X V . évfolyam, 37. szám.
Vasárnap.
1937. szeptember 12.
S zarvasi K ö z l ö n y P O L I T I K A I Szerkesztőség és kiadóhivatal: Szarvas. I. ker.f Horthy Miklós út 9. Az összes postai küldemé nyek ide cimzendők ! Telefonszém: 16.
Mindenki az államtól akar fizetést
H E T I L A P
Főszerkesztő:
O R O S Z IVÁN
Előfizetési árak : Helyben házhoz hordva negyed évre 1*30 P, 1 hónapra 40 fillér, vidékre negyed évre 2 P, egy példány ára 10 fillér.
lyett, hogy befejezett, végleges gaz csak diákszociális vonatkozásokban dasági műveltséget adnának. Ebből érinti a kultusztárcát és azért, mert, következik, hogy a probléma teljes sajnos a munkanélküliek 30 százaléka megoldása csak iskolapolitikai és ne tanár és tanító, különösen nő. A má irla : dr. H óm an B álint veléspolitikai intézkedésekkel érhető sodik teljes egészében neveiéspolitikai vallás- és kőzoklalósüyyi miniszter. el. A munkanélküliség tulajdonképpen kérdés. A statisztikai összeírás a múlt Minden kultúrpolilikusnak tudnia két problémából tevődik össze. Első esztendő végén nem igazolta azokat a kell, hogy az értelmiségi munkanél feladat a jelenleg munka nélkül lévők túlzott számokat, amelyek forgalomba küliség kérdése elsősorban és jellem elhelyezése, illetőleg az elhelyezkedés kerültek. Különösen a diplomásoknál zően neveléspolitikai probléma. Ezért támogatása, a másik a jövő irányí történt bizonyos meglepetés : ezeknek tartozik ez a kormány határozata ér tása, azoknak az okoknak kiküszö az állás-, vagy inkább munka nélkül telmében tárcám körébe. Nem akarok bölése, amelyeknek folytán ez a mun lévő diplomásoknak száma 1933 óla itt ennek a munkanélküliségnek okaival kanélküliség előállott. Az első probléma nem emelkedett, sőt inkább csökkent. részletesen foglalkozni, csak rámutatok arra, hogy a főok mégis az a beteges közfelfogás, amely az ifjúságot a gya Rendezzék minden évben m ás városban korlati gazdasági élett helyett a hiva vagy községben a vá rm egyei m éhészkiállitást talok felé tereli és amely a gyakorlati gazdasági pályákban ma már valami A szarvasi m éh észe k gyenge érdeklődést m utattak másodrendű foglalkazást Iát az a téves az idei csabai kiállítás iránt beteges közfelfogás, amely az iskolában A Békésvármegyei Méhészeti Egyesület viszont a tervezett kirándulás is elmaradt nem valami műveltségoszló intézményt, az idén ismét megrendezte méhészkiállitását. Ez annak tulajdonítható, hogy a vármegyei hanem fixfizeséses pályára nevelő ezúttal szintén Békéscsabán. A kiállításon méhészegyesület a kiállítást ismét Békés intézményt és a diplomában nem a igen szép számban vettek részt a megyei csabán rendezte meg, holott a vidéki méhé műveltségről szóló bizonyítványt lát, méhészek, akik a legkülönfélébb kiállítási szeknek az a felfogása, hogy erőteljesebb hanem utalványt valamely állásra. anyagot mutatták be a közönségnek. A ki propagandát csak úgy lehet elérni, ha a vár Szomorú és beteges, nemzeti szem állítók közölt Némethy Samu nyugalmazott megyei kiállítást minden évben más város pontból veszedelmes tünet az, hogy ma polgári iskolai igazgató, a Szarvasi Méhész ban vagy községben rendezik meg. Minden boldogulását — kezdve a közületeklől kor diszelnöke ismét bemutatta értékes ki város közönségét méltán érdekelheti a kiállí az önkormányzatoktól az egyénekig — állítási anyagát amellyel nagyon szép sikert tások anyaga, azonban az egy helyen való mindenki az államtól várja, mindenki ért el tavaly is. A kibővített szemléltető rendezés miatt a fávolabbeső vidékek la az államtól akar fizetést, mindenki az anyagot állandóan nagy érdeklődéssel kiséri kossága egyáltalán nem szemlélheti meg a államtól támogatást és egyre kevesebb a közönség. A kiállítók közül Kapuszta Já kiállítást. A múlt évben már tervbe is vették, azoknak a száma, személyeknek, de nos, a Szarvasi Méhészkor alelnöke a Békés hogy az ezévi kiállítást Szarvason rendezik jogi személyeknek is — egyesületeknek vármegyei Gazdasági Egyesület ezüstérmét meg, azonban ez nem tudni mi okból el és önkormányzatoknak — akik és és oklevelét, Opauszky Mihályné és Szakács maradt. Reméljük, hogy jövőre a helyzet amelyek önerejükből akarnak boldo Márton kondorosi méhészek ezüst oklevelet tisztázódik és a jövőben a sérelem orvosolva gulni. A Magyar Tudományos Aka nyertek. A szarvasi méhészek azonban gyenge lesz és ezáltal a méz propagandájába lassan démiának hosszú ideig volt főtitkára érdeklődést mutattak a kiállítás iránt. A ki minden város, igy Szarvas is be fog kap és főkönyvtárosa az öreg Szily Kálmán állításra se küldték be tervezett munkáikat. csolódni. — az én kedves munkatársamnak az édesapja — mindig a leghatározot tabban tiltakozott az ellen, hogy akár H uszonegy lókereskedő ravasz fondorlattal az Akadémia, akár más tudományos fosztotta ki a békésm egyei gazdákat társulat, amelynek ő tagja volt, segélyt fogadjon el az államtól, ő ezt a tu C salás é s okiratham isitás m iatt eljárás indul ellenük dományos élet szabadságával, az ön Példátlan arányú csalás és okirathami- át a vételre felajánlott lovat, ha az minden kormányzattal ellentétesnek tartotta. A fixfizetéses, a hivatali pályák talán sitási sorozatot leplezett le a csendőrség. Né tekintetben megfelelt a minőségi követelmé bizonyos tekintetben kedvezők és ké hány lókereskedő a békésmegyei gazdákat nyeknek. A bizottság tehát meg volt győ nyelmesek lehetnek, de a férfi leg több mint százezer pengővel károsította meg. ződve arról, hogy a lóexportból származó nagyobb ambíciója kell, hogy legyen A nagyarányú bűnügy az export lóvásárlá jövedelem teljes egészében a gazdák kezébe az önnálló életben való boldogulás. sokkal van kapcsolatban. A lóértékesitő szö jut, annál js inkább, mert az export lebonyo Ennek a közfelfogásnak a kialakítá vetkezet sorozó-bizottsága az elmúlt tíz hó lítása után befolyó többletösszegeket is az sában iskolarendszerünk is részes. A nap alatt közel 500 lovat vásárolt háromszáz- eladóknak, juttatták. Éppen ez a többletpolgári iskola, a kereskedelmi, a me ezer pengő értékben, s a bizottság kijelen vételár volt azután az oka, hogy ravaszul zőgazdasági iskola, az iparos és a tette, hogy az exportlovakat kizárólag csak leplezett szélhámosság nyomára bukkantak. tanítóképző mind abban tetszeleg, a gazdáktól hajlandó átvenni, közvetítők Az egyik gazdát ugyanis, aki mint eladó hogy gimnáziumnak, középiskolának, hiába jelentkeznek. A kupecek megpróbál szerepelt, behívták a Hangya Szövetkezetbe, elméleti iskolának lássák, olyan isme koztak a közvetítéssel, több lovat fel is ve hogy átadják neki a vételárnál magasabb reteket igyekszik tanítani, amelyek az zettek a bizottság elé, de a szövetkezet áron értékesített export-lóért járó löbbletöszegyetem felé viszik a diákokat, ahe kiküldöttei még abban az esetben sem vették szeget. A becsületes gazda csodálkozott, hogy
IIIIMIIIIIIIHIIHIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIinillllllHMIlíllllllllllllllllllllllllM
(Mezőgazdasági Közraktárak Rt.[ I
1
Telefonszám:
szarvasi telépe a vasútállomás mellett,
Telefon szám :
j
15.
