U kunt de aanbevelingen in de handleiding, de technische gids of de installatie gids voor ROLAND DB-500. U vindt de antwoorden op al uw vragen over de ROLAND DB-500 in de gebruikershandleiding (informatie, specificaties, veiligheidsaanbevelingen, maat, accessoires, enz.). Uitgebreide gebruiksaanwijzingen staan in de gebruikershandleiding. Gebruiksaanwijzing ROLAND DB-500 Gebruikershandleiding ROLAND DB-500 Handleiding ROLAND DB-500 Bedieningshandleiding ROLAND DB-500 Instructiehandleiding ROLAND DB-500
Uw gebruiksaanwijzing. ROLAND DB-500 http://nl.yourpdfguides.com/dref/1222274
Handleiding samenvatting: 4) te lezen. @@@@@@Alle rechten voorbehouden. Geen enkel deel van deze publicatie mag in gelijk welke vorm gereproduceerd worden zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van ROLAND BENELUX N.V. Handleiding Inhoud Inhoud ...... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... ......... 2 VEILIG GEBRUIK VAN HET TOESTEL . ..... ..... .. 3 BELANGRIJKE OPMERKINGEN ........ .......... ..... 4 Inleiding ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... .. 5 Voornaamste kenmerken ... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... ...5 Voor u de DB-500 gebruikt ....... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... ......5 Namen en Functies van de knoppen.... .......... .. 6 Voorpaneel ... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... ..........
.......... ..6 Achterpaneel ... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .........7 De DB-500 aansluiten . ..... ..... .......... .......... ..... .... 9 Het toestel aan en uit zetten . .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... 9 De Memory-functie.......... .......... ..... ..... .......... ... 10 Een geheugen oproepen....... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .........10 De instellingen voor Memory A en Memory B wijzigen (Edit) . ..... ..... 10 De paneelinstellingen opslaan in Memory A en Memory B (Write) ....10 Appendix...... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... ... 11 Blokdiagram....... ..........
..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ....11 Fabrieksinstellingen . .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... ..11 De fabrieksinstellingen weer oproepen ........ ..... ..... .......... .......... ..11 Sample-instellingen... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... ......12 Technische specificaties.... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... ...14 2 VEILIG GEBRUIK VAN HET TOESTEL VEILIG GEBRUIK VAN HET TOESTEL INSTRUCTIES TER VOORKOMING VAN BRAND, ELEKTRISCHE SCHOKKEN OF VERWONDING VAN PERSONEN Over WAARSCHUWING en OPGEPAST Over de Symbolen Het -symbool maakt de gebruiker attent op belangrijke instructies of waarschuwingen. De juiste betekenis van het symbool wordt bepaald door de tekening in de driehoek. Het symbool hier links duidt op algemene verwittigingen of waarschuwingen, of vestigt de aandacht op gevaar. Het -symbool maakt de gebruiker attent op zaken die nooit mogen worden uitgevoerd (verboden zijn). De tekening in de cirkel geeft aan wat er precies verboden is. Het symbool hier links betekent dat het toestel nooit mag worden gedemonteerd. Het q -symbool maakt de gebruiker attent op zaken die moeten worden uitgevoerd. De tekening in de cirkel geeft aan wat er precies dient te gebeuren. Het symbool hier links betekent dat de stekker van de stroomkabel moet worden uitgetrokken. Wordt gebruikt voor instructies die de gebruiker wijzen op levensgevaar of WAARSCHUWING ernstige verwondingen bij onjuist gebruik van het toestel. Wordt gebruikt voor instructies die de gebruiker wijzen op het risico op verwondingen of materi`le schade bij onjuist gebruik van het toestel. OPGEPAST * Materi`le schade verwijst naar schade of andere ongunstige effecten die aan het huis en de hele inboedel, huisdieren inbegrepen, worden toegebracht. NEEM STEEDS HET VOLGENDE IN ACHT Waarschuwing Gelieve onderstaande instructies en de handleiding te lezen, alvorens dit toestel te gebruiken. .... ..........
