•
Italská restaurace Pizzerie Marco se nachází na jihu Čech v historických částech měst Vimperk a Prachatice. V osobitě zařízeném interiéru je možno shlédnout unikátní fotografi e a obrazy Prachatic a Vimperka, zachycující historii těchto měst. Hosty překvapí velký výběr salátů, pizz a těstovin připravovaných z originálních surovin. V Pizzerii Marco je možno si objednat ze široké nabídky jídel a vždy Vás nadchne vynikající chuť italských specialit a je jedno zda jste prá-
vě ve Vimperku nebo v Prachaticích. Originalita kuchyně je dána i tím, že těsto na pizzu je připravováno podle rodinné italské receptury pocházející z okolí Benátek. Pro navození příjemné atmosféry nabízíme také velký výběr kvalitních italských vín. Členité prostředí pizzérií dává prostor jak pro větší akce, tak pro pracovní a soukromé setkání. Pro naše hosty dále připravíme na základě telefonické objednávky jídla pro donášku domů.
• e Pizzerie Marco Italian restaurant are located in the south of Bohemia, in historical parts of the town of Vimperk and Prachatice. In individually furnished interiors you can see unique photos and paintings of Prachatice and Vimperk reflecting the history of these towns. Guests will be pleasantly surprised by large choise of salads, pizza and pasta, all prepared from ingredients of Italian origin. In Pizza Marco you can choose from a wide range of meals. You will always be
enchanted by the delicious taste of Italian specialities, whether you are in Vimperk or Prachatice. e authenticity of the cuisine is garanted by the facts that the pizza dough is always prepared according to an Italian family recipe originating from the surroundings of Venice. e diversifiet interiors of our pizzerias provide enough space for organizing both big event and business and personal meetings. More-over, we will gladly prepare meals that you have ordered by phone and deliver them to your home.
• Die italienischen Restaurants, Pizzerias Marco findet man im Süden Böhmens,
italienischen Spezialitäten immer begeistert sein, egal ob sie in Vimperk oder Prachatice sind. Die Originalität der Küche basiert auch darauf, dass der Teig für die Pizza nach einer alten italienischen Familienrezeptur aus der venezianischen Region Zubereitet wird. Um eine angenehme Atmosphäre hervorzurufen, bieten wir auch eine große Auswahl an italienischen und mährischen Qualitätsweinen an. Wir schätzen sehr, dass uns auch die kleinsten Gäste besuchen, und bemühen uns, ihnen den Besuch unseres Restaurants möglichst angenehm zu machen, deswegen haben wir als eines der wenigsten Restaurants für Ihre Kinder eine Kinderecke einschließlich einer kleinen Überraschung vorbereitet.
in den historischen Stadtvierteln von Vimperk und Prachatitz. In dem eigenartig eingerichteten Interieur dieser Restaurants kann man ganz einzigartige Aufnahmen und Bilder von Prachatitz und Vimperk erblicken, auf welchen die Geschichte der beiden Städte festgehalten werden konnte. Unsere Gäste erwartet eine Überraschung in Form einer brieten Auswahl an Salaten, Pizzas und Pasta-Garichten, zubereitet aus original italienischen Zutaten. In allen Marco Pizzerias kann Ihre Wahl von gliechem Speisenangebot getroff en werden und sie werden vom hervorragenden Geschmack der
NOVINKA na jídelním lístku
Jídlavhodná pro děti
PIKANTNÍ ostré jídlo
Mine strone
–Po l é v k y – Suppe
1.
Soups
Po l é v k a d l e d e n n í n a b í d k y ( Suppe nach Tagesangebot) ( Soup of the Day)
2 9 ,-
Antipa sti
– P ře d k r my – Vo r s p e i s e n 2 . Carpaccio
Starters
a l l a Me x i ko
( plátky hovězí svíčkové marinované v olivovém oleji s mexickým kořením, olivami a pikantními feferonkami) ( Marinierte Rindfiletscheiben, Mexicogewürze, Olivenöl, Peperoni, Oliven) ( Slices of beef sirloin marinated in olive oil with mexican spice, olives and spicy hot peppers)
. C a r p a c c i o It a l i a 3( plátky hovězí svíčkové marinované v olivovém oleji, sypané mořskou solí
1 4 5 ,-
1 3 9 ,-
a čerstvě nastrouhaným parmazánem, rukola) ( Marienierte Rindfiletscheiben, Olivenöl, Parmazán, Rucola) ( Slices of beef tenderloin marinated in olive oil, sprinkled with sea salt and freshly grated Parmesan cheese) . Prosciutto Cr udo e mozzarella 4( plátky parmské šunky podávané s mozzarellou )
7 9 ,-
( Parmaschinke mit Mozarella fein begiessen) ( Slices of Parma ham served with mozarella)
5
. B r u s c h e t t a a l Po m o d o r o ( jemně nakrájená rajčátka ochucená olivovým olejem, česnekem a čerstvou bazalkou na opečeném toustu) ( Tousten, Tomaten, OLivenöl, Knoblauch, Basilikum) ( Finely chopped tomatotoes flavoured with olive oil, garlic and fresh basil on a toast) . Restované krevety 6( jemně restované krevety s česnekem podavané na ledovém salátu) ( Gebraten Schrimps mit Knoblauch serviert auf Eisbergsalat) ( Finely fried shrimps with garlic served on iceberg lettuce)