a Szarvasi Takarékpénztár kezelésében,
15.
I
m elfogad tárolásra mindennemű terményt és árut igen előnyös tárolási dijak mellett, azokra a Szarvasi Takarék- j | pénztár előnyös feltételű előleget nyújt. S j Érdeklődni lehet a helyszínen és a Szarvasi Takarékpénztár helyiségében. A Szarvasi Takarékpénztár telefonszáma 5. i illlillllVIIIIIIIIIIIIIHIIIIIIIIIIIIMIIIIIIIIHinilllllllllllMIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIM
neki pénzt akarnak adni a mór régen eladóit lováért. — Én megkaptam a vételárat — mondotta — a kereskedő már régen kifi zette. — Faggatni kezdték a gazdát és ki derült, hogy ő és több társa egyáltalán nem tudott arról, hogy a lovát export célra vásá rolták meg és nem a bizottságnak, hanem kereskedőnek adták el az állatokat. A kupécek ezután különböző manipulációk után, mint gazdák adták át az alacsony áron össze vásárolt lovakat az exportbizottságnak. A Hangya feljelentésére a csendőrség egész Békés vármegyében nyomozni kezdeti és hamarosan kiderítették, hogy a lelkiismeret len közvetítők okiratokat hamisítottak és csal tak a jó üzlet érdekében. A lovakat 2—300 pengővel olcsóbban vették át a gazdáktól, mint amennyit a bizottság fizetett, a járlatleveleket pedig meghamisitotlák és a nyug tákra is a megkárosított gazdák nevét ha misították rá. Közel 300 okmányt hamisítot tak meg a lókupecek és mintegy százezer pengő kárt okoztak a k ö z v e t í t é s révén, a közvetlen eladásból kikapcsolt gazdáknak. Ez ügyből kifolyólag huszonegy lókereskedő és lókupec ellen indult bűnvádi eljárás.
HÍREK Istentiszteletek A szarvasi ev. n a g y te m p lo m b an v a sá rn a p délelőtt tót, d élu tán 6 órától m agyar, az újLem pIom ban magyarnyelvű istentiszteletet tartanak. Szerdán délelőtt a nagy te m plo m b an a tótnyelvű könyörgés után m agyarnyelvű irá sm a g y ará z á s lesz. A szarvasi ró m . kát. te m p lo m b an s z ü n id ő b e n v a sá r n a p és ü n n e p n a p fél 9 órakor csendesm ise, 10 ór á k o r szentbeszéd, nagy m isc, d élu tán 4 órakor d é lu tán i ájtatosság. K ö z n a p o k o n reggel fél 8 órakor mise, s z o m iű to n d élu tán 4 órakor litánia. Szarvason reform átus istentiszteletet tartanak v a s á r n a p délelőtt 10 órától a z Á rv a h á z díszterm ében. K ondoroson m ind en h ó n a p m áso d ik v a s á rn a p já n d é lu tán 2 órakor van istentisztelet a községi isk o láb a n .
Gyógyszertári Inspekció A z éjjeli és v a s á rn a p d é lu tá n i ügyeletes szolg á latot S zarvaso n szeptem ber h ó b a n Farkas A ntal Já n o s gyógyszertára lá tja el. j A szarvasi gyógyszertárak október este fél 8-ig tartanak nyitva.
1-ig reggel
7-től
— Eljegyzés. Gollár Máriát eljegyezte Kozsuch István. (Minden külön értesítés helyet!). — Tanitóválasztás. A szarvasi ev. egyházközség e hó 26-án délelőtt az ótemplomban választás során tölti be a megüresedett köz ponti iskolai egyik tanítói állést* — Nyugalombavonul&s. Jancsovics Nelly kon dorosi állami és községi óvónő három év tizedes szolgálat után nyugalomba vonult. A közkedvelt, jóságáról közismert óvónő nyugalombavdnulása alkalmából Kondoros líözség a szeretet és”hála jeleivel halmozta el.