.......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .. Maak het toestel niet open of breng geen wijzigingen aan aan de interne componenten. ....... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... .... Zorg dat het toestel steeds waterpas en stabiel opgesteld staat. Plaats het nooit op een wankel statief of op een hellend oppervlak. ......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... ....... Beschadig de stroomkabel niet. Plooi hem niet te veel, trap er niet op, plaats er geen zware voorwerpen op. Een beschadigde kabel kan brand of elektrocutie veroorzaken. Gebruik nooit een stroomkabel die reeds beschadigd is. .... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... ..........
.......... ..... ..... ....... In gezinnen met kleine kinderen dient een volwassene toezicht te houden tot de kinderen in staat zijn om dit toestel te gebruiken in overeenstemming met de veiligheidsvoorschriften. .. .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... .... Bescherm het toestel tegen zware schokken. (Laat het niet vallen!) ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... . Sluit de stroomkabel van dit toestel niet samen met een overdreven aantal andere toestellen aan op hetzelfde stopcontact. Wees voorzichtig met verlengsnoerenhet totale vermogen van alle toestellen aangesloten op het verlengsnoer mag nooit het nominale vermogen (watt/ampre) van het verlengsnoer overschrijden. Een overdreven belasting kan de isolatie van het snoer doen opwarmen en zelfs doen doorsmelten. Voor u dit toestel in het buitenland gebruikt, gelieve uw handelaar, een Roland Service Center of een erkende Roland-verdeler te raadplegen. Zie de "Informatie"-pagina. Opgepast Neem de stroomkabel uitsluitend met de stekker vast wanneer u hem in een stopcontact of in dit toestel steekt, of wanneer u hem uittrekt. ... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... ... Tracht te voorkomen dat kabels en snoeren verstrikt geraken. Hou alle kabels en snoeren buiten het bereik van kinderen. ..... .......... .....
..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... . Klim nooit bovenop het toestel of plaats er geen zware voorwerpen op. ... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... ........ Neem de stroomkabel of de stekkers nooit vast met natte handen wanneer u ze in een stopcontact of in dit toestel steekt, of wanneer u ze uittrekt. . .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... Trek de stekker uit het stopcontact en koppel alle aangesloten apparaten af, alvorens het toestel te verplaatsen. .... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... ..........
.. Zet het toestel uit en trek de stekker uit het stopcontact, alvorens het toestel schoon te maken (p.9). ...... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... .......... .......... ..... ..... Trek de stekker uit het stopcontact wanneer u gevaar voor blikseminslagen vermoedt. 3 BELANGRIJKE OPMERKINGEN 291b Behalve de items in "VEILIG GEBRUIK VAN HET TOESTEL" op p. 3, gelieve ook het volgende te lezen en in acht te nemen: Onderhoud 401a Gebruik voor een gewone schoonmaakbeurt een zachte droge doek of een lichtjes met water bevochtigde doek. Gebruik voor hardnekkig vuil een doek met een mild, niet-bijtend schoonmaakmiddel. Veeg nadien het toestel goed af met een zachte, droge doek. 402 Gebruik nooit benzine, thinner, alcohol of gelijk welk oplosmiddel. Dit om verkleuring of vervorming te voorkomen. (add) Voor het gewone onderhoud van de met stof beklede delen gebruikt u best een borstel met stijve haren. Stroombron 301 Gebruik dit toestel niet op eenzelfde stroomkring samen met apparaten die ruis veroorzaken (zoals een elektrische motor of een regelbaar lichtsysteem). 307 Alvorens dit apparaat aan te sluiten op andere toestellen, schakelt u best alle toestellen uit. Zo voorkomt u defecten en/of schade aan luidsprekers of andere toestellen. Plaatsing 351 Als u dit toestel gebruikt nabij een vervmogensversterker (of een ander apparaat met grote transformators) kan er brom ontstaan. Orienteer het toestel anders of verwijder het van de interferentiebron. 352 Dit toestel kan radio- of TV-ontvangst verstoren. Gebruik het niet in de nabijheid van zulke ontvangers. 354a Stel dit toestel niet bloot aan direct zonlicht, plaats het niet nabij warmtebronnen, laat het niet achter in een afgesloten voertuig, of stel het op geen enkele andere wijze bloot aan extreme temperaturen. Overdreven hitte kan het toestel doen verkleuren of vervormen. 355 Gebruik dit toestel niet op een plaats die blootgesteld is aan de regen of in een andere vochtige omgeving. 356 Laat geen rubber, vinyl of gelijkaardige materialen gedurende lange tijd op het toestel liggen. Zulke voorwerpen kunnen de afwerking beschadigen of doen verkleuren. 357 Plaats niets dat water bevat (bv. bloemenvazen) op het toestel. Vermijd ook het gebruik van insecticiden, parfums, alcohol, nagellak, spuitbussen, enz., nabij het toestel. Als u een vloeistof morst op het toestel, veeg ze dan onmiddellijk op met een zachte, droge doek. Bijkomende voorzorgen 553 Ga voorzichtig tewerk wanneer u de knoppen, regelaars en andere bedieningsorganen, en de jacks en connectors van het toestel gebruikt. Ruw omgaan met deze dingen kan defecten veroorzaken. 556 Neem bij het aan- en afkoppelen van alle kabels steeds de connector zelf vast trek nooit aan de kabel. Zo voorkomt u kortsluitingen en defecten aan de interne elementen van de kabel.
