Kezelési útmutató HU
LEVEGŐ/VÍZ HŐSZIVATTYÚK Kültéri elhelyezésű
LW A/RX Széria
A műszaki változtatás jogát - előzetes értesítés nélkül - fenntartjuk. UK830302/170605 © Alpha-InnoTec GmbH
Fontos tudnivalók, olvassa el
JELMAGYARÁZAT
A kezelési útmutató fontos információkat nyújt a gép kezelésével kapcsolatban. Szerves része a terméknek, tartsa mindig elérhető közelségben a szervízelhetőség elősegítésére. Adja át az esetleges további tulajdonosoknak. Olvassa el a kezelési útmutatót mielőtt bármilyen munkába kezd vagy üzembe helyezi a gépet. Mindenek előtt a biztonsági részt nézze át. Mindig hiánytalanul kövesse az instrukciókat.
Az alábbi értelmezés szerinti jelek kerültek felhasználásra az útmutatóban. Kezelői információ. Szervíz szakember instrukciók. VESZÉLY! Komoly sérüléssel vagy halállal járó közvetlen veszélyt jelez.
Lehetséges, hogy az útmutató ön számára látszólag érthetetlen vagy homályos részeket tartalmaz. Ha bizonytalan, vagy kérdése van, lépjen kapcsolatba a helyi szervizzel vagy a gyár ügyfélszolgálatával.
VIGYÁZAT! sérülést vagy halált okozhat.
Miután az egységes kezelési útmutató több modellhez készült, mindig a megfelelő gép paramétereit értelmezze.
FIGYELEM! Lehetséges veszélyhelyzet, ami kisebb nagyobb sérülést okozhat.
A kezelési útmutató a szervizszakember és az üzemeltető részére készült. Kezelje tartalmát bizalmasan, az információ tartalom védjegy alatt áll. A kezelési útmutató egésze vagy részei sem másolhatók, küldhetők vagy elektronikusan tárolhatók. Egésze vagy részei sem fordíthatók más nyelvekre a gyártó írásban adott engedélye nélkül.
FIGYELEM! Lehetséges veszélyhelyzet, ami sérülést vagy anyagi károkat okozhat.
MEGJEGYZÉS Kiemelt információ. €
ENERGIA TAKARÉKOSSÁGI TIPP: Javaslatok, amelyek segítenek az energia, a nyersanyagok és a költségek megtakarításában. Hivatkozás a kezelési útmutató más részeire. Hivatkozás a gyártó más utasításaira.
2
A műszaki változtatás jogát - előzetes értesítés nélkül - fenntartjuk. UK830302/170605 © Alpha-InnoTec GmbH
Tartalomjegyzék INFORMÁCIÓ ÜZEMELTETŐKNEK ÉS SZERELŐKNEK OLVASSA EL ................................................................................................ 2
MŰSZAKI ADATOK / SZÁLLÍTÁSI TARTOZÉKOK LW A/RX széria ..............................................................................
26
TELJESÍTMÉNY GÖRBÉK FŰTÉSI TELJESÍTMÉNY / COP / VILLAMOS TELJESÍTMÉNY Hőszivattyú nyomásvesztesége LW A/RX széria ............................................................................
28
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT................................................................................. 5
ZAJSZINT...................................................................................................
30
JÓTÁLLÁS / GARANCIA ........................................................................... 5
MÉRETEZETT RAJZOK ÉS TELEPÍTÉSI TERVEK Méretezett rajzok LW A/RX széria ...........................................
31
HIDRAULIKUS KAPCSOLÁS LW A/RX széria ............................................................................
33
ELEKTROMOS KAPCSOLÁSI RAJZOK LW A/RX széria ..............................................................................
36
KÉSZÜLÉK TISZTÍTÁSA ........................................................................... 7
EC MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT EC megfelelőségi nyilatkozat: I-es kategória ......................
40
KÉSZÜLÉK KARBANTARTÁSA ................................................................. 7 Részegységek tisztítása, takarítása.............................................. 7
ÁLTALÁNOS ELLENŐRZŐ LISTA ..................................................... 41
ÜZEMZAVAR................................................................................................ 7
HŐSZIVATTYÚ BEÜZEMELÉSI JEGYZŐKÖNYVE ..........................
JELMAGYARÁZAT....................................................................................... 2 RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT....................................................... 4 FELELŐSSÉG KIZÁRÁSA........................................................................... 4 EC MEGFELELÉS ......................................................................................... 4 BIZTONSÁG ................................................................................................. 4
LESELEJTEZÉS ............................................................................................. 5
INFORMÁCIÓ ÜZEMELTETŐKNEK HŐSZIVATTYÚ MŰKÖDÉSI ELVE .......................................................... 6 FELHASZNÁLÁSI TERÜLET...................................................................... 6 ÜZEMELÉS .................................................................................................... 6
43
INFORMÁCIÓ SZERELŐKNEK SZÁLLÍTÁSI TARTOZÉKOK ...................................................................... 8 ÖSSZESZERELÉS ÉS BEÜZEMELÉS ....................................................... 9 Beépítés helye .................................................................................... 9 Beüzemelési helyre való szállítás ................................................ 9 Beépítés................................................................................................. 10 Légterelők rögzítése ........................................................................ 14 Beépítés / csatlakozás a fűtési rendszerhez ............................ 16 Kondenzvíz elvezetés ...................................................................... 17 Csatlakozások szigetelése .............................................................. 17 NYOMÁS BIZTOSÍTÁSA.............................................................................. 18 TÚLÁRAM SZELEP ......................................................................................18 PÁRHUZAMOS PUFFER TÁROLÓ ....................................................... 18 (KERINGTETŐ SZIVATTYÚK ................................................................. 18 HASZNÁLATI MELEGVÍZ (HMV)KÉSZÍTÉS ....................................... 18 HMV TARTÁLY ............................................................................................ 18 ELEKTROMOS CSATLAKOZÁSOK ......................................................... 19 RENDSZER FELTÖLTÉSE ÉS LÉGTELENÍTÉSE .................................... 22 ÜZEMBE HELYEZÉS ................................................................................... 23 Biztonsági hőmérséklet szabályozó ............................................ 23 SZÉTSZERELÉS ............................................................................................ 24
UK830302/170605
© Alpha-InnoTec GmbH
3
Rendeltetésszerű használat
Biztonság
Kérjük a készüléket csak a rendeltetésének megfelelő célra és módon használja, azaz : t fűtésre t hűtésre
A készülék biztonságosan használható az előírt üzemeltetésnek megfelelően. A konstrukció és tervezés a legkorszerűbb technikájú, megfelel a DIN/VDE szabályoknak és biztonsági előírásoknak.
t használati melegvíz előállítására. A gép csak a műszaki paramétereinek megfelelően használható
A készüléken munkát végző személyek olvassák el és értelmezzék a kezelési útmutatót mielőtt bármihez hozzákezdenének. Ez szintén vonatkozik a már hasonló készüléken munkát végzett vagy a gyártó által oktatott személyekre.
Nézze át a hőszivattyú kezelési útmutatójában a „Technikai adatok/Szállítási tartalom” részt, melyben megtalálja a hidraulikus toronyhoz kapcsolódó információkat.
A készüléken munkát végző személyek tartsák be a vonatkozó biztonsági és baleset megelőzési szabályokat. Ez különösen a munkaruha és felszerelés viseletre vonatkozik.
FIGYELEM Kérjük tájékoztassa az áramszolgáltatót a hőszivattyú, vagy hőszivattyús rendszer beépítéséről.
VESZÉLY! A készülék nagyfeszültséggel üzemel!
VESZÉLY!
Felelősség kizárása A gyártó nem felelős az egység engedélyezetlen felhasználásából eredő károkért. A gyártó felelőssége az alább felsoroltak esetén szintén kizárt, ha: t A készüléken és alkatrészein folytatott munkák nem felelnek meg a kezelési útmutatóban leírtaknak t A munka nem megfelelően módon került elvégzésre t Az elvégzett munka nem szerepel az útmutatóban és a gyártótól nem kapott írásbeli jóváhagyást. t A készülék vagy alkatrészei megváltoztatásra vagy eltávolításra kerülnek gyártó írásbeli jóváhagyása nélkül.
EC megfelelés
Életveszélyes elektromos áram! Az elektromos csatlakozókon kizárólag szakképzett villanyszerelők dolgozhatnak. A készülék kinyitása előtt feszültségmentesíteni kell a rendszert, és biztosítani kell a visszakapcsolás ellen.
FIGYELEM! Vizsgálja át a készülék biztonsági jelzéseit!
FIGYELEM! A készülék hűtőközeget tartalmaz. Szivárgó hűtőközeg sérülést vagy anyagi károkat okozhat. Ezért: - Kapcsolja ki a berendezést - Értesítse a gyártó által kijelölt szervizt
FIGYELEM! Biztonsági okokból soha ne csatlakoztassa le a készüléket a villamos hálózatról, kivéve abban az esetben, ha a gépet kinyitni szándékozik.
A készülékek rendelkeznek az EC megfelelési jelzéssel EC megfelelőségi nyilatkozat
4
A műszaki változtatás jogát - előzetes értesítés nélkül - fenntartjuk. UK830302/170605 © Alpha-InnoTec GmbH
FIGYELEM!
Ügyfélszolgálat
A készülék kizárólag kültéri elhelyezésű változat, csak külső levegőt használ hőforrásként. Nem szabad lezárni vagy leszűkíteni a levegő be és kiáramló nyílásait.
Technikai felvilágosításért kérjük keresse fel a gyártó ügyfélszolgálatát, vagy a helyi viszonteladó partner.
A megfelelő készülék műszaki rajza és beépítési vázlata.
FIGYELEM! Soha ne kapcsolja be a készüléket, ha a légterelő idomok nincsenek felszerelve. FIGYELEM! A hőszivattyú szellőztető rendszerekbe építése, valamint a kilépő levegő hűtési célokra való felhasználása nem engedélyezett.
FIGYELEM! A készülékből kilépő és a környezeti levegő hőmérséklete között kb. 5 K a különbség. Ezért bizonyos körülmények esetén jég képződhet a kilépő oldalon. Úgy telepítse a készüléket, hogy a kilépő levegő áramlása ne zavarja a személyek közlekedését.
Tekintse meg: „Ügyfélszolgálat”
JÓTÁLLÁS / GARANCIA Jótállási és garanciális feltételekért kérjük tekintse át a vásárlási dokumentumokat.
Megjegyzés Kérjük forduljon az eladóhoz jótállási és garanciális ügyekben.
Leselejtezés A készülék leselejtezése esetén tartsa be a hűtőgépekre és alkatrészeire vonatkozó szabályokat és az újrahasznosítási előírásokat. „Szétszerelés”
5
A hőszivattyú működési elve A hőszivattyúk a hűtőgép működési elvének megfelelően üzemelnek, csak a körfolyamat az ellenkező irányban mozog. A hűtőszekrény a benne lévő élelmiszertől hőt von el, amit a környezetbe küld.