Při objednání poloviční porce účtujeme 70% ceny (bei der Bestellung der Halbportion rechnen wir 70% der Preise) (Upon a half serving order, 70% of the price is charged) Ceny uvedeny v Kč včetně DPH
4 9 ,-
1 3 9,-
. Domácí pečené papriky se sýrem ( pečené červené papriky s česnekem a olivovým olejem s bylinkovým kozím sýrem) ( gebratene rote Paprika mit Knoblauch und Olivenöl mit Kräuter-Ziegenkäse) ( Baked red paprikas with garlic, olive oil and herbed goat cheese)
7
9 5 ,-
. Va r i a c e i t a l s k ý c h p ř e d k r m ů 8( Olivy s bazalkovým pestem, sušená rajčata, domácí pečené papriky)
6 9 ,-
( Oliven mit Basilikum Pesto, getrockneten Tomaten, gebratene Paprika Hause) ( Olives with bazil pesto, sun-dried tomatoes, homemade baked paprikas)
.B r u s c h e t t a c o n p a s t a o l i v e 9( Opečený italský chléb s pastou z černých oliv)
49
,-
( Bruschetta mit Olivenpaste) ( Toasted italian bread with black olive paste)
In s a l at a
–Saláty– Salate
Salads
. Ins al ata Salmone 10 ( ledový salát, losos, olivy, citron, parmazán)
1 2 9 ,-
( Eisbergsalat, Lachs, Oliven, citrone, Parmazán) ( Iceberg lettuce, salmon, olives, lemon, Parmesan cheese) . I n s a l a t a a l To n n o 11 ( ledový salát, tuňák, cibule, vejce, olivy)
6 9 ,-
( Eisbersalat, unfisch, Zwiebel, Ei, Oliven) ( Iceberg lettuce, tuna fish, onion, eggs, olives) . Ins alata Mist a con formaggi ( směs ledového salátu a rukoly s bylinkovým kozím sýrem) ( Eine Mischung aus Salat und Rucola mit Kräuter Ziegenkäse) ( Lettuce mix with wild rocket and herbed goat cheese)
12
8 9 ,-
. Ins al ata Marco 13 ( ledový salát, směs - paprika, rajčata, okurka, šunka, mozzarella, vejce, olivy)
7 9 ,-
( Eisbergsalat, Mix – Paprika, Tomaten, Gurke, Vorderschinke, Mozzarella, Ei, Oliven) ( Iceberg lettuce, mix of peppers, tomatoes, cucumber, ham, mozzarella, eggs and olives)
. Ins a l at a Pomodoro 14 ( salát s cherry rajčátky, černé olivy a domácí citrónová zálivka) ( Salat mit Kirschtomaten, schwarzen Oliven und hausgemachte Zitronen-Vinaigrette) ( Lettuce with cherry tomatoes, black olives and homemade lemon dressing)
5 9 ,-
. In s a l at a d i Po l l o ( ledový salát s plátkem kuřecího masa, broskví, jemně posypaný parmazánem) ( Eisbergsalat, Hühnerfleisch, Pfirsich, Parmazán) ( Iceberg lettuce wih chicken breasts and peaches, sprinkled with Parmesan cheese)
15
7 8 ,-
. Ins al ata C e as ar ( ledový salát s plátkem kuřecího masa, sypaný opečenými krutony a parmazánem, rajčátka cherry, podávaný s dresingem) ( Eisbergsalat, Hühnerfleisch, Parmazán, Cherry Tomaten, Dressing) ( Iceberg lettuce with chicken breasts, sprinkled with toasted croutons and Parmesan cheese, cherry tomatoes served with dressing)
16
8 9 ,-
. Ins al ata R oma 17 ( rukola, rajčara cherry, parmazán, olivový olej)
4 9 ,-
( Rucola, Cherry Tomaten, Parmazan, Oliven ol) ( Wild rocket, cherry tomatoes, Parmesan cheese, olive oil)
18. I n s a l a t a d i f a m i g l i a
7 9 ,-
. Ins al ata con olio olivo e balsamico ( Ledový salát s rukolou, ochucený olivovým olejem a octem balsamico) ( Eisbergsalat mit Rucola, gewürzt mit Olivenöl und Balsamico-Essig) ( Iceberg lettuce with wild rocket, flavoured olive oil and balsamic vinegar)
19
5 9 ,-
Insalata Caprese 20. ( rajčátka proložená mozzarellou zakapaná olivovým olejem
7 3 ,-
( těstoviny, směs - rajčata, okurka, paprika, mozzarella, šunka, olivy, dressing) ( Teigwaren, Mix – Tomaten, Gurke, Paprika, Mozzarell, Vorderschinke, Oliven, Dressing) ( Pasta, mix of tomatoes, cucumbers, peppers, mozzarella, ham, olives and dressing)
a lístky čerstvé bazalky, ledový salát) ( Tomaten, Mozzarella, Basilikum, italienischer Dressing,Eisbergsalat) ( Tomatoes interspersed with mozzarella drizzled with olive oil/italian dressing, fresh basil leaves, iceberg lettuce)
... k salátům dopor učujeme ... ... recommended w ith salads ... Pizza chléb / Pizza bread
5 9 ,-
Italský domácí chléb / Italian homemade bread
2 5 ,-
Focaccia ochucená olivovým olejem, pomodorem a bazalkou / Focaccia flavoured with olive oil, pomodoro and basil
2 8 ,-
Focaccia s olivovým olejem a solí / Focaccia with olive oil and salt
2 5 ,-
Bageta / Baguette .
2 5 ,-
PI Z Z A průměr pizzy
21
. P i z z a Pa n e ( pizza chléb s mozzarellou, olivový olej s česnekem) ( Pizzabrot mit Mozarella, Olivenöl, mit Knoblauch) ( Pizza bread with mozzarella, olive oil and garlic)
