszőnyeg egységnek a villámzárnál való félbe hajtásával (kettős réteg).
A következőkben a szőnyegek néhány felhasználási területe kerül bemutatásra. A szőnyeg összehajtása vagy kibontása előtt minden alkatrészt el kell távolítani az oldalsínekről és a rögzítőszemekről. A rögzítőszemeknek tárolási helyzetben kell lenniük.
A szőnyeg négy részre hajtva a harmadik üléssor megemelt ülései mögött helyezkedik el. ● Lehajtható harmadik üléssor.
88
●
●
●
Tárolás
Hajtsa ki a behajtott szőnyeg részeit úgy, hogy az első rész a második üléssor háttámlájánál legyen felemelve. Amikor lehajtja a második üléssor háttámláit, a szőnyeg automatikusan kihajlik és lefedi a két üléssor közötti területet. Egy ülés felhajtott állapotban tartásához, hajtsa félbe a szőnyeget hosszában.
●
Húzza ki kissé a szőnyeget, hogy megvédje a csomagtér peremét, amikor nehéz tárgyakat pakol be. Emelje fel a szőnyeg átnyúló részét, mielőtt lezárná a csomagtérajtót.
A csomagtér lefedése, az első ülések háttámláiig Csak akkor lehetséges, ha a Flexibilis burkolatú belső védőszőnyeget feles méretűvé hajtja a villámzár mentén (dupla réteg). A szőnyeg a második üléssorig kerül kihajtásra, a korábban leírt módon.
● ●
Hajtsa le a második üléssor háttámláit. Hajtsa ki a dupla rétegű szőnyeg felső részeit, hogy a csomagtér teljesen legyen lefedve. A szőnyeg első fele ilyenkor az első ülések háttámláihoz kerül felemelésre.
Tárolás
●
Hajtsa be az átnyúló hátsó részt a szőnyeg alá, mielőtt lezárja a csomagtérajtót.
A csomagtér részleges lefedése Csak akkor lehetséges, ha a Flexibilis burkolatú belső védőszőnyeget feles méretűvé hajtja a villámzár mentén (dupla réteg). pl. a bal külső háttámla nincs lehajtva A szőnyeg a második üléssorig kerül kihajtásra, az első fejezetben leírt módon. ● Hajtsa le a lefedni kívánt háttámlákat.
● ● ●
Nyissa ki a felemelt háttámla mögötti villámzárat. Húzza ki a szőnyeget, amíg az első rész sima lesz a csomagtér padlóján. Emelje meg hosszanti irányban azt a részt, amit a villámzár kinyitása fed fel, és hajtsa be középre.
89
●
Bontsa ki a dupla réteg felső részét a lehajtott háttámlákra. ● Hajtsa be az átnyúló hátsó részt a szőnyeg alá, mielőtt lezárja a csomagtérajtót. Járjon el ugyanígy, amikor egy külső háttámla és a középső háttámla nincs lehajtva. pl. csak a középső háttámla van lehajtva A szőnyeg a második üléssorig kerül kihajtásra, az első fejezetben leírt módon. ● Hajtsa le a lefedni kívánt középső háttámlát.
90
● ● ●
Tárolás
Nyissa ki a villámzárat mindkét oldalról, a bal és a jobb oldali háttámla mögött. Húzza ki a szőnyeget, amíg az első rész sima lesz a csomagtér padlóján. Emelje meg hosszanti irányban mindkét részt, amit a villámzár kinyitása fed fel, és hajtsa be azokat középre.
● ●
Majd hajtsa rá a dupla réteg kis felső részét a középső háttámlára. Hajtsa be az átnyúló hátsó részt a szőnyeg alá, mielőtt lezárja a csomagtérajtót.
Példa hosszú, kisméretű tárgyakra, pl. sílécek.
A következő ábrákon néhány további példa látható.
Példa oldalburkolati védelemre.
Tárolás
Példa a lefedésre egy második soros lehajtott háttámla és egy harmadik soros lehajtott ülés esetében.
91
Vezetősínek és kampók
Rögzítőszemek
A vezetősínen állítsa a kampókat a megfelelő helyzetbe: illessze a kampót a vezetősín felső részén található horonyba, majd pattintsa be az alsó horonyba is.
A rögzítőszemek a csomagok elcsúszásának megakadályozását szolgálják, pl. rögzítőhevederek vagy csomagháló segítségével.
Csomagrendező készlet A FlexOrganizer egy rugalmasan alakítható rendszer a csomagtér felosztására. A rendszer a következőket foglalja magában: ● adapterek ● hálós zsebek
92
Tárolás
● kampók ● változtatható térelválasztó háló Az elemeket adapterekkel és kampókkal rögzítheti az oldalfalakon található vezetősínekhez.
Változtatható térelválasztó háló
Hálós zseb
Szerelje fel az adaptereket a kívánt helyekre a sínekben. Illessze össze a háló rúdjának két felét. Beszereléshez kissé nyomja össze a rudakat, és illessze az adapterek megfelelő nyílásaiba. Eltávolításhoz kissé nyomja össze a háló rúdjait és vegye ki az adapterekből.
Szerelje fel az adaptereket a kívánt helyekre a sínekben. A hálós zseb az adapterekre akasztható.
Adapterek felszerelése a sínekre
Hajtsa ki a reteszt, illessze be az adaptert a sín felső és alsó hornyába, majd csúsztassa a kívánt helyzetbe. Az adapter rögzítéséhez fordítsa felfelé a reteszt. Eltávolításhoz fordítsa lefelé a reteszt és vegye ki a sínből.
Tárolás Kampók felszerelése a sínekre
Térelválasztó háló a csomagtérajtó előtt
93
Biztonsági háló A biztonsági háló a második sor ülései mögé vagy az első ülések mögé szerelhető be. A biztonsági háló mögött nem szabad utasokat szállítani.
Beszerelés a második sor ülései mögé
Illessze be a kampót a kívánt helyen először a sín felső hornyába, majd nyomja be az alsó horonyba. Eltávolításhoz először a felső horonyból húzza ki.
Közvetlenül a csomagtérajtó elé szerelje be. A beszerelés előtt nyomja be a háló négy záróelemét, azok forgatásával az óramutató járásával ellentétes irányba. A beszereléshez nyomja össze a háló rúdjait és illessze be azt a csomagtérajtó keretének nyílásaiba. A hosszabb rudat felülre illessze. Eltávolításhoz kissé nyomja össze a térelválasztó háló rúdjait és vegye ki.
●
A második sor ülései mögött, a tetősín mindkét oldalán beszerelési nyílások találhatók: függessze fel és kapcsolja be a háló rúdját az egyik oldalon,
94
Tárolás nyomja össze a rudat és függessze fel, valamint kapcsolja be azt a másik oldalon is.
Beszerelés az első ülések mögött
● ● ●
●
Rögzítse a biztonsági háló pántjainak kampóit a rögzítőszemekhez a csomagtér mindkét oldalán. Feszítse meg mindkét pántot a laza vég meghúzásával.
Az első ülések mögött, a tetősín mindkét oldalán beszerelési nyílások találhatók: függessze fel és kapcsolja be a háló rúdját az egyik oldalon, nyomja össze a rudat és függessze fel, valamint kapcsolja be azt a másik oldalon is.
●
Rögzítse a biztonsági háló pántjainak kampóit az első ülések mögött, a padlón lévő rögzítőszemekhez. Feszítse meg mindkét pántot a laza vég meghúzásával.
Tárolás
Elakadásjelző háromszög
Eltávolítás
Nyomja meg a feszítő gombját a pánt kioldásához mindkét oldalon. Vegye ki a kampókat a szemekből. Akassza ki a biztonsági rudakat a tetőkeret tartóiból. Tekerje fel a hálót, és rögzítse a szíjjal.
Tárolás Nyissa fel a csomagtér padlóján, a csomagtérajtó előtt lévő tárolórekesz fedelét.
95
Illessze be a biztonsági hálót a tárolórekeszbe és zárja le a fedelét.
Lehajtható asztalok Az első ülések háttámláin találhatók. Nyitáshoz hajtsa fel kattanásig. A lehajtáshoz határozottan nyomja lefelé az ellenállási ponton túl. Ne helyezzen nehéz tárgyakat a felhajtható asztalra.
Az elakadásjelző háromszöget tárolja a csomagtér padlóján, a csomagtérajtó előtt lévő tárolórekeszben.
Elsősegélykészlet Az elsősegélycsomagot és a láthatósági mellényt a vezetőülés alatt tárolja.
96
Tárolás Egy másik verzión, az elsősegélykészlet a vezetőülés alatti tárolódobozban található. Csúsztassa ki a rolót a doboz nyitásához vagy zárásához.
Használja a pántokat a rögzítéshez.
Tetőcsomagtartó Biztonsági okokból és a tető sérülésének elkerülése érdekében javasoljuk, hogy csak a gépkocsijához jóváhagyott tetőcsomagtartót használjon. Bővebb információért forduljon márkaszervizéhez. Kövesse a tetőcsomagtartó felszerelési útmutatóját, valamint amikor nem használja, szerelje le a tetőcsomagtartót.
Tetőcsomagtartó felszerelése Tetősínnel rendelkező járművek
Tárolás Rögzítse a tetőcsomagtartót az ábrán nyilakkal jelzett lyukaknál.
Rakodási tanácsok
Tetősínnel nem rendelkező járművek
● ● ●
● ● Egy tetőcsomagtartó rögzítéséhez nyissa ki a tetőpántokon lévő fedeleket. Szerelje be az előírásoknak megfelelően a rögzítési biztosítókat a jelzett rögzítőbe, az ábrának megfelelően. ● ●
A csomagtérben a nehéz tárgyakat helyezze a háttámlákhoz a lehető legközelebb. Győződjön meg róla, hogy a háttámlák megfelelően rögzítve vannak. Ha egymásra helyezi a tárgyakat, a nehezebbeket tegye alulra. A tárgyakat rögzítse hevederekkel a rögzítőszemekhez 3 91. A mozgó tárgyakat a csúszkálás elkerülése érdekében rögzítse a csomagtérben.
97
Ne helyezzen csomagokat a háttámlák felső élénél magasabbra. Ne helyezzen semmilyen tárgyat a csomagtérrolóra vagy a műszerfalra. A rakomány nem akadályozhatja a pedálok, a kézifék és a sebességváltó használatát, és nem zavarhatja a gépkocsivezető szabad mozgását. Ne tartson rögzítetlen tárgyakat az utastérben. Ne közlekedjen nyitott csomagtérajtóval.
9 Figyelmeztetés Mindig gondoskodjon róla, hogy a gépkocsiban szállított tárgyak biztonságosan legyenek elhelyezve. Ellenkező esetben a tárgyak elszabadulhatnak az utastérben, és személyi sérülést okozhatnak, vagy kárt tehetnek a gépkocsiban, illetve a csomagokban.
98 ●
●
Tárolás A terhelhetőség a megengedett legnagyobb össztömeg (lásd a gépkocsi azonosító tábláján 3 276) és az EC szerinti üres tömeg különbsége. A rakomány tömegének kiszámításához írja be a gépkocsi adatait a kézikönyv elején található tömegtáblázatba. Az EC szerinti üres tömeg tartalmazza a gépkocsivezető (68 kg), a csomagok (7 kg) és a betöltött folyadékok (üzemanyagtartály 90 %-os feltöltöttséggel) tömegét. A kiegészítő felszerelések és tartozékok növelik az üres tömeget. Tetőcsomagtartón való szállításnál megnövekszik a gépkocsi oldalszélérzékenysége és magasabbra kerül a súlypontja, ezáltal megváltoznak a menettulajdonságai. Egyenletesen rendezze el a csomagokat és megfelelően rögzítse hevederekkel. A
gumiabroncsok levegőnyomását állítsa be a terhelésnek megfelelően, és a gépkocsi sebességét is a szerint válassza meg. Gyakran ellenőrizze és feszítse meg a hevedereket. Ne közlekedjen 120 km/h sebességnél gyorsabban. A tetősín nélküli járművek maximális tetőterhelése 75 kg, míg a tetősínnel rendelkező járműveken 100 kg. A tetőterhelés a csomagtartó és a szállítmány együttes tömege.
Műszerek és kezelőszervek
Műszerek és kezelőszervek Kezelőszervek ........................... 100 A kormánykerék beállítása ...... 100 Kormánykerék kapcsolók ........ 100 Fűtött kormánykerék ................ 100 Kürt .......................................... 101 Ablaktörlő/-mosó ..................... 101 Hátsó ablaktörlő/-mosó ........... 103 Külső hőmérséklet ................... 103 Óra .......................................... 104 Tartozékcsatlakozók ................ 105 Cigarettagyújtó ........................ 106 Hamutartók .............................. 107 Ellenőrzőlámpák, műszerek ....... 107 Műszeregység ......................... 107 Sebességmérő ........................ 107 Kilométer-számláló .................. 107 Napi kilométer-számláló .......... 107 Fordulatszámmérő .................. 108 Üzemanyagszint-jelző ............. 108 Üzemanyag választó ............... 109 Hűtőfolyadék-hőmérséklet kijelző ..................................... 110 Szervizkijelző ........................... 110 Ellenőrzőlámpák ...................... 111
Irányjelző lámpa ...................... 113 Biztonsági öv emlékeztető ....... 114 Légzsák és övfeszítők ............. 114 Légzsákok kikapcsolása .......... 115 Töltésrendszer ......................... 115 Meghibásodás-jelző lámpa ...... 115 Fékrendszer és tengelykapcsoló ..................... 115 Működtesse a pedált ............... 116 Elektromos rögzítőfék .............. 116 Az elektromos rögzítőfék meghibásodása ...................... 116 Blokkolásgátló fékrendszer (ABS) ...................................... 116 Fokozatváltás .......................... 117 Szervokormány ....................... 117 Követési távolság .................... 117 Sávelhagyásra figyelmeztető rendszer ................................. 117 Elektronikus menetstabilizáló rendszer kikapcsolva .............. 117 Elektronikus menetstabilizáló rendszer és kipörgésgátló rendszer ................................. 117 Kipörgésgátló rendszer kikapcsolva ............................. 118 Izzítás ...................................... 118 Dízel részecskeszűrő .............. 118 AdBlue ..................................... 118
99
Gumiabroncs-levegőnyomás ellenőrző rendszer .................. 118 Motorolajnyomás ..................... 118 Alacsony üzemanyagszint ....... 119 Indításgátló .............................. 119 Külső világítás ......................... 119 Távolsági fényszóró ................ 119 Távolsági fényszóró asszisztens ............................. 119 LED fényszórók ....................... 120 Első ködlámpa ......................... 120 Hátsó ködlámpa ...................... 120 Sebességtartó ......................... 120 Alkalmazkodó sebességtartó . . 120 Elöl haladó jármű észlelve ....... 120 Sebességkorlátozó .................. 120 Közlekedési jelzőtáblafelismerés ............................... 121 Nyitott ajtó ............................... 121 Információs kijelzők ................... 121 Vezető Információs Központ . . . 121 Információs kijelző ................... 126 Tájékoztató üzenetek ................ 128 Figyelmeztető hangjelzések .... 128 Akkumulátorfeszültség ............ 129 A gépkocsi személyre szabása . 129 Telematika szolgáltatás ............. 132 OnStar ..................................... 132
100
Műszerek és kezelőszervek
Kezelőszervek
Kormánykerék kapcsolók
Fűtött kormánykerék
Az Infotainment rendszer, néhány vezetőt segítő rendszer és a csatlakoztatott mobiltelefon a kormánykeréken lévő gombokkal működtethető. További információ az Infotainment rendszer kezelési útmutatójában. Vezetőt segítő rendszerek 3 181.
Kapcsolja be a fűtést a * megnyomásával. A bekapcsolt állapotot a gombban lévő LED jelzi.
A kormánykerék beállítása
Oldja ki a kart, állítsa be a kormánykereket, hajtsa vissza a kart, és megfelelően rögzítse. Csak a gépkocsi álló helyzetében és kioldott kormányzár mellett állítsa a kormánykereket.
Műszerek és kezelőszervek A kormánykerék azon részei, melyeket vezetés közben javasolt fogni, gyorsabban és magasabb hőmérsékletre melegszenek, mint a többi rész. A fűtés csak járó motor mellett, Autostop során működik. Stop-start rendszer 3 161.
Ablaktörlő/-mosó
101
Állítható szakaszos törlés
Ablaktörlő
Kürt
HI : gyors törlés LO : lassú törlés INT : szakaszos törlési ütem vagy automatikus törlés esőérzékelővel OFF : ki Nyomja meg j.
Egyszeri törléshez kikapcsolt ablaktörlőnél nyomja alsó állásba a kart 1x. Ne használja az ablaktörlőt, ha a szélvédő jeges. Autómosóban kapcsolja ki az ablaktörlőt.
Ablaktörlő kar INT állásban. A kívánt törlési ütem beállításához forgassa el az állítógyűrűt: rövid inter‐ : forgassa az vallum állítógyűrűt felfelé hosszú inter‐ : forgassa az vallum állítógyűrűt lefelé
102
Műszerek és kezelőszervek
Automatikus törlés esőérzékelővel
INT : automatikus törlés esőérzékelővel A rendszer érzékeli a szélvédőn lévő víz mennyiségét, és automatikusan szabályozza a törlési ütemet. Ha az ablaktörlő törlési periódusideje 20 másodperc fölött van, akkor az ablaktörlő kar enyhén lefelé mozdul el, a parkolási helyzetbe.
Az esőérzékelő érzékenységének beállítása
Az érzékenység beállításához forgassa el az állítógyűrűt: alacsony érzé‐ : forgassa az kenység állítógyűrűt lefelé magas érzé‐ : forgassa az kenység állítógyűrűt felfelé
Az érzékelő-felületet tartsa tisztán, portól, szennyeződéstől és jégtől mentesen.
Szélvédőmosó
Műszerek és kezelőszervek
103
Húzza meg a kart. Ekkor a rendszer mosófolyadékot permetez a szélvédőre, és az ablaktörlő lapátok néhány törlési ütemet végeznek.
A gépkocsi személyre szabása 3 129. Túl alacsony folyadékszint esetén a hátsó ablakmosó rendszer kikapcsol.
Hátsó ablaktörlő/-mosó
Külső hőmérséklet
A hátsó ablaktörlő bekapcsolásához nyomja meg a kapcsolót: felső állás : folyamatos működés alsó állás : szakaszos működés középső állás : kikapcsolva
Nyomja előre a kart. Ekkor a rendszer mosófolyadékot permetez a hátsó ablakra, és az ablaktörlő lapát néhány törlési ütemet végez. Ne használja az ablaktörlőt, ha a hátsó ablak jeges. Autómosóban kapcsolja ki az ablaktörlőt. A hátsó törlőlapát automatikusan bekapcsol, amennyiben az ablaktörlő be van kapcsolva, és hátrameneti fokozatba kapcsol. Ez a funkció be- vagy kikapcsolható a Beállítások menüben az Információs kijelzőn.
Az ábra az R 4.0 IntelliLink kijelzőt mutatja.
104
Műszerek és kezelőszervek Ha a külső hőmérséklet 3 °C-ra esik, figyelmeztető üzenet jelenik meg a vezetői információs központban.
9 Figyelmeztetés Az útfelület már akkor is jeges lehet, ha a kijelző néhány fokkal 0 °C feletti hőmérsékletet jelez.
Óra Az ábra a Navi 950 kijelzőt mutatja. A rendszer a külső hőmérséklet csökkenését azonnal kijelzi, a hőmérséklet emelkedését azonban csak némi késéssel.
A dátum és az idő látható az Információs kijelzőn. A jármű konfigurációjától függően az ● R 4.0 IntelliLink kijelző vagy ● Navi 950 kijelző áll rendelkezésre.
R 4.0 IntelliLink Nyomja meg a ; lehetőséget és utána válassza a Beállítások menüpontot. A vonatkozó almenü megjelenítéséhez válassza a(z) Idő és dátum menüpontot.
Időformátum beállítása A kívánt időformátum kiválasztásához érintse meg a 12 h vagy 24 h képernyő gombot. Dátumformátum beállítása A kívánt dátum formátum kiválasztásához válassza a Dátumformátum beállítása lehetőséget és válasszon az elérhető lehetőségekből az almenüben.
Műszerek és kezelőszervek Automatikus beállítás Válassza a Automatikus beállítás lehetőséget, annak a kiválasztásához, hogy az idő és dátum automatikusan vagy manuálisan legyen beállítva. Az idő és dátum automatikus beállításához válassza a Be - RDS lehetőséget. Az idő és dátum manuális beállításához válassza a Ki - kézi beállitas lehetőséget. Ha az Automatikus beállítás Ki - kézi beállitas állapotba van állítva, a Idő beállítása és Dátum beállítása almenü tételek elérhetővé válnak.
Automatikus idő beállítás A rendszer folyamatosan fogadja a pillanatnyi idő és dátum adatokat. Ha azt szeretné, hogy az idő- és dátumbeállítások automatikusan frissüljenek, akkor aktiválja az Automatikus időbeállítás pontot. Ha manuálisan szeretné beállítani az időt és a dátumot, akkor inaktiválja az Automatikus időbeállítás pontot. Az idő beállítása Az idő beállításához válassza a Idő beállítása lehetőséget.
Idő és dátum beállítása Az idő és dátum beállításához válassza a Idő beállítása vagy Dátum beállítása lehetőséget. Érintse meg a + és - lehetőséget a beállításhoz.
Navi 950 Nyomja meg a HOME lehetőséget, válassza ki az Konfig. menüpontot, majd utána a Idő és dátum menüpontot.
Állítsa be tetszés szerint a beállításokat.
105
Dátum beállítása A dátum beállításához válassza a Dátum beállítása lehetőséget. Állítsa be tetszés szerint a beállításokat. Időformátum A kívánt időformátum kiválasztásához válassza a következőt: 12 órás / 24 órás formátum. Egy almenü jelenik meg. Aktiválja a 12 Óra vagy 24 Óra formátumot.
Tartozékcsatlakozók
106
Műszerek és kezelőszervek
Az első középkonzolon egy 12 V-os csatlakozóaljzat található. Hajtsa le a fedelet.
Ne csatlakoztasson áram leadásra alkalmas készülékeket, mint például töltőberendezéseket vagy akkumulátorokat. Ne tegyen kárt a csatlakozóaljzatban nem megfelelő csatlakozódugók használatával. Stop-start rendszer 3 161.
Cigarettagyújtó
A hátsó középkonzolon további 12 V-os csatlakozóaljzatok találhatók
valamint egy további a csomagtér bal oldalfalán. Ne lépje túl a 120 W megengedett legnagyobb teljesítményértéket. Kikapcsolt gyújtásnál a csatlakozóaljzatok nem működnek. A csatlakozóaljzatok alacsony járműakkumulátor-feszültség esetén kikapcsolnak. A csatlakoztatott elektromos tartozékoknak meg kell felelniük a DIN VDE 40 839 szabvány elektromágneses kompatibilitással kapcsolatos követelményeinek.
A szivargyújtó az első középkonzolban található. Hajtsa le a fedelet. Nyomja be a szivargyújtót. A fűtőszál felizzása után automatikusan kikapcsol. Húzza ki a szivargyújtót.
Műszerek és kezelőszervek
Hamutartók Figyelem! Csak hamu számára használja, egyéb gyúlékony hulladékot ne tároljon benne.
Ellenőrzőlámpák, műszerek
Kilométer-számláló
Műszeregység Bizonyos kiviteleknél a műszerek mutatói a gyújtás bekapcsolásakor röviden körbefutnak a skálán a végállások között.
Sebességmérő A teljes rögzített távolság km egységben jelenik meg.
Napi kilométer-számláló Az utolsó nullázás óta rögzített távolságot jeleníti meg.
A hordozható hamutartó a pohártartókban helyezhető el. A gépkocsi sebességét mutatja.
107
108
Műszerek és kezelőszervek
A napi kilométer-számláló maximum 9999 km távolságig számol, majd 0ról újraindul. Két napi kilométer-számláló oldal választható a különböző utakhoz. Válassza ki a ; lehetőséget az irányjelző karon a Menu megnyomásával. Az irányjelző kar állítókerekének elforgatásával válassza ki a ;1 vagy ;2 pontot. A napi kilométer-számláló oldalak külön-külön nullázhatók: ehhez a megfelelő menüben néhány másodpercre nyomja le az irányjelző kar SET/CLR gombját.
Fordulatszámmérő
Üzemanyagszint-jelző
A motor fordulatszámát mutatja. Lehetőség szerint minden sebességfokozatban az alacsony fordulatszám-tartományt használja.
A tartályban lévő üzemanyag szintjét vagy gáztartalmat (LPG vagy CNG) jeleníti meg, az üzemmódtól függően. A kijelzett LED-ek száma jelzi a szintet az adott üzemanyagtartályban. 8 LED jelenti a teli tartályt. Gázzal történő működtetés esetén a gáztartályban lévő szint jelenik meg.
Figyelem! Ha a mutató a piros figyelmeztető mezőben van, akkor meghaladta a megengedett legnagyobb fordulatszámot. Fennáll a motor károsodásának veszélye.
Alacsony üzemanyagszint kijelzés Egy fennmaradó fehéren világító LED azt jelzi, hogy az üzemanyagszint alacsony.
Műszerek és kezelőszervek Ha LED pirosra vált és a Y sárgán világít, hamarosan tankoljon. Ha a LED pirosan világít és a Y sárgán villog, tankoljon azonnal. Soha ne hagyja az üzemanyagtartályt kiürülni. A nyíl jelzi a gépjárműnek azt az oldalát, ahol az üzemanyagtöltő fedél van. Mivel a tartályban mindig marad valamennyi üzemanyag, a betölthető mennyiség kevesebb lehet, mint a megadott névleges űrtartalom. Gáz-üzemnél a rendszer automatikusan benzinüzemre kapcsol, ha a gáztartályok kiürülnek 3 109.
109
Üzemanyag választó
Üzemanyag gázüzemhez 3 210.
Földgáz üzemmód, CNG
Folyékonygáz üzemmód, LPG
A Y megnyomásával választhat a földgáz üzemmód és a benzinüzem között. A 1 LED állapota az aktuális üzemmódot mutatja. 1 ki : földgáz üzemmód 1 világít : benzinüzem 1 villog : kapcsolás nem lehetséges, az egyik fajta üzemanyag hiányzik
A LPG megnyomásával választhat a benzinüzem és folyékonygáz üzem között. A 1 LED állapota az aktuális üzemmódot mutatja.
Amint a gáztartály kiürül, a rendszer automatikusan átkapcsol benzinüzemre a gyújtás kikapcsolásáig.
110
Műszerek és kezelőszervek
1 ki 1 villog
: benzinüzem : állapotok ellenőrzése a folyékony földgázra történő üzemanyag átálláshoz. Világít, ha a feltételek teljesülnek. 1 világít : folyékonygáz üzem 1 5-ször : folyékony földgáz tartály üres vagy hiba villog és van a folyékony földgáz kialszik rendszerben. Egy üzenet jelenik meg a Vezető Információs Központban. Amint a folyékonygáz tartály kiürül, a rendszer automatikusan átkapcsol benzinüzemre a gyújtás kikapcsolásáig. Üzemanyag folyékonygáz üzemhez 3 211.
Hűtőfolyadék-hőmérséklet kijelző
Figyelem! Ha a hűtőfolyadék hőmérséklete túl magas, álljon meg a gépkocsival és állítsa le a motort. Fennáll a motorkárosodás veszélye. Ellenőrizze a hűtőfolyadék-szintet.
Szervizkijelző
A LED-del kijelzett szám a hűtőfolyadék hőmérsékletét mutatja. max. 3 : a motor az üzemi LED hőmérsékletét még nem érte el 4-6 : normális üzemi LED hőmérséklet több, : a hőmérséklet túl magas mint 6 LED
A motorolaj élettartam figyelő rendszer tájékoztat arról, hogy mikor kell motorolajat és olajszűrőt cserélni. A vezetési körülményektől függően a szükséges motorolaj- és olajszűrőcserék közötti intervallum jelentősen eltérő lehet.
Műszerek és kezelőszervek Válassza ki a Gépjármű információs menüt ? az irányjelző karon a MENU megnyomásával. Forgassa el az állítógyűrűt a Olajcseréig hátralévő idő kiválasztásához. A hátralévő olajélettartam százalékos értékben jelenik meg.
Visszaállítás
A hátralévő olajélettartam menü jelenik meg a vezetői információs központban 3 121.
Nyomja meg a SET/CLR lehetőséget az irányjelző karon több másodpercig a visszaállításhoz. A gyújtás legyen bekapcsolva, de a motor ne járjon. A rendszert a megfelelő működés biztosításához minden olajcsere után újra kell indítani. Kérjen segítséget egy szerviztől.
Következő szerviz Amikor a rendszer számításai szerint a motorolaj élettartama lejárt, a Mielőbb cseréljen motorolajat! kijelzés, vagy egy figyelmeztető kód jelenik meg a Vezető Információs Központban. Egy héten vagy 500 km-en belül (amelyik hamarabb bekövetkezik) cseréltesse le a motorolajat és az olajszűrőt egy szervizben.
111
Szerviz információ 3 272.
Ellenőrzőlámpák A leírásban szereplő ellenőrzőlámpák nem találhatóak meg minden gépkocsiban. A leírás az összes modellvariációra készült. A berendezéstől függően az ellenőrző lámpák helye változhat. A gyújtás bekapcsolásakor a legtöbb ellenőrzőlámpa rövid ideig világít a működőképesség ellenőrzése érdekében. Az ellenőrzőlámpák színei a következő jelentésekkel bírnak: piros : veszély, fontos emlékeztető sárga : figyelmeztetés, információ, meghibásodás zöld : működés megerősítése kék : működés megerősítése fehér : működés megerősítése
112
Műszerek és kezelőszervek
Ellenőrzőlámpák a műszeregységben
Műszerek és kezelőszervek Áttekintés O Irányjelző lámpa 3 113 X Biztonsági öv emlékeztető 3 114 v Légzsák és övfeszítők 3 114 V Légzsák kikapcsolása 3 115 p Töltésrendszer 3 115 Z Meghibásodás-jelző lámpa 3 115 R Fékrendszer és tengelykapcsoló 3 115 m Elektromos rögzítőfék 3 116 j Elektromos rögzítőfék meghibá‐ sodás 3 116 - Működtesse a pedált 3 116 u Blokkolásgátló fékrendszer (ABS) 3 116 R Fokozatváltás 3 117 E Követési távolság 3 117 c Szervokormány 3 117 ) Sávelhagyásra figyelmeztető rendszer 3 117 n Elektronikus menetstabilizáló rendszer kikapcsolva 3 117
b Elektronikus menetstabilizáló rendszer és Kipörgésgátló rend‐ szer 3 117 k Kipörgésgátló rendszer kikap‐ csolva 3 118 ! Izzítás 3 118 % Dízel részecskeszűrő 3 118 Y AdBlue 3 118 w Gumiabroncs-levegőnyomás ellenőrző rendszer 3 118 I Motorolajnyomás 3 118 Y Alacsony üzemanyagszint 3 119 d Indításgátló 3 119 8 Külső világítás 3 119 C Távolsági fényszóró 3 119 f Távolsági fényszóró asszisztens 3 119 f LED fényszórók 3 141 > Első ködlámpa 3 120 r Hátsó ködlámpa 3 120 m Sebességtartó 3 120 / Alkal‐ mazkodó sebességtartó 3 120 C Alkalmazkodó sebességtartó 3 120
113
A Elöl haladó jármű észlelve 3 120 L Sebességkorlátozó 3 120 L Közlekedési jelzőtábla felis‐ merés 3 121 h Ajtó nyitva 3 121
Irányjelző lámpa O zölden világít vagy villog.
Röviden világít A helyzetjelző lámpák be vannak kapcsolva.
Villog Az irányjelző vagy a vészvillogó be van kapcsolva. Gyorsan villog: meghibásodott egy irányjelző vagy a hozzá tartozó biztosíték, meghibásodott az utánfutó irányjelzője. Izzócsere 3 234, Biztosítékok 3 241. Irányjelző lámpák 3 142.
114
Műszerek és kezelőszervek
Biztonsági öv emlékeztető Biztonsági öv emlékeztető az első ülésekhez
Biztonsági öv emlékeztető a hátsó ülésekhez
X a vezetőülésre vagy az utasülésre vonatkozóan világít vagy pirosan villog a műszeregységben. Ha világít A gyújtás bekapcsolását követően, amíg be nem csatolja a biztonsági övet. Villog A motor beindítása után legfeljebb 100 másodpercig, amíg be nem csatolja a biztonsági övet. A biztonsági öv becsatolása 3 53.
X fehéren vagy szürkén világít vagy villog a vezetői információs központban a motor beindítása után. Fehéren világít A biztonsági öv nincs becsatolva. Szürkén világít A biztonsági öv be van csatolva. Fehéren vagy szürkén villog Kicsatolták a becsatolt biztonsági övet. A biztonsági öv becsatolása 3 53.
Légzsák és övfeszítők v pirosan világít. A gyújtás bekapcsolása után az ellenőrzőlámpa kb. négy másodpercig világít. Ha nem világít, négy másodperc elteltével nem alszik ki, vagy menet közben világít, akkor meghibásodás van a légzsákrendszerben. Kérjen segítséget egy szerviztől. Ilyenkor előfordulhat, hogy baleset esetén a légzsákok és az övfeszítők nem lépnek működésbe. Az övfeszítők, illetve légzsákok működésbe lépését az v ellenőrzőlámpa folyamatos világítása jelzi.
9 Figyelmeztetés Azonnal javíttassa ki a hibát egy szervizben. Övfeszítők, légzsákrendszer 3 51, 3 56.
Műszerek és kezelőszervek
Légzsákok kikapcsolása
Kikapcsolt első utasoldali légzsáknál utazó felnőtt esetén fennáll a végzetes sérülés veszélye.
Töltésrendszer p pirosan világít. A gyújtás bekapcsolásakor világít, majd a motor beindítását követően rövid időn belül kialszik.
Járó motornál világít ON V sárga színben világít. A gyújtás bekapcsolása után kb. 60 másodpercig világít. Az első utasoldali légzsák be van kapcsolva. OFF * sárga színben világít. Az első utasoldali légzsák ki van kapcsolva 3 61.
9 Veszély Bekapcsolt első utasoldali légzsáknál a gyermekülésben utazó gyermek végzetesen megsérülhet.
Álljon meg, és állítsa le a motort. A járműakkumulátor nem töltődik. A motor hűtése valószínűleg megszűnt. A fékrásegítő hatása megszűnhet. Kérjen segítséget egy szerviztől.
Meghibásodás-jelző lámpa Z sárgán világít vagy villog. A gyújtás bekapcsolásakor világít, majd a motor beindítását követően rövid időn belül kialszik.
115
Járó motornál világít A kibocsátás-szabályozó rendszer meghibásodott. A károsanyagkibocsátás szintje a megengedett fölé emelkedhet. Azonnal kérjen segítséget egy szerviztől.
Ha menet közben villog a lámpa Olyan meghibásodás történt, amely a katalizátor károsodásához vezethet. Vegyen vissza a gázból, amíg a villogás abbamarad. Azonnal kérjen segítséget egy szerviztől.
Fékrendszer és tengelykapcsoló R pirosan világít. A fék- és tengelykapcsoló folyadék szint túl alacsony, amikor a kézifék nincs behúzva 3 230.
116
Műszerek és kezelőszervek 9 Figyelmeztetés
Álljon meg. Ne folytassa az utazást. Vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel. Világít, amikor a kézifék be van húzva és a gyújtás be van kapcsolva 3 174.
Működtesse a pedált - sárgán világít vagy villog.
Ha világít Az elektromos rögzítőfék kiengedéséhez be kell nyomni a fékpedált 3 174 A motornak Autostop módban történő beindításához be kell nyomni a tengelykapcsoló pedált. Stop-start rendszer 3 161.
Villog A motor fő beindításához be kell nyomni a tengelykapcsoló pedált 3 17, 3 159.
Továbbá a Működtesse a pedált üzenet a Vezető Információs Központban jelenik meg 3 128.
Ha világít
Elektromos rögzítőfék
Villog
m pirosan világít vagy villog.
Az elektromos rögzítőfék szervizüzemmódban van. Álljon meg a járművel, az újraállításhoz húzza be, majd oldja ki az elektromos rögzítőféket.
Ha világít Az elektromos rögzítőfék be van húzva 3 174.
Villog Az elektromos rögzítőfék nincs teljesen behúzva vagy kioldva. Kapcsolja be a gyújtást, nyomja le a fékpedált, és próbálja meg újraállítani a rendszert, az elektromos rögzítőféket először behúzva, majd kioldva. Ha az m ellenőrzőlámpa továbbra is villog, ne vezessen tovább, és kérjen segítséget egy szerviztől.
Az elektromos rögzítőfék meghibásodása j sárgán világít vagy villog.
Az elektromos rögzítőfék gyengébb teljesítménnyel működik 3 174.
9 Figyelmeztetés Azonnal javíttassa ki a hibát egy szervizben.
Blokkolásgátló fékrendszer (ABS) u sárgán világít. A gyújtás bekapcsolása után néhány másodpercig világít. Az ellenőrzőlámpa kialvása után a rendszer beavatkozásra kész. Ha az ellenőrzőlámpa nem alszik ki néhány másodperc múlva vagy ha vezetés közben felvillan, akkor az
Műszerek és kezelőszervek ABS meghibásodott. A fékrendszer működőképes marad, de ABS szabályozás nélkül. Blokkolásgátló fékrendszer 3 174.
Fokozatváltás Ha üzemanyag-takarékossági okokból a váltás magasabb sebességfokozatba ajánlott, akkor a R valamint egy magasabb sebességfokozat száma válik láthatóvá.
Szervokormány c sárgán világít.
Csökkentett kormányrásegítésnél világít A kormányrásegítés (szervokormány) a rendszer túlmelegedése miatt csökkentett. Amikor a rendszer lehűlt, az ellenőrző lámpa kialszik. Stop-start rendszer 3 161.
Ha nincs kormányrásegítés, világít Hibás a szervokormány rendszer. Vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel.
Követési távolság Az E távolságot jelző csíkok töltöttségével jelzi az első ütközés riasztó riasztási időzítési érzékenységének követési távolság beállítását. Első ütközés riasztó 3 192.
Sávelhagyásra figyelmeztető rendszer ) zölden világít vagy sárgán villog.
Zölden világít A rendszer be van kapcsolva és működésre kész.
Sárgán villog A rendszer nem tervezett sávváltást észlel.
117
Elektronikus menetstabilizáló rendszer kikapcsolva n sárgán világít. A rendszer ki van kapcsolva.
Elektronikus menetstabilizáló rendszer és kipörgésgátló rendszer b sárgán világít vagy villog.
Ha világít A rendszer meghibásodott. Tovább folytathatja útját. A menettulajdonságok az útviszonyok függvényében romolhatnak. Keressen fel egy szervizt, és javíttassa ki a hiba okát.
Villog A rendszer beavatkozik. A motorteljesítmény csökkenhet, és a gépkocsi automatikusan fékeződhet kismértékben.
118
Műszerek és kezelőszervek
Elektronikus stabilitás szabályzó 3 178, kipörgés gátló rendszer 3 177.
Kipörgésgátló rendszer kikapcsolva k sárgán világít. A rendszer ki van kapcsolva.
Izzítás ! sárgán világít. Izzítás. Csak alacsony külső hőmérséklet esetén kapcsol be.
Dízel részecskeszűrő % sárgán világít vagy villog. A dízel részecskeszűrő tisztítást igényel. Folytassa a vezetést, amíg a % kialszik. Lehetőség szerint ne engedje a motor fordulatszámát 2000 ford/perc alá esni.
Ha világít
Ha világít
A dízel részecskeszűrő megtelt. Indítsa el a tisztítási folyamatot, amint lehetséges.
Gumiabroncsnyomás vesztés. Álljon meg azonnal, és ellenőrizze a gumiabroncsnyomást.
Villog
Villog
A szűrő elérte maximális elnyelő képességét. A motor károsodásának elkerülése érdekében azonnal indítsa el a tisztítási folyamatot. Dízelrészecske-szűrő 3 165, Stopstart rendszer 3 161.
Meghibásodott a rendszer, vagy nyomásérzékelő nélküli kerék (pl. pótkerék) lett felszerelve. 60–90 másodperc múlva az ellenőrzőlámpa folyamatosan világít. Vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel.
AdBlue Y sárgán villog. AdBlue szintje alacsony. Töltse fel AdBlue-val, hogy elkerülje az akadályozott motor indítást. AdBlue 3 166.
Gumiabroncslevegőnyomás ellenőrző rendszer w sárgán világít vagy villog.
Motorolajnyomás I pirosan világít. A gyújtás bekapcsolásakor világít, majd a motor beindítását követően rövid időn belül kialszik.
Műszerek és kezelőszervek Járó motornál világít Figyelem! A motor kenése valószínűleg megszűnt. Ez a motor károsodásához, és akár a kerekek blokkolásához is vezethet. 1. Nyomja le a tengelykapcsoló pedált. 2. Kapcsolja a sebességváltót üresbe, kapcsolja a fokozatválasztó kart N állásba. 3. Amilyen gyorsan csak lehetséges, álljon ki a forgalomból anélkül, hogy másokat akadályozna a haladásban. 4. Kapcsolja ki a gyújtást.
9 Figyelmeztetés Álló motornál a kormányzáshoz és a fékezéshez lényegesen nagyobb erőkifejtés szükséges. Autostop során a szervofékegység továbbra is működtethető.
Ne távolítsa el a kulcsot mindaddig, amíg a jármű meg nem áll, ellenkező esetben váratlanul működésbe léphet a kormányzár. Ellenőrizze az olajszintet, mielőtt segítséget kér egy szerviztől 3 227.
Alacsony üzemanyagszint
119
Az indításgátló rendszer meghibásodott. A motort nem lehet beindítani.
Külső világítás 8 zölden világít. A külső lámpák be vannak kapcsolva 3 137.
Y sárgán világít vagy villog.
Távolsági fényszóró
Ha világít
C kéken világít. Világít, ha a távolsági fényszóró be van kapcsolva, fénykürt használata közben 3 138, vagy ha a távolsági fényszóró távolsági fényszóró asszisztenssel van bekapcsolva 3 138.
A tartályban lévő üzemanyag szintje túl alacsony.
Villog Elfogyott az üzemanyag. Azonnal tankoljon. Soha ne hagyja a tartályt kiürülni. Tankolás 3 213. Katalizátor 3 165. A dízel üzemanyagrendszer légtelenítése 3 233.
Indításgátló d sárgán villog.
Távolsági fényszóró asszisztens f zölden világít. A távolsági fényszóró vezérlése aktiválva van 3 141.
120
Műszerek és kezelőszervek
LED fényszórók
Sebességtartó
f sárgán világít vagy villog.
m fehéren vagy zölden világít.
Ha világít
Fehéren világít
A rendszer meghibásodott. Kérjen segítséget egy szerviztől.
A rendszer be van kapcsolva.
Villog
Sebességtartó aktív. A beállított sebességet a Vezető Információs Központ jelzi. Sebességtartó 3 181.
A rendszer szimmetrikus fényű tompított fényszóróra van állítva. A f ellenőrzőlámpa kb. négy másodpercig villog a gyújtás bekapcsolását követően, figyelmeztetve a szimmetrikus fényszóróra 3 140.
Első ködlámpa
Zölden világít
Alkalmazkodó sebességtartó m fehéren vagy zölden világít. A C kigyullad a vezető Információs központban.
> zölden világít. Az első ködlámpa be van kapcsolva 3 143.
m fehéren világít
Hátsó ködlámpa
m zölden világít
r sárgán világít. A hátsó ködlámpa be van kapcsolva 3 143.
Alkalmazkodó sebességtartó aktív.
A rendszer be van kapcsolva.
Amikor az alkalmazkodó sebességtartó be van kapcsolva vagy aktív, a C és a beállított sebesség látható a Vezető Információs Központban. Alkalmazkodó sebességtartó 3 184.
Elöl haladó jármű észlelve A zölden világít.
Zölden világít A rendszer egy elöl haladó járművet észlelt a saját sávban. Alkalmazkodó sebességtartó 3 184, Első ütközés riasztó 3 192.
Sebességkorlátozó Ha a sebességkorlátozó aktív, a Vezető Információs Központon kigyullad a L jelző. A beállított sebesség a L szimbólum mellett jelenik meg. Sebességkorlátozó 3 183.
Műszerek és kezelőszervek
Közlekedési jelzőtáblafelismerés L megjeleníti az észlelt közlekedési jelzőtáblákat ellenőrzőlámpa formájában. Közlekedési jelzőtábla felismerés 3 204.
Nyitott ajtó h pirosan világít. Valamelyik ajtó vagy a csomagtérajtó nyitva van.