Kis történetek egy nagy faluból ..Az a nép, melynek ér dekében ezl teszem, meg érdemli a támogatást, mert alapjában jó n é p ; ne hagyjátok e l!"
térkép az új városházán a váltsági pénztárba, majd onnan a mérnöki hivatalba került, ahol ma is megtalálható. Az értékesnek talált kéziratok az irattárban találtak helyei, amik (Ácliim Ádám végrende közül több azután nyomtalanul eltűnt. A letéből.) megmaradlak pedig újra padlásra kerültek. 1863 auguszlus 16-án költözködött a Az új városháza padlására. Ott feküdtek szarvasi városháza új helyére, a Mittrovszky gabonaneműekkel, porral összevegyítve. És kastélyba. A régi a mostani gróf Bolza Géza tovább pusztultak, vesztek. örököseinek kastélya helyén állolt. Ennek a A kommun alalt nagyrésze mint cso padlásán nagymennyiségű irathalmaz gyűlt magolópapír jutott el egy hentes üzletébe. össze hosszú évtizedek alalt és sokan abban Később,pár övre rá fennállásának kétszáz éves a hiszem ben voltak, hogy azok csupán bor- jubileumára készülődő Szarvas elöljárósága bírói számadások, amelyek az 1836. évig összeszedette az egész padláson szétszórt a városházán „kitartásának nevezett elöl iratokat és évenként csoportosítva helyezte járósági étkezések italfogyasztásáról és a el irattárában. bormérések számadásairól szólnak, ezért a Ha egy évfolyamot átnézünk az 1900-as város gazdasszonya innen hordalta le a tűz- évekig alig találunk valami érdemlegesebb élesztő anyagot a tűzhely begyújtásához iratra. Főszolgabírói rendelkezések, bírói ha és miegyébre. így hát nagyon megfogyatko tározatok, közmunka összeírások, piaci ár zott ezeknek az iratoknak a száma az át- jelentések találhatók legnagyobbrészt közöt hurcolkodásig. tük. De nagyon meg is fogyatkoztak. Egy*egy Az új épületbe való átköltözködéskor évről 80—200 akta maradt. a még megmaradt iratok a padlásról leke Ezért oly nehéz tiszta képet alkotni rültek az udvarra. A hajdúk és a kisbírók, Szarvasnak, ennek a nagy alföldi falunak amint illik, az irományokai favillával a portól múltjából.Markovitz Mályás,Tessedik Sámuel, és szeméttől mentesítették, majd szép mód Hellebranth János, Haan Lajos, dr. Karácsonyi jával falapátokkal hamvasokba szedték és János, Zsilinszky Mihály és legújabban dr. így rakták kocsira — amint azt egy egykorú Nádor Jenő az előtárt és megmaradt ada jelenlévő leírta. Ügyes-bajos dolgát végzendő tokból híven, nagy történetírói készséggel ez az írástudó ember a kocsira dobált iralok mutatták be nékünk Szarvas történetét. Ava közölt egy térképet látóit meg, amely a vá tott lélekkel számoltak be ennek a földnek rost girbe-gurka ulcáival, szétszórt épületeivel múltjáról, a homályba merült időkről, tótajkú, ábrázolta. Azonnal jelentést tett az akkori nyelvében is mindjobban megmagyarosodó, főjegyzőnek, Salacz Józsefnek, kinek utasítá mindig magyar érzelmű és a magyar függet sára az iratokat átnézték. lenségért mindig harcolni tudó alföldi város A régi Szarvas városát lerögzítő térképen nak derék és szorgalmas népéről. kívül számos eredeti kéziratot is találtak az Ez a múlt kisért engem is. Sok álmat akták között, így többek közölt egy „Ad- lan éjszakákon visszajárnak elődeink, akik ministratio Census Dominatus Port. Lucbt. a szőke Körös széles, vadvirágos árterületén, Domestes Series Judic. Oppidi Szarvas4* az idáig lehúzódó Sárrét mocsaras, füzes címűt sok értékes történelmi adattal, amik romantikájában, török-tatár-német járta idők között ilyen kitétel is található „gtemsztrailo ben élték életüket. Visszajárnak ez új várost se na atrament dőlje vanja.. . okori palcneho" megalapító véreink is és sorsukról, életükről, a szám mennyiségének megmaradása nélkül, örömeikről és szenvedéseikről, az akkori mivel azt a molyok rágtak ki az iratból. dolgokról, oknyomozó történelmileg talán De ott porosodott Markovitz Mátyás értéktelen kis eseményekről mesélnek nékem prédikátor uram 1735—1762, évekről szóló poros aktákon, elsárgult leveleken, emlékező visszaemlékezéseinek igen megfogyatkozott újságcikkeken és nyíltszívű öregek beszédes töredéke. Machula Gábor volt lelkész „Hist. ajkain keresztül kicsiny történetkéket. Eccl. Sarvasiensis 1722—1812** című jegyze Ezeket mondom el én régi idők nagy teiből is találtak megmaradt lapokat és rész embereinek kicsiny famulusa. És ti hallgassá leteket, és ott lelték meg Tessedik Sámuel tok jó szarvasiak. prédikátor német nyelven írt „Memorabilia Mert nehéz időkben jól esik visszanézni Szarvasiensia“ című kéziratát is. a múltba és erőt meríteni belőle a szebb, Számos régi protocollum, valamint Ha- boldogabb magyar jövendőhöz. lastelek református községnek a rácok által való elpusztítására vonatkozó iratok részlegei, x K önyvek. Alkalmi vétel I Olcsón el* valamint a Péró lázadásra vonatkozó akták adó 4 0 kötetes M ag yar rem ekíró k. egyes darabjai is napfényre kerülték a pusz Teljesen új állapotban. Érdeklődni lehet tulásnak kitett pápírhalmazból. A város-rendezési előtti 1időkből való N ag y SAmlor könyvketeskedön*!.
A főgimnázium által előirt gimnazista tornatrikó mellpajzzsal, tornanadrág és gimnazista lányoknak elöirásos munkakötö, valamint fiú- és leány gim nazista sapkák dús választékban, a legjobb kivitelben és legolcsóbb árban, aktatáskák, iskolatáskák nagy választékban és nagyon olcsó árban a
FILLÉRES
útort legolcsóbban és megbízható jó minőségben csak nagyobb lakberendezési üzletében vásárolhatunk. feltételek! Vidékre D Í J M E N T E S szállítás !
GOMBÜZLETBEN
(R. kát. iskola épületében, Piac tér) szerezhetők be. — Mézexport-Vásár. A Békésvármeyyci Mé hészeti Eegyesülcl szeptember 19-én, vasárnap délelőtt 9 órai kezdettel Békéscsabán az Iparosszékházban mézexport-vásárt rendem.
Asszonyomhoz Irta: ábrahámfalvi vitéz Machula Béla.
KOPSTEIH Bút or ház
Feltűnők majd szivem tüze lángján, Vagy elégek ön-rakotta máglyán.
B É K É S C S A B A , Andrássy-út 25. sz.
Lesznek akik a nevemet áldják, Vagy szétrugják az elhamvadt máglyát. Minden mindegy. Föltámadok : érzem ! . . Mert te vagy a Múzsám : Istenségem.
