VYSOKÁ ŠKOLA POLYTECHNICKÁ JIHLAVA Katedra cestovního ruchu
P ra co vn í n á pl ň a n i má t or a a zp ů s o b je ji c h vý b ě r u bakalářská práce
Autor: Andrea Jůnová Vedoucí práce: Mgr. Martina Černá, Ph.D. Jihlava 2015
COPYRIGHT © 2015 Andrea Jůnová
Anotace JŮNOVÁ, Andrea: Pracovní náplň animátora a způsob jejich výběru. Bakalářská práce. Vysoká škola polytechnická v Jihlavě. Katedra cestovního ruchu. Vedoucí práce Mgr. Martina Černá, Ph.D. Stupeň odborné kvalifikace: bakalář. Jihlava 2015 Klíčová slova Agentura, animace, animátor, cestovní kancelář, cestovní ruch, výběrové řízení Cílem mé bakalářská práce je popsat výběrové řízení na pozici animátora, definovat jeho pracovní náplň, zanalyzovat zkušenosti vybraných animátorů získané metodou řízeného rozhovoru a následně formulovat doporučení pro zájemce o pozici animátora. Annotation JŮNOVÁ, Andrea:. Bachelor thesis. Selection methods of the animators and their workload. College of Polytechnics Jihlava. Course travel/tourism. Supervisor Mgr. Martina Černá, Ph.D. Qualification: bachelor. Jihlava 2015 Key words Agency, animation, animator, selection process, tourism, travel agency The main goals of this bachelor thesis are describing the selection process regarding the position of the animator, defining his/her workload, analyzing experience of trained animators obtained by the use of the controlled interview method. Base on the interviews, making of recommendations for future candidate s who are applying for this job position.
Poděkování Tímto bych ráda poděkovala vedoucí své bakalářské práce paní Mgr. Martině Černé, Ph.D. za odborný dozor při psaní této práce, za cenné rady, které mi poskytla a za velmi vstřícný přístup. Také děkuji své rodině a přátelům za podporu při vytváření této práce.
Prohlášení Prohlašuji, že předložená bakalářská práce je původní a zpracoval/a jsem ji samostatně. Prohlašuji, že citace použitých pramenů je úplná, že jsem v práci neporušil/a autorská práva (ve smyslu zákona č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů, v platném znění, dále též „AZ“). Souhlasím s umístěním bakalářské práce v knihovně VŠPJ a s jejím užitím k výuce nebo k vlastní vnitřní potřebě VŠPJ . Byl/a jsem seznámen/a s tím, že na mou bakalářskou práci se plně vztahuje AZ, zejména § 60 (školní dílo). Beru na vědomí, že VŠPJ má právo na uzavření licenční smlouvy o užití mé bakalářské práce a prohlašuji, že souhlasím s případným užitím mé bakalářské práce (prodej, zapůjčení apod.). Jsem si vědom/a toho, že užít své bakalářské práce či poskytnout licenci k jejímu využití mohu jen se souhlasem VŠPJ, která má právo ode mne požadovat přiměřený příspěvek na úhradu nákladů, vynaložených vysokou školou na vytvoření díla (až do jejich skutečné výše), z výdělku dosaženého v souvislosti s užitím díla či poskytnutím licence.
V Jihlavě dne 12. 12. 2014
............................................. Podpis
Obsah Úvod............................................................................................................................................9 Literární rešerše.....................................................................................................................10 1
2
Animace ............................................................................................................................11 1.1
Vznik animace v cestovním ruchu .............................................................................12
1.2
Animační činnost podle oboru animace .....................................................................14
1.3
Animační program......................................................................................................14
1.4
Personální zabezpečení služeb volného času .............................................................15
Pozice animátor.................................................................................................................16 2.1
Vlastnosti animátora...................................................................................................17
2.2
Funkce animátora .......................................................................................................18
2.3
Psychologie práce animátora cestovního ruchu s hosty .............................................19
2.3.1
3
4
2.4
Profese animátora v Národní soustavě povolání ........................................................21
2.5
Předsezónní vzdělávání animátora .............................................................................22
2.6
Typy animátora ..........................................................................................................22
Animační tým....................................................................................................................25 3.1
Skladba animačního týmu ..........................................................................................25
3.2
Typy animačních týmů ...............................................................................................26
3.3
Negativní stránky profese animátor ...........................................................................28
3.4
Pozitivní stránky profese animátor.............................................................................28
Cestovní kancelář versus agentura ....................................................................................30 4.1
5
Výběrové řízení ..........................................................................................................31
4.1.1
Pohovor ...............................................................................................................31
4.1.2
Casting ................................................................................................................32
4.1.3
Cestovní kanceláře a agentury na trhu ................................................................32
Metodologie ......................................................................................................................34 5.1
6
Zásady práce animátora ......................................................................................20
Charakteristika jednotlivých CK a agentur ................................................................35
Rozbor řízených rozhovorů...............................................................................................41 6.1
Rozhovor s vedoucí výběrového řízení ......................................................................41
6.2
Rozhovory s animátory ..............................................................................................43
6.3
Shrnutí ........................................................................................................................49
Závěr .........................................................................................................................................51 Seznam použité literatury..........................................................................................................52 Elektronické zdroje ...................................................................................................................52 Seznam tabulek .........................................................................................................................55 Seznam příloh ...........................................................................................................................55
Úvod Cestovní ruch je velmi rychle se rozvíjející dynamické odvětí. Proto je potřeba neustále sledovat konkurenci a nabídku na trhu. Pokud chce firma uspět a vydělávat, musí neustále zdokonalovat a rozšiřovat svůj sortiment služeb. A toho lze docílit poskytováním doplňkových služeb - jako je například animace. V dnešní moderní společnosti slovo animátor již nepředstavuje pouze cizí slovo, ale je součástí nabídky všech zahraničních středisek a resortů, které si tuto úroveň doplňkové služby mohou dovolit. Bohužel v České republice tomu tak není. Poptávka po animačních službách je v českých hotelích velmi slabá. Téma mé bakalářské práce jsem si zvolila z osobních důvodů, jelikož jsem sama pracovala jako dětský animátor celou letní sezónu v Turecku. Tato práce mě zcela nadchla, proto jsem se o ní chtěla dozvědět více. Vím jak je občas náročné se k pozici animátora dostat. Velmi vyčerpávající je neustálé hledání agentur, posílání životopisů a procházení všech možných konkurzů, pokud člověk nemá předešlé zkušenosti. Cílem této práce je popsat, kdo je to animátor, jaká je jeho pracovní náplň a jaké existují možnosti jeho výběru. Pokusím se analyzovat zkušenosti vybraných animátorů, a tím přiblížit budoucímu uchazeči toto povolání. Práce bude tedy sloužit jako příručka a doplňkový zdroj informací pro budoucí animátory v cestovním ruchu. V teoretické části se budu zabývat vznikem animace, personálním zabezpečením služeb, rozeberu podrobně pozici animátora - jeho vlastnosti, zásady, typy pracovní náplně a psychologii práce s hosty. Dále popíšu skladbu animačního týmu, negativní a pozitivní stránky této pozice a na závěr teoretické kapitoly popíši způsob výběrového řízení a rozdíly mezi agenturou a cestovní kanceláří. V praktické části jednotlivě rozeberu a zanalyzuji rozhovory od vybraných respondentů - animátorů, srovnám je a vyhodnotím jednotlivé cestovní kanceláře a agenturami. Také rozeberu rozhovor s vedoucí cestovní kanceláře, aby měl uchazeč představu, jak přesně takový pohovor vypadá a jaké na něj budou kladeny požadavky. Závěrem se pokusím vytvořit krátké shrnutí pro budoucí animátory, aby věděli, se kterou cestovní kanceláří nebo agenturou se jim bude nejlépe spolupraco vat. 9
Literární rešerše V této kapitole shrnu odbornou literaturu, která se zabývá charakteristikami pojmů animace, animátor a animační služby. Zbylé informace jsem čerpala z internetových zdrojů.
CK BLUE STYLE a.s., Metodické pokyny pro animátory. 1. vydání. Praha : CK Blue Style, 2014, 37 s. ČERNÁK, Animátor voľného času : Príručka pre začínajúcích animátorov. 1. vydání. Bratislava : AGENTÚRA PRO-STAFF, 2009. 144 s. ĎURIČEK, ČERNÁK, OBODYŃSKI, Riadenie animácie v turizme. 1. vyd. Prešov : Akademická turistická agentúra, 2001. 181 s.
FIŠEROVÁ, Volný čas a jeho animace v cestovním ruchu. 1. vydání. Praha : Vysoká škola hotelová v Praze 8, 2008. 92 s. ORIEŠKA, Služby v cestovním ruchu. 1. vydání. Praha : IDEA SERVIS, 2010. 405 s. PARMOVÁ, Dagmar. Provoz služeb v cestovním ruchu. 1. vydání. České Budějovice: Jihočeská univerzita v Českých Budějovicích, Zemědělská fakulta, 2003. 175 s. PÁSKOVÁ; ZELENKA, Cestovní ruch : Výkladový slovník. Česká republika : Ministerstvo pro místní rozvoj, 2002. 448 s. ŠPIRKOVÁ, Animace v cestovním ruchu pro 2. a 3. ročník vzdělávacích programů. 1. vydání. Ostrava : AHOL – Vyšší odborná škola o. p. s., 2013, 127 s.
10
1 Animace V cestovním ruchu se neustále objevují nové trendy. Je potřeba je sledovat, a udržet si tak na trhu konkurenceschopnost. Ubytovací a stravovací služby se stávají více standardizované, a tak je potřeba najít možnosti, jak se odlišit od konkurence a zároveň uspokojit rostoucí nároky zákazníků. V dnešní době už není hlavním motivem účasti na cestovním ruchu pouze potřeba oddechu a regenerace, ale také hledání nových a nezapomenutelných zážitků. Proto je potřebné, kromě poskytování základních služeb, nabízet návštěvníkovi i doplňkové služby. (Černák, 2009, str. 7) Animace je součástí poskytování doplňkových služeb cestovního ruchu. Proto Černák (2009) ve své příručce pro začínající animátory definuje animační služby jako jednu z možností, jak uspokojit nové potřeby zákazníka a jak naplnit jeho motivy účasti na cestovním ruchu. Díky poskytování těchto služeb získ ává zařízení cestovního ruchu zároveň výraznou konkurenční výhodu oproti ostatním zařízením, které tyto služby neposkytují. V dnešní době zařazujeme pojem animace do terminologie týkající se volného času a činností uskutečňovaných ve volném čase. Volný čas je součástí lidského života, člověk se v něm svobodně rozhoduje a vykonává takové činnosti, které mu přinášejí potěšení, zábavu a odpočinek. Tyto činnosti mají pozitivní vliv na jeho tělesné a duševní schopnosti, případně tvořivé síly. Volnočasové aktivity během dovolené tvoří základní předpoklad pro rozvoj dlouhodobého cestovního ruchu. O dovolené člověk využívá čas individuálně. Často však čeká na podnět nebo na příležitost vykonávat danou činnost. Je proto na místě nepřímé ovlivňování programu klientů - a to pomocí animace. Pojem animace (z lat. anima = duše ) můžeme jednoduše formulovat jako oživení. Animovat znamená rozveselovat, bavit a povzbuzovat, využívat volný čas nebo organizovat a aktivně vykonávat některé činnosti, které obohacují pobyt během dovolené. Úkolem animace je obohacení a oživení volného času. (Orieška, 1999, str. 160) „Animace je podnětem a výzvou k společné činnosti v průběhu volného času a dovolené." (Černák, 2009, str.8) 11
Při dovolené animace funguje za účelem zahnání nudy návštěvníků pomocí animátorů. Tito lidé dokážou člověka pobavit hrou, slovem, vkusnou a bezchybnou organizací zábavy, sportovní aktivitou nebo večerním programem. Animace je taktéž alternativou pro hosty v případě nepříznivého počasí. (Černák, 2009, str. 8) Animaci lze také definovat jako „stimulování těla, mysli a účasti na společných akcích.“ (Orieška, 1999, str. 161) Rozeznáváme 2 typy stimulů: Primární (personální) animaci, která pochází od lidí – animátorů, a sekundární animaci, jež se uskutečňuje tiskem nebo využitím jiných médií. Nabídka animačních činností by měla reagovat na poptávku hostů a uspokojovat ji. Návrh programu nemusí být pouze standardní, jako jsou například výlety do okolí destinace. Pokud možno by měl být tradiční a příležitostný, příkladem nám může být návštěva místního folklórního festivalu. Pojem animace zdomácněl v mnoha zemích světa - a to především v zemích u Středozemního moře, kde plní cestovní ruch významné hospodářské funkce. Stal se evropským pojmem pro činnost ve volném čase, což potvrzuje jeho používání v různých jazycích. Příkladem nám může být francouzské slovo animation, italské animazione nebo španělské animación. V anglicky hovořících zemích se používá významově i obsahově identický výraz „Guest Relations“. (Orieška, 1999, str. 162)
1.1 Vznik animace v cestovním ruchu Historický vznik animačních služeb je spojován s vývojem společenských činností ve Francii počátkem 30. let. V mládežnických spolcích začaly vznikat první představy o významu účasti mládeže na společenských činnostech ve volnem čase a ve 40. letech minulého století vznikají „Domy mládeže a kultury.“ Tyto změny ve fondu volného času se staly příčinou vzniku moderního cestovního ruchu, který se rozvíjí v masové formě ve 2. polovině 19.století. Po desetiletích nepřetržitého rozvoje se stal cestovní ruch jedním z celosvětově nevýznamnějších průmyslových odvětví, jehož rozvoj je spojený s růstem životní úrovně ve vyspělých zemích. Počátkem 50. let se začala rozvíjet industrializace. Dříve tomu bylo tak, že hotely byly menší, hosté pokládali dodavatele služeb za svého hostitele, vztah mezi nimi byl osobnější. Hostitel se účastnil mnoha společenských a zábavných akcí, komunikoval 12
s hosty, radil jim. Postupně - s budováním větších hotelů a výstavbou nových rekreačních středisek, se vztah mezi hoteliérem a hostem sta l neosobním, často až nemožným. Důsledkem vzrůstajícího počtu účastníku na cestovním ruchu začalo docházet k minimalizaci kontaktu mezi návštěvníky a místním obyvatelstvem. Reakcí na tuto skutečnost je vznik nových služeb, které uspokojí společensko-komunikativní potřeby hostů, podnítí aktivní prožití pohybu a významně podpoří celkový dojem z dovolené. Souhrnné označení pro tuto činnost je animace. V 50. letech minulého století vznikal ve Francii Klubový cestovní ruch, který stál u zrodu animace. Hlavní myšlenkou tohoto klubu bylo pomocí služeb nabídnout hostům kompenzaci z jejich každodenního hektického života a izolovat je od stresu. Jednalo se nejen o ubytovací a stravovací služby, ale také o doplňkové - s možností vykonávat různé animační činnosti s nimi spojené. Hosté pobývali v tzv. klubech nebo- li klubových hotelech či klubových osadách, které se nacházely v atraktivních a luxusních střediscích cestovního ruchu. (Fišerová, 2008, str. 30) „Animace je jednou z doplňkových služeb a jejím úkolem je naplnit klub životem.“ (Orieška, 1999, str.164) První klub vznikl v roce 1950 na ostrově Mallorca a nesl název Mediterranée, krátce MED. V současnosti je Klub MED největším organizátorem klubové dovolené. Nabízí 3 kategorie ubytování a možnosti realizace kongresů. V Klubu MED se plně rozvinulo povolání animátor (francouzsky GO – gentils organisateur, v překladu laskaví organizátoři). Pro vytvoření širšího rámce přitažlivosti změnil Klub MED svou koncepci a přizpůsobil některé své vesničky primárně rodinám s dětmi. Vytvořil službu zvanou mini klub a baby klub. Zatímco baby klub je určen pouze pro batolata, o které se starají školení GO, mini klub je určen dětem od 2 do 11 let. Děti mají své vlastní zařízení určené pro zábavu - divadlo, hernu, centrum pro výtvarnou činnost, počítačové místnosti a taktéž se o ně starají a hrají si s nimi dětští animátoři. V roce 1970 byl podle vzoru Klubu MED založen německý klub Robinson a stal se druhým největším organizátorem klubové dovolené. V současnosti má téměř 30 zařízení. (Fišerová, 2008, str. 30) Orieška (1999) ve své knize uvádí vznik ještě dalších klubových organizátorů. Například italský klub Valtur, který má pro děti vybudovány 4 typy mini klubů, a to
13
Infant klub, Baby klub, Mini klub a Junior klub. Dále také Club 28 Re isen, který má své zastoupení i v České republice, a podle jeho názvu se zaměřuje hlavně na mladé lidi. Posledním příkladem může být klub Azur, který je orientován na rodiny s dětmi.