Uw gebruiksaanwijzing. ROLAND DB-500 http://nl.yourpdfguides.com/dref/1222274
557 Bij normale werking produceert het toestel een kleine hoeveelheid warmte. 558a Hou, om uw buren niet te storen, het volume op een redelijk niveau. U kan ook een hoofdtelefoon gebruiken, zodat u zich geen zorgen hoeft te maken over de mensen rondom u (vooral in de late uren). 559 Om het toestel te transporteren gebruikt u best de oorspronkelijke verpakking (inclusief opvulling). Anders dient u te zorgen voor een gelijkwaardige verpakking. 4 Inleiding Voornaamste kenmerken - Dankzij de nieuw ontwikkelde FFP-technologie levert deze compacte, lichtgewicht, krachtige basversterker met ingebouwde DSP (Digital Signal Processor) onge`venaarde prestaties . - Voordelen van de FFP Technologie 1) U krijgt een dynamisch, high-power-geluid, zelfs met een output van 160 W. U kan de effecten monitoren met de power injection indicator. 2) Ondanks de compacte behuizing, kan deze versterker toch een zwaar basgeluid produceren. 3) U krijgt een helder geluid met een uitstekende respons. - De instellingen van het bedieningspaneel kan u opslaan in geheugen A of B (Memory-functie). De inhoud van zulk een geheugen kan u oproepen met een voetschakelaar. Tijdens een live-optreden kan u dus in een oogwenk de instellingen van uw versterker wijzigen. - Het versterkergedeelte maakt gebruik van de COSMtechnologie, die via modeling de klankkarakteristieken van verschillende versterkingssystemen en circuit-types reproduceert. Zo hebt u een heel klankgamma binnen handbereik, van een breed geluid met hoge respons, tot een strakke overdrive. De Compression-functie reproduceert zelfs de unieke compressiekarakteristieken van versterkers, door middel van modeling. - De versterker is uitgerust met een gebruiksvriendelijke drie-bands equalizer. Dankzij de verstelbare frequenties van de middenband kan u een breed gamma aan klankkleuren bekomen. U kan dit ook in combinatie met de Shape switch gebruiken, voor een nog rijkere klank. @@@@@@@@@@11). Wanneer u het toestel voor de eerste maal aanzet, klinkt het volgens de instellingen in geheeeft. @@Het output-signaal naar de hoofdtelefoon is mono. @@@@Als u een langer pre-delay-effect wil, zet dit dan op 7 of meer. U kan het chorus-effect aan en uit zetten met een voetschakelaar. @@@@@@Het lichtje brandt wanneer het toestel aan staat. @@2 (rear panel) 11 8. @@Als er zich brom voordoet, verzet dan deze schakelaar 10. Line Out Deze preamp outputs geven een signaal met D-chorus. @@@@Insert Op deze jacks kan u externe effecten, enz. aansluiten. 7 Namen en Functies van de knoppen 11. @@@@@@3 (explanatory figure) Afwisselen tussen geheugen A en B fig. @@@@@@@@NOTE Wanneer u een stereo verbindingskabel gebruikt, gebruik dan twee voetschakelaars. Wanneer er een plug niet aangesloten is, kan dit problemen geven bij de werking. NOTE Wanneer u de versterker met slechts ZZn voetschakelaar gebruikt, gebruik dan een mono-kabel. In dit geval wisselt de schakelaar af tussen geheugen A en B. De Als het Chorus-effect werd aangezet met de D-chorus INTENSITY-knop, dan zal de D-CHORUS-indicator knipperen wanneer u het Chorus-effect uitschakelt met de voetschakelaar. RING: Hiermee zet u de Manual-functie aan en uit. Wanneer MANUAL-knop werkt niet. NOTE Wanneer er een voetschakelaar is aangesloten op deze jack, werken de MANUAL-, MEMORY A- en MEMORY B-knoppen niet. 8 De DB-500 aansluiten Raadpleeg het onderstaande schema en sluit de DB-500 aan op de externe apparatuur die u gebruikt. fig. 5 (connection with an