Üzemelés Az Ön elhatározásának köszönhetően, hogy hőszivattyú vagy hőszivattyús fűtésrendszer mellett döntött, a kisebb károsanyag-kibocsátással és primerenergia-fogyasztással hosszú évekre hozzájárul a környezet megóvásához. A vezérlő egységgel üzemeltetheti és szabályozhatja a rendszert.
A hőszivattyú hőt von el a környezetből (levegő, víz, föld). Az így nyert energiát használja fel vízmelegítésre. Még extrém külső hőmérsékletek esetén is képes energiát elvonni a környezetből a ház fűtésére.
Megjegyzés: Győződjön meg róla, hogy a beállított értékek megfelelőek-e.
Példa: földenergiás hőszivattyú padlófűtésre
Hőszivattyú- és fűtésszabályzó üzemi útmutatója Azért, hogy a hőszivattyú vagy hőszivattyús rendszer hatékonyan és gazdaságosan működjön az alábbiak fontosak: €
Energia-takarékossági tipp Kerülje a szükségtelenül magas fűtési előremenő hőmérsékletet. Az alacsony előremenő hőmérséklet növeli a rendszer hatásfokát. €
Energia-takarékossági tipp Szellőztetéskor ne hagyja hosszan nyitva az ablakokat, fűtési energiát és költséget tud csökkenteni.
Felhasználási terület A környezeti feltételek, kiépítési lehetőségek valamint a vonatkozó szabályok áttekintésével használható új vagy meglévő fűtési rendszerekhez. Áttekintés: „Műszaki adatok/szállítási egység”
Hőmennyiség számláló A rendszer gazdaságossága a német hőenergia-hatékonysági törvénynek (EEWärmeG) való megfelelés mellett egy hőmennyiség-számláló (WME) üzembe helyezésével is igazolható. Levegőkazánoknál a WME használata előírás. Földkör-víz vagy víz-víz hőszivatytyúknál ≥35 °C előremenő fűtésvíz-hőmérséklettől kell fölszerelni. A WME-nek az épület összes hőenergia-leadását (fűtés és HMV) rögzítenie kell. WME-s hőszivatytyúknál a szabályzó végzi a kiértékelést. A fűtésrendszer által leadott termikus energiát kWh-ban jelzi ki.
6
A műszaki változtatás jogát - előzetes értesítés nélkül - fenntartjuk. UK830302/170605 © Alpha-InnoTec GmbH
Készülék tisztítása
Üzemzavar
A készülék külső felületei vizes ruhával és háztartási tisztítószerekkel takaríthatók.
Üzemzavar esetén annak okát a fűtés és a hőszivattyú szabályzójának diagnosztikai programjából tudhatja meg.
Ne használjon súrolószert, savas vagy klórtartalmú vegyületeket. Ezek tönkre tehetik a felületet és a belső alkatrészeket.
Használati útmutató a fűtés és a hőszivattyú szabályzójáról. (Luxtronik 2 szabályzó)
Készülék karbantartása
VESZÉLY!
A készülék belső hűtőköre nem igényel rendszeres karbantartást. A fűtési rendszer alkatrészei (szelepek, szivattyúk, tartályok) évenkénti átvizsgálást igényelnek a megfelelő műszaki szakember által (fűtés szerelő). Az EU 842/2006/EK (V. 17.) rendelete meghatározott hőszivatytyúknál nyomáspróbákat és egy jegyzőkönyv vezetését írja elő! Ennek kritériuma a hűtőkör tömítettsége és a hűtőközeg tömege. < 3 kg hűtőközeg-töltet esetén nem szükséges jegyzőkönyvet vezetni (LW 140A/RX esetén 10,3 kg). Minden más hőszivattyúnál a szállítási csomag tartalmazza a jegyzőkönyvet.
A szervizelést és alkatrészcserét csak a gyártó által felhatalmazott személy végezheti.
Olvassa át az „Ügyfélszolgálat” részt. vart, ha az elektromos fűtési rész biztonsági hőmérséklet szabályozója kioldott (típustól függően). „Üzembe vétel” , „Biztonsági hőmérséklet szabályozó” rész.
Hőszivattyú jegyzőkönyvét ld. az "Útmutató a jegyzőkönyv használatához" című fejezetben. A fűtéskör és a hőforrás alkatrészeit (szelepek, tágulási tartályok, keringtető szivattyúk, szűrők, koszfogók) igény esetén, legritkábban évente szakembereknek (fűtés- vagy klímaszerelőknek) meg kell vizsgálniuk illetve ki kell tisztítaniuk. FIGYELEM! Rendszeresen kell ellenőrizni, hogy a kondenzvíz le tud-e folyni. Ehhez a készülékbeli kondenzvizes kádat kell megvizsgálni, nem szennyeződött-e el, nincs-e dugulás. Igény esetén tisztítani kell. Védőrács bejegesedése: Fagypont alatti hőmérséklet és egyidejű nagyon magas levegő-páratartalom esetén jég képződhet a légterelő védőrácsán. Zavarmentes üzem érdekében rendszeres időközönként el kell távolítani a jeget. Ajánlott egy karbantartási szerződést kötni a rendszer megépítőjével, így a rendszeres karbantartás biztosított.
RÉSZEGYSÉGEK TISZTÍTÁSA, TAKARÍTÁSA FIGYELEM! A készülék részegységei csak a gyártó által engedélyezett szerviz szakember által tisztíthatók. A kondenzátor vegyszeres lemosását közömbösítő anyaggal való átöblítés és vizes mosás kövesse. Mindig tartsa szem előtt a hőcserélő gyártójának műszaki leírását. A műszaki változtatás jogát - előzetes értesítés nélkül - fenntartjuk. UK830302/170605 © Alpha-InnoTec GmbH
7
Szállítási tartozékok I-es csomag (két csomagolási egység):
A következők szerint haladjunk: Vizsgálja meg a készüléket kívülről, hogy nincs-e rajta sérülés. Ellenőrizze, hogy a leszállított berendezés teljes-e. Ha hiányosságot, vagy rossz szállítást észlel, kérjük azonnal jelezze.
Megjegyzés Tekintse át a „Műszaki adatok / szállítás tartozékai” részt. Légterelők (2 db, külön dobozban)
II-es csomag:
Kompakt egység egy hermetikusan teljesen lezárt kompresszorral, minden biztonsági szerelvénnyel, melyek a hűtési körhöz és a kondenzvíz elvezető tömlőhöz kapcsolódnak (hőszivattyú oldalához kapcsolva)
8
A műszaki változtatás jogát - előzetes értesítés nélkül - fenntartjuk. UK830302/170605 © Alpha-InnoTec GmbH
MŰKÖDÉSHEZ SZÜKSÉGES KIEGÉSZÍTŐK
FIGYELMEZTETÉS Csak a gyártó által adott eredeti kiegészítőket használja a géphez. Falra szerelhető fűtés- és hőszivattyú-szabályzó fali szabályzóként, Comfort-kártya, harmatpontfigyelő, vezérlő és érzékelő kábelek szükségesek a gép beüzemeléséhez. A hőszivattyú egy olyan eleme a készüléknek, mely csak akkor üzemel, ha megvan a hozzá való fűtő és hőszivattyú szabályozó, a vezérlő és a kijelző kábelek.
Beüzemelés és összeszerelés Szerelés közben tartsa be a következőket:
MEGJEGYZÉS: Mindig tartsa be a balesetvédelmi-, műszaki-, törvényi előírásokat, rendeleteket és irányelveket.
VESZÉLY! A hőszivattyú vagy a hőszivattyú rendszer beüzemelését és összeszerelését mindig szakképzett ember végezze!
MEGJEGYZÉS: Tartsa be az adott gépre jellemző zajszinteket.
Fűtési és hőszivattyú szabályzó (falra szerelhető) A vezérlő és a kijelző kábelek az igényeknek megfelelően különböző hosszban kaphatóak.
TOVÁBBI KIEGÉSZÍTŐK A beüzemeléshez szükséges kiegészítőket (rezgéscsillapítók, IPA vagy IPH) a levegő/víz hőszivattyúk esetén külön kell megrendelni.
Nézze át a „Műszaki adatok / szállítási tartozékok” részben a „Zaj” és a „Zajszint” részeket.
A BEÉPÍTÉS HELYE FIGYELMEZTETÉS A készüléket csak kültérben üzemelje be Tekintse át a készülékre vonatkozó méretezett rajzot és telepítési tervet.
Az LW ...A/RX típusnál az elektromos fűtőpatront rendszerspecifikusan kell kiválasztani és megrendelni.
A BEÜZEMELÉSI HELYRE VALÓ SZÁLLÍTÁS Ahhoz, hogy elkerüljék a szállítás során az esetleges sérüléseket, a készüléket a beüzemelés helyszínére mindig az eredeti csomagolásban szállítsák, használjanak darut vagy emelővillát.
VESZÉLY! A készülék szállításához több emberre van szükség. Soha ne becsülje alá a gép súlyát!
Nézze át a „Műszaki adatok / szállítás tartozékai”, „Általános készülék adatok” részt.
A műszaki változtatás jogát - előzetes értesítés nélkül - fenntartjuk. UK830302/170605 © Alpha-InnoTec GmbH
9
VESZÉLY!
LEHELYEZÉS
A készülék nincsen rögzítve a raklapra. A szállítás során veszélyes, ha megbillentjük a gépet! Ez személyi sérüléshez vagy a készülék sérüléséhez vezethet. - Tegyen megfelelő óvintézkedéseket, hogy elkerülje a billenésből származó károkozást.
Helyezze a készüléket egy szilárd, vízszintes alapra, ami alkalmas arra, hogy elbírja a gép súlyát. Bizonyosodjon meg róla, hogy az alap a hőszivattyú súlyának megfelelően lett méretezve. Azokat az anyagokat lehet használni az alap építésére, amik megfelelnek ennek a kritériumnak (beton, kőlapok, stb.). A hőszivattyú levegő kivezető részének a felülete vízáteresztő kell, hogy legyen.
FIGYELMEZTETÉS VESZÉLY! Győződjön meg róla, hogy a készülék szállítás során biztosítva van csúszás ellen.
FIGYELMEZTETÉS Soha ne használja a készüléken lévő alkatrészeket és hidraulikus csatlakozásokat arra, hogy a gépet szállítsa.
A levegő kivezető részében a levegő hőmérséklete a környezet hőmérséklete alatt van körülbelül 5 kelvin fokkal. Ezért bizonyos éghajlati körülmények között a levegő kivezető részén jégréteg keletkezhet. Úgy helyezze üzembe a készüléket, hogy a levegő kiömlő ne a gyalogútra fújja a levegőt.
VESZÉLY! FIGYELMEZTETÉS Ügyeljen rá, hogy semmilyen körülmények között ne sérüljenek meg a hidraulikus csatlakozások.
Több ember szükséges a készülék üzembe helyezéséhez.