1.2 Animační činnost podle oboru animace Orieška (1999) charakterizuje animační činnost jako produkt cestovního ruchu, který je poskytován návštěvníkovi za účelem co nejkomplexnějšího zážitku. Výsledkem pak bude spokojený zákazník, který navštíví v budoucnu místo znovu, jelikož splnilo jeho požadavky a očekávání a nabídlo mu jak služby základní, tak doplňkové. Právě služby doplňkové jsou hlavním motivem účasti na cestovním ruchu. Rozlišujeme pět základních skupin motivačních faktorů na účasti v cestovním ruchu: odpočinek, zážitky, zábava, rodina a zdravotní stav. Obecně můžeme také utřídit animační aktivity do šesti větších oborů animace. Jedná se o pohybové a sportovní činnosti, společenské a zábavní činnosti, tvořivé činnosti, vzdělávací, poznávací a objevné činnosti, dobrodružné činnosti a meditativní činnosti (odpočinek, uvolnění). Zájemci o animační činnosti se mohou účastnit přímo, aktivně, nebo nepřímo a pasivně jako diváci. Aktivní účastník se fyzicky zapojí do činnosti nabízené animátorem, může se jednat například o nějakou sportovní hru. Naopak pasivní účastník se pouze dívá, fyzicky se neúčastní, ale přesto si onu hru užívá, povzbuzuje a baví se. (Orieška, 1999, str.176) Animační služby také budují pozitivní image zařízení. Jsou symbolem moderního turistického průmyslu. Soustředí se plně na potřeby návštěvníků a pomáhají tak vytvořit image společnosti a destinace 21. století. Pokud jsou animační služby zařazeny do nabídky, obecně dochází ke zvýšení zisku z prodeje. Jako příklad můžeme uvést zvýšenou konzumaci v hotelových barech a restauracích. Také zařazením animací pro děti dovolí dospělým plně relaxovat a zapojit se do dalších nabízených aktivit. (Špirková, 2013, str.13) Animační služby jsou pro cestovní ruch nezbytné také z důvodů, že nám pomáhají v navazování nových kontaktů, přinášejí nám radost, zábavu a požitek, povzbuzují naši vlastní aktivitu, přinášejí nám zážitky a obohacují náš volný čas během dovolené. Také nám rozšiřují obzory. (Parmová, 2003, str. 22)
14
1.3 Animační program Proto, aby si návštěvník co nejlépe vybral pro něj vyhovující volnočasovou aktivitu, je vhodné mu předložit animační program. Nejvíce rozvinuté jsou programy animace v oblasti klubové dovolené. Zpracování programu animačních činností je prvním základním krokem při plánování rozložení animačních aktivit. V rámci dovolené jsou pak vytvářeny zábavné projekty se zaměřením na efektivní využití volného času zákazníka. Z hlediska formulace se dá animační plán popsat jako program odpočinku, kdy je vytvářen projekt se zaměřením na realizaci
turistických,
sportovních,
ozdravovacích,
kulturních,
poznávacích
a amatérských činností. Animační program je uzpůsoben typu střediska a jeho vybavenosti. (Fišerová, 2008, str. 68)
1.4 Personální zabezpečení služeb volného času Výběr kvalitního a spolehlivého personálu je základní podmínkou dobrého personálního zabezpečení animačních služeb. Právě lidský faktor je nedůležitějším předpokladem úspěšnosti při produkci výkonu, protože služby se většinou produkují v přímém kontaktu s hostem. Manažer volného času nebo- li organizátor ( ve středisku manažer střediska) se stará o tvorbu a výkon animačních činností v daném středisku. Musí být všestranně vzdělaným odborníkem v cestovním ruchu, disponovat jazykovými schopnostmi, mít schopnosti koordinátora a hlavně mít respekt ze strany ostatních místních orgánů, podnikatelů a správy. Animátor nebo- li lektor přímo ovlivňuje úspěch nebo neúspěch animačních aktivit svým účinkováním v nich. Animátor zasahuje do přípravy, organizace a realizace animačních programů, které jsou předmětem nabídky. Může také konat činnost doprovodu klientů na fakultativních výletech, avšak nezabývá se organizačními aspekty během výletu. Animátoři se specializují podle odvětví, které vykonávají. Například taneční animátor, sportovní animátor, dětský animátor či hudební animátor. Proto práce animátora vyžaduje jisté oborové vzdělání nebo zaměření. Tuto práci nemůže dělat každý, člověk by měl být fyzicky i psychicky zdatný a mít pozitivní a přátelský přístup. (Orieška, 1999, str. 172 -173). Profesi animátora více rozeberu v 2. kapitole. 15
2 Pozice animátor Animátoři jsou lidé určeni pro vytváření bohatých sportovních a kulturních animačních programů, a tím přinášejí hostům aktivní oživení jejich pobytu a nové prožitky v oblasti sportu i kultury. Animátor svoji práci vykonává přímo v centru kolektivu, o jehož zábavu se stará. Pracuje buď samostatně, nebo v týmu. [1] Odborná literatura popisuje animátora jako „osobu, která je odpovědná za plánování a organizování sociálních, kulturních, sportovních a dalších aktivit volného času a za stimulaci cestujících zúčastnit se jich, a to v hotelu, v turistické destinaci, na výletní lodi apod.“ (Pásková, Zelenka, 2002, str. 20) Podle Výkladového slovníku cestovního ruchu zná animátor jazyk, kterým mluví většina cestujících, je zpravidla zaměstnán na celou sezónu ve velkých střediscích CR a v rekreačních centrech, má speciální vzdělávací kurz s rozlišením na animaci dětskou a animaci pro dospělé osoby, a především zajišťuje zábavu účastníků zájezdu v době, kdy se klienti neúčastní žádného fakultativního výletu. (Pásková, Zelenka, 2002, str. 20) Všechny definice animátora mají v podstatě stejný obsah. Pro srovnání ještě uvedu definice od Fišerové (2008) „animátor je fyzická osoba, odpovídající za plánování volného času a dozor nad programy v rámci volného času a sportovními programy, která povzbuzuje cestující, aby se těchto programů zúčastnili a mluví jazykem, jemuž rozumí většina cestujících.“ a Špirkové (2013) „Animátor by měl umožňovat komunikaci, dávat prostor kreativitě, podporovat formování skupiny a usnadňovat účast na společenském životě. Animátorem má především být zralá osobnost, která umí vytvářet vztahy, osobně doprovázet jednotlivce a současně ovlivňovat rozvoj skupiny.“ Živnostenský zákon České republiky uvádí činnost animátora jako živnost ohlašovací volnou. K získání živnosti je potřeba splňovat pouze všeobecné podmínky jako jsou věk minimálně 18 let a trestní bezúhonnost a způsobilost k právním úkonům. [2] V praxi je pak nutné mít ukončené středoškolské vzdělání, výhodou je být absolventem či studentem vysoké školy nebo univerzity. Osobní praktické zkušenosti, například s prací v hotelu nebo organizování volnočasových aktivit, jsou pro tuto pozici velkým přínosem. V neposlední řadě je nutné být v dobré zdravotní kondici. (Orieška, 1999, str. 174) 16
2.1 Vlastnosti animátora „Osobnost animátora je nejdůležitějším článkem celé soustavy animací. Animátor je tím, kdo využívá svých vědomostí, dovedností, charismatu a díky svému nadšení vtahuje okolí do programových činností.“ (Špirková, 2013, str.25) Povolání animátora by měli vykonávat jen talentovaní, přátelští, srdeční, upřímní, tělesně a duševně trénovaní, pozitivně orientovaní lidé. Dobrý animátor by měl mít organizační schopnosti, pozitivní vztah k dětem, smysl pro humor, příjemný vzhled a vystupování. Měl by být společenský, te mperamentní, trpělivý, pohotový, přesný, čestný, statečný, vyrovnaný, odolný vůči psychickému a fyzickému zatížení a ochotný pomoci kdykoliv a kdekoliv. Měl by mít dobré verbální vyjadřovací schopnosti, umět mluvit do mikrofonu a mít zvučný a silný hlas. Také by měl mít všeobecný přehled a základní poznatky z geografie, historie a kultury dané země, ve které pracuje. Nevyhnutelným předpokladem pro výkon této pozice je znalost světových jazyků. Nezbytně nutná je znalost angličtiny, výhodou pro animátora je, ovládá- li další světové jazyky. Ideální jsou znalosti alespoň základů jazyka země, ve které pracuje. Úspěšný animátor musí umět komunikovat s lidmi a plánovat a organizovat tak, aby motivoval a nadchl účastníky. Taktéž je diskrétní. Měl by být téměř abstinent nekonzumuje alkohol a neužívá drogy, nekouří před hosty. Dále by měl mít disciplínu, slušné vystupování a týmového ducha. Je třeba, aby byl časově flexibilní, s vůdčími schopnostmi schopností empatie. Výhodami pro animátora jsou vlastnosti jako osobitost a spontánnost, dále také motorické vlohy, řemeslné zkušenosti a životní zkušenosti. [3] Klasifikace vlastností je velmi vyčerpávající, ale vede k jedinému cíli, a to ke spokojenosti zákazníka. (Černák, 2009, str. 11) V praxi žádná osoba nemůže splnit požadavky všech druhů kvalifikací (vlastností), proto vyžaduje animace ve větších zařízeních týmovou práci, která je samozřejmostí ve většině střediscích cestovního ruchu. Pouze sehraný tým animátorů může úspěšně zabezpečovat animační programy. Podle Oriešky (1999) připadá na jednoho animátora 17
20 osob, záleží ale na druhu vykonávané činnosti. Ve skutečnosti se nabízené aktivity účastní pouze 15-20% klientů.
