ÚPRAVA TEXTU PRO NESLYŠÍCÍ ČTENÁŘE
Pohádkový věneček
WWW.TICHAKNIHOVNA.CZ
Pohádkový věneček
Úprava textu pro Neslyšící čtenáře Text upravila Martina Svatoňová www.tichaknihovna.cz
P OHÁDKA 1
Červená karkulka Myšlenková mapa
Byla jedna holčička. Holčička nosila červené oblečení a červený čepec. Holčička se jmenovala Červená Karkulka. Maminka poslala Červenou Karkulku k babičce. Babička byla nemocná. Babička bydlela v hlubokém lese. Karkulka potkala v lese velkého vlka. Vlk: „Kam kráčíš, holčičko?“ Vlk poradil holčičce nejlepší místo pro sběr borůvek. Vlk se vydal zkratkou. Vlk rychle utíkal k babiččině domečku. Vlk zabouchal na dveře. Hlas zevnitř se zeptal: „Kdo je?“ Vlk: „Přišla za tebou Červená Karkulka!“ odpověděl vlk. Babička vlka uviděla. Babička úlekem vyskočila z postele. Vlk se dostal do chaloupky. Vlk sežral stařenku na jedno polknutí.
Vlk si oblékl babiččinu košili a čepec. Vlk si lehl do postele. Vlk čekal na Karkulku. Děvčátko dorazilo k domečku. Karkulka byla překvapená. Babička měla velkou pusu. Karkulka: „Proč máš, babičko, tak velkou pusu?“ Vlk: „Abych tě mohla lépe sníst!“ Odpověděl vlk.
2
Vyděšená Karkulka hned utíkala ven. Vlk běžel za Karkulkou. Blízko chaloupky byli lovci. Lovci ochotně děvčátku pomohli. Lovci rozpárali vlkovi břicho. Lovci byli šokovaní. Z břicha vylezla babička. Babička byla živá a zdravá. Karkulka, babička a dva lovci oslavili šťastný konec.
Slovník pojmů: karkulka
= čepice
vlk
= pes, který žije v přírodě (v lese)
sežrat
= sníst
lovec
= myslivec
3
P OHÁDKA 2
Kocour v botách Myšlenková mapa
Žil jeden starý mlynář. Mlynář měl syna Honzu. Mlynář zemřel. Honzovi zbyl jen kocour. Kocour byl velice chytrý. Kocour zastavil na cestě krále. Kocour nabídl králi zajíce. Kocour: „To je zajíc od markýze z Nemanic“, povídá kocour králi. Král poděkoval. Král zajíce s radostí přijal. (Kocour lhal. Zajíc byl od Honzi). O několik týdnů později projížděl městem král. Král jel v kočáře. Kocour zahlédl krále. Kocour utíkal za Honzou. Kocour nařídil Honzovi: „Utíkej! Schovej se do potoka!“ Honza se běžel schovat do potoka. Kocour se vrátil ke králi. Kocour křičí: „Pomoc, pomoc! Markýz z Nemanic se topí!“
Král zastavil kočár. Král vytáhl Honzu z vody. Král oblékl Honzu do krásných šatů. Král pozval Honzu do kočáru. S králem cestovala dcera. Dcera se zamilovala do chlapce. Král považoval chlapce za markýze z Nemanic. Honza odjel v kočáře s králem a dcerou. 4
Kocour utíkal napřed.
Na hrad dorazil za chvíli král s hosty.
Kocour nařídil všem sedlákům: „Musíte mi pomoct! Za chvíli přijede královský kočár. Král se zeptá na majitele všech místních pozemků.“ Sedláci nechápavě poslouchali prosby kocoura.
Občané hradu vítali krále. Občané hradu vítali také královskou dceru a markýze z Nemanic. Honza a králova dcera se vzali. Byla svatba. Všichni žijí šťastně dodnes.
Kocour nařizuje sedlákům příkaz. Sedláci musí králi říct: „Všechny pozemky patří markýzi z Nemanic.“ Sedláci kocourovi dali slib. Sedláci budou králi lhát.
Slovník pojmů:
Král přijel k sedlákům.
mlynář
= člověk, pracující ve mlýně, mele obilí
Král: „Komu patří místní pozemky?“
markýz
= dědičný titul, označení vysokého postavení
Sedláci: „Pozemky patří markýzi z Nemanic.“
Nemanice
= město
Král byl velmi spokojen. Markýz bude hodně bohatý (myslí si král).
kočár
= osobní vůz, vůz je tažen koňmi.