Információs kijelzők Vezető Információs Központ A Vezető Információs Központ a műszeregységben helyezkedik el. A vezető információs központban az alábbi menüket lehet kiválasztani az irányjelző kar gombjaival:
●
121
út-/üzemanyag-információk, a ; által megjelenítve, lásd az alábbi leírást ● járműinformációk, a ? által megjelenítve, lásd az alábbi leírást ● eco információk, a @ által megjelenítve, lásd az alábbi leírást A következő visszajelzések jelennek meg, ha szükséges: ● figyelmeztető üzenetek 3 128 ● sebességváltás visszajelzése 3 117 ● meghajtási üzemmódok visszajelzése 3 169 ● gumiabroncsnyomás figyelmeztetése 3 250 ● biztonsági öv emlékeztető visszajelzése 3 114 ● szerviz információ 3 110 Néhány kijelzett funkció eltérő lehet, ha a gépjármű mozgásban van vagy ha áll. Egyes funkciók csak a jármű hajtása közben érhetők el.
122
Műszerek és kezelőszervek
Menük és funkciók kiválasztása
Nyomja meg a SET/CLR gombot a funkciók kiválasztásához és megerősítéséhez. A jármű- és szervizüzenetek a Vezető Információs Központban ugranak fel, ha szükséges. Nyugtázza az üzeneteket a SET/CLR megnyomásával. Tájékoztató üzenetek 3 128.
A menük és a funkciók az irányjelzőkaron lévő gombokkal választhatók ki.
Útvonal/Üzemanyag információ ; Forgassa a beállítókereket a főmenü almenüinek kiválasztásához vagy egy numerikus érték beállításához. A menük közötti váltáshoz, vagy egy almenüből egy magasabb szintű menübe való visszalépéshez nyomja meg a MENU gombot.
A lehetséges oldalak az alábbiak: ● digitális járműsebesség ● napi kilométer-számláló ● átlagos üzemanyaggazdaságosság ● átlagos járműsebesség ● pillanatnyi üzemanyaggazdaságosság ● üzemanyag-hatótávolság ● üzemanyag-hatótávolság, kétféle üzemanyaggal működő motor ● üzemanyagszint, kétféle üzemanyaggal működő motor ● időmérő
Műszerek és kezelőszervek Digitális járműsebesség A pillanatnyi sebesség digitális kijelzése. Napi km-számláló A napi kilométer-számláló megjeleníti a pillanatnyi távolságot egy adott nullázás óta. A napi kilométer-számláló maximum 9999 km távolságig számol, majd 0ról újraindul. Az állítókerék elforgatásával válassza ki a napi kilométer 1. és 2. oldalt. A nullázáshoz nyomja le néhány másodpercre a SET/CLR lehetőséget, amíg az oldal látható. Az 1. és 2. útvonal-oldal információi külön-külön nullázhatók, attól függően, hogy melyik oldal látható éppen a kijelzőn. Átlagos üzemanyag-gazdaságosság Az átlagos fogyasztás kijelzése. A mérés bármikor nullázható, és újra indítható egy alapértékkel. A nullázáshoz nyomja le néhány másodpercre a SET/CLR lehetőséget, amíg az oldal látható.
Az 1. és 2. útvonal-oldal információi külön-külön nullázhatók, attól függően, hogy melyik oldal látható éppen a kijelzőn. A kétféle üzemanyaggal működő motorral felszerelt járműveknél: Átlagos fogyasztás látható a pillanatnyilag kiválasztott LPG, CNG vagy benzin üzemmódban. Átlagos járműsebesség Az átlagsebesség kijelzése. A mérés bármikor újraindítható. A nullázáshoz nyomja le néhány másodpercre a SET/CLR lehetőséget, amíg az oldal látható. Az 1. és 2. útvonal-oldal információi külön-külön nullázhatók, attól függően, hogy melyik oldal látható éppen a kijelzőn. Pillanatnyi üzemanyaggazdaságosság A pillanatnyi üzemanyag-fogyasztást mutatja.
123
A kétféle üzemanyaggal működő motorral felszerelt járműveknél: Pillanatnyi fogyasztás látható a pillanatnyilag kiválasztott LPG, CNG vagy benzin üzemmódban. Üzemanyag-hatótávolság A megtehető utat a tankban lévő üzemanyagszint és a pillanatnyi fogyasztás alapján számítja ki a rendszer. A kijelző átlagértékeket mutat. Tankolás után nem sokkal a számítógép automatikusan újraszámítja az értéket. Amikor a tartály üzemanyagszintje alacsony, akkor egy üzenet jelenik meg a kijelzőn és a Y ellenőrzőlámpa világít az üzemanyagszint-mérőben. Ha a tartályt haladéktalanul fel kell tölteni, akkor egy figyelmeztető üzenet jelenik meg és marad a kijelzőn. Ezen kívül az Y ellenőrzőlámpa villog az üzemanyagszint-jelzőben 3 119.
124
Műszerek és kezelőszervek
Üzemanyag-hatótávolság, kétféle üzemanyaggal működő motor
Stopperóra A működtetéshez, kövesse a kijelzőn megjelenő utasításokat.
Sebesség figyelmeztetés
Gépjármű információ ?
A hozzávetőleges összes üzemanyag-hatótávolság kijelzése és az egyes üzemanyag tartályokra vonatkozóan (LPG vagy CNG és benzin). Valamelyik tartály alacsony üzemanyagszintjét a ALACSONY jelzi az adott területen. Üzemanyagszint, kétféle üzemanyaggal működő motor Az üzemanyagszint kijelzése százalékban a pillanatnyilag kiválasztott LPG, CNG, vagy benzin üzemmódra vonatkozóan.
A lehetséges oldalak az alábbiak: ● mértékegység ● sebesség figyelmeztetés ● hátralévő motorolaj-élettartam kijelzése ● gumiabroncsnyomás ● gumiabroncs-terhelés ● követési távolság ● közlekedési jelzőtábla felismerés Mértékegység Nyomja meg a SET/CLR gombot miközben az oldal megjelenik. Válassza az angolszász mértékegység-rendszert (1. egység) vagy a metrikus mértékegységrendszert (3. egység) az állítókerék forgatásával. Nyomja meg a SET/CLR gombot a mértékegység beállításához.
A figyelmeztetés sebességre funkció riasztja a vezetőt, amikor egy beállított sebességet túllép. A sebességfigyelmeztetés beállításához, nyomja meg a SET/CLR gombot az oldal megjelenítésekor. Forgassa el az állítógyűrűt az érték kiválasztásához. Nyomja meg a SET/CLR gombot a sebesség beállításához. Ha a kiválasztott sebességhatárt túllépi, egy figyelmeztető hangjelzés szólal meg. Ha be van állítva a sebesség, akkor a funkció a
Műszerek és kezelőszervek SET/CLR gomb megnyomásával kapcsolható ki az oldal megjelenítése közben. Maradék olaj élettartam Jelzi az olaj becsült hasznos élettartamát. A százalékban megadott szám az olajcseréig hátralévő aktuális olajélettartamot jelenti és azt jelzi, hogy mikor kell motorolajat és olajszűrőt kicserélni 3 110. Gumiabroncsnyomás Vezetés közben ezen az oldalon jelenik meg az összes gumiabroncs levegőnyomása 3 250.
Közlekedési jelzőtábla felismerés Az adott útszakaszra érvényes közlekedési jelzőtáblákat mutatja 3 204.
ECO információk @ A lehetséges oldalak az alábbiak: ● gazdaságossági trend ● gazdaságossági mutató ● fő fogyasztók Gazdaságossági trend
Gumiabroncs-terhelés A gumiabroncsnyomás kategória az aktuális gumiabroncsnyomás szerint választható ki 3 250. Követési távolság Megjeleníti az elöl haladó mozgó jármű távolságát 3 195. Ha aktív az alkalmazkodó sebességtartó, akkor ez a lap mutatja a követési távolság beállítást.
Megjeleníti az átlagos fogyasztás alakulását 50 km-es távolságra vetítve. A kitöltött szegmensek a fogyasztást ábrázolják 5 km-es
125
lépésekben, és látható a domborzat, vagy vezetési magatartás hatása az üzemanyag-fogyasztásra. A grafikon a SET/CLR lehetőség megnyomásával nullázható. Gazdaságossági mutató Az aktuális üzemanyag-fogyasztást jelzi egy gazdaságossági skálán. A gazdaságos vezetés érdekében alakítsa úgy a vezetési stílusát, hogy a kitöltött szegmensek az Eco területen belül maradjanak. Minél több szegmens van kitöltve, annál nagyobb az üzemanyag-fogyasztás. Ezzel párhuzamosan megjelenik az átlagos fogyasztási érték is. Fő fogyasztók Az aktuálisan bekapcsolt állapotban lévő csúcs kényelmi csúcsfogyasztók listája, csökkenő sorrendben. Üzemanyag megtakarítási lehetőség jelezve. Ritka vezetési feltételek mellett a motor automatikusan aktiválja a hátsó ablakfűtést, hogy növelje a
126
Műszerek és kezelőszervek
motorterhelést. Ilyen esetben, a hátsó ablakfűtés az egyik fő fogyasztó, a járművezető általi aktiválás nélkül.
Információs kijelző Az Információs kijelző a műszerfalban, a műszeregység közelében helyezkedik el. A jármű konfigurációjától függően a jármű ● 7''R 4.0 IntelliLink kijelző érintőképernyővel vagy egy ● 7'' Navi 950 kijelző érintőképernyővel és beágyazott Navigációs rendszerrel Az információs kijelzők az alábbiakat jeleníthetik meg: ● idő 3 104 ● külső hőmérséklet 3 103 ● dátum 3 104 ● Lásd az infotainment rendszer leírásához, lásd az infotainment rendszer kézikönyvét ● visszapillantó kamera jelzése 3 202
● ● ● ●
parkolássegítő rendszer kijelzés 3 198 navigáció, lásd a leírást az infotainment rendszer kézikönyvében rendszerüzenetek a gépkocsi személyre szabásának beállításai 3 129
R 4.0 IntelliLink Menük és beállítások kiválasztása A menük és beállítások a kijelzőn keresztül érhetők el.
Nyomja meg a ; lehetőséget a kezdőlap megjelenítéséhez. Érintse meg a kívánt menü kijelző ikonját az ujjával. Érintse meg az adott ikont a kiválasztás megerősítéséhez. Érintse meg a 9 lehetőséget a következő magasabb menüszintre való visszatéréshez. Nyomja meg a ; lehetőséget a visszatéréshez a kezdőlaphoz. További információkért, lásd az Infotainment kézikönyvet. A gépkocsi személyre szabása 3 129.
Navi 950 Menük és beállítások kiválasztása A kijelző működtetésének három módja van: ● a kijelző melletti gombokkal ● a képernyő megérintésével ● beszéd felismerés révén Nyomja meg a X lehetőséget a kijelző bekapcsolásához.
Műszerek és kezelőszervek Működtetés a gombokkal
Nyomja meg a X lehetőséget a kijelző bekapcsolásához. Nyomja meg a HOME lehetőséget a kezdőlap megjelenítéséhez. Forgassa a MENU SELECT gombot egy menü kijelző ikon vagy egy funkció kiválasztásához vagy egy almenü lista görgetéséhez. Nyomja meg a MENU SELECT lehetőséget egy választás megerősítéséhez. Nyomja meg a BACK lehetőséget a menüből egy magasabb szintre lépéshez vagy egy karaktersorban az utolsó karakter törléséhez.
Nyomja meg a HOME lehetőséget a visszatéréshez a kezdőlaphoz. További információkért, lásd az Infotainment kézikönyvet. Működtetés az érintőlappal Nyomja meg a X lehetőséget a kijelző bekapcsolásához. Nyomja meg a HOME gombot a kezdőlap kiválasztásához. Érintsen meg egy képernyőgombot egy lehetőség vagy opció aktiválásához, egy almenü megnyitásához vagy a kiválasztás megerősítéséhez. Érintse meg a képernyőt és mozgassa az ujját egy lista vagy a térkép görgetéséhez. Érintse meg a Vissza lehetőséget a képernyőn a menüből egy magasabb szintre lépéshez vagy egy karaktersorban az utolsó karakter törléséhez. Nyomja meg a HOME lehetőséget a visszatéréshez a kezdőlaphoz. További információkért, lásd az Infotainment kézikönyvet.
Beszéd felismerés A leírást lásd az Infotainment kézikönyvben. A gépkocsi személyre szabása 3 129.
127
128
Műszerek és kezelőszervek
Tájékoztató üzenetek Az üzenetek főként a Vezető Információs Központban jelennek meg, bizonyos esetekben egy figyelmeztetéssel és egy hangjelzéssel együtt.
Jármű- és szervizüzenetek a Vezető Információs Központban A tájékoztató üzenetek szöveges formában jelennek meg. Kövesse az üzenetekben adott útmutatásokat.
Egy üzenet nyugtázásához nyomja meg a SET/CLR, a MENU lehetőséget vagy forgassa el az állítógyűrűt.
Üzenetek az Információs kijelzőn Néhány fontos üzenet megjelenhet a Színes információs kijelzőn is. Néhány üzenet csak egy pár másodpercre ugrik fel.
● ● ● ●
Figyelmeztető hangjelzések
●
A motor indításakor vagy vezetés közben
●
Egyszerre csak egy hangjelzés szólal meg. A biztonsági öv bekapcsolására figyelmeztető hangjelzésnek minden egyéb hangjelzéssel szemben elsőbbsége van. ● Ha a biztonsági öv nincs becsatolva. ● Ha elinduláskor valamelyik ajtó vagy a csomagtérajtó nincs megfelelően becsukva. ● Bizonyos sebesség felett, ha behúzott rögzítőfékkel halad.
● ●
Ha az alkalmazkodó sebességtartó automatikusan kikapcsol. Ha egy elöl haladó járművet túlságosan megközelít. Ha túllép egy beprogramozott sebességet vagy egy sebességhatárt. Ha figyelmeztető üzenet jelenik meg a műszerfali kijelzőn. Ha a parkolássegítő egy tárgyat érzékel. Ha egy nem szándékos sávváltás történik. Ha hátrameneti fokozatban van és a hátsó szállítórendszer ki van húzva. Ha a dízel részecskeszűrő elérte maximális elnyelő képességét.
Leállított gépkocsi és/vagy nyitott vezetőoldali ajtó esetén ●
Bekapcsolt külső világítás esetén.
Műszerek és kezelőszervek Autostop közben ● ●
Ha a vezető oldali ajtó nyitva van. Ha az autostart bármelyik feltétele nem teljesül.
Akkumulátorfeszültség Ha a járműakkumulátor feszültsége alacsony, akkor egy figyelmeztető üzenet jelenik meg a vezetői információs központban. 1. Azonnal kapcsoljon le minden elektromos fogyasztót, pl. ülésfűtést, hátsó ablakfűtést vagy más nagy fogyasztókat, amelyekre a biztonságos vezetéshez nincs szükség. 2. A járműakkumulátor feltöltéséhez, hajtson tovább egy ideig vagy használjon akkumulátortöltőt. Miután a motor kétszer egymás után feszültségesés nélkül elindult, a figyelmeztető üzenet eltűnik. Ha a járműakkumulátort nem lehet feltölteni, akkor keressen fel egy szervizt, és javíttassa ki a hiba okát.
129
A gépkocsi személyre szabása A gépkocsi működése személyre szabható az Információs kijelző beállításainak megváltoztatásával. A különböző vezetőkhöz tartozó személyes beállítások közül néhány eltárolható az egyes kulcsokhoz. Eltárolt beállítások 3 22. A gépkocsi felszereltségétől és egyes országok előírásaitól függően előfordulhat, hogy az alább leírt funkciók közül néhány nem áll rendelkezésre. Egyes funkciók csak járó motornál működnek, illetve kerülnek kijelzésre.
Személyes beállítások 7" IntelliLink kijelző Nyomja meg a ; lehetőséget, válassza a Beállítások és Jármű lehetőséget az érintőképernyőn.
A megfelelő almenükben az alábbi beállítások változtathatók meg: Jármű ● Klíma és levegőminőség Automata ventilátor max. sebesség: A ventilátor szabályozásának megváltoztatása. A módosított beállítás a gyújtás ki-, majd visszakapcsolása után válik aktívvá. Légkondicionáló üzemmód: Bevagy kikapcsolja a hűtést, amikor bekapcsolják a gyújtást, vagy az utoljára választott beállítást használja.
130
●
Műszerek és kezelőszervek
Automatikus páramentesítés: Be- vagy kikapcsolja az automatikus páramentesítést. Automatikus hátsó páramentesítés: Automatikusan bekapcsolja a hátsó ablakfűtést. Ütközés / észlelő rendszerek Parkolósegéd: Be- vagy kikapcsolja az ultrahangos parkolássegítő rendszert. A bekapcsolás kiválasztható csatlakoztatott vagy leválasztott vonószerkezetnél. Automatikus ütközéselőkészítés: Bekapcsolja vagy kikapcsolja a jármű automatikus fék funkcióját egy közeli ütközés veszélyének esetében. A következők választhatók: a rendszer átveszi a fékvezérlést, figyelmeztetés csak hangjelzéssel vagy teljes kikapcsolás. Oldalsó holttér-riasztás: Bekapcsolja vagy kikapcsolja az oldalsó holttérfigyelést.
●
●
●
Komfort és kényelem Hangjelzés hangereje: Változtatja a figyelmeztető hangjelzések hangerejét. Vezető általi személyre szabás: Be- vagy kikapcsolja a személyre szabás funkciót. Automatikus ablaktörlés tolatáskor: A hátsó ablaktörlő tolatáskor való automatikus működtetésének bekapcsolása, illetve kikapcsolása. Világítás Járműkereső világítás: Be- vagy kikapcsolja a köszöntő világítást. Kilépő világítás: Be- vagy kikapcsolja a kilépő világítást, és megváltoztatja a világítás időtartamát. Elektromos ajtózárak Nyitott ajtó kizárásvédelme: Bevagy kikapcsolja a nyitott ajtó esetén az ajtó zárási funkciót. Automatikus ajtózárás: Be- vagy kikapcsolja a gyújtás lekapcsolása utáni automatikus ajtó nyitó funkciót. Be- vagy
●
kikapcsolja az elindulás utáni automatikus ajtó záró funkciót. Késleltetett ajtólezárás: Be- vagy kikapcsolja a késleltetett ajtózárás funkciót. Távoli zárás, nyitás, indítás Távvezérelt nyitás fényvisszajel‐ zése: Be- vagy kikapcsolja a nyitáskor történő vészvillogófelvillanást. Távreteszelés visszajelzés: Megváltoztatja a jármű zárásakor adott visszajelzés módját. Távvezérelt ajtónyitás: Nyitáskor csak a vezetőoldali ajtót vagy az egész gépkocsit nyitja. Távirány. nyitott ajtók visszaz.: Be- vagy kikapcsolja a gépkocsi kinyitása nélküli ajtózár nyitás utáni automatikus visszazárás funkciót.
Személyes beállítások 7" Navi 950 kijelző Nyomja meg a HOME lehetőséget, majd válassza ki a Konfig. ikont.
Műszerek és kezelőszervek
●
A megfelelő almenükben az alábbi beállítások változtathatók meg: Jármű-beállítások ● Klíma és levegőminőség Automata ventilátorfordulatszám: A ventilátor szabályozásának megváltoztatása. A módosított beállítás a gyújtás ki-, majd visszakapcsolása után válik aktívvá. Légkondicionáló mód: Be- vagy kikapcsolja a hűtést, amikor bekapcsolják a gyújtást, vagy az utoljára választott beállítást használja.
●
Automata páramentesítés: Bevagy kikapcsolja az automatikus párátlanítást. Automata hátsó páramentesítés: Fűtött hátsó ablak automatikus bekapcsolása. Komfort és kényelem Hangjelzés hangerő: Változtatja a figyelmeztető hangjelzések hangerejét. Vezetőre szabott beállítás: Bevagy kikapcsolja a személyre szabás funkciót. Automata hátrameneti ablaktörlő: A hátsó ablaktörlő tolatáskor való automatikus működtetésének bekapcsolása, illetve kikapcsolása. Ütközésészlelő rendszerek Parkolósegéd: Be- vagy kikapcsolja az ultrahangos parkolássegítő rendszert. A bekapcsolás kiválasztható csatlakoztatott vagy leválasztott vonószerkezetnél. Automata előkészülés ütközésre: Bekapcsolja vagy kikapcsolja a jármű automatikus
●
●
131
fék funkcióját egy közeli ütközés veszélyének esetében. A következők választhatók: a rendszer átveszi a fékvezérlést, figyelmeztetés csak hangjelzéssel vagy teljes kikapcsolás. Holttérriasztás: Bekapcsolja vagy kikapcsolja az oldalsó holttérfigyelő rendszert. Világítás Járműhöz vezető világítás: Bevagy kikapcsolja a köszöntő világítást. Kiszállási világítás: Be- vagy kikapcsolja a kilépő világítást, és megváltoztatja a világítás időtartamát. Elektromos ajtózárak Nyitott ajtó kizárásvédelem: Bevagy kikapcsolja a nyitott ajtó esetén történő automatikus ajtó zárási funkciót. Automata ajtózárás: Be- vagy kikapcsolja a gyújtás lekapcsolása utáni automatikus ajtó nyitó funkciót. Be- vagy
132
●
●
Műszerek és kezelőszervek
kikapcsolja az elindulás utáni automatikus ajtó záró funkciót. Késleltetett ajtózárás: Be- vagy kikapcsolja a késleltetett ajtózárás funkciót. Távvezérelt zárás/nyitás/indítás Távvezérelt zárási visszajelzés: Be- vagy kikapcsolja a nyitáskor történő vészvillogó-felvillanást. Távvezérelt nyitási visszajelzés: Megváltoztatja a jármű zárásakor adott visszajelzés módját. Távvezérelt ajtónyitás: Nyitáskor csak a vezetőoldali ajtót vagy az egész gépkocsit nyitja. Távirányítóval kinyitott ajtók zárása: Be- vagy kikapcsolja a gépkocsi kinyitása nélküli ajtózár nyitás utáni automatikus visszazárás funkciót. Visszatérés a gyári beállításokhoz?: Minden beállítást visszaállít az alapértelmezett beállításokra.
Telematika szolgáltatás OnStar Az OnStar egy beépített Wi-Fi csatlakozási ponttal rendelkező személyes csatlakozási és szolgáltatási asszisztens. Az OnStar szolgáltatás napi 24 órában, heti hét napon át elérhető. Megjegyzés Az OnStar nem érhető el minden piacon. További tájékoztatásért, forduljon márkaszervizéhez. Megjegyzés Ahhoz, hogy elérhető és működőképes legyen, az OnStarhoz szükség van egy érvényes előfizetésre, működőképes gépjármű elektronikára, mobilszolgáltatásra és GPS műhold láncra. Az OnStar szolgáltatások bekapcsolásához és egy fiók létrehozásához nyomja meg a Z gombot és beszéljen egy tanácsadóval.
A gépjármű felszereltségétől függően a következő szolgáltatások állhatnak rendelkezésre: ● Vészhelyzeti szolgáltatások és támogatás gépjármű meghibásodás esetén ● Wi-Fi csatlakozási pont ● Okostelefon alkalmazás ● Távoli vezérlés, például a gépjármű megkeresése, a kürt vagy a lámpa működtetése, központi zár vezérlése ● Segítségnyújtás lopott jármű esetén ● Járműdiagnosztika ● Úti cél letöltése Megjegyzés A jármű OnStar modulja tíz gyújtásciklus nélkül eltelt nap elteltével kikapcsol. Az adatkapcsolatot igénylő funkciók a gyújtás bekapcsolását követően újra elérhetővé válnak.
Műszerek és kezelőszervek OnStar gombok
Szerviz gomb Nyomja meg a Z gombot a tanácsadóval történő kapcsolatfelvételhez. SOS gomb Nyomja meg a [ gombot, hogy elsőbbségi segélykérő kapcsolatot hozzon létre egy speciálisan képzett vészhelyzeti tanácsadóval.
Megjegyzés Felszereltségtől függően az OnStar gombok lehetnek a hátsó visszapillantó tükörbe építve is. Titkosítás gomb Nyomja meg és tartsa lenyomva a j gombot, amíg egy üzenetet nem hall, hogy kapcsolja be vagy ki a jármű helymeghatározás elküldését. Nyomja meg a j gombot a tanácsadóval folytatott hívás fogadásához vagy befejezéséhez. Nyomja meg a j gombot a Wi-Fi beállítások eléréséhez.
Állapotjelző LED Zöld: A rendszer készen áll a jármű helymeghatározás bekapcsolt elküldésével. Zöld villogás: A rendszer hívásban. Piros: Probléma lépett fel. Nem világít: A rendszer készen áll, kikapcsolt jármű helymeghatározás küldéssel vagy a rendszer készenléti módban van. Piros / zöld villogás rövid ideig: A jármű helymeghatározás elküldése ki lett kapcsolva.
133
OnStar szolgáltatások Általános szolgáltatások Ha bármilyen információra van szüksége pl. nyitvatartásokkal, érdekes pontokkal és úti célokkal kapcsolatban vagy bármilyen támogatásra van szüksége, pl. a jármű meghibásodása, defekt illetve az üzemanyag kifogyása miatt, akkor nyomja meg a Z lehetőséget, hogy kapcsolatba lépjen egy tanácsadóval. Vészhelyzeti szolgáltatások Vészhelyzet esetén, nyomja meg a [ gombot, és beszéljen egy tanácsadóval. A tanácsadó ezután kapcsolatba lép a vészhelyzeti vagy segítségnyújtó szolgáltatókkal és az Ön járművéhez irányítja őket. Baleset esetén a légzsákok vagy a biztonsági övfeszítők bekapcsolásával egy automatikus vészhelyzeti hívás történik. A tanácsadó azonnal csatlakozik az Ön járművéhez, hogy megtudja van-e szüksége segítségre.
134
Műszerek és kezelőszervek
Wi-Fi csatlakozási pont A jármű Wi-Fi csatlakozási pontja legfeljebb 4G/LTE sebességű internetkapcsolatot biztosít. Megjegyzés A Wi-Fi csatlakozási pont működése nem elérhető minden piacon. Akár hét készülék is csatlakoztatható. Egy mobilkészüléknek a Wi-Fi csatlakozási ponthoz csatlakoztatásához: 1. Nyomja meg a j gombot és utána válassza a Wi-Fi beállításokat az Információs kijelzőn. A megjelenített beállítások között szerepel a Wi-Fi csatlakozási pont neve (SSID), jelszava és a csatlakozás típusa. 2. Indítsa el a Wi-Fi hálózat keresését a mobileszközén. 3. Válassza ki a járműve csatlakozási pontját (SSID), ha fel van sorolva. 4. Amikor utasítást kap, adja meg a jelszót a mobilkészülékén.
Megjegyzés Az SSID vagy a jelszó módosításához, nyomja meg a Z gombot, és beszéljen egy tanácsadóval vagy jelentkezzen be a fiókjába. A Wi-Fi csatlakozási pont működésének kikapcsolásához nyomja meg a Z gombot egy tanácsadó hívásához. Okostelefon alkalmazás A myOpel okostelefon alkalmazással néhány gépjármű funkció működtethető távolról. A következő funkciók érhetők el: ● A jármű ajtóinak zárása vagy nyitása. ● Kürt megszólaltatása vagy a lámpák villogtatása. ● Üzemanyagszint, motorolaj élettartam és gumiabroncsnyomás (csak gumiabroncs-levegőnyomás ellenőrző rendszer esetén). ● Navigációs úti cél küldése a gépjárműnek, ha fel van szerelve beépített navigációs rendszerrel.
●
Gépjármű helyének meghatározása egy térképen. ● Wi-Fi beállítások kezelése. Ezeknek a funkcióknak a működtetéséhez, töltse le az alkalmazást az App Store áruházból® vagy a Google Play áruházból™. Távvezérlés Ha szükséges, használjon bármilyen telefont a tanácsadó hívására, aki távolról képes működtetni bizonyos gépjármű funkciókat. Keresse meg az adott OnStar telefonszámot az Ön országára vonatkozó weblapunkon. A következő funkciók érhetők el: ● A jármű ajtóinak zárása vagy nyitása. ● Információ nyújtása a jármű helymeghatározásról. ● Kürt megszólaltatása vagy a lámpák villogtatása. Segítségnyújtás lopott jármű esetén Ha a járművet ellopták, akkor jelentse a lopást a hatóságoknak és kérje az OnStar Segítségnyújtás lopott jármű esetén nyújtott szolgáltatását.
Műszerek és kezelőszervek Használjon bármilyen telefont a tanácsadó hívásához. Keresse meg az adott OnStar telefonszámot az Ön országára vonatkozó weblapunkon. Az OnStar támogatást nyújthat a jármű megkeresésében és elszállításában. Lopásriasztás Amikor a riasztóberendezés bekapcsol, egy értesítés lesz elküldve az OnStar részére. Ezután Ön tájékoztatást kap erről az eseményről szöveges üzenetben vagy e-mailben. Újraindítás-védelem Távoli jelek küldésével az OnStar megakadályozhatja a jármű újbóli beindítását, ha leállították. Igény szerinti diagnosztika Bármikor, például ha a gépjármű megjelenít egy járműüzenetet, nyomja meg a Z gombot, hogy kapcsolatba lépjen egy tanácsadóval és kérjen egy valósidejű diagnosztikai ellenőrzést a probléma közvetlen meghatározásához. Az eredményektől függően, a tanácsadó további támogatást nyújt.
Diagnosztikai jelentés A gépjármű automatikusan küld diagnosztikai adatokat az OnStar részére, ami havonta egy jelentést küld e-mailben Önnek és az Ön által előnyben részesített szerviznek. Megjegyzés A szerviz értesítési funkció kikapcsolható a fiókjában. A jelentés tartalmazza a gépjármű kulcsfontosságú működtető rendszereinek, mint például a motornak, sebességváltónak, légzsákoknak, ABS fékrendszernek és egyéb nagyobb rendszereinek az állapotát. Tájékoztatást nyújt a lehetséges karbantartási tételekről és a gumiabroncsnyomásról (csak a gumiabroncs-levegőnyomás ellenőrző rendszer esetén). A tájékoztatás részletesebb megtekintéséhez válassza az emailben szereplő linket és jelentkezzen be a fiókjába. Úti cél letöltése A kívánt úti cél közvetlenül letölthető a navigációs rendszerbe.
135
Nyomja meg a Z gombot a tanácsadó hívásához és írja körül az úti célt vagy a látnivalót. A tanácsadó megkereshet bármilyen címet vagy látnivalót és közvetlenül letöltheti az úti célt a beépített navigációs rendszerbe.
OnStar beállítások OnStar PIN Ahhoz, hogy teljes hozzáférése legyen az OnStar szolgáltatásokhoz, egy négyjegyű PIN kód szükséges. A PIN kódot akkor kell személyre szabni, amikor először beszél egy tanácsadóval. A PIN kód megváltoztatásához nyomja meg a Z gombot, hogy felhívjon egy tanácsadót. Fiókadatok Egy OnStar előfizető rendelkezik egy fiókkal ahol minden adat tárolva van. A fiók információk megváltoztatásának kéréséhez nyomja meg a Z gombot és beszéljen egy tanácsadóval vagy jelentkezzen be a fiókjába.
136
Műszerek és kezelőszervek
Ha az OnStar szolgáltatást egy másik járműben használjam, nyomja meg a Z gombot és kérje, hogy legyen a fiókja áthelyezve az új járműbe. Megjegyzés Bármely esetben, ha a járműtől megszabadulnak, eladják vagy más módon átruházzák, azonnal értesítse az OnStar-t a változásokról és szüntesse meg az OnStar szolgáltatást ezen a járművön. Jármű helymeghatározás A jármű helymeghatározás el lesz küldve az OnStar részére, ha kéri a szolgáltatást vagy az aktiválódik. Az Információs kijelzőn egy üzenet tájékoztatja erről az átvitelről. A jármű helymeghatározás elküldésének bekapcsolásához vagy kikapcsolásához nyomja meg és tartsa lenyomva a j gombot, míg egy hangüzenetet nem hall. A kikapcsolást az állapotjelző lámpa rövid ideig tartó piros és zöld villogása jelzi és minden alkalommal, amikor a gépjárművet elindítja.
Megjegyzés Ha a jármű helymeghatározás továbbítása ki van kapcsolva, néhány szolgáltatás lehet, hogy nem elérhető. Megjegyzés A jármű helymeghatározás mindig hozzáférhető az OnStar számára vészhelyzet esetén. Az adatvédelmi irányelveket a fiókjában találja. Szoftverfrissítések Az OnStar távolról végrehajthat szoftverfrissítéseket további értesítés vagy beleegyezés nélkül. Ezek a frissítések a gépjármű-működtetés biztonságának és védelmének javítását vagy fenntartását szolgálják. Ezek a frissítések érinthetik az adatok titkosítási kérdéseit. Az adatvédelmi irányelveket a fiókjában találja.
Világítás
Világítás Külső világítás ............................ 137 Világításkapcsoló .................... 137 Automatikus fényszóróvezérlés .................. 138 Távolsági fényszóró ................ 138 Távolsági fényszóró asszisztens ............................. 138 Fénykürt .................................. 139 Fényszórómagasság-állítás .... 139 Fényszórók használata külföldön ................................. 140 Nappali menetlámpa ............... 141 LED fényszórók ....................... 141 Vészvillogó .............................. 142 Kanyarodás és sávváltás jelzése .................................... 142 Első ködlámpák ....................... 143 Hátsó ködlámpa ...................... 143 Helyzetjelző lámpák ................ 143 Tolatólámpa ............................. 144 Párás lámpaburák ................... 144 Belső világítás ............................ 144 A műszerfal-világítás fényerejének beállítása .......... 144 Olvasólámpák .......................... 145 Lámpák a napellenzőben ........ 145
Világítás funkciók ....................... 145 Középkonzol-világítás ............. 145 Köszöntő világítás ................... 145 Kilépő világítás ........................ 146 Akkumulátorvédelem ............... 146
137
Külső világítás Világításkapcsoló
Fordítsa el a világításkapcsolót: AUTO : automatikus fényszóróvezérlés automatikusan vált a nappali menetlámpa és fényszóró között : helyzetjelzők 8 : fényszórók 9 A gyújtás bekapcsolásakor az automatikus világítás-vezérlés bekapcsolt állapotba kerül. 8 ellenőrzőlámpa 3 119.
138
Világítás
Hátsó lámpák A tolatólámpák a tompított/távolsági fényszóróval és a helyzetjelző lámpákkal együtt kapcsolódnak be.
Automatikus fényszóróvezérlés
Gyenge fényviszonyok esetén a fényszórók bekapcsolnak. A fényszórók akkor is bekapcsolnak, ha az ablaktörlőt néhány törlés erejéig bekapcsolta.
Alagútfelismerés Alagútba történő behajtáskor a fényszórók azonnal bekapcsolnak.
Távolsági fényszóró
Járó motor és bekapcsolt automatikus fényszóróvezérlés esetén a rendszer automatikusan átkapcsol a nappali menetlámpa és a fényszórók között a külső fényviszonyok és az esőérzékelő által nyújtott információk függvényében. Nappali menetlámpa 3 141.
Nyomja meg a kart a tompított fényszóróról távolsági fényszóróra kapcsoláshoz.
Húzza meg a kart a távolsági fényszóró kikapcsolásához. Távolsági fényszóró vezérlés 3 141.
Távolsági fényszóró asszisztens Ez a funkció lehetővé teszi a távolsági fényszóró alapvilágításként való működését éjszaka, amikor a járműsebesség átlépi a 40 km/h sebességet. Automatikusan tompított fényszóróra vált, amikor: ● A szélvédőn levő kamera vagy az érzékelő a szembejövő vagy előttünk haladó járművek fényét észleli. ● A gépkocsi sebessége 20 km/h alá csökken. ● Köd van, vagy havazik. ● Városban közlekedik. Ha a rendszer nem érzékel korlátozó tényezőt, visszakapcsol távolsági fényszóróra.
Világítás Bekapcsolás
A távolsági fényszóró asszisztens aktiválásra kerül a visszajelző kar kétszeri megnyomásával, ha a sebesség nagyobb mint 40 km/h. A f zöld ellenőrzőlámpa a funkció bekapcsolt állapotában folyamatosan világít, a 7 kék ellenőrzőlámpa pedig a távolsági fényszóró bekapcsolt állapotában világít. f ellenőrzőlámpa 3 119.
Kikapcsolás Nyomja meg egyszer a visszajelző kart. A rendszer az első ködlámpák bekapcsolásakor is kikapcsol.
Amennyiben bekapcsolt távolsági fényszóró esetén működteti a fénykürtöt, a távolsági fényszóró vezérlés kikapcsol. Amennyiben kikapcsolt távolsági fényszóró esetén működteti a fénykürtöt, a távolsági fényszóró vezérlés bekapcsolva marad. A távolsági fényszóró vezérlésének utolsó beállítása megmarad a gyújtás következő bekapcsolása után is.
139
Fényszórómagasság-állítás Kézi fényszórómagasság-állítás
Fénykürt A fénykürt működtetéséhez húzza meg a kapcsolókart. A kar meghúzása kikapcsolja a távolsági fényszórót. LED fényszórók 3 141.
A fényszórómagasság beállítása a gépkocsi terhelésének megfelelően annak érdekében, hogy a fényszóró ne vakítsa el a többi közlekedőt: forgassa a ? görgetőkapcsolót a megfelelő állásba. 0 : az első üléseken ülnek 1 : valamennyi ülésen ülnek 2 : valamennyi ülésen ülnek, és a csomagtérben csomagok vannak 3 : csak a vezetőülés foglalt, és a csomagtérben csomagok vannak
140
Világítás
Dinamikus fényszórómagasságállítás 3 141.
Fényszórók használata külföldön Az aszimmetrikus tompított fényszóró az utasoldali útszegélyt jobban megvilágítja. Azokban az országokban, ahol az út ellenkező oldalán közlekednek, a vakítás elkerülése érdekében állítsa át a fényszórókat.
Halogén fényszóróval rendelkező gépkocsik
Van egy fehér állítóelem minden fényszóróház hátulján. Jobb oldali közlekedési módra állításhoz mindegyik fényszóróház állítóelemét forgassa el 1/2 fordulatnyit egy hatos méretű imbuszkulccsal az óramutató járásával ellentétes irányba. A beállításhoz a kulcsot az ábra szerint helyezze be a vezetőbe. A beállításhoz hármas méretű csillagcsavarhúzó is használható. A bal oldali közlekedési módra való visszaállításhoz mindkét fényszóróház állítóelemét 1/2 fordulatnyival forgassa el az óramutató járásával egyező irányába.
Járművek LED fényszóróval
1. A kulcs a gyújtáskapcsolóban. 2. Húzza meg és tartsa meg a kanyarodásjelző karját (fénykürt). 3. Kapcsolja be a gyújtást. 4. Kb. öt másodperc múlva az f ellenőrzőlámpa hangjelzés kíséretében villogni kezd. f ellenőrzőlámpa 3 120. A gyújtás bekapcsolásakor az f ellenőrzőlámpa emlékeztetőül minden alkalommal körülbelül négy másodpercig villog.
Világítás Kikapcsoláshoz végezze el a fent leírt folyamatot. A funkció kikapcsolt állapotában az f ellenőrzőlámpa nem villog.
Nappali menetlámpa A nappali menetlámpa növeli a gépkocsi láthatóságát nappali fényviszonyok esetén. Automatikusan bekapcsolnak, amikor a motor jár. A rendszer automatikusan átkapcsol a nappali menetlámpa és a fényszórók között, a fényviszonyoktól függően. Automatikus világításvezérlés 3 138.
LED fényszórók LED világítási rendszer részei: ● LED tompított és távolsági fényszórók ● kanyarfények ● városi világítás ● távolsági fényszóró vezérlés ● hátrameneti parkolási funkció
● ●
eco üzemmód dinamikus automatikus fényszórómagasság-állítás
LED fényszórók a tompított és távolsági fényhez LED fényszórók a tompított és távolsági fényszóróhoz minden körülmény között jobb láthatóságot biztosít. A működtetése ugyanaz, mint a halogén fényszóróké. Világításkapcsoló 3 137, távolsági fényszóró 3 138, fénykürt 3 139, fényszórók használata külföldön 3 140. Automatikus világítás-vezérlés 3 138.
Kanyarfények
141
Szűk kanyarokban vagy bekanyarodáskor, a kormánykerék elfordítási szögétől és az irányjelző működésétől függően, a bal illetve jobb oldalon bekapcsol egy kiegészítő fényszóró, amely megvilágítja az utat a bekanyarodás irányában. A rendszer 70 km/h alatti sebességnél lép működésbe.
Városi világítás
Automatikusan bekapcsol kb. max. 55 km/h sebességnél. Külső környezeti világítás helyzeteiben mindkét kanyarfény csökkentett fényerőre kapcsol. A világítás széles és szimmetrikus.
Távolsági fényszóró vezérlés 3 138
142
Világítás
Hátrameneti parkolási funkció Parkoláskor a vezető tájékozódásának segítéséhez mindkét sarokfény és a tolatólámpa világít, amikor a fényszórók és a hátrameneti sebességfokozat be van kapcsolva. A sebességváltó hátrameneti fokozatból való kivétele után rövid ideig, vagy előremeneti sebességfokozatban 7 km/h sebesség túllépéséig bekapcsolva maradnak.
Hiba a LED fényszóró rendszerben Amikor a rendszer hibát észlel a LED fényszóró rendszerben, a f világít és egy figyelmeztetés jelenik meg a Vezető Információs Központban.
Kanyarodás és sávváltás jelzése
Vészvillogó
Eco üzemmód Ha a jármű megáll, pl. közlekedési lámpánál, a fényszórók energiatakarékos módja bekapcsol.
kapcsolókar felfelé kapcsolókar lefelé
Dinamikus fényszóró szintszabályozás A szembejövő forgalom elvakításának elkerüléséhez a fényszórómagasság-állítás automatikusan megtörténik a jármű dőlési információi alapján.
Fényszórók használata külföldön 3 140.
A működtetéshez nyomja meg a ¨ gombot. Légzsák működésbe lépésével járó baleset esetén a vészvillogók automatikusan bekapcsolnak.
: jobb oldali irányjelző : bal oldali irányjelző
Ha a kart túlnyomja az ellenállási ponton, akkor az irányjelző lámpa folyamatosan működik. Amikor a kormánykerék visszafordul, az irányjelző automatikusan kikapcsol. Három villogáshoz, pl. sávváltáskor, nyomja a kart az ellenállási pontig, majd engedje el.
Világítás Ha utánfutó csatlakozik, a kar megnyomásakor az irányjelző hatszor villan, amíg az ellenállás esik, majd kialszik. A kart az ellenállási pontig tolva, majd ott tartva az irányjelzők hosszabban villognak. Az irányjelző kézi kikapcsolásához helyezze vissza a kart eredeti helyzetébe.
143
Világításkapcsoló AUTO állásban: az első ködlámpa bekapcsolásakor a fényszórók is automatikusan bekapcsolnak.
A jármű hátsó ködlámpája kikapcsol, amikor utánfutót vontat vagy egy dugó van a foglalatba csatlakoztatva, pl. amikor kerékpártartót használnak.
Hátsó ködlámpa
Helyzetjelző lámpák
A működtetéshez nyomja meg a r gombot. Világításkapcsoló AUTO állásban: a hátsó ködlámpa bekapcsolásakor a fényszórók is automatikusan bekapcsolnak. Világításkapcsoló 8 állásban: a hátsó ködlámpa csak az első ködlámpákkal együtt kapcsolható be.
Parkoláskor a helyzetjelző lámpák bekapcsolhatók csak az egyik oldalon: 1. Kapcsolja ki a gyújtást. 2. Nyomja az irányjelző kart teljesen fel (jobb oldali helyzetjelző) vagy le (bal oldali helyzetjelző). A művelet elvégzését hangjelzés és a megfelelő oldali irányjelző ellenőrzőlámpa erősíti meg.
Első ködlámpák
A működtetéshez nyomja meg a > gombot.
144
Világítás
Tolatólámpa A tolatólámpa bekapcsolt gyújtásnál, a hátrameneti fokozat kiválasztásakor világít.
Belső világítás A műszerfal-világítás fényerejének beállítása
Párás lámpaburák
Belső világítás A gépkocsiba való beszálláskor és kiszálláskor az első és a hátsó utastér-világítás automatikusan bekapcsolódik, majd adott késleltetéssel kialszik. Megjegyzés Légzsák működésbe lépésével járó baleset esetén a helyzetjelző lámpák automatikusan bekapcsolnak.
A lámpaburák belső felülete hideg, ködös, párás időben, valamint erős esőben vagy mosás után bepárásodhat. A pára gyorsan eltűnik, ha bekapcsolja a fényszórókat.
Első utastér-világítás
A következő világítóeszközök fényereje a külső lámpák bekapcsolt állapotában szabályozható: ● műszerfal világítás ● Információs kijelző ● világító kapcsolók és működtető elemek Fordítsa el a A gombot, és tartsa így, amíg a kívánt fényerőt eléri.
Világítás Működtesse a billenőkapcsolót: w : automatikus ki- és bekapcsolás nyomja : be meg u nyomja : ki meg v
Olvasólámpák
Világítás funkciók Középkonzol-világítás A belső világításba szerelt spotlámpa a bekapcsolt fényszórókkal együtt világít.
