územní plán NOVÁ BUKOVÁ
projektant:
ing.arch.Zuzana Hudcová Na Hradbách 52/ I, 377 01 J.Hradec IČO 134 98 592, ČKA 00423
Pořizovatel:
Městský úřad Pelhřimov Odbor výstavby, odd. územního plánu
ZÁZNAM O ÚČINNOSTI Správní orgán, který územní plán vydal: Pořizovatel: Městský úřad Pelhřimov, odbor Zastupitelstvo obce Nová Buková výstavby Oprávněná úřední osoba pořizovatele: Číslo jednací: Jméno a příjmení: Datum vydání:
Funkce: pracovník Městského úřadu, odboru výstavby, odd. územního plánu
Datum nabytí účinnosti:
Podpis: Otisk úřadního razítka
1
I. OBSAH ÚZEMNÍHO PLÁNU TEXTOVÁ ČÁST VÝROKOVÉ ČÁSTI a. Vymezení zastavěného území…………………………………………………………………... b. Koncepce rozvoje území obce, ochrany a rozvoje jeho hodnot………………………………. c. Urbanistická koncepce včetně vymezení zastavitelných ploch, ploch přestavby a systému sídelní zeleně………………………………………………………………………………… d. Koncepce veřejné infrastruktury, včetně podmínek pro její umisťování…………………….. e. Koncepce uspořádání krajiny, včetně vymezení ploch a stanovení podmínek pro změny jejich vyuţití, územní systém ekologické stability, prostupnost krajiny, protierozní opatření, ochranu před povodněmi, rekreaci, dobývání nerostů a podobně………………. f. Stanovení podmínek pro vyuţití ploch s rozdílným způsobem vyuţití s určením převaţujícího účelu vyuţití (hlavní vyuţití), přípustného vyuţití, nepřípustného vyuţití, popřípadě podmíněně přípustného vyuţití těchto ploch a stanovení podmínek prostorového uspořádání, včetně základních podmínek ochrany krajinného rázu (například výškové regulace zástavby, intenzity vyuţití pozemků v plochách)……………. g. Vymezení veřejně prospěšných staveb, veřejně prospěšných opatření, staveb a opatření k zajišťování obrany a bezpečnosti státu a ploch pro asanaci, pro které lze práva k pozemkům a stavbám vyvlastnit…………………………................................................. h. Vymezení dalších veřejně prospěšných staveb a veřejně prospěšných opatření, pro které lze uplatnit předkupní právo ................................................................................................... i. Stanovení pořadí změn v území – etapizace ................................................................... j. Údaje o počtu listů územního plánu a počtu výkresů připojené grafické části .................
4 4 5 7
10
12
18 18 18 18
GRAFICKÁ ČÁST VÝROKOVÉ ČÁSTI (PŘÍLOHA Č. 1) 1. Výkres základního členění území 1 : 5 000 2. Hlavní výkres 1 : 5 000 3. Výkres veřejně prospěšných staveb, opatření a asanací 1 : 5 000.
II. OBSAH ODŮVODNĚNÍ ÚZEMNÍHO PLÁNU A. TEXTOVÁ ČÁST ODŮVODNĚNÍ 1. Postup při pořízení změny .............................................................................................. …. 2. Vyhodnocení souladu s politikou územního rozvoje a územně plánovací dokumentací vydanou krajem, vyhodnocení koordinace vyuţívání území z hlediska širších vztahů v území ...................................................................................................................................... 3. Vyhodnocení souladu s cíli a úkoly územního plánování, zejména s poţadavky na ochranu architektonických a urbanistických hodnot v území a poţadavky na ochranu nezastavěného území .................................................................................................. …………………. 4. vyhodnocení souladu s poţadavky stavebního zákona a jeho prováděcích právních předpisů........................................................................................................................... 5. vyhodnocení souladu s poţadavky zvláštních právních předpisů a se stanovisky dotčených orgánů podle zvláštních právních předpisů, popřípadě s výsledkem řešení rozporů .................................................................................................................................... 6. Vyhodnocení splnění zadání ........................................................................................... 7. Komplexní zdůvodnění přijatého řešení a vybrané varianty, včetně vyhodnocení předpokládaných důsledků tohoto řešení, zejména ve vztahu k rozboru udrţitelného rozvoje území ................................................................................................................... 8. Vyhodnocení vlivů na udrţitelný rozvoj území a informace o výsledcích vyhodnocení vlivů na udrţitelný rozvoj území spolu s informací, zda a jak bylo respektováno stanovisko k vyhodnocení vlivů na ţivotní prostředí, popřípadě zdůvodnění, proč toto stanovisko nebo jeho část nebylo respektováno ................................................................................ 9. Vyhodnocení účelného vyuţití zastavěného území a vyhodnocení potřeby vymezení zastavitelných ploch ........................................................................................................ 10. Vyhodnocení předpokládaných důsledků navrhovaného řešení na zemědělský půdní fond a pozemky určené k plnění funkce lesa ............................................................................ 11. Rozhodnutí o námitkách včetně jejich odůvodnění .......................................................... 12. Vypořádání připomínek ........................................................................................................
19
19
19 19
19 19
20
25 26 26 29 29
2
B. GRAFICKÁ ČÁST ODŮVODNĚNÍ (PŘÍLOHA Č. 2) O 1. Koordinační výkres 1: 5 000 O 2. Výkres širších vztahů 1 : 100 000 O 3. Výkres předpokládaného záboru půdního fondu 1 : 5 000
IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE Název dokumentace: Pořizovatel:
Objednatel:
Zpracovatel:
Územní plán Nová Buková-návrh Městský úřad Pelhřimov Odbor výstavby, oddělení územního plánu Solní ul. 1814, 393 01 Pelhřimov Obec Nová Buková IČO 00583511 394 03 Horní Cerekev ing.arch.Zuzana Hudcová IČO 134 98 592, č.autorizace 00423 Na hradbách 52/ I, 377 01 Jindřichův Hradec Spolupráce: ing.K. Gdulová,digitální zpracování ing. J.Čašek,vodní hospodářství ing.V.Hroděj,zásobování elektřinou WAYproject J.Hradec, dopravní řešení ing. J.Škopek, ochrana přírody-ÚSES
3
Územní plán NOVÁ BUKOVÁ : a.
Vymezení zastavěného území
Zastavěné území bylo pro potřeby územního plánu stanoveno projektantem územního plánu k 1.1.2010. Zastavěné území je vyznačeno zejména v grafické části ve výkresech základního členění území a v hlavním výkrese.
b.
Koncepce rozvoje území obce, ochrany a rozvoje jeho hodnot
Cílovým stavem řešeného území je úměrný rozvoj urbanizovaných ploch obce a zachování stávajících hodnot území. Významný plošný rozvoj sídla se nepředpokládá. Navrţená koncepce rozvíjí a stabilizuje základní funkci sídla, kterou je bydlení. V rámci zastavěného území a zastavitelných ploch pro bydlení je umoţněno rozvíjet různé formy sluţeb a drobné výroby. V rámci celého řešeného území zůstává převaţující funkcí zemědělství. Formy a způsoby zemědělského vyuţití musí být v souladu s ochranou krajinného rázu území a s ochranou přírodních hodnot a musí umoţnit revitalizaci území se současnou významnou převahou zemědělské půdy. Ochrana architektonických, urbanistických a přírodních hodnot území je zajištěna návrhem ochrany hodnot v této kapitole, dále formou regulativů pro funkční plochy, limity vyuţití území .
Hodnoty kulturní, architektonické a urbanistické. H1 H2 H3 H4 H5 H6 H7
Dochovaná půdorysná středověká osnova zastavění v centrální části Nové Bukové kolem návsi s kaplí Boţí muka – nemovitá kulturní památka Pomník padlým 1. světové války Pamětní kámen jiţně od obce (Bílá Hora) Celé území je územím s moţnými archeologickými nálezy (graficky neznačeno ve výkres. části – celé řešené území). zachovalý historický velkostatek všechna dochovaná boţí muka v obci i volné krajině
Ochrana hodnot H 1 je vymezena jako plocha architektonicky a urbanisticky cenná a je vyznačena v grafické části. V této ploše rekonstrukce, přestavby a přístavby musí respektovat charakter, prostorové uspořádání a měřítko dochované tradiční zástavby, tj. dodrţení charakteristického půdorysu, výšky hřebene, sklonu střechy, které odpovídají tradiční zástavbě. U staveb s doplňkovou funkcí ke stavbě hlavní (např. garáţ, dílna, sklad apod.) preferovat spojení se stavbou hlavní do jednoho stavebního celku (vyuţívat tradiční půdorysné uspořádání stavebního celku do tvaru L a U). Další rozvoj bydlení a ostatních přípustných funkcí v těchto plochách zajistit přednostně vyuţíváním stávajících stodol a hospodářských stavení formou rekonstrukce nebo přestavby při zachování proporcí objektu. Účelem je zachování stávající urbanistické hodnoty. H 2, H 3, H 4, H 7 Vyloučit změny, znehodnocující nebo narušující bezprostřední okolí boţích muk a obou památníků. Bezprostřední okolí nesmí být znehodnoceno umisťováním např. staveb pro reklamu, dočasných staveb apod. H 5 Respektovat ochranu moţných archeologických nálezů podle platné legislativy. Není navrţena speciální ochrana, neboť se jedná jen o obecné vymezení ploch. H 6 Přestavby a přístavby areálu budou respektovat formu historického velkostatku (ve hmotách, proporcích, zachování architektonických detailů)
Hodnoty přírodní H 8 Krajinářsky cenné území většinou zalesněné s vodní plochou zahrnující jiţní část katastru N.Bukové. H 9 Významné vyhlídkové body (jsou vyznačeny v grafické části dokumentace -např. hlavní výkres, koordinační výkres). H 10 Zachovalé přírodní plochy v řešeném území – lesy,vodní plochy (rybniční soustava v řešeném území) (graficky neznačeno)
4
Ochrana hodnot H8 Ve vymezené ploše vyloučit změny, znehodnocující nebo narušující krajinný ráz. H 9 Jako významná urbanistická hodnota musí být v řešeném území chráněn volný horizont vzhledem k významným dálkovým pohledům. Nejsou přípustné ţádné stavby narušující horizont nevhodným měřítkem nebo výškou, jako např. větrné elektrárny. H 10 Ochrana lesů a vodních ploch a toků je jiţ zajištěna (VKP ze zákona). Další ochrana je navrţena formou regulativů příslušných funkčních ploch (plochy vodní a lesní - PUPFL). Dále je navrţena ochrana přírodních hodnot formou vymezení systému lokálního ÚSES, kde jsou pro ochranu ploch ÚSES stanoveny regulativy jejich vyuţití (viz kap.e.Koncepce uspořádání krajiny a f.).
Hodnoty civilizační Hodnoty civilizační v řešeném území představuje realizovaná veřejná infrastruktura obce, to je napojení obce na elektrickou energii, vodovod včetně vodních zdrojů a dopravní napojení na okolí, silniční a ţelezniční. Dále stávající občanské vybavení obce a značená turistická trasa. Ochrana hodnot Nesniţovat stávající úroveň technické a dopravní infrastruktury a zajistit její další rozvoj. Zajistit zachování stávající úrovně občanského vybavení a případně jeho rozvoj včetně komerčního občanského vybavení.
c.
Urbanistická koncepce včetně vymezení zastavitelných ploch, ploch přestavby a systému sídelní zeleně
Urbanistická koncepce vychází ze stanoveného cíle rozvoje, jímţ je stabilizace obce a uchování hodnot území. Pro rozvoj obce je důleţité vhodné vymezení úměrných zastavitelných ploch s ohledem na dochovanou urbanistickou hodnotu.
Základní urbanistická koncepce: 1.
2.
3.
4.
5.