— Hetvenkétszázalókos pótadó. Öcsöd község képviselő testülele most tartott közgyűlésén a községi pótadót 72 százalékban állapitotta meg. — Leszakadt a szájpadlásának egy része. A szarvasi mentők a múlt héten Cs. Molnár András békésszentandrási elemi iskolai ta nulót súlyos sérüléssel szállították kórházba. A fiatal fiucskának eddig még ismeretlen körülmények között a szájpadlásának egyrésze három fogával kiszakadt és felsőajka is át volt vágva. Valószínűleg játék közben sérült meg. — Budapestre kedvezményes utazási iga zolványok kaphatók Tákos Lajos ipt. jegy zőnél. Érvényes augusztus 30-tól szeptember 23-ig
az ország leg Kedvező fizetési
A z öntözéshez elsősorban papiros és ceruza sz ükséges A korm ány tízm illió pengő kölcsönt nyújt az öntözésre berendezkedő g a zd ák segítségére (Folytatás.) mikéntjét ismertetni. Tizennégy évi gyakorlati Akinek ideesik kicsiny, kis, vagy na ismeret el tudja dönteni azt is, hogy az ön gyobb birtoka, egyenesen bűnt követ el csa tözés minő gépi és földmunkálatokkal fog ládja, városa, hazája ellen, ha be nem ren feltétlen bizonyossággal kifizetődni. Nem kell dezkedik öntözésre. Hála a mostani kormá ahhoz lukszus-berendezkedés, aminőt a kis nyunknak s az öntözési ügy elnöke : Kállay gazda úgysem tud utánozni, mert nincs pénze, Miklós volt földmivelésügyi miniszternek, az és ha meg is csinálja, nem fizeti ki magát ő munkás gárdájának, egészen a mi meg az öntözés. Szóval nem kell ahhoz „hohenértő elöljáróságunk vezetőségéig, — ma már heimi“-tudomány, drága gépi berendezkedés, az öntözésre berendezkedés ennek a lelkes nem kell a föld helyett beton. Kell azonban gárdának erkölcsi, szellemi és anyagi 1ámo- elsősorban papiros és ceruza, — szóval szá gatásával — nem nagy dolog. A gazda kap mítás, gyakorlati berendezkedés. — Kell a mérnököt, tervet, költségvetést s rendkívül társulás az öntözéshez. Kettőszáz katasztrális olcsó anyagi támogatást. A napokban meg hold föld öntözésére kell egy 12 hüvelykes néztem Szarvastól alig 5 kilométerre épülő centrifugális szivattyú, kell öntöző és lecsaduzzasztó-művet. Nekem ez nem újság. poló-csatorna, a táblák némi elplanirozása, Azonban itt az Alföldön való ilyen megépí szóval kát. holdanként a befektetés a villa téséhez mindössze annyi hozzátennivalóm mos-motorral. vezetékekkel együtt körülbelül van, hogy „zseniális megoldás." Erre, hogy 150 pengő. Ne ijedjen meg a 200 kát. hold miért van okosan megoldva ez a rendkívül 20—30 tulajdonosa a 30.000 pengős befek nehéz kérdés, — nem terjeszkedem ki, — tetéstől. A mai kormány az öntözésre be talán majd máskor. Térjünk vissza az öntö rendezkedni óhajtó gazdák támogatására zéshez. A duzzasztómű legmagasabb pont „csekély** tízmillió pengői előirányzott. Én már látom Szarvason az öntözés ján nagy-nagy vidéket át lehel tekinteni. Az öntözés szempontjából, hogy minő perspek jövőjét. Látom a Körösön a 20—30 vaggonos tíva tárul a szemlélődő elé, az fel sem mér uszályokat, látom a nagy teherautókat, ame legelhető. Szarvas a nagyarányú öntözésre lyek 3—4 óra alatt Budapesten az új nagy szinte predesztinálva van. Maga a város alatt vásártéren lerakják — mondjuk — zöldséget. Nem folytatom, mert a kedves szerkesztő húzódó Holt-Körös 33 kilométeren nyúlik el. Ezzel a 33 kilométeres vízzel könnyen ural úr vétót mond. Befejezésül mégis a követ ható, az öntözővíz lecsapolása viszont aka kezőket: Akarni kell tanulni üzleti szellemet. dályba nem ütközik. Végig tehát az új, élő Akarni kell nem félni a befektetéstől. Akarni Körös jobb- és balpartján 4 —6 kilométeres kell egyöntetű fajtát, minőséget, szóval már sáv öntözésre berendezhető, — azt hiszem, kás árut előállítani. Akarni kell piacot te a torkolatig.— Legyünk csak „lokál patrióták.“ remteni, mert Szarvas, mint amit ma fel tud Van nekünk egy rendkívül agilis, népszerű venni, többre nem képes. Végül akarni kell országgyűlési képviselőnk, kérjük meg őt, a mi szélsőséges klímánkat leküzdeni — ön hogy járjon közre abban, hogy a tél folya tözéssel. — Szűk, nagyon is szűk egy újság kerete mán a kormány szakközegei útján ismertesse meg gazdaközönségünkkel az öntözés kérdé ez öntözés problémájának fejtegetésére, hi sét egy előadás-sorozaton. Tegye igy nép szen annak annyi félesége van, mint amennyi szerűvé, főleg közismertté, mindenki előtt. féleséget a mi áldott szarvasi rendkívül ked E sorok papírra vetője is, természetesen vező adottságunk öntözéssel többtermelésre Egy öregdiák. szívesen vállalkozik az öntözés gazdasági nyújt.
Tűzifát és minden tüzelőanyagot az összes szarvasi fakereskedők
maximális áron
. U n i O könyvecskére szívesen kiszolgálnak.