external instrument) of OUTPUT INPUT Voetschakelaars Effectapparaat Vermogensversterker Mixer * Om defecten en/of schade aan luidsprekers of andere apparaten te voorkomen, dient u steeds het volume dicht te zetten en alle apparaten uit te schakelen, voordat u enige aansluiting maakt. * De pin-configuratie voor de connectors van het XLR-type wordt hieronder getoond. Controleer steeds of deze pin-configuratie compatibel is met die van al uw andere apparaten, voordat u enige aansluiting maakt. fig.6 (XLR jack polarity diagram) Het toestel aan en uit zetten Wanneer u klaar bent met de aansluitingen, zet u uw verschillende apparaten aan in de opgegeven volgorde. Door de toestellen in de verkeerde volgorde aan te zetten, riskeert u defecten en/of schade aan luidsprekers en andere apparaten. - Effectapparaat -> DB-500 -> andere geluidsapparatuur * De koelvinnen achteraan op het toestel worden warm wanneer 1 3 2 1 : GND (aarding) 2 : HOT 3 : COLD het toestel lang aan staat. Raak ze niet aan! * Dit toestel bevat een beveiligingscircuit. Na het opstarten duurt het enkele seconden voordat de normale werking begint. * Zorg dat u steeds het volume dicht zet voordat u het toestel aan of uit zet. Zelfs met het volume helemaal dicht kan u nog steeds geluid horen wanneer u het toestel aan of uit zet, maar dit is normaal en wijst dus niet op een defect. 9 De Memory-functie Een geheugen oproepen 1. Druk op de MEMORY A- of MEMORY B-knop, naargelang het geheugen dat u wil oproepen. Meer over de fabrieksinstellingen voor memory A en memory B, zie Fabrieksinstellingen (p. 11). NOTE U kan ook een geheugen kiezen met de voetschakelaar. Hou er echter rekening mee dat in dat geval de U kan de instellingen van alle bedieningsorganen behalve de MASTER-knop opslaan in memory A of memory B. 1. Wanneer u klaar bent met de instellingen, drukt u op de WRITE-knop. 2. Druk op de MEMORY A- of MEMORY B-knop om memory A of memory B te kiezen. U kan ook een geheugen kiezen met de voetschakelaar. De paneelinstellingen opslaan in Memory A en Memory B (Write) MEMORY A- en MEMORY B-knoppen niet werken. De instellingen voor Memory A en Memory B wijzigen (Edit) 1. Druk op MEMORY A of MEMORY B om te kiezen van welk geheugen u de instellingen wil veranderen. NOTE U kan ook een geheugen kiezen met de voetschakelaar. Hou er echter rekening mee dat in dat geval de NOTE Om op dit moment de Write-handeling te annuleren, drukt u op de MANUAL-knop, zodat de Manualinstellingen terugkeren. 3. Druk op de WRITE-knop om de instellingen weg te schrijven (op te slaan) in het geheugen. De indicator knippert terwijl het wegschrijven bezig is en blijft gewoon branden wanneer het wegschrijven voltooid is. Als het nodig is om de volumebalans tussen memory A en memory B aan te passen, regel dan de VOLUME-knop op de versterker bij, en sla vervolgens de instellingen op. MEMORY A- en MEMORY B-knoppen niet werken. 2. Gebruik de bedieningsorganen. Wanneer u de bedieningsinstellingen wijzigt, zal de indicator van de MEMORY A- of MEMORY B-knop knipperen. NOTE Wanneer u de bedieningsorganen gebruikt, merk dan op dat u overgaat naar de editing mode nadat u dezelfde instelling hebt gemaakt als die in het geheugen. Het is dus een goed idee om de knop een keer over en weer te draaien langs alle mogelijke instellingen, en ze daarna in de gewenste stand te zetten. NOTE Als u het toestel uitschakelt of op de MANUAL-, MEMORY A- of MEMORY B-knop drukt voordat u de instellingen hebt opgeslagen met de Writeprocedure, dan gaan alle instellingen verloren.