2.2 Funkce animátora „Práce animátora je odpovědná, mnohostranná činnost, která je velice náročná na čas, schopnosti a kreativitu samotného animátora.“ (Špirková, 2013, str.25) Úkolem animátora, jak už bylo několikrát zmíněno, je vytvářet vhodné podmínky pro aktivní využití volného času v průběhu dovolené. Jeho základním posláním je zabezpečit, aby široká škála nabídky animace obohatila dovolenkový program. Animátor se má snažit zprostředkovat hostům uvolnění od každodenního stereotypu, zábavu, možnost komunikace s ostatními hosty a také ukázat destinaci takovým způsobem, aby se dovolená pro účastníka cestovního ruchu stala zážitkem. (Černák, 2009, str. 10) Obecně lze funkci animátora klasifikovat do tří rolí. Role propagátora aktivního životního stylu Animátor usiluje o výchovu člověka ke kultuře a chce zlepšit jeho fyzickou a psychickou kondici. (Ďuriček, Černák, Obodyński, 2001, str. 65) Role iniciátora prorekreačních postojů Animátor usiluje o změnu postoje člověka z pasivního trávení dovolené na aktivní. Především povzbuzuje hosty k zapojení se do animačního programu. Stále ovšem existuje názor, že trávení volného času je soukromou věcí každé osoby a že nemá smysl se snažit jej jakkoli ovlivnit, protože v tom případě by se mohlo jednat o porušení práva na soukromí. Animace je ovšem pouze stimulem a podnětem ke smysluplnému a zábavnému trávení volného času, v žádném případě nejde a nesmí jít o narušení soukromí. (Ďuriček, Černák, Obodyński, 2001, str. 65) Role organizátora aktivit volného času Animátor připravuje a organizuje jednotlivé volnočasové aktivity. Jelikož je v přímém styku s klienty, musí s nimi tedy umět jednat, umět je povzbudit a inspirovat. (Ďuriček, Černák, Obodyński, 2001, str. 65) 18
2.3 Psychologie práce animátora cestovního ruchu s hosty Jak již bylo zmíněno v kapitole 2.1, jedním ze základních rysů práce animátora je neustálý kontakt s lidmi. Zásadním pravidlem by tedy mělo být slušné a zdvořilé chování, vstřícnost, ochota, asertivita, dostatek empatie, ochota naslouchat a ponechání si klidné hlavy při řešení nepříjemných situací. Z psychologického hlediska přístupu animátora k návštěvníkovi rozdělujeme styl jeho práce do třech skupin. Autokratický styl práce Animátor nespolupracuje se zákazníky, o všem rozhoduje sám, je panovačný, vystupuje jako velitel nebo nadřízený, nepřijímá názory ostatních. Brzy vyvolá odpor zákazníků ke své osobě, lidé začínají posuzovat jeho jednání přehnaně kriticky a čekají na nějakou chybu. Takto pracující animátor přijímá všechna rozhodnutí sám, od účastníků cestovního ruchu se dost distancuje. V případě jakýchkoli nedostatků si zákazníci okamžitě stěžují. Pokud animátor uplatňuje tento styl práce, označuje se za negativní typ. (Špirková, 2013, str. 33) Liberální styl práce Animátor ponechává skupině úplnou volnost, nestačí na výkon funkce, svou činností často způsobuje dezorganizaci a chaos. Animátor nespolupracuje se skupinou. Je tedy možné říct, že uplatňování tohoto stylu práce je důsledkem nedostatečných schopností a vědomostí animátora, který často nestačí na výkon této funkce. (Špirková, 2013, str. 33) Demokratický styl práce Opakem autokratického stylu práce je demokratický pozitivní styl. Animátor spolupracuje se zákazníky, respektuje názory ostatních, ale je si zároveň vědom své odpovědnosti. Je u účastníků oblíben, má autoritu a cestovní kanceláře a ubytovací zařízení mají o jeho služby zájem. (Špirková, 2013, str. 34) Z rozdělení jasně plyne, že nejvhodnější styl práce je ten, ve kterém převažují demokratické prvky. Pokud budeme stejný styl uplatňovat také ve styku s pracovníky zařízení, kteří poskytují účastníkům své služby, bude nám zaručena pozitivní odezva. Pokud se chceme stát úspěšným animátorem, musíme se naučit rozumět nejen sobě, ale i ostatním lidem. Chování jedince se většinou změní v okamžiku, pokud se stane členem 19
nějaké větší skupiny, a pak je obvykle zcela odlišné od toho, když stojí mimo ni. Proto je pro animátora důležité vědět, jak s takovými lidmi zacházet. Je podstatné mít na zřeteli, které typické vlastnosti se mohou u návštěvníků vyskytovat. A to z toho důvodu, abychom rozeznali charakteristické rysy, kterými se navenek projevují, a nauč ili se je od sebe odlišovat. Následně pak volíme takový způsob chování a konání, který budeme pokládat za optimální. (Špirková, 2013, str. 34)
2.3.1 Zásady práce animátora Agentura Pro-Staff zveřejnila na svých internetových stránkách zásady, které by měl každý animátor v průběhu pracovního výkonu dodržovat. A to: Neustále komunikovat s hosty (Guest Relation). Dbát na dobrý první dojem (zejména vzhled, animátorské oblečení, nedat najevo únavu, být dobrým posluchačem a partnerem k rozhovoru). Dbát na dochvilnost a přesnost při začátku aktivit, raději přijít s předstihem. Dodržovat dohodnuté sliby.
Dát hostům možnost výběru.
Chovat se k hostům profesionálně, nikdy nekritizovat hosty před jinými hosty. Chovat se ke svým kolegům jako k hostům. Zapamatovat si jména hostů a oslovovat je. Nehádat se s hosty, nepoužívat vulgární výrazy, spíše hosta uklidnit. Nikdy před hosty nekouřit, konzumace malého množství alkoholu je možná pouze v případě, pokud nás host pozve a je po večerním programu. Nezmiňovat se před hosty o interních záležitostech klubu či hotelu. Dbát na slušné vychování – a to především při práci s dětmi v Mini klubu. Respektovat tradice a kulturu země, ve které animátor pracuje. [4] 20
2.4 Profese animátora v Národní soustavě povolání Národní soustava povolání (NSP) je soustavně rozvíjený katalog, který odráží reálnou situaci na národním trhu práce. Vyskytuje se na internetu a je všem zpřístupněn. Obsahuje především popis podrobných požadavků na vykonavatele práce ve formě obecných a odborných kompetencí. Základním zdrojem pro zpracování těchto informací je práce Sektorových rad. Sektorové rady tvoří zkušení odborníci jednotlivých oblastí trhu práce (zaměstnavatelé, profesní organizace, svazy, cechy aj.) Průběžně jsou aktualizovány popisy povolání a typových pozic, včetně požadavků na jejich vykonavatele. Tyto informace jsou také poskytovány vzdělávacím institucím, které ty díky tomu mohou připravovat své budoucí absolventy tak, aby jejich získané znalosti a dovednosti odpovídaly potřebám zaměstnavatelů. Ve skupině povolání s názvem Pohostinství, gastronomie, cestovní ruch jsou charakterizována povolání Animační pracovník v rekreačním zařízení a Animátor cestovní kanceláře. [5] Animační pracovník v rekreačním zařízení Animační pracovník v rekreačním zařízení připravuje, realizuje a koordinuje volnočasové sportovní a kulturní aktivity pro všechny klienty rekreačních zařízení, především kempů a hotelů. Jeho pracovními činnostmi je: Zajištění přípravy a realizace animačních programů pro klienty rekreačního zařízení. Koordinace jednotlivých animačních aktivit a koordinace týmu animátorů. Propagace nabízených služeb a komunikace směrem k veřejnosti. Sestavení rozpočtů a vyhodnocení animačních aktivit.
Zajištění a správa materiálu, pomůcek a předmětů používaných při realizaci animačních aktivit.
Nejvhodnější přípravou pro tuto pozici je střední vzdělání s maturitní zkouškou v oboru pedagogika, sociální péče, cestovní ruch, hotelnictví a turismus. Pro výkon této typové pozice jsou obvykle požadovány teoretické znalosti z oblastí: pobytové zájezdy a jejich 21
náplně, poskytované služby a jejich pravidla, příprava, zajištění. (Špirková, 2013, str. 39) Animátor cestovní kanceláře Animátor zajišťuje a organizuje vhodné volnočasové kulturní a sportovní aktivity pro účastníky zájezdů. Jeho pracovními činnostmi je: Identifikace, příprava a realizace animačních aktivit pro odborně a účelově zaměřené zájezdy (sportovní, kulturní, oborové apod.). Identifikace, příprava a realizace vhodných animačních aktivit podle potřeb klientů a zaměření zájezdů. Motivování klientů k aktivnímu zapojení se do připravených animačních aktivit. Příprava a realizace aktivních a pasivních kulturních vystoupení pro děti a pro dospělé.
Realizování animačních programů a jejich nabízení v průběhu zájezdu podle zájmu účastníků zájezdů.
Vyhledávání vhodných ubytovacích zařízení, spolupracovníků a dodavatelů služeb pro animační programy. Nejvhodnější přípravu pro tuto pozici poskytuje střední vzdělání s maturitní zkouškou v oboru hotelnictví a turismus. (Špirková, 2013, str. 40)
2.5 Předsezónní vzdělávání animátora Před začátkem každé sezóny je potřeba, aby animační tým absolvoval odbornou přípravu ve formě školení nebo semináře. Zde si animátoři rozdělují své funkce, nacvičují choreografii a zkoušejí si modelové situace, při kterých je potřeba eliminovat potenciální problémy. Celkově se tak pracuje na odstranění i těch nejmenších nedostatků. Je nutné, aby práce v týmu probíhala hladce, bezkonfliktně a na sto procent, jelikož nejdůležitějším úkolem animátora je zajistit spokojenost hosta. (Černák, 2009, str. 15)
22
2.6 Typy animátora V této podkapitole si podrobněji rozebereme typy animátorů, se kterými se běžně setkáváme na dovolené. Každý animátor má svou určenou funkci, ať už se jedná o sportovce nebo tanečníka, a je velmi důležitým článkem celého týmu. Tým manaže r Člověk, který pracuje jako tým manažer se považuje za oficiálního reprezentanta organizace. Je zodpovědný za veškeré organizační záležitosti, slouží jako prostředník mezi organizací (hotelem) a svým týmem, navazuje kontakty a vztahy s představiteli organizace, vybírá spolu s šéf animátorem svůj animační tým, kontroluje přípravu a průběh animačních programů. Dokáže plynule hovořit několika světovými jazyky. Celý animační tým se mu zodpovídá za vykonanou práci. Z vlastní zkušenosti mohu uvést, že je také součástí večerních animačních představení a po domluvě střídá šéf animátora v době jeho volna v uvádění a komentování různých animačních aktivit. (Fišerová, 2008, str. 66) Šéf animátor Člověk, který chce tuto funkci vykonávat, musí mít vynikající organizační schopnosti. Nejenže musí mít přehled v aktuálních trendech cestovního ruchu a být kreativní, ale hlavně by měl vědět, jak nalákat klienty, aby se dobrovolně zapojili do nabízených aktivit. Tato funkce se z pohledu personálního zabezpečení považuje za nejdůležitější. Šéf animátor se osobně stará o organizaci a realizaci animačních programů, zúčastňuje se jich, je součástí večerních show, většinou je komentuje a uvádí. Musí být velkým bavičem, vůdcem týmu a hlavně musí být respektován ostatními členy. Podmínkou je, stejně jak u manažera týmu, ovládat plynule několik světových jazyků. Většinou to bývá angličtina, němčina, francouzština, italština, ruština a výhodou je jazyk země, kde šéf animátor pracuje. (Černák, 2009, str. 12) Animátor komunikátor Jeho dominantou je ovládání více světových jazyků a díky tomu dokáže mluvit s většinou klientů v hotelu. Měl by být dobrým vypravěčem i posluchačem, rozeným mimem, umět ovládat pantomimu a v konečném efektu docílit toho, aby ho hosté sami vyhledávali. (Černák, 2009, str. 12)
23
Animátor bavič Povahově je to zábavný člověk, rád je středem pozornosti a umí perfektně improvizovat. Je součástí večerních show, většinou účinkuje v rolích, kde se může předvádět. Také zapojuje hosty do různých společenských her a turnajů, hlavně se stará o zábavu na diskotéce, učí hosty různé tance, které jsou součástí zábavy. (Černák, 2009, str.12) Sportovní animátor Tento typ animátora je u klientů velmi oblíbený. Animátor sportovec organizuje různé sportovní aktivity a turnaje. Buď se do nich sám zapojuje, nebo je pouze pozorovatelem, rozhodčím, zapisovatelem výsledků atd. Zná techniku a metodiku realizovaných sportů. Musí umět také prohrávat, aby host získal dostatečný zážitek ze hry. (Fišerová, 2008, str. 66) Dětský animátor Jeho povinností je starat se o děti a zabavit je. Pomocí připravených programů a her tráví s dětmi většinu svého pracovního dne. Musí umět zabavit děti v různých věkových kategoriích. Oblíbenou činností je například facepainting – malování na tvář nebo pečení pizzy. Také organizuje večerní zábavu pro děti, tzv. minidisco. All rounder animátor Člověk, který je zaměstnán jako all rounder animátor, koluje po celém animačním týmu. Nemá žádnou specializaci a stará se o všechno do hromady. Může pomáhat vytvářet aktivity pro děti, připravovat a účastnit se večerních show, organizovat sportovní hry nebo pomáhat organizaci při propagaci dalších služeb. [6] V odborné publikaci jsem se také dočetla o rozdělení animátorů na intelektuála a psychologa, ale z vlastní zkušenosti mohu uvést, že tyto funkce zastává jedna osoba a to animátor komunikátor nebo bavič, dokonce i šéf animátor. Většinou všichni členové týmu vykonávají tzv. Guest Contact, při kterém splňují všechny tyto funkce v jedné osobě. Povídají si s hosty, baví je, jsou výbornými posluchači a tzv. vrbami. Nikdy jsem se osobně nesetkala s tím, že by byl animátor zaměstnán výhradně pro funkci psychologa.