HETENKÉNT írjaj OROSZ IVÁN
Gondolkodó nádszál Pascal, a kiváló matematikus és filozófus, a Pori Royal koloslor aszkélája, a Vidéki leve lek halhatatlan irója határozta meg az embert úgy. hogy gondolkodó nádszél. Filozófiájában az érzelmek elsőbbségét hirdeti az ésszel szem ben, mondván : „A szívnek meg vannak a maga érvei, amelyeket az értelem képtelen felfogni.M A cselekményekben és a belső világban való kinyilatkoztatás szkeptikus szemléletének alap gondolata a lényeg megismerésében van. Az örök titkok kutatása, a mi ? milyen ? miért ? honnan ? hová ? kérdésekre a filozófia igyekszik feleletei adni, ezekre az örök kérdésekre, amelyekre könnyen találunk időleges magyarázatokat, de biztos felelelel sohasem. Célja az. hogy az em ber, a gondolkodó nádszál egyetemes világszem léletei kapjon és ha már a végső kérdésekre nem tud határozott feleletet adni, a legbelsőbb lényeg kutatásával az embernek nyugalmat, megnyugvást adjon. Bár Hegel szerint a „gon dolkodást nem tudjuk abbahagyni," mégis kijegecesedik a kultúremberben egy szükségszerű felfogás, amely a titkos kérdéseken túl egyéni ségének és kulturáltságának, valamint testi és lelki alkatának megfelelő felfogás! és életszem léletet ad. És ha ez az egyénnek a lemondások szükségszerűsége során egyenes és világos értel mezést ad, akkor megszűnik a problémák ama sajátságos természete, hogy minden megoldásra,' vagy legalább is megoldottnak vélt dologra újabb sokszorozott problémákat dob a felszínre. A ci nikusok iskolája mindig közelebb állt az egyén megnyugtatásához, mint a modern metafizikai reális magyarázat, mert a diatribe, a Krisztuskörüli századok egyetlen szellemi tápláléka, el dobott mindent, ami földi és az igénytelenség felemelő érzéseit hirdetve és a kutyamódi élet megnyugtató lealacsonyitásában szerzett örömöt azoknak, akik a világi örömöket, ha másból nem, hiúságból, talán különcködésből megvetet ték. Ám, ha valamely irányzat, úgy talán ez járt legközelebb a hindu felfogáshoz, amely az aszkétizmus magasbaszáinyaló lendületével mil lióknak hozott el és hoz ma is csendes békes séget. És mit akar az ember? Tiszta örömöt és békességet I De csak egyesek, mert a világi élet nagy harca az utópiákkal szemben a természet nek törvényeit igazolja és nem a nagy álmodo zók elképzeléseit. A gondolkodó is mindig ön magából indul ki és a saját igyéniségével lát meg mindent és a saját felfogását erőszakolná mindenre. Már pedig a természetes sziv a leg többször a természetellenes érzéssel szemben dolgozik és az élet erősen rácáfol a legerősebb talpazatú filozófiai felfogásokra is. Balga az a hite egyeseknek, hogy az emberiséget egyszer széppé, jóvá, szeretettel telt masszává lehet át gyúrni. A tömeg egyedekből áll és ahány egyed, annyiféle. A tudományok és művészetek millió szépsége csak a kiváltságosok gyönyörét szol gálja, a tömeg, mint évezredekkel ezelőtt, úgy most is a pillanatnyi örömöknek él, azokért lelkesedik és az annyit hangoztatott szabadság eszmék ellenére is erős kormányzókezekre vá gyik, bármennyire is szeretjük a liberalizmus nagy korszakában az ellenkezőjét hinni. A por szem ember, a gondolkodó nádszál, min* egyén lehet kiváló, lehet nagy utópista, de a tömeg, amelyet úgy lehet hajlítani, mint szellőnek a nádszálat, csak akkor nyugodt és megelégedett, ha jó vezetés melleit a napiszükségleteit meg kapja. Ami pedig az egyéni boldogságot illeti, azt mindannyian tapasztaltuk már, hogy a bol dogság kék madarát is csak akkor vesszük észre, amikor már elrepült. Ezért legyen filozó fiánk alapja a mindennek való örvendés, még a bajnak, csapásnak is, mert sohasem tudhatjuk, hogy mikor válik az javunkra. Önmagunkból vett példákkal igazolhatjuk, hogy a rosszból több tanulságot szerezhetünk, mint a jóból. Viszont ha a boldogságot is jelenvaló idejében igyek szünk megfogni,-akkor meg is simogathatjuk ezl a bűvös madarat. Csak a meglevőnek tudjunk örülni és bele tudjunk nyugodni abba, ha valami
nem sikerül terveink közül. Ha pedig várako záson felül csak egy hajszálnyival is többet ér tünk el, akkor még a mellettünk letelepedett boldogságnak a megnyilatkozó örömét is érezzük. Egy kis pesszimizmust vigyünk optimizmusunkba és akkor a gondolkodó nádszél a szelek elviharzása ulán, ha másnak nem, annak is tud örülni, hogy megmaradt ebben a gyönyörű, keserves életben.
—
Elütött* egy kajcsi. D ezső l^ajos öcsödi
gyüm ölcskereskedő a b é k é ? s z ^ a ^ 4 t é £ Í útvonalon kocsijával elütötte Ju d a h in Péterbékésszentandrási szárm a zás ú n e p s ^ á ^ 08*aki targoncán a lm át s z á n to tt G q z s ó Ján o s m u n k a a d ó ja h ázáh o z. A n a p szám o s
kisebb
sérüléseket szenvedeti.