Köszöntő világítás
Hátsó utastér-világítás
A működtetéshez nyomja meg a s és t gombot az első és hátsó utastérvilágításban.
Lámpák a napellenzőben Kinyitott napellenző esetén világít. A billenőkapcsoló állásától függően az első utastér-világítással együtt működik.
145
A gépkocsi rádiófrekvenciás távirányítóval történő kinyitásakor rövid időre bekapcsolnak a fényszórók, a hátsó helyzetjelző lámpák, a rendszámtábla-világítás, a műszerfal-világítás, a belső világítás és a fénycsövek az ajtókban és a FlexConsole egységben. Ez a funkció csak sötétben működik, és megkönnyíti a jármű megtalálását. A világítás azonnal kikapcsol a gyújtáskapcsoló 1-es állásba való elfordításakor 3 158. Ennek a funkciónak a bekapcsolása vagy kikapcsolása módosítható a Beállítások menüben az Információs kijelzőn. A gépkocsi személyre szabása 3 129.
146
Világítás
A beállítás tárolható a használatban lévő kulcshoz 3 22. A vezetőoldali ajtó kinyitásakor a következő további világítóeszközök kapcsolnak be: ● bizonyos kapcsolók megvilágítása ● Vezető Információs Központ ● ajtózseb-világítás
Út megvilágítás A gépkocsitól való eltávozás után, egy előre beállítható időtartamig a fényszórók, a hátsó helyzetjelző lámpák és a rendszámtábla-világítás megvilágítják a környező területet. Bekapcsolás
Kilépő világítás A következő lámpák kapcsolnak be a kulcs gyújtáskapcsolóból való kivételekor: ● belső világítás ● műszerfal világítás (csak sötétben) ● fénycsövek az ajtókban ● rendszámtábla világítás (kilépő világítás) Kis ráhagyással automatikusan kikapcsolnak, és ismét bekapcsolódnak, ha kinyílik a vezető oldali ajtó.
Ha a vezető oldali ajtó nyitva marad, akkor a fényszórók két perc elteltével kikapcsolnak. A kilépő világítás azonnal kikapcsol, ha nyitott vezetőoldali ajtónál az irányjelző kart meghúzza. Ennek a funkciónak a bekapcsolása, kikapcsolása és időtartama módosítható a Beállítások menüben az Információs kijelzőn. A gépkocsi személyre szabása 3 129. A beállítás tárolható a használatban lévő kulcshoz 3 22.
Akkumulátorvédelem
1. 2. 3. 4.
Kapcsolja ki a gyújtást. Vegye ki a gyújtáskulcsot. Nyissa ki a vezetőoldali ajtót. Húzza meg az irányjelző kapcsolókart. 5. Csukja be a vezetőoldali ajtót.
A járműakkumulátor lemerülésének megelőzése érdekében kikapcsolt gyújtásnál egyes belső lámpák bizonyos idő elteltével automatikusan kialszanak.
Hőmérséklet-szabályozás
Hőmérsékletszabályozás Hőmérséklet-szabályozás .......... 147 Fűtő- és szellőzőrendszer ....... 147 Légkondicionáló rendszer ....... 148 Elektronikus légkondicionáló rendszer ................................. 150 Kiegészítő fűtés ....................... 154 Szellőzőnyílások ........................ 154 Állítható szellőzőnyílások ........ 154 Rögzített szellőzőnyílások ....... 155 Karbantartás .............................. 155 Levegő belépőnyílások ............ 155 Pollenszűrő .............................. 155 A légkondicionáló rendszeres működtetése ........................... 156 Átvizsgálás .............................. 156
147
Hőmérsékletszabályozás
A fűtés addig nem működik teljes hatékonysággal, amíg a motor el nem érte normál üzemi hőmérsékletét.
Fűtő- és szellőzőrendszer
Levegőelosztás l : a szélvédőre és az első oldalablakokra M : a fejtérbe az állítható szellőzőnyílásokon keresztül K : a lábtérhez és a szélvédőre A beállítások kombinálhatók.
Ventilátor A ventilátort a kívánt fokozatra kapcsolva állítsa be a szellőzés erősségét. Kezelőszervek: ● hőmérséklet ● levegőelosztás ● ventilátor fordulatszám ● párátlanítás és jégmentesítés Hátsó ablakfűtés Ü 3 35.
Hőmérséklet piros : meleg kék : hideg
Párátlanítás és jégmentesítés ●
●
Nyomja meg a V gombot: a ventilátor automatikusan nagyobb sebességre kapcsol, a levegő a szélvédőre áramlik. Állítsa a hőmérsékletszabályozót a legmelegebb fokozatra.
148 ● ●
Hőmérséklet-szabályozás
Kapcsolja be a hátsó ablakfűtést Ü. Az oldalsó szellőzőnyílásokat szükség szerint nyissa ki, és irányítsa az oldalablakokra.
Légkondicionáló rendszer
A fűtő- és szellőzőrendszer kiegészítéseként a légkondicionáló rendszer a következők vezérlőkkel rendelkezik: n : hűtés 4 : belső levegőkeringtetés Ülésfűtés ß 3 44, Kormánykerékfűtés * 3 100.
Hűtés n Nyomja meg a n gombot a hűtés bekapcsolásához. A gombban található LED világít, hogy jelezze az aktivitást. A hűtés csak akkor működik, ha a motor jár, és a hőmérséklet-szabályozó ventilátor be van kapcsolva. A hűtés kikapcsolásához nyomja meg ismét a n gombot. A légkondicionáló rendszer lehűti és párátlanítja (szárítja) a belépő levegőt, ha a külső hőmérséklet legalább kicsivel fagypont felett van. Ezért kondenzvíz képződhet, amely a gépkocsi alján csöpög ki. Ha nincs szükség hűtésre vagy a párátlanításra, akkor az üzemanyagtakarékosság érdekében kapcsolja ki a hűtőrendszert. A bekapcsolt hűtés megakadályozhatja az automatikus leállításokat. Stop-start rendszer 3 161.
Belső levegőkeringtető rendszer 4 A levegő-visszakeringtető üzemmód bekapcsolásához nyomja meg a 4 gombot. A gombban található LED világít, hogy jelezze az aktivitást. A levegő-visszakeringtető üzemmód kikapcsolásához nyomja meg újra a 4 gombot.
9 Figyelmeztetés Az utastér levegőjének cseréje belső levegőkeringetés üzemmódban lecsökken. Hűtés nélküli üzemmódban a levegő nedvességtartalma megnövekszik, az ablakok belülről bepárásodhatnak. Ha sokáig van bekapcsolva, az utastér levegője elhasználódik, ennek hatására a gépkocsi utasai elálmosodhatnak. Melegben és nagyon magas levegő páratartalom esetén a szélvédő kívülről bepárásodhat, ha hideg levegő irányul rá. Ha a szélvédő
Hőmérséklet-szabályozás kívülről bepárásodik, hozza működésbe az ablaktörlőt, és dezaktiválja a l funkciót.
Az ablakok párátlanítása és jégmentesítése V
Maximális hűtés Rövid időre nyissa ki az ablakokat, hogy a felforrósodott levegő gyorsan el tudjon távozni. ● Kapcsolja be a hűtést n. ● Kapcsolja be a belső levegőkeringtető rendszert 4. ● Nyomja meg a M levegőelosztó kapcsolót. ● Állítsa a hőmérsékletszabályozót a leghidegebb állásba. ● Állítsa a ventilátort a legmagasabb fokozatra. ● Nyissa ki az összes szellőzőnyílást.
●
● ● ●
Nyomja meg a V gombot: a ventilátor automatikusan nagyobb sebességre kapcsol, a levegő a szélvédőre áramlik. Állítsa a hőmérsékletszabályozót a legmelegebb fokozatra. Kapcsolja be a hátsó ablakfűtést Ü. Az oldalsó szellőzőnyílásokat szükség szerint nyissa ki, és irányítsa az oldalablakokra.
149
Megjegyzés Ha járó motor mellett megnyomja a V gombot, akkor az Autostop letiltásra kerül mindaddig, amíg ismét meg nem nyomja a V gombot. Ha a l gombot megnyomja a ventilátor bekapcsolt állapotában és a motor járása mellett, egy Autostop tiltás történik, míg a l gombot újra megnyomja, vagy míg a ventilátort kikapcsolja. Ha Autostop állapotban lévő motor mellett megnyomja a V gombot, akkor a motor automatikusan újraindul. Ha bekapcsolt ventilátornál és Autostop állapotban lévő motor mellett megnyomja a l gombot, akkor a motor automatikusan újraindul. Stop-start rendszer 3 161.
150
Hőmérséklet-szabályozás
Elektronikus légkondicionáló rendszer A kétzónás hőmérséklet-szabályozás a vezető oldal és az utasoldal számára különböző hőmérséklet beállítását teszi lehetővé. Automatikus üzemmódban a hőmérséklet, ventilátor-fordulatszám és a levegőelosztás szabályozása automatikusan történik.
Kezelőszervek: ● vezetőoldali hőmérséklet ● levegőelosztás ● ventilátor fordulatszám ● utasoldali hőmérséklet
n AUTO 4 V
: : : :
hűtés automatikus üzemmód belső levegőkeringtetés párátlanítás és jégmentesítés
Automatikus üzemmód AUTO
Hátsó ablakfűtés Ü 3 35, Ülésfűtés ß 3 44, Fűtött kormánykerék * 3 100.
Hőmérséklet-szabályozás beállításai láthatók az Info-kijelzőn. Beállítás módosítások röviden felugranak, az aktuálisan megjelenített menü fölé. Az elektronikus légkondicionáló rendszer csak járó motornál üzemképes teljesen.
Alapbeállítások a legnagyobb komfort biztosításához: ● Nyomja meg a AUTO gombot. A gombban található LED világít, hogy jelezze az aktivitást. A rendszer automatikusan szabályozza a levegő elosztását és a ventilátor fordulatszámát. ● Nyissa ki az összes szellőzőnyílást, hogy lehetővé tegye az optimális levegőelosztást automatikus üzemmódban.
Hőmérséklet-szabályozás Az optimális hűtés és páramentesítés bekapcsolásához nyomja meg a n gombot. A gombban található LED világít, hogy jelezze az aktivitást. ● A bal oldali és jobb oldali forgókapcsolók segítségével állítsa be a kívánt hőmérsékletet a vezető és az első utas számára. A javasolt hőmérséklet 22 °C. A ventilátor sebességének automatikus üzemmódban történő szabályozása módosítható az információs kijelző Beállítások menüjében. A gépkocsi személyre szabása 3 129. Automatikus üzemmódban minden szellőzőnyílás működtetése automatikus. Ezért a szellőzőnyílásoknak mindig nyitva kell lenniük.
Az ablakok párátlanítása és jégmentesítése V
●
A kívánt hőmérséklet beállítása A hőmérséklet 16 °C és 28 °C közötti kívánt értékre állítható be.
151
●
Ha a Lo (legalacsonyabb) hőmérséklet van beállítva, akkor a hőmérséklet-szabályozás maximális hűtéssel dolgozik, ha a hűtés n be van kapcsolva. Ha Hi (legmagasabb) hőmérséklet van beállítva, akkor a hőmérsékletszabályozó rendszer maximális fűtéssel működik. Megjegyzés Ha a n be van kapcsolva, az utastér hőmérséklet csökkenése a motor újraindulását eredményezheti egy Autostop állapotból vagy tilthatja az Autostopot. Stop-start rendszer 3 161.
Nyomja meg a V gombot. A gombban található LED világít, hogy jelezze az aktivitást. ● A hőmérséklet és a levegőelosztás beállítása automatikus, és a ventilátor nagy sebességre kapcsol. ● Kapcsolja be a hátsó ablakfűtést Ü. ● Az előző üzemmódba történő visszatéréshez: nyomja meg a V gombot. Az automatikus üzemmódhoz történő visszatéréshez: nyomja meg az AUTO gombot. Az automatikus hátsó ablak fűtés beállítása a Beállítások menüben módosítható, az Információ kijelzőn. A gépkocsi személyre szabása 3 129.
152
Hőmérséklet-szabályozás
Megjegyzés Ha járó motor mellett megnyomja a V gombot, akkor az Autostop letiltásra kerül mindaddig, amíg ismét meg nem nyomja a V gombot. Ha a l gombot megnyomja a ventilátor bekapcsolt állapotában és a motor járása mellett, egy Autostop tiltás történik, míg a l gombot újra megnyomja, vagy míg a ventilátort kikapcsolja. Ha Autostop állapotban lévő motor mellett megnyomja a V gombot, akkor a motor automatikusan újraindul. Ha bekapcsolt ventilátornál és Autostop állapotban lévő motor mellett megnyomja a l gombot, akkor a motor automatikusan újraindul. Stop-start rendszer 3 161.
Kézi beállítások A hőmérséklet-szabályozó rendszer beállításai megváltoztathatók a gombok és a forgókapcsolók alábbiak szerinti használatával. Bármelyik beállítás megváltoztatása kikapcsolja az automatikus üzemmódot.
Ventilátor Z
A ventilátor sebességének csökkentéséhez nyomja meg az alsó gombot, növeléséhez a felső gombot. A ventilátor-fokozatot a kijelzőn megjelenő szegmensek száma jelzi.
Az alsó gomb megnyomása, és nyomva tartása: kikapcsolja a ventilátort és a hűtést. Az alsó gomb megnyomása, és nyomva tartása: maximális sebességre kapcsolja a ventilátort. Az automatikus üzemmódhoz való visszatéréshez: Nyomja meg AUTO.
Levegőelosztás l, M, K A kívánt beállításhoz nyomja meg a megfelelő gombot. A gombban található LED világít, hogy jelezze az aktivitást. l : a szélvédőre és az első ajtó oldalablakokra (légkondicionálás bekapcsolva a háttérben az ablakok párásodásának megelőzését segítve) M : a fejtérbe az állítható szellőzőnyílásokon keresztül K : a lábtérhez és a szélvédőre A beállítások kombinálhatók. Automata levegőelosztási üzemmódhoz való visszatérés: nyomja meg az AUTO gombot.
Hőmérséklet-szabályozás Hűtés n Nyomja meg a n gombot a hűtés bekapcsolásához. A bekapcsolt állapotot a gombban lévő LED jelzi. A hűtés csak akkor működik, ha a motor jár, és a hőmérséklet-szabályozó ventilátor be van kapcsolva. A hűtés kikapcsolásához nyomja meg ismét a n gombot. A légkondicionáló rendszer lehűti és párátlanítja (szárítja) a belépő levegőt, amikor a külső hőmérséklet meghalad egy adott értéket. Ezért kondenzvíz képződhet, amely a gépkocsi alján csöpög ki. Ha nincs szükség hűtésre vagy a párátlanításra, akkor az üzemanyagtakarékosság érdekében kapcsolja ki a hűtőrendszert. Ha a hűtőrendszer le van kapcsolva, Autostop során az elektronikus légkondicionáló rendszer nem kéri a motor újraindítását. Kivétel: ha a jégmentesítő rendszer be van kapcsolva és a külső hőmérséklet 0 °C felett van. Stop-start rendszer 3 161.
Ha a hűtés be van kapcsolva, a kijelző ACON-t jelez, ha ki van kapcsolva, ACOFF-ot. Motorindítás után a hűtési funkció bekapcsolása vagy kikapcsolása módosítható a Beállítások menüben az Információs kijelzőn. A gépkocsi személyre szabása 3 129.
Belső levegőkeringtetés 4 A levegő-visszakeringtető üzemmód bekapcsolásához nyomja meg a 4 gombot. A gombban található LED világít, hogy jelezze az aktivitást. A levegő-visszakeringtető üzemmód kikapcsolásához nyomja meg ismét a 4 gombot.
153
bekapcsolva, az utastér levegője elhasználódik, ennek hatására a gépkocsi utasai elálmosodhatnak. Melegben és nagyon magas levegő páratartalom esetén a szélvédő kívülről bepárásodhat, ha hideg levegő irányul rá. Ha a szélvédő kívülről bepárásodik, hozza működésbe az ablaktörlőt, és dezaktiválja a l funkciót.
9 Figyelmeztetés Az utastér levegőjének cseréje belső levegőkeringetés üzemmódban lecsökken. Hűtés nélküli üzemmódban a levegő nedvességtartalma megnövekszik, az ablakok belülről bepárásodhatnak. Ha sokáig van
Alapbeállítások Néhány beállítás megváltoztatható a Beállítások menüben az Információs kijelzőn. A gépkocsi személyre szabása 3 129.
154
Hőmérséklet-szabályozás
Kiegészítő fűtés Levegő-melegítő A Quickheat egy elektromos kiegészítő levegőfűtő berendezés, amely automatikusan gyorsabban felmelegíti az utastér levegőjét.
Szellőzőnyílások Állítható szellőzőnyílások Bekapcsolt hűtés esetén legalább az egyik szellőzőnyílásnak nyitva kell lennie.
A levegőáramlás irányát a terelőlemezek segítségével állíthatja be.
A szellőzőnyílás kinyitásához forgassa az állítókereket B állásba. Az állítókerék elforgatásával állítsa be a szellőzőnyíláson belépő levegő mennyiségét.
Hőmérséklet-szabályozás A szellőzőnyílás bezárásához forgassa az állítókereket 7 állásba.
A hátsó utasok szellőzőnyílásai jobb és bal oldalon, az első ülések mögött találhatók.
9 Figyelmeztetés Ne helyezzen semmilyen tárgyat a szellőzőnyílások terelőlapjaira. Baleset esetén ezek kárt és sérülést okozhatnak.
Rögzített szellőzőnyílások További szellőzőnyílások helyezkednek el a szélvédő előtt, az oldalablakok előtt és a lábtérben.
155
Karbantartás Levegő belépőnyílások
A szélvédő előtt és a motortérben található levegő belépőnyílásokat a levegő szabad beáramlásának biztosítása érdekében tisztán kell tartani. Rendszeresen távolítsa el a lerakódott port, faleveleket vagy havat.
Pollenszűrő A pollenszűrő a légbeömlőn keresztül beáramló levegőt tisztítja meg a portól, koromtól, a virágportól és a spóráktól.
156
Hőmérséklet-szabályozás
A légkondicionáló rendszeres működtetése A folyamatosan hatékony működés érdekében a hűtést az időjárástól és évszaktól függetlenül legalább havonta egyszer néhány percre be kell kapcsolni. Nagyon alacsony külső hőmérséklet esetén a hűtést nem lehet működtetni.
Átvizsgálás Az optimális hűtési teljesítmény biztosítása érdekében javasoljuk, hogy a légkondicionáló berendezést a gépkocsi első forgalomba helyezése után három évvel, majd pedig évente ellenőriztesse, beleértve a következőket: ● működési és nyomásteszt ● fűtés működőképessége ● szivárgások ellenőrzése ● meghajtó szíjak ellenőrzése ● a kondenzátor tisztítása és az elpárologtató víztelenítése ● teljesítmény ellenőrzése
Megjegyzés R-134a hűtőközeg fluortartalmú üvegházhatást okozó gázokat tartalmaz.
Vezetés és üzemeltetés
Vezetés és üzemeltetés Vezetési tanácsok ..................... 158 A gépkocsi irányítása .............. 158 Kormányzás ............................ 158 Üzembevétel és indítás ............. 158 Új gépkocsi bejáratása ............ 158 Gyújtáskapcsoló állásai ........... 158 Fenntartott tápellátás ............... 159 A motor indítása ...................... 159 Motorfék .................................. 160 Stop-start rendszer .................. 161 Parkolás .................................. 163 Kipufogó ..................................... 164 Dízel részecskeszűrő .............. 165 Katalizátor ............................... 165 AdBlue ..................................... 166 Automata sebességváltó ........... 169 Sebességváltó-kijelző .............. 169 Fokozatválasztó kar ................ 170 Kézi üzemmód ......................... 171 Elektronikus vezetési programok .............................. 171
Meghibásodás ......................... 172 Az elektromos ellátás megszakadása ....................... 172 Kézi sebességváltó .................... 173 Fékrendszer ............................... 174 Blokkolásgátló fékrendszer ..... 174 Rögzítőfék ............................... 174 Fékasszisztens ........................ 176 Visszagurulás-gátló ................. 176 Menetdinamikai rendszerek ....... 177 Kipörgésgátló rendszer ........... 177 Elektronikus menetstabilizáló rendszer ................................. 178 Interaktív vezetési rendszer .... 179 Vezetőt segítő rendszerek ......... 181 Sebességtartó ......................... 181 Sebességkorlátozó .................. 183 Sebességtartó ......................... 184 Első ütközés riasztó ................ 192 Távolság jelző előre ................ 195 Aktív vészfékezés .................... 196 Parkolássegítő rendszer .......... 198 Oldalsó vakfolt riasztó ............. 201 Visszapillantó kamera ............. 202 Útjelzés felismerő .................... 204 Sávelhagyásra figyelmeztető rendszer ................................. 208
157
Üzemanyag ................................ 209 Benzinüzemű motorok üzemanyagai .......................... 209 Üzemanyag dízelüzemű motorokhoz ............................. 210 Üzemanyag gázüzemhez ........ 210 Üzemanyag folyékony gáz üzemmódhoz .......................... 211 Tankolás .................................. 213 Üzemanyag-fogyasztás - CO2kibocsátás ............................. 218 Vonóhorog ................................. 219 Általános információk .............. 219 Menettulajdonságok és vontatási tanácsok ................. 219 Utánfutó vontatás .................... 220 Utánfutó-stabilizáló rendszer ... 223
158
Vezetés és üzemeltetés
Vezetési tanácsok A gépkocsi irányítása Soha ne közlekedjen leállított motorral Leállított motor mellett számos rendszer nem működik (pl. a fékrásegítő, a szervokormány). Ha leállított motorral közlekedik, veszélyezteti önmaga és mások épségét. Autostop során minden rendszer működik. Stop-start rendszer 3 161.
Alapjárati beállítás Ha a járműakkumulátor állapota az akkumulátor töltését igényli, akkor növelni kell a generátor kimenő teljesítményét. Ez alapjárat beállítással történik, ami esetleg hallható. Üzenet jelenik meg a vezetői információs központban.
Pedálok A megfelelő pedálút biztosítása érdekében a pedálok alá nem szabad szőnyeget tenni. Csak olyan padlószőnyeget használjon, amelyik megfelelően illeszkedik és a rögzítőelemek biztosítják a vezető oldalán.
Kormányzás Ha a kormányszervo nem működik, mert a motor leáll vagy hiba van a rendszerben, akkor a jármű kormányozható, de nagyobb erővel. c ellenőrzőlámpa 3 117.
Üzembevétel és indítás Új gépkocsi bejáratása Az első néhány utazás során ne fékezzen szükségtelenül túl erősen. A gépkocsi első útja során a kipufogórendszerre került viaszanyag és olaj füstszerűen elpárolog. Az első út megtétele után hagyja a gépkocsit a szabadban, és ne lélegezze be az elpárolgó gőzöket. Az üzemanyag- és a motorolajfogyasztás mértéke a bejáratási időszak alatt magasabb lehet, valamint a dízelrészecske-szűrő tisztítása gyakrabban bekövetkezhet. Előfordulhat, hogy az Autostop le van tiltva, hogy a járműakkumulátor feltöltődhessen. Dízel részecskeszűrő 3 165.
Gyújtáskapcsoló állásai Fordítsa a kulcsot az alábbi állásba:
Vezetés és üzemeltetés 2 : gyújtás bekapcsolva üzemmód: A gyújtás bekapcsolva, a dízelmotor előmelegítése működik. Az ellenőrzőlámpák világítanak és a legtöbb elektromos funkció működik 3 : motorindítás: Engedje el a kulcsot, miután elkezdődött az indítási folyamat
● ●
159
elektromos ablakemelők tartozékcsatlakozók
A motor indítása
A kormányzár bekapcsol 0 : gyújtás kikapcsolva: Bizonyos funkciók a vezetőajtó kinyitásáig aktívak maradnak, feltéve, hogy előzőleg be volt kapcsolva a gyújtás 1 : elektromos tartozékok áramellátása üzemmód: A kormányzár kiold, bizonyos elektromos funkciók működtethetők, a gyújtás ki van kapcsolva
Vegye ki a kulcsot a gyújtáskapcsolóból, és forgassa a kormánykereket, amíg be nem akad.
9 Veszély Soha ne vegye ki a kulcsot a gyújtáskapcsolóból vezetés közben, mert ez a kormányzár bekapcsolását okozza.
Fenntartott tápellátás Az alábbi elektronikus rendszerek a vezetőajtó kinyitásáig vagy a gyújtás kikapcsolását követően tíz percig működhetnek:
A kormányzár feloldásához a kulcsot fordítsa 1 állásba. Kézi sebességváltó: működtesse a tengelykapcsoló- és a fékpedált. Automata sebességváltó: nyomja be a fékpedált, és kapcsolja a fokozatválasztó kart P vagy N állásba. Ne adjon gázt.
160
Vezetés és üzemeltetés
Dízelüzemű motorok: fordítsa a kulcsot 2 - es állásba az izzításhoz, és várjon, amíg az ! ellenőrzőlámpa kialszik. Röviden fordítsa a kulcsot 3-as állásba és engedje el: egy automatikus folyamat rövid késleltetéssel működteti az indítómotort addig, amíg a motor be nem indul, lásd Automatikus indítómotor vezérlés. Kézi sebességváltó: egy automatikus leállítás közben a motor a tengelykapcsoló pedál lenyomásával indítható 3 161. Automata sebességváltó: egy automatikus leállítás közben a motor a fékpedál kiengedésével elindítható 3 161. Újraindítás előtt vagy a motor leállításához fordítsa vissza a kulcsot 0 állásba.
9 Veszély A motor vezetés közbeni leállítása a fék- és kormányrendszerek rásegítésének megszűnésével
járhat. A segédrendszerek és a légzsákrendszerek kikapcsolnak. A világítás és a féklámpák kikapcsolnak. Ezért vezetés közben, amikor szükséges, kizárólag vészhelyzetben szabad leállítani a motort és kikapcsolni a gyújtást.
A gépjármű indítása alacsony hőmérséklet esetén A gépjármű kiegészítő fűtés nélküli indítása dízel motoroknál -25 °C-ig, benzin motoroknál -30 °C-ig lehetséges. Ehhez megfelelő viszkozitású motorolaj, megfelelő üzemanyag, elvégzett szervizek és megfelelően feltöltött akkumulátor szükséges. Ha a hőmérséklet -30 °C alá megy, az automata sebességváltónak kb. öt percnyi melegítési fázisra van szüksége. A választókarnak P állásban kell lennie.
Automatikus indítómotor vezérlés Ez a funkció a motorindítási folyamatot vezérli. A vezetőnek nem kell a kulcsot a 3-as állásban tartania. Bekapcsolása után a rendszer addig
indítózik, amíg a motor be nem indul. Az ellenőrzési folyamat miatt a motor rövid késleltetés után indul be. Ha a motor nem indul be, azt a következők okozhatják: ● Nincs lenyomva a tengelykapcsoló pedál (kézi sebességváltó). ● Nincs lenyomva a fékpedál, vagy a fokozatválasztó kar nincs P vagy N állásban (automata sebességváltó). ● Lejárt a rendelkezésre álló idő.
Turbó motor bemelegítés Indításkor a motor forgatónyomatéka kis időre korlátozott lehet, főleg hideg a motor. A korlátozásra azért van szükség, hogy a kenési rendszer teljes védelmet nyújthasson a motornak.
Motorfék Motorfék üzemmódban az üzemanyag-ellátás automatikusan megszűnik, pl. amikor a gépkocsi sebességfokozatban, de kiengedett gázpedállal halad.
Vezetés és üzemeltetés A vezetési körülményektől függően a motorfék kikapcsolható.
Kikapcsolás
Bekapcsolás A stop-start rendszer azonnal rendelkezésre áll, amint a motor beindult, a jármű elindult, és a jelen szakaszban alább felsorolt feltételek teljesülnek.
A motor kikapcsol, a gyújtás azonban bekapcsolva marad. Jelzés
Stop-start rendszer A stop-start rendszer segít az üzemanyag-megtakarításban és a kipufogógáz-kibocsátás csökkentésében. Ha a feltételek engedik, lekapcsolja a motort, amint a jármű lassú sebességgel halad vagy megáll, pl. közlekedési lámpánál vagy dugóban. Ha tengelykapcsoló pedált lenyomják a rendszer azonnal automatikusan indítja a motort. Egy járműakkumulátor-érzékelő biztosítja, hogy az automatikus leállítás csak akkor lépjen működésbe, ha a járműakkumulátor megfelelően fel van töltve az újraindításhoz.
161
Kapcsolja ki a stop-start rendszert kézzel, az eco megnyomásával. A kikapcsolást a gombon lévő kialvó LED jelzi.
Autostop Ha a gépjármű lassan halad vagy áll, aktiváljon egy Autostop-ot, az alábbiak szerint: ● Nyomja le a tengelykapcsoló pedált. ● Helyezze a választókart üres állásba. ● Engedje fel a tengelykapcsolópedált.
Az Autostop-ot a sebességmérő AUTOSTOP állásban lévő tűje jelzi. Újraindítás után az alapjárati fordulatszám van kijelezve. Autostop közben a fűtési és a fékteljesítmény állandó szinten marad. Autostop feltételei A stop-start rendszer ellenőrzi, hogy az alábbi feltételek mindegyike teljesül-e.
162 ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Vezetés és üzemeltetés
A stop-start rendszer nincs manuálisan kikapcsolva. A motorháztető teljesen le van zárva. A vezető oldali ajtó be van csukva, vagy a vezető biztonsági öve be van kapcsolva. A járműakkumulátor megfelelően fel van töltve és jó állapotban van. A motor be van melegedve. A motor hűtőfolyadék hőmérséklet nem túl magas. A motor kipufogó hőmérséklet nem túl magas, pl. miután nagy motorterheléssel vezetett. A környezeti hőmérséklet -5 °C felett van. A hőmérséklet szabályozás rendszer engedélyezi az Autostop funkciót. A fékvákuum elegendő. A dízel részecskeszűrő öntisztító folyamata nem üzemel. A gépkocsi az utolsó Autostop óta legalább sétatempóban mozgott.
Ellenkező esetben a rendszer letiltja az Autostop funkciót. A hőmérséklet-szabályozó rendszer bizonyos beállításai letilthatják az Autostop funkciót. Részletekért lásd a Hőmérséklet-szabályozás fejezetet 3 150. Autópályán való hajtás után közvetlenül előfordulhat, hogy az Automatikus leállítás felfüggesztésre kerül. Új gépkocsi bejáratása 3 158. A járműakkumulátor lemerülésvédelme A megbízható motor-újraindítások biztosítása érdekében a stop-start rendszer részét képezik az akkumulátor lemerülésével szembeni különböző védelmi funkciók. Energiatakarékossági intézkedések Autostop közben számos elektromos funkció, például a kiegészítő elektromos fűtés vagy a hátsó ablak fűtés lekapcsol vagy energiatakarékos üzemmódba kapcsol. A rendszer csökkenti a
hőmérséklet-szabályozó rendszer ventilátorának fordulatszámát az energiatakarékosság érdekében.
Jármű újraindítása a vezető által A motor újraindításához nyomja meg a tengelykapcsoló pedált. Amikor a motort ismét beindítják, akkor a Vezető Információs Központban kialszik az D ellenőrzőlámpa. Ha a fokozatválasztó kart az ürestől eltérő állásba kapcsolja a tengelykapcsoló-pedál először lenyomva, akkor az - ellenőrző lámpa kigyullad, vagy üzenetként jelenik meg a Vezető Információs Központban. - ellenőrzőlámpa 3 115.
Motor indítása stop-start rendszerrel Az automatikus újraindításhoz a választókarnak üres állásban kell lennie.
Vezetés és üzemeltetés Ha Autostop közben az alábbi állapotok valamelyike lép fel, a stopstart rendszer automatikusan újraindítja a motort. ● A stop-start rendszer manuálisan ki van kapcsolva. ● A motorháztető nyitva van. ● A vezető biztonsági öve nincs bekapcsolva, és a vezető oldali ajtó nyitva van. ● A motor hőmérséklete túl alacsony. ● A járműakkumulátor töltöttségi szintje egy meghatározott szint alatt van. ● A fékvákuum nem elegendő. ● A gépjármű legalább sétatempóban halad. ● A hőmérséklet-szabályozó rendszer motorindítást kér. ● A légkondicionálás kézzel be van kapcsolva. Ha a motorháztető nincs teljesen lezárva, figyelmeztető üzenet jelenik meg a vezető információs központban.
Ha elektromos tartozék, például hordozható CD-lejátszó, csatlakozik az elektromos kimenethez, akkor újraindítás közben esetleg rövid áramesés észlelhető.
Parkolás
● ●
9 Figyelmeztetés ●
●
Ne álljon a járművel könnyen gyulladó felületre. A kipufogórendszer magas hőmérséklete meggyújthatja a felületet. Mindig húzza be a rögzítőféket. A kézi rögzítőféket a kioldógomb megnyomása nélkül húzza be. Ha lejtőn vagy emelkedőn áll meg, akkor olyan erősen húzza be a kéziféket, amennyire csak tudja. A működtetéshez szükséges erő csökkentéséhez nyomja le egyidejűleg a fékpedált. Az elektromos rögzítőfékkel felszerelt járműveknél húzza a
● ●
163
m kapcsolót minimum egy másodpercig, míg az m ellenőrzőlámpa folyamatosan világít és az elektromos rögzítőfék bekapcsol 3 115. Állítsa le a motort. Ha a gépkocsi vízszintes talajon vagy emelkedőn áll, a gyújtáskulcs eltávolítása előtt kapcsoljon első sebességfokozatba, vagy kapcsolja a fokozatválasztó kart P állásba. Emelkedőn parkolva fordítsa el az első kerekeket a járdaszegélytől. Ha a gépkocsi lejtőn áll, a gyújtáskulcs eltávolítása előtt kapcsoljon hátrameneti sebességfokozatba, vagy kapcsolja a fokozatválasztó kart P állásba. Az első kerekeket fordítsa a járdaszegély felé. Csukja be az ablakokat. Vegye ki a gyújtáskulcsot a gyújtáskapcsolóból. Fordítsa el
164
Vezetés és üzemeltetés
a kormányt addig, amíg a kormányzár nem reteszelődik. Automata sebességváltóval felszerelt gépkocsikban a gyújtáskulcs csak a fokozatválasztó kar P állásában vehető ki. ● ● ●
Zárja be a gépkocsit. Kapcsolja be a riasztóberendezést. A hűtőventilátor a motor leállítása után is működhet 3 226.
Figyelem! Magas fordulatszámon vagy nagy motorterheléssel való üzemelés után – a turbófeltöltő védelme érdekében – leállítás előtt járassa a motort rövid ideig kis terheléssel, vagy körülbelül 30 másodpercig, üresjáratban.
Megjegyzés Légzsák működésbe lépésével járó baleset esetén a motor automatikusan leáll, ha a gépkocsi bizonyos időn belül mozdulatlan állapotba kerül.
Kipufogó 9 Veszély A kipufogógáz mérgező, színtelen, szagtalan szénmonoxidot tartalmaz. Belélegzése végzetes lehet. Ha kipufogógáz kerül az utastérbe, nyissa ki az ablakokat. Keressen fel egy szervizt, és javíttassa ki a hiba okát. Kerülje a nyitott csomagtérajtóval való közlekedést, ellenkező esetben kipufogógáz juthat az utastérbe.
Vezetés és üzemeltetés
Dízel részecskeszűrő Automatikus tisztítási folyamat A dízel részecskeszűrő kiszűri a kipufogógázok káros koromrészecskéit. A rendszer öntisztító funkcióval is rendelkezik, amely bizonyos időközönként jelzés nélkül automatikusan működésbe lép. A szűrő tisztítása a koromrészecskék nagy hőmérsékleten, rendszeres időszakonként való elégetésével történik. A művelet automatikusan lezajlik bizonyos menetkörülmények között, és akár 25 percig is eltarthat. Jellemzően hét és tizenkét perc közötti időt vesz igénybe. Ez időszak alatt az Autostop nem érhető el, és az üzemanyag-fogyasztás nagyobb lehet. Az ezt kísérő szag és füst normális jelenség.
A rendszer manuális tisztítási folyamatot igényel Bizonyos menetkörülmények között, például rövid távokon való használat esetén, a rendszer nem tudja automatikusan elvégezni a tisztítást.
Ha szükségessé válik a szűrő tisztítása, és a korábbi menetkörülmények nem tették lehetővé az automatikus tisztítást, akkor ezt a % és a Vezető Információs Központban megjelenő figyelmeztető üzenet jelzi. % egy figyelmeztető üzenettel jelzi, amikor a dízel részecskeszűrő megtelt. Indítsa el a tisztítási folyamatot, amint lehetséges. % egy figyelmeztető üzenettel villog, amikor a dízel részecskeszűrő eléri a maximális telítettségi szintet. A motor károsodásának elkerülése érdekében azonnal indítsa el a tisztítási folyamatot.
Kapcsolja be a manuális tisztítási folyamatot A tisztítási folyamat elindításához folytassa a vezetést, és tartsa a motor percenkénti fordulatszámát 2000 fölött. Ehhez kapcsoljon alacsonyabb sebességfokozatba, ha szükséges. A dízel részecskeszűrő tisztítása megkezdődik.
165
A tisztítási művelet nagyobb sebességen és terheléssel gyorsabban lezajlik. Amint a öntisztítási folyamat befejeződött, az % ellenőrzőlámpa kialszik. Vezessen míg az öntisztítási művelet befejeződik.
Figyelem! Ha a tisztítási folyamat megszakad, a motor súlyosan károsodhat.
A tisztítási folyamat nem lehetséges Ha a tisztítás nem lehetséges bármilyen okból, a Z világít és egy figyelmeztető üzenet jelenik meg a Vezető Információs Központban. A motorteljesítmény csökkenhet. Azonnal kérjen segítséget egy szerviztől.
Katalizátor A katalizátor csökkenti a kipufogógázban lévő káros vegyületek mennyiségét.
166
Vezetés és üzemeltetés Figyelem!
A 3 209, 3 281 oldalakon felsoroltaktól eltérő minőségű üzemanyagok használata kárt okozhat a katalizátorban vagy az elektronikus alkatrészekben. Ha elégetlen benzin kerül a katalizátorába, az a katalizátor túlmelegedését és tönkremenetelét okozhatja Ezért kerülje a hosszú indítózást, ne hagyja kiürülni az üzemanyagtartályt, és ne indítsa be a motort betolással vagy vontatással. Kimaradó gyújtás, egyenetlen motorjárás, motorteljesítménycsökkenés vagy egyéb szokatlan üzemzavar esetén késlekedés nélkül forduljon szervizhez. Szükséghelyzet esetén rövid ideig folytathatja a vezetést, a gépkocsi sebességét és a motor fordulatszámát alacsonyan tartva.
AdBlue Általános információk A szelektív katalitikus redukció (BlueInjection) egy módszer a kipufogórendszerben a nitrogénoxidok jelentős csökkentésére. Ez egy Dízel kipufogó-folyadék kipufogórendszerbe fecskendezésével történik. A folyadék által kibocsátott ammónia reakcióba lép a kipufogógázból a nitrózus gázokkal (NOx) és nitrogénné valamint vízzé változtatja. A folyadék megnevezése AdBlue®. Ez egy nem mérgező, nem gyúlékony, színtelen és szagtalan folyadék, amely 32% karbamidot és 68% vizet tartalmaz.
9 Figyelmeztetés Kerülje az AdBlue érintkezését a szemével vagy bőrével. Szemmel vagy bőrrel való érintkezés esetén öblítse le vízzel.
Figyelem! Kerülje az AdBlue érintkezését a fényezéssel. Érintkezés esetén öblítse le vízzel. Az AdBlue körülbelül -11 °C-on dermed. Mivel a gépjármű fel van szerelve AdBlue előmelegítővel, a kibocsátás csökkentés alacsony hőmérsékleteken is biztosított. Az AdBlue előmelegítő automatikusan működik. A jellemző AdBlue fogyasztás kb. két liter 1000 km-enként, de lehet magasabb is a vezetési magatartástól (pl. nagy teher vagy vontatás) függően.
AdBlue tartály Amikor a fennmaradó mennyiség kb. öt liter, egy folyadékszint kapcsoló áll rendelkezésre. Figyelmeztető üzenetek csak ez alatt a határérték alatt jelennek meg. Tartály térfogat 3 286.
Vezetés és üzemeltetés Szint figyelmeztetések Az AdBlue kiszámított hátralévő tartományától függően különböző üzenetek jelennek meg a Vezető Információs Központban. Az üzenetek és a korlátozások törvényi kötelezettségek. Az első lehetséges figyelmeztetés AdBlue Tartomány: 2400 km. Ez a figyelmeztetés egyszer röviden jelenik meg a kiszámított hátralévő tartománnyal. A vezetés korlátozások nélkül lehetséges. A következő figyelmeztetési szintre lépés az 1750 km alatti tartománynál történik. Az üzenet az aktuális tartománnyal mindig megjelenik a gyújtás bekapcsolásakor és nyugtázni kell 3 121. Töltse fel az AdBlue folyadékot a következő figyelmeztetési szintre lépés előtt. A 900 km alatti AdBlue tartománynál a következő figyelmeztető üzenetek jelennek meg váltakozva és nem lehet elutasítani: ● AdBlue alacsony Töltse fel most ● Motorindítás gátolva 900 km.
Ezen kívül a Y ellenőrzőlámpa folyamatosan villog. Megjegyzés Magas AdBlue fogyasztás esetén a Vezető Információs Központban megjelenhet ez a figyelmeztetés, az előző figyelmeztetési fokozatok nélkül. Az utolsó figyelmeztetési szintre lépés akkor történik, amikor az AdBlue tartály üres. A motor újraindítása nem lehetséges. A következő figyelmeztető üzenetek jelennek meg váltakozva és nem lehet elutasítani: ● AdBlue Üres Töltse fel most ● A motor nem indul újra. Ezen kívül a Y ellenőrzőlámpa folyamatosan villog. A motor indításának aktív megakadályozásával együtt a következő az üzenet jelenik meg: Tölts.AdBlue-t jármű indításá.. A tartályt teljesen fel kell tölteni AdBlue folyadékkal, egyébként a motor újraindítása nem lehetséges.
167
Magas szennyezőanyag kibocsátás figyelmeztetések Ha a kipufogó kibocsátás egy bizonyos értél fölé emelkedik, a tartomány figyelmeztetésekhez hasonló figyelmeztetések jelennek meg a Vezető Információs Központban. Kérések a kipufogórendszer ellenőriztetésére és végül a motor újraindítás megakadályozását közlő bejelentés jelenik meg. Ezek a korlátozások törvényes követelmények. Forduljon egy szervizhez segítségért.
AdBlue utántöltése Figyelem! Csak olyan AdBlue-t használjon, amely megfelel a DIN 70 070 és az ISO 22241-1 európai szabványoknak. Ne használjon adalékokat.
168
Vezetés és üzemeltetés
Ner hígítsa az AdBlue folyadékot. Egyébként a szelektív katalitikus redukciós rendszer károsodhat. Megjegyzés Amennyiben nem áll rendelkezésre a benzinkúton személyautó töltésére alkalmas töltőfejjel, akkor csak tömített töltőadapterrel felszerelt AdBlue utántöltő palackokat vagy fémdobozokat használjon, hogy megelőzze a visszafröccsenést vagy túltöltést és hogy biztosítsa, hogy a tartályból származó gázok elnyelődjenek és nem szálljanak fel. Az AdBlue palackokban vagy fémdobozokban elérhető sok benzinkúton és megvásárolható pl. Opel márkakereskedőknél vagy más üzletekben. Mivel az AdBlue tartóssága korlátozott, ellenőrizze a lejárat dátumát a feltöltés előtt. Megjegyzés Az AdBlue feltöltést csak akkor érzékeli a rendszer, amikor a fent említett folyadékszint kapcsoló a tartályban be van kapcsolva.
Ha az AdBlue tankolás nem lett sikeresen észlelve: 1. Folyamatosan vezesse a járművet 10 percig, hogy meggyőződjön róla, hogy a jármű sebessége mindig magasabb mint 20 km/h. 2. Ha az AdBlue tankolás sikeresen észlelve lett, az AdBlue ellátás miatti korlátozások eltűnnek. Ha az AdBlue tankolás még mindig nem lett észlelve, kérjen segítséget egy szerviztől. Ha -11 °C alatti hőmérsékleten kell utántölteni az AdBlue-t, akkor azt lehet, hogy nem észleli a rendszer. Ebben az esetben álljon a járművel egy magasabb környezeti hőmérsékletű helyre, amíg az AdBlue folyékonnyá nem válik. Megjegyzés Amikor lecsavarja a védősapkát a töltőnyúlványról, ammóniagázok léphetnek ki. Ne lélegezze be, mert a gázoknak szúrós szaga van. A gázok nem ártalmasak belégzéskor.