24
3 Animační tým Animační tým můžeme dělit z různých hledisek. Základem jsou vždy stálí animátoři, kteří jsou doplňováni dočasnými a hostujícími animátory. Díky neustálému obměňování týmu dochází k jeho oživení, jelikož s sebou přinášejí své nápady a zkušenosti, a tím narušují jednotvárnost a stereotypnost stálého týmu. Do animačního týmu musíme také zahrnout choreografa a dekoratéra, bez kterých by se neobešlo žádné večerní představení. Taktéž významnou roli hraje v týmu DeeJay, který se stará o neustálý přísun kvalitní hudby, ozvučení prostorů a organizaci diskoték. [7] Ve velkých a luxusních hotelech může být součástí týmu také hostess, která podává informace k nabízeným animačním aktivitám a doporučuje je, vydává sportovní potřeby a společenské hry, může doprovázet hosty ke stolům a na exkurze či výlety. (Fišerová, 2008, str. 66) Animační tým vykonává svou funkci také podle typu turistické struktury. Od této struktury se zásadně odvíjí počet animátorů. Nejméně animátorů je potřeba v malých hotelech a kempech, kde na základě sportovního vybavení, se zaměstnává 2-6 animátorů. V rezidencích pak 5-15 animátorů, v hotelových klubech je 10-20 animátorů a v turistických střediscích je minimální počet 20 animátorů. (Fišerová, 2008, str. 66) Jelikož spolu animátoři tráví většinu pracovního i volného času, sdílí spolu ubytování a organizují společně program, je nutné, aby mezi nimi panovaly přátelské vztahy. Základem úspěšného programu je totiž spolupráce. Každý animátor by mě l projevit ochotu, trpělivost a umět dělat kompromisy. Vzhledem ke specializaci každého z animátorů by mělo být součástí komunikace i sdílení svých zážitků a dovedností. Jedině tak lze docílit toho, že animátoři budou schopni se navzájem zastoupit. (Černák, 2009, str.14)
25
3.1 Skladba animačního týmu Jak již bylo zmíněno výše, animátory můžeme členit do tří skupin, které dohromady tvoří animační tým. Stálí animátoři Cizím slovem souhrnně nazýváni jako Festcrew. Tito animátoři pracují v hotelu celou sezónu, většinou v rozmezí 4 – 12 měsíců. Pracují společně a do hotelu či dané destinace se vracejí. Osobně jsem se také setkala s animátory, kteří se do svého hotelu vraceli 10 let a další sezónu se chtějí vrátit znovu. V týmu má nejvyšší postavení šéf animátor, který je zodpovědný za řízení a koordinaci všech animačních aktivit, sestavuje animační program a určuje jeho průběh. Aby se předcházelo všem organizačním problémům daného dne, každé ráno je organizován meeting, kde se prodiskutovávají veškeré aktivity plánované na daný den. (Špirková, 2013, str. 40) Dočasní animátoři Nebo-li Freelanceři, jsou zaměstnáni pouze dočasně v průběhu sezóny na období 4-10 týdnů. Většinou jsou dosazováni do hotelů, pokud jsou plné a stálí animátoři potřebují pomoct. Mají přibližně stejné pracovní podmínky jako Festcrew, pouze mají nižší plat. S vykonáváním práce mají menší nebo žádné zkušenosti, proto je tato pozice ideální pro začínající animátory, kteří tak mohou nahlédnout do zákulisí animace a případně se připravit na příští sezónu. Stálím animátorům pomáhají hlavně při aktivitách dětské nebo sportovní animace. (Černák, 2009, str. 16) Hostující animátoři Tito animátoři jsou většinou součástí animačního týmu na krátké období v rozmezí 1-2 týdnů. Souhrnně se jim říká Guestanimation a většinou se jedná o umělce nebo profesionální sportovce. Jejich hlavní funkcí je zpříjemnit a zatraktivnit pobyt účastníkům cestovního ruchu svou přítomností a zvýšit návštěvnost daného střediska. (Černák, 2009, str. 17)
26
3.2 Typy animačních týmů Mezi základní typy animačních služeb se řadí zábavná, sportovní a dětská animace. Animátoři se uceleně rozdělují do jednotlivých týmů, které mají na starost dané aktivity, například večerní program. Tyto týmy si nyní popíšeme. Sportovní tým Zde vykonávají své kompetence sportovní animátoři. Svou pozornost směřují spíše na menší skupiny, plní funkci instruktora a trenéra, a kromě toho se snaží vytvářet nové mezilidské vztahy ve skupině. Proto musí být jeho členové především všestranní. (Fišerová, 2008, str.67) Denní animační tým Tým se stará o aktivity pořádané během dne v okolí bazénu, na sportovištích, na pláži, ale i u baru, v restauraci apod. Účastní se také večerních show, které má na starost večerní animační tým. (Špirková, 2013, str. 47) Večerní animační tým (s howteam) Tým připravuje během dne bohatý večerní animační program (scénky, choreografie) a stará se o jeho materiální zajištění (kostýmy, rekvizity). Je zodpovědný za nacvičení choreografií. Také zapojuje hosty do těchto večerních programů a zodpovídá za bezchybné fungování večerní animace. Večerní animace většinou začíná ve 20.30. (Špirková, 2013, str. 47) Dětský animační tým Členy jsou dětští animátoři, kteří se snaží vytvořit co nejpestřejší animační program. Celý program je rozdělen do několika bloků (dopolední, odpolední a večerní). Počet animátorů závisí na velikosti klubu a počtu dětí. Animátoři musí zvládnout zabavit děti v různých věkových kategoriích. Proto se dětská animace rozděluje na Mini klub a Junior klub. Celý program je pak ukončen dětským minidiscem, které obvykle začíná v 20.00. Mini klub je pro děti ve věku od 4 do 10 - 12 let, záleží, jaké si hotel stanoví podmínky. Klub poskytuje dětem místo, kde mohou trávit svůj čas rády a smysluplně pod dohledem dětského animátora. Dětem je zde umožněno 27
věnovat se manuálním, kreativním činnostem, sportovat, hrát hry přizpůsobené jejich věku a být se svými vrstevníky. K dispozici mají výtvarné pomůcky, různé hračky a sportovní potřeby. (CK Blue Style, 2014, str. 3) Junior klub je určen dětem od 12 do 16-18 let, opět záleží, jaké podmínky si hotel stanoví. Klub se více zaměřuje na sportovní aktivity, animátoři hrají s dětmi různé hry - například vodní polo, šipky, bingo, volejbal atd. Můžou také společně nacvičovat Guestshow - nebo- li show, kde vystupují hosti, která pak bude zahrnuta do večerní animace.
3.3 Negativní stránky profese animátor Jako každá práce, tak i profese animátora má své negativní stránky. Animátor prakticky žije v uměle vytvořeném světě hotelu nebo klubu. Stále dělá stejnou činnost nebo podobné animační aktivity a jediného rozptýlení se mu dostává v době volna, kdy může například jet na výlet a poznávat krajinu, nebo když se jednou za 2 týdny vystřídají hosté. Avšak i časté střídání hostů můžeme považovat za nevýhodu. Animátor má téměř nulovou šanci navázat dlouhodobé osobní kontakty, může mít pocit, že stále ztrácí nově získané přátele, a tím se stává osamělým. Proto si práce v těchto podmínkách vyžaduje velkou psychickou odolnost. Animátor má také jen málo informací o dění ve světě, je svou prací zcela pohlcený. Deprese a stresy, které jsou součástí tohoto zaměstnání, můžou způsobit u méně psychicky odolných jedinců i vážnější poruchy. Také dlouhodobé odloučení od domova a přátel nesnese každý. Častým problémem převážně u začínajících animátorů je také to, že nemají dost trpělivosti sami se sebou a pokud se vyskytne nějaký problém a nedokážou ho vyřešit, hned se vzdají. Proto by si měl každý animátor před vycestováním uvědomit, zdali zvládne na dlouhou dobu opustit svou rodinu, kamarády nebo milovanou osobu a přizpůsobit se takovému životu, který bude žít po dobu svého pracovního pobytu. (Černák, 2009, str. 25)
3.4 Pozitivní stránky profese animátor U profese animátora však převažují ty pozitivní stránky, které si mladí lidé tak moc uvědomují, když chtějí vycestovat a tuto práci zkusit. Přede vším je to počáteční 28
motivace poznávat, cestovat a žít život naplno. Vždyť animátoři pracují na místech, kam hosté jezdí na dovolenou a hlavně si musí svůj pobyt zaplatit, kdežto oni si svou prací na tomto místě ještě vydělají. Také neustálý kontakt s lidmi a snaha zpříjemnit klientovi pobyt svou činností, přináší dobrý pocit. Občas se setkáváme s nevděčnými lidmi, ale i to nás může motivovat k tomu, abychom se naučili, jak v budoucnu s takovými lidmi zacházet. Kdo má rád pozornost, také si přijde na své, protože dobrý animátor je jakási hvězda hotelu, klienti jej obdivují, vyptávají se na jeho soukromý život, chválí jej. Po návratu do reality se z animátora stává opět obyčejný člověk, nikdo si ho nevšímá a po čase se začne mnohým animátorům chybět právě ta atmosféra a pozornost, na kterou byli zvyklí. (Černák, 2009, str. 42)
29
4 Cestovní kancelář versus agentura Cestovní kanceláře a agentury se v pracovních nabídkách pro animátory liší pouze v některých spektrech. Pokud se zavčasu rozhodneme spolupracovat s cestovní kanceláří, ve většině případů si můžeme určit destinaci a dobu pracovního pobytu sami. Agentura však vyžaduje spolupráci minimálně na 3 měsíce a destinace určuje sama. Samozřejmě pokud budeme žádat cestovní kancelář o pracovní nabídku v době těsně před začátkem sezóny, nemusí nám vždy nabídnout to, co jsme si představovali, jelikož už má většinu svých pozic obsazenou. Je tedy velmi důležité, kdy začneme práci animátora věnovat pozornost. Ať už se jedná o agenturu nebo cestovní kancelář, v 99% případů vyžadují spolupráci na celou letní sezónu - a to v rozmezí 3-4 měsíců. Volné dny nám určuje šéf animátor v daném hotelu a vždy se jedná pouze o 2 dny maximálně. Může se také stát, že jeden den nám bude rozdělen na dva, a to na dopoledne a odpoledne. Dále se agentura od cestovní kanceláře odlišuje v otázce vstupních poplatků. Ve většině českých agentur se tento poplatek platí, ale jeho cena je rozdílná u každé z nich. Ale rozhodně se nejedná o malý peníz. Setkala jsem se také s agenturami, které byly bez poplatků, ale zase si brali polovinu z praktikantovy výplaty. Existují také agentury, které mají vstupní poplatky a berou si polovinu z výplaty. V cestovní kanceláři se s tímhle druhem poplatku nesetkáme. Jestliže spolupracujeme s agenturou, letenku si hradíme sami. Některé agentury nabízí k platu příspěvek na letenku, některé zase nabízejí zprostředkování letenky za poplatek. V tomto ohledu je lepší zvolit cestovní kancelář, která vždy letenku hradí, u některých kanceláří se setkáme také s hrazením pojistného. Strava je v hotelu vždy zdarma, jak u agentur, tak u cestovních kanceláří. V jaké kvalitě je nám pak podávána, už záleží na samotném hotelu. Někdy mohou animátoři jíst společně s hosty v hotelové restauraci a někdy má hotel zařízenou speciální jídelnu pro hotelový personál.Ubytováni je také zdarma, ale ani to, že se rozhodneme pro spolupráci s cestovní kanceláří, nám nezajistí automaticky lepší ubytování. Opět záleží na domluvě agentury či cestovní kanceláře s hotelem, jaké ubytování je schopen
30
poskytnout svému personálu. Jelikož jsem vyzkoušela pracovat jak pro cestovní kancelář, tak pro agenturu, mohu říct, že ubytování se v ničem nelišilo.
4.1 Výběrové řízení Vybrat dobrého animátora volného času je velmi těžké. Výběrové řízení zabere hodně času, vyžaduje zapojení zaměstnanců, přičemž lze velmi snadno udělat chybu a vybrat nevhodné lidi. Existuje mnoho možností jak si vybrat animátory. Buď se cestovní kancelář stará o všechno sama, to znamená, že sama dělá pohovor, vybere kandidáta a následně ho proškolí, nebo udělají elektronickou formu výběru a to prostřednictvím rozhovoru na Skype – což je běžnou praxí v agenturách. Také lze jednoduše uzavřít spolupráci s firmou, která se specializuje na nábor animátorů. Jako příklad můžeme uvést firmu Stageman, která tyto služby nabízí. Vlastní velkou databázi animátorů, pořádá castingy a také následné proškolení animátorů. [8] Po všech pohovorech a castinzích, je ještě potřeba nové animátory zaškolit formou školení nebo semináře. Mezi dva nejznámější propagátory těc hto služeb na českém a slovenském trhu se řadí agentury Relife a Pro-Staff. Relife na svých internetových stránkách nabízí dvoudenní školení pro animátory za poplatek 1990 Kč. Školení obsahuje 15 hodin výuky teoretické a praktické části. [9] Agentura Pro-Saff nabízí možnost výběru buď jednodenního školení v rozsahu 10 hodin za cenu 30 €, nebo dvoudenní v rozsahu 15 hodin za cenu 50 €. [10]
4.1.1 Pohovor Pohovor může probíhat osobně nebo v dnešní moderní době elektronicky. Nejdůležitější na pohovoru je udělat dobrý první dojem a vhodně se obléci. Pohovor může být několikaminutový nebo také hodinový. Záleží, jak moc zaměstnavatele zaujmeme. Celý pohovor je hlavně o otázkách, pomocí kterých se zaměstnavatel sna ží zjistit naši motivaci, odhodlání případně i osobnostní rysy. Proto je velmi důležité se připravit na nejčastější otázky kladené během pracovního pohovoru. [11] Zaměstnavatel také může zvolit metodu zvanou assessment centrum. Tato metoda je skupinová forma výběru, kterou si oblíbila řada firem. Na základě životopisů a motivačních dopisů vytřídí nejzajímavější kandidáty a pošle jim pozvánku na akci. 31
Takto sezvaní uchazeči pak společně i samostatně řeší různé úkoly. Během toho je pozoruje personalista a také další zástupci firmy, nejčastěji vedoucí týmu, který zrovna hledá nové kolegy. Pozorovatelé si dělají poznámky, kladou uchazečům doplňující dotazy, a snaží se tak zjistit, kteří by se jim do týmu hodili nejlépe. [12]
4.1.2 Casting Casting neboli konkurz je velmi oblíbená metoda výběru animátora. Nejprve je potřeba vyplnit registrační formulář dané agentury a přinést ho s sebou na konkurz. Casting probíhá několik hodin a ve velkém počtu osob, proto je dobré se vhodně a pohodlně obléci. Základem každého konkurzu je umění předvést své pohybové, ta neční nebo herecké dovednosti. Dále se zkouší úroveň cizích jazyků, jelikož budoucí animátor bude denně v kontaktu s hosty. Klade se velký důraz na celkové vystupování, úsměv a reakce uchazeče. [13] Pro ukázku uvedu, jak přesně probíhá casting v agentuře Pro-Staff. Skládá se ze 3 částí. V první části se představuje samotná agentura a následně její zahraniční partneři. Dále se vysvětluje náplň a požadavky na práci animátora ze strany zahraničních zaměstnavatelů, také finanční ohodnocení. Zájemce představuje svůj životopis v cizím jazyce a zodpovídá dotazy potenciálního zaměstnavatele. Druhá část se věnuje nacvičení choreografie, která je předváděna ve skupinách, poté se zjišťují herecké schopnosti, improvizace a okamžité reakce na dané situace. V třetí části se vyhodnocuje konkurz, domlouvají pracovní pozice a místa destinací a připravují se údaje k podepsání smlouvy.