MEGJEGYZÉS Mindig nézze át az adott készülékre vonatkozó
FIGYELMEZTETÉS Ne billentse meg a készüléket (semmilyen irányba se) több, mint 45 °-kal.
méretét és a minimum szabadon hagyandó területet. Beüzemelési terv az adott modellhez. Úgy állítsa be a készüléket, hogy a kapcsoló szekrény (kezelő panel) minden körülmény között elérhető legyen.
10
A műszaki változtatás jogát - előzetes értesítés nélkül - fenntartjuk. UK830302/170605 © Alpha-InnoTec GmbH
ELŐKÉSZÜLETEK A következők szerint járjon el: Távolítsa el a készülék alján lévő kezelő panel előlapját és a vízcsatlakozás oldalát.
1 Gyorskioldó csavarok 2 Alsó előlap Lazítsa ki a gyors-kioldó csavarokat. Forgassa órajárással ellentétes irányba 90 fokkal.
Mindkét oldalon húzza kifele az alsó előlapot. A tetejét válassza szét és helyezze biztonságba az oldalára.
A műszaki változtatás jogát - előzetes értesítés nélkül - fenntartjuk. UK830302/170605 © Alpha-InnoTec GmbH
11
A KÉSZÜLÉKEK EMELÉSE RUDAK SEGÍTSÉGÉVEL A készülékek olyan ¾”-os csővel emelhetőek (a csöveket a vásárló biztosítja), amelyek alkalmasak az adott gép súlyának emelésére. Ennek céljára speciális lyukakkal van ellátva a készü lék kerete. -
Vezesse ki a rudat a kezelő panel oldalán, úgy, hogy a kábelek és az alkatrészek ne károsodjanak!
A rudaknál fogva minimum négy ember emelje meg a készüléket és helyezze az alapra. Győződjön meg róla, hogy a készülék alja teljesen kapcsolódjon az alaphoz.
A következők szerint járjon el: (1) A vízcsatlakozás oldalán vezesse a rudakat a keretben található lyukakba.
Győződjön meg róla, hogy a rúddal nem okoz-e sérülést az elektromos kábelekben vagy alkatrészekben.
12
A műszaki változtatás jogát - előzetes értesítés nélkül - fenntartjuk. UK830302/170605 © Alpha-InnoTec GmbH
A KÉSZÜLÉK EMELÉSE DARU SEGÍTSÉGÉVEL
A következok szerint járjon el: Távolítsa el a faraklap oldalsó léceit...
C Oldalnézet 2
FIGYELMEZTETÉS
Vezesse be a készülék alá az emelő hevedereket. Helyezze a támasztókat vagy tartókat az emelő hevederek és a készülék közé, hogy megelőzze a házon vagy az előlapon az esetleges sérüléseket.
Az emelő hevedereket mindkét irányban a ventilátoron túl vezesse el. Győződjön meg róla, hogy a hevederek nem nyomják a ventillátort szállítás közben. Emelje fel a készüléket a daru segítségével és helyezze az alapra. Győződjön meg róla, hogy a készülék alja teljesen kapcsolódjon az alaphoz.
Nézze át az eltávolítási útmutató alatt a „Légbeömlők rögzítése” részt.
A Elölnézet (kezelői oldal) B Oldalnézet 1
VESZÉLY! Az emelőhevedereket ne tegye túl közel egymáshoz vagy túl közel a raklap közepéhez, mert a készülék megbillenhet!
A műszaki változtatás jogát - előzetes értesítés nélkül - fenntartjuk. UK830302/170605 © Alpha-InnoTec GmbH
13
FIGYELEM! A k é s z ü l é k forg ó ré s ze k e t t a r t a l m a z ! Biztonsági okokból először a légterelőket - a többi szerelési munka előtt - szerelje fel a készülékre.
Távolítsa el a készülékről a felső előlapot. t Ehhez lazítsa k i a két gyorsk ioldó csavar t az alsó előlapokon. t M in d k é t e l ő l a p o t m oz g a s s a , majd húz z a maga felé, hogy a paneleket elválassza a te tő b o r ít á s tó l é s h e l ye z ze b iz tons ág b a az oldalára.
A következők szerint járjon el: Ha m ég ne m te t te m e g, t ávol í t s a e l a k ész ülék a l j á n l é vő k a p c s ol ó s ze k ré ny előlapját és a gép víz csatlakozó oldalát. t Ehhez lazítsa k i a két gyorsk ioldó csavar t az a lsó elő l a p okon. t Húzza k i felé a panelt, válassza szét a g éptő l és h e l ye z ze b i z tons á g b a n a z o l d a lára.
1 Felső borítás 2 Felső előlapok A k é s z ü l é k fe l s ő b o r í t á s a a g é p h e z a k é t felső előlappal csatlakozik . M iután eltávolította a felső előlapok at, a tetőborítás i s l e s ze d h e tő. Távo l í t s a e l a te tő b o r í t á s t é s h e l yez ze b iz to n s á g b a n a z o l d a lára.
1 Alsó előlap
14
A műszaki változtatás jogát - előzetes értesítés nélkül - fenntartjuk. UK830302/170605 © Alpha-InnoTec GmbH
Légterelők felszerelése.
Helyezze vissza a tetőborítást.
t Rögzítse a légterelőket a készülék keretének tetején lévő sárgaréz csapágyperselyekhez.
Rögzítse a két felső előlapot a tetőborításhoz. Csavarja be az előlapokon a két alsó csavart a kerethez
1 légterelőn lévő (fűző)lyuk 2 kereten lévő sárgaréz csapágypersely t Csavarozza fel a légterelőket a kapcsolótábla és a vízcsatlakozó oldalára. A légterelők ezzel fel vannak szerelve. A szerelési és beüzemelési munkát az alsó előlap visszaszerelésével hajthatja végre. (olvassa el az „Elektromos kapcsolódás”, „Hőszivattyú csatlakoztatása a kontrol és szenzor kábelekkel”)
FIGYELEM A szerelési munka hosszan tartó megszakítása esetén zárja le a készüléket az alsó előlappal.
A műszaki változtatás jogát - előzetes értesítés nélkül - fenntartjuk. UK830302/170605 © Alpha-InnoTec GmbH
15
BEÜZEMELÉS / CSATLAKOZÁS A FŰTÉSI RENDSZERHEZ FIGYELEM Csatlakoztassa a levegőkazánt a fűtési körhöz a a készüléktípusnak megfelelő hidraulikai diagram szerint. “Hidraulikus csatlakozás” útmutató.
Szerelje be a záró elemeket a használati meleg víz előremenő és használati meleg víz visszatérő ágába a hőszivattyú oldalon.
MEGJEGYZÉS: A záró elemek beszerelése közben, a hőszivattyú párologtatója és kondenzátora kimosható, ha szükséges.
FIGYELEM MEGJEGYZÉS: Ellenőrizze, hogy a fűtésköri csövek átmérői és hosszai jól lettek-e méretezve, beleértve a
levegőkazánt és az épületet összekötő földalatti vezetéket! MEGJEGYZÉS: Többfokozatú, szabályozható cirkulációs szivatytyúk kellenek. A hőszivattyúhoz szükséges minimális meleg víz igényt is el kell tudni szállítania. Nézze át a „Műszaki adatok/Szállítási feltételek”, „Fűtési kör” fejezetet.
A kondenzátor átöblítését csak a gyár által felhatalmazott szakember végezheti.
Csatlakoztassa a levegőkazánt a fűtési körhöz a rezgéscsillapítós csatlakozókon keresztül (IPA, vagy IPH). Ezt a rezgésből adódó sérülések és a testhang merev csőrendszerre való átvándorlásának megelőzése végett kell beszerelni.
MEGJEGYZÉS: Rezgéscsillapítók (IPA, vagy IPH) rendelhető tarto zékként.
FIGYELEM A hidraulikai rendszernek tartalmaznia kell egy A szükséges puffertérfogat az Ön készülékének típusától függ (LW 140A/RX esetén 300 l) Nézze át a „Műszaki adatok/Szállítási feltételek”, „Fűtési kör” fejezetet.
FIGYELEM A hőszivattyú beüzemelése közben mindig óvja a csavarodástól a csatlakozásokat azért, hogy megelőzze a gép belsejében lévő rézcsövek sérüléseit. Öblítse át a fűtési kört mindenféle levegőkazánhoz csatlakoztatás előtt. Járjon el a következők szerint:
MEGJEGYZÉS: A lerakódás és szennyezés a fűtési körben üzem zavart okozhat!
16
A műszaki változtatás jogát - előzetes értesítés nélkül - fenntartjuk. UK830302/170605 © Alpha-InnoTec GmbH
LW A/ RX Széria
KONDENZVÍZ ELVEZETÉS A levegőből származó kondenzátumot egy minimum 50 mm átmérőjű csövön el kell vezetni. A vízáteresztő talapzatba helyezzük el vertikálisan a minimum 90 cm hosszú kondenzvíz elvezetésére szolgáló csövet. Ha a kondenzvíz a szennyvízcsatornába kerül bekötésre, akkor azt kis dőléssel kell elvezetni. A kondenzvíz elvezetése a szennyvízcsatornába csak akkor engedélyezett, ha bűzzáró szifonnal látja el, aminek folyamatosan működnie kell.
CSATLAKOZÁSOK SZIGETELÉSE
1 Fűtésvíz-bemenet (visszatérő) 2 Fűtésvíz-kimenet (előremenő) 3 Kondenzvíz-elvezető tömlő
MEGJEGYZÉS A szigetelést a helyi szabványoknak és előírásoknak megfelelően végezze el. A fűtési rendszerbe menő csöveket szigetelve fagyhatár alá helyezze el.
Rögzítse a kondenzvíz tömlőt, hogy ne érintkezhessen a kompresszor hideg oldalával. Győződjön meg róla, hogy a kondenzvíz elvezetés fagymentes-e. Tekintse meg az adott készülék telepítési tervét. Hőszivatyú tervezési kézikönyve Az üres csöveket tömítve zárja le a gépben.
A műszaki változtatás jogát - előzetes értesítés nélkül - fenntartjuk. UK830302/170605 © Alpha-InnoTec GmbH
17
Nyomás biztosítása Szerelje fel a fűtési kört a helyi előírás és igények szerint, lássa el biztonsági szeleppel és tágulási tartállyal. Szerelje be a fűtési körbe a töltő/ürítő csapokat, záró szerelvényeket és visszacsapó szelepeket.
Túláram szelep
Párhozamos puffertároló A hőszivattyút csak párhuzamos puffertárolóba szabad hidraulikus becsatlakoztatni. A továbbiakban fűtésvíz áramlási irányát hűtésüzem esetén váltószeleppel kell megfordítani. Hidraulikai séma a 31. o-on
=
A hőszivattyús HMV-készítés egy további (párhuzamos) fűtéskört igényel. Bekötésnél ügyelni kell rá, hogy a HMV ága ne a fűtésköri puffertárolón át vezessen.
“Hidraulikus csatlakozása” útmutatás.