Az AdBlue tartályt teljesen fel kell tölteni. Ezt meg kell tenni, amikor a motor újraindítás megakadályozására figyelmeztető üzenet már megjelent. A gépjárművet egy sík felületre kell leparkolni. Az AdBlue töltőnyúlvány az üzemanyag-betöltő nyílás fedele mögött helyezkedik el, ami a gépjármű jobb hátsó oldalán helyezkedik el. Az üzemanyag-betöltő nyílás fedele csak akkor nyitható ki, ha a gépkocsi zárjai ki vannak nyitva. 1. Vegye ki a gyújtáskulcsot a gyújtáskapcsolóból. 2. Csukja be az összes ajtót, hogy elkerülje az ammóniagőzök járműbe jutását. 3. A fedél megnyomásával nyissa ki az üzemanyag-betöltő nyílás fedelét 3 213.
Vezetés és üzemeltetés 9. Csavarja le a tömlőt a töltőnyúlványról. 10. Szerelje fel a védősapkát és forgassa az óramutató járásával egyezően, míg kattan.
4. Tekerje le a védősapkát a töltőnyúlványról. 5. Nyissa ki az AdBlue fémdobozát. 6. Szerelje a tömlő egyik végét a fémdobozra és csavarja a másik végét a töltőnyúlványra. 7. Emelje a fémdobozt addig, amíg kiürül vagy leáll az áramlás a tartályból. Ez akár öt percig is eltarthat. 8. Helyezze a fémdobozt a földre a tömlő kiürüléséhez és várjon 15 másodpercet.
Megjegyzés Az AdBlue fémdobozát a környezetvédelmi követelményeknek megfelelően ártalmatlanítsa. A tömlő újra használható, ha tiszta vízzel kiöblítik mielőtt az AdBlue beleszárad.
169
Automata sebességváltó Az automata sebességváltó lehetővé teszi az automata fokozatváltást (automatikus üzemmód) és a kézi fokozatváltást (kézi üzemmód) is. Kézi fokozatváltás lehetséges kézi üzemmódban M a fokozatválasztó kar + vagy - irányba mozgatásával 3 171.
Sebességváltó-kijelző
170
Vezetés és üzemeltetés
A kiválasztott sebességfokozat vagy üzemmód a Vezető Információs Központban látható. Automatikus üzemmódban a vezetési programot a D jelzi. Kézi módban az M, valamint a kiválasztott fokozat száma látható. Az R a hátrameneti fokozatot mutatja. Az N az üres helyzetet mutatja. A P a parkolási helyzetet mutatja.
Fokozatválasztó kar
P : parkoló állás, a kerekek rögzítve vannak, csak a gépkocsi álló helyzetében és behúzott kéziféknél kapcsolja R : hátrameneti fokozat, csak a gépkocsi álló helyzetében kapcsolja N : üres állás D : automatikus üzemmód M : kézi üzemmód < : magasabb sebességfokozatba váltás kézi üzemmódban ] : alacsonyabb sebességfokozatba váltás kézi üzemmódban
A fokozatválasztó kar rögzül a P állásban és csak akkor mozdítható, amikor a gyújtás be van kapcsolva, a kioldó gomb a fokozatválasztó karon meg van nyomva és a fékpedál le van nyomva. Ha nincs lenyomva a fékpedál, az j ellenőrzőlámpa világít. Ha a fokozatválasztó kar a gyújtás kikapcsolásakor nincs P állásban, az j ellenőrzőlámpa villog. P vagy R fokozat kapcsolásához nyomja meg a kioldógombot. A motor csak a fokozatválasztó kar P vagy N állásában indítható. Indítás előtt N állásban nyomja le a fékpedált vagy húzza be a rögzítőféket. Fokozatválasztás közben ne adjon gázt. Soha ne nyomja le egyszerre a gázpedált és a fékpedált. Bekapcsolt sebességfokozatnál, a fék kiengedésekor a gépkocsi lassan kúszni kezd.
Vezetés és üzemeltetés Motorfék
Kézi üzemmód
A motorfék hatásának érvényesítéséhez lejtmenetben megfelelő időben kapcsoljon alacsonyabb sebességfokozatba, lásd kézi üzemmód.
Parkolás Húzza be a rögzítőféket és kapcsoljon P állásba. A gyújtáskulcsot csak a fokozatválasztó kar P állásában lehet kivenni.
Kézi üzemmódban nem történik automatikusan magasabb sebességfokozatba kapcsolás, ha a motor fordulatszáma túl magas.
Sebességváltás visszajelzése A R szimbólum mellette egy számmal, akkor jelenik meg, ha a fokozatváltás üzemanyagtakarékossági okokból ajánlott. A kapcsolás visszajelzése csak kézi üzemmódban látható.
A gépkocsi hintáztatása A gépkocsi hintáztatása csak akkor megengedett, ha a gépkocsi homokban, sárban vagy hóban elakadt. Mozgassa a fokozatválasztó kart felváltva a D és az R fokozat között. A motor fordulatszámát tartsa alacsonyan, és kerülje a hirtelen gázadást.
171
Mozdítsa ki a fokozatválasztó kart a D állásból balra, a M állásba. Mozgassa a fokozatválasztó kart felfelé + magasabb sebességfokozatba váltáshoz. Mozgassa a fokozatválasztó kart lefelé - alacsonyabb sebességfokozatba váltáshoz. Amennyiben túl alacsony sebesség mellett kapcsolna magasabb vagy túl magas sebesség mellett alacsonyabb sebességfokozatot, akkor nem történik meg a kapcsolás. Ez a Vezető Információs Központban megjelenő üzenetet eredményezhet.
Elektronikus vezetési programok ●
●
Az üzemi hőmérséklet program hidegindítás után eltolja a kapcsolási pontokat a magasabb fordulatszámok felé, így a katalizátor hamarabb eléri üzemi hőmérsékletét. Az automatikus üresbe kapcsolás funkció automatikusan üresjáratra kapcsol, amikor a gépkocsi álló
172
●
●
●
Vezetés és üzemeltetés
helyzetben, előremeneti fokozatban van, és a fékpedál le van nyomva. A SPORT üzemmód kiválasztásával a váltás magasabb fordulatszámon történik (kivéve, ha a sebességtartó automatika bekapcsolt állapotban van). SPORT üzemmód 3 179. Speciális programok automatikusan megváltoztatják a kapcsolási pontokat emelkedőn vagy lejtőn való haladáskor. Havas vagy jeges körülmények között vagy más csúszós felületeken az elektronikus sebességváltó vezérlés lehetővé teszi a vezetőnek, hogy manuálisan válasza ki az első, második vagy harmadik sebességfokozatot az induláshoz.
Kickdown Ha automatikus üzemmódban a gázpedált teljesen lenyomja, a motor fordulatszámától függően a sebességváltó alacsonyabb sebességfokozatba kapcsol.
Meghibásodás Ha meghibásodás történik, megjelenik egy üzenet a Vezető Információs Központban. Tájékoztató üzenetek 3 128. A sebességváltó többé nem kapcsol automatikusan. Kézi sebességváltással folytatható a vezetés. Csak a legmagasabb sebességfokozat kapcsolható. A hiba jellegétől függően kézi üzemmódban a második fokozat is használható lehet. Csak a gépkocsi álló helyzetében váltson. Keressen fel egy szervizt, és javíttassa ki a hiba okát.
Az elektromos ellátás megszakadása Az elektromos ellátás megszakadása esetén a fokozatválasztó kar nem mozdítható ki a P állásból. A gyújtáskulcsot nem lehet kivenni a gyújtáskapcsolóból. Ha a jármű akkumulátora lemerült, akkor segédindító kábel segítségével indíthatja be a járművet 3 264. Ha nem a jármű akkumulátora okozta a hibát, oldja ki a fokozatválasztó kart. 1. Húzza be a rögzítőféket.
Vezetés és üzemeltetés 2. Első felénél fogva akassza ki a fokozatválasztó kar borítását a középkonzolból, hajtsa fel és fordítsa el balra.
Kézi sebességváltó
173
Használatakor nyomja le teljesen a tengelykapcsoló pedált. Ne pihentesse a lábát a pedálon.
Figyelem! Vezetés közben ne tartsa kezét a fokozatválasztó karon. Sebességváltás visszajelzése 3 117. Stop-start rendszer 3 161.
3. Nyomja lefelé a kioldókart, és mozdítsa ki a fokozatválasztó kart P vagy N állásból. Ha e pozíciókat ismét kapcsolják, a fokozatválasztó kar újra reteszelődni fog. Javíttassa ki az elektromos ellátás megszakadásának okát egy szervizben. 4. Illessze vissza a helyére a fokozatválasztó kar burkolatát.
Hátrameneti fokozat kapcsolásához, nyomja le a tengelykapcsoló pedált és nyomja be a fokozatválasztó karon levő kioldógombot, és kapcsolja hátrameneti fokozatba a sebességváltót. Ha nem sikerül hátramenetbe kapcsolnia, a sebességváltó kart üres állásba kapcsolva engedje fel, majd nyomja le újra a tengelykapcsoló pedált, azután kísérelje meg ismét a hátrameneti fokozat kapcsolását. Ne csúsztassa feleslegesen a tengelykapcsolót.
174
Vezetés és üzemeltetés
Fékrendszer A fékrendszer két egymástól független fékkörből áll. Az egyik fékkör meghibásodása esetén a gépkocsi továbbra is fékezhető a másik fékkör segítségével. A megfelelő fékhatás eléréséhez teljesen be kell nyomni a fékpedált. Ehhez jelentősen nagyobb erőre van szükség. A fékút megnövekszik. Az utazás folytatása előtt vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel. Álló motornál a fékrásegítő hatása a fékpedál egy-kétszeri lenyomása után megszűnik. A fékhatás ezzel nem csökken, de a fékezéshez lényegesen nagyobb pedálerőre van szükség. Ezt különösen a gépkocsi vontatásakor vegye figyelembe. R ellenőrzőlámpa 3 115.
Amint az egyik kerék blokkoláshoz közeli állapotba kerül, a rendszer azonnal leszabályozza a fékerőt. A gépkocsi kormányozható marad, még erős fékezésnél is. Az ABS beavatkozása a fékpedál lüktetéséből és a szabályozás során keletkező zajból is észlelhető. Az optimális fékhatás elérése érdekében a pedál lüktetése ellenére tartsa teljesen lenyomva a fékpedált a teljes fékezés során. Ne csökkentse a pedálerőt. Elindulás után a rendszer, esetenként hallható módon, teszteli önmagát.
Meghibásodás 9 Figyelmeztetés Az ABS meghibásodásakor az átlagosnál erősebb fékezés során a kerekek blokkolódhatnak. Az ABS fent leírt előnyei ekkor nem állnak rendelkezésre. Erős fékezéskor a gépkocsi kormányozhatatlanná válhat és megcsúszhat. Keressen fel egy szervizt, és javíttassa ki a hiba okát.
Rögzítőfék 9 Figyelmeztetés
u ellenőrzőlámpa 3 116.
Blokkolásgátló fékrendszer
Adaptív féklámpa
A blokkolásgátló fékrendszer (ABS) megakadályozza a kerekek blokkolását.
A teljes erővel történő fékezés során mindhárom féklámpa villog az ABS beavatkozásának időtartama alatt.
Mielőtt kiszáll a járműből, ellenőrizze a rögzítőfék állapotát. Az R (kézi rögzítőfék) vagy a m (elektromos rögzítőfék) ellenőrzőlámpának állandóan világítani kell.
Vezetés és üzemeltetés Kézi rögzítőfék
R ellenőrzőlámpa 3 115.
Elektromos rögzítőfék
9 Figyelmeztetés A rögzítőféket mindig határozottan húzza be, a kioldógomb megnyomása nélkül, lejtőn vagy emelkedőn pedig olyan erősen, amennyire csak tudja. A rögzítőfék kiengedéshez emelje meg kissé a kart, nyomja meg a kar végén lévő kioldógombot, majd engedje le teljesen a kart. A rögzítőfék működtetéshez szükséges erő csökkentéséhez nyomja le egyidejűleg a fékpedált.
Működtetés álló gépkocsi esetén
9 Figyelmeztetés Húzza a m kapcsolót minimum egy másodpercig, míg az m ellenőrzőlámpa folyamatosan világít és az elektromos rögzítőfék
175
bekapcsol 3 116. Az elektromos rögzítőfék automatikusan megfelelő erővel működik. Mielőtt kiszáll a járműből, ellenőrizze az elektromos rögzítőfék állapotát. m ellenőrző lámpa 3 116. Az elektromos rögzítőfék bármikor működtethető, még kikapcsolt gyújtásnál is. Ne működtesse az elektromos rögzítőféket túl gyakran álló motorral, mert ezzel lemerítheti a járműakkumulátort. Kioldás Kapcsolja be a gyújtást. Tartsa lenyomva a fékpedált, majd nyomja meg a m kapcsolót. Elindulás funkció Gépjárművek kézi sebességváltóval: A tengelykapcsoló-pedál benyomása, majd kismértékű felengedése és a gázpedál enyhe benyomása automatikusan kioldja az
176
Vezetés és üzemeltetés
elektromos rögzítőféket. A m kapcsoló meghúzása közben ez nem lehetséges. Automata sebességváltóval rendelkező gépkocsik: A D állás kapcsolása, majd a gázpedál benyomása automatikusan kioldja az elektromos rögzítőféket. A m kapcsoló meghúzása közben ez nem lehetséges. Dinamikus fékezés mozgásban lévő gépkocsi esetén Ha a jármű mozgásban van és a m kapcsolót meghúzva tartja, akkor az elektromos rögzítőfék lassítani fogja a járművet, de nem fog teljesen behúzni. A m kapcsoló elengedésekor a dinamikus fékezés azonnal abbamarad. Működés ellenőrzése Amikor a jármű nincs mozgásban, akkor az elektromos rögzítőfék automatikusan üzembe léphet. Ez a rendszer ellenőrzése miatt történik.
Meghibásodás Az elektromos rögzítőfék vészüzemmódját a j ellenőrzőlámpa és a vezetői információs központban megjelenő tájékoztató üzenet jelzi. Tájékoztató üzenetek 3 128. Húzza be az elektromos rögzítőféket: húzza meg és tartsa így a m kapcsolót több mint öt másodpercig. Ha az m ellenőrzőlámpa világít, akkor az elektromos rögzítőfék be van húzva. Az elektromos rögzítőfék kiengedése: nyomja meg, és tartsa így a m kapcsolót több mint két másodpercig. Ha az m ellenőrzőlámpa elelszik, akkor az elektromos rögzítőfék ki van engedve. Az m ellenőrzőlámpa villog: az elektromos rögzítőfék nincs teljesen behúzva vagy kioldva. Ha folyamatosan villog, akkor oldja ki az elektromos rögzítőféket, és próbálja újra behúzni.
Fékasszisztens Ha a fékpedált gyorsan és erősen nyomja be, akkor automatikusan a maximális fékerő kerül alkalmazásra. A fékasszisztens működése a fékpedál lüktetésében és a fékpedál lenyomásakor tapasztalható nagyobb pedálerőben észlelhető. Tartsa nyomva határozottan a fékpedált, amíg teljes lassítás szükséges. A fékpedál felengedésekor a maximális fékerő automatikusan lecsökken.
Visszagurulás-gátló A rendszer segít megelőzni a szándékolatlan mozgást emelkedőn való indulásnál. Ha emelkedőn való megállás után kiengedi a fékpedált, a fékek még 2 másodpercig fognak. Amint a jármű gyorsítani kezd, vagy a két másodperces megtartási idő letelt, a fékek automatikusan kiengednek. Autostop során a visszagurulás-gátló nem aktív.
Vezetés és üzemeltetés
Menetdinamikai rendszerek Kipörgésgátló rendszer A kipörgésgátló rendszer (TC) az elektronikus menetstabilizáló rendszer része. A kipörgésgátló rendszer szükség esetén a hajtott kerekek kipörgésének megakadályozásával javítja a menetstabilitást, az útfelület fajtájától és a gumiabroncsok tapadásától függetlenül. Amint a meghajtott kerék elkezd kipörögni, a motor teljesítménye csökken, és a legjobban kipörgő kerék egyedileg fékeződik. A rendszer használata csúszós útfelületen jelentősen megnöveli a gépkocsi menetstabilitását.
A kipörgésgátló rendszer (TC) minden motor indítás után működőképes, amint az ellenőrzőlámpa b kialszik. Amikor a kipörgésgátló rendszer (TC) működik a b villog.
177
Kikapcsolás
9 Figyelmeztetés Ebben a különleges biztonsági berendezésben bízva se vállaljon kockázatot a vezetésben. Alakítsa sebességét az útviszonyoknak megfelelően. b ellenőrzőlámpa 3 117.
A kipörgésgátló kikapcsolható, ha szükség van a hajtott kerekek kipörgésére: nyomja meg röviden a b gombot. Megjelenik egy állapotüzenet a Vezető Információs Központban, amikor a kipörgésgátló kikapcsol.
Az k ellenőrzőlámpa világít.
178
Vezetés és üzemeltetés
Ha kipörgésgátló rendszer (TC) ki van kapcsolva, az elektronikus menetstabilizáló rendszer (ESC) aktív marad, de magasabb szabályozási küszöbbel. A kipörgésgátló a b gomb ismételt megnyomásával kapcsolható vissza. Felugrik egy állapotüzenet a Vezető Információs Központban, amikor a kipörgésgátló újra bekapcsol. A kipörgésgátló a gyújtás következő bekapcsolásakor is visszakapcsol.
az útfelület fajtájától és a gumiabroncsok tapadásától függetlenül. Amint a gépkocsi sodródni kezd (alulkormányozottság/ túlkormányozottság), a rendszer csökkenti a motor teljesítményét és egyenként fékezi a kerekeket. Az ESC a kipörgésgátló rendszerrel (TC) együtt működik. A hajtott kerekek kipörgését akadályozza.
9 Figyelmeztetés Ebben a különleges biztonsági berendezésben bízva se vállaljon kockázatot a vezetésben. Alakítsa sebességét az útviszonyoknak megfelelően. b ellenőrzőlámpa 3 117.
Kikapcsolás
Meghibásodás Ha a rendszer meghibásodott, akkor az b ellenőrzőlámpa folyamatosan világít, és a Vezető Információs Központban egy üzenet jelenik meg. A rendszer nem működik. Keressen fel egy szervizt, és javíttassa ki a hiba okát.
Elektronikus menetstabilizáló rendszer Az elektronikus menetstabilizáló rendszer (ESC) szükség esetén javítja a gépkocsi menetstabilitását,
A menetstabilizáló rendszer (ESC) minden motor indítás után működőképes, amint a b kijelző kialszik. Amikor a menetstabilizáló rendszer (ESC) működik a b villog.
Az ESC és TC kikapcsolható: ● tartsa a b gombot lenyomva minimum öt másodpercig: az ESC és a TC kikapcsol. A k és
Vezetés és üzemeltetés n világít és állapotüzenetek jelennek meg a Vezető Információs Központban.
●
Csak a Kipörgésgátló rendszer kikapcsolásához nyomja meg röviden a b gombot: a kipörgésgátló rendszer kikapcsol, de a menetstabilizáló rendszer bekapcsolva marad, a k világít. Megjelenik egy állapotüzenet a Vezető Információs Központban, amikor a kipörgésgátló kikapcsol. Az ESC a b gomb ismételt megnyomásával kapcsolható vissza. Ha a kipörgésgátló rendszer korábban ki lett kapcsolva, a kipörgésgátló és a menetstabilizáló rendszer újra bekapcsol. A k és n kialszik, amikor a kipörgésgátló és a menetstabilizáló rendszert újra bekapcsolja.
Az ESC a gyújtás következő bekapcsolásakor is visszakapcsol.
Meghibásodás Ha a rendszer meghibásodott, akkor az b ellenőrzőlámpa folyamatosan világít, és a Vezető Információs Központban egy üzenet jelenik meg. A rendszer nem működik. Keressen fel egy szervizt, és javíttassa ki a hiba okát.
Interaktív vezetési rendszer Flex Ride A Flex Ride rendszer lehetővé teszi a vezető számára, hogy válasszon háromféle vezetési üzemmód közül: ● SPORT üzemmód: nyomja meg a SPORT gombot, a LED világít. ● TOUR üzemmód: nyomja meg a TOUR gombot, a LED világít. ● Normál üzemmód: se a SPORT se a TOUR nincs benyomva, LED nem világít.
179
A SPORT és a TOUR üzemmód kikapcsolásához nyomja meg a megfelelő gombot még egyszer. A Flex Ride rendszer mindegyik vezetési üzemmódban a következő elektronikus rendszereket köti össze: ● Folyamatos lengéscsillapításvezérlés ● Gázpedál vezérlés ● Kormányzás vezérlés ● Automata sebességváltó SPORT üzemmód
180
Vezetés és üzemeltetés
A rendszerek beállításai a sportosabb vezetési stílushoz illeszkednek: ● A lengéscsillapítók csillapítása keményebbé válik, hogy jobb kapcsolatot biztosítsanak az útfelülettel. ● A motor gyorsabban reagál a gázpedál mozgására. ● A kormányrásegítés mértéke csökken. ● Az automata sebességváltó váltási pontjai későbbre tolódnak. TOUR üzemmód
A rendszerek beállításai a komfortosabb vezetési stílushoz illeszkednek: ● A lengéscsillapítók csillapítása lágyabbá válik. ● A gázpedál az alapbeállítások szerint reagál. ● A kormányrásegítés alapüzemmódban van. ● Az automata sebességváltó váltásai komfortosabban mennek végbe. Normál üzemmód A rendszerek összes beállítása az alapértékekre vált.
Vezetési üzemmód vezérlés Mindegyik, a SPORT, a TOUR vagy a Normál, kézileg kiválasztott vezetési üzemmódban, a Vezetési üzemmód vezérlés (DMC) rendszer folyamatosan érzékeli és elemzi a valós menettulajdonságokat, a vezető reakcióit, és a gépkocsi aktív dinamikus állapotát. Szükség esetén a DMC vezérlőegysége automatikusan megváltoztatja az adott vezetési üzemmód beállításait,
illetve nagyobb eltérések felismerésekor a vezetési üzemmódot az eltérés hosszának megfelelően változtatja meg. Például ha a Normál üzemmód van kiválasztva, és a DMC sportosabb vezetési stílust érzékel, akkor a DMC a Normál üzemmód több beállítását is sportosabb beállításokra cseréli. Nagyon sportos vezetési stílus esetén a DMC SPORT üzemmódra vált. Például ha a TOUR üzemmód van kiválasztva, és kanyargós úton hirtelen erős fékezésre van szükség, a DMC érzékeli a gépkocsi dinamikus állapotát, és a felfüggesztés beállításait a gépkocsi stabilitásának növelése érdekében SPORT üzemmódra váltja. Amikor a menettulajdonságok vagy a gépkocsi dinamikus állapota visszatér a korábbi állapotra, a DMC visszaállítja a beállításokat a korábban kiválasztott vezetési üzemmódnak megfelelően.
Vezetés és üzemeltetés Személyes beállítások Sport üzemmódban A vezető a SPORT megnyomásakor kiválaszthatja a SPORT üzemmód funkcióit. Válassza ki az adott beállításokat a Beállítások menüben az Információs kijelzőn. Információs kijelző 3 126. A gépkocsi személyre szabása 3 129.
Vezetőt segítő rendszerek 9 Figyelmeztetés
181
Biztonsági okokból a sebességtartó automatika a fékpedál első lenyomásáig nem használható. Első sebességfokozatban nem kapcsolható be.
A vezetőt segítő rendszereket arra fejlesztették ki, hogy támogassák a vezetőt, és nem arra, hogy helyette figyeljenek. A jármű vezetése közben a vezető vállalja a teljes felelősséget. Vezetőt segítő rendszerek használata esetén mindig ügyeljen az aktuális környezeti helyzetre.
Sebességtartó A sebességtartó automatika el tud tárolni és képes fenntartani a sebességet 30 km/h értéktől a maximális járműsebességig. Lejtőn vagy emelkedőn haladva a sebesség átmenetileg eltérhet a beállítottól.
Na használja a sebességtartó automatikát, ha a forgalmi helyzet nem indokolja az egyenletes sebesség tartását. Automata sebességváltó esetén a sebességtartó automatikát csak automata üzemmódban kapcsolja be. m ellenőrzőlámpa 3 120.
182
Vezetés és üzemeltetés
Bekapcsolás
Nyomja meg a m lehetőséget; ekkor az m ellenőrzőlámpa fehéren világít a műszeregységben.
Bekapcsolás Gyorsítson a kívánt sebességre, és fordítsa a görgetőkapcsolót SET/állásba, a rendszer eltárolja és tartja az aktuális sebességet. A műszeregységben a m visszajelző zölden világít. A gázpedált el lehet engedni. A gépkocsi sebessége a gázpedál lenyomásával növelhető. A gázpedál felengedésekor a gépkocsi a korábban beállított sebességre tér vissza. A sebességtartó automatika váltás közben is aktív marad.
Sebesség növelése
Sebesség csökkentése
Bekapcsolt sebességtartó automatikánál tartsa elfordítva a görgetőkapcsolót a RES/+ állásban, vagy többször egymás után röviden fordítsa el a RES/+ állásba: a sebesség folyamatosan vagy kis lépésekben növekszik. További lehetőségként gyorsítson a kívánt sebességre, és a görgetőkapcsolót SET/- állásba fordítva tárolja a sebességet.
Bekapcsolt sebességtartó automatikánál tartsa elfordítva a görgetőkapcsolót a SET/- állásban, vagy többször egymás után röviden fordítsa el a SET/- állásba: a sebesség folyamatosan vagy kis lépésekben csökken.
Kikapcsolás Nyomja meg a y gombot, ekkor az m ellenőrzőlámpa fehéren világít a műszeregységben. A sebességtartó inaktív, de nincs kikapcsolva. Az utoljára eltárolt sebesség megmarad a memóriában későbbi sebesség-visszaállításhoz. Automatikus kikapcsolás: ● A gépkocsi sebessége körülbelül 30 km/h alá csökken. ● A járműsebesség több mint 25 km/h sebességgel a beállított sebesség alá esik. ● A fékpedál lenyomásakor. ● A tengelykapcsoló néhány másodpercig lenyomva marad.
Vezetés és üzemeltetés ● ● ● ● ●
A fokozatválasztó kar N állásban van. Motor fordulatszáma nagyon alacsony tartományban van. A kipörgésgátló rendszer vagy az elektronikus menetstabilizáló rendszer működésbe lépésekor. A rögzítőfék be van húzva. A RES/+ és a fékpedál együttes megnyomása kikapcsolja a sebességtartó automatikát és törli a tárolt sebességet.
Visszaállás az eltárolt sebességre 30 km/h sebesség felett fordítsa a görgetőkapcsolót RES/+ állásba. A gépkocsi felveszi az eltárolt sebességet.
Kikapcsolás Nyomja meg a m lehetőséget; ekkor az m ellenőrzőlámpa a műszeregységben kialszik. A rendszer törli az eltárolt sebességet.
A L megnyomásával a sebességkorlátozó bekapcsolásához vagy a gyújtás kikapcsolásával a sebességtartó automatika kikapcsol és törli a tárolt sebességet.
183
Bekapcsolás
Sebességkorlátozó A sebességkorlátozó megakadályozza a beállított maximális sebesség túllépését. A maximális sebesség a 25 km/h feletti sebességeknél állítható be max. 200 km/h értékig. A vezető csak az előre beállított sebességig gyorsíthat. Lejtőkön előfordulhat a korlátozott sebességtől való eltérés. Az előre beállított sebesség a rendszer aktív állapotában a vezető információs központban jelenik meg.
Nyomja meg a L lehetőséget. A L szimbólum világít a Vezető Információs Központban. Ha a sebességtartó automatika vagy az adaptív sebességtartó automatika korábban bekapcsolásra került, az kikapcsol, ha a sebességkorlátozó bekapcsolásra kerül és a m ellenőrzőlámpa kialszik.
A sebességhatár beállítása Gyorsítson a kívánt sebességre és röviden fordítsa el a görgetőkapcsolót a SET/- állásba: az aktuális sebesség
184
Vezetés és üzemeltetés
maximális sebességként lesz tárolva. L és a sebességhatár megjelenik a Vezető Információs Központban.
A sebességhatár módosítása A sebességkorlátozó aktív állapotában, fordítsa a görgetőkapcsolót RES/+ állásba a kívánt maximális sebesség növeléséhez, illetve SET/- állásba a csökkentéshez.
végpontig történő megnyomásával. Ebben az esetben nem szólal meg hangjelzés. Ha elengedi a gázpedált, és a gépkocsi sebessége a sebességkorlátozás értéke alá csökken, a sebességkorlátozás funkció ismét normál üzemben fog működni.
Kikapcsolás Nyomja meg a y gombot: a sebességkorlátozó kikapcsol és a jármű sebességkorlátozás nélkül vezethető.
A sebességhatár túllépése Amikor túllépi a korlátozott sebességet vezetői beavatkozás nélkül, a sebesség villog a Vezető Információs Központban és egy hangjelzés szólal meg ebben az időszakban. Vészhelyzet esetében a beállított sebességkorlátozás túlléphető a gázpedál határozott, közel a
A tárolt korlátozott sebesség zárójelben jelenik meg. Ezen kívül a megfelelő üzenet is megjelenik. A Sebességkorlátozó inaktív, de nincs kikapcsolva. Az utoljára eltárolt sebesség megmarad a memóriában későbbi sebesség-visszaállításhoz.
Sebességkorlát visszavétele Fordítsa a görgetőkapcsolót RES/+ állásba. A tárolt korlátozott sebesség visszavétele megtörténik, és zárójelek nélkül megjelenik a Vezető Információs Központban.
Kikapcsolás Nyomja meg a L gombot, ekkor a Vezető információs központban kialszik a sebességkorlátozás kijelzése. A rendszer törli az eltárolt sebességet. Ha a sebességtartó automatika vagy az adaptív sebességtartó automatika aktiválásához megnyomja a m lehetőséget, a sebességkorlátozó is kikapcsol, és a tárolt sebesség törlődik. A gyújtás kikapcsolásával a sebességkorlátozó is kikapcsol, de a sebességhatárt a következő bekapcsolásáig megőrzi.
Sebességtartó Az adaptív sebességtartó automatika a hagyományos sebességtartó automatika továbbfejlesztése az elöl
Vezetés és üzemeltetés haladó járműtől való meghatározott távolság tartási képességgel kiegészítve. Az adaptív sebességtartó automatika automatikusan lassítja a járművet, ha egy lassan haladó másik járművet közelít meg. Ekkor a rendszer úgy módosítja a jármű sebességét, hogy a kiválasztott követési távolságban haladjon a másik jármű mögött. A jármű sebessége megnő vagy csökken az elöl haladó jármű követéséhez, de nem lépi túl a beállított sebességet. A rendszer korlátozottan a fékeket is alkalmazhatja, bekapcsolt féklámpákkal. Az adaptív sebességtartó automatika körülbelül 50 km/h sebesség fölött képes sebességek tárolására és fenntartására, valamint automatikusan fékez egy elöl haladó jármű követéséhez, min. 30 km/h sebességre.
185
A 3 120, m 3 120 visszajelző lámpa.
9 Figyelmeztetés
Az adaptív sebességtartó automatika radaros érzékelőt használ az elöl haladó járművek észlelésére. Ha nincs járműészlelés a saját jármű előtt, az adaptív sebességtartó automatika hagyományos sebességtartó automatikaként működik. Biztonsági okokból, a rendszer nem aktiválható addig, míg a gyújtás bekapcsolása után a fékpedál egyszer lenyomásra nem került. Első sebességfokozatban nem kapcsolható be. Az adaptív sebességtartó automatika használata elsősorban egyenes utakon, mint például autópályákon vagy vidéki utakon, egyenletes forgalom mellett ajánlott. Na használja a rendszert, ha a forgalmi helyzet nem indokolja az egyenletes sebesség tartását.
Az adaptív sebességtartó automatikával való vezetés közben mindig a vezető teljes figyelme szükséges. A vezető felel a jármű teljes mértékű irányításáért, mivel a fékpedál, a gázpedál és a kikapcsolás gomb prioritást élvez az adaptív sebességtartó automatika működésével szemben.
Bekapcsolás
186
Vezetés és üzemeltetés
Nyomja meg a C gombot az adaptív sebességtartó automatika bekapcsolásához. A m visszajelző fehéren világít. Ezen kívül a C megjelenik a Vezető Információs Központban.
Aktiválás a sebesség beállításával Az adaptív sebességtartó automatika 50 km/h és 180 km/h közötti sebességen kapcsolható be. Gyorsítson a kívánt sebességre, és fordítsa a görgetőkapcsolót SET/állásba, a rendszer tárolja és tartja az aktuális sebességet. Az m ellenőrzőlámpa zölden világít.
A gázpedált el lehet engedni. Az adaptív sebességtartó automatika váltás közben is aktív marad.
A beállított sebesség felülvezérlése Mindig lehetőség van arra, hogy a vezető, a gázpedál lenyomásával, gyorsabban menjen, mint a beállított sebesség. Amikor felengedi a gázpedált, a jármű visszatér a kívánt távolságra, amennyiben egy lassabb jármű halad elöl. Ellenkező esetben visszatér a tárolt sebességre. A rendszer aktiválásakor, az adaptív sebességtartó automatika lassít vagy fékez, amennyiben egy elöl haladó járművet érzékel, amely lassabb vagy közelebb van a kívánt követési távolságnál.
9 Figyelmeztetés Az alkalmazkodó sebességtartó szimbóluma C, a követési távolság beállítása és a beállított sebesség látható a Vezető Információs Központban.
Ha a vezető gyorsít, azzal kikapcsolja a rendszer általi automatikus fékezést. Ezt a vezető információs központban felugró figyelmeztetés jelzi.
Sebesség növelése Ha az adaptív sebességtartó automatika aktív, tartsa a görgetőkapcsolót RES/+ állásba fordítva: ilyenkor a sebesség folyamatosan nő, nagy intervallumokban, illetve ismételten nyomogassa a RES/+ gombot: ilyenkor a sebesség kisebb intervallumokkal nő. Ha a járművet bekapcsolt adaptív sebességtartó automatika mellett a kívánt sebességnél sokkal gyorsabban vezeti, például a gázpedál lenyomását követően, az aktuális sebesség eltárolható és megtartható a görgetőkapcsoló SET/állásba fordításával.
Sebesség csökkentése Ha az adaptív sebességtartó automatika aktív, tartsa a görgetőkapcsolót SET/- állásba fordítva: ilyenkor a sebesség folyamatosan csökken, nagy intervallumokban, illetve ismételten nyomogassa a SET/- gombot: ilyenkor a sebesség kisebb intervallumokkal csökken.
Vezetés és üzemeltetés Ha a járművet bekapcsolt adaptív sebességtartó automatika mellett a kívánt sebességnél sokkal lassabban vezeti, például azért mert egy lassabb gépkocsi mögött halad, az aktuális sebesség eltárolható és megtartható a görgetőkapcsoló SET/- állásba fordításával.
187
A követési távolság beállítható közelire, közepesre és távolira.
Visszaállás az eltárolt sebességre Ha a rendszer be van kapcsolva de inaktív, akkor forgassa a forgókapcsolót RES/+ állásba 50 km/h értéknél nagyobb sebességen a tárolt sebesség felvételéhez. A tárolt sebesség zárójelekben jelenik meg, amikor a rendszer be van kapcsolva, de nem aktív,
A követési távolság beállítása Amikor az adaptív sebességtartó automatika egy lassabban mozgó járművet észlel elöl haladva, beállítja a jármű sebességét oly módon, hogy az felvegye a vezető által beállított követési távolságot.
Nyomja meg az E lehetőséget, ekkor a pillanatnyi beállítás jelenik meg a vezetői információs központban. Nyomja meg a E gombot ismét a követési távolság módosításához. A beállítás a vezetői információs központban is megjelenik.
A beállított követési távolságot az adaptív sebességtartó automatika oldalán a távolságot jelző csíkok töltöttsége jelzi. Ne feledje, hogy a követési távolság beállítása megosztásra kerül az első ütközés riasztó érzékenységi beállításával. Példa: Ha a 3. (távoli) beállítás kerül kiválasztásra, akkor a vezető hamarabb kap riasztást egy lehetséges ütközésről, akkor is, ha az adaptív sebességtartó automatika inaktív vagy ki van kapcsolva.
188
Vezetés és üzemeltetés 9 Figyelmeztetés
A járművezető teljes felelősséget vállal a forgalmi, időjárási és látási körülményeknek megfelelő követési távolság betartásáért. A követési távolságon állítani kell, vagy ki kell kapcsolni a rendszer, ha a feltételek ezt teszik szükségessé.
Az elöl haladó jármű észlelése
A zöld jármű halad elöl A szimbólum világít, amikor a rendszer egy járművet észlel a haladási útvonalon. Első ütközés riasztó 3 192. Ha a szimbólum nem jelenik meg, vagy csak röviden jelenik meg, az adaptív sebességtartó automatika nem fog reagálni az elől haladó járművekre.
Kikapcsolás Az adaptív sebességtartó automatikát kikapcsolja a vezető, ha: ● y be van nyomva. ● A fékpedál lenyomásra kerül. ● A tengelykapcsoló négy másodpercnél tovább van lenyomva. ● Az automata sebességváltó fokozatváltó karja N állásba mozdul. A rendszer akkor is automatikusan kikapcsol, ha: ● A jármű 190 km/h fölé gyorsul vagy 45 km/h alá lassul. ● A kipörgésgátló rendszer működik. ● Az elektronikus menetstabilizáló rendszer működik. ● Nincs forgalom és az út mentén semmi nincs észlelve több percig. Ebben az esetben nincsenek radar-visszhangok, ezért az érzékelő azt is jelentheti, hogy el van takarva.
●
Az aktív vészfékezési rendszer működteti a fékeket. ● Vezetés meredek lejtőkön. ● A radaros érzékelőt jég vagy vízréteg takarja. ● Hiba van a radarban, a motorban vagy a fékrendszerben. Amikor az alkalmazkodó sebességtartó ki van kapcsolva, az ellenőrzőlámpa m zöldről fehérre vált és egy felugró üzenet jelenik meg a Vezető Információs Központban.
A tárolt sebesség fenn lesz tartva és zárójelekben látható a Vezető Információs Központban. A rendszer inaktív, de nincs kikapcsolva.
Vezetés és üzemeltetés 9 Figyelmeztetés Az adaptív sebességtartó automatika kikapcsolásakor teljes mértékben a vezetőnek kell fékeznie és a motort szabályoznia.
●
●
Kikapcsolás Nyomja meg a C gombot az adaptív sebességtartó automatika kikapcsolásához. Az m és C ellenőrzőlámpa kialszik a Vezető Információs Központban. A rendszer törli az eltárolt sebességet. A gyújtás kikapcsolásával kikapcsol az adaptív sebességtartó automatika is és törlődik a tárolt sebesség.
A vezető figyelme ●
Az adaptív sebességtartó automatikát körültekintően alkalmazza kanyargó vagy hegyi utakon, mivel a rendszer elveszítheti az elöl haladó járművet és időre van szüksége, hogy újra észlelje azt.
Ne használja a rendszert csúszós úton, mert gyors változást okozhat az abroncsok tapadásában (kerékkipörgés), így elveszítheti a jármű feletti uralmat. Ne használja az adaptív sebességtartó automatikát esőben, hóban vagy nagy koszban, mivel a radaros érzékelőt vízréteg, por, jég vagy hó takarhatja el. Ez csökkenti vagy teljesen gátolja a láthatóságot. Az érzékelő eltakarása esetén tisztítsa meg az érzékelő burkolatát.
A rendszer korlátai ●
●
A rendszer automatikus fékereje nem teszi lehetővé az erős fékezést és a fékezési szint nem biztosan elegendő egy ütközés elkerüléséhez. Egy hirtelen sávváltás esetén, a rendszernek bizonyos időre van szüksége az elöl haladó jármű észleléséhez. Így, amikor a
●
●
●
189
rendszer új járműt észlel, előfordulhat, hogy lassítás helyett gyorsít. Az adaptív sebességtartó automatika nem veszi figyelembe a szembejövő forgalmat. Az adaptív sebességtartó automatika nem fékez gyalogosok, állatok, nagyon kis sebességgel haladó vagy álló járművek miatt. Ne használja az adaptív sebességtartó automatikát, amikor egy utánfutót vontat.
Kanyarulatok
Az adaptív sebességtartó automatika a centrifugális erő alapján számítja ki az előrejelzett útvonalat. Ez az előre jelzett útvonal figyelembe veszi a az
190
Vezetés és üzemeltetés
aktuális kanyarulat karakterisztikáját, de nem tudja figyelembe venni a későbbi kanyarváltozást. A rendszer elveszítheti az elöl haladó járművet vagy egy olyan járművet vehet figyelembe amelyik nincs az adott sávban. Ez előfordulhat kanyarba érkezéskor vagy onnan kijövetelkor, illetve ha a kanyar erősebbé vagy gyengébbé válik. Ha már nem észleli az elöl haladó járművet, a A ellenőrzőlámpa kialszik. Ha a centrifugális erő túl nagy egy kanyarban, a rendszer kissé lelassítja a járművet. Ez a fékezési szint nem elegendő a kanyarban történő kisodródás elkerüléséhez. A vezető felelőssége a kiválasztott sebesség csökkentése egy kanyarba való érkezéskor, és általában, a sebesség módosítása az út típusának és a fennálló sebességkorlátozásoknak megfelelően.
Autópályák Autópályán a sebességet a helyzetnek és az időjárásnak megfelelően állítsa be. Mindig vegye figyelembe, hogy az adaptív sebességtartó automatika korlátozott látótávolsággal, fékezési szinttel rendelkezik, és bizonyos időre van szüksége van ahhoz, hogy ellenőrizze, van-e jármű az útjában vagy sem. Az adaptív sebességtartó automatika nem mindig képes időben lefékezni a járműt egy sokkal lassabb járművel való ütközés elkerülésére vagy sávváltást követően. Ez különösen igaz gyors vezetésnél vagy ha rosszak a látási viszonyok az időjárási körülmények miatt. Miközben be- vagy kihajt egy autópályára/-ról, az adaptív sebességtartó automatika elveszítheti az elöl haladó járművet és a beállított sebességre gyorsulhat. Ebből az okból kifolyólag, csökkentse a beállított sebességet a kihajtás vagy behajtás előtt.
A jármű haladási sávjának változása
Ha egy másik jármű belép az Ön haladási sávjába, az adaptív sebességtartó automatika először akkor veszi figyelembe a járművet, amikor az teljesen az Ön sávjába került. Legyen készenlétben a cselekvésre és a fékpedál benyomására, amennyiben gyorsabb fékezésre van szükség. Megfontolandók emelkedő és utánfutó vontatása esetén
Vezetés és üzemeltetés A rendszer teljesítménye emelkedőkön, illetve utánfutó vontatása közben függ a jármű sebességétől, a terhelésétől, a forgalmi viszonyoktól és az út lejtésétől. A rendszer esetlegesen nem észlelheti a sávjában haladó járművet, ha emelkedőn halad. Meredek emelkedőkön, a jármű sebességének fenntartásához szükség lehet a gázpedál alkalmazására is. Lejtőn való haladáskor, különösen utánfutó vontatása esetén, fékezésre lehet szükség a sebesség fenntartása vagy csökkentése érdekében. Ne feledje, hogy a fék alkalmazása kikapcsolja a rendszert. Nem javasolt az adaptív sebességtartó automatika használata meredek emelkedőkön, különösen utánfutó vontatása esetén.
Radaros egység
191
egy műhelyben az adaptív sebességtartó automatika érzékelőjének ellenőrzését és kijavítását.
Beállítások
A radaros egység a hűtőrács mögé került felszerelésre, a márkajelzés alá.
9 Figyelmeztetés A radar egységet a gyártás során gondosan beállították. Ezért frontális ütközést követően ne használja a rendszert. Az első ütköző sértetlennek tűnhet, a mögötte lévő érzékelő pozíciója azonban elmozdulhatott, és lehet, hogy nem megfelelően reagál. Ütközést követően, végeztesse el
A beállítások az információs kijelző gépkocsi személyre szabási menüjében módosíthatók. Válassza ki az adott beállítást a Beállítások menüben az Információs kijelzőn. Információs kijelző 3 126. A gépkocsi személyre szabása 3 129.
Meghibásodás Ha az adaptív sebességtartó automatika valamilyen időszakos probléma (pl. jég miatti lefagyás) miatt nem működik vagy ha állandó rendszerhiba áll fenn, egy üzenet jelenik meg a vezető információs központban. Tájékoztató üzenetek 3 128.
192
Vezetés és üzemeltetés
Első ütközés riasztó Az első ütközés riasztó segíthet elkerülni vagy csökkenteni egy frontális ütközés okozta károkat.
A A ellenőrzőlámpa egy gépjárművet jelez a járműve előtt.