4.1.3 Cestovní kanceláře a agentury na trhu Na trhu existuje spousta agentur, které nabízejí pracovní nabídky animátorům. Jak již bylo zmíněno, mezi nejznámější dvě patří Relife a Pro-Staff, které spolu úzce spolupracují. Méně známé zpoplatněné agentury jsou SWS Group, Animationpoint, Acttiv nebo Pink Wave. Dále bych uvedla agentury Animafestexperience, Work and Fun a Stageandgo. Tyto agentury jsou bez vstupních poplatků, ale zato si berou provizi - a to polovinu z animátorovy výplaty. Na trhu je spousta dalších agentur, které zprostředkovávají studentům práci v zahraniční, avšak nenabízí právě profesi animátora.
32
Většinou se jedná o pozice v hotelových restauracích, barech nebo recepcích. Jako příklad uvedu agenturu Studentjobs, která je také bez poplatků. Mezi vyhledávané cestovní kanceláře patří CK Blue Style, Firo tour a Eximtours. Méně známé jsou pak například Alexandria, Neckermann, Čedok, Fisher atd. V praktické části prostřednictvím rozhovorů s respondenty podrobně rozeberu většinu uvedených cestovních kanceláří.
33
5 Metodologie Za nejvhodnější způsob výzkumu do mé bakalářské práce považuji metodu řízeného rozhovoru, který spadá do kvalitativního typu výzkumu. Dle mého názoru tato metoda řeší problematiku mnohem více do hloubky a je tedy užitečnější než dotazníkové šetření. Další výhodou je, že bohatě stačí oslovit malý počet vybraných respondentů, kdežto u dotazníku je potřeba velké množství dotazo vaných, aby se daný výzkum mohl uskutečnit. Důležité je, že výsledky nebudou zobecňovány , ale budou platit pouze pro danou skupinu. Kvalitativní výzkum se zaměřuje na jednotlivce a skupiny a na to jak chápou a interpretují svět. Nepoužívají se zde statické metody. [14] Řízený rozhovor je jedna z technik sběru dat v sociálním výzkumu. Tazatel postupuje otázku za otázkou podle předem vytvořených otázek a zaznamenává si odpovědi. Data jsou pak následně zpracovány a vyhodnoceny. Tato metoda se považuje za velmi precizní techniku sociálního výzkumu a přináší velmi kvalitní výsledky. Pro rozhovor platí následující charakteristiky: Je jasné, kdo odpovídá. Procento dokončených rozhovorů je vyšší než návratnost dotazníku. Je těžké vynechat otázku. Tazatel poskytuje respondentovi vyšší komfort než samotný dotazník (například sám vyplňuje dotazník). Problémem může být pocit neanonymity u citlivých otázek (respondent je v přímém kontaktu s tazatelem). Časová náročnost vede k menší velikosti zkoumaného vzorku. Tazatel může (i nechtěně) ovlivňovat respondenty. [15] Podle mého názoru je velkou výhodou řízeného rozhovoru to, že zde mohl účastník plně vyjádřit svůj názor. Z uvedeného důvodu jsem zvolila tuto metodu, abych co nejlépe srovnala názory a poznatky zkušených animátorů, a tím mohla pomoci v rozhodování budoucím uchazečům o toto atraktivní povolání. Po přečtení mé práce budou čtenáři obeznámeni s povoláním animátora, s jeho pracovní náplní a druhem činností, které 34
může vykonávat. Díky rozhovorům zjistí, se kterou ce stovní kanceláří či agenturou by mohli přes letní sezónu spolupracovat. Rozhovor jsem uskutečnila celkem s 8 lidmi. Z toho se jednalo o 5 animátorů z různých cestovních kanceláří, 2 animátory z agentury a 1 vedoucí cestovní kanceláře, která pořádá výběrové řízení prostřednictvím pohovoru. Všichni účastníci rozhovoru byly ženy pocházející z České republiky a pohybovaly se ve věku od 20 do 30 let. Otázky jsem měla předem připravené, s některými účastníky jsem se sešla osobně, jiní mi otevřeně odpovídali na internetu. Písemně jsem si zaznamenávala jejich odpovědi. Pro vedoucí cestovní kanceláře jsem měla připravených 15 otázek, týkajících se převážně výběrového řízení, pro animátory - 19 otázek. Otázky jsem se snažila formulovat srozumitelně, pokud respondent nerozuměl, ochotně jsem mu je vysvětlila. Otázky jsou sepsány v příloze 1 a 2. Mého výzkumu se zúčastnili respondenti, kteří alespoň jednu sezónu pracovali u jedné z následně zmíněných cestovních kanceláří nebo agentur. Jedná se o CK Blue Style, Firo Tour, Alexandria, Neckermann, Exim tours a agentury česká SWS group a zahraniční Animafestexperience. Vedoucí výběrového řízení pracuje již několik let v CK Blue Style. Cestovní kanceláře a agentury budou popsány v podkapitole 5.1. Domnívám se, že důvodem, proč jsou všichni mí respondenti ženy je zřejmě to, že 70% z nich pracovalo na pozici dětské animátorky. Na internetu se uvádí, že žena je k dětem více empatická, dokáže být kreativní a zodpovědná. [16]
5.1 Charakteristika jednotlivých CK a agentur CK Blue Style Cestovní kancelář založená v srpnu 1997 existuje na trhu již 18 let. Patří mezi nejvýznamnější tour-operátory na českém trhu cestovního ruchu. V letní sezoně se specializuje na letecké zájezdy do oblíbených přímořských destinací. Na výběr je ze zájezdů do Řecka, Tuniska (pevnina či ostrov Djerba), Turecka, Španělska nebo do Maroka. V roce 2014 byla nabídka navíc rozšířena o zájezdy do Itálie, konkrétně do destinací Sardínie, Sicílie a Kalábrie. Celoročně populární destinací, kde lze příjemně strávit dovolenou v zimě i v létě, je atraktivní Egypt. CK Blue Style pořádá také poznávací zájezdy a eurovíkendy. V pravidelné nabídce jsou zájezdy se slevou First
35
Minute i Last Minute. Nabízí unikátní koncept dovolené s animací v češtině v Blue Club hotelech. Pro děti existují speciální programy, vedené proškolenými česky mluvícími animátory v dětských Croco Clubech. Za dobu své činnosti se CK Blue Style zařadila mezi největší cestovní kanceláře v České republice. [17] Cestovní kancelář požaduje po svém budoucím animátorovi dobrou znalost italštiny, francouzštiny, angličtiny či španělštiny, pracovitost, zodpovědnost, spolehlivost, dochvilnost, organizační a komunikativní schopnosti, příjemné vystupování, týmového ducha, nadšení pro práci s lidmi, SŠ vzdělání zakončené maturitou, zkušenosti s prací v dětském kolektivu výhodou, kladný vztah ke sportu, možnost strávit v zahranič í celou sezónu (1. červen – 30. září 2015), živnostenský list. [18] Z vlastní zkušenosti mohu uvést, že plat animátora první sezónu je 500 €, pracuje se 6 dní v týdnu plus 1 den volna. Kancelář hradí veškeré výdaje za víza, letenku, pojištění. Strava a ubytování v hotelu jsou zdarma. Oficiální webové stránky : www.blue-style.cz E- mail:
[email protected] CK Firo tour Cestovní kancelář existuje na českém trhu od roku 1990. Patří mezi 3 největší producenty zájezdů v České republice. Za dobu své existence získala řadu prestižních ocenění. Velikost firmy se za poslední roky razantně navýšila, což lze dokumentovat na počtu poboček. Nyní disponuje 28ti pobočkami a v plánu je otevření dalších několika poboček. Počet klientů cestovní kanceláře stále stoupá a rozšiřuje se, kancelář odbavuje více než 100 tisíc klientů ročně. Katalogy zájezdů Firo tour jsou připravovány 2x do roka. Cestovní kancelář se prezentuje následujícím produktem:
zahraniční pobytové zájezdy
zahraniční poznávací zájezdy
tuzemské letní pobyty
daleké cesty a exotické cíle
lyžařské zahraniční zájezdy
tuzemské zimní pobyty [19]
36
Budoucí animátor
musí splňovat
výbornou
znalost anglického
ja zyka,
mít
komunikativní schopnosti a příjemné vystupování, zkušenosti s prací s dětmi a živnostenský list. Firo tour nabízí adekvátní finanční ohodnocení, dopravu do a z destinace, ubytování, stravu zdarma. Podmínkou je účast na výběrovém řízení v Chomutově. [20] Oficiální webové stránky : www.firotour.cz E- mail:
[email protected] (do předmětu Animátor) CK Alexandria Cestovní kancelář Alexandria byla založena začátkem roku 1993, kdy navázala na předchozí podnikání svého jednatele, pana Ing. Alexandra Pavlova. V současné době Alexandria patří mezi největší české cestovní kanceláře. Specializuje se na destinaci Bulharsko, Řecko, Turecko, Španělsko, Egypt, Maltu, Tunisko, Chorvatsko a Itálii. Taktéž nabízí zájezdy do Česka, Slovenska, Maďarska a Rakouska. Každý rok představuje vlastní nabídku do exotických zemí jako je Kuba, Thajsko, Dominikánská republika, Mexiko, Srí Lanka atd. Společnost nabízí své klubové hotely Alexandria s českými animačními programy nejen pro děti, ale i pro dospělé, Program senior, Program 1+1 pro děti s jedním dospělým, atd. Zajímavostí je také „kapesné“ na dovolenou od CK a činí 66 €. Hlavním cílem cestovní kanceláře je, aby zákazníci byli maximálně spokojeni se svou dovolenou a aby se i v příštích letech stále vraceli. Proto se jim CK snaží zajistit kvalitní služby a ubytování za rozumné ceny, které povedou k jejich spokojenosti. [21] Podmínkou pro budoucího animátora je časová flexibilita, komunikativnost, plnoletost, jazyková vybavenost. Pokud animátor zaujme svým životopisem a průvodním dopisem, bude pozván na casting. [22] Oficiální webové stránky: www.alexandria.cz E- mail:
[email protected]
37
CK Neckermann Cestovní kancelář je součástí koncernu Thomas Cook Group plc., který je druhým největším turistickým koncernem v Evropě. V roce 2012 zajistila celosvětově skupina Thomas Cook dovolenou pro více než 23 milionů klientů. Na českém trhu působí Thomas Cook pod obchodní značkou Neckermann Cestovní kancelář od roku 2007. CK nabízí velmi pestrou nabídku zájezdů například do Řecka, Bulharska, Španělska, Chorvatska nebo Turecka. Pro rodiny s dětmi zde existují dovolené zvané Family Fun, kde klienti najdou výběr z hotelů s aquaparky – pod značkou Aquamania a také dětské animační programy v češtině – Happy Events. Neckermann svou nabídku rozšířil o eurovíkendy nebo výlety do zábavních parků. Získal mnoho ocenění, jedním z nich je 3. místo za nejlepší cestovní kancelář pro zimní turistiku v TTG Travel Awards a vyhrál Grand Prix For Travel, díky exponátu KlauNECK kmb "Dětský cirkusový klub" [23] Podmínkou pro uchazeče o pozici animátora je minimálně středoškolské vzdělání, možnost strávit v zahraničí celou letní sezónu (zhruba 3 měsíce), kladný vztah ke sportu a lidem, zkušenosti s prací v dětském kolektivu a znalost anglického jazyka nebo německého jazyka. [24] Oficiální webové stránky: www.ckneckermann.cz E- mail:
[email protected] CK Exim tours Cestovní kancelář Exim tours je členem Asociace cestovních kanceláří České republiky a RDA Internationaler Touristik Verband e.V. v Kolíně nad Rýnem. Svou činnost zahájila letní sezónou 1993 a v současnosti je největší cestovní kanceláří na českém trhu. Exim tours již několik let potvrzuje svými hospodářskými výsledky vedoucí postavení na českém trhu cestovního ruchu. V roce 2007 se stal největším českým tour operátorem, když se na žebříčku úspěšnosti umístil před společností Čedok. Zatímco v roce 1997 vycestovalo na svou dovolenou s Exim tours 14 tisíc zákazníků, v roce 2001 to už bylo přes 30 tisíc, v roce 2004 počet klientů stoupl na 155 tisíc, v roce 2008 pak s největším ziskem v historii Exim tours poslal na leteckou dovolenou více než 250 tisíc klientů. Poté společnost odbavila již miliontého zákazníka, což je zároveň rekord novodobé historie svobodného podnikání v cestovním ruchu v České republice. Exim 38
tours jako vůbec první česká cestovní kancelář začala provozovat samostatně dálkové charterové linky, čímž ceny pobytů například v Karibiku přiblížila tuzemským možnostem. Zajímavou destinací pro české klienty je jistě Jamajka. Dále pak nabízí zájezdy do Maroka, Egypta, Tuniska, Turecka, Mallorcu, Bulharska, Maltu, Sicílii. Rhodosu atd. Celoroční nabídka zahrnuje eurovíkendy, lyžařské zájezdy nebo autobusové zájezdy. Opět jako u předchozích cestovních kanceláří má Exim tours vlastní Mango Club, který je určen dětem od 4 do 15 let. [25] Podmínkou pro animátory je minimální pobyt v destinaci 3 měsíce, mít 19 let a komunikovat plynně anglickým nebo německým jazykem. Povinná je také účast na 6. denním školení v Maďarsku. Platové ohodnocení se pohybuje od 300 € za měsíc. [26] Oficiální webové stránky: www.eximtours.cz E- mail:
[email protected] Agentura SWS group Mezinárodní agentura SWS Group, s.r.o. působí již 8 let v oblasti pořádání a organizování výměnných studijních a pracovních programů pro studenty, mládež a dospělé v zahraničí. Od roku 2005 existuje také v České republice. Pravidelně se účastní mezinárodních konferencí organizovaných WYSTC, GWEA a ICEF, spolupracuje s více než 50 zahraničními partnery v evropských zemích, USA, Kanady, Austrálie a Nového Zélandu a soustavně tuto partnerskou spolupráci rozšiřuje a rozvíjí. SWS Group je členem Asociace Hotelů a Restaurací České republiky. V agentuře působí mezinárodní kolektiv spolupracovníků. Jedná se o profesionální a zkušený personál se solidním jazykovým vybavením, který se bude dále početně rozrůstat i profesně zdokonalovat. Všichni jsou absolventy vysokých škol či univerzit. [27] Agentura vyžaduje vstupní poplatek, který se liší podle dané oblasti, nehradí ani dopravu do destinace ani pojištění. Strava a ubytováni v hotelech je zdarma. Oficiální webové stránky: www.swsgroup.cz E- mail:
[email protected]
39
Agentura Animafestexperience Španělská agentura, působící na trhu 15 let, nabízí studentům každoročně více jak 1000 stáží v různých oblastech cestovního ruchu, marketingu a managementu. Jednou z těchto pozic je samozřejmě animátor. Agentura spolupracuje s více než 1200 středními školami a univerzitami. Tuto nabídku doposud využilo skoro 5000 studentů ze všech evropských zemí, převážně z Francie, Holandska a Rakouska. Nabízené pozice se vyskytují nejvíce ve Španělsku, kde agentura spolupracuje s více než 250 hotely, ale každý rok se snaží rozšířit svůj sortiment o nové atraktivní destinace jako například Itálie nebo Francie. [28] Podmínkou pro pozici animátor je být studentem, mít možnost vycestovat minimálně na 3 měsíce a ovládat španělský jazyk na komunikační úrovni. U agentury se neplatí žádný poplatek, ale dopravu a pojištění si student hradí sám. Maximální výdělek pro tuto pozici je 320 € za měsíc. Oficiální webové stránky: www.animafestexperience.com E- mail:
[email protected] Na trhu existuje mnoho dalších cestovních kanceláří a agentur, které zprostředkovávají práci animátora pro své uchazeče, avšak v mé bakalářské práci jsem rozebrala pouze ty, přes které pracovali mí respondenti, a tudíž mi mohli detailně popsat své zkušenosti a poznatky. Pokud by se však čtenáři chtěli dozvědět něco více o ostatních společnostech, jejich názvy jsou uvedeny v podkapitole 4.3.1 v teorii a mohou si je tedy najít na internetu. Každá společnost má své webové stránky, kde se nachází odpovídající informace nebo kontaktní údaje na osoby, které jsou schopny odpovídat na kladené dotazy.
40
6 Rozbor řízených rozhovorů V této kapitole budu podrobně rozebírat otázky, které jsem položila svým respondentům. Jejich odpovědi budu analyzovat souhrnně, nikoliv každý rozhovor zvlášť. Pouze rozhovor s vedoucí z CK Blue Style, bude
tvořit samostatnou
podkapitolu. Této osobě jsem položila odlišné dotazy než ty, které byly určeny animátorům. Zdá se mi nerozumné uvádět doslovné odpovědi od všech respondentů zvlášť, protože nechci své čtenáře příliš zahltit zbytečnými informacemi. Je to z důvodu lepší orientace v textu a jeho srozumitelnosti. Výsledkem pak bude souhrn poznatků a rad budoucím uchazečům o pozici animátora v praxi.
6.1 Rozhovor s vedoucí výběrového řízení S vedoucí jsem se sešla osobně v Praze v cestovní kanceláři Blue Style. Na otázky odpovídala ochotně a bez zábran. Celkový rozhovor probíhal plynule a otevřeně v pozitivní atmosféře. První otázka byla zaměřena na požadavky, které je potřeba splňovat při žádosti o práci u této cestovní kanceláře. Jak již bylo uvedeno v podkapitole 5.1 (charakteristika CK Blue Style) základní podmínkou je mít živnostenský list, který je vydáván osobám po dosažení plnoletosti, dále čistém trestním rejstříku a svéprávnosti. Dalším požadavkem je znalost cizího jazyka na komunikační úrovni. Není nutné jej umět dokonale a bezchybně, ale je potřeba, aby se animátor dokázal domluvit s lékařem, policií nebo lidmi z hotelu, kde pracuje. „Občas mi na pohovor přijdou studenti, kteří mají minimální slovní zásobu, ale v praxi se domluví víc, než lidi, co mají úroveň např. B1.“ reaguje vedoucí. Další požadavek se týká předpokladů animátora, které by se měly shodovat s výčtem vlastností v teoretické části 2.1. Především je to komunikativnost, aktivita, kladný přístup ke sportu, k dětem i dospělým, dále mít týmového ducha, spolehlivost a psychickou zdatnost. Časová flexibilita je podmínkou všech agentur a cestovních kanceláří, a to minimálně po dobu hlavní sezóny hotelu a destinací.
41
Osobně jsem se setkala s požadavkem, který nárokoval studium cestovního ruchu. V destinaci, do které jsem měla jet pracovat, musel být tento předpoklad splněn. Týkal se mého pracovního pobytu v Turecku. Vedoucí mi sdělila, že od příštího roku tato podmínka již nebude platit nikde. Podrobné odpovědi se mi dostalo u otázky, jak probíhá samostatný pohovor. Shrnu jej v jednoduchých bodech. 1. část písemná – geografický test + utvořit animační program pro děti. Test trvá 15 min. 2. část ústní – zkoušení motivace pro práci animátora a komunikace v cizím jazyce. Od příštího roku přechází Blue Style k metodě assasment centrum, kde bude stanovený tým pozorovat účastníky pohovoru při plnění zadaných úkolů. Tento postup je podrobně rozepsán v teoretické části v kapitole 4.1.1. V cestovní kanceláři se ročně absolvuje zhruba 250 pohovorů, a z toho je na vyhrazenou pozici přijato pouze 30 % uchazečů. Vedoucí provádí pohovory většinou sama, občas však spolupracuje s kolegyní. V minulosti začínala také na animátorské pozici a nyní využívá svých znalostí k tomu, aby vhodně a správně kladla své otázky a zjistila o studentech co nejvíce. Došlo také na osobní otázku, zda-li byla vedoucí někdy zklamána úrovní studentů, kteří k ní přišli na pohovor. Odpověděla, že ze 70 % ano. „Jsem zklamaná tím, jak mluví cizím jazykem, jaký mají nulový přehled o geografii a kultuře zemí a chybí jim všeobecný přehled.“ V další části rozhovoru jsem přešla k tématům, jakým způsobem se komunikuje s animátory v destinaci a jak se získávají údaje o kvalitě jejich práce. Odpověď zněla jednoduše, prostřednictvím e- mailu nebo služebního telefonu, který dostane každý animátor. Občas se stává, že na animátora přijdou z hotelů stížnosti, ale neopakují- li se, nemá cestovní kancelář nejmenší důvod svého zaměstnance propustit. Kvalita jejich práce se čítá od uznání spokojených klientů, recenzí na internetu, vyplňování dotazníků a neopakujících se výtek ze strany hotelu. Pokud opravdu dojde na vážné porušení smlouvy, a tedy k následnému propuštění, jedná kancelář v souladu s uzavřenou pracovní smlouvou. Nejprve pošle zaměstnanci písemné napomenutí, a pokud nejsou 42
nedostatky odstraněny, může jej propustit. V roce 2014 nastala taková situace pouze 2x, a to v destinaci Egypt, kdy si animátorky znepřátelily svůj hotel a dostaly se do stádia, kdy nebyly ochotné s tímto hotelem již dále spolupracovat. Naopak pokud je CK spokojena s prací animátora, může mu nabídnout spolupráci na další sezónu. Animátoři nemusí znovu dělat pohovor, dostanou okamžitě vyšší plat a mají právo vybrat si destinaci, případně hotel. Všem animátorům jsou hrazeny letenky, pojištění i víza a také je jim umožněno absolvovat všechny výlety, které CK v destinaci nabízí. Bohužel tuto práci nelze dělat celoročně a slouží pouze jako sezónní brigáda. Pokud je animátor vyloženě nespokojen v destinaci a žádá o změnu hotelu, v odůvodněných situacích je kancelář ochotna animátorovi vyhovět. V roce 2014 z celkového počtu 100 animátorů, chtělo díky neshodám s hotelem odletět 6 animátorů, 2 z nich dali výpověď a ostatní se podařilo přemístit do jiného hotelu nebo destinace, kde byli spokojeni. Na závěr našeho rozhovoru jsem se zeptala, jak probíhají kontroly v destinacích a jak často probíhají. Firma používá metodu mystery shoppingu. Tuto metodu si zadávají společnosti a profesionálové z oblasti služeb, kteří si přejí zkontrolovat své služby, kvalitu, personál a provoz. V podstatě se jedná o opatření řízení kvality za účelem zvýšení kvality služeb v celé oblasti poskytování služeb bez ohledu na místo . Mystery shoppers podávají společnosti diskrétní a profesionální zprávy, které pomáhají zlepšit služby a výkon. [29] Pokud ani tak nefunguje všechno jak má, vedoucí jezdí osobně hotel zkontrolovat.
6.2 Rozhovory s animátory Animátoři odpovídali na předem připravených 19 otázek. Každý z animátorů byl ochoten líčit své zážitky a zkušenosti. Z celkových 7 rozhovorů byly 2 zcela negativní, a to u cestovních kanceláří Neckermann a Exim tours. Názory animátorů slouží k tomu, aby budoucím uchazečům přiblížili situaci v dané firmě. Jelikož se jedná o rozhovor pouze s jednou osobou z každé společnosti, její názor nemůže být zobecňován. Otázky jsou dostupné v příloze č. 2.