Mindig használjon túláram szelepet, hogy a minimális térfogatáramot biztosítsa a fűtési körben a hőszivattyún át. A túláram szelepet úgy kell méretezni, hogy a minimális térfogatáramot a hőszivattyúhoz biztosítsa, mikor a fűtési kör zárva van.
V
Használati melegvíz (HMV) -készítés
Fűtési rendszer minimális térfogatárama / h
Használati melegvíz tartály Ha a hőszivattyút használati melegvíz készítésére akarja használni, be kell építenie speciális használati melegvizes tartályokat a hőszivattyús rendszerbe. A tároló térfogatát úgy kell méretezni, hogy a szükséges használati melegvíz mennyiség áramszünet esetén is elegendő legyen.
MEGJEGYZÉS: A használati melegvizes tartály hőcserélőjét méretezni kell azért, hogy a hőszivattyú fűtési teljesítményét minimális hőfokkülönbséggel tudja átadni. Több változatot kínálunk HMV tartályokból azért, hogy a megfelelőt választhassa. Mindegyik hőszivattyús rendszerre optimalizált.
10
MEGJEGYZÉS: Szerelje be a hőszivattyús rendszerbe a használati melegviz tartályt a hidraulikai kapcsolás szerint. A fűtésköri térfogatáram minimalizálásához lásd a "Műszaki adatok / Szállítási csomag" áttekintést és a "Fűtéskör" fejezetet. Monoenergetikus levegő/víz rendszerekben, a túláram szelep beépítése előtt kell a tartályt a fűtés előremenő ágába bekötni.
Keringtető szivattyúk FIGYELEM! Mindig nézze meg a szivattyú típusát. Ne használjon fordulatszám - szabályzott szivattyúkat. A fűtési és HMV szivattyúknak többfokozatúaknak kell lennie.
18
A műszaki változtatás jogát - előzetes értesítés nélkül - fenntartjuk. UK830302/170605 © Alpha-InnoTec GmbH
Elektromos csatlakozások kát megkezdene.
Csatlakoztassa a kábelt a dobozba (elektromos fűtőpatron egyénileg beszerelendő)
VESZÉLY! Halálos sérülés elektromos áram következtében! Az elektromos csatlakozásokat csak villamos szakember végezheti
Zárja be a dobozt
VESZÉLY!
Csatlakoztassa a kábelt a villamos hálózathoz.
A készülék kinyitása előtt áramtalanítani kell a rendszert, és biztosítani kell visszakapcsolás ellen. A szerelés és az elektromos bekötés közben vegye alkalmazandó helyi biztonsági szabályokat. Csak jó minőségű műszaki termékeket építsen be. Figyelembe kell venni az energia-szolgáltató műszaki csatlakozási feltételeit (amennyiben szükséges). VILLAMOS CSATLAKOZÁS
Szerelje be az elektromos kábelt egy védőcsőbe addig, amíg az épületbe belép és onnan a biztosítószekrényig
FIGYELEM Ügyeljen rá, hogy a kompresszor az óramutató járásával megegyezően forogjon. –A kompresszor rossz forgás iránya üzem közben súlyos, helyrehozhatatlan sérülést okozhat.
Nem szükséges kinyitni az elektromos kapcsolószekrényt ahhoz, hogy a hőszivattyút az elektromos rendszerhez kapcsoljuk. A hőszivattyú vizes oldalán az elektromos csatlakozós doboznál kell bekötni az elektromos rendszert. Ha a készülék zárva van, nyissa ki az előlapot. “Felkészülés a szerelésre” Nyissa ki az elektromos csatlakozás dobozát.
1 Kompresszor csatlakozódoboza
A műszaki változtatás jogát - előzetes értesítés nélkül - fenntartjuk. UK830302/170605 © Alpha-InnoTec GmbH
19
FIGYELEM! Győződjön meg róla, hogy a hőszivattyút ellátta egy minimum 3 mm-es kontaktréssel rendelkező 3 pólusú kismegszakítóval. Ellenőrizze a megszakítási áram nagyságát. Nézze át a „Műszaki adatok / szállítási tartozékok” „Elektromos” részét
HŐSZIVATTYÚ CSATLAKOZTATÁSA A VEZÉRLŐHÖZ ÉS AZ ÉRZÉKELŐKHÖZ A hőszivattyú a fűtés- és hőszivattyú vezérlőre vezérlő és érzékelő kábelekkel csatlakozik. Ezek a hőszivattyú elektromos kapcsolószekrény oldalán csatlakoznak.
VESZÉLY! Áramütés okozta halálos kimenetelű balesetveszély! A készüléket áramtalanítani kell.
20
A műszaki változtatás jogát - előzetes értesítés nélkül - fenntartjuk. UK830302/170605 © Alpha-InnoTec GmbH
Mindkét csatlakozóba csavarja be a vezérlő- és érzékelő-kábeleket a kapcsolódoboz oldalán!
Vezesse ki a vezérlő- és érzékelő-kábeleket a készüléken kívülre.
MEGJEGYZÉS Ahhoz, hogy szakszerviz alkalmával az elektromos kapcsolódobozt ki lehessen emelni, minimum 15 cm pluszt hagyjon a vezetékekre.
A vezérlő- és érzékelő-kábeleket a házba való bevezetésig és onnan a fűtés- és hőszivattyú-szabályzóig egy védőcsőbe kell helyezni.
Vezesse a vezérlő- és érzékelő-kábeleket a készülék belsejében az odakészített kábelcsatornán át a vizes csatlakozók oldalára!
1
Kábelcsatorna a vezérlőérzékelő-kábeleknek
és
A műszaki változtatás jogát - előzetes értesítés nélkül - fenntartjuk. UK830302/170605 © Alpha-InnoTec GmbH
21
A vezérlő- és érzékelő-kábeeket a kapcsolási ábra és az adott készülék áramköri kapcsolási rajza alapján kell bekötni. „Csatlakozási rajz” és az „Áramkör kapcsolási rajz” a szóban forgó modellnél. Használati leírás a fűtés és a hőszivattyú szabályozójához. Tömítse a készülékbeli üres csöveket!.
A rendszer feltöltése, légtelenítése és átöblítése Töltse fel és légteleníte a rendszert. Továbbá, nyissa ki a légtelenítő szelepet a hőszivatytyú kondenzátorán. Légtelenítse a kondenzátort.
A hidraulikus csatlakozók szigetelése
Csavarja vissza a hőszivattyú előlapját. Helyezze az alsó előlapot átlós irányba a kerethez, zárja le felül és rögzítse a gyorskioldó csavarokkal.
A fűtéskör rezgéscsillapítóit és merev csővezetékeit páratömören szigetelni kell. MEGJEGYZÉS A szigetelést a helyi normáknak és rendelkezéseknek megfelelően kell végezni. FIGYELEM A fűtéskör kültéri merev csővezetékeit fagyhatár alá kell elhelyezni. Járjon el az alábbiaknak megfelelően: Vizsgálja meg minden hidraulikus csatlakozó tömítettségét! Nyomáspróba szükséges.
A készülék most már zárt.
22
A fűtéskör és a hőforrás minden csatlakozóját, szerelvényét és vezetékét szigetelni kell.
A műszaki változtatás jogát - előzetes értesítés nélkül - fenntartjuk. UK830302/170605 © Alpha-InnoTec GmbH
Üzembe helyezés VESZÉLY! A készüléket csak fölszerelt légterelőkkel és lezárt homloklapokkal szabad üzembe helyezni! MEGJEGYZÉS Az üzembe vételnek a hőszivattyú fűtésüzeme során kell történnie.
Magyarországon: Küldje vissza a hőszivattyús rendszer üzembe helyezési jegyzőkönyvét a gyár helyi partneréhez, a Thermo Kft.-hez.
Nézze át „Ügyfélszolgálat” részt.
Az alábbiak szerint járjon el: Végezzen alapos szigetelési ellenőrzést és ellenőrizze le az általános ellenörzőlistát.
A hőszivattyú beüzemelését a gyártó által felhatalmazott szakember végzi. A beüzemelésnek díja van!
“Általános ellenörzőlista”. A beüzemelés vizsgálatának elvégzése megelőzi a hőszivattyú rendszerében keletkező esetleges sérüléseket, amit a hibás beüzemelés következménye okozhatna. Győződjön meg az alábbiakról:
t A kompresszor az óramutató járásával azonos irányba forogjon.
t A hőszivattyú beüzemelése és összeszerelése a beüzemelési útmutató leírása alapján történjen.
t Minden elektromos munkát teljesen be kell fejezni.
t Háromfázisú automatikus megszakító beszerelése szükséges a kompresszorhoz. Ehhez minimum 3 mm-es érintkezési hézag szükséges.
t A fűtési rendszert ki kell öblíteni, feltölteni és légteleníteni.
t A fűtési körben az összes szelepnek nyitva kell lennie.
t A rendszerben minden cső és alkatrész tömített. Gondosan töltse ki és írja alá a hőszivattyú rendszer jegyzőkönyvét. “Jegyzőkönyv a hőszivattyú rendszerhez”
A műszaki változtatás jogát - előzetes értesítés nélkül - fenntartjuk. UK830302/170605 © Alpha-InnoTec GmbH
23
Szétszerelés VESZÉLY! Életveszély: elektromos áram! Villamossági munkákat kizárólag szakképzett villanyszerelő végezhet. A készülék kinyitása előtt feszültségmentesíteni kell a rendszert, és biztosítani kell a visszakapcsolás ellen.
VESZÉLY! Életveszély: elektromos áram! Csak szakképzett ember csatlakoztathatja le a készüléket az elektromos hálózatról, és szerelheti le valamely csatlakozót.
VESZÉLY! Csak szakképzett fűtés- vagy klímaszerelő távolíthatja el a készüléket a rendszerből.
VESZÉLY! Csak szakképzett klímaszerelőnek szabad a készüléket vagy alkatrészeit szétszerelni.
FIGYELEM Készülékalkatrészeket, a hűtőközeget és olajat a hatályos előírásoknak, normáknak és rendelkezéseknek megfelelően kell újra felhasználni vagy szakszerűen ártalmatlanítani.
ALAPLAPI ELEM ELTÁVOLÍTÁSA
FIGYELEM Mielőtt a fűtés és a hőszivattyú szabályozóját kidobná, távolítsa el az elemet az alaplapról. Az elemet egy vágóeszközzel lehet eltávolítani. Az elem és az elektromos alkatrészek eldobásánál tokat.