Petőfisemlékek Kiskoroson A magyar lirai költészet legnagyszerűbb mesterének, Petőfi Sándornak egész a lég' utóbbi időkig alig volt más emléke Kiskő* rösön, mint az idő rohanósálól ijedten meglapuló, nádfedeles szülőháza s az 1861-ben felállított, de azóta mohossá öregedett egy szerű Pelőfi-szobor. Sokéig vitatták, hogy vájjon Félegyházán, vagy pedig Kiskőrösön születelt-e. Az elmúlt évtized alatt azonban felkutatták az összes Petőfi emlékeket, meg jelölték a nevezetességeket s nyugodtan, mondhatjuk, hogy nemzeti zarándokhellyé varázsolták a naery költő szülőfaluját. Szo kásos nyári utam alkalmából az idén fel kerestem többekközötl Petőfi szülőfaluját is, A vasútállomáson néhány soros felhívás hirdeti, hogy ott született Pelőfi s hivja az átutazókat, hogy tekintsék meg a nevezetessé geket, Elindulok az alacsony kis házikók között az ev. parochia felé. Onnan alig néhányszáz méterre, egéjszen szűk sikátorban van a költő szülőháza1. Egyszerű kétablakos nádfedeles házikó. Valahogy ilyennek kép zeltem Harsányi Zsolt leírása alapján is. Egyszerű kis viskóból kellett annak a szel lemóriásnak kiindulnia, aki költészetében és egész éleiében olyan szép teljességei tudta megszólaltatni a magyar nép érzelmeit. A há zikó külső falán márranytablán ez a felírás áll: Itt született Petőfi 1822 december 31-én. Az a szoba, ahol meglátta a napvilágot, tele van koszorúval, ftemzetiszinű szalaggal, kissebb-nagyobb Petőfi ereklyével. Az asz talon hatalmas vendégkönyv, ide minden lá togató emléksorokat ir. Berta Ilona költőnő négysoros kis versikéje köszönt ezután ben nünket: „E kis házban honnan elindult A legnagyobb magyar csoda. Teljék meg a szivünk reménnyel, Nem álom a nem, nem, soha 1“ . Ki gondolta voloa az 1822. és az 1823. esztendő ölelkezésének első pillanatában, hogy a Pétrovics házaspár vézna, kis cseme téjéből, akiben akkor a derengő élet mé csese csak igen halványan pislogott, a ma gyar költészet egyik legmerészebb és legszérnyalóbb Tyrtheusa fog kibontakozni. Hulvej István ev. lelkész mondja el, hogy bizony a költő szülei maguk sem remélték, hogy a kis Sándor életben fog maradni, hi szen mindjárt január elsején megkeresztelték. Az ev. egyháiz an^yakönyve negyedik kötetének 127. oldalán szerepel Petőfi Sándor neve. Az anyakönyvi bejegyzés szó szerint a következő:,, Numerus 1. 1823 január 1. Alexander. (Nomen et cognomen parentum Stephanus Petrovics, Mária Hruz) (Nomen et cognomen suscriptorum.) Lev Nob.: Juvene Carolo Martini cum Sorore Sua Ludovica. Nob. : Samuié Dinga cum Cons.: Éva, :Joh.: Viczian, Sná Kovatsay)." Martini Mihály. Még el kell mondanunk szülőházáról, hogy a múló idők során agyagból vert falai ■kissé megroggyantak ugyan, de mégis bámu latosan dacollak az időjárás viszontagsá-'
gaival. Tulajdonosa 1859-ig Makovinyi Márton borbélymester volt. Később a Magyar írók és Művészek társasága vette meg 800 forint vé^ feláron. Az ünnepélyes átvétel alkalmából maga Jókai Mór mondott megkapoan szép s hatásos beszédet, rnig az egybegyült elő kelőségeket Kemény János ev. lelkész, Pe tőfi iskolatársa és ifjúkori barátja üdvözöte. Jelenleg Kiskőrös község tulajdona. Petroyics István csak bérelte a házat és 1824-ben — mint tudjuk — Félegyházára költözött. Kapcsolata azonban Kiskőrössel továbbra is fentartotta, úgyhogy fiát is évente tpbb^ör elvitte Martinyékhez, a lelkészhez látogatóba. 1923-ban a régi, kopptt szobor helyett új Petőfi szobrot kapott Kiskőrös. Azután megjelölték azt a helyet, ahol édesatyja mé szárosszéke állott, a temetőben pedig daj kájának emeltek szép síremléket. Rajta ezzel a felírásai: Itt nyugszik Petőfi dajkája Kurucz Zsuzsanna. Élt 84 évet. „Hazamegyek ölébe vesz dajkám. Az altató nóta hangzik ajkónHallgatom, félálomban vagyok jn^r, Csere bogár sárga cserebogár . . .“ Ezenkívül is Kiskőrös kegyelettel őriz minden Pelőfi emléket s az egyszerű dolgos körösiek lelkében ma is él a költő lelke s boldogan vallják : „Anyám az álmok nem hazudnak Takarjon bér a szemfödél: Dicső neve költő fiadnak. Anyám, soká, örökkön él.“ (Petőfi: JövencJplés.) PAsztgr Pál ev. theologvis.
B orterm elők, korcsmárosok és vendéglősök részére szükséges
b otaerrtló és jQüsteprtí
szabadalom
eladására nagy iiereseülehe tőséggel
üzletszerződet felveszünk. »Pincemester* Budapest, Vili., Hunya<Ji .ucca 4.
— Országos vásár. A legközelebbi öcsödi vásárt szeptember 22-én '.tartják 4338' — Kárprtoshútort ás Iflkásbsremjartst, meg bízhatót, olcsón csak .KOPSTJSIN Bútorház ban, Békéscsaba, Andrássy-út 25., vásárol hatunk.
A Polgári leányiskola céllal ^előirt ||
«gy«akalapok magyar egyenruhákra előirl.Raszományok, zsinórozásók. gonjkolók. valamint gyöngyök, flite2 'Ték, gombok-nagy-válasz- *| tékban, aktatáskák és i^kolat&Jták J .< a i e g p •1 c ;Stó jb $ # S 9|| > a J F iiU é r e s
(R. kát. iskola épületben,! tPiaqtéc) 5gege4he&k Jje. J
5.. oldal. ■ . r A Gazdasági Tanintézet által előirt
gazdász
kalpagok
Használt
nyakkendők és kesztyűk a
Filléres Gombüzletben (R. kát. iskola épületében, Piactér) szerezhetők be
9
— Új árszabály a borbély és fodrászüzle tekben. A szarvasi Iparleslület borbély és fod rász szakosztálya az éltalános drágulás mialt árszabályát felemelte. — Megnyíltak az iskolák. A szarvasi közép fokú iskolákban a hélen mindenütt megkezdték a tanítást. Az ev. egyházi iskolákban azonban közbejött okok miatt a tanilás csak a jövő héten fog megkezdődni. *— Elvesztette munkásiflazolványát. Korbely Tamás szarvasi lakos munkásigazolványát Budapesten ismeretlen körülmények között elvesztette. Az elvesztett igazolványt sem misnek jelentették ki. — Nem az ö teherautója volt. Lapunk egy régebbi számában egy autóbalesetről kö zöltünk tudósítást. Májesz Pinkász szarvasi lakos most beküldött levelében közli velünk, hogy a balesetben nem az ő kocsija, hanem Schwarcz nevű szolnoki szállító kocsija borult fel. — Nagyon jólsikerült az OTI kirándulása. Az Országos Társadalombiztosító Intézel va sárnap 120 szarvasi biztosított ipari-tanonc részére egésznapos kirándulást rendezeti Halásztelekre. A pompás időben lefolyt ki rándulás nagyszerűen sikerült. A levente ze nekar pompás zenéje, a finom ételek