Základní priority rozvoje obce Základními prioritami rozvoje obce jsou: rozvoj bydlení a rozvoj hospodářských funkcí, jimiţ jsou zde zemědělská výroba rostlinná i ţivočišná a drobná řemeslná výroba. Byly vymezeny zastavitelné plochy pro bydlení a výrobu. Ochrana přírodních hodnot, zvýšení ekologické stability území Pro udrţení rovnováhy je nezbytná nejen ochrana stávajících přírodních hodnot, ale aktivní tvorba revitalizace území (viz Odůvodnění). Je navrţena ochrana hodnot a koncepce revitalizace území prostřednictvím systému ÚSES. Funkční vyuţití ploch v rámci sídla Stabilizované zastavěné území sídla bylo navrţeno převáţně jako bydlení v rodinných domech venkovské BV. Regulativy umoţňují nejen bydlení venkovského charakteru, ale i vyuţívání staveb pro občanské vybavení a drobnou podnikatelskou činnost a sluţby. Zastavitelné plochy pro bydlení jsou rovněţ navrţeny jako plochy obytné venkovské BV. Uvnitř zastavěného území jsou rezervy pro zahuštění stávající zástavby. Jednotlivé zastavitelné plochy uvnitř zastavěného území nebyly vymezeny, je umoţněno regulativy pro plochy BV umisťovat stavby podle potřeby vlastníků za dodrţení základního pravidla: základním poţadavkem je nezahušťovat stávající zástavbu nadměrně z důvodu zachování charakteru venkovské funkce zástavby, která musí umoţňovat nejen čisté bydlení, ale i zázemí zahrad, zapojení drobného chovu zvířat, různých drobných sluţeb a výroby v rámci regulace.Toto smíšené vyuţití je podmínkou pro moţnost rozvoje pracovních příleţitostí obyvatel v rámci obce. V zastavěném území je navrţena plocha pro občanské vybavení sportovní – obecní hřiště. Koncepce zastavitelných ploch Plochy zastavitelné jsou zásadně situovány v návaznosti na zastavěné území, vyplňují převáţně proluky a zcelují hranici urbanizované plochy. Takto nedochází k narušování okolní krajiny a přírodního prostředí, řešení technické infrastruktury bude hospodárné, nedochází k nevhodným záborům zemědělské půdy. Ve volné krajině nebude umisťována ţádná zástavba s výjimkou staveb včelínů, seníků, přístřešků pro chovaná zvířata a zvěř (viz Regulativy pro plochy zemědělské NZ). Ochrana hodnot architektonických a urbanistických Součástí urbanistické koncepce je ochrana hodnot území. Je navrţena ochrana architektonických, urbanistických a historických hodnot území jako podstatného prvku identity místa (viz kap. b, ochrana hodnot) a dále je navrţena pomocí regulativů pro plochy BV (viz
5
kap.f.). Pro nové bytové jednotky v zastavěném území vyuţívat rovněţ rekonstrukce hospodářských částí statků pro obytné účely při zachování stávajících proporcí stavby (základní prvky, tj. půdorys, výška hřebene, sklon střechy), stejné podmínky platí i pro jiné přípustné vyuţití (v rámci přípustného vyuţití v plochách BV). Preferovat spojení stavby hlavní a staveb s doplňkovou funkcí do jednoho stavebního celku (např. vyuţívat půdorysné uspořádání stavebního celku do tvaru L a U, minimalizovat samostatně stojící doplňkové stavby na pozemku). Dále viz regulativy pro plochy BV. Umisťovat stavby na pozemku vţdy tak, aby nenarušovaly ráz bezprostředního okolí. Tyto zásady platí jak pro zastavěné území, tak i pro všechny zastavitelné plochy. 8. Úloha sídelní zeleně Významnou hodnotou území je zapojení sídla do krajiny prostřednictvím sídelní zeleně. Sídelní zeleň je ochranným prvkem proti negativnímu vlivu dopravy. Sídelní zeleň musí být chráněna a rozvíjena u zastavěných ploch i u navrţených zastavitelných ploch. (viz kap. c. Systém sídelní zeleně). Významnou součástí urbanistické kompozice sídla jsou soukromé zahrady. Zajišťují dobré zapojení sídla do krajiny a jsou významnou součástí sídelní zeleně. Hustota zástavby nově navrţených lokalit musí umoţňovat dostatečné plochy pro soukromou zeleň. Stávající zahrady budou respektovány a nadměrně nezastavovány (viz bod 7. – uspořádání zástavby na pozemku). 9. Navrţené maximální hranice negativního vlivu a. Navrţená maximální hranice negativního vlivu navrţené ČOV – hranice, kterou nesmí budoucí ochranné pásmo překročit. Hranice je vyznačena v grafické části dokumentace. V ochranném pásmu není moţno umisťovat stavby s výjimkou staveb technického a dopravního vybavení a protipovodňových opatření. b. Navrţená maximální hranice negativního vlivu výrobních areálů (stávajících i navrţených ploch) - hranice, kterou nesmí v budoucnu vyhlašované ochranné pásmo překročit. Hranice je vymezena vzhledem k zastavěnému (případně zastavitelnému) území, směrem do volné krajiny není omezena. Hranice je vyznačena v grafické části dokumentace. Dále viz výstupní limity kap. f) . 10. Individuální rekreace Vymezování zastavitelných ploch pro individuální rekreaci formou chat ve volné krajině je nepřípustné.
Vymezení rozvojových ploch (zastavitelných ploch a ploch přestavby) Z1 TI-ČOV
Z 2 VL Z 3 VD Z4 BV
Z5 BV Z6 BV Z7 BV Z8 DI 1
Z9 OS Z 10 TI-TS
lokalita Z1
Plocha technické infrastruktury – čistírna odpadních vod včetně hlavního kanalizačního řadu a dopravního napojení jihovýchodně od zastavěného území. Doplněno ochrannou zelení. Plocha výroby a skladování – lehký průmysl. Dopravní napojení nově navrţenou komunikací. Plocha výroby a skladování – drobná a řemeslná výroba. Dopravní napojení na stávající komunikaci. Plocha bydlení venkovského (v rodinných domech) na východním okraji obce. Rozšiřuje stávající plochy bydlení v RD. Dopravní napojení nově navrţenou komunikací, nelze napojit z komunikace II / 112. Plocha bydlení venkovského (v rodinných domech) na severovýchodním okraji obce. Dopravní napojení nově navrţenou komunikací. Plocha bydlení venkovského (v rodinných domech) na severním okraji obce. Dopravní napojení na místní komunikaci. Plocha bydlení venkovského (v rodinných domech) v západní části obce. Dopravní napojení nově navrţenou komunikací, nelze napojit z komunikace II /112. Koridor dopravní infrastruktury šířky 80 m pro homogenizaci stávající silniční sítě – silnice II / 112 . Situován od severozápadu k jihovýhodu řešeného území. Vymezeno dle ZÚR Kraje Vysočina – veřejně prospěšná stavba. Plocha občanského vybavení – tělovýchovná a sportovní zařízení – obecní hřiště Plocha pro trafostanici v severní části obce u místní komunikace
funkce TI-ČOV
k.ú. způsob vyuţití N.Buková čistírna odpad. vod včetně hlavních kanalizačních řadů
územní podmínky nezasahovat do tělesa býv.skládky
6
N.Buková plocha výroby a skladování – lehký průmysl N.Buková plocha výroby a skladování – drobná a řemeslná výroba
Z2
VL
Z3
VD
Z4
BV
N.Buková plochy bydlení venkovské
Z5 Z6
BV BV
N.Buková plochy bydlení venkovské N.Buková plochy bydlení venkovské
Z7
BV
N.Buková plochy bydlení venkovské
Z8
DI
N.Buková plochy dopravní infrastruktury koridor dopravy dle ZÚR
Z9
OS
Z10
TI-TS
N.Buková plocha občanského vybavení – tělovýchovná a sportovní zařízení N.Buková trafostanice
nepřípustné dopr. napojení z kom. II/ 112 nepřípustné dopr. napojení z kom. II/ 112 dále viz podm. výstupní limity
nepřípustné dopr. napojení z kom. II/ 112 dále viz podm. výstupní limity v následných dokumentacích řešit střet s regionálním biokorodorem a ostatní nadmístní infrastrukturou
Plochy přestavby V řešeném území byla vymezena jedna plocha přestavby P1 v jihozápadní části obce. Bylo navrţeno nové funkční vyuţití pro bydlení s moţností drobné a řemeslné výroby.
Vymezení územních rezerv V řešeném území nebyly vymezeny.
Etapizace výstavby je stanovena v kap. i) Systém sídelní zeleně Zeleň soukromá, zeleň veřejná Veřejná zeleň je v sídle reprezentována zelení na návsi před obecním úřadem. Plochu je nezbytné zachovat ve formě sídelní zeleně v rámci veřejného prostranství. Sídelní zeleň tvoří dále zeleň soukromých zahrad. Obě formy zeleně jsou návrhem územního plánu respektovány. Funkce soukromých zahrad byla jiţ zdůrazněna v urbanistické kompozici sídla (viz bod 8. UK) Výjimečnými prvky sídelní zeleně jsou vzrostlé stromy. Celkový obraz sídelní zeleně vytváří dobré zapojení sídla do krajiny, je proto třeba ho maximálně chránit a udrţovat. V navrţených zastavitelných plochách je nezbytné na hodnotný systém zeleně navazovat. Hustota zástavby nově navrţených lokalit musí umoţňovat dostatečné plochy pro soukromou zeleň včetně stromů, zejména po vnějším obvodu zastavitelných ploch, které tvoří hranici sídla s přechodem do krajiny. Zeleň ochranná a izolační V návrhu jsou dále vymezeny plochy pro sídelní zeleň ochranného charakteru v okolí výrobního areálu a plochy pro technické vybavení-ČOV.
d)
Koncepce veřejné infrastruktury, včetně podmínek pro její umisťování Ochrana stávající nadmístní infrastruktury.
Návrhem územního plánu jsou dotčeny stávající trasy, koridory a objekty nadmístního významu: silnice II/112 dálkové telekomunikační vedení (radiokomunikace – radioreléový spoj, Telefonica O2,) elektronické komunikační zařízení - Telefonica O2 odbočka VN 22kV regionální biokoridor značená turistická trasa Jmenované trasy a objekty jsou dotčeny návrhem koridoru nadmístního významu pro homogenizaci silniční sítě komunikace II/112 ze ZÚR. Střety musí být řešeny v navazujících řízeních.
7
Koncepce dopravní infrastruktury Silnice II.třídy Přes území prochází komunikace II. třídy: II/ 112. Tato komunikace prochází centrem obce. Návrhem územního plánu je vymezen koridor dopravní infrastruktury v souladu se ZÚR kraje Vysočina v šíři 80 m. Ţelezniční celostátní trať č. 244 Horní Cerekev – Pelhřimov – Tábor. Změny se nenavrhují. Místní komunikace Vymezené zastavitelné plochy budou napojeny buď ze stávajících komunikací nebo nově navrţených ploch dopravy. V zastavitelných plochách i v zastavěném území mohou vznikat komunikace v šířkových parametrech v souladu s příslušnými normami dle důvodu vzniku komunikace. Doprava v klidu Ve všech vymezených plochách (pro všechna funkční vyuţití) platí, ţe umístění odstavných a parkovacích stání je nutné řešit na vlastním stavebním pozemku. Pěší doprava, cyklistická doprava Pěší a cyklistická doprava se realizuje po stávajících místních komunikacích. Nové pěší turistické trasy a cyklotrasy a cyklostezky v řešeném území se nenavrhují. Protihluková opatření: Pro zastavitelné plochy a nové plochy bydlení v zastavěném území v sousedství komunikace II/112 platí, ţe bydlení je moţné za podmínky prokázání dodrţení hygienických limitů z hlediska hluku (viz výstupní limity a regulativy pro plochy BV). Případná protihluková opatření budou realizována v rámci navrţených ploch BV.
Koncepce vodního hospodářství Vodovod: Obec Nová Buková je zásobována z obecního vodovodu. Změny se nenavrhují. Veškeré rozvody pro novou zástavbu a doplnění vodovodních řadů v stávající zástavbě budou vedeny v plochách veřejných prostranství, nebo v komunikacích. Poţární voda zajišťována z návesního rybníka. Kanalizace: V obci Nová Buková je navrţena nová splašková kanalizace. Kanalizace bude samospádem svedena do prostoru čistírny odpadních vod. Je navrţena plocha pro novou ČOV. Je navrţena maximální hranice negativního vlivu navrţené ČOV. Hranice je vyznačena v grafické části dokumentace. V ochranném pásmu nesmí byt umísťovány stavby s výjimkou staveb technického a dopravního vybavení a protipovodňových opatření. Do doby realizace ČOV budou odpadní vody likvidovány v akumulačních jímkách na vyváţení, nebo v domovních ČOV, které lze napojit na trvale zvodnělou vodoteč. Likvidace dešťových vod Vzhledem k velikosti a charakteru obce není navrhovaná dešťová kanalizace. Dešťové vody budou likvidovány vsakem do terénu. Po dokončení splaškové kanalizace bude současná jednotná kanalizace pročištěna a bude slouţit k odvodu dešťových vod.
Koncepce zásobování elektrickou energií Navrhuje se doplnění technické infrastruktury trafostanicí na severu obce s přípojkou VN ze stávajícího VN rozvodu.
Koncepce zásobování plynem Nenavrhuje se napojení na plynovod.
Celková koncepce vytápění, obnovitelné zdroje energie Celková koncepce vytápění je závislá na místních vyuţitelných zdrojích. Je navrţena kombinace vytápění elektřinou a pevnými palivy 50/50%, doporučeno vyuţití obnovitelných zdrojů: v území bude vyuţíváno mimo jiné alternativních zdrojů energie ve formě vyuţití biomasy, tepelných čerpadel a solárních kolektorů (v malém měřítku, např.umístěných na střeše – ne zastavitelné plochy výroby na ZPF).
Koncepce nakládání s odpady Stávající systém nakládání s odpady zůstane zachován. V obci jsou vymezeny plochy pro tříděný odpad za obecním úřadem (v rámci plochy OV).
8
Dvě bývalé skládky v řešeném území nejsou funkční, jsou jiţ rekultivovány. Nenavrhují se další opatření. Nenavrhují se plochy pro podnikání a výrobu, které by vyţadovaly ukládání nebezpečných látek. Nenavrhují se plochy skládek komunálního odpadu.