24
A műszaki változtatás jogát - előzetes értesítés nélkül - fenntartjuk. UK830302/170605 © Alpha-InnoTec GmbH
We reserve the right to modify technical specifications without prior notice. UK830302/170605 © Alpha-InnoTec GmbH
25
Műszaki adatok / szállítási tartozékok Gerätebezeichnung +ĘV]LYDWW\~WtSXVD
Föld/vízÕ/HYHJĘ9t]Õ9t]9t]
PHJIHOHOĘÕ—QHPPHJIHOHOĘ
7HOHStWpVLKHO\
%HOWpUÕ.OWpUL
PHJIHOHOĘÕ—QHPPHJIHOHOĘ
MinĘVpJLWDQXVtWYiQ\ 7HOMHVtWPpQ\DGDWRN
CE
FĦWpVLWHOMHVtWPpQy/COP az DOiEEL HVHWHNEHn EN 14511V]DEYiQ\V]HULQW
NRPSUHVV]oU
N:Õ…
A7/W45
EN 14511V]DEYiQ\V]HULQW
NRPSUHVV]oU
N:Õ…
A2/W35
EN 14511V]DEYiQ\V]HULQW
NRPSUHVV]oU
N:Õ…
A10/W35
EN 14511V]DEYiQ\V]HULQW
NRPSUHVV]oU
N:Õ…
A-7/W35
EN 14511V]DEYiQ\V]HULQW
NRPSUHVV]oU
N:Õ…
A7/W35
7HOMHVtWPpQ\DGDWRN
0ĦN|GpVLKDWiURNIĦWpVQpO
0ĦN|GpVLKDWiURNKĦWpVQpO =DM
HĦWpVLWHOMHVtWPpQy/EER az DOiEEL HVHWHNEHn A27/W18
EN 14511V]DEYiQ\V]HULQW
NRPSUHVV]oU
N:Õ…
A27/W7
EN 14511V]DEYiQ\V]HULQW
NRPSUHVV]oU
N:Õ…
A35/W18
EN 14511V]DEYiQ\V]HULQW
NRPSUHVV]oU
N:Õ…
A35/W7
EN 14511V]DEYiQ\V]HULQW
NRPSUHVV]oU
N:Õ…
FĦWpVL N|U (víz)
°C
+ĘIRUUiV (lHYHJĘ)
°C
7RYiEEL]HPLSRQWRN
°C
HĦWpVL N|U (víz)
°C
+ĘHOQ\HOĘ (lHYHJĘ)
°C
%HOVĘ]DMV]LQWa JpSWĘO 1 PUH PpUYH
dB(A)
KülVĘ zDMV]LQWa OpJQ\íOiVWól 1 PUH PpUYH
dB(A)
/HYHJĘKĘKRUGR]y
/HYHJĘWpUIRJDWiUDPPD[LPiOLVNOVĘQ\RPiVQiO 0D[LPiOLVNOVĘQ\RPiV
Pa
9t]KĘKRUGR]y
7pUIRJDWiUDP mLnLmiOLVÕnpYOHJHV A7/W35HVHWpQEN1451V]HULQWÕma[LmiOLV
l/h
ÈOWDOiQRVNpV]OpNDGDWRN
m³/h
Q\RPiVHVpVIĦWpVQpO/ KĦWpVQpO ¨pÕ7pUIRJDWiUDP
baUÕl/h
1\RPiVHVpVD+09IĦWĘN|U|Q/PHGHQFHIĦWĘN|U|Q ¨pÕ7pUIRJDWiUDP
baUÕl/h
0pUHWHN (/iVGDPpUHWiEUiQPHJDGRWWpUWpNHNHW)
BauJUöVVH
7HOMHVW|PHJ &VDWODNR]yN
NJ
)ĦWpVN|U / +ĦWpVN|U
…
+09IĦWĘN|U / PHGHQFHIĦWĘN|U +ĦWĘN|]HJ
…
+ĦWĘN|]HJWtSXVDÕ0HQQ\LVpJH
…ÕNJ
/pJFVDWRUQDV]DEDGNHUHV]WPHWV]HWH
mm
.RQGHQ]Yt]HOYH]HWĘW|POĘNHUHV]WPHWV]HWH / +RVV]DDNpV]OpNHQNtYO EleNtURPRVSDUDPpWHUHN
mmÕm
)HV]OWVpJV]LQWÕgVV]SyOXV~NLVPHJV]DNtWyDOHYHJĘND]iQKR] **)
…ÕA
)HV]OWVpJV]LQWÕ.LVPHJV]DNtWyDYH]pUOpVKH] **)
…ÕA
)HV]OWVpJV]LQWÕ.LVPHJV]DNtWyD]HOHNWURPRVIĦWĘSDWURQKR] **) /HYHJĘND]iQ
ÕA
(IIHNWtYWHOMHVtWPpQ\IHOYpWHOD] A7/W35 QRUPDSRQWEDQ EN1451V]HULQW7HOMHVtWPpQ\IHOYpWHOÕÈUDPIHOYpWHOÕFoVij
N:Õ$Õ…
Ma[LmiOLViUDPIHOYpWHODPĦN|GpVLWDUWRPiQ\RQEHOO
A
8,QGtWiVLiUDPN|]YHWOHQÕOiJ\LQGtWyYDO
$ÕA
eULQWpVYpGHOPLRV]WiO\
IP
(OHNWURPRVIĦWĘSDWURQWHOMHVtWPpQ\H 3Õ2Õ1 Ii]LV~ %L]WRQViJLV]HUHOYpQ\HN
)ĦWpVN|UEL]WRQViJLV]HUHOYpQ\HLÕ+ĘIRUUiVEL]WRQViJLV]HUHOYpQ\HL
N:ÕN:ÕNW DV]iOOtWiVLFVRPDJEDQ LJHQ
— nHm
)ĦWpVpVKĘV]LYDWW\~V]DEiO\]y
DV]iOOtWiVLFVRPDJEDQ LJHQ
— nHm
9H]pUOĘpVpU]pNHOĘNiEHO
DV]iOOtWiVLFVRPDJEDQ LJHQ
— nHm
7iSNiEHODNpV]OpNKH]
DV]iOOtWiVLFVRPDJEDQ LJHQ
— nHm
EleNtrRniNXVOiJ\LQGtWy
EHpStWYH LJHQ
7iJXOiVLWDUWiO\RN
)ĦWpVN|U6]iOOtWiVLFVRPDJÕ7pUIRJDWÕ(OĘQ\RPiV
7~OiUDPV]HOHS 5H]JpGFVLOODStWyN DE813506b
26
LJHQ²QHPÕlÕbaU EHpStWYH LJHQ
)ĦWpVN|U *) DONDWUpV]HNWĦUpVpWĘOpViWiUDPOiVWyOIJJĘHQ
— nHm
— nHm
DV]iOOtWiVLFVRPDJEDQ LJHQ
— nHm
**) KHO\LHOĘtUiVRNDWNHOOILJ\HOHPEHYHQQL n.n. = QHPNLPXWDWKDWy w.w. = YiODV]WKDWy ¹) )ĦWpVYt]YLVV]DWpUĘMH²) )ĦWpVYt]HOĘUHPHQĘMH
A műszaki változtatás jogát - előzetes értesítés nélkül - fenntartjuk. UK830302/170605 © Alpha-InnoTec GmbH
LW 140 A/RX ²ÕÕ— —Õ 15,8Õ4,0 15,6Õ3,4 13,8Õ3,5 16,5Õ4,2 10,8Õ2,9 20,3Õ3,8 15,4Õ3,2 18,4Õ2,9 14,2Õ2,5 20¹ – 52² -20 – 40 A> -7 / 60² 7² – 20² 15 – 40 — 56 5100 — 2000Õ3000Õ3750 0,024Õ2100 ņÕņ 4 360 R5/4"AG ņ R407CÕ10,2 ņ 30Õ1 3~/PE/400V/50HzÕC16 1~/N/PE/230V/50H]ÕB10 — 3,95Õ7,6Õ0,75 11,9 74Õ30 24 — — — — — — — — DE813506b
Technische Änderungen vorbehalten. DE830514/190924
© Alpha-InnoTec GmbH
27
Fűtésüzem
Teljesítménygörbék
Qh (kW)
COP 7
30
6 28 5 26
4 3
24
2
22
1 -20
20
-15
-10
-5
0
5
10
15
20
25
30
35
20
25
30
35
Temp„ (°C) 18
Pe (kW) 16
7
14 6 12 35°C 1VD 50°C 1VD
5
10 4
8
6
3 -20
-15
-10
-5
0
5
10
15
20
25
30
35
-20
-15
-10
-5
Temp„ (°C)
0
5
10
15
Temp„ (°C)
¨SEDU 0,325 0,300 0,275 0,250 0,225 0,200 0,175 0,150 0,125 0,100
¨p”
0,075 0,050 0,025 0,000 0,0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
5,0
5,5
6,0
“” (m³/h)
823143a
28
-HOPDJ\DUi]DW
DE823129L/170408
“”
)ĦWpVYt]WpUIRJDWiUDPD
Temp„
+ĘIRUUiVOHYHJĘ KĘPpUVpNOHWH
Qh
)ĦWpVWHOMHVtWPpQ\
Pe
7HOMHVtWPpQ\IHOYpWHO
COP
&RHIILFLHQWRISHUIRUPDQFH-yViJIRN
¨S”
1\RPiVHVpVDOHYHJĘND]iQEDQ
VD
.RPSUHVV]RU
Műszaki változások jogát fenntartjuk. DE830514/190924
© Alpha-InnoTec GmbH
Teljesítménygörbék
Hűtésüzem LW 140A/RX
Q0 (kW)
EER 7
30
6 28 5 26
4 3
24
2
22
1 10
20
15
20
25
30
35
40
35
40
Temp¤ (°C)
18
Pe (kW) 16
8
14
7
12
6 W7
10
5 W18
8
4
6
3 10
15
20
25
30
35
40
Temp¤ (°C)
45
10
15
20
25
30
Temp¤ (°C)
Δp (bar) 0,325 0,300 0,275 0,250 0,225 0,200 0,175 0,150 0,125 0,100
Δp ”
0,075 0,050 0,025 0,000 0,0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
5,0
5,5
6,0
“©(m³/h)
823143a
Jelmagyarázat:
DE823134L/190313
“©
Hűtésvíz térfogatárama
Temp¤
Hőnyelő (levegő) hőmérséklete
Q0
Hűtésteljesítmény
Pe
Teljesítmény-felvétel
EER
Energy efficiency ratio / Hűtési jóságfok
Δp”
Nyomásesés a levegőkazánban
VD
Kompresszor
Műszaki változások jogát fenntartjuk. DE830514/190924
© Alpha-InnoTec GmbH
29
Zajszint (szabad területen)
LW140A/RX…
dB (A)
dB (A)
dB (A)
dB (A)
dB (A)
dB (A)
dB (A)
dB (A)
dB (A)
dB (A)
dB (A)
dB (A)
58
54
57
57
44
40
43
43
38
34
37
37
DE813076_Rev
30
A műszaki változtatás jogát - előzetes értesítés nélkül - fenntartjuk. UK830302/170605 © Alpha-InnoTec GmbH
LW 140A/RX méretábrái A
B
H1
H2
B6
C
T3
T1 T2
B3 B2 B1
B5
B4
2
3
T4
1
LR UK819294c Magyarázat: Minden méret mm-ben. A B C
Elölnézet Oldalnézet Felülnézet
1 2 3 LR
)ĦWpVLHOĘUHPHQĘWDUWiO\KR] )ĦWpVLYLVV]DWpUĘWDUWiO\WyO .RQGHQ]Yt]HOYH]HWĘFVĘG PP /pJiUDPOiVLUiQ\D
1 LW140A/RX
79
139
239
329
715
A műszaki változtatás jogát - előzetes értesítés nélkül - fenntartjuk. UK830302/170605 © Alpha-InnoTec GmbH
1931
132
207
282
1050
430
2
1780 R 1¼“ R 1¼“
31
Telepítési terv: LW140A/RX A >100
2 3 4
6 50
154
800
C 140
290
>2300
190
1134
1 2 4
1150
50
3100
3
LR
1350
5 >1700
3050
879 5300
Jelmagyarázat: UK819292d Minden méret mm-ben.