a leg jobb hangulatot teremtették az ifijuságban. A kirándulók közölt hosszabb időt töltött dr. Tóth Pál kormányfőtanácsos és viléz Biki Nagy Imre községi főjegyző is, valamint az OTI szolnoki pénztárának vevetőiis resztvettek azon. Az este hazatérő vidám kirándulókat egy kellemetlen incidens zavarta meg a szó rakozásban. Amikor az egyik tanya udvarán a kellő fegyelemmel és felügyelettel át akart vonulni a társaság, a tanya bérlője kapával várta őket, mig fia egy lovon állta el az utat és megfenyegették a kirándulókat. így aztán csak nagyobb kerülővel jutottak haza, majd otthonaikba. — Anyakönyvi hirek. A szarvasi anyakönyv ben szeptember 3-tól szeptember 10-ig a kö vetkező bejegyzések történtek. Születtek : Szilágyi Mihály és Maczik Erzsébet leánya Mária, Korbely Pál és Sztancsik Anna leánya Mária, Bulik György és Lehoczky Judit fia György, Súlyán János és Matyes Erzsébet leánya Zsuzsanna, ifj. Szlricskó István és Kriska Erzsébet fia István, Nádas Pál és Brlás Erzsébet fia Pál-Lajos, Springel János és Szekera Erzsébet leánya Katalin, Sovány Pál és Pribelszki Zsuzsanna leányaZsuzsanna, Liska János és Krizsánszki Rozália fia János, Medvegy Mihály és Krajcsovics Erzsébet leánya Zsuzsanna, Darida Pál és Demeter Erzsébet leánya Erzsébet, ifj. Rideg János és Kusnyjár Judit leánya Judit, Frankó Mihály és Kiszely Judit leánya Zsuzsanna. Házas ságot kötöttek : Gyurcsan János Bulik Judittal, Misik Mihály Osztroluczki Zsuzsannával, Benkó János Milyka Annával, Almási Károly Gyekiczki Máriával. Elhaltak : Sovány Zsófia 2 hónapos, özv. Fried Miksáné Kisfalvi Re gina 77 éves, özv. Závoda Pálné Maginyecz Zsuzsanna 81 éves, Bányász Jánosné Gaál Mária 59 éves, Molnár Györgyné Borgulya Katalin 25 éves, Koós Gábor 23 éves, özv, Simó Jánosné Bandzsal Erzsébet 78 éves korukban.
_ A T háliá Kam ara-Színház Jövő héten Jftn S z a r o s r a .
tankönyvet becserél, v e s z ; az ö ssze s helybeli és környéki iskolákban használatos
használt és ú]
tankönyvek már kaphatók:
AGY
SÁNDOR
könyvkereskedésében
Jutányos árban,
a legjobb minőségben
kaphatók:
iskolaszerek és
tanszerek az összes helybeli és környéki iskolákban használatos, előírásos irkák, (özetek, kottapapirok, rajzfüzetek és tömbök, Irólollak, tollszárak, mindenféle színű írónők, kréták, tinták, tusok, Hatosok, palatáblák, rajztáblák, radírgumik rajzszögek, szivacsok, körz<5készletek, vonalzók, háromszögek, szögmérők, gombfestékek, olajfestékek, ragasztószerek, festékszekrények és tolltartók slb. Iskolatáskákban nagy választék.
UNIÓ-könyvecskére is!
UNIÓ-könyvecskére is!
Nagy Sándor köny vi és p a p i r k e r e s k e d é s é b e n
(a gimnázium közelében)
SZARVASON
I. kér., Horthy Miklós át 9.
Tefefonszám: 16.
I R O D A L O M
K ö n yv- és folyóiratszemle A kenesei „Tatáriikak Irta: dr. Dömötör Sándor. A szépséges hegyes-dombos, vadre gényes, ezerszinű Dunántúlnak minden egyes vidéke telve van nemcsak eredeti tájkszépségekkel, de történelmi romantikával is. Bár merre járunk a múlt borongó köde bolyong a kövek, templomok és városok, öreg falvak, susogó erdők közölt. A balatoni gyorsvonat ahogy ráköszönt a Balatonra Akarattyánál ezer új szépséget és emléket nyit fel, amelyek között igen romantikusak a kenesei homok dombok oldaléban a vonat ablakaiból is jól kivehető barlangok, a Tatárlikak, ame lyekben a tatárjárás, majd a török hódoltság idején jó menedéket talált az oltani lakosság. Oda mentették kis vagyonkájukat, jószágát, -éleiét hálalmas bödönhajóikon. A török-talár pedig a bedugult Sió elzárása folytán a dom bokig felmaggsodott vizben nemtudott eljutni a likakhoz. Amelyik megkísérelte, az bent maradt a kátyúban lovastól, vagy az oda menekedett lakosok nyilai, flintái szedték le lováról. Erről a különleges és geológiailag is érdekes helyről irta tanulmányát dr. Dömötör Sándor és szépencsengő nyelven mondja el nékünk mindazt, amit a történelem, a szájhagyomány és a néplegenda megtartott. A kenesei tatárlikakat egykor Jankó János, a Balaton-mellék néprajzának hivatott és lelkes ^kutatója kutatta át a kenesei parkokba „sze relmes" költőnek, a tragikus körülmények között elhunyt Soós Lajosnak társaságában. Dr. Dömötör Sándor kegyelettel ajánlotta Jankó Jánosnak értékes tanulmányát, amely a
veszprémi Egyházmegyei nyomda kiadóhi vatalában jelent meg. * Az elszánt vőlegény. Irta: Roy Vickers. El vetemült gonosztévő banda igyekszik meg kaparintani Rhada örökségét. A fiatal leány gyámja is a bandához tartozik és hogy a kifőzött tervet semmi se kockáztassa, Rhadát ördögi fondorlattal elmegyógyintézetbe zárja. Rhada vőlegénye, az elegáns Garrick azonban résen van és a gyámot egy bravúros fogással sarokba szorítva, megszökteti szerelmesét a tébolydából. Ez a pillanatnyi előny azonban messze van még a győzelemlő, sőt csupán bevezetője egy hátborzongató izgalmakkal teli kalandsorozatnak. Garrick fantasztikus sakkhúzásokkal igyekszik szerelmesének hol létét üldözői elől elleplezni. Közben azonban nem tudja megállani, hogy ne játszék a tűzzel s igy újabb meg újabb halálos ve szedelmekbe sodorja önmagát is. Vájjon si kerül-e a mindig elegánsan viselkedő, fö lényes Garricknak megőrizni a hidegvérét akkor is, amikor a rendőrség mint körözött gyilkosra készül lecsapni rá ? Sikerül-e az üldözők egyre szorosabb gyűrűjéből egérulat nyernie, hogy a csöbörből-vödörbe került fiatal leányt az utolsó végveszélyből is ki menthesse ? Lázas hajsza, a legizgalmasabb embervadászat folyik szemünk elölt, mi közben a humor üde, tiszta szálai is meg megcsillannak a végzettel terhes események sötét hullámain. Szivremegtetőbb olvasmányt alig lehet elképzelnünk a Palladisnak ennél a legújabb Félpengős Regénnél. Az élvezetes fordítás Fekete Oszkár dr. munkája. Fenti könyvek és folyóiratok Szarvason Nagy Sándor könyvkereskedése útján szerezhetők be. O— Fizessen elő
a SZARVASI K Ö ZLÖN Y RE K
MÁVAUT
£
MÁVAUT
\
POOPÁCOLÁ5SAL 0 S L & » f-ia N T t B S é O te s iA u rro T T
áron
TeOMESTOSBLET '•■leoezHeTó
KOVÁCSIK PÁL kereskedésében. Szarvas
#
VAGYAIIONANCVPC-MAS&Al MIMMtirt 1TESlfMEíO OM m c o t t l SrÁAllAAkKIÁJtr OO&OiöANvAiOOiI
Helybeli gabonaárak Búza Tengeri m. Árpa . . Zab . .