3 129 vagy ne legyen kikapcsolva a V megnyomásával (rendszertől függ, lásd alább). A jármű felszereltségétől függően, az első ütközés riasztónak két változata létezik: ● Radaros rendszeren alapuló első ütközés riasztó adaptív sebességtartó automatikával rendelkező járműveken 3 184. ● Első kamerás rendszeren alapuló első ütközés riasztó hagyományos sebességtartóval felszerelt járműveken 3 181.
esetén, ha a(z) Auto collision preparation (Automata ütközésvédelem előkészítés) beállítás nincs kikapcsolva a jármű személyre szabási menüjében 3 129. A riasztás érzékenységének kiválasztása A riasztás érzékenysége beállítható közelire, közepesre és távolira.
Radaros rendszeren alapuló első ütközés riasztó Ha egy közvetlenül a járművük előtt lévő jármű túl gyorsan közelít, egy figyelmeztető hangjelzés hallható és egy riasztás jelenik meg a vezető információs központban. Ennek előfeltétele, hogy az első ütközésriasztó aktiválva legyen a jármű személyre szabási menüjében
A rendszer a hűtőrács mögötti radaros érzékelőt használja a közvetlenül elöl haladó jármű észlelésére, max. 150 méter távolságban. Bekapcsolás Az első ütközés riasztó automatikusan működik a sétálási sebességnél gyorsabb haladás
Nyomja meg a E gombot; ekkor a jelenlegi beállítás jelenik meg a Vezető Információs Központban. A riasztás érzékenységének módosításához nyomja meg ismét a
Vezetés és üzemeltetés E gombot. A beállítás a vezető információs központ felső sorában is megjelenik.
A vezető riasztása Egy elöl haladó jármű ellenőrzőlámpa A kezd zölden világítani a műszeregységben, amikor a rendszer járművet észlel a haladási útvonalon.
Figyelem!
Ne feledje, hogy a riasztás időzítési érzékenysége megosztásra kerül az adaptív sebességtartó automatika követési távolságra vonatkozó beállításával is. Így a riasztási időzítés módosítása megváltoztatja az adaptív sebességtartó automatika követési távolságra vonatkozó beállítását.
Ennek az ellenőrzőlámpának a színes világítása nem felel meg a helyi közlekedési szabályoknak a követési távolságot illetően. A vezető viseli mindenkor a teljes felelősséget a biztonságos követési távolság fenntartásáért a vonatkozó közlekedési szabályok, időjárási- és útviszonyok stb. szerint.
193
másik járművet és ütközés fenyeget, az ütközési figyelmeztetés szimbóluma felugrik a Vezető Információs Központban és figyelmeztető hangjelzések szólalnak meg. Nyomja be a fékpedált, ha a helyzet ezt kívánja.
Beállítások A beállítások az információs kijelző gépkocsi személyre szabási menüjében módosíthatók. Válassza ki az adott beállítást a Beállítások menüben az Információs kijelzőn. A gépkocsi személyre szabása 3 129.
Első kamerás rendszeren alapuló első ütközés riasztó Az első ütközés riasztó a szélvédőn lévő első kamerarendszert használja a közvetlenül elöl haladó jármű észlelésére, körülbelül 60 méter távolságban.
Amikor az elöl haladó járműig a távolság túl kicsire csökken vagy amikor túl gyorsan közelít meg egy
194
Vezetés és üzemeltetés
Bekapcsolás Az első ütközés riasztó automatikusan működik 40 km/h sebesség felett, ha nincs kikapcsolva a V megnyomásával, lásd lent.
vonatkozó közlekedési szabályok, időjárási- és útviszonyok stb. szerint.
A riasztás érzékenységének kiválasztása A riasztás érzékenysége beállítható közelire, közepesre és távolira.
A vezető riasztása Egy elöl haladó jármű ellenőrzőlámpa A kezd zölden világítani a műszeregységben, amikor a rendszer járművet észlel a haladási útvonalon.
Figyelem! Nyomja meg a V gombot; ekkor a jelenlegi beállítás jelenik meg a Vezető Információs Központban. A riasztás érzékenységének módosításához nyomja meg ismét a V gombot.
Ennek az ellenőrzőlámpának a színes világítása nem felel meg a helyi közlekedési szabályoknak a követési távolságot illetően. A vezető viseli mindenkor a teljes felelősséget a biztonságos követési távolság fenntartásáért a
Amikor az elöl haladó járműig a távolság túl kicsire csökken vagy amikor túl gyorsan közelít meg egy másik járművet és ütközés fenyeget, az ütközési figyelmeztetés szimbóluma felugrik a Vezető Információs Központban és figyelmeztető hangjelzések szólalnak meg. Nyomja be a fékpedált, ha a helyzet ezt kívánja. Kikapcsolás A rendszer kikapcsolható. Nyomja meg többször a V lehetőséget, amíg a Előre Ütk. riasztás KI üzenet meg nem jelenik a vezetői információs központban.
Vezetés és üzemeltetés Általános információk az első ütközés riasztó mindkét változatáról 9 Figyelmeztetés Az első ütközés riasztó pusztán egy figyelmeztető eszköz és nem alkalmazza a fékeket. Amikor egy elöl haladó járművet túl gyorsan közelít meg, lehet, hogy nincs elegendő idő az ütközés elkerüléséhez. A járművezető teljes felelősséget vállal a forgalmi, időjárási és látási körülményeknek megfelelő követési távolság betartásáért. Vezetés közben mindig a vezető teljes figyelme szükséges. A járművezetőnek mindig készen kell állnia a cselekvésre és a fékek használatára. A rendszer korlátai A rendszer kialakítása révén csak járművek esetében riaszt, ám előfordulhat, hogy más fémtárgyakra is reagál.
A következő esetekben az első ütközés riasztó esetlegesen nem észleli az elöl haladó járművet, vagy az érzékelő teljesítménye korlátozott lehet: ● kanyargós utakon ● amikor az időjárás miatt rosszak a látási viszonyok, mint például ködben, esőben vagy havazás közben ● amikor az érzékelőt hó, jég, latyak, sár, piszok, szélvédő sérülés akadályozza vagy idegen tárgyak érintik pl. matricák
195
Amikor a rendszer egy elöl haladó járművet észlel, a távolság megjelenik másodpercben kifejezve, a vezető információs központban 3 121. Nyomja meg a MENU gombot az irányjelző karon, hogy kiválassza a Jármű- információs menü ? elemet és fordítsa el a beállítókereket a távolság jelző előre oldal kiválasztásához.
Távolság jelző előre A követési távolság visszajelző megjeleníti az elöl haladó mozgó járműtől való távolságot. A rendszer, a jármű felszereltségétől függően, a hűtőrács mögötti radart vagy a szélvédőben lévő első kamerát használja a közvetlenül Ön előtt, az Ön sávjában haladó járműtől való távolság észlelésére. A rendszer 40 km/h feletti sebesség esetén aktív.
A minimum kijelzett távolság 0,5 mp. Ha nincs elöl haladó jármű vagy ha a jármű a tartományon kívül van, két kötőjel jelenik meg: -.- s.
196
Vezetés és üzemeltetés
Ha az alkalmazkodó sebességtartó aktív, ez az oldal a követési távolság helyett a riasztási érzékenység beállítását mutatja. 3 184.
Aktív vészfékezés Aktív vészfékezés segíthet a közvetlenül elöl haladó járművekkel és tárgyakkal való ütközések által okozott károk és sérülések csökkentésében, amikor az ütközés már nem elkerülhető manuális fékezéssel vagy kormányzással. Mielőtt az aktív vészfékezés aktiválódik, a vezetőt az első ütközés riasztó figyelmezteti 3 192.
A funkció különböző bemeneteket használ (pl. radaros érzékelő, féknyomás, járműsebesség) a frontális ütközés valószínűségének kiszámításához. Az aktív vészfékezés automatikusan működik a sétálási sebességnél gyorsabb haladás esetén, ha a(z) Auto collision preparation (Automata ütközésvédelem előkészítés) beállítás nincs kikapcsolva a jármű személyre szabási menüjében 3 129. A rendszer részei: ● fék-előkészítő rendszer ● vészhelyzeti automatikus fékezés ● előrenéző fékasszisztens
9 Figyelmeztetés Ez a rendszer nem helyettesíti a vezető abbéli felelősségét, hogy vezesse a járművet és előre figyeljen. A funkciója csak kiegészítő felhasználásra alkalmas. A vezetőnek kell
lenyomnia a fékpedált, amennyiben a vezetési helyzet ezt igényli.
Fék-előkészítő rendszer Amikor egy elöl haladó járművet olyan gyorsan közelít meg, hogy ütközés várható, a fék-előkészítő rendszer kissé nyomás alá helyezi a fékeket. Ez csökkenti a reakcióidőt, ha manuális vagy automata fékezés szükséges. A fékrendszer elő van készítve, így a fékezés gyorsabban történhet.
Vészhelyzeti automatikus fékezés A fék-előkészítést követően, közvetlenül az elkerülhetetlen ütközés előtt, a funkció automatikusan korlátozottan fékez, hogy csökkentse az ütközés behatási erejét.
Előrenéző fékasszisztens A fék-előkészítő rendszer és a vészhelyzeti automatikus fékezés mellett, az előrenéző fékasszisztens
Vezetés és üzemeltetés funkció a fékasszisztenst érzékenyebbé teszi. Ily módon a fékpedál enyhe lenyomása is azonnal erős fékezést eredményez. A funkció segíti a vezetőt a gyorsabb és erősebb fékezésben az elkerülhetetlen ütközés előtt.
9 Figyelmeztetés Az aktív vészfékezés nem az erős egyenletes fékezésre vagy az ütközés automatikus elkerülésére szolgál. A feladata a jármű sebességének csökkentése egy ütközés előtt. Előfordulhat, hogy a rendszer nem reagál álló járművekre, gyalogosokra vagy állatokra. Egy hirtelen sávváltást követően, a rendszernek némi időre van szüksége az elöl haladó jármű észlelésére. Vezetés közben mindig a vezető teljes figyelme szükséges. A vezetőnek mindig készen kell állnia a cselekvésre és a fékezésre, illetve kormányzásra az ütközések elkerüléséhez. A
rendszer akkor működik megfelelően, ha minden utas viseli a biztonsági övét. A rendszer korlátai Az aktív vészfékezés korlátozottan vagy egyáltalán nem működik esőben, hóban vagy erős koszban, mivel a radaros érzékelőt vízréteg, por, jég vagy hó takarhatja el. Az érzékelő eltakarása esetén tisztítsa meg az érzékelő burkolatát. Egyes ritka esetekben az aktív vészfékezési rendszer rövid automatikus fékezést alkalmazhat szükségtelennek tűnő helyzetekben, például útjelző táblák miatt egy kanyarban vagy egy másik sávban haladó jármű miatt. Ez elfogadható működés, a jármű nem szorul szervizelésre. Erősen alkalmazza a gázpedált az automatikus fékezés felülvezérléséhez.
Beállítások A beállítások az információs kijelző gépkocsi személyre szabási menüjében módosíthatók.
197
Válassza ki az adott beállítást a Beállítások menüben az Információs kijelzőn. A gépkocsi személyre szabása 3 129.
Meghibásodás Ha a rendszer szervizelés szükséges, megjelenik egy üzenet a vezető információs központban. Ha a rendszer nem megfelelően működik, tájékoztató üzenetek jelennek meg a vezető információs központban. Tájékoztató üzenetek 3 128.
198
Vezetés és üzemeltetés
Parkolássegítő rendszer Első-hátsó parkolássegítő rendszer 9 Figyelmeztetés A járművezető viseli a parkolási manőver teljes felelősségét. Mindig figyelje a környező területet, amikor tolat és a parkolássegítő rendszert használja. Az első-hátsó parkolássegítő rendszer a jármű előtt és mögött lévő tárgyak és a jármű közti távolságot méri. Hangjelzések és optikai megjelenítés segítségével tájékoztatja és figyelmezteti a vezetőt. Az első és a hátsó megfigyelt területhez két eltérő, különböző hangfrekvenciájú figyelmeztető jelzést használ. Az első tárgyak jelzése az első hangszórókból szól, a hátsó tárgyaknál ez a hátsó hangszórókon keresztül szól.
A rendszer a hátsó és az első lökhárítóba épített négy-négy ultrahangos érzékelőt tartalmaz. Bekapcsolás A hátrameneti fokozat kapcsolásakor az első és hátsó parkolássegítő rendszer működésre kész. A rendszer automatikusan is bekapcsol max. 11 km/h sebességnél.
A parkolássegítő rendszer r gombjában lévő LED világítása jelzi, hogy a rendszer működésre kész. Ha a r gombot kikapcsolják egy gyújtási cikluson belül, az első parkolássegítő rendszer kikapcsol. Ha a jármű sebessége előzőleg meghaladta a 25 km/h értéket, akkor a parkolássegítő rendszer újra bekapcsol, amikor a sebesség 11 km/ h érték alá esik. Jelzés A rendszer hangjelzésekkel figyelmezteti a járművezetőt a potenciálisan veszélyes akadályokra a jármű mögött és előtt.
Vezetés és üzemeltetés Az autóban annak megfelelő oldalon hallja a figyelmeztető jelzést, hogy a jármű melyik oldala van közelebb az akadályhoz. Az egyes hangjelzések közötti időtartam a gépkocsi és az akadály közötti távolság csökkenésével rövidül. Amikor a távolság kisebb mint körülbelül 30 cm, akkor a hangjelzés folyamatossá válik. Ezen kívül a hátsó és első akadályoktól mérhető távolságot a változó távolságjelző vonalak is mutatják a Vezető Információs Központban 3 121 vagy, változattól függően, az Információs kijelzőn 3 126.
A hátsó akadályok egyszerre akusztikusan és a vizuálisan is jelezve vannak. Az első akadályok jelzése először vizuálisan történik. A 80 cm-nél kisebb távolságoknál egy hangjelzés is megszólal. A távolság jelzést felfüggesztheti, ha a tájékoztató üzenetek nagyobb prioritást élveznek. Az üzenet elutasítása után a távolság kijelzés újra megjelenik. Kikapcsolás A hátsó parkolássegítő rendszer automatikusan kikapcsol a hátrameneti fokozatból való kikapcsoláskor. Az első parkolássegítő rendszer is kikapcsol automatikusan 11 km/h feletti sebességnél.
199
A parkolássegítő rendszer r gombjának megnyomásával kézzel is kikapcsolható. Ha a rendszer manuálisan ki lett kapcsolva, akkor a gombbon lévő LED kialszik és a Vezető Információs Központban a Tolatási segítség ki üzenet ugrik fel. Egy manuális kikapcsolás után az első-hátsó parkolássegítő rendszer újra bekapcsol, ha megnyomja a r gombot vagy ha hátrameneti sebességfokozatba kapcsol.
200
Vezetés és üzemeltetés
A teljes rendszer manuálisan kikapcsolható a gépkocsi személyre szabása menüben, a Információs kijelzőn. A gépkocsi személyre szabása 3 129. Amikor a vonóhorgot használja, változtassa meg a konfigurációs beállításokat a gépkocsi személyre szabása menüben az Információs kijelzőn. A gépkocsi személyre szabása 3 129. Meghibásodás Hiba esetén, ill. ha a rendszer ideiglenesen nem működik, pl. a magas külső zajszint vagy egyéb zavarok miatt, akkor üzenet jelenik meg a Vezető Információs Központon. Tájékoztató üzenetek 3 128.
Parkolássegítő rendszerre vonatkozó alapvető megjegyzések 9 Figyelmeztetés Bizonyos körülmények között az egyes ruhákon vagy tárgyakon található visszaverő felületek, valamint a külső hangforrások miatt előfordulhat, hogy a rendszer hibásan vagy egyáltalán nem észleli az akadályokat. Különös figyelmet kell fordítani az alacsony akadályokra, amelyek sérülést okozhatnak a lökhárító alsó részén.
Figyelem! A rendszer teljesítménye csökkenhet, ha az érzékelőket takarja valami, pl. jég vagy hó. A súlyos rakomány befolyásolhatja a parkolássegítő rendszer működését.
Ha magasabb járművek (pl. terepjárók, kisbuszok, furgonok) vannak a közelben, speciális feltételek érvényesek. Ezeknek a járműveknek a felső részeinél nem garantálható a tárgyak érzékelése és a pontos távolságjelzés. Előfordulhat, hogy a nagyon kicsi visszaverő felülettel rendelkező akadályokat, pl. a keskeny tárgyakat vagy a puha anyagokat, a rendszer nem érzékeli. A parkolássegítő rendszer nem észleli az észlelési tartományon kívül eső tárgyakat. Megjegyzés A parkolássegítő rendszer automatikusan érzékeli a gyárilag felszerelt vonóhorgot. Az elektromos kábel csatlakoztatásakor kikapcsol. Előfordulhat, hogy az érzékelő külső akusztikai vagy mechanikai zavaró hatások miatt nem létező tárgyat (visszhang zavar) jelez.
Vezetés és üzemeltetés Megjegyzés Ha előremeneti sebességfokozatba van kapcsolva és túllép egy bizonyos sebességet, a hátsó parkolássegítő rendszer inaktiválva lesz, amikor a hátsó szállítórendszer ki van hajtva. Ha először kapcsol hátrameneti fokozatba, a parkolássegítő rendszer észleli a hátsó szállítórendszert és egy berregő hangot ad ki. Nyomja meg a r gombot röviden a parkolássegítő rendszer inaktiválásához.
Oldalsó vakfolt riasztó Az oldalsó vakfolt riasztó rendszer észleli és jelenti a jármű mindkét oldalán, az úgynevezett "vakfolt" területen megjelenő tárgyakat. A rendszer vizuális figyelmeztetést jelenít meg az egyes külső visszapillantó tükrökben, amikor a belső vagy külső visszapillantó tükrökben esetleg nem látható objektumokat észlel. A rendszer érzékelői a lökhárítóban, a jármű bal és jobb oldalán találhatók.
9 Figyelmeztetés Az oldalsó vakfolt figyelmeztető nem helyettesíti a vezető által látott területet. A rendszer nem észleli a következőket: ● a vakfolton kívüli járművek, amelyek esetlegesen gyorsan közelednek ● gyalogosok, kerékpárosok vagy állatok Sávváltás előtt mindig ellenőrizze az összes tükröt, nézzen át a válla felett és használja az irányjelzőt. Amikor a rendszer egy járművet észlel az oldalsó holttér zónában, miközben előre halad, függetlenül attól, hogy Ön halad el a jármű mellett vagy az Ön mellett, egy sárga figyelmeztető szimbólum, B, világít a megfelelő külső visszapillantó tükörben. Ha a vezető ekkor bekapcsolja az irányjelzőt, akkor a B figyelmeztető szimbólum sárgán villogni kezd, ami arra figyelmeztet, hogy ne váltson sávot.
201
Megjegyzés Ha az előzést végző jármű legalább 10 km/h-val gyorsabb, mint az előzött jármű, akkor az adott külső tükörben nem világít a B figyelmeztető szimbólum.
Az oldalsó holttér-figyelmeztető 10 km/h és 140 km/h sebesség között aktív. 140 km/h sebességnél gyorsabb haladás esetén a rendszer kikapcsol, amit mindkét külső tükörben a gyengén világító B szimbólum jelez. A sebesség csökkentésével a figyelmeztető szimbólum kialszik. Ha a rendszer ezután járművet észlel a vakzónában,
202
Vezetés és üzemeltetés
a(z) B figyelmeztető szimbólumok a megfelelő oldalon, a normál módon kigyulladnak. A jármű elindításakor mindkét külső visszapillantó tükör kijelzője rövid időre világít, hogy jelezze a rendszer működését. A rendszer bekapcsolható vagy kikapcsolható az információs kijelzőn, a gépkocsi személyre szabása részben 3 129. A kikapcsolást a vezető információs központban megjelenő üzenet jelzi.
Észlelési zónák Az észlelési zónák a hátsó lökhárítónál kezdődnek és kb. három méter kiterjedésűek hátrafelé és oldalirányba. A zóna magassága a talaj felett kb. fél méter és két méter között van. Az oldalsó holttér-riasztó úgy került kialakításra, hogy ne vegye figyelembe az álló tárgyakat, mint pl. a szalagkorlátokat, oszlopokat, járdaszegélyeket, falakat és
oszlopokat. A parkoló vagy szembe jövő járművek nem kerülnek észlelésre.
Meghibásodás Normális körülmények között néha előfordul a téves riasztás, aminek az esélye megnő nedves körülmények között. Az oldalsó vakfolt riasztó nem működik, amikor a hátsó lökhárító bal vagy jobb oldali sarka sárral, kosszal, hóval, jéggel, iszappal borított, illetve erős zivatar esetén. Tisztítási útmutató 3 268. Abban az esetben, ha a rendszer meghibásodik vagy időszakos problémák miatt nem működik, egy üzenet jelenik meg a vezető információs központban. Kérjen segítséget egy szervizben folyamatos hiba esetén.
Visszapillantó kamera A tolatókamera segíti a vezetőt tolatás közben, oly módon, hogy megjeleníti a jármű mögötti területet.
A kamera képét az Információs kijelző jeleníti meg.
9 Figyelmeztetés A tolatókamera nem helyettesíti a vezető által látott képet. Ne feledje, hogy a kamera látószögén és a parkolássegítő rendszer érzékelőin kívül eső tárgyak, mint pl. a lökhárító alatt vagy a jármű alatt, nem jelennek meg a kijelzőn. Ne tolasson a járművel csak az információs kijelzőt nézve, és a tolatás előtt ellenőrizze a környező területet a jármű mögött és körül.
Bekapcsolás A tolatókamera automatikusan bekapcsol a hátrameneti fokozat kiválasztásával.
Vezetés és üzemeltetés Működés
A kamera a csomagtérajtó fogantyú alá van szerelve.
A kamera magas elhelyezkedése miatt, a kijelzőn látható a hátsó lökhárító, ami segít a beállásban. A kamera által mutatott terület korlátozott. A kijelzőn megjelenő kép távolsága nem egyezik meg a valós távolsággal. Vezetővonalak A dinamikus vezetővonalak egy méteres intervallumokban a képre vetített vízszintes vonalak, a megjelenített tárgyakról való távolság meghatározására.
A gépjármű pályagörbéje a kormányszögnek megfelelően rajzolódik ki.
203
Figyelmeztető szimbólumok A figyelmeztető szimbólumok háromszögekként 9 jelennek meg a képen, ami a parkolássegítő rendszer hátsó érzékelői által észlelt tárgyakat mutatja. Ezen felül a 9 jelenik meg az információs kijelző felső sorában a jármű környezetének ellenőrzésére figyelmeztetve.
Kikapcsolás A kamera kikapcsol, amikor elér egy adott előremeneti sebességet vagy ha a hátrameneti fokozat kb. 15 másodpercig nincs kiválasztva. A visszapillantó kamera manuálisan kikapcsolható a gépkocsi személyre szabási menüben az Információs kijelzőn. Válassza az adott beállítást itt: Beállítások. A gépkocsi személyre szabása 3 129.
204
Vezetés és üzemeltetés
A vezetővonalak és figyelmeztető szimbólumok kikapcsolása
A gépkocsi személyre szabása 3 129.
Meghibásodás
7'' R 4.0 IntelliLink A látható vezetővonalak és figyelmeztető szimbólumok bekapcsolása vagy kikapcsolása megváltoztatható az érintőgombokkal a kijelző alsó területén. 7'' Navi 950 A látható vezetővonalak és figyelmeztető szimbólumok bekapcsolása vagy kikapcsolása megváltoztatható a Beállítások menüben az Információs kijelzőn. Válassza ki az adott beállítást a Beállítások, I Jármű helyen. Információs kijelző 3 126.
A hibaüzenetek a 9 szimbólummal együtt jelennek meg az információs kijelző felső sorában. A tolatókamera helytelen működését okozatják a következők: ● A környező terület sötét. ● A nap vagy a kocsik fényszórói közvetlenül a kamerába világítanak. ● Jég, hó, sár vagy bármi más elfedi a kamera lencséjét. Tisztítsa meg az objektívet, öblítse le vízzel, és törölje át száraz ruhával. ● A csomagtérajtó nincs megfelelően lezárva. ● A jármű hátsó ütközést szenvedett. ● Szélsőséges hőmérsékleti változások történnek.
Útjelzés felismerő Működés A közlekedési jelzőtábla felismerő rendszer egy elöl elhelyezett kamera segítségével észlel bizonyos jelzőtáblákat, és megjeleníti őket a vezető információs központban.
A következő jelzőtáblákat észleli a rendszer: Korlátozó és előzést tiltó táblák ● sebességkorlátozás ● előzni tilos ● sebességkorlátozás vége ● előzni tilos vége
Vezetés és üzemeltetés Útjelző táblák az alábbiak kezdete és vége: ● városi régiók (ország specifikus) ● autópályák ● A-utak ● ideiglenesen lezárt utcák Kiegészítő jelzések ● további tippek a közúti táblákhoz ● utánfutó vontatás korlátozása ● vontatóra vonatkozó korlátozások ● nedves út figyelmeztetés ● jeges út figyelmeztetés ● irányjelző nyilak A sebességkorlátozások a vezető információs központban jelennek meg, a következő sebességkorlátozás vagy a sebességkorlátozás végének észleléséig, illetve egy meghatározott ideig.
205
Jelzések megjelenítése Az aktuálisan érvényes közlekedési jelzőtáblákról tájékozódhat a Vezető Információs Központ kijelölt jelzőtábla felismerés oldalán. Több jelzés kombinációja is megjelenhet a kijelzőn.
Egy keretbe foglalt felkiáltójel jelzi, hogy a rendszer egy további jelet is észlelt, amely nem felismerhető a rendszer számára. A rendszer teljesítménycsökkenés nélkül működik max. 200 km/h sebességig, a fényviszonyoktól függően. Éjszaka a rendszer 160 km/h sebességig működik.
Ezen kívül az aktuálisan érvényes sebességkorlátozás folyamatosan megjelenik a Vezető Információs Központ alsó sorában. Ha egy sebességkorlátozás kiegészítés elérhető, + szimbólum jelenik meg ezen a területen.
206
Vezetés és üzemeltetés
Válassza ki a ? lehetőséget a MENU lehetőséggel, és válassza ki a közlekedési jelzőtábla asszisztens oldalt az irányjelző kar beállító kerekével 3 121. Ha a Vezető Információs Központban egy másik oldalt választottak ki, majd újra a Közlekedési jelzőtábla felismerés oldalt, az utoljára felismert jelzőtábla jelenik meg.
Amikor bekapcsolja és amikor a közlekedési jelzőtábla felismerés oldal éppen nincs kijelezve, akkor az újonnan észlelt sebességkorlátozás és előzést tiltó táblák jelennek meg felugró riasztásként a Vezető Információs Központban.
Riasztási funkció A riasztási funkció bekapcsolható vagy kikapcsolható a közlekedési jelzőtábla felismerés oldal beállítások menüjében.
Amikor megjelenik a közlekedési jelzőtábla felismerés, nyomja meg a SET/CLR gombot az irányjelző karon.
Vezetés és üzemeltetés További lehetőségként a SET/CLR három másodpercig megnyomható az oldal tartalmának törléséhez. A sikeres visszaállításról hangjelzés tájékoztat, és a legközelebbi jelzőtábla észleléséig az "alapértelmezett jelzés" látható.
207
A jelzések törlésének okai: ● Az előre meghatározott távolság le lett vezetve vagy az idő letelt (eltérő minden jelzőtábla típusnál) ● A jármű áthalad egy kanyaron ● A sebesség 52 km/h alá csökken (lakott terület észlelése)
Meghibásodás Válassza a Riasztások BE vagy Riasztások KI lehetőséget a beállítókerék elfordításával és a SET/CLR megnyomásával. A felugró riasztás kb. nyolc másodpercre jelenik meg a vezető információs központban.
Rendszer visszaállítása A közlekedési jelzőtábla-memória tartalma a közlekedési jelzőtábla felismerési oldal beállítási menüjében a Alaphelyzet kiválasztásával és az irányjelző kar SET/CLR lenyomásával megerősítve törölhető.
Egyes esetekben a közlekedési jelzőtábla felismerési funkció memóriáját a rendszer automatikusan törli.
Közlekedési jelzőtáblák törlése Különböző forgatókönyvek vannak, amelyek az aktuálisan kijelzett közlekedési jelzőtáblák törléséhez vezetnek. A törlés után az "alapértelmezett jelzés" jelenik meg a vezetői információs központban.
A közlekedési jelzőtáblákat felismerő rendszer nem működik megfelelően, ha: ● A szélvédő környéke, ahol az első kamera fel van szerelve, nem tiszta vagy idegen tárgyak befolyásolják, pl. matricák. ● A közlekedési táblák részben vagy teljesen takarásban vannak, vagy rosszul felismerhetők. ● Rossz látási viszonyok esetén, például sűrű eső, havazás, közvetlen napsugárzás vagy árnyékok.
208 ● ●
Vezetés és üzemeltetés
A közlekedési táblák helytelenül vannak felszerelve vagy megrongálódtak. A jelzőtáblák nem felelnek meg a Bécsi konvenció útjelző táblákra vonatkozó előírásainak (Wiener Übereinkommen über Straßenverkehrszeichen).
Figyelem! A rendszer arra készült, hogy segítse a vezetőt a megadott sebességtartományon belül a közlekedési táblák felismerésében. Ne hagyja figyelmen kívül azon jelzőtáblákat, amelyeket a rendszer nem jelenít meg. A rendszer nem ismer fel a hagyományos forgalmi táblákon kívül más táblákat, melyek sebességkorlátozás érvénybe lépését vagy feloldását jelenthetik. Ne engedje, hogy ez a különleges funkció kockázatos vezetésre csábítsa.
Mindig az útviszonyoknak megfelelően válassza meg a sebességét. A vezetőt segítő rendszerek nem mentesítik a gépkocsi vezetőjét a gépkocsi használatának teljes felelőssége alól.
Bekapcsolás
Sávelhagyásra figyelmeztető rendszer A sávelhagyásra figyelmeztető rendszer egy elöl elhelyezett kamera segítségével figyeli a sávfelfestéseket, melyek között a gépkocsi halad. A rendszer észleli a sávváltásokat, és látható és hallható jelzésekkel figyelmezteti a vezetőt a nem szándékolt sávváltásra. A nem szándékolt sávváltás észlelésének feltételei: ● Az irányjelzők nem működnek. ● A fékpedál nincs lenyomva. ● A gázpedál nincs lenyomva, illetve nincs gyorsítás. ● Nincs aktív kormányzás. Ha a vezető aktív, a rendszer nem jelez.
A sávelhagyásra figyelmeztető rendszer a ) megnyomásával kapcsolható be. A rendszer bekapcsolt állapotát a gombban lévő LED világítása jelzi. Ha a műszerfalon lévő ) ellenőrzőlámpa zölden világít, a rendszer működésre kész. A rendszer csak 56 km/h feletti sebességnél működik, és csak ha van az úton sávfelfestés. Ha a rendszer nem szándékolt sávváltást észlel, az ) ellenőrzőlámpa sárgára vált és villog. Ezzel együtt hangjelzés is hallható.
Vezetés és üzemeltetés
Üzemanyag Benzinüzemű motorok üzemanyagai Kikapcsolás A rendszer a ) gombbal kapcsolható ki, a gombban lévő LED kialszik. 56 km/h alatti sebességnél a rendszer nem működik.
Meghibásodás A sávváltásra figyelmeztető rendszer nem működik megfelelően, ha: ● A szélvédő nem tiszta. ● Rossz látási viszonyok esetén, mint például sűrű eső, havazás, közvetlen napsugárzás vagy árnyékok. Ha a rendszer nem észlel sávválasztó vonalakat, nem tud működni.
Csak az EN 228 vagy E DIN 51626-1 európai szabványokkal kompatibilis, vagy ennek megfelelő, ólmozatlan üzemanyagot használjon. A motor olyan üzemanyaggal működőképes, amely max. 10% etanolt tartalmaz (pl. E10 típusú). Használjon a javasolt oktánszámnak megfelelő üzemanyagot. Egy alacsonyabb oktánszám csökkentheti a motorteljesítményt és a nyomatékot kissé növelheti az üzemanyag-fogyasztást.
Figyelem! Ne használjon fémtartalmú összetevőket tartalmazó üzemanyagokat vagy üzemanyag-adalékokat, mint amilyenek a mangán alapú adalékok. Ez a motor károsodását okozhatja.
209
Figyelem! Az EN 228 vagy E DIN 51626-1 vagy ezzel egyenértékűtől eltérő üzemanyag használata lerakódásokat, a motor károsodását okozhatja.
Figyelem! A megengedettnél alacsonyabb oktánszámú üzemanyag használata nem szabályozott égéshez és a motor károsodásához vezethet. Az oktánszámra vonatkozó motorspecifikus követelmények a motoradatok áttekintésében találhatók 3 281. Az országspecifikus címke az üzemanyagtöltő fedélen elsőbbséggel rendelkezik.
210
Vezetés és üzemeltetés
Üzemanyag dízelüzemű motorokhoz Kizárólag az EN 590 szabványnak megfelelő dízel üzemanyagot használjon. Az Európai Unión kívüli országok esetében használjon 50 ppm értéknél alacsonyabb kéntartalmű EuroDiesel üzemanyagot.
Figyelem! Az EN 590 vagy ennek megfelelőtől eltérő üzemanyag használata a motor teljesítményvesztését, megnövekedett kopást vagy a motor károsodását okozhatja, és befolyásolhatja a garanciát. Ne használjon tengeri dízelolajat, fűtőolajat, Aquazole vagy hasonló dízel-víz emulziókat. Ne hígítsa a dízel üzemanyagot benzinüzemű motorok üzemanyagaival.
Üzemanyag gázüzemhez Kb. 78 - 99 % metántartalmú földgázt használjon. L-gáz (alacsony) kb. 78 - 87 %-ot és a H-gáz (magas) kb. 87 - 99 %-ot tartalmaz. Az egyező metántartalmú biogáz szintén használható, ha vegyileg előkészítették és kénmentesítették. Kizárólag olyan földgázt illetve biogázt használjon, amely megfelel a DIN 51624 szabványnak. Folyékony gáz és LPG nem használható.
Üzemanyag-választó kapcsoló
A Y megnyomásával választhat a földgáz üzemmód és a benzinüzem között. Nagy terhelés esetén (pl. erőteljes gyorsítás, teljes gázzal vezetés) nem lehet átkapcsolni. A LED állapota az aktuális üzemmódot mutatja. 1 ki : földgáz üzemmód 1 világít : benzinüzem 1 villog : kapcsolás nem lehetséges, az egyik fajta üzemanyag hiányzik Amint a gáztartály kiürül, a rendszer automatikusan átkapcsol benzinüzemre a gyújtás kikapcsolásáig. Ha nem töltötte fel a gáztartályt, a rendszert kézzel kell átkapcsolnia benzinüzemre, mielőtt a motor újraindul. Ezzel megóvhatja a katalizátort a károsodástól (amit az akadozó üzemanyag-ellátás miatti túlhevülés okoz). Ha a választókapcsolót rövid időn belül túl sokszor működtetik, a bekapcsol az átváltás-gátló. A motor
Vezetés és üzemeltetés az éppen aktuális meghajtási üzemben marad. A gátló a gyújtás kikapcsolásáig aktív marad. Benzinüzemben enyhe teljesítményés nyomatékcsökkenés várható. Ennek megfelelően módosítsa vezetési stílusát (pl. előzések során) és a gépkocsi nagy terhelését (pl. vontatáskor). Hat hónaponként használja el a benzint a tartályból, amíg az Y ellenőrzőlámpa világítani kezd, majd tankoljon. Ez ahhoz szükséges, hogy az üzemanyag minősége ne romoljon, valamint hogy a rendszer benzinüzemben is működőképes maradjon. Rendszeres időközönként töltse fel teljesen az üzemanyagtartályt a korrózió kialakulásának megelőzésére.
Üzemanyag folyékony gáz üzemmódhoz A folyékony gáz LPG-ként (Liquefied Petroleum Gas) vagy a francia neve alapján GPL-ként (Gaz de Pétrole Liquéfié) ismert. Az Autogas elnevezése is használatos. Az LPG főleg propánból és butánból áll. Az oktánszám 105 és 115 között van, a bután arányától függően. Az LPG folyadék formában van tárolva, körülbelül öt és tíz bar nyomás között. A forráspont a nyomástól és a keverési aránytól függ. Környezeti nyomáson -42 °C (tiszta propán) és -0,5 °C (tiszta bután) között van.
Figyelem! A rendszer körülbelül -8 °C és 100 °C közötti környezeti hőmérsékleten működik. Az LPG rendszer teljes működése csak olyan folyékony gázzal garantálható, amely megfelel a DIN EN 589 minimális követelményeinek.
211
Üzemanyag-választó kapcsoló
Az LPG megnyomásával lehet váltani a benzin- és folyékonygáz-üzem között, amint a rendszer eléri a kívánt paramétereket (hűtőfolyadék hőmérséklet, gáz hőmérséklet és minimum motor fordulatszám). A követelmények általában körülbelül 60 másodperc múlva (a külső hőmérséklettől függően) és a gázpedál első lenyomása után teljesülnek. A állapotled állapota a pillanatnyi üzemmódot mutatja.
212
Vezetés és üzemeltetés
1 ki 1 villog
: benzinüzem : állapotok ellenőrzése a folyékony földgázra történő üzemanyag átálláshoz. Világít, ha a feltételek teljesülnek. 1 világít : folyékonygáz üzem 1 5-ször : folyékony földgáz tartály üres vagy hiba villog és van a folyékony földgáz kialszik rendszerben. Egy üzenet jelenik meg a Vezető Információs Központban. Ha az üzemanyagtartály üres, a motor nem indul el. A kiválasztott üzemanyag mód tárolódik és újra bekapcsol a következő gyújtási ciklusban, ha a feltételek lehetővé teszik. Amint a folyékonygáz tartály kiürül, a rendszer automatikusan átkapcsol benzinüzemre a gyújtás kikapcsolásáig. A benzin és a gázüzem közötti automatikus váltás alkalmával rövid késleltetés lehet észlelhető a motor vonóerejében.
Hat hónaponként használja el a benzint a tartályból, amíg az I ellenőrzőlámpa világítani kezd, majd tankoljon. Ez segít megőrizni az üzemanyag minőségét és a rendszer benzinüzemű működését. Rendszeres időközönként töltse fel teljesen az üzemanyagtartályt a korrózió kialakulásának megelőzésére.
Minden egyéb meghibásodás esetén kérjen segítséget egy szerviztől.
Meghibásodások és hibajavítások Ha a gázüzem nem működik, ellenőrizze az alábbiakat: ● Van elegendő folyékonygáz? ● Van elegendő benzin az indításhoz? Szélsőséges hőmérsékleteken, a gáz összetétellel kombinálva, egy kissé tovább tarthat, amíg a rendszer benzinüzemről gázüzemre kapcsol. Szélsőséges helyzetekben, előfordulhat az is, hogy ha a minimális követelmények nem teljesülnek, a rendszer visszavált benzinüzemre. Ha a feltételek lehetővé teszik, akkor lehetséges a kézi visszakapcsolás a folyékony gáz üzemre.
A folyékonygáznak speciálisan szagosítjuk, így minden szivárgás könnyen észlelhető.
Figyelem! Javításokat és beállításokat csak képzett szakértők végezhetnek, hogy megmaradjon az LPG rendszer biztonsága és garanciája.
9 Figyelmeztetés Ha gázt érez a gépjárműben vagy annak közvetlen környezetében, kapcsoljon azonnal benzin üzemmódra. Ne dohányozzon! Tilos a nyílt láng és a gyújtóforrások! Ha gázszagot érez, ne indítsa a motort. Keressen fel egy szervizt, és javíttassa ki a hiba okát. Föld alatti autóparkolók használata esetén kövesse a kezelői kézikönyv utasításait és a helyi törvényeket.
Vezetés és üzemeltetés Megjegyzés Baleset esetén kapcsolja ki a gyújtást és a lámpákat.
Tankolás
9 Veszély Az üzemanyag gyúlékony és robbanásveszélyes. Ne dohányozzon! Kerülje a nyílt láng vagy bármilyen szikra használatát. Ha a gépkocsiban üzemanyagszagot észlel, haladéktalanul deríttesse ki ennek okát egy szervizben.
Figyelem!
9 Veszély Tankolás előtt kapcsolja ki a gyújtást és az esetleg utólagosan beszerelt belső égésű fűtőberendezéseket. Kapcsolja ki a mobiltelefonokat. Kövesse a töltőállomás kezelési és biztonsági utasításában található előírásokat a gépkocsi tankolásakor.
213
Nem megfelelő üzemanyaggal való feltöltés esetén ne kapcsolja be a gyújtást. Az üzemanyag-betöltő nyílás a gépkocsi jobb oldalán, hátul található.
Az üzemanyag-betöltő nyílás fedele csak akkor nyitható ki, ha a gépkocsi zárjai ki vannak nyitva. A fedél megnyomásával nyissa ki az üzemanyag-betöltő nyílás fedelét.
Benzin és dízel tankolás Nyitáshoz forgassa a sapkát lassan az óramutató járásával ellentétesen.
214
Vezetés és üzemeltetés A záráshoz, fordítsa az üzemanyagtöltő sapkát kattanásig jobbra. Zárja le a csappantyút és hagyja bekapcsolódni. Gépjárművek téves üzemanyag gátlóval
9 Figyelmeztetés A tanksapka felakasztható az üzemanyag-betöltő nyílás fedelén lévő tartóra. A tankoláshoz teljesen illessze be a szivattyúfejet, és kapcsolja be azt. Az automatikus kikapcsolást követően a tartály a töltőpisztoly legfeljebb két alkalommal történő működtetésével tölthető fel teljesen.
Figyelem! Az esetleg kicsordult üzemanyagot azonnal törölje le.
Ne próbálja kinyitni az üzemanyag töltőnyúlvány fedelét kézzel a téves üzemanyag gátlóval rendelkező járműveken. Ennek a figyelmen kívül hagyása az ujjak becsípődéséhez vezethet. A szelektív katalitikus redukciós rendszerrel rendelkező járművek fel vannak szerelve egy téves üzemanyag gátlóval.
A téves üzemanyag gátló biztosítja, hogy az üzemanyag töltőnyúlvány fedelét csak egy a dízel üzemanyagnál használatos fúvóka vagy egy vészhelyzeti feltöltéshez használatos tölcsér használatával lehet kinyitni. Fordítsa az üzemanyagtöltő sapkát lassan az óramutató járásával ellentétesen. A sapka felakasztható az üzemanyag-betöltő nyílás fedelén lévő tartóra. Helyezze a fúvókát egyenes vonalban a töltőnyúlványra és nyomja meg enyhe erőkifejtéssel a behelyezéshez.
Vezetés és üzemeltetés Szükséghelyzet esetén, töltse fel egy kannából. Tölcsért kell használni a töltőnyúlvány sapkájának kinyitásához.
A tölcsér a csomagtér jobb oldali tárolóhelyén található. Helyezze a tölcsért egyenes vonalban a töltőnyúlványra és nyomja meg enyhe erőkifejtéssel a behelyezéshez. Használja a tölcsért a dízel üzemanyagnak a töltőnyúlványba töltéséhez. A feltöltést követően, tegye a tölcsért a műanyag tasakba és tartsa a tárolórekeszben.
Szelektív katalitikus redukciós rendszer 3 166.
Földgáz tankolás
Az üzemanyag-betöltő nyílás fedele csak akkor nyitható ki, ha a gépkocsi zárjai ki vannak nyitva. A fedél megnyomásával nyissa ki az üzemanyag-betöltő nyílás fedelét.
9 Figyelmeztetés Csak maximum 250 bar kilépési nyomással tankoljon. Csak hőmérséklet kiegyenlítéses benzinkutakat használjon.
215
A töltési folyamatot teljesen be kell fejezni, ide értve a töltőnyílás szellőztetését is. A földgáztartály kapacitása függ a külső hőmérséklettől, a töltési nyomástól és az utántöltő berendezés típusától. Feltöltési mennyiségek 3 286. Zárja le a csappantyút és hagyja bekapcsolódni. "Földgázüzemű gépkocsira" vonatkozó kifejezések külföldön: Német Erdgasfahrzeuge Angol NGVs = Natural Gas Vehicles Francia Véhicules au gaz naturel vagy - Véhicules GNV Olasz Metano auto "Földgázra" vonatkozó kifejezések külföldön:
216
Vezetés és üzemeltetés
Német Erdgas Angol CNG = Compressed Natural Gas Francia GNV = Gaz Naturel (pour) Véhicules - vagy CGN = carburantgaz naturel Olasz Metano (per auto)
Csavarja le a védősapkát a töltőnyúlványról.
Folyékonygáz tankolása Tankoláskor kövesse az üzemanyagtöltő állomás használati és biztonsági útmutatásait. A folyékonygáz betöltő szelepe az üzemanyag töltő sapka mögött van.
Csavarja a kívánt adaptert a töltőnyúlványra, kézzel húzza meg.