32
A C
(OĘOQp]HW Felülnézet
« 1 2 3 4 6 LR
Minimális szabad terület Kihagyott hely az alapban a csövek számára )ĦWpVLHOĘUHpVYLVs]DWpUĘYH]HWpN hUHVFVĘD]HOHNWURPRVNiEHOHNV]iPiUDGPP .RQGHQ]Yt]HOYH]HWĘ FVĘGPP 9t]HOYH]HWUpWHJVyGHUiJ\ DNLI~YiVLROGDORQ Alap Légáramlás iránya
A műszaki változtatás jogát - előzetes értesítés nélkül - fenntartjuk. UK830302/170605 © Alpha-InnoTec GmbH
Hidraulikus kapcsolás 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) 13) 14) 15) 16) 17) 18) 19) 20) 21) 22) 23)
24) 25) 26) 27) 28) 29) 30) 31) 32) 33) 34) 35) 36) 37) 38) 39) 40) 41) 42) 43) 44) 45) 46) 47) 48) 49) 50) 51)
33
+ĘV]LYDWW\~ 3DGOyIĦWpVUDGLiWRURN 5H]JpVFVLOODStWiV 6]LORPHUFVtNNpV]OpNDOiWpW /H]iUyV]HOHSUtWĘYHO 7iJXOiVLWDUWiO\V]iOOtWiVLFVRPDJEDQ %L]WRQViJLV]HOHS /H]iUyV]HOHS )ĦWpVN|ULNHULQJWHWĘV]LYDWW\~+83 9LVV]DFVDSyV]HOHS (J\pQLKHO\LVpJV]DEiO\]y 7~OiUDPV]HOHS 3iUDW|P|UV]LJHWHOpV +09NHULQJWHWĘV]LYDWW\~MD%83 .HYHUĘN|UKiURPXW~NHYHUĘOHUtWĘ 7iJXOiVLWDUWiO\HJ\pQL +ĘPpUVpNOHWNO|QEVpJV]DEiO\]y6/3 )ĦWpVLIĦWĘSDWURQ=:( .HYHUĘN|UQpJ\~W~NHYHUĘIHOW|OWĘ +09IĦWĘSDWURQMD=:( .HYHUĘN|ULNHULQJWHWĘV]LYDWW\~)3 8V]RGDLNHULQJWHWĘV]LYDWW\~683 .LHJpV]tWĘNHULQJWHWĘV]LYDWW\~=83 DKĘV]LYDWW\~EDV]HUHOWNHULQJWHWĘ V]LYDWW\~iWNDSFVRODQGy 0DQRPpWHU )ĦWpV+09NHULQJWHWĘV]LYDWW\~MD +83 +09YiOWyV]HOHSH%83 % iUDPPHQWHVHQQ\LWYD )ĦWpVpV+09IĦWĘSDWURQMD=:( )|OGN|ULNHULQJWHWĘV]LYDWW\~9%2 .RV]IRJyPPHVV]ĦUĘPpUHWWHO )DJ\iOOyNHYHUpNJ\ĦMWĘWDUWiO\D )DOLiWYH]HWpV 7iSFVĘ )|OGN|ULHORV]Wy 7DODMNROOHNWRU )|OGV]RQGD .~WV]LYDWW\~WDODMYt]KH] 7HUPRV]WiW&& ÈWIRO\iVNDSFVROy )RUUiVN~W 1\HOĘN~W )ĦWpVN|UL|EOtWĘEHUHQGH]pV &LUNXOiFLyVV]LYDWW\~=,3 )|OGN|UYt]KĘFVHUpOĘKĦWpVLIXQNFLy +iURP~W~NHYHUĘV]HOHSKĦWpVLIXQNFLy KDSSeQYeQWLO 7|OWĘpVUtWĘV]HOHS 8V]RGDLYiOWyV]HOHS683 % iUDPPHQWHVHQQ\LWYD +09W|OWĘV]LYDWW\~ 7DODMYt]iUDPOiVLLUiQ\D 3XIIHUWiUROy 3iUKX]DPRVSXIIHUWiUROy
Hidraulika jelmagyarázata 52) 53) 54) 55) 56) 57) 58) 59) 60) 61) 62) 63)
*i]YDJ\RODMND]iQ )DW]HOpVHVND]iQ +09WiUROy )|OGN|ULQ\RPiVILJ\HOĘ 8V]RGDLKĘFVHUpOĘ )|OGN|ULKĘFVHUpOĘ eSOHWEHOLV]HOOĘ]pV /HPH]HVKĘFVHUpOĘ +ĦWpV]HPLYiOWyV]HOHS % iUDPPHQWHVHQQ\LWYD +LGHJWiUROy +ĘPHQQ\LVpJV]iPOiOyRSFLRQiOLV 6]ROiUN|ULYiOWyV]HOHS % iUDPPHQWHVHQQ\LWYD
64) 65)
------------------
101) 102) 103)
(J\HGLV]DEiO\]iV +DUPDWSRQWILJ\HOĘRSFLRQiOLVWDUWR]pN 6]REDWHUPRV]WiWUHIHUHQFLDKHO\LVpJKH] DV]iOOtWiVLFVRPDJEDQ +ĘV]LYDWW\~V]iOOtWiVLFVRPDJMD V]HUHOpVKH]NLYHKHWĘKĦWpVN|U PRGXOER[ 6SHFLIXNXVJOLNRONHYHUpN )RUUi]iVHOOHQLYpGHOHPWHUPRV]WDWLNXVNHYHUĘV]HOHS 6]ROiUEORNN 7~OiUDPV]HOHSFVXNYDNHOOOHQQLH +LGUDXOLNXVWRURQ\V]iOOtWiVLFVRPDJMD +YHO\NLHJpV]tWĘIĦWĘSDWURQQDN
104) 105) 106) 107) 108) 109) 110) 111)
.RPSDNWHORV]Wy
.OVĘpU]pNHOĘ +09pU]pNHOĘ .HYHUĘN|ULHOĘUHPHQĘpU]pNHOĘ 3DGOyIĦWpVLKĘPpUVpNOHWNRUOiWR]y +ĘPpUVpNOHWNO|QEVpJV]DEiO\]iVL pU]pNHOĘDODFVRQ\KĘPpUVpNOHWKH] TS.E +ĘPpUVpNOHWNO|QEVpJV]DEiO\]iVL pU]pNHOĘPDJDVKĘPpUVpNOHWKH] T((F .OVĘHQHUJLDIRUUiVpU]pNHOĘMH TRLG .OVĘYLVV]DWpUĘpU]pNHOĘMH STA 6WUDQJV]DEiO\]yV]HOHS
T$A TB:B TB13& D TS6E
Fontos megjegyzés! (]HN D KLGUDXOLNDL VpPiN FVDN VHPDWLNXV V]HPOpOWHWĘN csak segédletként szolgálnak! Nem mentesít az egyedi kiviteli terv készítése alól! Az ábrákra nincsenek kompletten berajzolva a lezáró V]HOHSHN D OpJWHOHQtWĘN pV D EL]WRQViJL V]HUHOYpQ\HN (]HNHWDKDWiO\RVQRUPiNQDNpVHOĘtUiVRNQDNPHJIHOHOĘHQUHQGV]HUVSHFLILNXVDQNHOONLGROJR]QL DE090921
Technische Änderungen vorbehalten. DE830514/190924
© Alpha-InnoTec GmbH
Használati melegvíz
Hidraulikus kapcsolás
T 102 11
103
2
102
T
11
2
T
C TB1 D
8
8
8
10
10
9 HUP
21 FP1
8
8
8
B TBW
STA
8
15 MK1 18 ZWE 1
C TB2 51 61
8
42 ZIP 10
8
16
20 ZWE 2
8
10
7 54
8
8
G TRL
8 FP2
10
10
14 BUP
23 ZUP
10
8
8
8
A FP2
AB
B
000 J 62
TA
A
1
7
24 3
31
3
31
5
16 5
104
DE.833395 / Code
A műszaki változtatás jogát - előzetes értesítés nélkül - fenntartjuk. DE830514/190924 © Alpha-InnoTec GmbH
34
Hidraulikus kapcsolás
Medencefűtés
T 102 11
103
2
102
T
11
2
T
C TB1 D
56
8
8
8
10
10
9 HUP
21 FP1
8
8
8
B TBW
STA
8
15 MK1 18 ZWE 1
C TB2 51 61
8
42 ZIP 10
8
16
20 ZWE 2
8
10
7 54
8
8
8
8
10
10
10
FP2
14 BUP
22 SUP
23 ZUP
10
8
8
8
8
A FP2
G TRL
AB
B
000 J 62
TA
A
1
7
24 3
31
3
31
5
16 5
104
DE.833321 / Code
35
A műszaki változtatás jogát - előzetes értesítés nélkül - fenntartjuk. DE830514/190924 © Alpha-InnoTec GmbH
-F10
4
-X8
3~PE/400V/50Hz
-F13
3~N/PE/400V/50Hz 5
A2
A1
A2
-K13
-F14
Absicherung bitte den technischen Daten entnehmen
3~N/PE/400V/50Hz 5
A3
-X52
A1
A2
-K14
-F11
3
-X12
1~N/PE/230V/50Hz B10 A
2
A5
ZW1
A1
A2
EVU
A6
ZW2
PE
PE
PE
ZW2/SST
N
N
N
N
L
4
8
7
11
10 L1
BUP
VBO
ZIP
GND
TA
GND
-X4
TA
TBW
A1
MZ1
ZIP
M M
MA1
MIS
GND
-X3
BUP
M
TB1
-X2
ZUP
M
HUP EVU
ZUP FP1
ZW1
UK831107a Funkció VezérlĘ kártya; Figyelem: Imax = 6A/230VAC +ĘV]LYattyú Al-elosztó belsĘ egység Fali kapcsolódoboz csatlakozások HMV vagy fĦtési puffertároló 3 pólusú kompresszor lekapcsoló. Figyelem: jobbos forgásirány kötelezĘ!! VezérlĘ egység lekapcsoló KiegészítĘ fĦtés lekapcsoló 1 KiegészítĘ fĦtés lekapcsoló 2 Elektromos fĦtĘSatron csatlakozó
GND
-X0
MOT
HUP
ASD
-X1
5
9 12
1
6
2 3
L1
ZW2/SST
HMV szivattyú / váltószelep Energia szolgáltató lekapcsoló jel, áthidalva ha nem használt KeverĘkör1 szivattyú FĦtési szivattyú KHYHUĘV]HOHS1 nyitva KeverĘszelep1 zárva Túlterhelés védelem, belsĘOHg huzalozva Funkció nélküli KiegészítĘk: szobai szabályzó KülsĘ KĘPprséklet-érzékelĘ KeverĘkör1 érzékelĘ HMV KĘPpUVpNOet-érzékelĘ KülsĘ visszatérĘ érzékelĘ Ventilátor, belsĘOHg huzalozva Alaplapi csatlakozó sáv (lásd sticker) Alaplapi csatlakozó (lásd sticker) Fali doboz csatlakozó sáv, N/PE csatlakozás külsĘ 230V-os berendezésekhez Csatlakozó doboz a hĘszivattyúban, kompresszor tápegység kimenet Csatlakozó doboz a hĘszivattyúban, külsĘ hĘtermelĘ tápegység kimenet Alaplapi csatlakozó (vezérlés) Alaplapi csatlakozó (érzékelĘk) KiegészítĘ szivattyú / cirkulációs szivattyú KiegészítĘ hĘtHUPHOĘ1 YH]pUOĘMHl, vezérlĘ jel a levegĘs elĘfĦtĘ berendezésekhez KiegészítĘ hĘtHUPHOĘ2 YH]pUOĘMel