Koncepce občanského vybavení Je navrţena plocha občanského vybavení – sport OS v severní části obce. Je vymezena v zastavěném území. Umístění občanského vybavení veřejného i komerčního charakteru je umoţněno ve všech plochách obytných venkovských BV za podmínek stanovených regulativy.
Koncepce veřejných prostranství Plocha veřejných prostranství je navrţena v prostoru návsi. Zahrnuje komunikace automobilové (mimo komunikaci II tř.) i pěší a sídelní zeleň.
Civilní ochrana Poţadavky CO Návrh ploch pro poţadované potřeby: a. Ochrana území před průchodem průlomové vlny vzniklé zvláštní povodní V řešeném území se neočekává průchod průlomové vlny vzniklé zvláštní povodní. b. Zón havarijního plánování Správní území obce Nová Buková se nenachází v zóně havarijního plánování. Podle analýzy moţného vzniku mimořádné události, která je součástí Havarijního plánu kraje, ţádná firma svou produkcí a skladováním nebezpečných látek neohroţuje území řešené tímto územním plánem. c. Ukrytí obyvatelstva v důsledku mimořádné události Ukrytí obyvatelstva zabezpečuje příslušný obecní úřad pouze při vyhlášení válečného stavu. Ukrytí bude provedeno ve vytipovaných podzemních, suterénních a jiných částech obytných domů a v provozních a výrobních objektech po jejich úpravě na improvizované úkryty. V případě potřeby ukrytí obyvatel a návštěvníků obce při vzniku MU v době míru zajišťuje obecní úřad ochranu osob před kontaminací nebezpečnými látkami (průmyslová havárie, únik nebezpečné látky z havarovaného vozidla) především za vyuţití ochranných prostorů jednoduchého typu ve vhodných částech obytných domů a provozních, výrobních a dalších objektů, kde budou improvizovaně prováděny úpravy proti pronikání nebezpečných látek. d. Evakuace obyvatelstva a jeho ubytování Zajištění evakuace organizuje obecní úřad. Pobyt evakuovaných osob a osob bez přístřeší je moţný v prostorách pohostinství. e. Skladování materiálu civilní ochrany a humanitární pomoci Toto opatření bude dle potřeby zajišťováno v době vzniku mimořádné události. K tomu budou vyuţity vhodné prostory v rámci obce, případně blízkého okolí. Skladování prostředků individuální ochrany pro zabezpečované skupiny osob ve školských a zdravotnických zařízeních bude prozatímně řešeno v centrálních skladech mimo území obcí a měst. f. Vyvezení a uskladnění nebezpečných látek mimo zastavěná území a zastavitelné plochy obcí. Na území obce se nenacházejí nebezpečné látky v takovém mnoţství, aby bylo nutno tímto způsobem sniţovat riziko spojené s případnými haváriemi. g. Záchranné, likvidační a obnovovací práce pro odstranění nebo sníţení škodlivých účinků kontaminace Jako místo pro dekontaminaci osob, případně pro dekontaminaci kolových vozidel je moţno vyuţít plochy na vstupech do zastavěné části sídla na komunikaci III. třídy, případně další zpevněné plochy v obci. Záhraboviště není v řešeném území obce vymezeno, nakaţená zvířata budou likvidována v místě nákazy a odvezena do míst určených příslušným pracovníkem veterinární správy a hygieny. h. Ochrana před vlivy nebezpečných látek skladovaných v území Na řešeném území je moţno vyuţít ochranných vlastností budov-staveb, které bude nutno upravit proti proniknutí kontaminantů (uzavření a utěsnění otvorů, oken a dveří, větracích zařízení a dočasně ukrývané osoby chránit improvizovaným způsobem ( ochrana dýchacích cest, očí a povrchu těla). i. Nouzové zásobování obyvatelstva vodou a elektrickou energií Nouzové zásobování obyvatelstva vodou a elektrickou energií bude řešit obec a její orgány ve spolupráci s provozovateli sítí podle jejich zpracovaných plánů pro případy mimořádné situace. j. Zajištění varování a vyrozumění o vzniklém ohroţení
9
Tato oblast bude v případě obce zajištěna spuštěním sirén a předáním varovných informací občanů cestou OÚ za vyuţití rozhlasů, pojízdných rozhlasových zařízení, předání telefonických informací a dalších náhradních prvků varování.
e.
Koncepce uspořádání krajiny, včetně vymezení ploch a stanovení podmínek pro změny v jejich vyuţití, územní systém ekologické stability, prostupnost krajiny, protierozní opatření, ochranu před povodněmi, rekreaci, dobývání nerostů a podobně Celková koncepce uspořádání krajiny
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Základní uspořádání a jeho změny Území je členěno zejména na plochy urbanizované (zastavěné a zastavitelné), na plochy hospodářsky vyuţívané (lesní a zemědělské plochy) a plochy přírodní, chráněné např.v rámci ÚSES. Koncepce uspořádání krajiny v řešeném území vyţaduje změny, zaměřené na revitalizaci krajiny. Důleţité je zaměření na ochranu dochovaného krajinného rázu a postupnou revitalizaci velkých souvislých zemědělsky obhospodařovaných ploch, zejména ploch orné půdy. V územním plánu jsou navrţena konkrétní revitalizační opatření v rámci návrhu ÚSES, kromě toho regulativy pro plochy zemědělské umoţňují realizaci dalších opatření podle navazujících dokumentací, např. protierozní opatření formou ochranné zeleně nebo trvale zatravněných ploch. Tyto úpravy budou současně krajinotvornými prvky. V ÚP je vymezen systém ekologické stability s návazností na okolní území. Biocentra jsou podle funkčnosti a významu navrţena k trvalému zatravnění, případně zalesnění, je navrţena liniová doprovodná zeleň. Není přípustné umisťovat v krajině skládky apod. s výjimkou ploch komunitního kompostování (za splnění zákonných podmínek). Ochrana krajinného rázu Ochrana krajinného rázu se vztahuje na celé řešené území. Důsledně je třeba ji dodrţovat zejména v jiţní části řešeného území, které zahrnuje převáţně zalesněné plochy s rybníkem (viz Ochrana hodnot – H8, kap.b) Cílovým stavem je rovnováha mezi hospodářským rozvojem a zachováním stávajících hodnot území. V rámci ochrany nezastavěného území není přípustné povolovat jakoukoliv zástavbu ve volné krajině s výjimkou zřizování účelových staveb seníků a včelínů a přístřešků pro chovná zvířata a zvěř, staveb pro revitalizaci krajiny a protierozních opatření a technické a dopravní infrastruktury. V řešeném území je třeba ochraňovat roztroušenou zeleň v krajině včetně alejí podél komunikací jako významné krajinotvorné prvky. Pro aleje platí, ţe při umisťování souběţné liniové technické infrastruktury je nutné zajistit dostatečnou vzdálenost umoţňující ochranu kořenového systému. Ochrana volného horizontu v rámci ochrany krajinného rázu Jako významná urbanistická hodnota musí být v řešeném území chráněn volný horizont vzhledem k významným dálkovým pohledům. Nejsou přípustné ţádné stavby narušující horizont nevhodným měřítkem nebo výškou, jako např. větrné elektrárny. Změny ZPF Změny zemědělské půdy na PUPFL a drobné vodní plochy jsou moţné v rámci podmínek stanovených regulativy funkčních ploch. Přednostně je třeba zalesňovat ty plochy, jejichţ zalesněním dojde ke scelení ploch PUPFL. S výjimkou drobných ploch nezalesňovat plochy ZPF s třídou ochrany I.a II. Poddolovaná území V řešeném území jsou plochy poddolovaných území. Tato území jsou nezastavitelná s výjimkou staveb uvedených v bodu 2. Zachování prostupnosti krajiny – lesní a polní cesty Součástí koncepce je i vymezení sítě polních a lesních cest jako dopravní infrastruktury (DX), tak, aby bylo zajištěno respektování cestní sítě. Musí být zachována přirozená prostupnost krajiny, současně umoţňující umístění doprovodné zeleně. Je umoţněn vznik nových komunikačních propojení – cest, cyklotras a účelových komunikací (viz regulativy pro pl. zemědělské a lesní).
10
Rekreační využití krajiny Podmínkou pro rekreační vyuţití krajiny je uchování hodnoty krajinného rázu a přírodních hodnot území. Jakékoliv rekreační vyuţití krajiny musí být v souladu s ochranou hodnot. Umístění zařízení pro individuální rekreaci formou chat je nepřípustné, jsou nepřípustné stavby pro pobytovou rekreaci ve volné krajině. Je vymezena plocha rekreace na plochách přírodního charakteru – jedná se o stávající vyuţití. Další nové plochy se nenavrhují. Pro rekreační vyuţití typu cyklistika, pěší turistika je důleţité zachování prostupnosti krajiny formou sítí stávajících polních a lesních cest a jejich oprava a údrţba. Nelze sniţovat prostupnost krajiny rušením stávající sítě cest nebo omezování prostupnosti stávající sítě formou velkoplošných oplocených pastvin pro dobytek apod (viz bod 6. Celková koncepce uspořádání krajiny)
Koncepce ÚSES Kostrou územního systému ekologické stability je systém regionálního biokoridoru a navazujících lokálních biokoridorů s vloţenými biocentry a soustavou doplňujících interakčních prvků. Při zpracování koncepce místního systému byly z důvodů návaznosti na okolní území pouţity podklady: Generel NraR ÚSES - ZÚR kraje Vysočina 2008, Plán ÚSES Horní Cerekev-Ekoservis Č.Budějovice, plán ÚSES Černov – Ekoservis Č.Budějovice 2010. Návaznost na regionální systém je patrná z výkresu širších vztahů (Odůvodnění ÚP, výkr. č. 2). Regionální úroveň: Řešeným územím prochází severojiţním směrem regionální biokoridor. Některé úseky jsou funkční, část je nefunkční. Nefunkční části ÚSES jsou zařazeny mezi veřejně prospěšná opatření s vlivem na vyuţití pozemků.V regionálním biokoridoru je navrţeno omezení zemědělského vyuţití na trvalé travní porosty s vyloučením orné půdy. Lokální úroveň: Lokální systém, procházející řešeným územím, respektuje zpracovaný generel lokálního systému ÚSES. Je vymezen vesměs na lesních porostech, vodních tocích a plochách. Nefunkční prvky jsou zařazeny mezi veřejně prospěšná opatření, v lokálním biocentru vloţeném nadregionálního biokoridoru je navrţeno zalesnění. Je navrţen systém interakčních prvků, doplňující základní kostru ÚSES. Všechny navrţené interakční prvky představují liniovou zeleň. Koordinace s ostatními zájmy v území: Vymezení systému ÚSES je plně v souladu s ostatními zájmy v území. Je součástí celkové koncepce krajiny, která musí zajistit zvýšení ekologické stability území. Návaznost na vyšší úroveň ÚSES: Lokální systém řešeného území má přímou návaznost na vyšší regionální úroveň ÚSES, která je v řešeném území reprezentována regionálním biokoridorem. Návaznost na okolí je graficky znázorněna ve výkresu OD 2 – Širší vztahy. Prvky ÚSES, vymezené v řešeném území: číslo 1
název Prachatický les – Dílce (Letenský les) U mezenské cesty Prachatický les – Dílce (Pod vrchy) Vítkův kopec
funkce RBK funkční
STG 5AB3, 5BC3
charakteristika lesní porost
LBCfunkční RBK nefunkční
5AB3, 5BC3, 5AB-B4 5AB-B3, 5AB4
LBC nefunkční
5AB3, 5AB-B4
5
Prachatický les-Dílce (přes silnici)
RBK nefunkční
5A6, 5AB3, 5AB-B4
6 7
U trati Prachatický les-Dílce (U spáleného) Pod Tománkovým vrškem Prachatický les-Dílce (Tománkův vrch)
LBC funkční RBK funkční
5AB3, 5AB-B4 5A6, 5AB3, 5AB-B4
lesní porost zem.plochy,nálet dřeviny lesní porost, zem.půda, nálet. dřeviny lesní porost, zem.půda, nálet. dřeviny lesní porost lesní porost
LBC část.funkční RBK část.funkční
5A6, 5AB3, 5AB-B4
2 3 4
8 9
5A6, 5AB3, 5AB-B4
lesní porost, louky, zem.půda lesní porost, zem.půda, nálety dřevin
11
10 11 12 13 14 15
Při dráze Prachatický les –Dílce (přes trať) Samson Pláňavský potok
LBC funkční RBK funkční
5A6, 5AB3, 5AB-B4 5A6, 5AB3, 5AB-B4
lesní porost lesní porost
LBK funkční LBK nefunkční
5AB-B3, 5AB4 4B5,4-5BC4-5,5AB-B4
Rybník na Pláňavském potoce U Nové Bukové
LBC část.funkční LBK nefunkční
4B5, 4-5BC4-5, 5AB-B4
lesní porost vodní tok regulovaný, zem.půda, nálet dřevin vodní nádrţ, zem.půda
4B5, 4-5BC4-5, 5AB3, 5AB-B4
zem.půda
Interakční prvky stávající ozn. název A
V šancích
funkce
charakter
funkční
silniční stromořadí
navrţené B
U letenské cesty
nefunkční
výsadby dřevin podél komunikace
C
Nová Buková
nefunkční
výsadby dřevin podél komunikace
D
Na spáleným
nefunkční
výsadby dřevin podél komunikace
E
Pod stodolami
nefunkční
výsadby dřevin podél komunikace
F
U Průchů
nefunkční
výsadby dřevin podél komunikace
G
Za rybníkem
nefunkční
výsadby dřevin podél komunikace
Koncepce uspořádání krajiny s ohledem na vyhlášené záplavové území V řešeném území není vyhlášeno záplavové území.