. P i z z a Pa n e s p a r m s kou š u n kou 22 ( pizza chléb s mozzarellou, olivový olej s česnekem, parmská šunka)
Standart
Family
5 9 , - 107
,-
1 4 5 , - 261 ,-
( Pizzabrot mit Mozarella, mit Knoblauch, Parmaschinke, Olivenöl) ( Pizza bread wih mozzarella, garlic, Parma ham, olive oil)
. Pizza Bologna 23 ( omáčka bolognese, mozzarella, česnek, cibule, oregáno)
1 1 9 , - 219
,-
7 9 , - 143
,-
. To n n o e C i p o l l a ( pomodoro, mozzarella, tuňák, cibule) ( Tomatensauce, Mozzarella, unfisch, Zwiebel) ( Tomato sauce, mozzarella, tuna, onion)
25
1 3 5 , - 243
,-
. Haw ai 26 ( pomodoro, mozzarella, šunka, ananas)
1 2 9 , - 232
,-
8 2 , - 148
,-
250
,-
( Bolognese-Sauce, Mozzarella, Knoblauch, Zwiebeln, Oregano) ( Bolognese sauce, mozzarella, garlic, onion, oregano) . Margherita 24 ( pomodoro, mozzarella, čerstvá bazalka) ( Tomatensauce, Mozzarella, frische Basilikum) ( Tomato sauce, mozzarella, fresh basil)
( Tomatensauce, Mozzarella, Vorderschinke, Ananas) ( Tomato sauce, mozzarella, ham, pineapple) . Pizza America 27 ( pomodoro, mozarella, hranolky) ( Tomatensauce, Mozzarella, Pommes) ( Tomato sauce, mozzarella, french fries) . 28 ( pomodoro, mozzarella, rajčata, bazalka, mozzarella na saláty) ( Tomatensauce, Mozzarella, frische Tomaten, Basalikum, Salatenmozzarella) ( Tomato sauce, mozzarella, tomatoes, basil, salad mozzarella)
139 ,-
Standart . Romania 29 ( pomodoro, mozzarella, šunka, kukuřice, brokolice, niva)
Family
1 5 5 , - 279
,-
( Tomatensauce, Mozzarella, Vorderschinke, Mais, Brokole, Käse Niva) ( Tomato sauce, mozzarella, ham, corn, broccoli, blue cheese)
. Diavola 30 ( pomodoro, mozzarella, pikantní salám, klobása, pálivé feferonky)
1 2 4 , - 2 2 4 ,-
( Tomatensauce, Mozzarella, Salami, Würstel, scharfe Peperoni) ( Tomato sauce, mozzarella, spicy salami, sausage, spicy hot peppers)
31
. Quatro Stagioni ( pomodoro, mozzarella, tuňák, šunka, žampiony, kukuřice) ( Tomatensauce, Mozzarella, unfisch, Vorderschinke, Champignon, Mais) ( Tomato sauce, mozzarella, tuna fish, ham, field mushrooms, corn) . Prosciutto 32 ( pomodoro, mozzarella, šunka)
1 3 7 , - 2 4 7 ,-
103 , - 1 8 5 ,-
( Tomatensauce, Mozzarella, Vorderschinke) ( Tomato sauce, mozzarella, ham) . Fungh i 33 ( pomodoro, mozzarella, žampiony)
8 9 , - 1 6 0 ,-
( Tomatensauce, Mozzarella, Champignon) ( Tomato sauce, mozzarella, field mushrooms) . Calabrese 34 ( pomodoro, mozzarella, pikantní salám, sušená rajčata, paprika, olivy)
2 0 8 , - 3 7 5 ,-
( Tomatensauce, Mozzarella, Salami, Paprika, Oliven, getrocknete Tomaten) ( Tomato sauce, mozzarella, spicy salami, sun-dried tomatoes, peppers, olives)
. Fr utt i di Mare 35 (pomodoro, mozzarella, mořské ovoce, česnek)
1 5 0 , - 2 7 0 ,-
(Tomatensauce, Mozzarella, Meerfrüchte, Knoblauch) (Tomato sauce, mozzarella, seafood, garlic) . Formag g i ( pomodoro, mozzarella, niva, parmazán) ( Tomatensauce, Mozzarella, Käse Niva, Parmazán) ( Tomato sauce, mozzarella, blue cheese, Parmesan cheese)
36
1 2 9 , - 2 3 2 ,-
. Mamma Mia 37 ( pomodoro, mozzarella, šunka, slanina, feferonky, cibule)
1 1 3 , - 2 0 3 ,-
( Tomatensauce, Mozzarella, Vorderschinke, Speck, Paperoni, Zwiebel) ( Tomato sauce, mozzarella, ham, bacon, hot peppers, onion) . Marco 38 ( pomodoro, mozzarella, šunka, niva, špenát, vejce) ( Tomatensauce, Mozzarella, Vorderschinke, Käse Niva, Spinat, Ei) ( Tomato sauce, mozzarella, ham, blue cheese, spinach, eggs)
1 3 9 , - 2 4 8 ,-
Standart . Pa l e r mo 39 ( pomodoro, mozzarella, hermelín, slanina, olivy, česnek)
Family
1 5 0 , - 2 7 0 ,-
( Tomatensauce, Mozzarella, Käse Hermelín, Speck, Oliven, Knoblauch) ( Tomato sauce, mozzarella, Camembert, bacon, olives, garlic) . Oregano 40 ( pomodoro, mozzarella, šunka, pikantní salám, slanina, oregáno)
1 2 6 ,- 2 2 7
,-
( Tomatensauce, Mozzarella, Vorderschinke, Salami, Speck, Oregano) ( Tomato sauce, mozzarella, ham, spicy salami, bacon, oregano) . Rovigo 41 ( pomodoro, mozzarella, niva, olivy, artyčoky, kapary, chřest)
1 4 6 , - 2 6 3 ,-
( Tomatensauce, Mozzarella, Käse Niva, Oliven, Artychok, Kapary, Spargel) ( Tomato sauce, mozzarella, blue cheese, artichokes, capers, asparagus)
. Deliriosa 42 ( pomodoro, mozzarella, šunka, špenát, žampiony, česnek, niva)
1 6 1 , - 2 9 0 ,-
( Tomatensauce, Mozzarella, Vorderschinke, Spinat, Champignon, Knoblauch, Käse Niva) ( Tomato sauce, mozzarella, ham, spinach, field mushrooms, garlic, blue cheese) . To s c a n o 43 ( pomodoro, mozzarella, tvaroh, kmín, sušená rajčata)
1 4 8 , - 2 6 6 ,-
( Tomatensauce, Mozzarella, Quark, Kümmel, getrocknete Tomaten) ( Tomato sauce, mozzarella, cottage cheese, caraway, sun-dried tomatoes)
. Bianco Dolci 44 ( smetana, mozzarella, hermelín, brusinky )