43
Na první otázku, jak jste se k profesi animátora dostal, odpověděl pouze 1 respondent, že nabídku našel na internetu. Ostatní zkoušeli svůj životopis poslat do všech kanceláří a agentur, které znali, a čekali, koho zaujmou. Někteří se s prací animátora setkávali často na dovolené a nebo z doslechu svých kamarádů, proto se rozhodli strávit léto stejným způsobem. Vstupní poplatek platil jen 1 dotazovaný, a to agentuře SWS group ve výši 3 000 Kč. Ostatním, kromě animátorek z agentur Animafestexperience a SWS group, byly hrazeny letenky a doprava do/z destinace, u cestovní kanceláře Blue Style bylo zaplaceno i pojištění a víza. Některým respondentům byla proplacena i nadváha zavazadla. Strava a ubytování byla ve všech hotelech zdarma a byla
součástí
pracovních pobytů. Požadavky, které CK a agentury kladly svým vybraným uchazečům, se moc nelišily. Všechny společnosti požadovaly plnoletost a znalost alespoň anglického jazyka na komunikační úrovni. Jinak tomu bylo u agentury Animafestexperience, kde byla vyžadována španělština. Animátorky z CK Firo tour a Neckermann měly umět základní fráze a slovní zásobu destinace, kam se hlásily. CK Alexandria navíc vyžadovala kurz první pomoci, CK Blue Style zase živnostenský list. Společnosti se shodovaly v požadavcích na vlastnosti animátora, a to být kreativní, aktivní, přátelský, pozitivní, mít kladný vztah k dětem a ke sportu. Dalším požadavkem u všech cestovních kanceláří bylo ukončené středoškolské vzdělání. K otázce týkající se pohovorů/konkurzů se každý vyjádřil velmi podrobně. U agentur se pohovor konal elektronicky prostřednictvím Skype nebo telefonicky. Rozhovory trvaly zhruba 10-15 minut. Agentura nejprve seznámila uchazeče se svými požadavky a následně je zkoušela z cizího jazyka a zkoumala jejich motivaci k této práci. Poté se pomocí e- mailu domluvila na případné spolupráci a platovém ohodnocení. Animafest většinu času komunikoval prostřednictvím své internetové stránky, kde si uchazeč založil svůj profil a postupně jej vyplňoval potřebnými dokumenty i údaji. Ve 4 z 5 cestovních kanceláří probíhal pohovor ústně a písemně. Účastnící plnili zadané úkoly a předváděli své dovednosti. Pouze Neckermann a Alexandria uskutečňovaly výběrové řízení prostřednictvím castingu. Zájemci předváděli své ukázky tance a herectví, mluvení před mikrofonem a jazykové dovednosti. Více jak probíhá casting je popsáno v teoretické podkapitole 4.1.2. Pokud se uchazeč zalíbil, byla mu nabídnuta spolupráce 44
na letní sezónu. Závěrem byla podepsána smlouva, předána uniforma a student mohl spokojeně odletět do zahraničí. V případě agentur neprobíhalo žádné zaškolení svých nových zaměstnanců, pracovní náplň jim byla interpretována až na místě v destinaci. Exim tours pořádala školení ve formě týdenního tréninku v Maďarsku, u CK Neckermann to byl víkendový táborový pobyt s připraveným konceptem. Ostatní cestovní kanceláře organizovaly jedno až dvoudenní školení, kde se nacvičovali různé situace a ujasňovali se povinnosti animátora viz teorie. U otázky, zda- li cestovní kancelář či agentura dodržovala smluvené podmínky a zaměstnanci s ní byli spokojeni, jsem se setkala s různými reakcemi. U Blue Style a Firo tour jsem se dočkala velmi pozitivních reakcí. „S Blue Stylem jsem spolupracovala 3 roky jako animátorka a 1 rok jako delegátka. Firo tour vše splnil, dokonce nad rámec mých očekávání.“ uvádí zkušené animátorky. Naopak naprosto nespokojená byla slečna z CK Neckermann. Tuto otázku rozebrala velmi detailně. Pro upřesnění uvedu několik popsaných příkladů. Ubytování bylo ve vlhkém sklepě, jednou denně bylo povoleno jíst s hosty, ale pouze v případě, pokud animátorku nějaký klient přizval ke stolu. Jestliže dojedl dřív než ona a odešel, musela skončit okamžitě také, i když ještě neměla dojedeno. Pokaždé po nedodržení tohoto pravidla následovalo kárné řízení a tresty. Jíst mohla v personální jídelně, která však byla otevřena poměrně krátce a většinou v době její pracovní činnosti. Dále měla uvedeno ve smlouvě, že se bude starat pouze o české děti. Ve výsledku se starala o všechny hotelové děti a dělala vše, co dělal i hotelový tým. „I po velkých urgencích CK jsem stejně nemohla pracovat se svými dětmi a věnovat se jim více než ostatním, hrát české hry nebo se podílet na vymýšlení programu.“ Podobné jednání zažila animátorka z Eximtours, kdy po podpisu smlouvy v Maďarsku - jí bylo slíbeno, že 1. září se bude moci vrátit domů, kvůli nástupu do školy. „Později se ukázalo, že to bude velký problém, pokud bych porušila smlouvu a dala výpověď, platila bych pokutu 500 €.“ Animátorky se shodují v nedodržování pracovní doby dle smlouvy. Každá měla pracovat maximálně 8 hodin denně, ve výsledku se jednalo o 10-15 hodin. Ostatní dotazovaní byli se spoluprací agentur nebo CK spokojeni, pouze v jednom případě se objevila stížnost na stravu, a to u Alexandrie, kdy animátorka uvedla, že v nejvytíženější sezóně jedla s ostatním personálem zbytky ze snídaně z předchozího dne.
45
V otázce poskytovaných benefitů k platu se agentury od CK zcela lišily. Agentury poskytovaly svým zaměstnancům pouze online kurz anglického nebo španělského jazyka, volné vstupy na akce nebo atrakce, Animafest dokonce dopravu z letiště transferem do hotelu. U cestovních kanceláří většina dotazovaných považovala za benefit proplacení letenek a absolvování výletů nabízených v destinaci zdarma. Blue Style navíc zaplatil pojištění a víza do destinace. Ubytování a strava v hotelu je pro animátory a jiné zaměstnance automaticky zdarma. Tímto je zodpovězena i otázka ohledně proplácení letenek a pojištění do destinace. Agentury letenky neproplácí, mají možnost zájemcům letenku zprostředkovat za určitý poplatek. Více je popsáno v kapitole č. 4. Ubytování a stravu je velmi těžké posoudit z pohledu jednoho člověka, jelikož každý má jiné preference. Někdo se dokáže spokojit s málem, někdo vyžaduje jistý standard. Navíc ubytování a stravu zajišťuje sám hotel. Agentura nebo CK pouze zkontroluje, jestli je to pro své zaměstnance přijatelné. Přesto většina animátorů neměla s ubytováním problém a dokázala si na něj zvyknout. Pokud byl kdokoliv opravdu nespokojen, společnost se mu snažila vyjednat lepší podmínky. Pouze ve 2 případech měli respondenti problémy se žádostí o lepší ubytování. A to respondentka z CK Neckermann, kde došlo k úplnému vyhrocení situace. „Nakonec jsem odmítla v tom spát a odjela pryč. Řekla jsem CK, že se nevrátím, dokud nebudu mít adekvátní ubytování. Za 3 dny mi volali a zajistili mi ubytování cca 5km od hotelu v „ložmanu“ pro kuchaře, kde bylo alespoň čisto bez plísně, ale dopravu jsem si do hotelu musela hradit sama.“ Podobně na tom byla animátorka z Exim tours, kde jí byl slíben pokoj pro 2 osoby, ve výsledku spolu bydleli 3. Někdy se dokonce stalo, že bylo ubytováno v pokoji 6 lidí na 3 postelích s odůvodněním, že hotel nemá volné místo pro své klienty. Nakonec opravdu záleží na hotelu a na podmínkách, které je ochoten svým zaměstnancům poskytnout. Co se týče stravy, stížnost byla pouze jedna a ta je zmíněna výše. Agentury se svými zaměstnanci komunikovaly přes e- mail nebo telefonicky, v jednom případě byla společnost na tak vysoké úrovni, že ke spojení využívala mobilní aplikaci whats app. Pokud nastal nějaký problém, obě animátorky odpověděly, že se jim agentura snažila vyjít vstříc a situaci v nejkratším možném termínu vyřešit. Cestovní kanceláře využívaly ke komunikaci také telefon nebo e-mail. V každé destinaci se
46
nacházel ještě delegát a šéf delegát, který rovněž sloužil jako prostředník komunikace mezi animátorem a kanceláří. V případě problémových situací se reakce respondentů rozcházejí. Jak již bylo několikrát zmíněno, těžká spolupráce byla s Exim tours a Neckermannem. Firo tour a Blue Style se snažily potíže vyřešit, co nejr ychleji. V případě CK Alexandrie s animátorkou nekomunikoval nikdo, vše se řešilo s místním šéf animátorem a jeho příbuzným, který se staral o animace v její destinaci. Když nové animátorky přijely do destinace, nikdo jim nepomáhal. Pouze u CK Blue Style, Exim tours a Firo tour, na ně čekali delegáti a poskytli jim prvotní informace. V případě otevření nového mini klubu v hotelu také pomáhal delegát, jelikož většina delegátů začínala svou kariéru právě na pozici animátora. Otázka, jaké bylo vaše začlenění do místního kolektivu, se odvíjela od povahy a otevřenosti animátora. Jelikož některým jedincům dělá problémy se začlenit do nového kolektivu, například stud nebo strach mluvit cizím jazykem, potřebují určitou dobu k tomu, aby si na nové prostředí a lidi zvykli. Avšak v případě mých respondentů neměl nikdo potíže se začleněním do týmu a postupem času se s ním spřátelit. „S některými animátory jsem v kontaktu dodnes, navštěvujeme se, na ostatní ráda vzpomínám.“ uvádí animátorka z Blue Style. Poznatky o chování nadřízených jsou také velmi zajímavé. Setkala jsem se jak s reakcemi o nadřazenosti a povyšování se nad své animátory, tak s kladnými ohlasy a přátelském prostředí. V polovině případů se šéf animátor a vedení hotelu chovali ke svým zaměstnancům slušně a profesionálně, měli vstřícný přístup a pochopení. Stejně se vyjádřili i ke svým šéfům v České republice. V některých destinacích začínal český mini klub poprvé, proto chvíli trvalo, než si ostatní animátoři, manažeři a šéf animátor na něj zvykli. Koncept českého mini klubu byl pro ně nový a nechtěli si zvyknout na to, že na hotelu funguje něco jiného než jejich hotelový mini klub. Ovšem postupem času a díky přátelským vztahům v kolektivu, probíhala spoupráce bez problémů. Naopak u ostatních cestovních kancelářích především v Exim tours a Neckermann měly animátorky se svým vedením špatnou zkušenost. „Výhružky, nadávky ze strany hotelu byly téměř denně.“ Šéf animátor je nutil dělat to, co neměly uvedeno ve své smlouvě, musely se účastnit večerních show a diskoték, měly stejné podmínky jako hoteloví animátoři s tím rozdílem, že byly úplně jinak platově ohodnoceny. Ponižování a křik byl
47
na denním pořádku. Bohužel ani po kontaktování CK se nic nezměnilo. „Celé čtyři měsíce byl pro mě jeden velký stres.“ popisuje animátorka. Většina klientů považuje práci animátora za jednu velkou dovolenou zdarma. Neuvědomuje si však, co všechno taková „dovolená“ obnáší. Vidí pouze konečný produkt a ne všechno úsilí a námahu, spoustu času a žádný odpočinek, který za tím vším stojí. Dobrý animátor na sobě nedá nikdy znát vyčerpání nebo stres před hostem. Celkově však rekreanti vnímali práci animátorů pozitivně a se službou českých dětských klubů byli velmi spokojeni, jelikož mohli poklidně relaxovat a děti si mohli hrát se svými vrstevníky. Reakce od místního animačního týmu byly zčásti negativní a závistivé. Mysleli si, že čeští animátoři nic nedělají. Mohu uvést příklad od animátorky z Blue Style. „Ostatní členové animačního týmu nám spíše záviděli. Měli jsme lepší program, lepší prostředky, lepší odměny pro děti atd. Mohli jsme jíst v jídelně bez hostů, nemuseli jsme se účastnit večerních show a končili jsme večerním minidiskem v 9 hodin, kdežto oni končili v 1 hodinu v noci.“ Plat animátorů se ve všech případech odlišoval. P ro srovnání jsem vytvořila jednoduchou tabulku. Platové ohodnocení mi sdělili sami animátoři v řízeném rozhovoru. Tabulka č. 1: Plat animátorů [zd roj: vlastní]
Agentura/CK
€/měsíc
Agentura Animafest
300
CK Neckermann
300
Agentura SWS group
400
CK Alexandria
400
CK Exim tours
400
CK Firo tour
400
CK Blue Style
500
Z tabulky jasně vyplývá, že nejvyšší plat dostávala animátorka z CK Blue Style. Soukromé výdaje byly u všech rozdílné. Někdo přivezl domů ¾ svého platu někdo ½. Záleželo na okolnostech, viz problémy s ubytováním u CK Neckermann. Platy jsou uvedeny v eurech, jelikož mluvíme o zahraniční práci. 48
Otázku, zda- li by respondenti spolupracovali s agenturou či cestovní kanceláři jsem zpracovala do přehledné tabulky. Tabulka č. 2: Spokojenost animátora se spoluprací agentury/CK [zd roj: vlastní]
Agentura/CK
Spokojenost
Agentura Animafest
Ano
Agentura SWS group
Ano
CK Neckermann
Ne
CK Alexandria
Ne
CK Exim tours
Ne
CK Firo tour
Ano
CK Blue Style
Ano
Domnívám se, že z předchozích odstavců se čtenář může dozvědět důvody, proč někteří respondenti odmítli s danou společností opět spolupracovat. Respondentka z CK Alexandria uvedla, že vyzkoušela pracovat také přes CK Blue Style a byla spokojenější. Animátorku z Exim tours tato zkušenost odradila natolik, že již nikdy nechtěla tuto profesi vykonávat. Slečna z CK Neckermann poznamenala, že následně pracovala 2x přes jinou cestovní kancelář, která byla naprosto nesrovnatelná s tím, co zažila. Zde se dočkala lepšího přístupu a komunikace. Všichni uvedli, že tato zkušenost s prací animátora byla pro ně přínosná. Nejenže si zlepšili cizí jazyk, dobře se bavili, poznali danou destinaci a našli nové přátele, ale právě negativní situace je do budoucna posílily. „Každá životní zkušenost je přínosná, obzvlášť ta špatná- co tě nezabije, to tě posílí.“ Na závěr jsem se všech dotazovaných zeptala na nejlepší a nejhorší zážitek. Mezi nejlepší zážitky patřilo poznání nové destinace, účast na večerní show, zpětná vazba od dětí – jejich radost a projevená láska k animátorům. Za nejhorší označili respondenti samotu, před začleněním se do kolektivu, nevděčnost rodičů, problémy s odletem domů, kárání a výhružky od vedení. „Vyhrožovali mi, že pokud ještě jednou napíšu do mojí CK a budu chtít stále svůj vlastní koutek pro české děti, že si neumím představit, co se se mnou stane, že Turecko je velké a jednu českou holku tady nikdo nenajde, když budou chtít.“uvádí animátora z CK Neckermann.