Uw gebruiksaanwijzing. ROLAND DB-500 http://nl.yourpdfguides.com/dref/1222274
Zorg dat u steeds de Write-handeling uitvoert bij alle belangrijke instellingen die u niet wil verliezen. 10 Appendix Blokdiagram fig. 7 (block diagram of jack locations) INPUT V DSP AMP V V V V SEND RETURN BALANCED DI INSERT LINE OUT Fabrieksinstellingen Memory A: Slap Sound Gecomprimeerd geluid met weinig middentonen, gebruikt in New Yorkse studios. Regel de COMPRESSION-knop zoals gewenst. fig. 8 (setting 1) (OFF) Memory B: Crunch Sound Licht vervomd geluid, geschikt voor finger picking met de achterste pickup. De hoeveelheid tube-compressie kan u regelen met de GAIN-knop. fig. 9 (setting 2) (ON) De fabrieksinstellingen weer oproepen Om de fabrieksinstellingen van memory A en B weer op te roepen, houdt u MANUAL ingedrukt terwijl u op POWER drukt. 11 Appendix Sample-instellingen Naast de standaardinstellingen zijn ook de volgende sample-instellingen (die gericht zijn op specifieke speelstijlen) voorzien. NOTE Als u de volgende sampleinstellingen oproept, verliest u de instellingen die op dat moment in Memory A en B zitten. Sample 1 Houd de MEMORY A-knop ingedrukt terwijl u het toestel aanzet. Kies vervolgens ofwel de MEMORY A-knop of de MEMORY B-knop. MEMORY A: Chorus Sound 1 Diep chorus-geluid. Erg geschikt voor een natuurlijke speelstijl met boventonen. Hier komt het erop aan van de COMPRESSION-knop vrij hoog te zetten. fig.10 (ON) MEMORY B: Overdrive Sound 1 Zwaar vervormd geluid uit de sixties of de seventies. Geweldig voor flat-picking. De "edge" van de plectrumaanslag kan u regelen met de TREBLE-knop. fig. 11 (ON) 12 Appendix Sample 2 Houd de MEMORY B-knop ingedrukt terwijl u het toestel aanzet. Kies vervolgens ofwel de MEMORY A-knop of de MEMORY B-knop. MEMORY A: Chorus Sound 2 Transparant chorus-geluid geschikt voor slapping of flat-picking. De hoeveelheid Modulatie kan u regelen met de DCHORUS INTENSITY-knop. fig.12 (OFF) MEMORY B: Overdrive Sound 2 Heavy rock-geluid. De hoeveelheid vervorming kan u regelen met de GAIN-knop. fig.13 (OFF) 13 Appendix Technische specificaties Uitgangsvermogen 160 W / 8 ohm Indicators POWER INJECTION (2 kleuren) D-CHORUS POWER Nominaal Ingangsniveau (@1KHz) INPUT HIGH INPUT LOW INSERT RETURN BALANCED DI INSERT SEND LINE OUT (XLR) -30 dBm/1 M ohm -20 dBm/300 k ohm (AMP TYPE: SOLID STATE) +4 dBm +4 dBm +4 dBm +4 dBm Connectors INPUT Jacks (HIGH, LOW) HEADPHONE Jack BALANCED DI-connector INSERT Jacks (SEND, RETURN) LINE OUT Jacks (XLR-type gebalanceerd, Phone-type gebalanceerd) FOOT SWITCH Jacks (TIP:A/B RING:MANUAL, CHORUS) Nominaal Uitgangsniveau Stroombron AC 117 V, 230 V of 240 V LINE OUT (PHONE) +4 dBm * 0 dBm=0.775 Vrms Stroomverbruik 150 W Luidsprekers 30 cm (12 inches) X 1 Horn Tweeter X 1 Afmetingen 515 (B) X 485 (H) X 335 (D) mm 20-1/4 (B) X 19-1/8 (H) X 13-1/8 (D) inches Geheugen A, B (2 geheugens) Gewicht 23. 