TB1
RFV
-X7
N
Kültéri leveJĘ/víz hĘszivattyú 7 - kW
L1
TRL
4 8 12
3 7 11
2 6 10
1 5 9
-X5
25/33 kW
GND
A4
PE
Luft Wasser aussen 25 kW / 33 kW
PE
Jelmagyarázat: : Név: A1 A2 A3 A4 A5 ZW2 F10 F11 F13 F14 K14 ZW2 Csatlakozó pontok BUP EVU FP1 HUP MA1/MIS MZ1/MIS MOT PEX RFV TA TB1 TBW TRL VBO X0-X4 X1/X5 X7 X8 X9 X12 X52 ZUP/ZIP ZW1
A műszaki változtatás jogát - előzetes értesítés nélkül - fenntartjuk. DE830514/190924 © Alpha-InnoTec GmbH
36
Elektromos kapcsolás LW 140A/ RX
GND
PEX
RFV
TBW
SWT
K-SP
A6 Luxtronik csatlakozói
FP2
L
FP2
-F1 230V/6,3A
SWT
MZ2
FP2
MA3 FP3
M
MZ3
ZW3
MA2/MZ2 MA3/MZ3
M
MA2
SUP
SLP
FP3
ZW3
SLP
SUP
GND
TSK
TSK
GND
TB2
TB2
GND
TB3
TB3
GND
TEE
TEE
GND
RF2
RF2
GND
RF3
RF3
GND
AIn
AIn
GND
A01
A01
GND
A02
A02
GND
Luxtronik csatlakozó pontjai
TSS
DE831144 Funkció
Comfort-kártya 2-es keverőkör szivattyújának előbiztosítéka, 230 V 6,3AA potenciál-mentes kontaktus 2-es keverőkör szivattyúja, potenciál-mentes kontaktus 3-as keverőkör szivattyúja, potenciál-mentes kontaktus szekunder-szivattyú védelme 230 V 2-es töltő/ürítő/hűtőkeverő 3-es töltő/ürítő/hűtőkeverő Szolár-töltőszivattyú Uszodai keringtető-szivattyú Uszodai termosztát 3-as kiegészítő hőtermelő vezérlő jele Analóg bemenet, 0-10 V / 0-20 mA 1-es analóg kimenet 0-10 V 2-es analóg kimenet 0-10 V 2-es keverőkör helyiségbeli állomása 3-as keverőkör helyiségbeli állomása 2-es keverőköri érzékelő 3-as keverőköri érzékelő Külső energia-forrás érzékelője Napkollektor érzékelője Szolártároló érzékelőja
A mindenkori készülék üzemi útmutatója
VIGYÁZAT! Minden készülékre jellemző csatlakozást a mindenkori készülék kapcsolási ábrájáról lehet megismerni.
Aln A01 A02 RF2 RF3 TB2 TB3 TEE TSK TSS
A6 F1 FP2 FP3 K-SP L MA2/MZ2 MA3/MZ3 SLP SUP SWT ZW3
Jelmagyarázat Bezeichnung
Comfort Kártya
TSS
37
A műszaki változtatás jogát - előzetes értesítés nélkül - fenntartjuk. DE830514/190924 © Alpha-InnoTec GmbH
Comfort - kártya Elektromos kapcsolás
-X8 L1 L2 L3 PE
3~PE/400V/50Hz Jelmagyarázat: Csatlakozók 3~PE/400V/50Hz 3~N/PE/400V/50Hz F3 VD1 K1 VD2 K2 K3 VBO ZW1 K5 VD1 M1 VD2 M2 M3 VENT1 N1 N2 R20 R21 ZW1 R22 R23 X7 X8 X9
-X9 1L2
1PE
1L3 1N-
3~N/PE/400V/50Hz
1L1
1
3
5 1
3 5
21
1
3
2
5
3
21
4
22
-K3 6
/2.5
1
U V W
R S T
4
/2.5
-M2
2
-K2 22
/2.5 6
-K2
4
4
-N2
-K1 2
R S T
3
-R21
-M3
/2.4
6
5
-K1 4
-N1
2
U V W
1
PE
/2.4 2
5
-K5
1N
-M1
T1 T2 T3 PE
M
-M2 VD2
3
-R20
M
-M1 VD1
3
T1 T2 T3 PE
PE
/2.7
-X7
sw br ws
sw br ws
-R22 ZW1
UK817052a Funkció Kompresszor villamos betáplálása. Figyelem: Jobbos forgásirány kötelezĘ! Tartalék fĦtés villamos betáplálása Ventilátormotor védelme (termikus) Kompresszor 1 csatlakozó Kompresszor 2 csatlakozó Ventilátor csatlakozója Tartalék fĦtés csatlakozója Kompresszor 1 Kompresszor 2 Ventilátor Kompresszor 1 indítási áram korlátozója Kompresszor 2 indítási áram korlátozója Kompresszor FVHSSYt]WiOFDIĦWpVH Kompresszor FVHSSYt]WiOFDIĦWpVH Tartalék fĦtés Fúvóka (porlasztó) fĦtés ventilátora +Ęszivattyú csatlakozó sine Kopresszor csatlakozó doboza a hálózat felé KiegészítĘ fĦtés csatlakozó doboza a hálózat felé
1
3
6
5
3
4
2
2
1
M
PE
U1 V1 W1 PE 3
-M3 VENT1
4
-F3
5
TK
TK
6
7
-R23
PE
L Reg N Reg MOT R23
PE
/2.1
/2.1
/2.1
/2.1
/2.1
A műszaki változtatás jogát - előzetes értesítés nélkül - fenntartjuk. UK830302/170605 © Alpha-InnoTec GmbH
38
Elektromos kapcsolási rajz 1/2 LW 140A/RX
1
-X12
/1.13 /1.13 /1.13
/1.13 /1.13
L
12
L1 -X12
-X7 L Reg MOT R23
N Reg PE
Jelmagyarázat:
2
6
N
11
MOT N
1
-F1
P
+
HDP -
-F1
1
VD1
3
5
HD
A1
A2
1 6
4
2
rt
3 22
VD1
-K1
sw bl
b2 c4
5
a1
21
PE
/1.6 /1.6 /1.6
/1.6
4
10
VBO
A1
3
1
22
6
4
2
A2
5
-X12
-K3
21
/1.9
/1.9
5
/1.10 /1.11
Leolvasztási nyomáskapcsoló Magas nyomás kapcsoló Alacsony nyomás kapcsoló Kompresszor 1 csatlakozója Kompresszor 2 csatlakozója Ventilátor csatlakozója Tartalék fĦtés csatlakozója Ha telepítve van: EHM|YĘ levHJĘ térfogatáram PpUĘMe Ha telepítve van: NLPHQĘ OHYHJĘ térfogatáram PpUĘMe VisszatpUĘ érzékelĘ Áramlás-érzékelĘ Forró gáz érzékelĘ Kódoló ellenállás, 442 Ohm FĦtĘSDtron biztonsági KĘPpUséklet határolója +Ęszivattyú sorkapocs doboza Alaplapi csatlakozó (vezérlés) Alaplapi csatlakozó (érzékHOĘk) Leolvasztási szelep
6
2
7
AV -X12
-X7
-Y1
-Y1
7
-F2
a1
c4
sw
3
ND -X12
NDP P
+
-F2
-
8
sw PE
-E1
+
AEP P
-E1
-
9
9
ASD -X12
2
c4
a1
1
10
-X52
PE
11
2
TVL
1
TRL
-R5 TVL ϑ
-X52
-R4 TRL ϑ
3
12
4
THG
-R6 THG ϑ
5
13
6
7
14
8
-X7
CW
-R10
9
30
10
15
29
ϑ
TWEFS
-R7
TWEFS
11
16
12
39
A műszaki változtatás jogát - előzetes értesítés nélkül - fenntartjuk. UK830302/170605 © Alpha-InnoTec GmbH
LW 140A/RX Elektromoskapcsolási rajz 2/2
EC megfelelőségi nyilatkozat: I-es kategória Alulírottak kijelentjük, hogy az alább felsorolt termékek - melyeket gyártunk és forgalmazunk - eleget tesznek az EC általános-, biztonsági- és A termék(ek) jóváhagyásunk nélküli módosítása ezen nyilatkozatunkat semmissé teszi. Termékek megnevezése Hőszivattyú Modell
Cikkszám
Modell
Cikkszám
LW LW LW LW LW
70A 80A 100A 120A 150A
100 410 100 411 100 412 100 446 100 447
LW LW LW LW
100 448 100 449 100 418 100 419
LW 140A/RX
100 432
190A 250A 150H–A 320H–A
EC direktívák
Szabványok
98/37/EG 2006/95/EG 2004/108/EG
EN EN EN EN
378 60529 ISO 12100-1/2 ISO 13857
EN EN EN EN
349 60335-1/-2-40 55014-1/-2 61000-3-2/-3-3
Nemzeti szabványok / direktívák DE UVV BGV D4 DIN 8901
Gyártó:
AT
CH NEV (SR 743.26)
Hely és dátum:
Kasendorf, 2009.07.01.
Aláírás: UK818105
40
Jesper Stannow Fejlesztési igazgató
A műszaki változtatás jogát - előzetes értesítés nélkül - fenntartjuk. UK830302/170605 © Alpha-InnoTec GmbH
Általános ellenőrző lista A HŐSZIVATTYÚS RENDSZER BEÜZEMELÉSI JEGYZŐKÖNYVÉHEZ Ezen általános ellenőrző listát segítségnek szánjuk a készülék telepítőjének és beüzemelőjének. Nem szükséges, hogy teljesen kitöltve legyen. Mindazon által minden elemet gondosan ellenőrizni kell!