Protierozní opatření Protierozní opatření k ochraně zastavěných a zastavitelných ploch nebudou potřebná při dodrţení stanovené urbanistické koncepce(viz kap.c.) a koncepce sídelní zeleně (viz kap.c.), která tyto plochy dostatečně chrání. Speciální opatření pro plochy zemědělské půdy jsou navrţena jako součást územního systému ekologické stability, protierozní a revitalizační opatření mohou být dále realizována v rámci regulace pro plochy zemědělské (viz kap.f.), např. formou ochranné zeleně nebo trvale zatravněných ploch .
Plochy pro dobývání nerostů Funkční plochy pro dobývání nerostů nejsou v řešeném území zastoupeny ani se nenavrhují. Jsou zde plochy poddolovaných území. V těchto plochách je omezená moţnost funkčního vyuţití – viz bod 5. celkové koncepce uspořádání krajiny.
f.
Stanovení podmínek pro vyuţití ploch s rozdílným způsobem vyuţití s určením převaţujícího účelu vyuţití (hlavní vyuţití), přípustného vyuţití, nepřípustného vyuţití, popřípadě podmíněně přípustného vyuţití těchto ploch a stanovení podmínek prostorového uspořádání včetně základních podmínek ochrany krajinného rázu (např. výšková regulace zástavby, intenzity vyuţití pozemků v plochách). Výstupní limity.
Plochy bydlení venkovské BV Hlavní vyuţití: Bydlení v rodinných domech venkovského charakteru včetně zázemí zahrad Přípustné vyuţití: Zázemí pro stavby hlavní, např. chov domácího zvířectva v omezené míře (např. koně, kozy apod.), dále garáţe, domácí dílny apod., související dopravní a technická infrastruktura
12
včetně zřízení ploch pro tříděný odpad, dále sídelní zeleň a ochranná zeleň, veřejné prostranství, plochy a stavby protipovodňových opatření. Podmíněně přípustné vyuţití: občanské vybavení (správa, zdravotnictví, školství apod.), občanské vybavení podnikatelského charakteru typu drobných sluţeb (prodej potravin a drobného zboţí, restaurace, pension, zemědělství v drobném měřítku, plochy pro nerušící výrobu v drobném měřítku. Podmínka: funkce slučitelné s bydlením, lokálního charakteru, neobtěţující okolí nad přípustnou míru (hluk, prach, nadměrná dopravní zátěţ apod.) Pro lokality Z 4 a Z 7 a všechny stavby pro bydlení umisťované v zastavěném území v sousedství komunikace II/112 platí, ţe mohou být vyuţity pro bydlení za podmínky prokázání dodrţení hygienických limitů z hlediska hluku z přilehlé komunikace II/112 (viz výstupní limity). Nepřípustné vyuţití: Jakékoli stavby a zařízení, sniţující kvalitu prostředí v souvisejících plochách hlukem, prachem, zvýšenou dopravní zátěţí apod. nad přípustnou hranici. Regulace: Jedná se o území zastavěné i plochy zastavitelné.Veškeré stavby musí být podřízeny ochraně krajinného rázu, architektonické a urbanistické hodnotě sídla. Musí být v souladu s okolím svojí hmotou, výškou a proporcemi (charakteristický půdorys, výška hřebene střechy, tvar a sklon střechy). Výšková regulace jedno nadzemní podlaţí + podkroví. Prostorová regulace: Parcelace musí umoţňovat dostatečné plochy pro zázemí zahrad, sadů apod., zástavba nesmí být nadměrně zahuštěná, s minimálními plochami parcel (viz kap.c. – Urban. koncepce bod 3.) Maximální zastavěnost pozemku do 35 %. Regulace pro vymezené plochy architektonicky a urbanisticky cenné: viz ochrana hodnot kap.b., hodnota H 1.
Plochy občanského vybavení OV-OM, veřejná infrastruktura, komerční zařízení malá a střední Hlavní vyuţití: Stavby a zařízení občanského vybavení pro veřejnou správu, shromaţďování (klubovna), stavby pro ochranu obyvatelstva, komerční občanské vybavení typu stavby pro maloobchodní prodej, pensiony, ubytování a stravování a pod. Přípustné vyuţití: Související veřejná prostranství, sídelní zeleň, dopravní a technická infrastruktura, parkovací plochy, byty v nezbytném rozsahu (v souvislosti s hlavní funkcí), zeleň. Regulace: Jedná se o území zastavěné i plochy zastavitelné.Veškeré stavby musí být podřízeny ochraně krajinného rázu, architektonické a urbanistické hodnotě sídla. Musí být v souladu s okolím svojí hmotou, výškou a proporcemi (charakteristický půdorys, výška hřebene střechy, tvar a sklon střechy).
Plochy občanského vybavení OS-tělovýchovná a sportovní zařízení Hlavní vyuţití: Stavby a zařízení občanského vybavení pro sport – hřiště, související vybavení. Přípustné vyuţití: Související veřejná prostranství, sídelní zeleň, dopravní a technická infrastruktura, parkovací plochy. Nepřípustné vyuţití: Jiné neţ uvedené.
Plochy veřejných prostranství PV Hlavní vyuţití: Komunikace včetně chodníků pro pěší, veřejná zeleň včetně drobné architektury a drobných vodních ploch, hřiště, dětská hřiště, apod., vţdy veřejně přístupné. Nepřípustné vyuţití: Jakékoli vyuţití omezující volný pohyb a pobyt obyvatel.
Plochy dopravní infrastruktury silniční DS Hlavní vyuţití: Doprava motoristická, cyklistická i pěší, parkoviště, chodníky pro pěší, plochy čekáren hromadné dopravy, zřizování komunikací a jejich úpravy. Přípustné vyuţití: Technická infrastruktura neomezující hlavní funkci, sídelní zeleň liniového charakteru neomezující a neohroţující funkci hlavní. Nepřípustné vyuţití: Jiné neţ hlavní a přípustné vyuţití.
Plochy dopravní infrastruktury drážní DZ Hlavní vyuţití: Doprava dráţní, tj. kolejiště včetně náspů, zářezů, ochranných zdí, doprovodné zeleně a apod., dále zařízení pro dráţní dopravu, např. stanice, zastávky, nástupiště, přístupové cesty, provozní a správní budovy apod. Přípustné vyuţití: Veřejná technická a dopravní infrastruktura slučitelná s hlavní funkcí. Nepřípustné vyuţití: Jiné neţ hlavní a přípustné vyuţití.
13
Plochy dopravní infrastruktury se specifickým využitím-polní a lesní cesty DX Hlavní vyuţití: polní a lesní cesty Přípustné vyuţití: Technická infrastruktura neomezující hlavní funkci (liniová), sídelní zeleň liniového charakteru neomezující a neohroţující funkci hlavní. Nepřípustné vyuţití: Jiné neţ hlavní a přípustné vyuţití.
Plochy technické infrastruktury TI Hlavní vyuţití: Technická infrastruktura, tj. vedení, stavby a s nimi provozně související zařízení technického vybavení jako např.vodní zdroje, vodovody, kanalizace, čistírny odpadních vod, stavby a zařízení pro nakládání s odpady (T-SD-sběrný dvůr), trafostanice, energetická vedení, komunikační vedení veřejné komunikační sítě, vysílače apod. Podmíněně přípustné vyuţití: Plochy pro související dopravní infrastrukturu. Nepřípustné vyuţití: Jiné neţ hlavní a přípustné vyuţití. Nepřípustné jsou větrné elektrárny. Regulace: Stavby, které nesmí svými negativními účinky a vlivy na ţivotní prostředí narušovat provoz staveb a zařízení ve svém okolí a zhoršovat ţivotní prostředí (hluk,prach,zápach apod.) V územním plánu je navrţena maximální hranice negativního vlivu ČOV– hranice, kterou nesmí v budoucnu vyhlašované ochranné pásmo překročit.
Plochy technické infrastruktury se specifickým využitím TX Hlavní vyuţití: Technická infrastruktura, tj. vedení, stavby a s nimi provozně související zařízení technického vybavení speciálního - komunikační zařízení Podmíněně přípustné vyuţití: Plochy pro související dopravní a technickou infrastrukturu. Nepřípustné vyuţití: Jiné neţ hlavní a přípustné vyuţití. Regulace: Stavby, které nesmí svými negativními účinky a vlivy na ţivotní prostředí narušovat provoz staveb a zařízení ve svém okolí
Plochy výroby a skladování - lehký průmysl VL Hlavní vyuţití: Stavby a zařízení pro výrobu a skladování – plochy pro stavby a zařízení pro výrobu a skladování lehkého průmyslu a drobné a řemeslnické výroby ( např. sklady, montáţe, výroba potravin, zahradnictví, zámečnictví, truhlářství, tesařství, stavební výroba - klempířství, včetně prodeje a administrativy apod.) za podmínky, ţe hranice negativního vlivu nad přípustnou mez nepřekračuje hranice areálu. Přípustné vyuţití: Související dopravní a technická infrastruktura včetně parkovacích ploch, plochy zeleně,ochranná zeleň Regulace: 1. Stavby, které nesmí svými negativními účinky a vlivy na ţivotní prostředí narušovat provoz staveb a zařízení ve svém okolí a zhoršovat ţivotní prostředí (hluk,prach,zápach a zejména nadměrná dopravní zátěţ) nad přípustnou míru. Dále viz výstupní limity 2. Stavby v souladu s ochranou krajinného rázu. Zajistit soulad hmotového řešení stavby s okolní zástavbou dodrţením rozměrů, zejména výšky stavby v souladu s okolními stavbami. Stavby pro výrobu budou mít jedno nadzemní podlaţí, sedlovou střechu výrazně nepřevyšující sousední stavby. Dále zajistit dostatečnou plochu pro ochrannou zeleň na vlastním pozemku majitele, včetně ochranné zeleně, která zajistí potřebné zapojení sídla do krajiny (vysoká zeleň po vnějším obvodu areálu).
Plochy výroby a skladování - drobná a řemeslná výroba VD Hlavní vyuţití: Stavby a zařízení pro výrobu a skladování – plochy pro drobnou a řemeslnickou výrobu převáţně místního charakteru ( např. výroba potravin, zahradnictví, zámečnictví, truhlářství, tesařství, stavební výroba - klempířství, včetně prodeje a administrativy apod.) Přípustné vyuţití: Související dopravní a technická infrastruktura včetně parkovacích ploch, plochy zeleně,ochranná zeleň Podmíněně přípustné vyuţití: bydlení, sluţby, za podmínky - viz výstupní limity kap. f) Regulace: 1. Stavby, které nesmí svými negativními účinky a vlivy na ţivotní prostředí narušovat provoz staveb a zařízení ve svém okolí a zhoršovat ţivotní prostředí (hluk,prach,zápach apod.) nad přípustnou míru. Dále viz výstupní limity 2. Stavby v souladu s ochranou krajinného rázu. Zajistit soulad hmotového řešení stavby s okolní zástavbou dodrţením rozměrů, zejména výšky stavby v souladu s okolními stavbami. Stavby pro výrobu budou mít jedno nadzemní podlaţí, sedlovou střechu výrazně nepřevyšující sousední stavby.
14
Dále zajistit dostatečnou plochu pro ochrannou zeleň na vlastním pozemku majitele, včetně ochranné zeleně, která zajistí potřebné zapojení sídla do krajiny (vysoká zeleň po vnějším obvodu areálu).
Plochy výroby a skladování - zemědělská výroba VZ Hlavní vyuţití: Stavby a zařízení pro výrobu a skladování – plochy pro zemědělské stavby a zařízení včetně chovu zvířectva, farmu, chov koní apod., specifická funkce-stavby a opatření pro výrobu bioplynu Přípustné vyuţití: Související dopravní a technická infrastruktura včetně parkovacích ploch, plochy zeleně,ochranná zeleň Podmíněně přípustné vyuţití: bydlení a ubytování za podmínky - viz výstupní limity kap. f) Regulace: 1. Stavby, které nesmí svými negativními účinky a vlivy na ţivotní prostředí narušovat provoz staveb a zařízení ve svém okolí a zhoršovat ţivotní prostředí (hluk,prach,zápach apod.) nad přípustnou míru. Dále viz výstupní limity 2. Stavby v souladu s ochranou krajinného rázu. Zajistit soulad hmotového řešení stavby s okolní zástavbou dodrţením rozměrů, zejména výšky stavby v souladu s okolními stavbami. Stavby budou mít jedno nadzemní podlaţí, sedlovou střechu výrazně nepřevyšující sousední stavby. Dále zajistit dostatečnou plochu pro ochrannou zeleň na vlastním pozemku majitele, včetně ochranné zeleně, která zajistí potřebné zapojení sídla do krajiny (vysoká zeleň po vnějším obvodu areálu).