5 kg / 51 lbs 13 oz Bedieningsorganen VERSTERKER (AMPLIFIER) - TYPE-schakelaar (3 types) - GAIN-knop - VOLUME-knop - COMPRESSION-knop SHAPE-schakelaar EQUALIZER - BASS-knop - MIDDLE LEVEL-knop - MIDDLE FREQUENCY-knop - TREBLE -knop D-CHORUS - INTENSITY-knop (met schakelaar) MASTER-knop PROGRAM - MANUAL-knop - A-knop - B-knop - WRITE-knop POWER-schakelaar GND LIFT-schakelaar Accessoires Handleiding Opties Voetschakelaar FS-5L (BOSS) * In het belang van de productverbetering kunnen de specificaties en/of het uiterlijk van dit toestel gewijzigd worden zonder voorafgaande kennisgeving. 14 Als u een reparatiedienst nodig heeft, belt u uw dichtstbijzijnde Roland service centrum, of erkend Roland distributeur in uw land, zoals hieronder aangegeven. Informatie AFRICA EGYPT Al Fanny Trading Office PHILIPPINES G.A. Yupangco & Co. Inc. 339 Gil J. Puyat Avenue Makati, Metro Manila 1200, PHILIPPINES TEL: (02) 899 9801 MEXICO 9, EBN Hagar A1 Askalany Street, ARD E1 Golf, Heliopolis, Cairo 11341, EGYPT TEL: 20-2-417-1828 Av. Toluca No. 323, Col. Olivar de los Padres 01780 Mexico D.F. MEXICO TEL: (55) 5668-6699 Casa Veerkamp, s.a. de c.v. IRELAND G2 Calmount Park, Calmount Avenue, Dublin 12 Republic of IRELAND TEL: (01) 4294444 Roland Ireland IRAN MOCO, INC. No.41 Nike St., Dr. Shariyati Ave., Roberoye Cerahe Mirdamad Tehran, IRAN TEL: (021) 285-4169 SINGAPORE REUNION Maison FO - YAM Marcel 25 Rue Jules Hermann, Chaudron - BP79 97 491 Ste Clotilde Cedex, REUNION ISLAND TEL: (0262) 218-429 150 Sims Drive, SINGAPORE 387381 TEL: 6846-3676 Swee Lee Company PANAMA Boulevard Andrews, Albrook, Panama City, REP. DE PANAMA TEL: 315-0101 SUPRO MUNDIAL, S.A. ITALY Roland Italy S. p. A. SOUTH AFRICA Blk 3014, Bedok Industrial Park E, #02-2148, SINGAPORE 489980 TEL: 6243-9555 CRISTOFORI MUSIC PTE LTD Viale delle Industrie 8, 20020 Arese, Milano, ITALY TEL: (02) 937-78300 Halilit P. Greenspoon & Sons Ltd. ISRAEL Distribuidora De Instrumentos Musicales J. E. Olear y ESQ. Manduvira Asuncion PARAGUAY TEL: (021) 492-124 PARAGUAY Roland Scandinavia Avd. Kontor Norge Lilleakerveien 2 Postboks 95 Lilleaker N-0216 Oslo NORWAY TEL: 2273 0074 NORWAY 8 Retzif Ha'aliya Hashnya St. Tel-Aviv-Yafo ISRAEL TEL: (03) 6823666 AMMAN Trading Agency 245 Prince Mohammad St. , Amman 1118, JORDAN TEL: (06) 464-1200 JORDAN That Other Music Shop (PTY) Ltd. TAIWAN 11 Melle St., Braamfontein, Johannesbourg, SOUTH