49
6.3 Shrnutí V prvním rozhovoru s vedoucí výběrového řízení je souhrnně popsáno, jaké klade požadavky na své uchazeče, jak probíhá pohovor ve firmě Blue Style a kolik kandidátů na pozici animátora je zhruba přijato. Další část rozhovoru se zaměřuje na komunikaci mezi CK a svými zaměstnanci, jejich kontrolou a případným řešením určitých problémů. Vedoucí zmiňuje pojmy jako assesment centrum a mystery shopping, které jsou několikrát vysvětleny v mé práci. Po přečtení této kapitoly by měl být čtenář schopný se patřičně připravit na pohovor u zmíněné společnosti. Souhrn rozhovorů s animátory tvoří přehled poznatků a zkušeností, které mohou čtenáři pomoci lépe se přiblížit situaci ve firmě a v dané destinaci. Může se dočíst, jak byli animátoři spokojení či nespokojení, kde dostávali nejmenší a největší plat, nebo jak s nimi daná CK nebo agentura řešila potíže a problémy. Z mého pohledu je celkově, podle spokojenosti a mých vlastních zkušeností, na tom nejlépe cestovní kancelář Blue Style, které nabízí svým animátorům nejvyšší plat – 500 €. O nejhorší příčku se dělí cestovní kanceláře Neckermann a Exim tours, především díky špatnému jednání a podmínkám, ve kterých museli animátoři žít a pracovat. Naopak díky těmto zkušenostem se čtenář dozví, jak probíhají castingy či pohovory v jednotlivých společnostech a opět se na ně může předem připravit. Dozví se, jak s ním firmy budou komunikovat, jak je eventuelně budou kontrolovat nebo mu pomáhat. Informace o letenkách, pojištění, stravě a ubytování, jsou v textu detailně rozebrány.
50
Závěr Cílem mé práce bylo popsat pracovní náplň animátora a přiblížit způsob jeho výběru budoucím uchazečům o tuto profesi. Cíl práce byl splněn. Mou práci jsem orientovala tak, abych splnila mé prvotní cíle, a k tomu mi napomohla metoda řízeného rozhovoru, kde animátor mohl plně vyjádřit svůj názor. Rozhovor jsem uskutečnila s vedoucí výběrového řízení z CK Blue Style, která detailně popsala své požadavky na kvalitního animátora a způsob jakým jej vybírá. Popsala také metodu výběru, kterou se bude řídit od roku 2015. Dále mi ochotně na otázky odpovídali zkušení animátoři. Respondenty jsem uváděla anonymně, jelikož se vždy nejednalo jen o pozitivní reakce. V teoretické části jsem shrnula, co by budoucímu uchazeči mohlo pomoci se připravit na casting nebo ústní pohovor. Také jak by se měl chovat ke svým klientům, a co by mělo být jeho povinností a pracovní náplní. Tuto část jsem vytvořila pomocí internetových a literárních zdrojů a z vlastních zkušeností. V praktické části jsem charakterizovala jednotlivé agentury a cestovní kanceláře, se kterými mí respondenti spolupracovali. Následně jsem vytvořila souhrn všech otázek, které detailně popisují dané situace, zkušenosti, poznatky a požadavky. Jsem si vědoma úskalí mé práce, a to, že jsem uskutečnila rozhovor pouze s jedním člověkem z každé společnosti. Jak jsem již výše uvedla, z tohoto důvodu se nedají tyto názory zobecňovat a slouží pouze jako pomocný materiál pro budoucí uchazeče. Všechny otázky jsou rozděleny do jednotlivých odstavců a jsou proloženy citacemi mých respondentů. Čtenář si po přečtení rozboru rozhovorů může vybrat, se kterou ze zmiňovaných společností by chtěl v budoucnu spolupracovat nebo si vybrat úplně jinou firmu. Znalosti zkušených animátoru mu mohou pomoci se rozhodnout. Podle vlastního uvážení bych nejlépe zhodnotila cestovní kancelář Blue Style, jelikož nabízí nejvyšší platové ohodnocení a spoustu zaměstnaneckých výhod. Nejhůře dopadly cestovní kanceláře Neckermann a Exim tours. S přístupem agentur byly respondentky spokojené. V praxi mohou mou práci využít například studenti středních a vysokých škol cestovního ruchu nebo mladí lidé, kteří chtějí aktivně strávit své léto v zahraničí, zlepšit se v komunikaci v cizím jazyce a něco si přivydělat. 51
Seznam použité literatury [1] CK BLUE STYLE a.s., Metodické pokyny pro animátory. 1. vydání. Praha : CK Blue Style, 2014, 37 s. [2] ČERNÁK, Animátor voľného času : Príručka pre začínajúcích animátorov. 1. vydání. Bratislava : AGENTÚRA PRO-STAFF, 2009. 144 s. [3] ĎURIČEK, ČERNÁK, OBODYŃSKI, Riadenie animácie v turizme. 1. vydání. Prešov : Akademická turistická agentúra, 2001. 181 s. ISBN 80-968046-1-8. [4] FIŠEROVÁ, Volný čas a jeho animace v cestovním ruchu. 1. vydání. Praha : Vysoká škola hotelová v Praze 8, 2008. 92 s. ISBN 978-80-86578-87-3. [5] ORIEŠKA, Služby v cestovním ruchu. 1. vydání. Praha : IDEA SERVIS, 2010. 405 s. ISBN 978-80-85970-68-5. [6] PARMOVÁ, Dagmar. Provoz služeb v cestovním ruchu. 1. vydání. České Budějovice: Jihočeská univerzita v Českých Budějovicích, Zemědělská fakulta, 2003. 175 s. ISBN 80-7040-611-9 [7] PÁSKOVÁ; ZELENKA, Cestovní ruch : Výkladový slovník. Česká republika : Ministerstvo pro místní rozvoj, 2002. 448 s. [8] ŠPIRKOVÁ, Animace v cestovním ruchu pro 2. a 3. ročník vzdělávacích programů. 1. vydání. Ostrava : AHOL – Vyšší odborná škola o. p. s., 2013, 127 s.
Elektronické zdroje [1]
Animátor,
práce
animátora
v
hotelu [online].
[cit.
2014-11-03].
Dostupné z: http://www.prostaff.sk/sk/Animator.alej [2] Business.center.cz : Zákon č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání [online]. [cit.
2014-11-03].
Dostupné
z:
http://business.center.cz/business/pravo/zakony/zivnost/priloha4.aspx [3]
Animátor [online].
[cit.
2014-11-03].
Dostupné
z: http://www.animatori-
plzen.cz/kdo-jsme-a-nase-cile/ 52
[5]
Národní
soustava
povolání [online].
[cit.
Dostupné
2014-11-03].
z: http://info.nsp.cz/ [6]
Pracovní
plán
all-round
animátora [online].
[cit.
2014-11-03].
Dostupné z: http://www.work-and- fun.com/cz/pracovn-pln-all-round-animtora,d48.html [7]
Co
je
animace? [online].
[cit.
2014-11-03].
Dostupné
z: http://animation.rilife.com/cs/co-je-animace [8] Nábor animátorů [online]. [cit. 2014-11-03]. Dostupné z: http://stageman.cz/nboranimtor,d895.html [9]
Školení [online].
[cit.
Dostupné
2014-11-08].
z: http://animation.rilife.com/cs/skoleni [10]
Školení
Prostaff [online].
[cit.
2014-11-08].
Dostupné z: http://www.prostaff.sk/sk/Skolenia-animatorov.alej [11]
Pracovní
pohovor [online].
[cit.
2014-11-08].
Dostupné z: http://prace.fotopulos.net/pracovni-pohovor.html [12]
Assesment
centrum [online].
[cit.
2014-11-08].
Dostupné z: http://www.jobs.cz/poradna/pozvali- me-do-assessment-centra- mam-sebat/?utm_source=google&utm_medium=cpc&utm_campaign=zvyky-2014-Clankysearch&utm_content=Pozvali_me_do_assessment_centra [13]
Castingy
Relife [online].
[cit.
2014-11-08].
Dostupné
z: http://forum.rilife.com/clanky-zahranici/46-nase-castingy [14]
Kvalitativní
výzkum [online].
[cit.
2014-11-15].
Dostupné z: http://www.ftvs.cuni.cz/hendl/metodologie/tritypyvyzkumu.htm [15]
Řízený
rozhovor [online].
[cit.
2014-11-15].
Dostupné
z:
https://managementmania.com/cs/rizeny-strukturovany-rozhovor [16]
Dětský
animátor [online].
[cit.
2014-11-15].
Dostupné z: http://www.extraentertainment.eu/ani/
53
[17]
Profilové stránky CK Blue Style na Facebooku [online]. [cit. 2014-11-24].
Dostupné
z:
https://cs-cz.facebook.com/CestovniKancelarBlueStyle
[18]
http://www.blue-style.cz/kariera/ [19]
CK Blue Style [online]. [cit. 2014-11-24]. Dostupné z: http://www.cestovni-
kancelare.cz/blue-style/ [20]
http://www.firotour.cz/kariera/animator-detsky-klub-
firacek.html [21]
CK
Alexandria [online].
[cit.
2014-11-24].
Dostupné z: http://www.alexandria.cz/alexandria- info#zajezd [22] Profilové stránky CK Alexandria na Facebooku [online]. [cit. 2014-11-24]. Dostupné
z:
https://www.facebook.com/ckalexandria/posts/10152070946813917?stream_ref=5 [23] Profilové stránky CK Neckermann na Facebooku [online]. [cit. 2014-11-24]. Dostupné z: https://www.facebook.com/neckermannck/info?tab=page_info [24]
Kariéra
v
CK
Neckermann [online].
[cit.
2014-11-24].
Dostupné z: http://www.ckneckermann.cz/kariera.html/165_306-animator-pro- letnisezonu-2015 [25] Exim tours [online]. [cit. 2014-11-24]. Dostupné z: www.eximtours.cz [26]
Školení
pro
Exim
tours [online].
[cit.
2014-11-24].
Dostupné z: http://animatortraining.eu/ [27]
SWS
group [online].
[cit.
2014-11-24].
Dostupné
z: http://www.swsgroup.cz/cz/prace-brigada-v- zahranici.php?id=103 [28]
Animafestexperience [online].
[cit.
2014-11-24].
Dostupné z: http://www.unipo.sk/zahranicne- vztahy/vonkvztahy/aktuality/staze/kontaktyera/11552 [29]
Mystery
shopping [online].
[cit.
2014-11-30].
Dostupné z: http://www.internationalservicecheck.com/cs/10/service-checker/Cod%C4%9Bl%C3%A1-Mystery-Shopper
54
Seznam tabulek Tabulka č. 1: Plat animátorů Tabulka č. 2: Spokojenost animátora se spoluprací agentury/CK
Seznam příloh Příloha č. 1: Otázky pro vedoucí výběrového řízení Příloha č. 2: Otázky pro animátory
55
Přílohy Příloha 1: Otázky pro vedoucí výběrového řízení
Jaké máte požadavky pro přijetí studenta na pozici animátora?
Jaké máte požadavky na vzdělání a jazykovou úroveň studenta?
Byl/a jste někdy zklamaná úrovní studentů, kteří projevili zájem o práci animátora?
Jak probíhá pohovor?
Byl/a jste sám/a v minulosti animátorem/kou, ovlivňuje Vás to nějak při konání pohovorů?
Jak komunikujete se svými animátory v dané destinaci?
Dostáváte informace o animátorech v dané destinaci a o kvalitě jejich práce? Jakým způsobem?
Jak často se stává, že animátor není spokojen nebo si stěžuje na práci, destinaci nebo hotel?
Kolik zhruba pohovorů ročně uděláte a kolik (%) studentů (animátorů) je přijato?
Pokud jste spokojen/a s prací animátora, nabídnete mu spoluprácí i na další sezónu?
Dostávají animátoři k platu i nějaké benefity (odměny), popř. jaké?
Nabízíte studentům pouze brigády nebo také možnost hlavního pracovního poměru?
Myslíte si, že pro některé Vaše destinace se hodí konkrétní povahy či typy lidí? Proč? (např. muslimské země)
Jezdíte na kontroly do daných destinací? Pokud ano, jak taková kontrola probíhá?
Zažil/a jste někdy situaci, že jste musela animátora s okamžitou platností propustit?
Příloha č. 2: Otázky pro animátory
Jakým způsobem jste se k práci animátora dostal/a?
Jakým způsobem probíhal pohovor/ konkurz? 56
Jaké požadavky byly na Vás kladeny?
Dodržovala CK/agentura podmínky nebo ujednání ve vaší pracovní smlouvě? Splnila Vaše očekávání?
Poskytovala Vám CK/agentura kromě platu nějaké jiné benefity? Pokud ano, jaké?
Proplatila Vám CK/agentura letenky nebo pojištění do destinace?
Vyhovovalo Vám ubytování a strava v daném hotelu nebo v apartmánu, který byl zajištěn přes CK/agenturu? Pokud ne, proč?
Jaký byl Váš plat, v jaké částce se pohybovaly Vaše soukromé výdaje a jakou částku jste si přivezli domů?
Jaké bylo Vaše začlenění do místního kolektivu?
Jak se k Vám chovali nadřízení?
Jak Vaši práci vnímali klienti a ostatní členové animačního týmu? ( jak pracujete, moc/málo)
Jakým způsobem s Vámi komunikovala CK/agentura?
Pokud nastal nějaký jakýkoliv problém, vyšla Vám vstříc? Pomáhala Vám? Zastala se Vás?
Probíhalo nějaké zaškolení na Vaši pracovní pozici? Jak?
Když jste přijeli do destinace, pomáhal Vám někdo? Jak?
Jaký byl Váš nejlepší a nejhorší zážitek?
Spolupracoval/a byste s CK/agenturou i další sezónu?
Byla pro Vás tato zkušenost s prací animátora přínosná?
Zkusil/a jste někdy pracovat i s jinou CK/agenturou? Jak byste je srovnala?
57