Hőforrás a levegő Légcsatornák szigeteltek és légtömörek? Időjárás védő háló beépítve? Ventillátor forgásiránya szabad?
Ƒ Igen Ƒ Igen
Ƒ Igen
Hőforrás a föld (fagyálló) / víz
Ƒ Igen ...........A Hőforrás oldali szivattyú forgástere szennyeződésmentes-e? Ƒ Igen Ƒ Igen Fagyállóval/vízzel feltőltve, légmentes, zárt? Beállított motorvédelem
Föld (fagyálló) Fagyálló ...........° C Fagyálló típusa (kérem beírni) ...................................................................................................................... Szolárrendszer Víz
Ƒ Nincs
Ƒ Van
Ƒ Nem
Ƒ Igen Ƒ Igen Ƒ Igen
Kutas rendszer? Egyéb hőforrás van-e? Hőszivattyú Kondenzvíz tömlő beépítve Gumiszőnyeg beépítve? Fűtés és hőforrás oldali rezgéscsillapító beépítve?
Ƒ Nem
Ƒ Igen Ƒ Igen Ƒ Igen
Fűtés Maximális méretezett fűtési vízhőmérséklet Fűtési rendszer feltöltve, légmentes, tömített Alacsony hőmérsékletű fűtés van-e? Magas hőmérsékletű fűtés van-e? Minden fűtési kör kinyitva Előremenő ági tároló Visszatérő ági tároló Külső tároló, párhuzamos puffertároló Térfogata Tartalék, kiegészítő fűtés teljesítménye Használati melegvíz (HMV) hőszivattyúval? Termosztáttal? Érzékelővel?
Ƒ No
Hőcserélő felülete Csatlakozások tömítettek: Elektromos csatlakozás Hálózati csatlakozás Védelem mértéke ellenőrizve Kompresszor csatlakozás rendben Vissaztérő ági áramlásmérő felszerelve?
Ƒ O.K. ...........° C Ƒ Igen Ƒ Igen Ƒ Igen Ƒ Igen Ƒ Igen Ƒ Igen Ƒ Igen ........... l ........ kW Ƒ Igen Ƒ Igen Ƒ Igen Ƒ O.K. ......... Ƒ Igen
Ƒ Belső
Külső hőmérséklet-érzékelő felszerelve? Ƒ Nem
Ƒ Jobbra Ƒ Igen Ƒ Igen Ƒ Külső Ƒ Igen
Előírt érték szerint ellenőrizendő
Dátum: .........................................
Név: ........................................................................................ Aláírás : ..................................................................................
Németországban a következő teendő: Küldje el a kitöltött adatlapot a beüzemelési jegyzőkönyvvel egyetemben a gyártó vevőszolgálatához. Németországon kívül az alábbi teendő: Küldje el a kitöltött adatlapot a beüzemelési jegyzőkönyvvel egyetemben a helyileg illetékes gyártói partnerhez. Küldje el a beüzemelési jegyzőkönyvet azzal a kéréssel, hogy a gyár által feljogosított szakember ellenőrizze a hőszivattyút. FAZ-WP Formblatt UK820522c Stand: 240407
A műszaki változtatás jogát - előzetes értesítés nélkül - fenntartjuk. UK830302/170605 © Alpha-InnoTec GmbH
41
Completion report for heat pump systems in in in in
DE: to the Alpha-InnoTec customer service department AT : to the Alpha-InnoTec customer service department CH: to the Alpha-InnoTec customer service department all other countries: To the manufacturer’s local partner
+49 (0) 9228 9906 199 +43 (0) 732 24 42 01 4 +41 (0) 62 748 20 01
COMPLETION REPORT AND REQUEST FOR FACTORY COMMISSIONING During commissioning, the heat pump system will be inspected to ensure that it is functioning properly. This ensures that all factory specifications have been checked and that the system can operate reliably over an extended period. The factory commissioning involves costs and is mandatory for extension of the warranty services.
Ƒ
Ƒ
Initial commissioning
Heat pump type
Regulator type
CONTRACTOR
Ƒ Ƒ
R epeat commissioning
END CUSTOMER / OPERATOR
Electric other company
Ƒ Heating
C ompany
C ontact
Name / First name
Street address
Street address
ZIP code / head office
ZIP code / city
Phone
Phone
Preferred date
Alternate date Date / time
Date / time
The completion report should be submitted 8 work days before the desired commissioning date. If there is a conflict with the date, you will be contacted by phone. I/we hereby confirm that all preliminary work required for commissioning has been carried out and completed. The system is ready for operation. The attached general checklist is provided for information purposes; all items should be checked. Has the heating system been filled and depressurised; do the circulation pumps function properly? Is the heat source system completed, inspected andO K? Have the heating circuit, heat source system and circulating pumps been bled? Are all electrical components permanently connected according to the circuit diagram, are all sensors mounted correctly? Have all volume flows and water flow rates been checked and are theyO K?
Ƒ No
Ƒ Yes
Ƒ No Ƒ No Ƒ No
Ƒ Yes Ƒ Yes Ƒ Yes
Ƒ No
Ƒ Yes
In the event that the heat pump system is not ready for operation and if installation work has to be performed by the commissioning technician during commissioning, this will involve charges to the contractor. If the heat pump system is not ready for operation, the commissioning technician can request a repeat commissioning, which will involve additional costs. The contractor or an authorized representative must be present during commissioning. T he operator of the system should be present during commissioning in order to ensure that proper instruction is received. An acceptance report will be prepared during commissioning. I, the undersigned, hereby request commissioning, in return for a fee. Invoice to Ƒ C ontractor
Place, date Name (block letters) FAZ-WP Formblatt UK820522c Stand: 240407
We reserve the right to modify technical specifications without prior notice. UK830302/170605 © Alpha-InnoTec GmbH
Ƒ
End customer / operator
Signature / company stamp
43
Vásárlói szolgálat Címek szerviz esetére A jelenlegi lista és a gyártó további partnereinek megtekintéséhez látogasson el a www.alpha-innotec.com oldalra.
DE Alpha-InnoTec GmbH Industriestrasse 3 95359 Kasendorf Tel.: +49 (0) 9228 9906 190 Fax: +49 (0) 9228 9906 199 e-Mail:
[email protected] www.alpha-innotec.com AT Peter Riess Mannheimstrasse 1 4040 Linz Tel.: +43 (0) 22 44 20 18 Fax: +43 (0) 22 44 20 14 e-Mail:
[email protected] BE NATHAN Import/ Export N. V.-S.A. Lozenberg 4 1932 Zaventem Tel.: +32 (0) 27 21 15 70 Fax: +32 (0) 27 25 35 53 e-Mail:
[email protected] www.nathan.be BR TH ERMACQ UA AV. República Argentina 3021 C onj. 21 Piso L CEP 80610-260 Portao C urtiba PR Tel.: +55 (0) 41 301 566 59 Fax: +55 (0) 41 301 566 59 e-Mail:
[email protected] www.thermacqua.com.br CH Vertretung Alpha-InnoTec Schweiz C almotherm AG Industriepark 6246 Altishofen Tel.: +41 (0) 62 74820 00 Fax: +41 (0) 62 74820 01 e-Mail:
[email protected] www.alpha-innotec.ch www.calmotherm.ch
Suisse romande C almotherm SA a.v. de Provence 12 1007 Lausanne Tel.: +41 (0) 21 661 31 43 Fax: +41 (0) 221 661 31 45 e-Mail:
[email protected] www.calmotherm.ch Ticino Giuliani SA Via alla Torre 2 6850 Mendriso Tel.: +45 (0) 91 646 08 81 Fax: +45 (0) 91 646 09 91 e-Mail:
[email protected] www.calmotherm.ch CZ / SK Tepelna C erpadia AIT nám. Republiky 15 614 00 Brno Tel.: +42 (0) 545 21 40 03 Fax: +42 (0) 545 24 20 90 e-Mail:
[email protected] www.alpha-innotec.cz DK ASAP Energy Damgade 34 6400 Sønderborg Tel.: +45 (0) 74 4304 80 Fax: +45 (0) 74 4304 81 e-Mail:
[email protected] www.asap.dk FR C aldis SarL Parc d‘activités C entr‘Alp 209, rue du Rocher de Lorzier 38430 Moirans Tel.: +33 (0) 4 7691 30 01 Fax: +33 (0) 4 7635 55 90 e-Mail:
[email protected] www.caldis.fr
We reserve the right to modify this document without prior notice. UK830302/170605 © Alpha-InnoTec GmbH
45
GB (England / Wales) 3rd rock energy Ltd. 7 Trowbridge Road,Westbury Wiltshire BA13 3AY Tel.: +44 (0) 845 603 37 74 Fax: +44 (0) 845 280 33 66 e-Mail:
[email protected] www.3rdrockenergy.com HU Thermo Kft. Krisztina körút 27 1122 Budapest Tel.: +36 (0) 1 356 20 46 Fax: +36 (0) 1 214 28 68 e-Mail:
[email protected] www.geosolar.hu IE PowerTech Ireland Ltd. 40 Dovesky Road BT79 9 BU O magh,C arrickmore Tel.: +44 (0) 28 8076 00 88 Fax: +44 (0) 28 8076 04 95 e-Mail:
[email protected] www.powertechireland.co.uk IT (Südtirol / Alto Adige) PENK OFF Gemsengasse 17 A – 6020 Innsbruck Tel.: +43 (0) 5122 7647 90 Fax: +43 (0) 5122 7647 930 e-Mail: offi
[email protected] www.penkoff.com LV SIA „ EVA-SAT“ Krasta iela 44 1003 Riga Tel.: +371 (0) 75 054 80 Fax: +371 (0) 75 053 99 e-Mail:
[email protected] www.evasat.lv
NL NATHAN Import/ Export B.V. Impact 73 6921 RZ Duiven Tel.: +31 (0) 26 445 98 45 Fax: +31 (0) 26 445 93 73 e-Mail:
[email protected] www.nathan.nl NO Ingv.Torgersen Langgt. 38 4306 Sandnes Tel.: +47 (0) 51 6605 95 Fax: +47 (0) 51 6605 94 e-Mail:
[email protected] www.alpha-innotec.no PL Hydro-Tech ul. Zakladowa 4d 62-510 Konin Tel.: +48 (0) 63 245 34 79 Fax: +48 (0) 63 242 37 28 e-Mail:
[email protected] www.alpha-innotec.pl www.hydro-tech.pl SE Vämekyl Grossisten AB Hammarbacken 46 19 149 Sollentuna Tel.: +46 (0) 8 446 32 10 Fax: +46 (0) 8 732 46 20 e-Mail:
[email protected] www.vkg.se SI Zeus Solar d.o.o. Mace 6 4205 Preddvor Tel.: +38664 (0) 2 555 780 Fax: +38664 (0) 2 555 782 e-Mail:
[email protected] www.zeussolar.si 170408
44
We reserve the right to modify this document without prior notice. UK830302/170605 © Alpha-InnoTec GmbH