ACME adapter: Csavarozza a töltőfúvóka anyáját az adapterre. Nyomja le a töltőfúvóka zárókarját. DISH töltőnyúlvány: Helyezze a töltőfúvókát az adapterbe. Nyomja le a töltőfúvóka zárókarját. Bajonett töltőnyúlvány: Helyezze a töltőcsövet az adapterre és fordítsa az óramutató járásával megegyező vagy ellentétes irányban negyed fordulattal. Húzza meg teljesen a töltőfúvóka zárókarját. EURO töltőnyúlvány: Nyomja a töltőfúvókát az adapterre, amíg bepattan. Nyomja meg a folyékony gázadagoló pont gombját. A töltőrendszer leáll, vagy lassul a töltés, ha a tartály elérte a 80%-os töltöttséget (maximum töltési szint). Engedje ki a gombot a töltőrendszeren a töltési folyamat leállításához. Oldja ki a zárókart, és vegye ki a töltőfúvókát. Egy kis mennyiségű cseppfolyós gáz kiszökhet. Vegye le az adaptert, és helyezze el a gépjárműben.
Vezetés és üzemeltetés Helyezze fel a védősapkát, hogy megakadályozza idegen testek bekerülését a betöltő nyílásba és a rendszerbe.
9 Figyelmeztetés
217
Töltőadapter Mivel a töltőrendszerek nincsenek szabványosítva, különböző adapterekre van szükség, melyek az Opel disztributoroktól és az Opel Partnerektől szerezhetők be.
A rendszer kialakítása miatt elkerülhetetlen a cseppfolyós gáz kifolyása a rögzítőkar kioldása után. Kerülje el a belégzést. Bajonett adapter: Hollandia, Norvégia, Spanyolország, NagyBritannia
9 Figyelmeztetés A cseppfolyós gáz tartályt biztonsági okokból csak a kapacitása 80 %-áig szabad tölteni. A folyékonygáz tartály multiszelepe automatikusan behatárolja a töltési mennyiséget. Nagyobb mennyiség betöltésénél javasoljuk, hogy ne tartsa a gépkocsit napon, amíg a többletmennyiséget el nem használta.
ACME adapter: Belgium, Németország, Írország, Luxemburg, Svájc
EURO adapter: Spanyolország
218
Vezetés és üzemeltetés
DISH adapter: Ausztria, BoszniaHercegovina, Bulgária, Horvátország, Cseh Köztársaság, Dánia, Észtország, Franciaország, Görögország, Magyarország, Olaszország, Lettország, Litvánia, Macedónia, Lengyelország, Portugália, Románia, Szerbia, Szlovákia, Szlovénia, Svédország, Svájc, Törökország, Ukrajna,
Tanksapka Csak eredeti tanksapkát használjon. A dízelmotorral felszerelt gépkocsik speciális tanksapkával rendelkeznek.
Üzemanyag-fogyasztás CO2-kibocsátás
megfelelőségi tanúsítványt vagy egyéb nemzeti regisztrációs dokumentumokat.
Benzin- és dízelüzemű motorok
Általános információk
Az Opel Zafira modell (kombinált) üzemanyag-fogyasztása 9,2 és 4,9 l/100 km között van. A (kombinált) CO2-kibocsátás 182 és 129 g/km közötti. Az Ön járművére érvényes specifikus értékek vonatkozásában lásd a járműhöz mellékelt EGK megfelelőségi tanúsítványt vagy egyéb nemzeti regisztrációs dokumentumokat.
A hivatalosan meghatározott üzemanyag-fogyasztás és a megadott CO2 kibocsátás adat a szabvány felszereléssel ellátott EU alapmodellre vonatkoznak. Az üzemanyag-fogyasztás és CO2 kibocsátás adatok meghatározása az R (EC) No. 715/2007 szabályozás (a megfelelő verzió) szerint történik, figyelembe véve az élő megrendelésben szereplő tömegadatokat, ahogy a szabályozásban meg van adva. Az adatok csak a különböző járműváltozatok közti összehasonlításra szolgálnak, és nem tekinthetők garanciának egy adott gépjármű aktuális üzemanyagfogyasztására vonatkozóan. Kiegészítő berendezések a megállapított fogyasztásnál és CO2 értéknél kissé nagyobb értékeket adhatnak. Ezen kívül az üzemanyagfogyasztás függ az egyéni vezetési
Gázüzem motorok Az Opel Zafira modell gázfogyasztása (kombinált) 4,7 kg/100 km. A CO2-kibocsátás (kombinált) 129 g/km. Az Ön járművére érvényes specifikus értékek vonatkozásában lásd a járműhöz mellékelt EGK
Vezetés és üzemeltetés stílustól csakúgy, mint az útviszonyoktól és a közlekedési körülményektől.
Vonóhorog
Földgáz Az üzemanyag-fogyasztásról szóló adat megállapításához G20 típusú teszt-üzemanyag (metántartalom: 99 - 100 molszázalék) került felhasználásra meghatározott vezetési körülmények között. Kisebb metántartalmú földgáz használata esetén a tényleges fogyasztás eltérhet az itt megadott értékektől.
Csak az Ön gépkocsijához jóváhagyott vonóhorgot használjon. Gázüzemű motorral rendelkező járművek esetén speciális vonóhorogra van szükség. A vonóhorog utólagos beszerelését bízza egy szervizre. Szükség lehet a hűtőrendszert, a hőpajzsokat vagy egyéb rendszereket érintő változtatásokra. Az utánfutó féklámpa izzójának kiégését észlelő funkció részleges izzókiégés észlelésére nem képes. Például 4 x 5 W izzó esetében a funkció csak akkor észleli a lámpa kiégését, ha csak egyetlen 5 Wattos lámpa vagy egy sem marad. Vonóhorog felszerelése eltakarhatja a vonószem nyílását. Ebben az esetben vontatáshoz a vonóhorogszárat használja. A vonóhorogszárat mindig tartsa a gépkocsiban.
Általános információk
219
Menettulajdonságok és vontatási tanácsok Utánfutó csatlakoztatása előtt zsírozza meg a vonóhorogfejet. Ne tegye ezt, ha vonóhorogfejre ható kilengéscsökkentő stabilizátort használ. Kevésbé stabil utánfutók és 1 300 kg-ot meghaladó megengedett legnagyobb össztömegű lakókocsik esetén 80 km/h feletti sebességnél erősen ajánlott stabilizátor használata. Ha az utánfutó kilengene, akkor lassítson le, ne kormányozzon ellen, szükség esetén fékezzen, akár erősen is. Lejtőn haladjon abban a sebességfokozatban és olyan sebességgel, amellyel ugyanazon az emelkedőn felfelé haladna. A gumiabroncsok levegőnyomását a teljes terheléskor szükséges értékre állítsa be 3 287.
220
Vezetés és üzemeltetés
Utánfutó vontatás Utánfutó terhelés A megengedett utánfutó-terhelés a gépkocsitól és a motortól függő maximális érték, amit nem szabad túllépni. A valós utánfutó-terhelés az utánfutó össztömegének és a felkapcsolt vontatmány vonóhorogfejterhelésének a különbsége. A gépkocsijára vonatkozó megengedett utánfutó-terhelés adatait a gépkocsi hivatalos okmányai tartalmazzák. Általánosságban legfeljebb 12 %-os emelkedőig érvényesek a megadott értékek. A megengedett utánfutó-terhelés a meghatározott emelkedésig és tengerszint feletti magasságig érvényes. Magasság emelkedésével az alacsonyabb levegősűrűség miatt csökken a motor teljesítménye, így a gépkocsi kapaszkodóképessége is. Ezért minden 1000 m magasságnövekedésnél 10%-kal csökken a megengedett vontatmányterhelés. Enyhe emelkedő esetén
(kisebb mint 8 %, pl. autópályán), nem kell a vontatmány tömegét csökkenteni. A megengedett vontatmányössztömeget nem szabad túllépni. Ez a tömegérték az azonosító táblán található 3 276.
Függőleges vonóhorog terhelés A függőleges vonóhorogfej-terhelés az utánfutó által a vonóhorogra kifejtett terhelés. Nagyságát az utánfutó rakodásakor a súlyelosztással lehet befolyásolni. A maximálisan engedélyezett függőleges vonóhorogfej-terhelés értéke (75 kg) a vonószerkezet azonosító tábláján és a gépkocsi irataiban szerepel. Megjegyzés B20DTH és B20DTJ motorok: A felszereltségtől függően, a legnagyobb megengedett függőleges vonóhorog-terhelés 75 kg vagy 60 kg lehet.
Mindig, de főként nehéz utánfutók esetében igyekezzen elérni a maximális fejterhelést. A függőleges vonóhorogfej-terhelés soha nem lehet 25 kg-nál kevesebb.
Hátsó tengely terhelés Utánfutó vontatásakor és teljesen megterhelt vontató gépkocsi esetén, a megengedett hátsótengelyterhelést (lásd az azonosító táblán vagy a gépkocsi dokumentumaiban) 60 kg-mal, a megengedett legnagyobb össztömeget 60 kg-mal túl lehet lépni. Ha a megengedett hátsótengely-terhelést túllépi, az engedélyezett maximális sebesség 100 km/h.
Vonóhorog Figyelem! Utánfutó nélküli használatkor szerelje le a vonóhorogszárat.
Vezetés és üzemeltetés A vonóhorogszár tárolása
A vonóhorogszár felszerelése
A vonóhorogszárat tartalmazó zsák helye a csomagtérben van. A zsák rögzítéséhez fűzze át a pántot a jobb hátsó rögzítőszemen, tekerje körbe kétszer, majd szorítsa meg.
Akassza ki és hajtsa le az elektromos csatlakozót. Távolítsa el a védőkupakot a vonóhorogszár csatlakozó nyílásából és tegye el.
221
A vonóhorogszár-retesz előfeszítésének ellenőrzése
●
A tekerőgomb piros jelzésének a vonóhorogszár zöld jelzése felé kell mutatnia. ● A tekerőgomb és a vonóhorogszár közötti résnek kb. 6 mm-nek kell lennie. ● A kulcsnak c helyzetben kell lennie. Ellenkező esetben a vonóhorogszárat behelyezés előtt elő kell feszíteni: ● Nyissa ki a vonóhorogszárat, a kulcsot a c helyzetbe fordítva.
222
Vezetés és üzemeltetés Helyezze be az előfeszített vonóhorogszárat a csatlakozóházba és határozottan nyomja fölfelé amíg hallhatóan rögzül. A tekerőgomb ekkor visszaugrik alaphelyzetébe, felfeküdve a vonóhorogszáron (nincs rés).
A biztonsági fékkábel rögzítőszeme
9 Figyelmeztetés
●
A tekerőgombot húzza ki és forgassa jobbra, ameddig csak lehet.
A vonóhorogszár behelyezése
A behelyezés közben ne érjen hozzá a tekerőgombhoz. Zárja be a vonóhorogszárat, a kulcsot a e helyzetbe fordítva. Vegye ki a kulcsot, és zárja be a védőfedelet.
A vészfékkábelét kösse a rögzítőszemhez. Ellenőrizze a vonóhorogszár megfelelő rögzítését ● A tekerőgomb zöld jelzésének a vonóhorogszár zöld jelzése felé kell mutatnia. ● A tekerőgomb és a vonóhorogszár között nem szabad résnek lennie.
Vezetés és üzemeltetés ● ●
A vonóhorogszárnak szorosan a csatlakozóházba kell illeszkednie. A vonóhorogszárnak zárva kell lennie és a kulcsot ki kell venni.
9 Figyelmeztetés Utánfutót vontatni csak megfelelően rögzített vonóhorogszárral szabad. Ha a vonóhorogszár nem rögzíthető megfelelően, forduljon szervizhez.
A vonóhorogszár leszerelése
Nyissa ki a védőfedelet, és a kulcsot a c helyzetbe fordítva nyissa ki a vonóhorogszárat. A tekerőgombot húzza ki és forgassa jobbra, ameddig csak lehet. Lefelé húzza ki a vonóhorogszárat. Helyezze be a védődugót a csatlakozóházba. Hajtsa fel az elektromos csatlakozót.
Utánfutó-stabilizáló rendszer Ha a rendszer kígyózó mozgást érzékel, csökkenti a motor teljesítményét, és külön fékezi a lakókocsit vagy utánfutót a bizonytalan futás megszűnéséig. A rendszer működése közben tartsa a kormánykereket annyira nyugodtan, amennyire csak lehet. Az utánfutó stabilizáló funkció (TSA) az elektronikus menetstabilizáló rendszer része 3 178.
223
224
Autóápolás
Autóápolás Általános információk ................. 225 Tartozékok és gépjármű módosulatok ........................... 225 Gépjármű tárolása ................... 225 Az életciklusuk végéhez ért gépkocsik újrahasznosítása ... 226 A gépkocsi ellenőrzése .............. 226 Munka elvégzése .................... 226 Motorháztető ........................... 227 Motorolaj .................................. 227 Motor hűtőfolyadék .................. 229 Szervokormány folyadék ......... 229 Ablakmosó folyadék ................ 230 Fékek ....................................... 230 Fékfolyadék ............................. 230 Járműakkumulátor ................... 231 Dízel üzemanyag rendszer légtelenítő ............................... 233 Ablaktörlő lapát csere .............. 233 Izzócsere ................................... 234 Halogén fényszórók ................. 234 LED fényszórók ....................... 236 Ködlámpák .............................. 236 Hátsó lámpák .......................... 237 Oldalsó irányjelzők .................. 240
Rendszámtábla világítás ......... 240 Belső világítás ......................... 241 Műszerfal világítás ................... 241 Elektromos rendszer .................. 241 Biztosítékok ............................. 241 Motorházi biztosítékdoboz ....... 243 Műszerfali biztosítékdoboz ...... 244 Csomagtéri biztosítékdoboz .... 246 Szerszámkészlet ........................ 247 Szerszámok ............................. 247 Kerekek és gumiabroncsok ....... 248 Téli gumiabroncsok ................. 248 Gumiabroncs megjelölések ..... 248 Gumiabroncs-levegőnyomás ... 248 Gumiabroncs-levegőnyomás ellenőrző rendszer .................. 250 Futófelület mélység ................. 254 Gumiabroncs és kerékméret csere ....................................... 254 Dísztárcsák .............................. 255 Kerékláncok ............................. 255 Gumiabroncs javító készlet ..... 255 Kerékcsere .............................. 258 Pótkerék .................................. 261 Segédindítás .............................. 264 Bikázás .................................... 264 Vontatás ..................................... 266 Gépjármű vontatása ................ 266 Másik gépjármű vontatása ...... 267
Gépkocsiápolás ......................... 268 Külső ápolás ............................ 268 Belső ápolás ............................ 270
Autóápolás
Általános információk Tartozékok és gépjármű módosulatok Javasoljuk, hogy csak eredeti alkatrészeket és tartozékokat használjon, és kifejezetten az Ön gépkocsi típusához kifejlesztett gyári alkatrészeket. Nem tudjuk más gyártmányok megbízhatóságát felmérni és szavatolni - még akkor sem, ha azokat az illetékes hatóságok valamely egyéb formában engedélyezték. A standard gépjármű specifikáció bármely módosítása, átalakítása vagy egyéb megváltoztatása (korlátozás nélkül beleértve a szoftvermódosításokat, az elektronikus vezérlőegységek módosítását) érvénytelenítheti az Opel által vállalt garanciát. Továbbá az ilyen változtatások hatással lehetnek az üzemanyag fogyasztásra, CO2-kibocsátásra és a jármű egyéb kibocsátásaira és azt okozhatja, hogy jármű már nem felel
meg a típusbizonyítványnak, kihatva ezzel a gépjármű regisztráció érvényességére.
● ●
Figyelem! Amikor a gépjárművet vonaton vagy autómentőn szállítják, a sárvédők sérülhetnek.
●
Gépjármű tárolása Hosszú ideig történő tárolás Ha a gépkocsit több hónapos időtartamra leállítja: ● Mossa le és viaszolja a gépkocsit. ● Ellenőriztesse a védőviaszt a motortérben és az alvázon. ● Tisztítsa meg és konzerválja a gumitömítéseket. ● Töltse teljesen fel az üzemanyagtartályt. ● Cserélje le a motorolajat. ● Eressze le a szélvédőmosó tartályt.
● ● ●
225
Ellenőrizze a hűtőfolyadék fagyés korrózióvédelmét. A gumiabroncsok levegőnyomását állítsa be a teljes terhelésnek megfelelő értékre. Tárolja a gépkocsit száraz és jó szellőzésű helyiségben. Kapcsoljon első vagy hátrameneti sebességfokozatba, illetve kapcsolja a fokozatválasztó kart P állásba. Előzze meg a gépkocsi elgurulásának lehetőségét. Ne húzza be a kéziféket. Nyissa ki a motorháztetőt, csukjon be minden ajtót, és zárja be a gépkocsit. Csatlakoztassa le a sarut az akkumulátor negatív pólusáról. Győződjön meg róla, hogy egyik rendszer sem működik, pl. riasztóberendezés.
226
Autóápolás
A gépkocsi ismételt üzembe helyezése Amikor a gépkocsit újra üzembe helyezi: ● Csatlakoztassa a negatív pólus saruját a gépkocsi akkumulátorára. Aktivizálja az elektromos ablakemelő elektronikáját. ● Ellenőrizze a gumiabroncsok levegőnyomását. ● Töltse fel a szélvédőmosófolyadék tartályt. ● Ellenőrizze a motorolajszintet. ● Ellenőrizze a hűtőfolyadékszintet. ● Mivel az AdBlue tartóssága két évre korlátozódik, a folyadékot ki kell cserélni, ha túl régi. Kérjen segítséget egy szerviztől. ● Szerelje fel a rendszámtáblát.
Az életciklusuk végéhez ért gépkocsik újrahasznosítása A gépkocsi újrahasznosító központokról és az életciklusuk végéhez ért gépkocsik újrahasznosításáról internetes honlapunkon tájékozódhat, ahol erre jogilag szükség van. Csak jóváhagyással rendelkező újrahasznosító központra bízza ezt a munkát. A gázüzemű gépkocsikat csak erre felhatalmazott szervizközpontban lehet újrahasznosítani.
A gépkocsi ellenőrzése Munka elvégzése
9 Figyelmeztetés Csak kikapcsolt gyújtásnál végezzen ellenőrzéseket a motortérben. A hűtőventilátor még kikapcsolt gyújtásnál is elindulhat.
Autóápolás
Engedje le a motorháztetőt, és hagyja a reteszre esni alacsony magasságból (20-25 cm). Ellenőrizze, hogy a motorháztető megfelelően bezáródott.
9 Veszély A gyújtásrendszer nagyon magas feszültséggel működik. Ne érintse meg.
Figyelem!
Motorháztető
Ne nyomja a motorháztetőt a reteszbe, hogy elkerülje a horpadásokat.
Nyitás
Mozdítsa a biztonsági reteszt oldalra a jármű bal oldala felé és nyissa ki a motortérfedelet. A motorháztetőt egy emelő tartja automatikusan nyitva. Ha Autostop közben a motorháztető nyitva van, a motor, biztonsági okokból, automatikusan újraindul. Húzza meg a kioldókart, majd engedje vissza eredeti helyzetébe.
227
Zárás A motorháztető lecsukása előtt nyomja vissza a kitámasztó rudat a tartójába.
Motorolaj A motor károsodásának megelőzése érdekében rendszeresen ellenőrizze a motorolaj szintet. Csak megfelelő minőségű motorolajat használjon. Javasolt üzemeltetési folyadékok és kenőanyagok 3 273. A maximális motorolaj-fogyasztás 0,6 liter / 1000 km. Ellenőrzéskor a gépkocsi álljon vízszintes felületen. A motornak üzemi hőmérsékleten kell lennie, és legalább öt perce legyen leállítva. Húzza ki a szintjelző pálcát, törölje tisztára, helyezze vissza ütközésig, húzza ki és olvassa le az olajszintet.
228
Autóápolás
Helyezze vissza a szintjelző pálcát ütközésig és fél fordulattal fordítsa el.
A motor típusától függően különbözőek a szintjelző pálcák.
Amikor a motorolajszint a MIN jelzésig csökkent, töltsön utána motorolajat.
Javasoljuk, hogy ugyanolyan minőségű motorolajat használjon, mint amilyet az utolsó cserénél betöltöttek. A motorolajszint az szintjelző pálca MAX jelénél ne legyen magasabban. Egyes motorokon tölcsérre lehet szükség a motorolaj feltöltéséhez.
A tölcsér a csomagtér jobb oldali tárolórekeszében található. Használja a tölcsért a motorolaj betöltéséhez a motorolaj-nyílásba. A feltöltést követően, tegye a tölcsért a műanyag tasakba és tartsa a tárolórekeszben.
Figyelem! A többletmennyiséget le kell ereszteni vagy ki kell szivattyúzni. Feltöltési mennyiségek 3 286. Helyezze vissza a kupakot egyenesen és húzza meg.
Autóápolás
Motor hűtőfolyadék
hűtőfolyadék nem áll rendelkezésre, használjon tiszta csapvizet. Helyezze vissza a kupakot és húzza meg. Ellenőriztesse a hűtőfolyadékkoncentrációt, és javíttassa ki a folyadékvesztés okát egy szervizben.
A hűtőfolyadék kb. -28 °C-ig véd az elfagyás ellen. Hideg régiókban, ahol igen alacsony a hőmérséklet, a gyárilag betöltött hűtőfolyadék kb. -37 °C-ig biztosít védelmet az elfagyás ellen.
Szervokormány folyadék
Figyelem! Kizárólag jóváhagyott fagyálló folyadékot használjon. Hűtőfolyadék és fagyásgátló 3 273.
Hűtőfolyadékszint Figyelem! Az alacsony hűtőfolyadékszint károsíthatja a motort.
229
Figyelem! A hűtőrendszer hideg állapotában a hűtőfolyadéknak a jelzővonal fölött kell lennie. Ha a szint alacsony, töltsön utána.
9 Figyelmeztetés A kiegyenlítő-tartály kupakjának kinyitása előtt hagyja lehűlni a motort. Óvatosan nyissa ki a kupakot, hogy a nyomás lassan távozhasson. A feltöltéshez használja jóváhagyott hűtőfolyadék koncentrátum és tiszta csapvíz 1:1 arányú keverékét. Ha
Rendkívül kevés szennyeződés is a kormányrendszer károsodását és hibás működését okozhatja. Ne hagyja, hogy a tartály fedelének a folyadék felöli oldala illetve a mérőpálca szennyeződéssel érintkezzen, vagy szennyeződés kerüljön a tartályba.
230
Autóápolás
Ablakmosó folyadék
Fékek Amennyiben a fékbetét vastagsága minimális, fékezés során magas csikorgó hang hallható. Folytathatja útját, azonban a lehető leghamarabb cseréltesse ki a fékbetéteket. Új fékbetét beszerelése után az első néhány utazás során ne fékezzen szükségtelenül túl erősen.
A szervokormány folyadékot normál esetben nem kell ellenőrizni. Ha szokatlan zajt hallani kormányzás közben vagy a szervokormány szokatlanul reagál, kérjen segítséget egy szerviztől.
Fékfolyadék Tiszta víz és fagyásgátlót tartalmazó jóváhagyott szélvédőmosó folyadék megfelelő arányú keverékével töltse fel.
Figyelem! Csak az elegendő fagyásgátló koncentrációval rendelkező mosófolyadék biztosít védelmet alacsony hőmérséklet vagy hirtelen hőmérséklet-csökkenés esetén.
9 Figyelmeztetés A fékfolyadék mérgező és korrozív hatású. Ügyeljen, hogy bőrre, szembe, valamint kárpitozott és fényezett felületekre ne kerüljön.
Autóápolás lemerítheti az akkumulátort. Kerülje az elektromos fogyasztók fölösleges használatát.
A tartályban a fékfolyadék szintje a MIN és a MAX jelzés között kell legyen. Ha a folyadék szintje a MIN alatt van, kérjen segítséget egy szerviztől. Fék- és tengelykapcsoló folyadék 3 273.
Járműakkumulátor Az Ön járművébe szerelt akkumulátor nem igényel karbantartást, feltéve, hogy a vezetési szokások elegendő töltést biztosítanak. A rövid távú vezetések és a gyakori motorindítás
Az akkumulátorokat nem szabad a háztartási hulladékba keverni. Elhelyezésükről a megfelelő újrahasznosító gyűjtőhelyeken kell gondoskodni. Ha négy hétnél hosszabb ideig nem használja a járművet, akkor az akkumulátor lemerülhet. Csatlakoztassa le a sarut az akkumulátor negatív pólusáról. Győződjön meg róla, hogy az akkumulátor lekapcsolása vagy visszacsatlakoztatása előtt a gyújtás ki legyen kapcsolva. Akkumulátorvédelem 3 146.
231
A járműakkumulátor leválasztása Ha a gépkocsi akkumulátorát le kell kötni (pl. karbantartási munka miatt), akkor a riasztórendszert ki kell kapcsolni a következő módon: kapcsolja be majd ki a gyújtást, és kösse le a gépkocsi akkumulátorát 15 másodpercen belül.
A járműakkumulátor cseréje Megjegyzés Az ebben a részben található utasításoktól való bármilyen eltérés a stop-start rendszer ideiglenes kikapcsolásához vezethet. Ha a járműakkumulátort cserélni kell, akkor győződjön meg arról, hogy nincsen nyitott szellőzőnyílás a pozitív pólus közelében. Ha található nyitott szellőzőnyílás azon a területen, le kell zárni vakdugó segítségével, és a negatív saru közelében lévő nyílást kell megnyitni. Csak olyan járműakkumulátorokat használjon, amelyek lehetővé teszik, hogy fölé lehessen szerelni a biztosítékdobozt.
232
Autóápolás
Az AGM (felitatott üvegszálas) akkumulátorral szerelt járművek esetében biztosítsa, hogy az akkumulátor másik AGM akkumulátorra legyen kicserélve.
Stop-start rendszer 3 161.
A járműakkumulátor töltése 9 Figyelmeztetés Stop-start rendszerrel ellátott járművek esetén ellenőrizze, hogy a használt akkumulátortöltő töltési teljesítménye nem haladja meg a 14,6 voltot. Ellenkező esetben a járműakkumulátor károsodhat. Segédindítás 3 264.
Figyelmeztető címke Az AGM akkumulátor a rajta lévő címke alapján azonosítható. Azt javasoljuk, hogy eredeti Opel járműakkumulátort használjon. Megjegyzés Az eredeti Opel akkumulátortól eltérő AGM járműakkumulátor használata a gyengébb teljesítményéhez vezethet. Azt javasoljuk, hogy szervizben cseréltesse ki a járműakkumulátort.
A szimbólumok jelentése: ● Tilos a dohányzás, valamint a szikra és nyílt láng használata. ● Mindig takarja el a szemét. A robbanékony gázok vakságot vagy személyi sérülést okozhatnak. ● Tartsa gyermekektől elzárva az járműakkumulátort. ● A járműakkumulátor kénsavat tartalmaz, mely vakságot vagy súlyos égési sérüléseket okozhat. ● További információkat a Kezelési útmutató tartalmaz. ● A járműakkumulátor közelében robbanékony gázok lehetnek jelen.
Autóápolás
Dízel üzemanyag rendszer légtelenítő Az üzemanyagtartály kiürülése esetén a dízel üzemanyagrendszert légteleníteni kell. Kapcsolja be a gyújtást háromszor kb. 15 másodpercre. Kísérelje meg a motor indítását legfeljebb 40 másodpercen keresztül. Ismételje meg ezt a folyamatot legalább öt másodpercet kivárva előtte. Ha a motor nem indul, vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel.
Emelje fel az ablaktörlő kart annyira, hogy felemelt helyzetben maradjon, majd a gombot megnyomva oldja ki és távolítsa el az ablaktörlő lapátot. Illessze az ablaktörlő lapátot kissé megdöntve az ablaktörlő karba, és nyomja, amíg be nem pattan. Óvatosan engedje le az ablaktörlő kart.
A hátsó ablaktörlő lapátja
Ablaktörlő lapát csere
Emelje meg az ablaktörlő kart. Az ábrán látható módon akassza ki az ablaktörlő lapátot, majd vegye le.
233
Illessze az ablaktörlő lapátot kissé megdöntve az ablaktörlő karba, és nyomja, amíg be nem pattan. Óvatosan engedje le az ablaktörlő kart.
234
Autóápolás
Izzócsere
Tompított fényszóró (1)
Kapcsolja ki a gyújtást és az adott kapcsolót illetve csukja be az ajtókat. Az új izzót csak a foglalatnál fogja meg. Ne érintse meg az izzó üvegét csupasz kézzel. Cseréhez csak azonos típusú izzót használjon. A fényszóróizzókat a motortér felől cserélje ki.
Izzók ellenőrzése Izzócsere után kapcsolja be a gyújtást, működtesse és ellenőrizze a lámpákat.
Halogén fényszórók Halogén fényszórók külön izzókkal a tompított fényszóróhoz és a távolsági fényszóróhoz. Helyzetjelző és nappali menetlámpák LED lámpákat tartalmaznak és ezek nem cserélhetők.
Tompított fényszóró (1) külső izzó. Távolsági fényszóró (2) belső izzó. Első irányjelző (3)
1. Forgassa el a fedelet az óramutató járásával ellentétes irányba, és vegye le.
Autóápolás 2. A kioldáshoz forgassa el a foglalatot az óramutató járásával ellentétes irányba. Vegye ki a foglalatot a fényszóróházból.
rögzítéshez forgassa el az óramutató járásával megegyező irányba. 6. Helyezze vissza a fedelet, és forgassa el az óramutató járásával megegyező irányba.
Távolsági fényszóró (2)
2. Vegye ki a foglalatot a fényszóróházból. 3. Távolítsa el az izzót a dugós csatlakozóról, kihúzva azt. 4. Cserélje ki az izzót és csatlakoztassa a dugós csatlakozóhoz. 5. Helyezze vissza a foglalatot úgy, hogy a fülek illeszkedjenek a fényszóróház kivágásaiba és a
1. Forgassa el a fedelet az óramutató járásával ellentétes irányba, és vegye le.
3. Távolítsa el az izzót a dugós csatlakozóról, kihúzva azt.
235
236
Autóápolás
LED fényszórók
4. Cserélje ki az izzót és csatlakoztassa a dugós csatlakozóhoz. 5. Helyezze be és nyomja az izzó foglalatát a fényszóró házba, úgy hogy a füleket pozícióba állítja. 6. Helyezze vissza a fedelet, és forgassa el az óramutató járásával megegyező irányba.
A tompított és távolsági fényszórók, a helyzetjelzők, a nappali menetlámpa és az irányjelző lámpák LED lámpák és nem cserélhetők. Cseréltesse a lámpákat egy szervizben meghibásodás esetén.
Ködlámpák
Első irányjelző lámpák (3)
1. A kioldáshoz forgassa el az izzó foglalatát az óramutató járásával ellentétes irányba. Húzza ki az izzó foglalatát a fényszóróházból.
Az izzók a gépkocsi alól érhetők el. 2. Távolítsa el az izzót a foglalatból, az óramutató járásával ellenkezően elfordítva és meghúzva azt. 3. Cserélje ki és illessze be az új izzót a foglalatba és forgassa az óramutató járásával megegyezően. 4. Helyezze be a foglalatot a fényszóró házba és forgassa el az óramutató járásával megegyezően.
1. Távolítsa el a külső csavarokat a burkolatból, ahogy az ábra mutatja.
Autóápolás
2. Hajtsa ki a burkolatot. Fordítsa el az izzó foglalatát az óramutató járásával ellentétes irányba és vegye ki a fényszóró házból.
3. A rögzítőfület megnyomva vegye le a foglalatot az elektromos csatlakozóról. 4. Távolítsa el és cserélje ki az izzó foglalatát az izzóval és csatlakoztassa a dugós csatlakozóhoz. 5. Helyezze be az izzó foglalatát a fényszóróházba, fordítsa el az óramutató járásával megegyezően, és pattintsa be. 6. Rögzítse a burkolatot a csavarokkal.
237
2. Távolítsa el a csavarokat, amelyeket nyíl jelöl.
Hátsó lámpák
1. Hajtsa ki a csavar burkolatát.
3. Óvatosan húzza ki a fény egységet a rögzítőcsapokról, és távolítsa el.
238
Autóápolás Tolatólámpák (4) a csomagtérajtón
4. Oldja ki a dugós csatlakozót a fény egységből.
5. Távolítsa el és cserélje ki az izzót az izzó foglalatának elfordításával. Irányjelző lámpa (1) Hátsó lámpák (2) Féklámpa (3)
Hátsó lámpák LED lámpákkal a hátsó- és féklámpákhoz Csak az irányjelző lámpa (1) cserélhető. Távolítsa el és cserélje ki az izzót az izzó foglalatának elfordításával. 6. Csatlakoztassa a dugós csatlakozót a fény egységhez. 7. Illessze be a fény egységet a rögzítőcsapokba és szerelje be a fény egységet a csavarokkal. 8. Dugaszolja be a csavar burkolatát.
1. Nyissa ki a csomagtérajtót, és távolítsa el a fedelet.
Autóápolás 2. Fordítsa el a foglalatot az óramutató járásával ellentétes irányba, és vegye ki a lámpatestből.
1. Fordítsa el az izzó foglalatát az óramutató járásával ellentétes irányba, és vegye ki a lámpatestből. 3. Távolítsa el az izzót a foglalatból, kihúzva azt. 4. Cserélje ki és illessze be az új izzót a foglalatba. 5. Helyezze be a foglalatot a lámpatestbe, és forgassa el az óramutató járásával megegyezően. 6. Helyezze vissza a fedelet.
Hátsó ködlámpa Az izzók a gépkocsi alól érhetők el.
239
2. Távolítsa el az izzót a foglalatból, az óramutató járásával ellenkezően elfordítva azt. 3. Cserélje ki és illessze be az új izzót a foglalatba az óramutató járásával megegyezően forgatva azt. 4. Illessze be az izzó foglalatát a lámpatestbe, fordítsa el az óramutató járásával megegyezően és kapcsolja be azt.
Izzók ellenőrzése Kapcsolja be a gyújtást, és ellenőrizze az összes lámpa működését.
240
Autóápolás
Oldalsó irányjelzők
4. Helyezze be az izzótartót, és forgassa az óramutató járásával megegyező irányba. 5. Helyezze be a lámpa bal végét, csúsztassa balra és illessze be a jobb végét.
Az izzó cseréjéhez távolítsa el a lámpa házat:
Rendszámtábla világítás
2. Forgassa az izzó foglalatot az óramutató járásával ellentétesen és távolítsa el a házból. 1. Csúsztassa a lámpát a bal oldala felé és távolítsa el a jobb oldali végével.
1. Illesszen be egy csavarhúzót a fedél bemélyedésébe, nyomja oldalra, és akassza ki a rugót. Távolítsa el a fedelet. 3. Húzza ki az izzót a foglalatból, és helyezze be az új izzót.
Autóápolás
Műszerfal világítás Az izzócserét bízza szervizre.
2. Távolítsa el az izzót a foglalatból, kihúzva azt. 3. Cserélje ki az izzót és illessze be azt a foglalatba. 4. Nyomja be a burkolatot a házba.
Belső világítás Utastér-világítás, olvasólámpák Az izzócserét bízza szervizre.
Csomagtér-világítás Az izzócserét bízza szervizre.
241
Elektromos rendszer Biztosítékok Az új biztosítékon lévő adatoknak meg kell egyezniük a meghibásodott biztosítékon lévő adatokkal. Három biztosítékdoboz található a gépkocsiban: ● a motortér bal első részében ● balkormányos járművekben az utastérben a tárolórekesz mögött, illetve jobbkormányos gépkocsiknál a kesztyűtartó mögött ● a csomagtér bal oldalában lévő fedél mögött Biztosíték cseréje előtt kapcsolja ki a vonatkozó kapcsolót, illetve a gyújtást.
242
Autóápolás A biztosíték típusától függően, a kiégett biztosítékot megolvadt vezetékéről lehet felismerni. Ne cserélje ki a biztosítékot, amíg a hiba okát ki nem javították. Bizonyos áramköröket több biztosíték is véd. Lehetnek biztosítékok, amelyeknek nincs funkciójuk.
Biztosítékcsipesz A gépkocsiban különböző biztosítékok vannak.
Egy biztosítékcsipesz található a motortérben lévő biztosítékdobozban.
Helyezze a biztosítékcsipeszt a különféle biztosítékokra oldalról vagy felülről, majd húzza ki a biztosítékot.
Autóápolás
Motorházi biztosítékdoboz
Sz. Áramkör 1 2 3 4 5 6 7
A biztosítékdoboz a motortér bal első részén található. Reteszelje ki a fedelet, és hajtsa felfelé, amíg megáll. Vegye le a fedelet, függőlegesen, felfelé.
243
8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Motor vezérlőegység Lambda-szonda Üzemanyag-befecskendezés/ Gyújtásrendszer Üzemanyag-befecskendezés/ Gyújtásrendszer – Külső visszapillantó tükrök fűtése/Riasztóberendezés Ventilátorvezérlés/Motor vezér‐ lőegység/Sebességváltó vezér‐ lőegység Lambda-szonda/Motorhűtés Hátsó ablak érzékelő Akkumulátor érzékelő Csomagtérajtó nyitás Adaptív első világítás/Automa‐ tikus fényszóróvezérlés ABS Hátsó ablaktörlő Motor vezérlőegység Indítómotor Sebességváltó vezérlőegység
244
Autóápolás
Sz. Áramkör
Sz. Áramkör
Sz. Áramkör
18 19 20 21 22
36 37 38 39 40
53 Sebességváltó vezérlőegység/ Motor vezérlőegység 54 Vákuumszivattyú/Műszercso‐ port/Fűtés szellőzés/Légkondi‐ cionáló rendszer
23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
Hátsó ablakfűtés Első elektromos ablakemelők Hátsó elektromos ablakemelők Hátsó elektromos rendszer Bal oldali távolsági fényszóró (Halogén) – Jobb fényszóró (LED) Bal fényszóró (LED) Első ködlámpák Dízelüzemanyag-fűtés Stop-start rendszer Elektromos rögzítőfék ABS Adaptív sebességtartó automa‐ tika Légzsák Adaptív első világítás/Automa‐ tikus fényszóróvezérlés Kipufogógáz visszavezetés Külső visszapillantó tükör/ Esőérzékelő
41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
Hőmérséklet-szabályozás Tankszellőztető tekercs Vákuumszivattyú Központi vezérlőegység Szélvédőmosó rendszer/Hátsó ablakmosó rendszer Jobb oldali távolsági fényszóró (Halogén) Hűtőventilátor Ablaktörlő Ablaktörlő Hűtőventilátor – Kürt Hűtőventilátor Üzemanyag-szivattyú Fényszóró-magasság beállítás/ Adaptív első világítás Hűtőrács-lezárás Kiegészítő fűtés/Dízelmotor
Miután kicserélte a hibás biztosítékot, csukja le a biztosítékdoboz fedelét, és nyomja meg, amíg záródik. Ha a biztosítékdoboz fedele nincs megfelelően bezárva, üzemzavar történhet.
Műszerfali biztosítékdoboz
Autóápolás Balkormányos gépkocsikban a biztosítékdoboz a műszerfalban lévő tárolórekesz mögött található. Nyissa ki a tárolórekeszt, és balra nyomva oldja ki. Hajtsa le a tárolórekeszt, és távolítsa el.
Sz. Áramkör 8 9 10
Sz. Áramkör 1
Jobbkormányos gépkocsik esetén a biztosítékdoboz a kesztyűtartóban, egy fedél mögött található. Nyissa ki a kesztyűtartót, majd nyissa ki a fedelet és hajtsa le.
245
2 3 4 5 6 7
Sebességtartó automatika/ Sebességkorlátozó/Adaptív sebességtartó automatika/ Kormánykerék kapcsolók Külső világítás/Karosszéria vezérlőegység Külső világítás/Karosszéria vezérlőegység Infotainment rendszer Infotainment rendszer/ Műszerfal Tartozékcsatlakozó/Cigaretta‐ gyújtó Csatlakozóaljzat
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
Bal tompított fényszóró/Karos‐ széria vezérlőegység Jobb tompított fényszóró/Karos‐ széria vezérlőegység/Légzsák‐ modul Ajtózárak/Karosszéria vezérlő‐ egység Belső ventilátor – – Diagnosztikai csatlakozó Légzsák Csatlakozóaljzat Légkondicionáló rendszer Logisztika Karosszéria vezérlőegység Karosszéria vezérlőegység Műszercsoport/Riasztóberen‐ dezés Gyújtásérzékelő Karosszéria vezérlőegység Karosszéria vezérlőegység
246
Autóápolás Biztosíték kiosztás
Sz. Áramkör 25 – 26 –
Csomagtéri biztosítékdoboz A biztosítékdoboz a csomagtér bal oldalában, egy fedél mögött található.
Ha rendelkezik abroncsjavító készlettel, távolítsa el a teljes dobozt.
Vegye le a fedelet.
Autóápolás Sz. Áramkör
Sz. Áramkör
1 2 3 4
19 20 21 22 23 24
5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
– Utánfutó csatlakozó Parkolássegítő rendszer Szelektív katalitikus redukciós rendszer – – Elektromos ülés – Szelektív katalitikus redukciós rendszer Nitrogén-oxid érzékelő Utánfutó modul/Utánfutó csatla‐ kozó Utánfutó modul Utánfutó csatlakozó – – Belső visszapillantó tükör/Tola‐ tókamera Csatlakozóaljzat –
25 26 27 28 29 30 31 32
Kormánykerék-fűtés Sötétítőroló Első ülésfűtés – – Szelektív katalitikus redukciós rendszer – – – – – – – Aktív lengéscsillapító rendszer/ Sávelhagyásra figyelmeztető rendszer
247
Szerszámkészlet Szerszámok
Egyes szerszámok, a vonószem és (csak pótkerékkel rendelkező gépkocsiknál) a járműemelő eszköz a hátsó tárolóhelyen, a csomagtér padlóban vannak. Nyissa ki a fedelet a csomagtérajtó elején.
248
Autóápolás
Kerekek és gumiabroncsok A gumiabroncsok és a keréktárcsák állapota
Országtól függő szabályozásnak megfelelően szükség esetén ragasszon sebességmatricát a vezető látóterébe.
Gumiabroncs megjelölések
A járdaszegélyekre lehetőleg lassan és derékszögben hajtson fel. Az éles szegélyekre történő felhajtás rejtett gumiabroncs- és keréktárcsasérülést okozhat. Ne szorítsa a gumiabroncsot a padkának parkoláskor. Vizsgálja meg rendszeresen a gumiabroncsokat sérüléseket keresve. Sérülés vagy rendellenes kopás esetén kérjen segítséget egy szerviztől.
Pl.: 215/60 R 16 95 H 215 : gumiabroncs szélessége, mmben 60 : oldalfalmagasság (a magasság és szélesség aránya), %-ban R : szálszerkezet: Radiál RF : típus: RunFlat (defekttűrő) 16 : keréktárcsa átmérője, hüvelykben 95 : teherbírási index, pl. a 95-ös szám 690 kg-nak felel meg H : sebességindex
Téli gumiabroncsok
Sebességindex: Q : 160 km/h-ig S : 180 km/h-ig T : 190 km/h-ig H : 210 km/h-ig V : 240 km/h-ig W : 270 km/h-ig
A téli gumiabroncsok használata 7 °C hőmérséklet alatt növeli a biztonságot, ezért lehetőleg az összes kerékre szereljen téli gumiabroncsot. Téli gumiabroncsként minden gumiabroncsméret engedélyezett 3 287.
Válasszon a járműve maximális sebességének megfelelő gumiabroncsokat. Az elérhető maximális sebesség üres tömegnél vezetővel (75 kg) plusz 125 kg raksúllyal. Az opcionális felszerelés csökkentheti a jármű maximális sebességét. Teljesítmény 3 283.
Kötött forgásirányú gumiabroncsok A kötött forgásirányú gumiabroncsokat a forgás irányának megfelelően szerelje fel. A forgásirányt a gumiabroncs oldalfalán lévő jel (pl. egy nyíl) mutatja.
Gumiabroncslevegőnyomás Ellenőrizze a gumiabroncsok levegőnyomását – hideg állapotban – legalább kéthetente és minden hosszabb útra való elindulás előtt. Ne felejtse el a pótkerekeket se. Ez a gumiabroncs-levegőnyomás ellenőrző rendszerrel felszerelt gépkocsikra is vonatkozik.
Autóápolás Csavarja le a szelepsapkát.
Gumiabroncs-levegőnyomás 3 287. A jármű bal és jobb oldali első ajtókeretén elhelyezett gumiabroncs információs címke mutatja az eredeti felszereléshez tartozó gumiabroncsokat és a gumiabroncsokra vonatkozó levegőnyomást. A megadott gumiabroncslevegőnyomás értékek hideg gumiabroncsokra vonatkoznak. A megadott nyomásértékek nyári és téli gumiabroncsokra egyaránt érvényesek.