AFRICA P.O.Box 32918, Braamfontein 2017 Johannesbourg, SOUTH AFRICA TEL: (011) 403 4105 Room 5, 9fl. No. 112 Chung Shan N.Road Sec.2, Taipei, TAIWAN, R.O.C. TEL: (02) 2561 3339 ROLAND TAIWAN ENTERPRISE CO., LTD. URUGUAY Todo Musica S.A. Paul Bothner (PTY) Ltd. 17 Werdmuller Centre, Main Road, Claremont 7708 SOUTH AFRICA THAILAND Francisco Acuna de Figueroa 1771 C.P.: 11.800 Montevideo, URUGUAY TEL: (02) 924-2335 MX MUSIC SP.Z.O.O. POLAND KUWAIT Easa Husain Al Yousifi Est. Abdullah Salem Street, Safat, KUWAIT TEL: 243-6399 UL. Gibraltarska 4. @@, Ltd. VENEZUELA VIETNAM Saigon Music Av. @@@@(Badie Studio & Stores) P.O. @@NSW 2099 AUSTRALIA TEL: (02) 9982 8266 SAUDI ARABIA Corniche Road, Aldossary Bldg., 1st Floor, Alkhobar, SAUDI ARABIA P.O.Box 2154, Alkhobar 31952 SAUDI ARABIA TEL: (03) 898 2081 Siemensstrasse 4, P.O. Box 74, A-6063 RUM, AUSTRIA TEL: (0512) 26 44 260 RUSSIA MuTek 3-Bogatyrskaya Str. 1.k.l 107 564 Moscow, RUSSIA TEL: (095) 169 5043 aDawliah Universal Electronics APL 10F. No.18 Anhuaxili Chaoyang District, Beijing 100011 CHINA TEL: (010) 6426-5050 Roland Shanghai Electronics Co.,Ltd. (BEIJING OFFICE) BELGIUM/HOLLAND/ LUXEMBOURG/FRANCE Houtstraat 3, B-2260, Oevel (Westerlo) BELGIUM TEL: (014) 575811 Roland Central Europe N. V. SPAIN 2/F. , No.30 Si You Nan Er Jie Yi Xiang, Wu Yang Xin Cheng, Guangzhou 510600, CHINA Tel: (020) 8736-0428 Roland Shanghai Electronics Co.,Ltd. (GUANGZHOU OFFICE) NEW ZEALAND 32 Shaddock Street, Mount Eden, Auckland, NEW ZEALAND TEL: (09) 3098 715 Roland Corporation Ltd.
Uw gebruiksaanwijzing. ROLAND DB-500 http://nl.yourpdfguides.com/dref/1222274
CZECH REP. K-AUDIO Kardasovska 626. CZ-198 00 Praha 9, CZECH REP. TEL: (2) 666 10529 Calle Bolivia 239, 08020 Barcelona, SPAIN TEL: (93) 308 1000 Roland Electronics de Espaa, S. A. Technical Light & Sound Center Khaled Ebn Al Walid St. Bldg. No. 47, P.O.BOX 13520, Damascus, SYRIA TEL: (011) 223-5384 SYRIA Roland Scandinavia A/S SWEDISH SALES OFFICE Danvik Center 28, 2 tr. S-131 30 Nacka SWEDEN TEL: (0)8 702 00 20 SWEDEN HONG KONG CENTRAL/LATIN AMERICA ARGENTINA Instrumentos Musicales S.A. Av.Santa Fe 2055 (1123) Buenos Aires ARGENTINA TEL: (011) 4508-2700 DENMARK Tom Lee Music Co., Ltd. Service Division 22-32 Pun Shan Street, Tsuen Wan, New Territories, HONG KONG TEL: 2415 0911 8th Floor, Railway Plaza, 39 Chatham Road South, T.S.T, Kowloon, HONG KONG TEL: 2333 1863 Roland Scandinavia A/S Nordhavnsvej 7, Postbox 880, DK-2100 Copenhagen DENMARK TEL: 3916 6200 SWITZERLAND Ant Muzik Aletleri Ithalat Ve Ihracat Ltd Sti TURKEY Parsons Music Ltd. BRAZIL Roland Scandinavia As, Filial Finland FINLAND Landstrasse 