1 3 9 , - 2 4 8 ,-
( Sahne, Mozzarella, kässe Hermelín, Preiselbeeren) ( Cream, mozzarella, Camembert, cranberries) . Me s s i l a n a 45 ( pomodoro, mozzarella, pikantní salám, vejce, cibule, chilli)
107
,-
1 9 3 ,-
( Tomatensauce, Mozzarella, Salami, Ei, Zwiebel, Chilli) ( Tomato sauce, mozzarella, spicy salami, eggs, onions, chilli) . Pan c e tt a 46 ( pomodoro, mozzarella, slanina, vejce, feferonky)
1 3 9 , - 2 4 8 ,-
( Tomatensauce, Mozzarella, Speck,Ei,scharfe Peperoni) ( Tomato sauce, mozzarella, bacon, eggs, hot peppers) . L ardo 47 ( pomodoro, mozzarella, slanina, niva, cibule, pepř)
1 5 4 ,- 2 7 7
,-
( Tomatensauce, Mozzarella, Speck, Käse Niva, Zwiebel, Pfeffer) ( Tomato sauce, mozzarella, bacon, blue cheese, onion, pepper)
Canaro 48. ( pomodoro, mozzarella, niva, brokolice, cibule, olivy, kukuřice) ( Tomatensauce, Mozzarella, Käse Niva, Brokole, Zwiebel, Oliven, Mais) ( Tomato sauce, mozzarella, blue cheese, broccoli, onions, olives, corns)
1 1 6 , - 2 0 9 ,-
Standart
Family
49
1 0 7 , - 193 ,-
. Pe p e r o n n i ( pomodoro, mozzarella, čerstvá paprika, slanina, bazalka, česnek, chilli) ( Tomatensauce, Mozzarella, frische Paprika, Speck, Basilikum, Knoblauch, Chilli) ( Tomato sauce, mozzarella, fresh paprika, bacon, basil, garlic, chilli)
50
1 6 1 , - 2 9 0 ,-
51
1 3 1 , - 2 3 6 ,-
. C apric cios a ( pomodoro, mozzarella, šunka, žampiony, olivy, feferonky, kapary, artyčoky) ( Tomatensauce, Mozzarella, Vorderschinke, Champignon, Peperoni, Kapary, Artychok) ( Tomato sauce, mozzarella, ham, field mushrooms, olives, hot peppers, capers, artichokes)
52
1 5 7 , - 2 8 3 ,-
53
1 0 7 , - 1 9 3 ,-
54
1 3 1 , - 2 3 6 ,-
. Fres co ( pomodoro, mozzarella, čerstvá rajčata, brokolice, paprika, bazalka) ( Tomatensauce, Mozzarella, frische Tomaten, Paprika, Brokole, Basilikum) ( Tomato sauce, mozzarella, fresh tomatoes, broccoli, paprika, basil)
. M o n t e Ve r d i ( pomodoro, mozzarella, niva, špenát) ( Tomatensauce, Mozzarella, Käse Niva, Spinat) ( Tomato sauce, mozzarella, blue cheese, spinach)
. Mond o ( pomodoro, mozzarella, kuřecí maso, ledový salát) ( Tomatensauce, Mozzarella, Hühnerfleisch, Eisbergsalat) ( Tomato sauce, mozzarella, chicken meat, iceberg lettuce) . Gloria ( pomodoro, mozzarella,brokolice, niva, smetana, čerstvá bazalka, parmázan) ( Tomatensauce, Sahne, Mozzarella,Brokole, Kaese Niva, Basalikum, Parmazan) ( Tomato sauce, mozzarella, broccoli, blue cheese, cream, fresh basil, Parmesan cheese) . Par ma 55 ( pomodoro, mozzarella, parmská šunka, olivy)
1 8 7 ,- 3 3 7
,-
( Tomatensauce, Mozzarella, Parmaschinke, Oliven) ( Tomato sauce, mozzarella, Parmesan cheese, olives) . Leccornia 56 ( smetana, mozzarella, špenát, kuřecí maso, česnek, vejce)
1 3 9 , - 2 5 0 ,-
( Sahne, Mozzarella, Spinat, Hühnerfleisch, Knoblauch, Ei) ( Cream, mozzarella, spinach, chicken meat, garlic, eggs) . Gamberetti 57 ( pomodoro, mozzarella, krevety, česnek)
1 5 0 , - 2 7 0 ,-
( Tomatensauce, Mozzarella, Schrimps, Knoblauch) ( Tomato sauce, mozzarella, shrimps, garlic)
58
. Ragusa ( smetana, mozzarella, kuřecí maso, hrášek, žampiony, kari) ( Sahne, Mozzarella, Hühnerfleisch, Erbse, Champignon, Kari) ( Cream, mozzarella, chicken meat, peas, field mushrooms, curry powder)
1 5 4,- 2 7 7
,-
Standart
Family
. B olzano ( pomodoro, smetana, mozzarela, kuřecí maso, listový špenát, čerstvá rajčata, česnek) ( Tomatensauce, Sahne, Mozzarella, Hühnerfleisch, Blattspinat, frische Tomaten, Knoblauch) ( Tomato sauce, mozzarella, cream, chicken meat, spinach, fresh tomatoes, garlic)
59
1 5 0 , - 2 7 0 ,-
. Ve r o n a 60 ( smetana, mozzarella, kuřecí maso, ananas)
1 4 4 , - 2 5 9 ,-
( Sahne, Mozzarella, Hühnerfleisch, Ananas) ( Cream, mozzarella, chicken meat, pineapple)
3 0 1 ,-
61
167
62
1 6 1 , - 2 9 0 ,-
. Biker ( mozzarella, slanina, kukuřice, česnek, olivový olej) ( Mozzarella, Speck, Mais, Knoblauch, Olivenöll) ( Mozzarella, bacon, corn, garlic, olive oil)
63
1 3 2 , - 2 3 8 ,-
. Regina ( pomodoro, mozzarella, šunka ,žampiony) ( Tomatensauce, Mozzarella, Vorderschinke, Champignon) ( Tomato sauce, mozzarella, ham, field mushrooms)
64
1 3 6 , - 2 4 5 ,-
. Carpaccio ( pomodoro, mozzarella, hovězí svíčková, rukola, parmazán) ( Tomatensauce, Mozzarella,Rindfleisch, Rucola, Parmazan) ( Tomato sauce, mozzarella, beef sirloin, wild rocket, Parmesan cheese)
65
2 3 2 , - 4 1 8 ,-
. Par is ( pomodoro, mozzarella, kuřecí maso, sušená rajčata, hermelín, olivy) ( Tomatensauce, Mozzarella, Hühnerfleisch, getrocknete Tomaten, Käse Hermelín, Oliven) ( Tomato sauce, mozzarella, chicken meat, sun-dried tomatoes, Camembert, olives)
66
2 2 5 , - 4 0 5 ,-