18 80 ----10 14 80 —•----14 80 -
P U B L I K Á C I Ó Föld kiadó: 14 hold T 11. 262.. 11. 411.. I. 127.. IV 323., T 11. 135. — Félház eladó, II. 310. — Velőgép eladó. T VI. 179. — 4 hold szántó eladó, T 11. 84. — Mótyóban 900 négyszögöl föld eladó, IV. 268- — Szap panosban gyümölcsös eladó, 111. 323. — 6 hold legelő eladó, II. 385. — Tanyést keres : IV. 158., 111. 303. — 5 hold föld eladó, VII. 544. — Ház eladó, I. 596., Krakó 166. — Takarmány eladó, T 11. 117. — Használt cserép eladó, IV. 123. — Here. hereszéna eladó, IV. 127. — 8 és félhold föld eladó, T V. 217. — 3 ablak eladó, 111. 28. — Ház eladó IV. 84. -- Takarmany eladó. I. 136. — Olvassa, lerjessze a szarvasi járás közönségé nek érdekei! védő lapot: a Szarvasi Közlönyt l
. Eladó egy hálószoba-bútor. Érdeklődni le het Weinbergernél, IV., 38.
Öcsöd— Szarvas—Békéscsaba—Gyula ind. Öcsöd érk. 1530 ind. Szarvas „Árpéd“-szál!ó érk. 14“ g03 T Csabacsűd 1437 f J10 1 4h V Kondoros I s10 érk. Békéscsaba 1320 1 8sö érk. Gyula 1240 ind. Menetjegy Kondorosra P 1 *60. Békéscsabára P 3’40, Gyulára P 410'.Menettérlijegy P 2*40, „ P 550. P 6-50. 600 6 a&
Békéscsaba—Gyula 325 1 2 « ind. Békéscsaba „Csaba“-szálló érk. I0M 8 m 1310 érk. Gyula városháza ind. ÍO20 Menetjegy P 1*10, menettértijegy P 1*90.
* **
1 2 bő 13 15 18io ind. Szarvas érk. 630 736 8 4i 162b — 1 2 4C 1321 15oö 1819 ind. Békésszentandrás ind. 621 727 8so 16i; 515 1305 1355 1530 1840 ind. Öcsöd ind. 6 oo 707 81« 15B1 5S$ 1330 1427 érk. érk. érk. Kunszentmárton 6 W 745 1527 ind. Merieljegy Bszentandrásra P 0*50, Öcsödre P 1 *30, Kunszentmártonba P 2*— Menettérlijegy P 0*80, P 2*20, P 3*20 Kunszentmárton—Lakytelek
436 13^ 515 1420 560 1465
ind. Kunszentmárton érk. I Csépa | érk. Lakylelek ind. Menetjegy CsépáraP 1*40, Lakytelekre Menettértijegy „ P 2*20, Kunszentmárton—Tiszakürt
1424 1428
74ü 1635 666 15M 615 15“ „
220 . 3‘30.
ind. Kunszentmárton pályaudvar érk. 643 153ü ind. Kunszentmárton főtér érk. 6 3S 152G 1456 érk. Tiszakürt ind. 610 1458 Menetjegy Tiszakürtre P 1*30. Menettérlijegy P 2*— , A járatok csak hétfőn, szerdán és pénteken közlekednek.
A *-gal jelölt csak hétköznap közlekedik. A **-al csak szeptember 6 -tól közlekedik.
. Eladó egy jókarban levő gyermek-sport kocsi. Érdeklődni lehet a kiadóhivatalban. . Eladó egy oldalkocsis generáljavitolt, 500 köbcentis motorkerékpár. Érdeklődni lehet II. kerület, 237. . Csabacsüdön a 71. számú tanya 18 hold szántóval, szőlőskerttel és Rózsáson 2 hold föld eladó.
1310 1 240
Szarvas—Öcsöd—Kunszentmárton *K
A P R Ó H IR D E T É S E K Apróhirdetés egy szó 3 fillér, vastagabb betűvel szedve^6 fillér. Legkisebb hirdetés dija 30 fillér.
Érvényes 937. március 22-től október 2-ig.
533 5« 6 ős
ARZOPAC PORZOL-TILLANTIN
***********
Autóbuszmenetreiftd
**
HO LDA NKÉ NT 1Q KILÓ VETŐMAGOT lAKAO lT M£G
. Óborok 6—8 fokos fehér és piros színben 14— 16 fillérért kaphatók bármely mennyi ségben. Ugyanott lucernapelyva mázsánkint 3 pengő. Dancsó Antal Csépa, piactér. . II. kér. 60 sz. ház eladó. Érdeklőni lehet ugyanolt. . Melis Mátyás örököseinek II. 231. számú házuk eladó. . Eladó ház üzlethelyiséggel Kondoroson, a legforgalmasabb helyen a Piac-téren, bár milyen üzlet céljára nagyon alkalmas. Érdek lődni lehet özv. Wágner Endrénénél Kondo roson, vagy lapunk kiadóhivatalában. . Keresek három szobás lakást bérbe. Je lentkezők özv. Incédy Lajosnénál I. kér. 69. szám alá kéretnek. . Eladó 520-as Fiat gyártmányú, general-javitolt személyautó. Érdeklődni lehet I., 85. szám alatt.