Plochy vodní a vodohospodářské VV Hlavní vyuţití: Vodní plochy, koryta vodních toků a jiné pozemky, určené pro převaţující vodohospodářské vyuţití. Podmíněně přípustné vyuţití: Nezhoršující ţivotní prostředí a ţivotní podmínky, neomezující hlavní funkci. V plochách zahrnutých do územního systému ekologické stability platí regulativy pro ÚSES. Nepřípustné vyuţití: Jakékoliv vyuţití, zhoršující výše uvedené podmínky nad stanovenou hranici
Plochy rekreace na plochách přírodního charakteru RN Hlavní vyuţití: tábořiště, rekreační louky. Přípustné vyuţití: stavby přípustné v nezastavěném území, např. veřejná dopravní a technická infrastruktura, hygienická zařízení pro účely rekreace a cestovního ruchu. Nepřípustné vyuţití: Jiné vyuţití neţ uvedené, např. jiné stavby, neţ přípustné v nezastavěném území.
Plochy zemědělské NZ Hlavní vyuţití: Hospodaření na zemědělské půdě Přípustné vyuţití: Změny kultur v rámci zemědělských pozemků, zařízení a opatření pro zemědělství, umístění sítí dopravní a technické infrastruktury v nezbytném rozsahu včetně účelových komunikací pro obsluhu území a cyklotras – s výjimkou větrných elektráren, zřizování účelových staveb včelínů a seníků, přístřešků pro chovaná zvířata a zvěř formou lehkých přístřešků, plochy a stavby protipovodňových (např. suchých poldrů), protierozních a revitalizačních opatření. Podmíněně přípustné vyuţití: Změny na lesní půdu (PUPFL) nebo vodní plochy, pokud se nejedná o plochy I. třídy ochrany ZPF a dále při splnění zákonných podmínek, realizace komunitního kompostování, polních hnojišť a pod. za splnění zákonných podmínek. V plochách zahrnutých do územního systému ekologické stability platí regulativy pro ÚSES. Nepřípustné vyuţití: Jakákoliv zařízení a zejména stavby mimo hlavního, přípustného a podmíněného vyuţití.
Plochy lesní NL Hlavní vyuţití: Plochy slouţí k plnění funkcí lesa a činnosti související s touto hlavní funkcí. Přípustné vyuţití: Činnosti a zařízení související se zachováním ekologické rovnováhy území, realizace ÚSES, opatření pro udrţení vody v krajině, zachycení přívalových dešťů. protipovodňová a protierozní opatření a další opatření přispívající k vyšší retenční schopnosti krajiny, účelové komunikace, komunikace pro pěší, cyklisty, pro jízdu s potahem, na koni a pro jízdu na lyţích a saních. Podmíněně přípustné vyuţití: Pouze nezbytně nutné stavby a zařízení hospodaření v lese, pro myslivost a ochranu přírody, pouze nezbytně nutné stavby dopravní a technické infrastruktury, dostavby a přístavby malého rozsahu stávajících trvalých staveb na vlastním pozemku (nárůst plochy
15
o max. 20% prvně zkolaudované plochy), výstavba malých vodních nádrţí, v případě, ţe jejich vyuţití bude extenzivní. Dostavby a přístavby malého rozsahu ( max. nárůst o 20% prvně zkolaudované podlahové plochy) stávajících trvalých staveb umístěných na vlastních pozemcích. V plochách zahrnutých do územního systému ekologické stability platí regulativy pro ÚSES. Nepřípustné vyuţití: Všechny činnosti a zařízení kromě výše uvedených (např. výstavba objektů bydlení, sportu a rekreace, individuální rekreace, dále objektů, které by mohly slouţit k bydlení, rekreaci apod.).
Plochy zeleně přírodního charakteru ZP Hlavní vyuţití: Plní funkci ekologicky a krajinářsky významné roztroušené nelesní zeleně v krajině. Jedná se o stávající přírodní plochy mimo zastavěná území nezařazené do ZPF nebo PUPFL, skalnaté, zamokřené, remízy, liniová zeleň ve formě mezí apod., Přípustné vyuţití: Stávající, dále liniová vedení technické infrastruktury, plochy a stavby protipovodňových opatření, zřizování účelových staveb včelínů a seníků, pokud neohrozí hlavní funkci. Podmíněné vyuţití: V plochách zahrnutých do územního systému ekologické stability platí regulativy pro ÚSES. Nepřípustné vyuţití: Jakékoliv zásahy sniţující retenční schopnost krajiny (např. meliorace a převedení na ornou půdu, apod.) a sniţující ekologickou stabilitu.
Plochy systému sídelní zeleně – ochranná a izolační ZO Hlavní vyuţití: Izolační a ochranná zeleň většinou pásového charakteru jako ochrana proti splavování půdy, slouţící k ochraně před negativními vlivy z provozu výrobních areálů, případně technické a dopravní infrastruktury ( hluk a prašnost, zápach apod.), k odclonění negativních dominant apod. Přípustné vyuţití: Terénní úpravy a stavby protihlukových stěn, liniová vedení technické infrastruktury a pěší komunikace v rozsahu neomezujícím hlavní funkci Nepřípustné vyuţití: Jiné neţ uvedené
Plochy bydlení venkovského drobná výroba BV-VD V uvedené ploše je umoţněno obojí vyuţití (viz BV a VD)
Plochy územního systému ekologické stability Biocentra Hlavní vyuţití: Plochy s převaţující přírodní funkcí. Přípustné vyuţití: Je současné vyuţití a budoucí vyuţití ploch závazně navrţené ÚP, jestliţe zajišťuje přirozenou druhovou skladbu bioty odpovídající trvalým stanovištním podmínkám. Nesmí dojít ke znemoţnění nebo zhoršení přírodní funkce současných ploch ÚSES. Podmíněně přípustné vyuţití: Přípustné jsou, a to jen ve výjimečných případech, nezbytně nutné liniové stavby, vodohospodářská zařízení, ČOV atd., při co nejmenším zásahu do biocentra a narušení jeho funkčnosti. Nepřípustné vyuţití: jsou změny funkčního vyuţití, které by sniţovaly současný stupeň ekologické stability daného území zařazeného do ÚSES (změna druhu pozemku s vyšším stupněm ekologické stability na druh s niţším stupněm ekologické stability, např. z louky na ornou půdu), dále pak změny, které jsou v rozporu s funkcí těchto ploch v ÚSES, jakékoliv změny funkčního vyuţití, které by znemoţnily nebo ohrozily funkčnost biocenter, nebo územní ochranu ploch navrhovaných k začlenění do nich, rušivé činnosti jako je umisťování staveb, odvodňování pozemků, těţba nerostných surovin apod., mimo činnosti přípustné a podmíněné. Biokoridory Přípustné vyuţití: je současné vyuţití a budoucí vyuţití ploch závazně navrţené ÚP, jestliţe zajišťuje vysoké zastoupení druhů organismů odpovídajících trvalým stanovištním podmínkám při běţném extensivním zemědělském nebo lesnickém hospodaření s vyloučením orné půdy (trvalé travní porosty, extensivní sady, lesy apod.), případně rekreační plochy přírodního charakteru, jiné jen pokud nezhorší ekologickou stabilitu, přitom nesmí dojít ke znemoţnění navrhovaného vyuţití a přírodní funkce současných biokoridorů. Podmíněně přípustné vyuţití: je funkční vyuţití pouze pro nezbytně nutné liniové stavby kříţící biokoridor, vodohospodářské zařízení, ČOV atd., při co nejmenším zásahu a narušení funkčnosti biokoridoru.
16
Nepřípustné vyuţití: jsou změny funkčního vyuţití, které by sniţovaly současný stupeň ekologické stability daného území zařazeného do ÚSES (změna druhu pozemku s vyšším stupněm ekologické stability na druh s niţším stupněm ekologické stability, např. z louky na ornou půdu), dále pak změny, které jsou v rozporu s funkcí biokoridoru, jakékoliv změny funkčního vyuţití, které by znemoţnily nebo ohrozily zaloţení chybějících částí biokoridorů, rušivé činnosti, jako je umisťování staveb, odvodňování pozemků, těţba nerostných surovin apod., mimo činností podmíněných. Interakční prvky V daném území se jedná převáţně o aleje podél komunikací, významný krajinotvorný prvek. Při umisťování souběţné liniové technické infrastruktury zajistit dostatečnou vzdálenost zajišťující ochranu kořenového systému.
Plochy koridorů technické a dopravní infrastruktury Koridory jsou vymezeny jako ochrana území pro realizace záměrů výstavby dopravní a technické infrastruktury. Tato území je nutno chránit z důvodu zajištění prostoru pro umístění těchto staveb v navazujících řízeních (včetně prostoru pro OP plynoucích z příslušných právních předpisů) a popřípadě také následný přístup k nim. Působnost koridoru pro vedení sítí technické infrastruktury končí realizací stavby, pokud nebude změnou územního plánu navrţeno jiné vyuţití území, zůstává stávající způsob vyuţití.
Výstupní limity navrţené funkční vyuţití ploch hlavní, přípustné, nepřípustné a podmíněné vymezené plochy a objekty architektonicky a urbanisticky cenné koridor dopravní infrastruktury v šíři 80 m prvky územního systému ekologické stability (ÚSES) neumisťovat stavby blíţe neţ 25 m od hranic ploch PUPFL navrţená maximální hranice negativního vlivu zemědělských areálů, výrobních areálů (stávajících i navrţených) - hranice, kterou nesmí v budoucnu vyhlašované ochranné pásmo překročit. Hranice je vymezena vzhledem k zastavěnému (případně zastavitelnému) území, směrem do volné krajiny není omezena. Hranice je vyznačena v grafické části dokumentace. V ploše negativního vlivu je moţno umisťovat ojediněle stavby pro ubytování za podmínky, ţe bude zajištěna ochrana před negativními vlivy a budou dodrţeny hygienické limity hluku v chráněném vnitřním prostoru staveb. navrţená maximální hranice negativního vlivu navrţené ČOV – hranice, kterou nesmí ochranné pásmo překročit. Hranice je vyznačena v grafické části dokumentace. V ploše negativního vlivu není moţno umisťovat stavby pro ubytování, pobyt osob, tj. ubytování, dlouhodobý pracovní pobyt, dále stavby pro sport, rekreaci, léčení a výuku. hranice negativních vlivů z provozu u ploch technické infrastruktury, u ploch občanského vybavení a u ploch občanského vybavení - sport či ploch bydlení venkovského bude na hranici této plochy rozdílného vyuţití (případně na hranici vlastního pozemku). Jedná se o plochy stávající i navrhované. bydlení v L4, L7 a u nově umisťovaných staveb v rámci ZÚ v sousedství komunikace II/112 je moţné za podmínky prokázání dodrţení higyenických limitů z hlediska hluku. Navrţené funkční vyuţití ploch dotčených předpokládanou zvýšenou hygienickou zátěţí (hlukem,prachem apod.) u komunikace II. třídy můţe být realizováno tehdy, bude-li prokázáno v dalších navazujících řízeních, ţe nejsou překročeny hygienické limity hluku ve venkovním chráněném prostoru. V případě, ţe budou tyto hygienické limity překročeny, musí být realizována taková opatření, která dodrţení hygienických limitů v chráněném venkovním prostoru zajistí. limity pro vyuţití ploch vyplývající ze stanovené etapizace – bude dodrţeno stanovené pořadí etap pro všechny uvedené lokality (viz kap.i.) respektovat 6 m široký jednostranný manipulační pruh podél vodních toků
17
Vymezení veřejně prospěšných staveb, veřejně prospěšných opatření, staveb a opatření k zajišťování obrany a bezpečnosti státu a ploch pro asanaci, pro které lze práva k pozemkům a stavbám vyvlastnit
g.
Vymezení veřejně prospěšných staveb, pro které lze práva k pozemkům a stavbám vyvlastnit a současně uplatnit předkupní právo: VEŘEJNĚ PROSPĚŠNÉ STAVBY kód
účel
k.ú.
WT1
ČOV
N.Buková
WT2
hlavní kanalizační řad
WT3
trafostanice a přípojka VN
WD1
koridor pro homog.sil.sítě II/112 N.Buková
N.Buková N.Buková
.
VEŘEJNĚ PROSPĚŠNÁ OPATŘENÍ kód
účel
k.ú.
WU1
nefunkční ÚSES č.prvku 3
N.Buková
WU2
nefunkční ÚSES č.prvku 4
N.Buková
WU3
nefunkční ÚSES č.prvku 5
N.Buková
WU4
nefunkční ÚSES č.prvku 7
N.Buková
WU5
nefunkční ÚSES č.prvku 10
N.Buková
WU6
nefunkční ÚSES č.prvku 11
N.Buková
WU7
nefunkční ÚSES č.prvku 12
N.Buková
Stavby a opatření k zajišťování obrany a bezpečnosti státu a plochy pro asanaci nejsou navrhovány.
h.
Vymezení dalších veřejně prospěšných staveb a veřejně prospěšných opatření, pro které lze uplatnit předkupní právo
Další veřejně prospěšné stavby a opatření, pro které lze uplatnit předkupní právo nejsou navrhovány.
i.