. Santi ago ( smetana, mozzarella, slanina, vejce, žampiony, cibule ) ( Sahne, Mozzarella, Speck, Ei, Champignon, Zwiebel) ( Cream, mozzarella, bacon, eggs, field mushrooms, onions)
67
1 5 4 ,- 2 7 7
68
2 3 2 , - 4 1 8 ,-
. To r i n o ( pomodoro, mozzarella, kuřecí maso, rajčata, cibule, feferonky, paprika, parmazán, česnek) ( Tomatensauce, Mozzarella, Hühnerfleisch, Tomaten, Zwiebel, Peperoni, Paprika, Parmazán, Knoblauch) ( Tomato sauce, mozzarella, chicken meat, tomatoes, onions, hot peppers, paprikas, Parmesan cheese, garlic)
. Ve g e t a r i a n a ( pomodoro, mozarella, špenát, artyčoky, olivy, chřest, hrášek, kukuřice, paprika) ( Tomatensauce, Mozarella, Spinat, Artychok, Oliven, Spargel, Erbse, Mais. Paprika) ( Tomato sauce, mozzarella, spinach, artichokes, olives, asparagus, peas, corn, paprikas)
. Bi anc a Mare ( smetana, mozzarella, losos, krevety, tuňák) ( Sahne, Mozzarella, Lachs, Schrimps, unfisch) ( Cream, mozzarella, salmon, shrimps, tuna fish)
,-
,-
Standart . Po l l o 93 ( pomodoro, mozzarella, niva, kuřecí maso)
Family
1 6 1 , - 2 9 0 -,
( Tomatensauce, Mozzarella,Kaese Niva, Hühnerfleisch ) ( Tomato sauce, mozzarella, blue cheese, chicken meat)
. Spinaci 109 ( pomodoro, mozzarella, špenát)
79
,-
1 4 2 ,-
79
,-
1 4 2 ,-
126
,-
2 2 7 ,-
75
,-
1 3 5 ,-
( Tomatensuace, Mozzarella, Spinat) ( Tomato sauce, mozzarella, spinach)
. Mimosa 116 ( pomodoro, mozzarella, kukuřice) ( Tomatensauce, Mozzarella,Mais ) ( Tomato sauce, mozzarella, corn)
. Recife 117 ( pomodoro, mozzarella, sušená rajčata, rukola) ( Tomatensauce, Mozzarella, getrocknete Tomaten, Rucola) ( Tomato sauce, mozzarella, sun-dried tomatoes, wild rocket)
.Pi z z a Pane Marc o 118 (parmazán, olivový olej, sůl, tymián) (Parmazan, Oliveöll, Salz, ymian ) (Parmesan cheese, olive oil, salt, thyme)
I NGR EDIENCE NA PIZZU – PI Z Z A I NGR E DI E N T S – 1 7 0 . 40g paprika, kukuřice, fazole, hrášek, špenát, brokolice, feferony, žampiony, ananas; 80g cibule, 20g olivy (40g Paprika, Mais, Bohne, Erbse, Spinat, Brokole, Peperoni, Champignon, Ananas; 80g Zwiebel, 20g Oliven) (40g of paprikas, corn, beans, peas, spinach, broccoli, hot peppers, field mushrooms, pineapple; 80g of onion, 20g of olives)
1 5 ,-
1 7 1 . 80g šunka, mozzarella, salám, klobása, slanina; 50g hermelín (80g Schinke, Mozzarella, salami, Würstel, Speck; 60g Käse Hermelín) (80g of ham, mozzarella, salami, sausage, bacon; 50g of Camembert)
3 0 ,-
1 7 2 . 50g tuňák, artyčoky, niva, kuřecí maso, krevety, plody moře; 30g kapary (50g unfisch, Artychoken, Käse Niva/Gorgonzola, Hühnerfleisch, Schrimps, Meerfrüchte; 30g Kapary) (50g of tuna fish, artichokes, blue cheese, chicken meat, shrimps, seafood; 30g of capres)
3 0 ,-
1 7 3 . 40g parmská šunka, parmazán, sušená rajčata, kozí sýr (40g Parmaschinke, Parmazán, getrocknete Tomaten, ziegenkase ) (40g of Parma ham, Parmesan cheese, sun-dried tomatoes, goat cheese)
4 5 ,-
1 7 4 . Couvert (pečivo, kečup, dressing, olivový olej, parmazán) (Gebäcken, Ketschup, Dressing, Olivenöl, Parmazán) (Baked goods, ketchup, dressing, olive oil, Parmesan cheese)
1 5 ,-
1 7 5 . Pizza box standard 1 7 6 . Pizza box family 1 7 7 . Salát/těstoviny box (Salad/pasta box)
1 0 ,2 0 ,1 0 ,-
PA S T A
– T Ě S T O V I N Y– T E I G WA R E N
PASTA
• S PA G H E T T I • . Spaghetti al p esto ( česnek, olivový olej, parmazán, pesto, bazalka) ( Knoblauch, Olivenöl, Parmazán, Pesto, Basilikum) ( Garlic, olive oil, Parmesan cheese, pesto, basil)
69
7 7 ,-
. S p a g h e t t i Pe s t o P i c a n t e ( olivový olej, pesto, sušená rajčata, pálivé feferonky) ( Olivenöl, Pesto, getrocknete Tomaten, scharfe Peperoni) ( Olive oil, pesto, sun-dried tomatoes, spicy hot peppers)
70
9 0 ,-
71
9 0 ,-
. Spaghetti B ( masová omáčka Bolognese) (Fleischsauce Bolognese) (Bolognese meat sauce)
olognese
. Spaghetti Spinaci ( mozzarella, špenát, smetana, cibule) ( Mozzarella, Spinat, Sahne, Zwiebel) ( Mozarella, spinach, cream, onion)
72
102
. Spaghetti Primavera 73 (šunka, smetana, masová omáčka Bolognese)
1 1 3 ,-
,-
(Vorderschinke, Sahne, Bolognesesauce) (Ham, cream, Bolognese meat sauce) . Spaghetti C arbonara ( smetana, slanina, vejce, parmazán) ( Sahne, Speck, Ei, Parmazán) ( Cream, bacon, eggs, Parmesan cheese)
74
1 1 3 ,-
. Spaghetti Gamberetti ( olivový oiej, cherry rajčátka, krevety, bazalka) ( Oliven oil, Cherry Tomaten, Chrimps, Basilikum) ( Olive oil, cherry tomatoes, shrimps, basil)
75
1 3 9 ,-
. Sp aghetti Marco ( olivový olej, lišky, kuřecí maso, česnek, parmazán) ( Oliven Oil, Fuchsen,Hunnerfleisch, Knoblauch, Parmesan) ( Olive oil, chanterelles, chicken meat, garlic, Parmesan cheese)
76
1 4 9 ,-
77
1 0 3,-