5, Postfach, CH-4452 Itingen, SWITZERLAND TEL: (061) 927-8383 Roland (Switzerland) AG Siraselviler Caddesi Siraselviler Pasaji No:74/20 Taksim - Istanbul, TURKEY TEL: (0212) 2499324 UKRAINE TIC-TAC Mira Str. 19/108 P.O. Box 180 295400 Munkachevo, UKRAINE TEL: (03131) 414-40 Zak Electronics & Musical Instruments Co. L.L.C. U.A.E. Roland Brasil Ltda INDIA 409, Nirman Kendra Mahalaxmi Flats Compound Off. Dr. Edwin Moses Road, Mumbai-400011, INDIA TEL: (022) 2493 9051 Rivera Digitec (India) Pvt. Ltd. Rua San Jose, 780 Sala B Parque Industrial San Jose Cotia - Sao Paulo - SP, BRAZIL TEL: (011) 4615 5666 Elannontie 5 FIN-01510 Vantaa, FINLAND TEL: (0)9 68 24 020 Zabeel Road, Al Sherooq Bldg., No. 14, Grand Floor, Dubai, U. A.E. TEL: (04) 3360715 GERMANY JUAN Bansbach Instrumentos Musicales COSTA RICA Oststrasse 96, 22844 Norderstedt, GERMANY TEL: (040) 52 60090 Roland Elektronische Musikinstrumente HmbH. INDONESIA J1. Cideng Timur No. 15J-150 Jakarta Pusat INDONESIA TEL: (021) 6324170 PT Citra IntiRama Ave.1. Calle 11, Apartado 10237, San Jose, COSTA RICA TEL: 258-0211 GREECE Atlantic Close, Swansea Enterprise Park, SWANSEA SA7 9FJ, UNITED KINGDOM TEL: (01792) 702701 Roland (U.K.) Ltd. UNITED KINGDOM NORTH AMERICA CANADA Roland Canada Music Ltd. (Head Office) CHILE STOLLAS S.A. Music Sound Light 5480 Parkwood Way Richmond B. C., V6V 2M4 CANADA TEL: (604) 270 6626 Comercial Fancy S.A. KOREA Rut.: 96.919. 420-1 Nataniel Cox #739, 4th Floor Santiago - Centro, CHILE 155, New National Road Patras 26442, GREECE TEL: 2610 435400 MIDDLE EAST BAHRAIN Moon Stores HUNGARY Cosmos Corporation Roland East Europe Ltd. 1461-9, Seocho-Dong, Seocho Ku, Seoul, KOREA TEL: (02) 3486-8855 EL SALVADOR 75 Avenida Norte y Final Alameda Juan Pablo , Edificio No.4010 San Salvador, EL SALVADOR TEL: 262-0788 OMNI MUSIC Warehouse Area `DEPO' Pf.83 H-2046 Torokbalint, HUNGARY TEL: (23) 511011 No.16, Bab Al Bahrain Avenue, P.O.Box 247, Manama 304, State of BAHRAIN TEL: 211 005 170 Admiral Boulevard Mississauga On L5T 2N6 CANADA TEL: (905) 362 9707 Roland Canada Music Ltd. (Toronto Office) U. S. A. Roland Corporation U.S. 5100 S. Eastern Avenue Los Angeles, CA 90040-2938, U. S. A. TEL: (323) 890 3700 MALAYSIA CYPRUS 140 & 142, Jalan Bukit Bintang 55100 Kuala Lumpur,MALAYSIA TEL: (03) 2144-3333 BENTLEY MUSIC SDN BHD 17, Diagorou Street, Nicosia, CYPRUS TEL: (022) 66-9426 Radex Sound Equipment Ltd. Wijzigingen van de specificaties en het uiterlijk zonder voorafgaande kennisgeving voorbehouden. .
Uw gebruiksaanwijzing. ROLAND DB-500 http://nl.yourpdfguides.com/dref/1222274
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)