Stanovení pořadí změn v území – etapizace
Lokality Z4-Z7 1. etapa Technická infrastruktura 2. etapa Vlastní objekt Lokalita Z2, plocha pro výrobu VL 1. etapa Technická infrastruktura 2. etapa Vlastní objekt včetně opatření k zajištění ochrany okolí v rámci navrhované hranice negativního vlivu ( např. ochranná zeleň apod.)
j.
Údaje o počtu listů územního plánu a počtu výkresů připojené grafické části
Počet listů územního plánu: 18 Počet výkresů: Grafická část územního plánu je nedílnou součástí tohoto opatření obecné povahy (příloha č. 1) skládající se z níţe uvedených výkresů: 1) výkres základního členění území v měř. 1 : 5 000 2) hlavní výkres v měř. 1 : 5 000 3) výkres veřejně prospěšných staveb, opatření a asanací 1 : 5 000
18
Textová část odůvodnění 1. Postup při pořízení územního plánu pořizovatel 2. vyhodnocení souladu s politikou územního rozvoje a územně plánovací dokumentací vydanou krajem, vyhodnocení koordinace vyuţívání území z hlediska širších vztahů v území PUR Územní plán Nová Buková je v souladu s politikou územního rozvoje. Návrh územního plánu se nedotýká záměrů ţádné rozvojové oblasti, rozvojové osy, specifické oblasti, multimodálního dopravního koridoru ani záměrů v oblasti technické infrastruktury. ZÚR Návrh je v souladu se zásadami územního rozvoje kraje Vysočina. Řešené území se nachází mimo stanovené rozvojové osy a oblasti. Jsou respektovány limitující faktory (viz zadání ÚP). Jsou respektovány stávající nadřazené liniové sítě technické infrastruktury – koridor dopravy šířky 80 m pro homogenizaci stávajícího silničního tahu II / 112 a regionální biokoridor. Širší vztahy Z hlediska širších vztahů v území jsou respektovány návaznosti na stávající sítě technické a dopravní infrastruktury. Sousedních správních území se dotýká návrh lokálního systému ÚSES, respektující návaznosti na sousedních územích (viz koncepce ÚSES). 3. vyhodnocení souladu s cíli a úkoly územního plánování, zejména s poţadavky na ochranu architektonických a urbanistických hodnot v území a poţadavky na ochranu nezastavěného území Návrhem územního plánu dochází k vytvořených podmínek pro udrţitelný rozvoj území tj. vyváţeného hospodářského rozvoje, sociální soudrţnosti a kvalitních ţivotních podmínek. Vzhledem ke kvalitnímu ţivotnímu prostředí je v územním plánu podpořena a rozvíjena funkce bydlení venkovského s širší moţností přípustných funkcí. Územní plán je v souladu s poţadavky na ochranu architektonických a urbanistických hodnot v území. Ochrana hodnot v území je dostatečně navrţena ve výroku územního plánu. Ochrana hodnot je upravena tak, aby byly zachovány architektonicky a urbanisticky cenné plochy a zároveň byl v nich umoţněn i další rozvoj. Zastavitelné plochy doplňují funkčně i prostorově okraje obce. Při dodrţení podmínek stanovených pro ochranu hodnot území dojde k zachování rázu sídla a jeho zapojení do krajiny. Při formování urbanistické koncepce rozvoje bylo zohledněno původní prostorové a funkční uspořádání a rozloţení obce v krajině. Ochrana nezastavěného území je v územním plánu respektována. Zastavitelné plochy jsou vesměs navrţeny v návaznosti na zastavěné území, nedochází k tříštění půdního fondu, rozsah navrţených zastavitelných ploch je v souladu s koncepcí rozvoje obce dle ZÚR. 4. vyhodnocení souladu s poţadavky stavebního zákona a jeho prováděcích právních předpisů Textová část je zpracována dle přílohy č. 7 vyhlášky 500, grafická část územního plánu je zpracována v měř. 1: 5000. Výkres širších vztahů je zpracován v měřítku 1 : 50 000. Územní plán nevymezuje nové zastavitelné plochy smíšené obytné, rekreace nebo občanského vybavení větší neţ 2 ha. Vzhledem k tomu nebylo vymezeno veřejné prostranství na základě poţadavku prováděcích předpisů. Zdůvodnění funkčních ploch neuvedených ve vyhlášce, respektive vymezení jejich podtypů je zdůvodněno v kap.7 Odůvodnění. 5. vyhodnocení souladu s poţadavky zvláštních právních předpisů a se stanovisky dotčených orgánů podle zvláštních právních předpisů, popřípadě s výsledkem řešení rozporů pořizovatel 6. Vyhodnocení splnění zadání, v případě zpracování konceptu téţ údaje o splnění pokynů pro zpracování návrhu Návrh územního plánu byl zpracován v souladu se zadáním, pouze s odchylkou v bodu k) zadání. Nebyl stanoven poţadavek na prověření plochy bydlení BV- Z4 územní studií, neboť plocha bydlení přesahuje pouze minimálně 1 ha (1, 2 ha). Rozsah lokality a územní podmínky lokality nevyţadují prověření studií.
19
7. Komplexní zdůvodnění přijatého řešení a vybrané varianty, včetně vyhodnocení předpokládaných důsledků tohoto řešení, zejména ve vztahu k rozboru udrţitelného rozvoje území
Zdůvodnění celkové koncepce Na základě zadání byl vypracován návrh územního plánu obce bez variantních řešení.
Pouţité podklady: 1. Územní plán je zpracován nad katastrální mapou. Podkladem je digitální katastrální mapa, poskytnutá Katastrálním úřadem v r.2009. 2. Urbanistická studie Nová Buková, zpracovaná O.K. PLAN architekt, Humpolec. Studie nebyla vloţena do evidence územně plánovací dokumentace. Je vyuţitelná pouze částečně. 3. ZÚR Kraje Vysočina 4. ÚAP Pelhřimovsko 5. Doplňující průzkumy a rozbory projektanta 6. Plán územního systému ekologické stability Nová Buková – Ekoservis České Budějovice, 2010
Hodnoty území, koncepce uspořádání krajiny Cílem územního plánování stanoveným stavebním zákonem je ochrana krajiny ve veřejném zájmu, ochrana a rozvoj přírodních, kulturních a civilizačních hodnot, včetně urbanistického a architektonického dědictví. Základem přijatého řešení je koncepce zaloţená na veřejném zájmu na zhodnocení kvalit území a přiměřeném rozvoji obce. Tomuto cíli je podřízena celková koncepce územního plánu Nová Buková. V koncepci uspořádání krajiny je dáván důraz na ochranu a tvorbu krajiny spolu s uchováním hospodářské funkce. V řešeném území je niţší podíl ekologicky stabilních ploch (lesních, vodních, lučních a nivních ploch apod.). Převaţují zemědělské plochy orné půdy. Proto je v koncepci kladen důraz na revitalizaci krajiny jednak zdůrazněním a ochranou stávajících prvků, jako je roztroušená zeleň v krajině, polní cesty. Další opatření se navrhují formou konkrétních návrhů – zejména formou ÚSES, polních cest s doprovodem zeleně, revitalizace vodních toků. Současně jsou navrţeny takové regulativy pro plochy zemědělské a lesní, které umoţňují realizaci dalších opatření bez změn územního plánu formou navazujících dokumentací. Koncepce je významně ovlivněna regionálním biokoridorem, procházejícím územím a s tím souvisejícími opatřeními, zasahujícími do vlastnických práv majitelů pozemků návrhem omezení uţívání zemědělského půdního fondu v ploše biokoridoru na trvalý travní porost. Toto řešení bylo zvoleno jako jedině moţné pro zajištění funkčnosti nadmístního systému ÚSES s minimalizací zásahu do vlastnických práv. Stávající urbanistické a architektonické hodnoty jsou respektovány (včetně drobné architektury-boţích muk v krajině) a jejich ochrana je navrţena vymezením urbanisticky cenných ploch a architektonicky významných staveb, kde úpravy a přestavby jsou regulovány i v zájmu ochrany krajinného rázu. Regulace je přiměřená vymezeným hodnotám, zajišťuje kontinuální zapojení nové zástavby do organismu obce a nadměrně neomezuje moţnosti architektonického řešení staveb. Graficky znázornitelné hodnoty jsou vymezeny v kapitole b. a graficky znázorněny ve výkresech. Ochrana vymezených hodnot je součástí kap. b. a dále je obsaţena v regulativech jednotlivých funkčních ploch.
Ţivotní prostředí Hlukové poměry Ochrana proti hluku z dopravy: Komunikace II.třídy prochází centrem obce. Koncepce dopravy není zásadně měněna, vychází ze ZÚR, kde se i nadále počítá se současnou trasou komunikace. Řešení vymístěním dopravy mimo obec se v ZÚR neuvaţuje. Podmíněné vyuţití ploch vzhledem k vlivu dopravy: Bydlení v L4, L7 a u nově umisťovaných staveb v rámci ZÚ v sousedství komunikace II/112 je moţné za podmínky prokázání dodrţení higyenických limitů z hlediska hluku. Navrţené funkční vyuţití ploch dotčených předpokládanou zvýšenou hygienickou zátěţí (hlukem,prachem apod.) u komunikace II. třídy můţe být realizováno tehdy, bude-li prokázáno v dalších navazujících řízeních, ţe nejsou překročeny hygienické limity hluku ve venkovním
20
chráněném prostoru. V případě, ţe budou tyto hygienické limity překročeny, musí být realizována taková opatření, která dodrţení hygienických limitů v chráněném venkovním prostoru zajistí. Ostatní navrţené lokality jsou umístěny v dostatečné vzdálenosti od komunikace II. třídy. Hustota dopravy na ostatních komunikacích v zastavěném území z hlediska hluku nevyţaduje ochranná opatření. Ekologické zátěţe V území se nacházejí tzv. staré zátěţe. Je to plocha jiţ nevyuţívané rekultivované skládky. Vzhledem k mnoţství a sloţení odpadů je nebezpečnost zanedbatelná. Navrţené umístění ČOV v lokalitě respektuje těleso skládky (viz územní podmínky, kap.b) Ovzduší V územním plánu nejsou navrţeny plochy pro jakékoliv činnosti, které by mohly znečišťovat ovzduší v nadměrném měřítku. Zdrojem mohou být lokální zdroje vytápění na pevná paliva. V územním plánu je navrţena koncepce zásobování elektřinou s dostatečnou rezervou pro moţnost vytápění elektřinou a dále pro vytápění alternativními zdroji. Kvalitu ovzduší ovlivňuje situování komunikace II.třídy procházející centrem obce. Ze ZÚR vyplývá, ţe umístění komunikace nebude řešeno obchvatem obce. Řešení negativního vlivu je ponecháno místním moţnostem. Dále viz výše-hlukové poměry. Ochrana před povodněmi Ochrana před povodněmi není v územním plánu řešena, není zde vyhlášeno záplavové území. Vzhledem ke konfiguraci terénu jsou navrţena rekultivační opatření proti splavování půdy v důsledku přívalových dešťů. Jedná se o návrh interakčních prvků podél polních cest, které budou doplněny doprovodnou zelení, zajišťující zadrţení vody. Dále je navrţena plocha pro revitalizaci vodních toků, zajišťující lepší zadrţení vody v krajině. Ochrana vod V územním plánu jsou narţena opatření pro ochranu vod před znečištěním ve formě opatření proti vodní erozi (viz výše) a dále návrhem čištění odpadních vod v ČOV a respektováním ochranných pásem vodních zdrojů (nevyhlášená OP). Ochrana ZPF, PUPFL Ochrana ZPF a PUPFL je samostatnou kapitolou odůvodnění ÚP. Ochrana přírody Ochrana cenných přírodních ploch je v územním plánu zajištěna návrhem systému ÚSES. Regulativy pro tyto plochy účinně zajišťují jejich šetrné vyuţívání a v případě nefunkčních částí umoţňují jejich vyvlastnění v rámci veřejně prospěšných opatření v případě, ţe nebude moţné jiným způsobem zajistit změnu nevhodného způsobu vyuţití za jiný, zajišťující funkčnost ÚSES v celém rozsahu.
Preferované funkce Obec je situována mimo ploch rozvojové osy krajského významu dle ZÚR. Vzhledem k poloze sídla nedojde zřejmě v návrhovém období ÚP k většímu plošnému rozvoji sídla, i kdyţ dobré ţivotní podmínky a základní technická vybavenost dávají dobré podmínky pro venkovský způsob bydlení, včetně rekreačního. Návrh územního plánu uvaţuje s maximálním nárůstem počtu obyvatel o 30 %. Území je ideálním místem pro rozvoj klidného a zdravého bydlení v rodinných domcích a přiměřený rozvoj ploch pro podnikání. Ochrana nezastavěného území, ochrana volné krajiny je podmínkou udrţitelného rozvoje území. Významnou funkcí území, která musí být respektována a chráněna, je zamědělství. Je zastoupeno především rostlinnou výrobou, vyuţívající velmi kvalitní půdní fond – v okolí sídla I.třída ochrany. Plochy navrţené k zastavění jsou v celém řešeném území zásadně situovány v návaznosti na plochy zastavěné. Takto nedochází k narušování přírodního prostředí, řešení inţenýrských sítí a dopravního napojení je hospodárné, nedochází k nevhodným záborům a tříštění pozemků zemědělské půdy.