. Spaghetti alla Milanes ( pomodoro, kuřecí maso, niva, smetana) ( Tomatensauce, Hühnerfleisch, Käse Niva, Sahne) ( Tomato sauce, chicken meat, blue cheese, cream)
e
78
6 6 ,-
79
1 2 6 ,-
80
5 9 ,-
. Spaghetti Aglio Olio ( olivový olej, petržel, česnek, parmazán) (Olivenöl, Petrsilie, Knoblauch, Parmazán) (Olive oil, parsley, garlic, Parmesan cheese) . Spaghetti Oasi ( pomodoro, sušená rajčata, bílé víno, česnek, bazalka, žampiony) ( Tomatensauce, getrocknete Tomaten, Weisswein, Knoblauch, Basilikum, Champignon) ( Tomato sauce, sun-dried tomatoes, white wine, garlic, basil, field mushrooms) . Spaghetti B ambino ( smetana, kečup, kuřecí maso, mozzarella) ( Sahne, kecup, Hunnerfleisch,kase mozzarella) ( Cream, ketchup, chicken meat, mozzarella)
•SPIRALLI• . Spiralli Formaggi 81 ( mozzarella, niva, parmazán, smetana)
1 0 7 ,-
( Mozzarella, Käse Niva,Parmasan, Sahne) ( Mozzarella, blue cheese, Parmesan cheese, cream) . Spiral li Salvatore 82 ( šunka, kukuřice, brokolice, smetana)
1 0 0 ,-
( Vorderschinke, Mais, Brokole, Sahne) ( Ham, corn, broccoli, cream)
83
. Spiralli Explosiva ( pomodoro, šunka, fazole, hrášek, cibule, chilli, česnek, bazalka) ( Tomatensauce, Vorderschinke, Erbse, Bohne, Zwiebel, Chilli, Knoblauch, Basilikum) ( Tomato sauce, ham, beans, peas, onions, chilli, garlic, basil)
9 3,-
•TORTELLINI• . To r t e l l i n i 84 ( šunka, smetana)
Pan n a
1 1 3 ,-
( Vorderschinke, Sahne) ( Ham, cream) . To r t e l l i n i C i o r c a r a 85 ( žampiony, hrášek, šunka, mozzarella, smetana)
1 3 3 ,-
( Champignon, Erbse, Vorderschinke, Mozzarella, Sahne) ( Field mushrooms, peas, ham, mozzarella, cream) . To r t e l l i n i P a r m i g i a n o 86 ( smetana, cherry rajčátka, bazalka, parmazán) ( Cherrytomaten,Bazalikum, Parmazán, Sahne) ( Cream, cherry tomatoes, basil, Parmesan cheese)
1 3 9 ,-
•FA R FA L L O N I•
87
1 2 4 ,-
88
9 6 ,-
. Farf a l loni Fu ng hi ( žampiony, niva, smetana, víno, česnek) ( Champignon, Käse Niva, Sahne, Wein, Knoblauch) ( Field mushrooms, blue cheese, cream, wine, garlic)
89
1 1 8 ,-
. Fa r f a l l o n i Po l l o 90 ( kuřecí maso, smetana)
1 0 0 ,-
. Far f a l lon i Mi l ano ( kuřecí maso, rajčata, brokolice, bazalka, rozmarýn, smetana,pomodoro) ( Hühnerfleisch, Tomaten, Brokole, Basilikum, Rosmarin, Sahne, Tomatensauce) ( Chicken meat, tomatoes, broccoli, basil, rosemary, cream, Tomato sauce ) . Far f a l lon i bro c c ol l o ( brokolice, mozzarella, smetana, cibule) ( Brokole, Mozzarella, Sahne, Zwiebel) ( broccoli, mozzarella, cream, onion)
( Hühnerfleisch, Sahne) ( Chicken meat, cream)
• PENNE • . Pe n n e D e l i k at e 91 ( šunka, hořčice, smetana, česnek)
9 0,-
( Vorderschinke, Senf, Sahne, Knoblauch) ( Ham, mustard, cream, garlic) . Pe n n e P e s t o 92 ( Pesto, slanina, rajčata, olivy, kuřecí maso, parmazán)
1 0 9 ,-
( pesto,Schpek,pomodoro,oliven,Hunerfleisch, parmesan) ( Pesto, bacon, tomatoes, olives, chicken meat, Parmesan cheese) . Pe n n e P o l l o 3103 ( kuřecí maso, žampiony, rajčata, smetana)
9 9 ,-
( Hunerfleisch, champions, pomodoro, sahne) ( Chicken meat, field mushrooms, tomatoes, cream) . Pe n n e a l Cu r r y 94 ( žampiony, hrášek, pórek, smetana, slanina, kari)
1 1 3,-
( Champignon, Erbse, Rhabarber, Sahne, Speck, Curry) ( Field mushrooms, peas, leek, cream, bacon, curry powder)
95
. Pe n n e a l l’a r r a b b i a t a ( pomodoro, pálivé feferonky, parmazán, slanina) ( Tomatensauce, scharfe Peperoni, Parmazán, Speck) ( Tomato sauce, spicy hot peppers, Parmesan cheese, bacon)
1 0 5,-
•PA S TAA LF O R N O – Z A P É K A N É T Ě S T O V I N Y• . Lasagne B olognese 96 ( masová omáčka, bešamel, mozzarella)
9 9 ,-
( Fleischsauce, Beschamel, Mozzarella) ( Meat sauce, bechamel, mozzarella) . L a s a g n e d i Po l l o ( kuřecí maso, mozzarella, bešamel, brokolice, rajčata, bazalka, rozmarýn) ( Hühnerfleisch, Mozzarella, Beschamel, Brokole, Tomaten, Basilikum, Rosmarin) ( Chicken meat, mozzarella, bechamel, broccoli, tomatoes, basil, rosemary)
97
1 0 5 ,-
. L asagne Amore ( tuňák, špenát, niva, bešamel, mozzarella) ( unfisch, Spinat, Beschamel, Mozzarella) ( Tuna fish, spinach, blue cheese, bechamel, mozzarella)
98
1 2 9 ,-
. Pe n n e B r o c c o l o 99 ( brokolice, cibule, mozzarella, hermelín, bešamel)
1 1 1 ,-
( Brokole, Zwiebel, Mozzarella, Käse Hermelín, Beschamel) ( Broccoli, onion, mozzarella, Camembert, bechamel)
111
. Sp aghetti al Forno ( šunka, kukuřice, paprika, hermelín, bolognese, mozzarella) ( Schinke, Mais, Paprika, käse Hermelín, Bolognese, Mozzarella) ( Ham, corn, paprika, Camembert, bolognese, mozzarella)
1 3 9 ,-
•GNOCCHI•
102