A pótkereket mindig a teljes terhelésnek megfelelő nyomásértékre állítsa be. Az ECO levegőnyomás szolgál a lehető legalacsonyabb üzemanyagfogyasztás elérésére. A nem megfelelő gumiabroncslevegőnyomás veszélyezteti a közlekedés biztonságát, rontja a gépkocsi menettulajdonságait, az utazási kényelmet, valamint magasabb üzemanyagfogyasztáshoz és fokozott gumikopáshoz vezet. A gumiabroncs-levegőnyomás eltér a különböző opcióktól függően. A helyes gumiabroncslevegőnyomáshoz kövesse az alábbi eljárást: 1. Azonosítsa a motor azonosító kódot. Motoradatok 3 281. 2. Azonosítsa az adott gumiabroncsot. A gumiabroncs-levegőnyomás táblázatok bemutatnak minden lehetséges gumiabroncs kombinációt 3 287.
249
Az Ön járművéhez jóváhagyott gumiabroncsok vonatkozásában lásd a járműhöz mellékelt EGK Megfelelőségi tanúsítványt vagy egyéb nemzeti regisztrációs dokumentumokat. A gumiabroncs nyomás megfelelő beállításáért a vezető felelős.
9 Figyelmeztetés Ha a levegőnyomás túl alacsony, az jelentős felmelegedést és belső szerkezeti sérüléseket idézhet elő a gumiabroncsban, amely szálszakadáshoz, vagy nagy sebességnél akár „durrdefekthez” is vezethet.
9 Figyelmeztetés Bizonyos gumiabroncsok esetén a gumiabroncsnyomás-táblán feltüntetett abroncsnyomás meghaladhatja a gumiabroncson feltüntetett maximális nyomást.
250
Autóápolás
Soha ne lépje túl a gumiabroncson feltüntetett maximális abroncsnyomást. Ha gumiabroncs-levegőnyomás ellenőrző rendszerrel felszerelt gépkocsin kell a levegőnyomást csökkenteni vagy növelni, kapcsolja ki a gyújtást. A gumiabroncsnyomás beállítása után kapcsolja be a gyújtást, és válassza ki megfelelő beállítást a Gumiabroncs-terhelés oldalon a vezetői információs központban, 3 121.
Hőmérséklettől való függés A gumiabroncs levegőnyomás függ a gumiabroncs hőmérsékletétől. Vezetés közben a gumiabroncs hőmérséklete és a levegőnyomás növekszik. A gumiabroncs tájékoztató címkén és a gumiabroncs-levegőnyomás táblázatban megadott gumiabroncslevegőnyomás értékek hideg gumiabroncsokra vonatkoznak, ami 20 °C értéket jelent.
A nyomás nő közel 10 kPa-t 10 °C hőmérséklet emelkedésnél. Ezt figyelembe kell venni, amikor meleg gumiabroncsokat ellenőriz. A Vezető Információs Központban megjelenített gumiabroncslevegőnyomás értékek a valós levegőnyomást mutatják. Egy lehűlt gumiabroncsnál alacsonyabb az érték, ami nem jelent levegőszivárgást.
Gumiabroncslevegőnyomás ellenőrző rendszer A gumiabroncs-nyomásfigyelő rendszer egy adott sebesség felett percenként ellenőrzi mind a négy kerék levegőnyomását.
Figyelem! Gumiabroncsnyomás-figyelő rendszer csak az alacsony gumiabroncsnyomásra figyelmeztet és nem
helyettesítheti a járművezető által elvégzendő rendszeres gumiabroncs-karbantartást. Minden keréknek nyomásérzékelővel kell rendelkeznie és a gumiabroncsoknak az előírt levegőnyomásra felfújva kell lenniük. Megjegyzés Azokban az országokban, ahol törvény szerint kötelező a gumiabroncs-levegőnyomás ellenőrző rendszer, a nyomásérzékelő nélküli kerekek használata érvényteleníti a gépjármű típus jóváhagyását. A pillanatnyi levegőnyomás értékek megjeleníthetők a vezetői információs központban.
Autóápolás Válassza a Gumiabroncsnyomás oldalt a Jármű- információs menü ?3 121 alatt. A rendszer állapotát és a nyomásra vonatkozó figyelmeztetéseket egy üzenet jeleníti meg jelezve az adott gumiabroncsot a Vezető Információs Központban. A rendszer figyelembe veszi a gumiabroncs hőmérsékletet a figyelmeztetéseknél. Válassza ki a menüt az irányjelző karon lévő gombokkal.
Ha a rendszer alacsony gumiabroncsnyomást észlel, akkor ezt a w ellenőrzőlámpa jelzi 3 118. Ha világít a w, akkor amint lehet álljon meg, és fújja fel a kereket az előírtak szerint 3 287. Ha a w villog 60-90 másodpercig és utána folyamatosan világít, akkor hiba van a rendszerben. Vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel.
251
A felfújást követően, vezetni kell egy keveset a gumiabroncsnyomás értékek frissítéséhez a Vezető Információs Központban. Ezalatt az idő alatt világíthat a w. Ha a w alacsonyabb hőmérsékletnél világít, és némi távolság megtétele után kialszik, ez az alacsony gumiabroncs-levegőnyomású állapothoz közeledés jele lehet. Ellenőrizze a gumiabroncsok levegőnyomását. Tájékoztató üzenetek 3 128. Ha csökkenteni vagy növelni kell a gumiabroncs levegőnyomását, kapcsolja ki a gyújtást. Csak nyomásérzékelős kerekeket szereljen fel, egyébként a gumiabroncs-levegőnyomás nem kerül kijelzésre és a w folyamatosan világít. A szükségpótkerék nincs felszerelve nyomásérzékelőkkel. A gumiabroncs-levegőnyomás ellenőrző rendszer ezekkel a kerekekkel nem működik. Az w
252
Autóápolás
ellenőrzőlámpa világít. A többi három kerékkel a rendszer továbbra is működőképes marad. A kereskedelemben kapható folyékony javítókészletek akadályozhatják a rendszer megfelelő működését. A gyárilag jóváhagyott javítókészletek használhatók. Működő elektronikus készülékek vagy a közelség hasonló frekvencia hullámot használó létesítményekhez, megzavarhatja a gumiabroncslevegőnyomás ellenőrző rendszert. Valahányszor kerékcsere történik, a gumiabroncs-levegőnyomás ellenőrző rendszer érzékelőit le kell szerelni, és szervizelni kell. A csavaros érzékelő esetén: cserélje ki a szeleptűt és a tömítőgyűrűt. Kapcsos érzékelő esetén: cserélje ki a teljes szelepszárat.
Gépjármű terhelési állapot Igazítsa a gumiabroncs levegőnyomást a terhelési állapothoz, a gumiabroncsinformációs címke vagy gumiabroncslevegő-nyomás táblázat
alapján 3 287, és válassza ki a megfelelő beállítást a Gumiabroncs terhelés menüben, a Vezető Információs Központban, 3 121. Ez a beállítás referencia a gumiabroncslevegőnyomás figyelmeztetésekhez. A Gumiabroncs-terhelés menü csak akkor jelenik meg, ha a jármű álló helyzetben van és a rögzítőfék be van húzva. Az automata sebességváltóval rendelkező járműveknél a fokozatválasztó karnak P állásban kell lenni.
Válassza ki a Gumiabroncs terhelés oldalt az Jármű- információs menü ? alatt a Vezető Információs Központban 3 121. Válassza az alábbit: ● Enyhe a komfort nyomáshoz, legfeljebb 3 személy esetén. ● Eco az Eco nyomáshoz, legfeljebb 3 személy esetén. ● Max. teljes terhelés esetén.
Gumiabroncsnyomás-érzékelő illesztési művelet Valamennyi gumiabroncsnyomásérzékelő egy egyedülálló azonosító kóddal rendelkezik. Az azonosító kódot illeszteni kell egy új kerék helyzethez, miután körbecserélte a kerekeket, vagy kicserélte a teljes kerék-készletet és ha egy vagy gumiabroncsnyomás-érzékelőt kicserélt. A gumiabroncsnyomásérzékelő illesztési műveletet akkor is el kell végezni, ha egy pótkereket gumiabroncsnyomás-érzékelővel ellátott országúti kerékre cserélnek.
Autóápolás A következő gyújtási ciklusnál a w hibajelző lámpa kialszik, és a figyelmeztető üzenet vagy kód eltűnik. Az érzékelők illesztése a kerekek helyzetéhez egy újrabetanulási szerszám segítségével történik, az alábbi sorrendben: bal oldali első kerék, jobb oldali első kerék, jobb oldali hátsó kerék és bal oldali hátsó kerék. A jelenlegi aktív helyzetben az irányjelző lámpa világít, amíg az érzékelő illesztése megtörténik. Az átvizsgáláshoz kérje szervize segítségét. Az első kerék-helyzet illesztésére két perc, mind a négy kerék-helyzet illesztésére öt perc áll rendelkezésre. Ha ez hosszabb időt vesz igénybe, az illesztési folyamatot meg kell szakítani és újra kell indítani. Gumiabroncsnyomás-érzékelő illesztési művelet: 1. Húzza be a rögzítőféket. 2. Kapcsolja be a gyújtást. 3. Az automata sebességváltóval szerelt járművekhez: álíltsa a fokozatválasztó kart P állásba.
Kézi sebességváltóval rendelkező járműveken: válassza az üres állást. 4. Az irányjelző karon lévő MENU megnyomásával válassza ki a Vezető Információs Központban a Útvonal üzemanyag információs menü ? lehetőséget. 5. Forgassa el az állítógyűrűt, hogy a gumiabroncs levegőnyomás menüre görgessen.
6. Az érzékelő illesztési művelet megkezdéséhez nyomja meg a SET/CLR lehetőséget. Meg kell jelenni egy, a művelet jóváhagyását kérő üzenetnek.
253
7. Nyomja meg ismét a SET/CLR lehetőséget a kiválasztás megerősítéséhez. A kürt kétszer megszólal, jelezve, hogy a vevő újratanítási módban van. 8. Kezdje a bal oldali első kerékkel. 9. Nyomja hozzá az újrabetanulási szerszámot a gumiabroncs oldalfalához, közel a szelepszárhoz. Ezután a gumiabroncsnyomás érzékelő aktiválásához nyomja meg a gombot. A kürt hangjelzése visszaigazolja, hogy a rendszer illesztette az érzékelő azonosító kódját ehhez a kerékhelyzethez. 10. Folytassa a jobb oldali első kerékkel, és ismételje meg a 9. lépésben leírt eljárást. 11. Folytassa a jobb oldali hátsó kerékkel, és ismételje meg a 9. lépésben leírt eljárást. 12. Folytassa a bal oldali hátsó kerékkel, és ismételje meg a 9. lépésben leírt eljárást. A kürt két hangjelzése visszaigazolja, hogy a rendszer illesztette az érzékelő azonosító kódját a bal
254
Autóápolás
oldali hátsó gumiabroncshoz, és a gumiabroncsnyomás-érzékelő illesztési folyamat már nem aktív. 13. Kapcsolja ki a gyújtást. 14. Fújja fel mind a négy gumiabroncsot a gumiabroncs levegőnyomás tájékoztató címkén olvasható levegőnyomás értékre. 15. Győződjön meg róla, hogy az abroncsterhelési állapot a kiválasztott nyomásnak megfelelően van beállítva 3 121.
Futófelület mélység Rendszeres időközönként ellenőrizze a mintázat mélységét. A gumiabroncsokat biztonsági okokból a 2–3 mm-es (téli gumi esetén 4 mm-es) profilmélység elérésekor ki kell cserélni. Biztonsági okokból javasoljuk, hogy az azonos tengelyen lévő gumiabroncsok futófelületeinek mélysége 2 mm-nél jobban ne térjenek el egymástól.
A gumiabroncsok öregszenek akkor is, ha nem használják őket. Javasoljuk a gumiabroncsokat legkésőbb 6 év után lecserélni.
Gumiabroncs és kerékméret csere
Ha a minta a kopásjelzőig (TWI) lekopott, akkor elérte a rendeletileg engedélyezett legkisebb profilmélységet, azaz a profilmélység már csak 1,6 mm. Helyüket a gumiabroncs peremén látható jel mutatja. Ha az első abroncsokon nagyobb kopás észlelhető mint a hátsókon, szabályos időszakonként cserélje körbe az első és a hátsó kerekeket. Gondoskodjon róla, hogy a kerekek forgási iránya ugyanaz maradjon, mint korábban.
Amennyiben a gyárilag felszerelttől eltérő méretű gumiabroncsot használ, szükség lehet a sebességmérő, valamint a névleges gumiabroncs-levegőnyomás érték átprogramozására, és a gépkocsin történő más módosításokra. Eltérő méretű gumiabroncsok felszerelése után cseréltesse le a levegőnyomás értékeket feltüntető címkét is.
9 Figyelmeztetés A nem megfelelő kerekek és gumiabroncsok használata balesetet okozhat, és érvénytelenítheti a gépkocsi típusbizonyítványát.
Autóápolás
Dísztárcsák
Kerékláncok
Csak olyan, gyárilag jóváhagyott dísztárcsákat és gumiabroncsokat használjon, amelyek tökéletesen megfelelnek az adott keréktárcsa/ gumiabroncs kombinációnak. Ha a használt dísztárcsák és gumiabroncsok nem rendelkeznek gyári jóváhagyással, akkor nem szabad peremes gumiabroncsot használni. A dísztárcsáknak nem szabad akadályozniuk a fék hűtését.
9 Figyelmeztetés A nem megfelelő dísztárcsák és gumiabroncsok használata hirtelen nyomásvesztést, és ebből adódóan balesetet okozhatnak. Acél abronccsal szerelt járművek: Zárókerék anyák használata esetén ne szereljen fel dísztárcsát.
255
Kerékláncot csak 215/60 R16 és 225/50 R17 méretű kerekekre szabad felszerelni. A szükségpótkeréken nem szabad hóláncot használni.
Gumiabroncs javító készlet
Hóláncot csak az első kerekekre szabad felszerelni. Csak apró szemű hóláncot használjon, amely a futófelületen és a gumiabroncs belső oldalfalán a lánc zárjával együtt legfeljebb 10 mm-re áll ki.
9 Figyelmeztetés A gumiabroncs sérülése „durrdefekthez” vezethet.
A futófelület kisebb sérülései kijavíthatók a gumiabroncs-javító készlettel. Ne távolítsa el a sérülést okozó tárgyat a gumiabroncsból. A 4 mm-nél nagyobb, vagy a gumiabroncs oldalfalán lévő sérülések a gumiabroncs javítókészlet segítségével nem javíthatók.
9 Figyelmeztetés Ne közlekedjen 80 km/h sebességnél gyorsabban. Ne használja hosszú időtartamra. Hatással lehet a kormányzásra és a kezelésre. Gumidefekt esetén:
256
Autóápolás 4. Csavarja rá a kompresszor levegőcsövét a tömítőanyagtartályon lévő csatlakozóra. 5. Erősítse a tömítőanyag-tartályt a kompresszoron lévő tartóra. Helyezze a kompresszort a gumiabroncshoz közel úgy, hogy a tömítőanyag-tartály felfelé álljon.
Húzza be a kéziféket, majd kapcsoljon első vagy hátrameneti sebességfokozatba, illetve P állásba.
Az abroncsjavító készlet a csomagtér bal oldalán, egy fedél mögött található. 1. Vegye ki a gumiabroncs-javító készletet a tárolórekeszből. 2. Vegye elő a kompresszort.
3. Vegye ki az elektromos csatlakozókábelt és a levegőcsövet a kompresszor alján lévő rekeszekből.
6. Csavarja le a szelepsapkát a defektes gumiabroncs szelepéről. 7. Csavarja rá a töltőcsövet a gumiabroncs szelepére. 8. A kompresszoron lévő kapcsolónak J állásban kell lennie.
Autóápolás 9. Helyezze a kompresszor csatlakozóját a tartozékcsatlakozóba vagy a cigarettagyújtó aljzatba. Az akkumulátor védelme érdekében javasolt a motort bekapcsolva hagyni.
12. A teljes tömítőanyag mennyiség a gumiabroncsba jut. Ezután a gumiabroncs felfújódik. 13. Az előírt gumiabroncslevegőnyomást tíz percen belül el kell érnie. Gumiabroncslevegőnyomás 3 287. Amikor elérte a megfelelő nyomást, kapcsolja ki a kompresszort. 14.
10. Kapcsolja a kompresszor billenőkapcsolóját I állásba. A gumiabroncs megtelik tömítőanyaggal. 11. A kompresszor nyomásmérője rövid időre akár hat bar nyomást is mutathat, miközben a tömítőanyag-tartály kiürül (körülbelül 30 másodpercig). Ezután a nyomás csökkenni kezd.
15. Ha tíz percen belül nem éri el az előírt levegőnyomást, csatlakoztassa le a gumiabroncs javító készletet. Forgassa meg egy fordulattal a kereket. Csatlakoztassa ismét a gumiabroncs-javító készletet, majd folytassa tíz percig a
16.
17.
257
feltöltési eljárást. Ha az előírt levegőnyomás így sem érhető el, akkor a gumiabroncs túlságosan sérült. Kérjen segítséget egy szerviztől. A túlnyomást engedje le a nyomásmérő felett lévő gombbal. Ne működtesse a kompresszort tíz percnél hosszabb ideig. Csatlakoztassa le a gumiabroncsjavítókészletet. Nyomja meg a reteszelőfület, hogy kivehesse a tömítőanyag-tartályt a keretből. A levegőtömlőt csavarja rá a tömítőanyag-tartály szabad csatlakozójára. Ezzel megelőzheti a tömítőanyag szivárgását. Tegye vissza a javítókészletet a csomagtartóba. Egy darab ronggyal törölje le a fölösleges tömítőanyagot. Vegye le a megengedett legnagyobb sebességet feltüntető címkét a tömítőanyag-tartályról, és ragassza a vezető látóterébe. Azonnal induljon el, hogy a tömítőanyag egyenletesen eloszoljon a gumiabroncsban.
258
Autóápolás
Körülbelül 10 km (de nem több mint tíz perc) után álljon meg, és ellenőrizze a gumiabroncs levegőnyomását. Ilyenkor a kompresszor levegőtömlőjét csatlakoztassa közvetlenül a gumiabroncs szelepére.
Amennyiben a gumiabroncslevegőnyomás több mint 1,3 bar, akkor állítsa be a megfelelő értékre. Ismételje meg az eljárást, amíg nincs további nyomásvesztés. Amennyiben a gumiabroncslevegőnyomás 1,3 bar alá esett, ne közlekedjen tovább a
gépkocsival. Kérjen segítséget egy szerviztől. 18. Tegye vissza a javítókészletet a csomagtartóba. Megjegyzés Az ilyen módon javított gumiabroncs menettulajdonságai jelentősen romlanak, ezért cseréltesse ki mielőbb. Amennyiben a kompresszornak szokatlan hangja van, vagy túlzottan felmelegszik, legalább 30 percre kapcsolja ki. A beépített biztonsági szelep hét bar nyomásnál kinyit. Vegye figyelembe a készlet lejárati dátumát. Ezután a készlet tömítőképessége nem garantálható. Vegye figyelembe a tömítőanyagtartályon található tárolási utasítást. Cserélje ki a használt tömítőanyagtartályt. Az elhasznált tartályt a hatályos törvényeknek megfelelően helyezze el. A kompresszor és a tömítőanyag kb. -30 °C-ig használható.
A mellékelt adapterekkel egyéb tárgyak, pl. futball-labdák, gumimatracok, gumicsónakok, stb. is feltölthetők levegővel. Az adapterek a kompresszor alatt találhatók. Eltávolításhoz csavarja fel a kompresszor levegőcsövét és húzza le az adaptert.
Kerékcsere Bizonyos gépkocsik pótkerék helyett gumiabroncs-javító készlettel vannak felszerelve 3 255. Végezze el a következő előkészületeket és vegye figyelembe az alábbi információkat: ● Szilárd, vízszintes, csúszásmentes talajon parkoljon. Az első kerekeknek egyenes helyzetben kell lenniük. ● Húzza be a kéziféket, majd kapcsoljon első vagy hátrameneti sebességfokozatba, illetve P állásba. ● Vegye elő a pótkereket 3 261. ● Soha ne cseréljen egyszerre több kereket.
Autóápolás ●
● ●
● ● ● ● ●
Az emelőt kerékcseréhez csak defekt esetén használja, ne pedig a szezonális téli vagy nyári gumiabroncs-cseréhez. Az emelő nem igényel karbantartást. Ha a talaj túlságosan laza, helyezzen egy (max. 1 cm vastagságú) kemény lapot az emelő alá. Felemelés előtt vegye ki a nehéz tárgyakat a járműből. Sem emberek, sem állatok nem tartózkodhatnak a gépkocsiban felemelésekor. Soha ne másszon a megemelt gépkocsi alá. Ne indítsa be a gépkocsit, ha az emelőn áll. Mielőtt felszereli a kereket, tisztítsa meg a kerékanyákat és a meneteket tiszta ronggyal.
9 Figyelmeztetés Ne zsírozza a kerékcsavarokat, kerékanyákat és kúpos kerekanyákat. 1. A kerékanyák védősapkáját csavarhúzóval pattintsa le. Könnyűfém kerekeknél helyezzen egy puha rongyot a csavarhúzó alá. Vegye le a dísztárcsát. Szerszámkészlet 3 247.
259
A kerekeket lehet, hogy zárókerék anyák védik. Ezeknek a sajátos anyáknak a kioldásához először csatlakoztassa az adaptert az anyacsavar fejre, mielőtt a kerékkulcsot felszerelné. Az adapter a kesztyűtartóban található.
3. Egyes verziókon a járműemelési pont el lehet takarva. Húzza ki oldalra a burkolatot. 2. Hajtsa ki a kerékcsavarkulcsot, helyezze rá biztonságosan a kerékanyára, és lazítsa meg mindegyik kerékanyát fél fordulattal.
260
Autóápolás az emelési pont alá, úgy, hogy ne tudjon elcsúszni.
4. Győződjön meg róla, hogy az emelőt megfelelően helyezi el a gépkocsi emelési pontjai alá.
6. 7. 8. 9. 10. 5. Állítsa be az emelőt a szükséges magasságra. Helyezze pontosan
Dugja be a kerékkulcsot, és a megfelelően beállított emelőn forgassa a kerékkulcsot addig, amíg a kerék el nem emelkedik a talajról. Csavarja ki a kerékanyákat. Cserélje ki a kereket. Pótkerék 3 261 Csavarja be a kerékanyákat. Engedje le a gépjárművet és távolítsa el az emelőt. Helyezze fel a kerékcsavarkulcsot a kerékanyákra amilyen szorosan csak lehet, és húzza
meg mindegyik kerékanyát átlós sorrendben. A meghúzási nyomaték 140 Nm. 11. Felszerelés előtt illessze a dísztárcsán lévő szeleplyukat a gumiabroncs szelepéhez. Helyezze vissza a kerékanyák védősapkáit. 12. Szerelje be a járműemelési pont burkolatát. 13. Rakja el a kicserélt kereket 3 261, a szerszámkészletet 3 247 és a záró kerékanyák adapterét 3 69. 14. Amint lehet, ellenőrizze a felszerelt gumiabroncs levegőnyomását és a kerékanyák meghúzási nyomatékát. A lehető leghamarabb cseréltesse ki vagy javíttassa meg a hibás gumiabroncsot.
Autóápolás Emelési pontok emelőpadhoz
Az emelőpad első karja az alvázon támaszkodjon.
Pótkerék
Az emelőpad hátsó karja a küszöb bemélyedése alatt legyen.
Bizonyos gépkocsik pótkerék helyett gumiabroncs-javító készlettel vannak felszerelve 3 255. Ha olyan pótkereket szerel fel, ami eltér a többi keréktől, akkor ez a kerék szükségpótkeréknek minősülhet és a megfelelő sebességkorlátozások érvényesek még ha ezt címke nem is jelzi. Forduljon segítségért egy szervizhez a vonatkozó sebességkorlátozást illetően. A pótkeréknek acél keréktárcsája van.
Figyelem! A többi keréknél kisebb méretű, vagy téli gumiabroncsok mellé felszerelt pótkerék használata befolyásolhatja a gépkocsi vezethetőségét. A lehető leghamarabb cseréltesse ki a hibás gumiabroncsot.
261
A pótkerék egy mélyedésben van, a gépjármú padlózata alatt. 1. Nyissa ki a tárolórekeszt a csomagtérben 3 247. 2. Távolítsa el a két hatlapfejű csavar kupakját.
3. Illessze a kerékkulcsot egy hatlapfejű csavarra és fordítsa el azt az óramutató járásával ellenkezően, amíg ellenállást érez. 4. Folytassa a másik hatlapfejű csavarral ugyanígy.
262
Autóápolás
5. Emelje meg a pótkeréktartót, és akassza ki a két rögzítőt. 6. Engedje le a pótkeréktartót.
7. Akassza ki a biztonsági kábelt.
8. Engedje le a tartószerkezetet teljesen, és vegye ki a pótkereket. 9. Cserélje ki a kereket. A sérült kereket rögzíteni kell a csomagtérben, lásd lent. 10. Emelje meg az üres pótkeréktartót és akassza be a biztonsági kábelt. 11. Emelje tovább a pótkeréktartót, és kapcsolja be a két rögzítőt. A rögzítők nyitott oldalának az utazási irányba kell néznie.
12. Zárja be az üres pótkeréktartót mindkét hatlapfejű csavar óramutató járásával egyező irányba forgatásával, egy kerékkulcs használatával. 13. Helyezze a kupakokat a hatlapfejű csavarokra. 14. Tegye a kerékkulcsot és az emelőt a tárolórekeszbe az csomagtérajtó előtt. 15. Zárja le a tárolórekesz fedelét. Amikor a pótkereket a pótkeréktartóban tárolja, ne feledje, hogy a kereket a keréktartó nyílása fölé pozícionált kerékszeleppel helyezze el.
Sérült teljes méretű kerék tárolása a csomagtérben A pótkerék tartó nem alkalmas a pótkeréktől eltérő méretű kerekek tárolására. A pótkerék méreténél szélesebb sérült kereket a csomagtérben kell tárolni és egy pánttal rögzíteni kell azt. Szerszámkészlet 3 247. A harmadik sor üléseit le kell hajtani 3 82.
Autóápolás 1. Helyezze a kereket a csomagtér bal oldalfalához közelre.
2. Fűzze át a pánt hurkos végét az elülső rögzítőszemen a bal oldalon. 3. Fűzze át a heveder kampóval ellátott végét a hurkon, és húzza meg úgy, hogy a heveder erősen ráfeszüljön a rögzítőszemre.
263
9 Figyelmeztetés
4. Vezesse át a hevedert a kerék küllői között az ábrának megfelelően. 5. Akassza a hurkot a bal hátsó rögzítőszemre. 6. Feszítse meg a hevedert, és rögzítse a csat segítségével.
9 Veszély Mindig felhajtott és beakasztott hátsó ülés háttámlával közlekedjen, amikor egy sérült teljes méretű kereket tárol a csomagtérben.
A csomagtérben elhelyezett gépkocsiemelő, kerék vagy más felszerelés sérülést okozhat, ha nincs megfelelően rögzítve. Hirtelen fékezés vagy ütközés esetén az elszabadult tárgyak nekiütközhetnek valakinek. A gépkocsiemelőt és a szerszámokat mindig a számukra kialakított tárolóhelyen tartsa, és rögzítse őket megfelelően. A csomagtérben elhelyezett defektes kereket mindig rögzíteni kell a hevederrel.
Szükségpótkerék Figyelem! A többi keréknél kisebb méretű, vagy téli gumiabroncsok mellé felszerelt pótkerék használata befolyásolhatja a gépkocsi vezethetőségét. A lehető leghamarabb cseréltesse ki a hibás gumiabroncsot.
264
Autóápolás
Ne szereljen egynél több szükségpótkereket a gépkocsira. Ne közlekedjen 80 km/h sebességnél gyorsabban. A kanyarokat lassan vegye be. Ne használja huzamosabb ideig a szükségpótkereket. Ha a járművének hátsó kereke egy másik jármű vontatása közben leereszt, akkor szerelje az ideiglenes pótkereket előre, a teljes értékű gumiabroncsot pedig hátra. Hólánc 3 255.
Pótkerék egyirányú gumiabronccsal Ha lehetséges, a kötött forgásirányú gumiabroncsokat a forgás irányának megfelelően szerelje fel. A forgásirányt a gumiabroncs oldalfalán lévő jel (pl. egy nyíl) mutatja.
A forgásiránnyal ellentétesen felszerelt gumiabroncsokra az alábbiak vonatkoznak: ● A vezethetőség megváltozhat. Amint lehet, újíttassa vagy javíttassa meg a sérült gumiabroncsot, és szerelje fel azt a pótkerék helyett. ● Vezessen óvatosan, különösen esős vagy havas időben.
Segédindítás Bikázás Ne indítson gyorstöltővel. A segédindító kábel segítségével egy másik gépkocsi akkumulátoráról beindíthatja a lemerült akkumulátorú gépkocsi motorját. Ne indítson gyorstöltővel.
9 Figyelmeztetés Különösen nagy óvatossággal járjon el segédindító kábellel történő indításkor. A következőktől történő bárminemű eltérés az akkumulátor felrobbanásából adódó sérülésekhez, valamint mindkét gépkocsi elektromos berendezéseinek meghibásodásához vezethet.
Autóápolás 9 Figyelmeztetés Kerülje az akkumulátorsav szembe, szövetekre és fényezett felületekre való jutását. A folyadék kénsavat tartalmaz, amely közvetlen érintkezés esetén sérülést és károsodást okozhat. ● ●
● ●
Soha ne tegye ki a járműakkumulátort szikra vagy nyílt láng hatásának. A lemerült járműakkumulátor már 0 °C körüli hőmérsékleten megfagyhat. A segédindító kábelek csatlakoztatása előtt olvassza fel a fagyott járműakkumulátort. Az akkumulátor kezelése során viseljen védőszemüveget és védőruhát. Csak azonos feszültségű (12 Voltos) segéd járműakkumulátort használjon. A segédakkumulátor kapacitása (Ah) ne legyen lényegesen kisebb a lemerült járműakkumulátorénál.
●
● ● ● ● ● ●
●
A segédindító kábel csatlakozói legyenek szigeteltek, és a kábel keresztmetszete legyen legalább 16 mm2 (dízelüzemű motor esetén 25 mm2). Ne csatlakoztassa le a lemerült járműakkumulátort a jármű elektromos rendszeréről. Kapcsolja ki a felesleges fogyasztókat. Az indítás során ne hajoljon az akkumulátor fölé. A két kábel csatlakozói ne érintsék egymást. A két gépkocsi ne kerüljön érintkezésbe egymással a segédindítási művelet alatt. Húzza be a rögzítőféket, a sebességváltót tegye üres állásba, az automata sebességváltót pedig P állásba. Nyissa a járművének a pozitív kapocs védősapkáját a motortérben és a segédindító járműakkumulátoron.
265
A kábelek csatlakoztatásának sorrendje: 1. Csatlakoztassa a piros kábelt a segédindítást biztosító akkumulátor pozitív pólusára. 2. Csatlakoztassa a piros kábel másik végét a lemerült akkumulátor pozitív pólusára. 3. Csatlakoztassa a fekete kábelt a segédindítást biztosító akkumulátor negatív pólusára. 4. Csatlakoztassa a fekete vezeték másik végét a járműve testelési pontjához, a motortérben.
266
Autóápolás
Úgy helyezze el a kábeleket, hogy azok ne érhessenek hozzá a motortérben lévő forgó alkatrészekhez. A motor indítása: 1. Indítsa be a segédindítást biztosító gépkocsi motorját. 2. Öt perc után indítsa be a lemerült akkumulátorú gépkocsi motorját. Az indítási kísérleteket legfeljebb 15 másodpercig végezze, egy percenként ismételve. 3. Beindulás után ne kösse le a kábeleket, hanem hagyja járni mindkét motort kb. három percig alapjáraton. 4. Kapcsoljon be néhány elektromos fogyasztót (pl. világítás, hátsó ablakfűtés) a segédindítást fogadó gépkocsin. 5. A segédindító kábelek eltávolítása pontosan a fentiekkel ellentétes sorrendben történjen.
Vontatás Gépjármű vontatása
Alul pattintsa ki a fedőlemezt, majd lefelé vegye le. A vonószem a szerszámkészletben található 3 247.
A vonószemet hajtsa be ütközésig, amíg vízszintes helyzetbe nem kerül. Csatlakoztasson vontatókötelet – vagy még jobb, ha egy vontatórudat – a vonószemhez. A vonószem csak a gépkocsi vontatására, nem pedig kátyúkból való kihúzásra való. Kapcsolja be a gyújtást, hogy a kormányzárat oldja, és hogy a féklámpákat, a kürtöt, valamint az ablaktörlőt működtetni tudja. A sebességváltó üres állásában.
Autóápolás Figyelem!
267
Másik gépjármű vontatása
Vezessen lassan. Kerülje a rángatást. A túlzottan nagy vonóerő a gépkocsi károsodását okozhatja. Álló motornál a kormányzáshoz és a fékezéshez lényegesen nagyobb erőkifejtés szükséges. Zárja be az ablakokat, a szellőzést kapcsolja belső levegőkeringtetésre, hogy a vontató gépkocsi kipufogógáza ne jusson az utastérbe. Automata sebességváltóval rendelkező gépkocsik: A gépkocsi csak orral előre vontatható, legfeljebb 80 km/h sebességgel és legfeljebb 100 km távolságra. Ettől eltérő esetben, vagy ha a sebességváltó meghibásodott, akkor csak az első tengely felemelésével szabad vontatni. Kérjen segítséget egy szerviztől. Vontatás után csavarja ki a vonószemet. Illessze be a fedelet alul, és csukja be.
Dugjon egy csavarhúzót a fedél alsó szélénél lévő nyílásba. A csavarhúzót óvatosan lefelé mozdítva akassza ki a fedelet. A sérülés elkerülése érdekében ajánlatos egy rongyot helyezni a csavarhúzó és a keret közé. A vonószem a szerszámkészletben található 3 247.
A vonószemet hajtsa be ütközésig, amíg vízszintes helyzetbe nem kerül. A gépkocsi alatt, hátul található rögzítőszemet soha ne használja vonószemként. Csatlakoztasson vontatókötelet – vagy még jobb, ha egy vontatórudat – a vonószemhez. A vonószem csak a gépkocsi vontatására, nem pedig kátyúkból való kihúzásra való.
268
Autóápolás Figyelem!
Vezessen lassan. Kerülje a rángatást. A túlzottan nagy vonóerő a gépkocsi károsodását okozhatja. Vontatás után csavarja ki a vonószemet. Illessze be a fedelet alul, és rögzítse.
Gépkocsiápolás Külső ápolás Zárak A zárakat gyárilag jó minőségű zárcilinder-zsírral látják el. Jégoldót csak rendkívüli esetben használjon, mivel annak zsíroldó hatása van, és rontja a zár működőképességét. Jégoldó használata után a zárat újra kell zsíroztatni egy szervizben.
Mosás Gépkocsijának fényezése környezeti hatásoknak van kitéve. Rendszeresen mossa le és viaszolja a gépkocsit. Automata mosóban válasszon viaszolást is tartalmazó programot. A madárürüléket, az elpusztult rovarokat, a növényi gyantát, a virágport és a hasonlókat azonnal el kell távolítani, mert ezek erős hatású vegyületeket tartalmaznak, amelyek károsíthatják a fényezést.
Gépi mosáskor tartsa be a gépi mosóberendezés gyártójának utasításait. Az első és a hátsó ablaktörlőnek kikapcsolt állapotban kell lennie. Szerelje le az antennát és a kívül felszerelt tartozékokat, mint például a tetőcsomagtartót, stb. Ha kézzel mossa gépkocsiját, a sárvédők belső felületeit is alaposan öblítse ki. Az ajtók, a motorháztető és a csomagtérajtó éleit és peremeit, valamint az ezek által eltakart részeket is tisztítsa meg. Tisztítsa meg a fényes fém szegélyeket alumíniumhoz jóváhagyott tisztító oldattal, a sérülések elkerüléséhez.
Figyelem! Mindig négy és kilenc közötti pH értékű tisztítószert használjon. Ne használjon tisztítószereket forró felületeken. Ne tisztítsa a motorteret gőzborotvával vagy nagynyomású tisztítóberendezéssel.
Autóápolás Öblítse le alaposan a gépkocsit, majd törölje át szarvasbőrrel. A szarvasbőrt gyakran öblítse. A fényezett felületekhez és az üvegfelületekhez használjon külön szarvasbőrt: a viaszmaradványok az ablaküvegre kerülve rontják a kilátást. Szervizben zsíroztassa meg az összes ajtó csuklópántját. Ne használjon kemény tárgyakat a kátrányfoltok eltávolítására. Fényezett felületeken használjon kátrányeltávolító spray-t.
Külső lámpatestek A fényszóró és a többi lámpabura műanyagból készült. Ne használjon sem súroló, sem maró anyagot vagy jégkaparót, és ne tisztítsa szárazon a burákat.
Polírozás és viaszolás Rendszeresen viaszolja a gépkocsit (legkésőbb akkor, amikor a víz már nem folyik le rajta). Ellenkező esetben a fényezés kiszárad.
A polírozás csak akkor szükséges, ha a fényezésre szilárd részecskék tapadtak, vagy ha matt és fénytelen lett. A szilikonos autópolírozó taszító védőréteget képez, ami szükségtelenné teszi a viaszolást. A műanyag karosszéria-elemeket soha ne kezelje viaszos vagy polírozó szerrel.
Ablakok és ablaktörlő lapátok Puha, nem bolyhozódó kendőt vagy szarvasbőrt, valamint ablaktisztító és rovareltávolító szert használjon. Amikor a hátsó ablakot belülről tisztítja, mindig a fűtőelemmel párhuzamosan törölje a sérülés elkerüléséhez. A kézzel történő jégtelenítéshez éles peremű jégkaparót használjon. A kaparót erősen nyomja rá az üvegre, hogy ne kerüljön alá szennyeződés, amely megkarcolhatja az üveget. A maszatoló ablaktörlő lapátokról a szennyeződés maradványokat egy puha rongy és ablaktisztító segítségével távolítsa el. Biztosan
269
távolítsa el a viaszmaradványokat, rovarmaradványokat és hasonlókat az ablakról is. A jég maradványok, szennyeződés és a száraz ablakok folyamatos törlése károsítja vagy akár tönkre is teheti az ablaktörlő lapátokat.
Üvegtábla Soha ne tisztítsa oldó- vagy súrolószerrel, benzinnel, maró hatású anyagokkal (pl. fényezéstisztító, acetont tartalmazó oldószerek stb.), savas vagy erősen lúgos anyagokkal, illetve súrolókefével.
Kerekek és gumiabroncsok Ne használjon nagynyomású tisztítóberendezést. A keréktárcsákat pH-semleges keréktárcsa-tisztítóval tisztítsa. A keréktárcsák festve vannak és ugyanazokkal a szerekkel tisztíthatók mint a karosszéria.
270
Autóápolás
A fényezés sérülése A kisebb fényezési sérüléseket még a rozsda kialakulása előtt javítsa ki festékjavító ecsetelővel. A kiterjedtebb sérüléseket vagy rozsdát szervizben javítassa ki.
Alváz A gépkocsi alvázának bizonyos részeit PVC bevonat fedi, míg más kritikus részeket ellenálló védőviasz bevonat borít. Az alváz mosása után ellenőrizze az alvázat, és szükség esetén viaszoltassa. Bitumenkaucsuk anyagok károsíthatják a PVC bevonatot. Az alvázon elvégzendő munkákat bízza szervizre. Tél előtt és után mossa le az alvázat és ellenőriztesse a védőviasz bevonatot.
Folyékonygáz rendszer 9 Veszély A cseppfolyós gáz nehezebb, mint a levegő és összegyűjthető a kifolyó pontokon. Legyen óvatos, amikor a karosszéria alsó részén végez munkát egy aknában. A festési munkákhoz és a 60 °C feletti hőmérsékletű szárítófülke használatakor a cseppfolyós gáz tartályt el kell távolítani. Ne végezzen változtatásokat a folyékonygáz rendszeren.
Vonóhorog Ne tisztítsa a vonóhorog-fejet gőzborotvával vagy nagynyomású tisztítóberendezéssel.
Hátsó szállítórendszer Évente legalább egyszer tisztítsa meg a hátsó szállítórendszert gőzborotvával vagy nagy nyomású fecskendővel.
Ha nem használja rendszeresen a hátsó szállítórendszert, bizonyos időközönként hozza működésbe, különösen télen.
Hűtőrács-lezárás A megfelelő működőképesség fenntartása érdekében tisztítsa meg a lezáró rendszert az első lökhárítón.
Belső ápolás Belső tér és kárpitozás A gépkocsi belső terét, beleértve a műszerfalborítást és a burkolatokat, csak száraz ruhával vagy belső tisztítóval tisztítsa. A bőrkárpitot tiszta vízzel és puha ronggyal tisztítsa. Erős szennyeződés esetén használjon bőrápoló szert. A műszeregységet és a kijelzőket csak puha nedves ronggyal tisztítsa. Ha szükséges használjon híg szappanos oldatot. A szövetkárpitot porszívóval és kefével tisztítsa. A szennyeződéseket kárpittisztítóval távolítsa el.
Autóápolás Lehet, hogy a kárpitanyag nem színtartó. Ez látható elszíneződést eredményezhet, főleg a világos színű kárpiton. Az eltávolítható foltokat és színeződéseket a lehető leghamarabb ki kell tisztítani. A biztonsági öveket langyos vízzel vagy belső tisztítóval tisztítsa.
Figyelem! Csukja be a tépőzárakat, mivel a ruházaton lévő nyitott tépőzárak károsíthatják a kárpitozást. Ugyanez vonatkozik az éles tárgyakkal rendelkező ruhákra, pl. villámzár, deréköv vagy szegecselt farmer.
Műanyag és gumi alkatrészek A műanyag és gumi alkatrészek ugyanazzal a tisztítószerrel tisztíthatók, mint amivel a karosszéria. Szükség esetén használjon belső tisztítót. Ne használjon semmilyen más szert. Különösen kerülje az oldószert és a benzint. Ne használjon nagynyomású tisztítóberendezést.
271
272
Szerviz, karbantartás
Szerviz, karbantartás Általános információk ................. 272 Szerviz információ ................... 272 Javasolt üzemeltetési folyadé‐ kok, kenőanyagok és alkatré‐ szek ........................................... 273 Javasolt üzemeltetési folyadékok és kenőanyagok ... 273
Általános információk Szerviz információ Annak érdekében, hogy biztosítsa gépkocsija üzem- és forgalombiztonságát, valamint gazdaságos üzemeltetését, illetve hogy gépkocsija megőrizze értékét, fontos, hogy az előírt időszakonként minden karbantartási munkát elvégeztessen. Az Ön gépkocsijára érvényes részletes, naprakész átvizsgálási terv a szervizben rendelkezésre áll. Szervizkijelző 3 110.
Európai átvizsgálási intervallumok Ha a szervizkijelző másképp nem jelzi, gépkocsijának átvizsgálása legkésőbb 30 000 km-enként vagy évente esedékes, attól függően, hogy melyik következik be hamarabb. Rövidebb átvizsgálási intervallum lehet érvényes kemény vezetési magatartásnál, pl. taxiknál és rendőr gépjárműveknél.
Az európai átvizsgálási intervallumok az alábbi országokra érvényesek: Andorra, Ausztria, Belgium, BoszniaHercegovina, Bulgária, Ciprus, Csehország, Dánia, Egyesült Királyság, Észtország, Finnország, Franciaország, Görögország, Grönland, Hollandia, Horvátország, Írország, Izland, Lengyelország, Lettország, Lichtenstein, Litvánia, Luxemburg, Makedónia, Málta, Montenegró, Magyarország, Monaco, Németország, Norvégia, Olaszország, Portugália, Románia, San Marino, Spanyolország, Svédország, Svájc, Szerbia, Szlovákia, Szlovénia. Szervizkijelző 3 110.
Nemzetközi átvizsgálási intervallumok Ha a szervizkijelző másképp nem jelzi, gépkocsijának átvizsgálása legkésőbb 15 000 km-enként vagy évente esedékes, attól függően, hogy melyik következik be hamarabb. Nehéz üzemi feltételek állnak fenn, ha a következő körülmények közül egy vagy több gyakran előfordul:
Szerviz, karbantartás Hidegindítás, motorleállítás és indítási művelet, utánfutó működtetés, hegymenet, rossz és homokos útfelületeken vezetés, megnövekedett légszennyezés, levegőben homok jelenléte és magas portartalom, nagy magasságban vezetés és a hőmérséklet szélsőséges változékonysága. Ilyen nehéz üzemi állapotok mellett bizonyos szerviz munkákra a rendszeres szervizelési időközöknél gyakrabban lehet szükség. A nemzetközi szervizintervallum azokban az országokban alkalmazandó, amelyek nincsenek felsorolva az európai szervizintervallumnál. Szervizkijelző 3 110.
Győződjön meg róla, hogy a bejegyzések megfelelően bekerülnek a Szerviz- és garanciafüzetbe, mivel a folyamatos szervizeltetés bizonyítéka alapvető feltétel a garanciális és méltányossági kérelmeknél, és a gépkocsi későbbi eladása során is előnyt jelent.