Rozvoj sídla, bydlení V územním plánu byly vymezeny plochy pro bydlení venkovského typu s moţným dalším nerušícím vyuţitím. Návrh umoţňuje variabilitu vyuţití podle aktuálních potřeb v rámci stanovených regulativů. Tím je zajištěna ochrana ploch bydlení před nevhodným vyuţitím (např. provozy hlučné, prašné, náročné na dopravní obsluhu), které by znemoţnilo nebo omezilo hlavní funkci, jíţ je bydlení. Bez zbytečných změn územního plánu ale umoţní realizovat potřebné drobné změny vyuţití v závislosti na měnící se potřebě. Plochy pro Bv byly vymezeny v rozsahu cca 22 parcel. Lokality jsou nezávislé, mohou být realizovány v libovolném pořadí. V návrhu je uvaţováno i s moţností zahuštění zástavby stávajícího zastavěného území (cca dalších 7 parcel).
21
Rozsah vymezených zastavitelných ploch pro bydlení je tedy dostatečný (včetně rezervy) vzhledem k plánovanému nárůstu počtu obyvatel, a to i v případě, ţe by některou z lokalit nebylo moţno z důvodů nesouvisejících s územním plánem realizovat (vlastnické vztahy). Základní technické vybavení obce je v návrhu doplněno centrální čistírnou odpadních vod včetně splaškové kanalizace.
Rekreace Rekreační funkce není v řešeném území významně zastoupena. Část domovního fondu slouţí jako rekreační domy. Vzhledem k tomu, ţe se jedná o charakter rodinného domu, nebyly plochy vymezeny jako rekreační, ale jako plochy bydlení venkovského. Kromě toho je v řešeném území stanový tábor u rybníka Samson. Plocha byla vymezena jako plocha rekreace na plochách přírodních. Nové plochy rekreace se nenavrhují. K rekreačním účelům bude slouţit sportoviště navrţené v obci a stávající turistická trasa. V územním plánu není uvaţováno s novými plochami pro individuální rekreaci formou chat a hromadnou rekreaci, a to vzhledem k ochraně přírodních hodnot a krajiny. Kaţdý záměr na vyuţití ploch pro tyto účely je nutné řešit koncepčně v rámci změny funkčního vyuţití ploch, i kdyţ by se jednalo pouze o dočasné nebo mobilní ubytovací kapacity, aby byly dostatečně zváţeny dopady na okolí.
Občanské vybavení Řešení územního plánu umoţňuje rozvoj podnikatelských aktivit v oblasti komerčního občanského vybavení v plochách pro BV. Podmínky pro sluţby a občanské vybavení jsou dány v rámci BV v rozsahu a druhu, který je vhodný pro řešené území, aniţ by došlo k rozporu se zjištěnými hodnotami. Současné občanské vybavení je vymezeno samostatně, jedná o základní kostru stabilizovaného občanského vybavení.
Výroba Plochy výroby v řešeném území pouze doplňují základní funkce, výše uvedené. Jedná se o zemědělskou ţivočišnou výrobu a drobné provozovny. Plochy jsou v návrhu doplněny o plochu pro výrobu VL, s širší moţností vyuţití a plochu VD pro drobnou výrobu. V řešeném území je plocha k obnově menšího rozsahu s moţností širšího vyuţití podle potřeby-pro bydlení s drobnou výrobou. Vyuţití musí být vţdy v souladu s hodnotami území, nesmí mít negativní vliv na okolí.
Zdůvodnění návrhu vymezení funkčních ploch neuvedených ve vyhlášce č. 501/2006 Sb. V územním plánu nejsou navrţeny jiné plochy neţ ve vyhlášce uvedené. Některé plochy však byly vyčleněny jako podtyp plochy vzhledem k potřebě vymezit uţší funkční vyuţití nebo rozdílné regulativy. Jsou to: Plochy dopravní infrastruktury se specifickým vyuţitím DX Polní a lesní cesty byly vyčleněny samostaně, mimo plochy zemědělské a plochy lesní, protoţe tvoří kostru prostupnosti krajiny a současně jsou nosným prvkem doprovodné zeleně. Udrţení a stabilizace těchto cest je součástí základní urbanistické koncepce a základní koncepce uspořádání krajiny v územním plánu. Plochy přírodní Plochy zeleně přírodního charakteru ZP Stávající plochy mimo zastavěná území, nezařazené do ZPF a LPF, jako nelesní zeleň, neplodná půda, zamokřené plochy apod., kde se nenavrhuje jiné vyuţití a je důleţité je zachovat z hlediska krajinného rázu a ekologické stability krajiny. Proto jsou samostatně vymezeny odděleně.
Zdůvodnění navržené technické infrastruktury Zásobování vodou, kanalizace Vodovod: Obec Nová Buková je zásobována z obecního vodovodu. Prameniště se nachází severně od obce a je tvořeno 3 studnami. Ze studní je voda svedena do čerpací stanice, odkud je čerpána výtlačným
22
potrubím PVC DN 100 mm délky 490 m do zemního, ţelezobetonového vodojemu o objemu 100 m 3. Z vodojemu je voda gravitačně svedena potrubím z PE DN 50 mm do spotřebiště. Rozvodné řady mají celkovou délku 2764 m. Změny se nenavrhují. Veškeré rozvody pro novou zástavbu a doplnění vodovodních řadů v stávající zástavbě budou vedeny v plochách veřejných prostranství, nebo v komunikacích. Poţární voda Protoţe vodovod včetně zdrojů nevyhovuje poţadavkům na zabezpečení poţární vody bude poţární voda zajišťována z návesního rybníka Kanalizace: V obci ţije v současnosti 97 trvale bydlících obyvatel, příleţitostně se počet obyvatel zvyšuje o 6 rekreantů. Na stávající jednotnou kanalizaci je napojena vìtšina trvale bydlících obyvatel. V obci je vybudována jednotná kanalizační síť tvořící jedno povodí. Kanalizační stoky jsou z betonových trub. Celková délka kanalizační sítě je 1620 m. Kanalizace je zaústěna do místního rybníka Klusák, který slouţí jako biologická čistírna odpadních vod. V obci Nová Buková bude vystavěna nová splašková kanalizace. Kanalizace bude samospádem svedena do prostoru čistírny odpadních vod. Je navrţena nová ČOV a je na ni vyčleněn prostor cca 30 x 30 m. Je navrţena maximální hranice negativního vlivu navrţené ČOV . Hranice je navrţena v grafické části dokumentace. V ochranném pásmu nesmí byt umísťovány stavby s výjimkou staveb technického a dopravního vybavení a protipovodňových opatření. Do doby realizace ČOV budou odpadní vody likvidovány v akumulačních jímkách na vyváţení, nebo v domovních ČOV, které lze napojit na trvale zvodnělou vodoteč. Likvidace dešťových vod Vzhledem k velikosti a charakteru obce není navrhovaná dešťová kanalizace. Dešťové vody budou likvidovány vsakem do terénu. Po dokončení splaškové kanalizace bude současná jednotná kanalizace pročištěna a bude slouţit k odvodu dešťových vod. Bilance odpadní vody Stav: Počet obyvatel 97 Návrh: cca 53 celkem:150 Maximální počet ekvivalentních obyvatel 160. Specifické potřeby vody podle Aktualizované směrnice 9/1973 Sb. Počet osob
l / osoba / den
Celkem litrů
obyvatelstvo
150
130
19 500
základní vybavenost (obce)
150
20
3 000
nespecifikované odběry
150
20
3 000
Celkem Produkce odpadní vody za den Qd: Q = 25 500 l/den d 3 Q = 25,50 m /den d Q = 0,30 l/s d Maximální produkce Qmax (odpovídá spotřebě vody):
25 500
k
max
= 5,5
3 Q = 25,50 m /den d Q = Qd x k = 0,30 x 5,5 = 1,65 l/s max max Zásobování elektrickou energií Výpočet nároků na zásobování nově navrţených lokalit v obci Nová Buková: Pro stanovení energetické bilance v nově navrţených lokalitách bylo uvaţováno s tím, ţe v cca 50%
23
bude elektrická energie vyuţívána k topení a přípravě TUV (spotřeba kategorie C2) a ve zbývajících cca 50% budou pouţity alternativní zdroje. event. kotle na pevná paliva (spotřeba kategorie B 2). Příkon pro jednotlivé kategorie domů byl stanoven takto : Soudobý příkon domu kategorie „B2“ : Pb = 3 kW „C2“ :
- vaření a příprava TUV
Pb = 12 kW - vaření, příprava TUV,
elektrické vytápění
Obec Nová Buková Lokalita Z1 : uvaţováno s výstavbou ČOV
Pb = 5 kW
Lokalita Z2 : plocha výroby a skladování (lehký průmysl)
Pb = 5-10 kW
Lokalita Z3 : plocha výroby a skladování ( drobná výroba-zámečnická dílna)
Pb = 10-15 kW
Lokalita Z4 : uvaţováno s výstavbou 6 RD
Pb = 45 kW
Lokalita Z5 : uvaţováno s výstavbou 4 RD
Pb = 30 kW
Lokalita Z6 : uvaţováno s výstavbou 2 RD
Pb = 15 kW
Lokalita Z7 : uvaţováno s výstavbou 1 RD
Pb = 12 kW
Lokalita Z8 : dopravní infrastruktura Lokalita Z9: plocha občanského vybavení - sport V zastavěném území je třeba rovněţ počítat s moţností výstavby zahuštěním, a to o cca 5 RD, zejména v severní části v návaznosti na lok. Z6. Na základě výpočtu návrhové potřeby je navrţena nová TS s přípojkou VN (viz grafická část dok.). Dopravní řešení Řešeným územím prochází silnice II. třídy II/112 severozápadně-jihovýchodním směrem. Dle ZÚR byl vymezen koridor šíře 80 m pro homogenizaci silniční sítě, omezený v zastavěném a zastavitelném území (kde byl ponechán pás o šíři ochranného pásma komunikace) obce. V následných dokumentacích musí být řešen střet – kříţení s regionálním biokoridorem (severně od obce)a lokálním biokoridorem (jiţně od obce). Dále je navrţen obsluţný dopravní systém navrţených lokalit Z1 (ČOV), Z2 (VL) a lokalit a Z4 a Z5 (BV). Tyto lokality nebudou napojeny na II/112. Koncepce vytápění Je navrţena kombinace vytápění elektrikou a pevnými palivy, doporučeno vyuţití obnovitelných zdrojů. V území bude vyuţíváno mimo jiné alternativních zdrojů energie ve formě vyuţití biomasy, tepelných čerpadel a solárních kolektorů.
Zdůvodnění návrhu veřejně prospěšných staveb a opatření VEŘEJNĚ PROSPĚŠNÉ STAVBY kód
účel
k.ú.
WT1
ČOV
N.Buková
WT2
hlavní kanalizační řad
WT3
trafostanice a přípojka VN
WD1
koridor pro homog.sil.sítě II/112 N.Buková
N.Buková N.Buková
.
24
VEŘEJNĚ PROSPĚŠNÁ OPATŘENÍ kód
účel
k.ú.
WU1
nefunkční ÚSES č.prvku 3
N.Buková
WU2
nefunkční ÚSES č.prvku 4
N.Buková
WU3
nefunkční ÚSES č.prvku 5
N.Buková
WU4
nefunkční ÚSES č.prvku 7
N.Buková
WU5
nefunkční ÚSES č.prvku 10
N.Buková
WU6
nefunkční ÚSES č.prvku 11
N.Buková
WU7
nefunkční ÚSES č.prvku 12
N.Buková
Veřejně prospěšné stavby Jako veřejně prospěšné stavby byly navrţeny nezbytné stavby technické infrastruktury WT1 aţ WT3. Jsou to stavby pro zásobování elektrickou energií a pro likvidaci odpadních vod. Jedná se posílení zásobování el. energií navrţením nové trafostanice a příslušné přípojky z vedení VN pro umoţnění napojení zastavitelných ploch. Je navrţena nová ČOV, obec zatím nemá řešeno centrální čištění odpadních vod vůbec. Stavby technické infrastruktury jsou nezbytné pro fungování sídla i jeho další rozvoj, protoţe vybavení technickou infrastrukturou obce dnes nezajišťuje moţnost dalšího rozvoje nebo neodpovídá technickým poţadavkům (čištění odpadních vod). Veřejně prospěšnou stavbou je WD1 – homogenizace silniční sítě II/112 – veřejně prospěšná stavba vymezená dle ZÚR. Veřejně prospěšná opatření Jako veřejně prospěšná opatření jsou navrţeny nefunkční části systému ÚSES WU1 aţ WU7. Bez zajištění propojení prvků nemůţe celý systém fungovat. Proto je nezbytné v krajním případě i formou vyvlastnění zajistit pro fungování vhodné podmínky a tedy způsob hospodaření s omezeními, danými regulativy pro plochy ÚSES. Například zajistit, aby plochy zemědělské půdy byly vyuţívány jako trvalý travní porost a nezorňovány.