. Gnocchi con Spinaci ( smetana, kuřecí maso, špenát, česnek) ( Sahne, Hühnerfleisch, Spinat, Knoblauch) ( Cream, chicken meat, spinach, garlic) . G n o c c h i d i Po l l o 103 ( smetana, kuřecí maso, hříbky, cibule)
e Po l l o
c on l a Pan n a
1 2 9 ,1 6 9 ,-
( Sahne, Hühnerfleisch, Pilze, Zwiebel) ( Cream, chicken meat, boletus mushrooms, onions) . Gnocchi B ohemia 100 ( slanina, cibule, kysané zelí)
7 9 ,-
( Speck, Zwiebel, Sauerkrautl) ( Bacon, onion, sauerkraut) . Gno c chi For mag g i 104 ( niva, mascarpone, slanina, cibule)
1 5 9 ,-
( Käse Niva, Mascarpone, Speck, Zwiebel) ( Blue cheese, mascarpone, bacon, onion) . Gnocchi Dolci 105 ( smetana, cukr, skořice, máslo, brusinky) ( Sahne, Zucker, Zimt, Butter, Preiselbeeren) ( Cream, sugar, cinnamon, butter, cranberries)
8 7 ,-
•RISOTTI• . Risotti con 106 ( špenát, smetana, mozzarella)
Spinaci
1 0 0 ,-
( Spinat, Sahne, Mozzarella) ( Spinach, cream, mozzarella
107
. R is ott i con Fr utt i di mare ( pomodoro, mořské ovoce, kukuřice, paprika, cibule, víno, česnek, bazalka) ( Tomatensauce, Meerfrüchte, Mais, Paprika, Zwiebel, Wein, Knoblauch, Basilikum) ( Tomato sauce, seafood, corn, paprika, onion, wine, garlic, basil) . R i s ott i Pan c e tt a 108 ( olivový olej, slanina, cibule, česnek, fazole)
1 1 8 ,-
7 5 ,-
( Olivenoil, Speck, Zwiebel, Knoblauch, Bohne) ( Olive oil, bacon, onion, garlic, beans) . Risotti con Parmigiano 113 ( parmazán, smetana, cibule, víno)
1 0 5 ,-
( Parmazan, Sahne, Zwiebel, Wein) ( Parmesan cheese, cream, onion, wine) . Risotti con 114 ( parmazán, smetana, hříbky)
Fu ng h i
9 4 ,-
( Parmazan, Sahne, Pilze) ( Parmesan cheese, cream, boletus mushrooms) . Risotti con Salmone 115 ( losos, cherry rajčata, smetana, Parmazán) ( Lachs,Cherry Tomaten, Sahne, Parmazan) ( Salmon, cherry tomatoes, cream, Parmesan cheese)
1 9 3 ,-
CARNE
–M A S A– FLEISCH
M E AT S
Plátky grilované panenky podávané na rukole s parmazánem
1 7 7 ,-
( Gegrillten Schweinefilet serviert mit Rucola und Parmesan ) ( Fette di filetto alla griglia con rucola e scaglie di grana) ( Slices of grilled pork tenderloin served with wild rocket and Parmesan cheese)
Plátky kuřecích prsíček na pečených paprikách s bazalkovým pestem
1 6 5 ,-
( Hähnchenbruststreifen gebraten Paprika mit Basilikum-Pesto) ( Fette di petto di pollo arrostito peperoni con pesto di basilico) ( Slices of chicken breasts served on baked paprikas with basil pesto)
Špíz z kuřecích prsíček a vepřové panenky se slaninou a cibulí
1 1 9 ,-
( Spieß von Hähnchenbrust und Schweinefilet mit Speck und Zwiebeln) ( Spiedino di petto di pollo e filetto di maiale con pancetta e cipolla) ( Skewer from chicken breasts and pork tenderloin with bacon and onion)
Kuře cí ste a k s cher r y raj č át ky a bylinkovým máslem
1 2 9 ,-
( Hühnersteak mit Kirschtomaten und Kräuterbutter) ( Bistecca di pollo con pomodorini e burro alle erbe) ( Chicken steak wih cherry tomatoes and herb butter)
Pikantní grilovaná krkovička ( Spicy gegrilltes Schweinefleisch) ( Piccante di maiale alla griglia) ( Spicy grilled Boston butt)
Steak z hovězí svíčkové ( Beefsteak) ( Bistecca) ( Tenderloin beefsteak)
Ve p ř o v á p a n e n k a , k u ř e c í p r s í č k a a hovězí svíčková podávané na grilovaném lilku ( Schweinefilet, Hähnchenbrust und Rinderfilet mit gegrillten Auberginen serviert) ( Filetto filetto di maiale, petto di pollo e di manzo servito con melanzane grigliate) ( Pork tenderloin, chicken breasts and beef teenderloin served with grilled eggplant)
89
,-
2 9 9 ,1 8 5 ,-
SALSE
–O M ÁČ K Y– S AU C E N
S AU C E S
Pepřová
3 5 ,-
(Pfeffer Sauce) (Pepper sauce)
3 5 ,-
Hříbková (Pilz-Sauce) (Mushroom sauce)
3 0 ,-
Přírodní vepřová (Schweinefleisch Sauce ) (Natural pork sauce)
Hořčicová
3 0 ,-
(Senfsauce) (Mustard sauce)
3 5 ,-
Lišková (Pfifferling-Sauce) (Chanterelle sauce)
A L L E G AT O
–P Ř Í L O H Y– BEILAGE
SIDEDISHES
Hranolky (French fries) Pizza chléb (Pizza bread)
3 5 ,5 9 ,-
Italský domácí chléb (Italian homemade bread)
2 5 ,-
Focaccia ochucená olivovým olejem, drcenými rajčaty a bazalkou (Focaccia flavoured with olive oil, crushed tomatoes and basil)
2 8 ,-
Focaccia s olivovým olejem a solí (Focaccia with olive oil and salt)
2 5 ,-
.
Bageta (Baguette)
2 5 ,-
DOLCE
– D E S E R T Y– N AC H T I S C H E
DE SE RT S
. Ho r k é m a l i ny s e z m r z l i n o u 131 ( Heiße Himbeeren mit Eis )
6 8 ,-
( Hot raspberries with icecream ) . Palačinka s lesním ovocem a zmrzlinou 132 6 6 ,( teplá palačinka plněná ovocem s vanilkovou zmrzlinou šlehačkou a jahodovou polevou) ( Palatschinke mit Vanilleneis, früchte, Erdbeersauce und Sahne) ( Pancakes filled with fruit and vanilla icecream with whipped cream and strawberry icing)
133.