Szervizintervallum a motorolaj hátralévő élettartama alapján A szervizintervallum számos, a használattól függő paramétertől függ. A szervizkijelző idejében figyelmezteti Önt az olajcserére. Szervizkijelző 3 110.
273
Javasolt üzemeltetési folyadékok, kenőanyagok és alkatrészek Javasolt üzemeltetési folyadékok és kenőanyagok Csak a javasolt specifikációknak megfelelő termékeket használjon.
9 Figyelmeztetés Az üzemeltetési anyagok veszélyesek és mérgezőek lehetnek. Kezelje óvatosan. Ügyeljen a tartályokon lévő információkra.
Átvizsgálások igazolása
Motorolaj
Az átvizsgálások igazolását a Szerviz- és Garanciafüzetbe jegyzik be. A dátum és a kilométeróra-állás rögzítésre kerül az átvizsgálást végző szakszerviz pecsétjével és aláírásával.
A motorolajokat minőségük és viszkozitásuk alapján különböztetjük meg. A motorolaj kiválasztásánál a minőség sokkal fontosabb, mint a viszkozitás. Az olaj minősége biztosítja a motor tisztaságát, a kopásvédelmet és az olaj szabályozott öregedését, míg a
274
Szerviz, karbantartás
viszkozitás az olaj folyékonyságát határozza meg egy adott hőmérséklet-tartományban. Dexos a legújabb motorolaj minőség, mely optimális védelmet kínál benzinés dízelmotorok számára. Ha nem áll rendelkezésre ilyen motorolaj, a felsorolt elvárásoknak megfelelő egyéb motorolaj is használható. A benzines motorokhoz javasolt motorolajak a sűrített földgáz (CNG), a folyékony propán-bután gáz (LPG) és etanol (E85) üzemű motorokhoz is érvényesek. Válassza ki a megfelelő motorolajat az olaj minősége és a legalacsonyabb környezeti hőmérséklet alapján 3 278. Motorolaj utántöltés A különböző márkájú motorolajak összekeverhetők, de csak a megadott motorolaj-specifikáció betartásával (motorolaj minőség és viszkozitás).
Az ACEA A1/B1 és A5/B5 minőségű motorolajok használata határozottan tilos, mivel bizonyos üzemeltetési körülmények esetén a motor hosszú távú károsodását okozhatják. Válassza ki a megfelelő motorolajat az olaj minősége és a legalacsonyabb környezeti hőmérséklet alapján 3 278. Motorolaj-adalékok A különböző motorolaj-adalékok használata károsodást okozhat és érvénytelenítheti a garanciát. Motorolaj-viszkozitási fokozat Az SAE viszkozitási fokozat az olaj sűrűségéről nyújt információt. A többfokozatú motorolajat két szám jelzi, pl. SAE 5W-30. Az első szám, melyet a W követ, az alacsony hőmérsékletre vonatkozó viszkozitást, a második a magas hőmérsékletre vonatkozó viszkozitást jelzi. A legalacsonyabb környezeti hőmérséklet függvényében válassza meg a megfelelő viszkozitási fokozatot 3 278.
Minden javasolt viszkozitási fokozat megfelelő magas környezeti hőmérséklet esetén.
Hűtőfolyadék és fagyásgátló Csak szerves sav típusú, hosszú élettartamú (LLC), a gépkocsihoz jóváhagyott fagyállót használjon. Vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel. A rendszer gyárilag olyan hűtőfolyadékkal van feltöltve, mely kiváló korrózióvédelmet és elfagyás elleni védelmet biztosít kb. -28 °C-ig. Az északi országokban, ahol igen alacsony a hőmérséklet, a gyárilag betöltött hűtőfolyadék kb. -37 °C-ig biztosít védelmet az elfagyás ellen. Egész évben ezt a koncentrációt kell megtartani. Az olyan hűtőfolyadék adalékok használata, amelyek kiegészítő korrózióvédelmet biztosítanának, vagy kismértékű szivárgás megszüntetésére szolgálnak, működési problémákat okozhatnak. A gyár nem vállal felelősséget a hűtőfolyadék adalékok használatából eredő következményekért.
Szerviz, karbantartás Fék- és tengelykapcsoló folyadék Idővel a fékfolyadék nedvességet vesz fel, amely csökkenti a fékhatást. Ezért a fékfolyadékot a megadott időközönként le kell cserélni.
Szélvédőmosó folyadék Csak a gépjárműhöz jóváhagyott ablakmosó folyadékot használjon, hogy megelőzze az ablaktörlő lapátok, a fényezés, a műanyag és gumi alkatrészek károsodását. Vegye fel a kapcsolatot egy szervizzel.
AdBlue Csak AdBlue-t használjon a kipufogó kibocsátásban a nitrogén-oxidok csökkentésére 3 166.
275
276
Műszaki adatok
Műszaki adatok
A gépkocsi azonosítása
Azonosító tábla
Alvázszám A gépkocsi azonosítása ............. 276 Alvázszám ............................... 276 Azonosító tábla ........................ 276 Motor azonosítás ..................... 277 Gépkocsi adatok ........................ 278 Javasolt folyadékok és kenőanyagok .......................... 278 Motoradatok ............................ 281 Teljesítmény ............................ 283 Tömegadatok .......................... 284 Gépkocsi méretek ................... 284 Feltöltési mennyiségek ............ 286 Gumiabroncs-levegőnyomás ... 287
Az alvázszám az azonosító táblába lehet beütve, valamint a padlólemezbe, amely a padlóborítás alatt, egy fedél alatt látható. Az alvázszám a műszerfalba lehet dombornyomva, a szélvédőn keresztül látható módon, vagy a motortérben a jobb oldali karosszéria lemezbe.
A gépkocsi azonosító táblája a bal vagy jobb oldali ajtóoszlopon van elhelyezve.
Műszaki adatok Az azonosító tábla adatai: 1 : gyártó 2 : típusbizonyítvány száma 3 : alvázszám 4 : jármű megengedett össztömege kg-ban 5 : szerelvény megengedett össztömege kg-ban 6 : első tengely maximális megengedett terhelése kg-ban 7 : hátsó tengely maximális megengedett terhelése kg-ban 8 : gépjármű-specifikus vagy ország-specifikus adatok Az első és a hátsó tengely terhelése együttesen nem haladhatják meg a megengedett legnagyobb össztömeget. Ez azt jelenti, ha pl. a teljes elsőtengely-terhelést kihasználja, akkor a hátsó tengelyt csak az összterhelhetőség határáig terhelheti. A műszaki adatok az Európai Közösség szabványai alapján kerülnek meghatározásra. A változtatás jogát fenntartjuk. A gépkocsi dokumentumaiban található
adatok mindig elsőbbséget élveznek a Kezelési utasításban található adatokkal szemben.
Motor azonosítás A műszaki adatok táblázata megadja a motorazonosító kódot. Motoradatok 3 281. Az adott motor azonosításához lásd a motorteljesítményt a járműhöz mellékelt EGK Megfelelőségi tanúsítványban vagy egyéb nemzeti regisztrációs dokumentumokban.
277
278
Műszaki adatok
Gépkocsi adatok
Javasolt folyadékok és kenőanyagok Európai átvizsgálási terv Szükséges motorolaj minőség Motorolaj minősége dexos 1 dexos 2
Minden európai ország európai szerviz időközzel 3 272 Benzinüzemű motorok (beleértve CNG, LPG, E85) – ✔
Dízelüzemű motorok – ✔
Amennyiben a dexos minőségi osztály nem áll rendelkezésre, úgy max. 1 liter ACEA C3 minőségű motorolaj is használható egyetlen alkalommal az egyes olajcserék között. Motorolaj-viszkozitási fokozat
Minden európai ország európai szerviz időközzel 3 272
Külső hőmérséklet -25 °C-ig
Benzin- és dízelüzemű motorok SAE 5W-30 vagy SAE 5W-40
-25 °C alatt
SAE 0W-30 vagy SAE 0W-40
Műszaki adatok Nemzetközi átvizsgálási terv Szükséges motorolaj minőség Motorolaj minősége dexos 1 (ha rendelkezésre áll)
Minden ország nemzetközi szerviz időközzel 3 272 Benzinüzemű motorok (beleértve CNG, LPG, E85) ✔
Dízelüzemű motorok
✔
✔
dexos 2
–
Ha dexos minőséghez nem lehet hozzájutni, az alább felsorolt olajfajtákat használhatja: Minden ország nemzetközi szerviz időközzel 3 272 Motorolaj minősége GM-LL-A-025 GM-LL-B-025
Benzinüzemű motorok (beleértve CNG, LPG, E85)
Dízelüzemű motorok
✔ –
– ✔
Minden ország nemzetközi szerviz időközzel 3 272 Motorolaj minősége ACEA A3/B3 ACEA A3/B4 ACEA C3
Benzinüzemű motorok (beleértve CNG, LPG, E85) ✔ ✔
Dízelüzemű motorok
✔
✔
– ✔
279
280
Műszaki adatok Minden ország nemzetközi szerviz időközzel 3 272
API SM API SN erőforrás-megőrző Motorolaj-viszkozitási fokozat Külső hőmérséklet -25 °C-ig -25 °C alatt -20 °C-ig 1)
✔ ✔ Minden ország nemzetközi szerviz időközzel 3 272 Benzin- és dízelüzemű motorok SAE 5W-30 vagy SAE 5W-40 SAE 0W-30 vagy SAE 0W-40 SAE 10W-301) vagy SAE 10W-401)
Engedélyezett, de SAE 5W-30 vagy SAE 5W-40 dexos minőség javasolt.
– –
Műszaki adatok
281
Motoradatok Motorazonosító kód Kereskedelmi jelölés Műszaki kód
B14NEL 1.4 B14NET
B14NET 1.4 B14NET
B14NET 1.4 LPG B14NET
B16XNT 1.6 CNG B16XNT
B16SHT 1.6 B16SHT
B16SHL 1.6 B16SHT
Hengerűrtartalom [cm3] Motorteljesítmény [kW] fordulatszámnál Nyomaték [Nm] fordulatszámnál Üzemanyag fajtája
1364
1364
1364
1598
1598
1598
88 4200-6000 200 1850-4200 Benzin
103 4900-6000 200 1850-4900 Benzin
103 4900 200 1850-4900 Folyékony gáz/benzin
110 5000 210 2300 Földgáz/benzin
147 5500 280 1650-5000 Benzin
125 4750-6000 260 1650-4500 Benzin
95 98 91
95 98 91
95 98 91
95 98 91
98 95 91
98 95 91
–
Folyékony gáz (LPG)
Földgáz (CNG) –
Oktánszám (RON)2) javasolt használható használható
Kiegészítő üzemanyagfajta – 2)
–
Az országspecifikus címke az üzemanyagtöltő fedélen elsőbbséggel rendelkezik a motorspecifikus követelményekkel szemben.
282
Műszaki adatok
Motorazonosító kód Kereskedelmi jelölés Műszaki kód
B20DTJ 2.0 Turbo B20DTH
B20DTH 2.0 Turbo B20DTH
Hengerűrtartalom [cm3] Motorteljesítmény [kW] fordulatszámnál Nyomaték [Nm] fordulatszámnál Üzemanyag fajtája
1956
1956
96 3750 300 1500-2750 Dízel
125 4000 400 1750-2500 Dízel
Műszaki adatok
283
Teljesítmény Motorkód Maximális [km/h] Kézi sebességváltó stop-start rendszerrel Automata sebességváltó
B14NEL
B14NET
B14NET LPG
B16XNT CNG
B16SHL
B16SHT
190 192 –
200 202 197
195 – –
200 – –
– – 208
– 220 –
sebesség3)
3)
A feltüntetett sebességértékek a gépkocsi (vezető nélküli) menetkész tömegén felül 200 kg terheléssel érhetők el. A kiegészítő felszerelések csökkenthetik az elérhető legnagyobb sebességet.
Motorkód
B20DTJ
B20DTH
Maximális sebesség3) [km/h] Kézi sebességváltó stop-start rendszerrel Automata sebességváltó
– – 190
208 208 205
3)
A feltüntetett sebességértékek a gépkocsi (vezető nélküli) menetkész tömegén felül 200 kg terheléssel érhetők el. A kiegészítő felszerelések csökkenthetik az elérhető legnagyobb sebességet.
284
Műszaki adatok
Tömegadatok Üres tömeg, alapmodell, kiegészítő felszerelések nélkül 5-üléses/7-üléses [kg]
Motorkód
Kézi sebességváltó
Automata sebességváltó
B14NEL B14NET B14NET LPG B16XNT CNG B16SHL B16SHT B20DTJ B20DTH
1613/1640 1613/1640 1664/1691 1701/1728 – 1664/1691 – 1733/1760
– 1613/1640 – – 1701/1728 – 1788/1815 1788/1815
A kiegészítő felszerelések és tartozékok növelik az üres tömeget. Rakodási tanácsok 3 97.
Gépkocsi méretek
Hosszúság [mm] Szélesség behajtott külső visszapillantó tükrökkel [mm] Szélesség külső tükrökkel [mm] Magasság (antenna nélkül) [mm] A csomagtérpadló hossza lehajtott harmadik sorral [mm] A csomagtér hossza lehajtott második és harmadik sorral [mm]
4666 1928 2100 1620 - 1710 1094 1842
Műszaki adatok Csomagtér szélessége [mm] Csomagtér magassága a csomagtérajtónál [mm] Tengelytáv [mm] Fordulókör átmérője [m]
1057 840 2760 11,9
285
286
Műszaki adatok
Feltöltési mennyiségek Motorolaj Motorkód
B14NEL
B14NET, B14NET LPG
B16XNT CNG
B16SHL, B16SHT
szűrővel együtt [l] MIN és MAX között [l]
4,0 1,0
4,0 1,0
4,5 1,0
5,5 1,0
Motorkód
B20DTJ
B20DTH
szűrővel együtt [l] MIN és MAX között [l]
5,25 1,0
5,25 1,0
Üzemanyagtartály Benzin/dízel, töltési mennyiség [l] Földgáz CNG, feltöltési mennyiség [kg] vagy [l] Benzin, töltési mennyiség [l] LPG folyékony gáz, töltési mennyiség [l] 4)
58 25 kg4) vagy 144 l 14 60
20 MPa/200 bar/2900 psi nyomáson és 15 °C-on.
AdBlue tartály AdBlue, töltési mennyiség [l]
7,5
Műszaki adatok
287
Gumiabroncs-levegőnyomás Motorkód
B14NEL, B14NET
Gumiabroncsok
215/60 R16, 225/50 R17, 235/45 R18, 235/40 R19 B14NET LPG 225/50 R17, 235/45 R18, 235/40 R19 B16XNT CNG 225/50 R17 B16SHL, 225/50 R17, B16SHT 235/45 R18, 235/40 R19 B20DTJ, 225/50 R17, B20DTH 235/45 R18, 235/40 R19 Mind Szükségpótkerék 125/70 R17
Komfort 3 személyig első hátsó [kPa/bar] [kPa/bar] ([psi]) ([psi])
ECO 3 személyig első hátsó [kPa/bar] [kPa/bar] ([psi]) ([psi])
Teljes terhelésnél első hátsó [kPa/bar] [kPa/bar] ([psi]) ([psi])
220/2,2 (32)
220/2,2 (32)
260/2,6 (38)
260/2,6 (38)
230/2,3 (33) 300/3,0 (43)
220/2,2 (32)
220/2,2 (32)
260/2,6 (38)
260/2,6 (38)
230/2,3 (33) 300/3,0 (43)
220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 260/2,6 (38) 260/2,6 (38) 260/2,6 (38) 240/2,4 (35) 280/2,8 (41) 280/2,8 (41)
230/2,3 (33) 280/2,8 (41) 270/2,7 (39) 320/3,2 (46)
260/2,6 (38)
240/2,4 (35)
280/2,8 (41)
280/2,8 (41)
280/2,8 (41) 320/3,2 (46)
420/4,2 (61)
420/4,2 (61)
–
–
420/4,2 (61) 420/4,2 (61)
288
Ügyfélre vonatkozó információk
Ügyfélre vonatkozó információk
Ügyfélre vonatkozó információk
Ügyfélre vonatkozó információk 288 Megfelelőségi nyilatkozat ........ 288 Ütközési sérülés javítása ......... 291 Szoftver elismervény ............... 291 Bejegyzett védjegyek .............. 294 Gépkocsi adatok rögzítése és ti‐ toktartás ..................................... 295 Fedélzeti adatrögzítők ............. 295 Rádiófrekvencia azonosítás (RFID) ..................................... 296
Rádió átviteli rendszerek
Megfelelőségi nyilatkozat Ez a jármű olyan rendszerekkel rendelkezik, amelyek az EK/1999/5 irányelv vagy 2014/53/EU irányelv hatálya alá eső rádióhullámokat bocsátanak ki és/vagy fogadnak. Ezek a rendszerek megfelelnek az EK/1999/5 irányelv vagy a 2014/53/EU irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. Az eredeti Megfelelőségi nyilatkozatok a weboldalunkon elérhetők.
Radar rendszerek A radar rendszerek országokra vonatkozó Megfelelőségi nyilatkozatai a következő oldalon láthatók:
Ügyfélre vonatkozó információk
289
290 Emelő
Ügyfélre vonatkozó információk
Ügyfélre vonatkozó információk Az eredeti megfelelőségi nyilatkozat fordítása Megfelelőségi nyilatkozat a 2006/42/EK EK irányelv szerint Kijelentjük, hogy a termék: Termék megnevezése: Emelő Típus/GM alkatrész szám: 13348505, 13504504 megfelel a 2006/42/EK irányelv előírásainak. Alkalmazott műszaki szabványok: GMN9737 : emelés GM 14337 : szabvány felszerelésű emelő berendezés tesztek GMN5127 : gépjármű integritás - emelő és szervizállomás emelés GMW15005 : szabvány felszerelésű emelő és pótkerék, gépjármű teszt ISO TS 16949 : minőségbiztosítási rendszerek
Az aláíró jogosult a műszaki dokumentáció szerkesztésére. Rüsselsheim, 2014. január 31. Aláíró Hans-Peter Metzger Mérnökségi csoportvezető Alváz és szerkezet Adam Opel AG D-65423 Rüsselsheim
Ütközési sérülés javítása Festékvastagság A gyártástechnológia miatt a festék vastagsága 50 és 400 µm között változhat. Ezért a különböző festékvastagságok nem ütközési sérülés javítását jelzik.
Szoftver elismervény Bizonyos OnStar összetevők tartalmaznak libcurl és unzip szoftvert és egyéb, harmadik felektől származó szoftvert. Az alábbi helyen találhatók a libcurl és unzip és harmadik felek szoftvereihez
291
kapcsolódó közlemények és engedélyek, lásd http://www.lg.com/ global/support/opensource/index. A lefordított szöveget az eredeti szöveg alatt találja.
libcurl Copyright and permission notice Copyright (c) 1996 - 2010, Daniel Stenberg,
. All rights reserved. Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose with or without fee is hereby granted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear in all copies. The software is provided "as is", without warranty of any kind, express or implied, including but not limited to the warranties of merchantability, fitness for a particular purpose and noninfringement of third party rights. In no event shall the authors or copyright holders be liable for any claim, damages or other liability, whether in an action of contract, tort
292
Ügyfélre vonatkozó információk
or otherwise, arising from, out of or in connection with the software or the use or other dealings in the software. Except as contained in this notice, the name of a copyright holder shall not be used in advertising or otherwise to promote the sale, use or other dealings in this Software without prior written authorization of the copyright holder.
unzip This is version 2005-Feb-10 of the Info-ZIP copyright and license. The definitive version of this document should be available at ftp://ftp.infozip.org/pub/infozip/license.html indefinitely. Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP. All rights reserved. For the purposes of this copyright and license, “Info-ZIP” is defined as the following set of individuals: Mark Adler, John Bush, Karl Davis, Harald Denker, Jean-Michel Dubois, Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth, Dirk Haase, Greg Hartwig, Robert Heath, Jonathan Hudson, Paul
Kienitz, David Kirschbaum, Johnny Lee, Onno van der Linden, Igor Mandrichenko, Steve P. Miller, Sergio Monesi, Keith Owens, George Petrov, Greg Roelofs, Kai Uwe Rommel, Steve Salisbury, Dave Smith, Steven M. Schweda, Christian Spieler, Cosmin Truta, Antoine Verheijen, Paul von Behren, Rich Wales, Mike White. This software is provided “as is,” without warranty of any kind, express or implied. In no event shall Info-ZIP or its contributors be held liable for any direct, indirect, incidental, special or consequential damages arising out of the use of or inability to use this software. Permission is granted to anyone to use this software for any purpose, including commercial applications, and to alter it and redistribute it freely, subject to the following restrictions: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, definition, disclaimer, and this list of conditions.
2. Redistributions in binary form (compiled executables) must reproduce the above copyright notice, definition, disclaimer, and this list of conditions in documentation and/or other materials provided with the distribution. The sole exception to this condition is redistribution of a standard UnZipSFX binary (including SFXWiz) as part of a self-extracting archive; that is permitted without inclusion of this license, as long as the normal SFX banner has not been removed from the binary or disabled. 3. Altered versions--including, but not limited to, ports to new operating systems, existing ports with new graphical interfaces, and dynamic, shared, or static library versions--must be plainly marked as such and must not be misrepresented as being the original source. Such altered versions also must not be misrepresented as being Info-ZIP releases--including, but not limited to, labeling of the altered
Ügyfélre vonatkozó információk versions with the names “InfoZIP” (or any variation thereof, including, but not limited to, different capitalizations), “Pocket UnZip,” “WiZ” or “MacZip” without the explicit permission of Info-ZIP. Such altered versions are further prohibited from misrepresentative use of the Zip-Bugs or Info-ZIP email addresses or of the Info-ZIP URL(s). 4. Info-ZIP retains the right to use the names “Info-ZIP,” “Zip,” “UnZip,” “UnZipSFX,” “WiZ,” “Pocket UnZip,” “Pocket Zip,” and “MacZip” for its own source and binary releases.
libcurl Szerzői jog és beleegyező nyilatkozat Copyright (c) 1996 - 2010, Daniel Stenberg, . Minden jog fenntartva. Engedély ennek a szoftvernek a használatára, másolására, módosítására és terjesztésére bármely célból a fenti díjért vagy anélkül ezennel megadva, feltéve
hogy a fenti szerzői jogi és engedélyezési nyilatkozat szerepel minden példányon. A szoftvert "jelen formájában" nyújtjuk, bármiféle közvetlen vagy közvetett garancia nélkül, nem kizárólagosan beleértve az eladhatóságért és a használhatóságért vállalt garanciát is és nem sértve harmadik felek jogait. Semmilyen esetben sem felelősek a szerzők és a szerzői jog tulajdonosai követelés, kártérítés vagy egyéb kötelezettség esetén, melyek a szoftverrel vagy a használattal vagy a szoftver más ügyleteivel kapcsolatban felmerülnek, szerződésben, szerződésen kívül vagy egyéb módon. Kivéve, ahogy ez a nyilatkozat tartalmazza, a szerző jog tulajdonosának nevét nem használják reklámban vagy más módon értékesítés, használat vagy egyéb ügyletek elősegítésére ebben a Szoftverben, a szerzői jog tulajdonos előzetes írásos meghatalmazása nélkül.
293
unzip Az Info-ZIP szerzői jog és licenc 2005. február 10-i változata ez. Ennek a dokumentumnak a végleges változata elérhető az ftp://ftp.infozip.org/pub/infozip/license.html helyen határozatlan ideig. Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP. Minden jog fenntartva. Ennek a szerzői jognak és licencnek a céljából az "Info-ZIP" a következő személyek összességének meghatározása: Mark Adler, John Bush, Karl Davis, Harald Denker, Jean-Michel Dubois, Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth, Dirk Haase, Greg Hartwig, Robert Heath, Jonathan Hudson, Paul Kienitz, David Kirschbaum, Johnny Lee, Onno van der Linden, Igor Mandrichenko, Steve P. Miller, Sergio Monesi, Keith Owens, George Petrov, Greg Roelofs, Kai Uwe Rommel, Steve Salisbury, Dave Smith, Steven M. Schweda, Christian Spieler, Cosmin Truta, Antoine Verheijen, Paul von Behren, Rich Wales, Mike White.
294
Ügyfélre vonatkozó információk
A szoftvert "jelen formájában" nyújtjuk, bármiféle közvetlen vagy közvetett garancia nélkül. Semmilyen esetben sem felelős Info-ZIP vagy közreműködői semmilyen közvetlen, közvetett, véletlen, különleges vagy következményes károkért, amelyek ennek a szoftvernek a használatából, vagy a használatára való képtelenségből származnak. Bárkinek engedélyezett ennek a szoftvernek a használata bármely célból, beleértve a kereskedelmi felhasználásokat, és engedélyezett a módosítása és terjesztése szabadon, a következő korlátozások betartásával: 1. A forráskód terjesztésének meg kell őrizni a fenti szerzői jogi közleményt, definíciót, lemondást és ezeknek a feltételeknek a felsorolását. 2. A bináris formában (lefordított végrehajtható állományok) történő terjesztésnél le kell másolni a fenti szerzői jogi közleményt, meghatározást, lemondást és az ebben a dokumentumban foglalt és/vagy a
terjesztéssel kapott anyagokban foglalt feltételeknek jelen felsorolását. Ennek a feltételnek az egyetlen kivétele egy standard UnZipSFX bináris állomány (beleértve az SFXWiz-t) egy önkicsomagoló archívum részeként; ez engedélyezett ennek a licencnek a bele foglalása nélkül, ha a szokásos SFX banner nem lett eltávolítva a bináris állományból vagy nem lett kiiktatva. 3. A módosított változatok beleértve de nem korlátozva az új operációs rendszerekhez a portokra, a meglévő, új grafikus felülettel rendelkező portokra, és a dinamikus, megosztott vagy statikus könyvtár verziókra világosan jelölni kell ekként és nem szabad, hamisan, eredeti forrásként leírni. Az ilyen módosított változatokat sem szabad Info-ZIP kiadásként leírnibeleértve, de nem korlátozva a módosított változatok "Info-ZIP" "Pocket UnZip," "WiZ" vagy "MacZip"névvel (vagy ennek bármely változatával, beleértve
de nem korlátozva az eltérő kis és nagybetűkre) címkézésére az Info-ZIP kifejezett engedélye nélkül. Az ilyen módosított változatokban továbbá tilos a ZipBugs vagy Info-ZIP e-mail címek vagy az Info-ZIP URL-ek félrevezető használata. 4. Info-ZIP fenntartja a jogot az "InfoZIP," "Zip," "UnZip," "UnZipSFX," "WiZ," "Pocket UnZip," "Pocket Zip," és "MacZip" neveknek a saját forrás és bináris kiadásaiban történő használatra.
Bejegyzett védjegyek Apple Inc. Apple CarPlay™ az Apple Inc. bejegyzett védjegye. App Store® az Apple Inc. bejegyzett védjegye. iPhone® és iPod® az Apple Inc. bejegyzett védjegye. Aupeo! GmbH AUPEO® az Aupeo! bejegyzett védjegye! GmbH.
Ügyfélre vonatkozó információk Bluetooth SIG, Inc. Bluetooth® a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegye.
Gépkocsi adatok rögzítése és titoktartás
EnGIS Technologies, Inc. BringGo® az EnGIS Technologies, Inc. bejegyzett védjegye.
Fedélzeti adatrögzítők
Google Inc. Android™ és Google Play™ áruház a Google Inc. védjegye. Verband der Automobilindustrie e.V. AdBlue® a VDA bejegyzett védjegye.
Adattároló modulok a gépjárműben A gépjármű számos elektronikus alkatrésze tartalmaz adattároló modulokat, melyek ideiglenesen vagy tartósan tárolják a gépjármű, események és hibák körülményeire vonatkozó műszaki adatokat. Általában ez a műszaki információ dokumentálja az alkatrészek, modulok, rendszerek vagy a környezet körülményeit. ● rendszer összetevők működési feltételei (pl. feltöltési szintek) ● a gépjármű és az egyes alkatrészek állapotüzenetei (pl. kerék fordulatszám / forgási sebesség, lassulás, oldalirányú gyorsulás) ● fontos rendszerösszetevők működési zavarai és hibái
●
295
gépjármű reakciói egyes vezetési szituációkban (pl. légzsák felfúvódása, stabilitás szabályzó rendszer működésbe lépése) ● környezeti feltételek (pl. hőmérséklet) Ezek az adatok kizárólag műszaki jellegűek, és segítenek a hibák beazonosításában és kijavításában, valamint a gépjármű funkcióinak optimalizálásában. Ezekkel az adatokkal a levezetett útvonalat jelző mozgás profilokat nem lehet létrehozni. Szerviz igénybevétele esetén (pl. javítási munkák, szerviz műveletek, garanciaesetek, minőség biztosítás) a szerviz hálózat dolgozói (beleértve a gyártót is), speciális diagnosztikai eszközökkel ki tudják olvasni ezt a műszaki információt az esemény- és hibaadat tároló modulokból. Szükség esetén bővebb információt kaphat ezekben a szervizekben. Egy hiba kijavítása után, a hiba törlésre kerül a hiba tároló modulból, vagy tartósan felülíródik.
296
Ügyfélre vonatkozó információk
A gépjármű használata során, előfordulhatnak olyan helyzetek, amikor ezek a más információra (baleseti jelentés, gépjármű sérülése, tanúvallomások stb.) vonatkozó műszaki adatok speciális személyekhez kapcsolhatók esetleg, egy szakember segítségével. További funkciók, az ügyféllel történő szerződésszerű megállapodás alapján (pl. gépjármű helyzete vészhelyzetben) engedélyezik bizonyos gépjármű adatok továbbítását a gépjárműből.
Rádiófrekvencia azonosítás (RFID) Egyes járművekben bizonyos funkciókhoz, például a gumiabroncs nyomás figyeléséhez és a gyújtásrendszer védelemhez, RFID technológia használatos. A kényelmi működtetéssel, például ajtó nyitás/ zárás és indítás távvezérlésével, kapcsolatosan és járműbe épített adókhoz, például garázsajtó nyitókhoz is használatos. Az Opel gépjárművekben lévő RFID technológia nem használ és nem jegyez fel személyes információt, és nincs kapcsolatban semmilyen egyéb, személyes információt tartalmazó Opel rendszerrel.
Ügyfélre vonatkozó információk
297
298
Tárgymutató
A
Ablakmosó folyadék .................. 230 Ablakok......................................... 32 Ablaktörlő/-mosó ........................ 101 Ablaktörlő lapát csere ................ 233 AdBlue........................ 118, 166, 273 A fejtámla beállítása ...................... 8 A gépkocsiadatok rögzítése és a személyes adatok védelme..... 295 A gépkocsi ellenőrzése.............. 226 A gépkocsi irányítása ................ 158 A gépkocsi kinyitása ...................... 6 A gépkocsi személyre szabása . 129 Ajtók.............................................. 26 Ajtópanel tárolórekesz.................. 71 Akadály-felismerő rendszerek.... 198 A kezelési útmutató használata ..... 3 Akkumulátorfeszültség .............. 129 Akkumulátorvédelem ................. 146 A kormánykerék beállítása .... 9, 100 Aktív fejtámla................................ 38 Aktív vészfékezés....................... 196 Alacsony üzemanyagszint ......... 119 A légkondicionáló rendszeres működtetése ........................... 156 Alkalmazkodó sebességtartó..... 120 Alvázszám ................................. 276 A motor indítása ........................ 159 A műszerfal áttekintése ............... 10
A műszerfal-világítás fényerejének beállítása .......... 144 Automata sebességváltó ........... 169 Automatikusan elsötétülő ............ 32 Automatikus fényszóróvezérlés . 138 Automatikus zárás ....................... 25 Autostop..................................... 161 A visszapillantó tükrök beállítása . . 8 Az elektromos ellátás megszakadása ....................... 172 Az elektromos rögzítőfék meghibásodása....................... 116 Az életciklusuk végéhez ért gépkocsik újrahasznosítása ... 226 Azonosító tábla .......................... 276 Az ülések beállítása ....................... 6
Á
Állítható szellőzőnyílások .......... 154 Általános információk ................ 219 Átvizsgálás ................................ 156
B
Behajtható tükrök ......................... 30 Bejegyzett védjegyek................. 294 Belső ápolás .............................. 270 Belső világítás.................... 144, 241 Belső visszapillantó tükör............. 31 Benzinüzemű motorok üzemanyagai .......................... 209 Bevezetés ...................................... 3
299 Bikázás ...................................... 264 Biztonsági gyermekülések ........... 62 Biztonsági gyermekülések beszerelési helyei ..................... 66 Biztonsági háló ............................ 93 Biztonsági öv ................................. 8 Biztonsági övek ........................... 51 Biztonsági öv emlékeztető ......... 114 Biztosítékok ............................... 241 Blokkolásgátló fékrendszer ....... 174 Blokkolásgátló fékrendszer (ABS) ...................................... 116 BlueInjection............................... 166
C
Car Pass ...................................... 21 Cigarettagyújtó .......................... 106
CS
Csomagrendező készlet .............. 91 Csomagtér ............................. 26, 82 Csomagtérfedél ........................... 84 Csomagtéri biztosítékdoboz ...... 246
D
DEF............................................ 166 Defekt......................................... 258 Dísztárcsák ................................ 255 Dízel kipufogó-folyadék.............. 166
Dízel részecskeszűrő......... 118, 165 Dízel üzemanyag rendszer légtelenítő .............................. 233
Eltárolt beállítások........................ 22 Elülső tárolórekesz....................... 71
E
Fedélzeti adatrögzítők................ 295 Fejtámlák ..................................... 37 Fékasszisztens .......................... 176 Fékek.......................................... 230 Fék- és tengelykapcsoló folyadék................................... 273 Fékfolyadék ............................... 230 Fékrendszer ............................... 174 Fékrendszer és tengelykapcsoló 115 Felső konzol ................................ 71 Feltöltési mennyiségek .............. 286 Fenntartott tápellátás.................. 159 Fénykürt ..................................... 139 Fényszórók................................. 137 Fényszórók használata külföldön ................................. 140 Fényszórómagasság-állítás ....... 139 Figyelmeztető hangjelzések ...... 128 Figyelmeztető jelzőfények.......... 107 Flex-Fix rendszer.......................... 73 Fokozatválasztó kar ................... 170 Fokozatváltás............................. 117 Fordulatszámmérő ..................... 108 Futófelület mélység ................... 254 Függönylégzsákrendszer ............ 60 Fűtés ............................................ 44
Elakadásjelző háromszög ........... 95 Elektromos ablakemelők ............. 33 Elektromos állítás ........................ 30 Elektromos rendszer................... 241 Elektromos rögzítőfék......... 116, 174 Elektromos ülésállítás .................. 41 Elektronikus légkondicionáló rendszer ................................. 150 Elektronikus menetstabilizáló rendszer.................................. 178 Elektronikus menetstabilizáló rendszer és kipörgésgátló rendszer.................................. 117 Elektronikus menetstabilizáló rendszer kikapcsolva............... 117 Elektronikus vezetési programok 171 Elindulás ...................................... 17 Ellenőrzőlámpák......................... 111 Elöl haladó jármű észlelve.......... 120 Első ködlámpa ........................... 120 Első ködlámpák ......................... 143 Első légzsákrendszer .................. 59 Elsősegélykészlet ........................ 95 Első ülések................................... 39 Első ütközés riasztó.................... 192
F
300 Fűthető tükrök .............................. 31 Fűtő- és szellőzőrendszer ......... 147 Fűtött kormánykerék .................. 100
G
Gépjármű tárolása...................... 225 Gépjármű vontatása .................. 266 Gépkocsi adatok......................... 278 Gépkocsiápolás.......................... 268 Gépkocsijának adatai .................... 3 Gépkocsi méretek ...................... 284 Gépkocsivédelem......................... 27 Gumiabroncs és kerékméret csere ...................................... 254 Gumiabroncs javító készlet ....... 255 Gumiabroncs-levegőnyomás .... ........................................ 248, 287 Gumiabroncs-levegőnyomás ellenőrző rendszer.......... 118, 250 Gumiabroncs megjelölések ....... 248
GY
Gyermekbiztonsági zárak ............ 25 Gyermekülések............................. 62 Gyújtáskapcsoló állásai ............. 158
H
Halogén fényszórók ................... 234 Hamutartók ................................ 107 Harmadik üléssor ......................... 50 Hárompontos biztonsági övek ..... 53
Hátsó ablakfűtés .......................... 35 Hátsó ablaktörlő/-mosó .............. 103 Hátsó ködlámpa ................ 120, 143 Hátsó lámpák ............................. 237 Hátsó padlórekesz-fedél .............. 86 Hátsó szállítórendszer.................. 73 Hátsó tárolóhelyek........................ 84 Hátsó ülések................................. 45 Helyzetjelző lámpák........... 137, 143 Hőmérséklet-szabályozás . . . 15, 147 Hűtőfolyadék és fagyásgátló...... 273 Hűtőfolyadék-hőmérséklet kijelző ..................................... 110
I
Indításgátló .......................... 29, 119 Információs kijelző...................... 126 Információs kijelzők.................... 121 Interaktív vezetési rendszer........ 179 Irányjelző lámpa ........................ 113 Izzítás ........................................ 118 Izzócsere ................................... 234
J
Javasolt folyadékok és kenőanyagok........................... 278 Javasolt üzemeltetési folyadékok és kenőanyagok ... 273 Járműakkumulátor ..................... 231 Járműemelő................................ 247
K
Kanyarodás és sávváltás jelzése 142 Kanyarvilágítás........................... 141 Kartámasz.................................... 43 Katalizátor .................................. 165 Kárpitozás................................... 270 Kerékcsere ................................ 258 Kerekek és gumiabroncsok ....... 248 Kerékláncok ............................... 255 Kerékpártartó................................ 73 Kesztyűtartó ................................. 69 Kettős reteszelésű zárrendszer ... 27 Kezelőszervek............................ 100 Kézi ablakemelő .......................... 33 Kézifék........................................ 174 Kézi sebességváltó ................... 173 Kézi üzemmód ........................... 171 Kézzel elsötétíthető ..................... 31 Kiegészítő fűtés.......................... 154 Kijelzők....................................... 107 Kilépő világítás .......................... 146 Kilométer-számláló .................... 107 Kipörgésgátló rendszer ............. 177 Kipörgésgátló rendszer kikapcsolva.............................. 118 Kipufogó .................................... 164 Kód............................................. 128 Konvex kialakítás ......................... 30 Kormánykerék kapcsolók .......... 100 Kormányzás................................ 158
301 Ködlámpák ................................. 236 Köszöntő világítás ..................... 145 Követési távolság....................... 117 Középkonzol-világítás ............... 145 Középső konzol tárolórekesz ...... 72 Közlekedési jelzőtáblafelismerés................................ 121 Központi zár ................................. 23 Kulcsok ........................................ 20 Kulcsok, zárás.............................. 20 Külső ápolás .............................. 268 Külső hőmérséklet ..................... 103 Külső világítás ............. 12, 119, 137 Külső visszapillantó tükrök........... 30 Kürt ...................................... 14, 101
L
Lámpák a napellenzőben .......... 145 LED fényszórók.......... 120, 141, 236 Légkondicionáló rendszer ......... 148 Légzsák címke.............................. 56 Légzsák és övfeszítők ............... 114 Légzsák kikapcsolása .................. 61 Légzsákok kikapcsolása ............ 115 Légzsákrendszer ......................... 56 Lehajtható asztalok ..................... 95 Lerobbanás................................ 266 Levegő belépőnyílások .............. 155
M
Manuális ülés beállítás................. 40 Másik gépjármű vontatása ........ 267 Második üléssor ........................... 45 Megfelelőségi nyilatkozat........... 288 Meghibásodás ........................... 172 Meghibásodás-jelző lámpa ........ 115 Menetdinamikai rendszer........... 177 Menettulajdonságok és vontatási tanácsok ................. 219 Mérőműszerek............................ 107 Mosó és törlő rendszerek ............ 14 Motoradatok ............................... 281 Motor azonosítás........................ 277 Motorfék ..................................... 160 Motorházi biztosítékdoboz ......... 243 Motorháztető .............................. 227 Motor hűtőfolyadék .................... 229 Motorolaj .................... 227, 273, 278 Motorolajnyomás ....................... 118 Munka elvégzése ....................... 226 Működtesse a pedált.................. 116 Műszeregység ........................... 107 Műszerfali biztosítékdoboz ........ 244 Műszerfal világítás ..................... 241
N
Napellenzők ................................. 35 Napi kilométer-számláló ............ 107 Nappali menetlámpa ................. 141
NY
Nyitott ajtó .................................. 121
O
Olaj, motor-................. 227, 273, 278 Oldallégzsákrendszer .................. 59 Oldalsó irányjelzők .................... 240 Oldalsó vakfolt riasztó................ 201 Olvasólámpák ............................ 145 OnStar........................................ 132 Óra.............................................. 104
P
Parkolás ............................... 18, 163 Parkolássegítő rendszer ............ 198 Párás lámpaburák ..................... 144 Pohártartók .................................. 69 Pollenszűrő ................................ 155 Pótkerék .................................... 261
Q
Quickheat................................... 154
R
Rakodási tanácsok ...................... 97 Rádiófrekvencia azonosítás (RFID)..................................... 296 Rádiófrekvenciás távirányító ....... 21 Rendszámtábla világítás ........... 240 Részecskeszűrő......................... 165 Riasztóberendezés ...................... 27
302 Rögzített szellőzőnyílások ......... 155 Rögzítőfék ................................. 174 Rögzítőszemek ............................ 91
S
Sávelhagyásra figyelmeztető rendszer.......................... 117, 208 Sebességkorlátozó............. 120, 183 Sebességmérő .......................... 107 Sebességtartó ........... 120, 181, 184 Sebességváltó ............................. 16 Sebességváltó-kijelző ................ 169 Sötétítőrolók ................................ 35 Stop-start rendszer..................... 161
SZ
Szelektív katalitikus redukció...... 166 Szellőzés.................................... 147 Szellőzőnyílások......................... 154 Szélvédő....................................... 32 Szerszámkészlet........................ 247 Szerszámok ............................... 247 Szerviz........................................ 272 Szerviz információ ..................... 272 Szervizkijelző ............................. 110 Szervokormány........................... 117 Szervokormány folyadék............ 229 Szimbólumok ................................. 4 Szoftver elismervény.................. 291
T
Tankolás .................................... 213 Tartozékcsatlakozók .................. 105 Tartozékok és gépjármű módosulatok ........................... 225 Tájékoztató üzenetek ................ 128 Tárolás.......................................... 69 Tárolóhelyek................................. 69 Tárolórekesz a kartámaszban ..... 72 Távolsági fényszóró .......... 119, 138 Távolsági fényszóró asszisztens...................... 119, 138 Távolság jelző előre.................... 195 Téli gumiabroncsok ................... 248 Teljesítmény .............................. 283 Tető.............................................. 35 Tetőcsomagtartó .......................... 96 Tető terhelés................................. 97 Tolatólámpa ............................... 144 Töltésrendszer ........................... 115 Tömegadatok ............................. 284
U
Ultrahangos parkolóradar........... 198 Utánfutó felkapcsolása............... 219 Utánfutó-stabilizáló rendszer ..... 223 Utánfutó vontatás ...................... 220
Ú
Új gépkocsi bejáratása .............. 158 Útjelzés felismerő....................... 204
Ü
Ülés alatti tárolórekesz ................ 71 Ülésfűtés....................................... 44 Üléshelyzet .................................. 39 Ütközési sérülés javítása............ 291 Üvegtábla .................................... 35 Üzemanyag................................ 209 Üzemanyag dízelüzemű motorokhoz ............................ 210 Üzemanyag-fogyasztás - CO2kibocsátás .............................. 218 Üzemanyag folyékony gáz üzemmódhoz........................... 211 Üzemanyag gázüzemhez .......... 210 Üzemanyagszint-jelző ............... 108 Üzemanyag választó ................. 109 Üzembevétel és indítás.............. 158
V
Veszély, Figyelmeztetések és Figyelemfelhívások .................... 4 Vészvillogó ................................ 142 Vezetési tanácsok...................... 158 Vezető Információs Központ...... 121 Vezetősínek és kampók .............. 91 Vezetőt segítő rendszerek.......... 181 Világítás funkciók........................ 145 Világításkapcsoló ....................... 137 Visszagurulás-gátló ................... 176 Visszapillantó kamera ................ 202
303 Vonóhorog ................................. 220 Vontatás............................. 219, 266 Vontatórúd.................................. 219
304
www.opel.com Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany. A jelen kiadványban szereplő információ az alább megadott dátumtól hatályos. Az Adam Opel AG fenntartja a gépjárművek műszaki jellemzőinek, adatainak és kivitelezésének jelen kiadványban szereplő információira vonatkozó változtatásának, valamint a kiadvány változtatásának jogát. Kiadás: augusztus 2016, ADAM OPEL AG, Rüsselsheim. Klórmentesen fehérített papírra nyomtatva.
ID-OZACOLSE1608-hu
*ID-OZACOLSE1608-HU*