Součástí zdůvodnění navrženého řešení je i rekapitulace vstupních limitů vodní plochy a toky - významné krajinné prvky ze zákona plochy určené pro plnění funkcí lesa – významné krajinné prvky ze zákona ochranné pásmo ploch určených pro plnění funkcí lesa ochranné pásmo el. vedení 22 kV ochranná pásma trafostanic ochranné pásmo silnice II. třídy ochranné pásmo vodovodu ochranné pásmo kanalizace ochranné pásmo komunikací ochranné pásmo komunikačních vedení a zařízení ochranné pásmo ţelezniční dráhy Ochrana PUPFL je obsahem kap. 10 Odůvodnění. Koncepce ochrany vodních ploch a toků je zajištěna v celkové koncepci krajiny, dále návrhem nových vodních ploch, revitalizačním opatřením na vodním toku Lhotský potok a ve výstupních limitech (respektovat 6 m široký jednostranný manipulační pruhpodél vodních toků). Poznámka: v území jsou rovněţ ochranná pásma vodních zdrojů. Návrh územního plánu tato OP respektuje, nejsou však vyhlášena a proto nemohou být vstupním limitem 8. Vyhodnocení vlivů na udrţitelný rozvoj území a informace o výsledcích vyhodnocení vlivů na udrţitelný rozvoj území spolu s informací, zda a jak bylo respektováno stanovisko k vyhodnocení vlivů na ţivotní prostředí, popřípadě zdůvodnění, proč toto stanovisko nebo jeho část nebylo respektováno pořizovatel
25
9. Vyhodnocení účelného vyuţití zastavěného území a vyhodnocení potřeby vymezení zastavitelných ploch Lze konstatovat, ţe zastavěné území je v řešeném území účelně a dostatečně vyuţíváno. Zastavitelné plochy jsou regulativy umoţněny i v zastavěném území, coţ je jedním z důkazů účelného vyuţívání zastavěného území. Lze hodnotit, ţe vymezené zastavitelné plochy odpovídají současnému a předpokládanému vývoji obyvatel, současným potřebám obce a potenciálu rozvoje území. Zastavitelné plochy vţdy navazují na zastavěné území a lze je dobře napojit na technickou infrastrukturu. Navrhovanými zastavitelnými plochami, které jsou vymezeny při respektování hodnot území a v souladu s hospodárným vyuţíváním nezastavěného území, dojde ke zlepšení moţností dalšího rozvoje obce v oblasti bydlení a podnikatelských aktivit a tím budou vytvořeny podmínky nejen pro výstavbu, ale také pro celkový rozvoj území, který bude v souladu s principy trvale udrţitelného rozvoje. 10. Vyhodnocení předpokládaných důsledků navrhovaného řešení na zemědělský půdní fond a pozemky určené k plnění funkce lesa Vyhodnocení záborů ZPF - tabulka ÚZEMNÍ SYSTÉM EKOLOGICKÉ STABILITY lokalita
funkce
popis
RBK 3 a
NL
ÚSES
LBC 4
(PUPFL)
plocha m2
tř.ochrany
BPEJ 83431
II.
28,24
83424
III.
202,24
85011
IV.
744,31
83434
IV.
800,42
83434
IV.
1765,49
83434
IV.
2648,93
86811
V.
3159,9
83451
IV.
6427,67
85011
IV.
8585,18
celkem ÚSES ha
2,44
ZASTAVITELNÉ PLOCHY MÍSTNÍHO VÝZNAMU lokalita
funkce
popis
Z1
ZO
ČOV
plocha m2
tř.ochrany
BPEJ 86411
III.
283,91
DS
86411
III.
489,46
TI
86411
III.
2659,79
VL
86411
III.
2840,89
VL
83421
I.
3075,9
Z3
VD
83421
I.
1891,22
Z4
DS
83421
I.
711,12
ZO
83421
I.
1231,2
BV
83421
I.
12247,3
DS
83421
I.
461,17
DS
83421
I.
1101,76
BV
83421
I.
2907,8
BV
83421
I.
3377,1
DS
83421
I.
328,96
BV
83424
III.
486,37
BV
83421
I.
3660
Z2
Z5
Z6
26
Z7
ZO
83421
I.
211,93
DS
83421
I.
473
BV
83421
I.
877,32
celkem zastavitelné plochy míst.významu ha
3,93
KORIDOR DOPRAVNÍ INFRASTRUKTURY DLE ZÚR lokalita
funkce
Z8
DS
popis BPEJ tř.ochrany koridor 80m š pro homogenizaci stáv.komun.sítě 83421 I. 83401
I.
83404
II.
83431
II.
83424
III.
85001
III.
86411
III.
83434
IV.
83451
IV.
85011
IV.
85014
IV.
86811
V.
86701
V.
83444
V.
celkem odhad záboru ZPF ha
plocha ha
3,68 ha 1,6 ha 3,4 ha
0,84 ha
0,76 ha
10,28 ha
Zdůvodnění navrženého řešení Z1 TI-ČOV Plocha technické infrastruktury – čistírna odpadních vod včetně hlavního kanalizačního řadu a dopravního napojení jihovýchodně od zastavěného území. Doplněno ochrannou zelení. Stavba je nezbytná pro zajištění základní technické infrastruktury obce, poloha plochy dána spádovými poměry a moţností napojení na vodoteč. Třída ochrany III. Z 2 VL Plocha výroby a skladování – lehký průmysl. Dopravní napojení nově navrţenou komunikací. Plocha je situována mezi navrţenou ČOV a stávající komunikací II. třídy. Třída ochrany I. a III. Jedná se o plochu menšího rozsahu, scelující zastavěné území obce. Z 3 VD Plocha výroby a skladování – drobná a řemeslná výroba. Dopravní napojení na stávající komunikaci. Plocha v severní části obce, malého rozsahu, navazující na zastavěné území. Vydáno územní rozhodnutí. Z4 BV Plocha bydlení venkovského (v rodinných domech) na východním okraji obce. Rozšiřuje stávající plochy bydlení v RD. Dopravní napojení nově navrţenou komunikací. Lokalita navazuje na stávající zastavěné území a je dobře napojitelná na technickou a dopravní infrastrukturu.Celkový počet asi 11 parcel. Třída ochrany I. Plocha navrţena tak, aby nedošlo k tříštění půdního fondu a zhoršení obhospodařovatelnosti zemědělských pozemků. Z5 BV Plocha bydlení venkovského (v rodinných domech) na severovýchodním okraji obce. Dopravní napojení nově navrţenou komunikací. Lokalita navazuje na stávající zastavěné území a je dobře napojitelná na technickou a dopravní infrastrukturu.Celkový počet asi 6 parcel. Třída ochrany I. Plocha navrţena tak, aby nedošlo k tříštění půdního fondu a zhoršení obhospodařovatelnosti zemědělských pozemků. Z6 BV Plocha bydlení venkovského (v rodinných domech) na severním okraji obce. Dopravní napojení na místní komunikaci. Lokalita navazuje na stávající zastavěné území a je dobře napojitelná na technickou a dopravní infrastrukturu.Celkový počet asi 3-4
27
parcely. Třída ochrany I. a III. Plocha navrţena tak, aby nedošlo k tříštění půdního fondu a zhoršení obhospodařovatelnosti zemědělských pozemků. Z7 BV Plocha bydlení venkovského (v rodinných domech) v západní části obce. Dopravní napojení nově navrţenou komunikací. Počet parcel 1. Navazuje na zastavěné území. Třída ochrany I. Jedná se o pozemek minimálního rozsahu. Z8 DI 1 Koridor dopravní infrastruktury šířky 80 m pro homogenizaci stávající silniční sítě – silnice II / 112 . Situován od severozápadu k jihovýhodu řešeného území. Vymezeno dle ZÚR Kraje Vysočina – veřejně prospěšná stavba. Do záboru zahrnut odhad potřebné plochy skutečného výsledného záboru pro komunikaci. Z9 OS Plocha občanského vybavení – tělovýchovná a sportovní zařízení – obecní hřiště Jedná se o ostatní plochu-není zábor ZPF. Z10 TI-TS Plocha pro trafostanici – jedná se o minimální zábor nezahrnutý do tabulky Plochy pro bydlení Bv. Byly vymezeny v rozsahu cca 22 parcel. Lokality jsou nezávislé, mohou být realizovány v libovolném pořadí. V návrhu je uvaţováno i s moţností zahuštění zástavby stávajícího zastavěného území (cca dalších 7 parcel). Rozsah vymezených zastavitelných ploch pro bydlení je tedy dostatečný (včetně rezervy) vzhledem k plánovanému nárůstu počtu obyvatel, stanovenému v Zadání územního plánu a to i v případě, ţe by některou z lokalit nebylo moţno z důvodů nesouvisejících s územním plánem realizovat (vlastnické vztahy). Plochy jednotlivých pozemků by neměly přesáhnout 1200 m2. Plochy ÚSES. Nefunkční plochy ÚSES jsou navrţeny buď jako trvalý travní porost s liniovou zelení nebo výjimečně vzhledem k funkci nŕegionálního biokoridoru nadmístního významu navrţeny plochy pro zalesnění. Ve funkčních plochách ÚSES bude travní porost trvale udrţován. Prvky ÚSES, vymezené v řešeném území, opatření z hlediska ZPF číslo 1
2 3
4
5
6 7
8 9
10 11
12 13
název Prachatický les – Dílce (Letenský les) U mezenské cesty Prachatický les – Dílce (Pod vrchy) Vítkův kopec
funkce RBK funkční
Prachatický lesDílce (přes silnici) U trati Prachatický lesDílce (U spáleného) Pod Tománkovým vrškem Prachatický lesDílce (Tománkův vrch) Při dráze Prachatický les – Dílce (přes trať) Samson Pláňavský potok
RBK nefunkční
LBCfunkční RBK nefunkční LBC nefunkční
opatření z hlediska ZPF
převedení orné půdy na TTP část plochy zejm. s nálet.dřevinami pro PUPFL část plochy zejm. s nálet.dřevinami pro PUPFL převedení orné půdy na TTP převedení částiorné půdy na TTP
LBC funkční RBK funkční
LBC část.funkční RBK část.funkční
převedení orné půdy na TTP převedení orné půdy na TTP
LBC funkční RBK funkční LBK funkční LBK nefunkční
převedení orné půdy na TTP, liniová zeleň
charakteristika lesní porost lesní porost zem.plochy,nálet dřeviny lesní porost, zem.půda, nálet. dřeviny lesní porost, zem.půda, nálet. dřeviny lesní porost lesní porost lesní porost, louky, zem.půda lesní porost, zem.půda, nálety dřevin lesní porost lesní porost lesní porost vodní tok regulovaný, zem.půda, nálet
28
14
15
Rybník na Pláňavském potoce U Nové Bukové
LBC část.funkční
převedení orné půdy na TTP
LBK nefunkční
převedení orné půdy na TTP, liniová zeleň
dřevin vodní nádrţ, zem.půda zem.půda
Interakční prvky stávající ozn. název A
V šancích
funkce
charakter
funkční
silniční stromořadí
navrţené B
U letenské cesty
nefunkční
výsadby dřevin podél komunikace
C
Nová Buková
nefunkční
výsadby dřevin podél komunikace
D
Na spáleným
nefunkční
výsadby dřevin podél komunikace
E
Pod stodolami
nefunkční
výsadby dřevin podél komunikace
F
U Průchů
nefunkční
výsadby dřevin podél komunikace
G
Za rybníkem
nefunkční
výsadby dřevin podél komunikace
Investice do půdy. Jsou vyznačeny v grafické části dokumentace. V následných rozhodnutích musí být řešeno zajištění funkčnosti při dotčení zástavbou (viz výstupní limity výrokové části). Dotčení zemědělských areálů. Plocha zemědělského areálu není dotčena návrhem územního plánu. Pozemkové úpravy. V řešeném území nebyly provedeny. PUPFL CELKOVÁ PLOCHA PRO VYNĚTÍ Z PUPFL PRO DOPRAV.INFRASTRUKTURU CELKOVÁ PLOCHA NAVRŢENÁ K ZALESNĚNÍ V RÁMCI ÚSES
cca 0,45 ha 2,45 ha
Návrh zastavitelných ploch pro potřeby rozvoje obce nevyţaduje zábor PUPFL. Návrh vyţaduje zábor PUPFL vyplývající z návrhu koridoru pro dopravní infrastrukturu nadmístního významu, vymezenou dle ZÚR. Koridor se vymezuje v celkové šíři 80 m, do záboru byl zahrnut odhad skutečného potřebného záboru pro komunikaci. Ochranné pásmo PUPFL je respektováno tím, ţe není navrţeno umístění stavby blíţe neţ 25 m od hranice PUPFL (viz výstupní limity). V rámci návrhu ÚSES je navrţeno zalesnění náletových ploch na ZPF. Celková bilance je cca +2ha plochy lesní. 11. Rozhodnutí o námitkách včetně jejich odůvodnění pořizovatel 12. Vypořádání připomínek pořizovatel
29