Hruška ve víně s brusinkami a nokem z mascarpone
6 9 ,-
( Birne in Wein mit Schuld Reduktion und Preiselbeeren Gnocchi mit Mascarpone gekocht) ( Pear boiled in wine with cranberries and mascarpone gnocchi)
134.
Restovaná jablka s karamelem a zmrzlinou
5 9 ,-
( Bratäpfel mit Karamell-Sauce und Eis ) ( Roasted apples with caramel sauce and icecream) . Tiramisu 135 ( lahodný piškotový desert z čerstvého italského sýru masscarpone,
5 9 ,-
ochucený kapkou amaretta a politého čokoládovou polevou) ( Delicious sponge desert made of italian cheese masscarpone, flavoured with a drop of amaretto and dipped in chocolate icing)
384.
Domácí ovocný italský koláč
( Italian home-made Obstkuchen ) ( Italian home-made pie )
6003 . P a n n a
cotta s borůvkami
5 9 ,5 3 ,-
B E VA N D E
–NÁ POJE– GETR ÄNKE Bibite non alcoholiche –Nealkoholické nápoje – Alkoholfreie Getränke -Non-alcoholic drinksláhev 0,33l 29,29,29,29,-
200.C oca–cola 213.C oca–cola light 2 0 1 . Fant a 203. Sprite
láhev 0,25l 29,22,-
2 0 2 . K i n l e y T o n i c Wa t e r , z á z v o r 209.B onaqua jemně perlivá,neperlivá 2 1 0 .R e d Bu l l
65,láhev 0,2l 29,29,29,29,29,29,29,-
204.C appy p omeranč 205. jablko 206. černý rybíz 207.multivitamín 208. jahoda 2 1 1 . I c e Te e N e s t e a
Aperitivo – Aperitiv – Aperitiv - Aperitivs 2 3 0 . C i n z a n o b i an c o 231.Cinzano dr y 232.C amp ari bitter 233.Lemoncello
0,10l 0,10l 0,04l 0,04l
45,45,43,35,-
Liquere – Likéry – Liköre 240.Griotka(Kirschlikör) 2 4 1 . Va j e č n ý k o ň a k ( E i e r l i k ö r ) 242. B arb ero 243. Amaretto 244.Ma libu 245.Baile ys
0,04l 0,04l 0,04l 0,04l 0,04l 0,04l
21,21,25,23,41,55,-
Grappa – Lihoviny – Spirituosen 2 5 0 . Vo d k a b r o s k v o v á (Pfi rsis chvo dk a) 2 5 1 . Vo d k a fi n s k á 2 5 2 . Vo d k a A b s o l u t 2 5 3 . S a u e r Ap f e l 254.Rum 255.Fernet Sto ck 256.Ferner Sto ck citro 257.B e efe ater 259. 260. 261. 262. 263. 264.
My sl ive c B acardi Te q u i l a Grappa Punč Jäg e r m e i ste r
0,04l
23,-
0,04l 0,04l 0,04l 0,04l 0,04l 0,04l 0,04l 0,04l 0,04l 0,04l 0,04l 0,04l 0,04l 0,04l
39,45,29,25,27,27,39,29,20,49,55,53,28,53,-
Cognac – Koňak – Kognak 2 7 0 . Nap o l e on 2 7 1 . Me t a x a * * * * *
0,04l 0,04l
29,53,-
Whisky – Whisky – Whisky - Whiskey 280. 281. 282. 283. 284. 285. 286.
B all antines J o h n n i e Wa l k e r Tu l l a m o r e R XBourbon Ji m B e a m Ja ck D an i e l s T e a c h e r ’s
0,04l 0,04l 0,04l 0,04l 0,04l 0,04l 0,04l
63,63,63,63,63,69,63,-
Birra – Pivo – Bier - Beer 2 9 0 . Bu dwe is e r 1 2 ( Fassbier ) 291. Budweis er 10 (Flaschenbier) 2 9 2 . B u d w e i s e r f r e e (A l k o h o l f r e i ) 2 9 3 . Ve l kop op ov ický ko z e l t m a v ý 2 9 4 . P i l s n e r Urq u e l l 1 2 ( F l a s c h e n b i e r ) 2 9 5 . Kv a s n i c o v é p i v o ( W e i s s b i e r ) 2 9 6 . R ad l er
0,5l 0,5l 0,5l 0,5l 0,5l 0,5l
35,29,26,31,39 , 45,30,-
Bevandi caldi – Teplé nápoje – Warme Getränke - Hot drinks
4 0 0 . Piccolo 7g, sušenka, mléko, cukr
29,-
400.
29,-
401. 402. 403. 404. 405. 406. 407. 408. 409. 410. 411. 412. 413.
Piccolo 7g, buiscuit, milk, sugar Espreso 7g, sušenka, mléko, cukr Espreso 7g, buiscuit, milk, sugar Turecká káva 7g, sušenka, mléko, cukr Turkish coffee 7g, buiscuit, milk, sugar Vídeňská káva 7g, sušenka, šlehačka Wiennese coffee 7g, buiscuit, whipped cream Alžírská káva 7g, sušenka, vaječný koňak, šlehačka Algerian coffee 7g, buiscuit, eggnog, whipped cream Espreso coretto 7g, sušenka, amaretto Espreso coretto 7g, buiscuit, amaretto Cappuccino 7g, čoko, mléko, cukr Cappuccino 7g, chocolate, milk, sugar Caffe-latte 14g, čoko, mléko, cukr Caffe-latte 14g, chocolate, milk, sugar Latte-Macchiato 7g, mléko, cukr Latte-Macchiato7g, milk, sugar Mocca-Macchiato 7g, mléko, čoko krém, cukr Mocca-Macchiato 7g, milk, chocolate cream, sugar Eiskaffe(káva, vanilková zmrzlina, šlehačka) Icecoffee (coffee, vanilla icecream, whipped cream) Kaffe koffeinfrei Caffein-free coffee Horká čokoláda se šlehačkou Hot chocolate with whipped cream Horká čokoláda se šlehačkou a zmrzlinou Hot chocolate with whipped cream and icecream Tea Eilles dle výběru Eilles tea according to your choice
29,33,41,39,33,57,37,42,49,29,38,49,29,-