sedlák
= hospodář, farmář, pracuje v zemědělství
Pozemky patří ve skutečnosti strašnému obru. Obr bydlel v hradě. Kocour šel za obrem. Kocour se ptal obra: „Skutečně se proměníte v jakékoliv zvíře?“
pozemek
= oblast, území
obr
= člověk, má sílu a je velký
host
= návštěva
Obr přikývl na souhlas. Obr se umí přeměnit ve zvířata. Kocour žádá obra: „Přeměňte se v myš.“ Obr se přeměnil v myš. Kocour myš snědl. 5
P OHÁDKA 3
Malenka Myšlenková mapa
Byla jedna paní. Paní chtěla děťátko. Paní zasadila kouzelné zrnko. Ze zrnka vyrostla kytička. Z kytičky se rozvinulo poupě. Z poupěte vyskočila holčička. Holčička byla malinká. Holčička se jmenovala Malenka. Malenka vyrůstala mezi květinami. Jednoho dne přišla k holčičce ropucha. Ropucha měla syna. Ropucha hledala nevěstu pro syna. Ropucha chtěla za nevěstu Malenku. Malenka se polekala. Malenka volala o pomoc. Kolem letělo slunéčko sedmitečné. Slunéčko sedmitečné odneslo Malenko daleko. Malenka se objevila v lese. Malenka se živila jahodami a malinami. Žízeň hasila kapkami rosy. Přišel podzim. Malenka musela hledat bydlení. Malenka se zabydlela v doupěti myšáka. Myšák přijal Malenku velice přátelsky. Malenka myšákovi uklízela. Malenka vyprávěla večer myšákovi pohádky. Myšák rád poslouchal. Myšák měl
přítele. Přítel se jmenoval brach hryzec. Brach měl špatný zrak. Brach potřeboval pomáhat. Brach chtěl Malenku za ženu.
6
Malenka jednou vyléčila zraněnou vlaštovku. Vlaštovka nemohla létat. Malenka se dozvěděla o hryzci. Malenka nechtěla hryzce za muže. Malenka se svěřila vlaštovce. Vlaštovka odletěla s Malenkou daleko do krásné zahrady. Malenka potkala v zahradě krále květin. Král květin se jmenoval Květoš. Květoš požádal Malenku o ruku. Malenka souhlasila. Malence narostla křidélka. Malenka mohla létat. Malenka létala se svým milým. Malenka s milým létali z květu na květ.
Slovník pojmů: zrnko
= semínko
poupě
= nerozvinutý květ
ropucha
= velká žába
slunéčko sedmitečné
= beruška
doupě
= úkryt
brach
= přítel, kamarád
hryzec
= druh hlodavce, myš
požádat o ruku
= chtít svatbu
7
P OHÁDKA 4
Perníková chaloupka
Děti vešly do chaloupky. Čarodějnice popadla Jeníčka. Čarodějnice zavřela Jeníčka do klece. Čarodějnice chtěla Jeníčka upéct a sníst. Čarodějnice přikázala Mařence: „Přilož dřevo do pece!“
Myšlenková mapa
Mařenka byla chytrá. Mařenka vymyslela plán. Mařenka začala hrát hloupou dívku. Mařenka: „Je mi líto. Nevím, jak se přikládá dřevo do ohně.“
Byl jeden dřevorubec. Dřevorubec byl chudý. Dřevorubec neměl žádné jídlo pro děti. Děti se jmenovaly Jeníček a Mařenka. Dřevorubec vzal děti do lesa. Dřevorubec nechal děti v lese. Děti v lese bloudily. Děti nemohly najít cestu domů. Děti hledaly jídlo, měly velký hlad. Přišla temná noc. Jeníček a Mařenka šli za světélkem. Jeníček a Mařenka uviděli chaloupku. Chaloupka byla celá z perníku a čokolády.
Čarodějnice: „Ukážu ti, jak se přikládá dřevo do ohně.“ Čarodějnice si stoupla na stoličku. Čarodějnice se naklonila do pece. Mařenka sebrala všechny síly. Mařenka hodila babu do plamenů. Mařenka utíkala osvobodit Jeníčka. Jeníček a Mařenka utíkali rychle ven. Děti s sebou vzaly od čarodějnice truhličku zlaťáků. Děti našly cestu domů. Celá rodina už nikdy neměla hlad.
Začalo vycházet sluníčko. Děti šly blíž k chaloupce. Děti začaly loupat perníček. Děti si pochutnávaly. Děti se najednou polekaly. Ve dveřích stála ošklivá čarodějnice. Čarodějnice: „Vidím, že máte hlad. Pojďte dál, na stole je prostřeno.“ 8
Slovník pojmů: dřevorubec
= kácí stromy v lese
bloudit
= hledat cestu
temný
= tmavý
perník
= pečivo s medem a směsí koření
polekat
= vystrašit
prostřít
= připravit na stůl jídlo
naklonit
= ohnout se
plamen
= oheň
klec
= ohrada s mřížemi
pec
= stavba, ve které se topí
stolička
= malý kus nábytku určený k sezení
osvobodit
= zachránit
truhlička
= skříňka na peníze
zlaťáky
= mince, peníze
9
P OHÁDKA 5
Sněhurka a sedm trpaslíků Myšlenková mapa
Žil jeden král. Král měl dceru. Dcera měla bílou pleť. Dívka se jmenovala Sněhurka. Král bydlel na hradě s manželkou. Žena byla nová maminka Sněhurky. (Nevlastní matce říkáme macecha). Macecha je zlá paní. Macecha se každé ráno prohlížela v zrcadle. Macecha se ujišťovala o své kráse. Macecha: „Zrcadlo, pověz mi, kdo je na světě nejkrásnější?“ Zrcadlo: „Nejkrásnější na světě jsi ty, královno!“ Jednoho dne se macecha znovu podívala do zrcadla. Macecha: „Zrcadlo, pověz mi, kdo je na světě nejkrásnější?“ Zrcadlo: „Nejkrásnější na světě je Sněhurka!“ Macecha byla rozhněvaná. Macecha zavolala královského lovce. Macecha nakázala odvézt Sněhurku do lesa. V lese má
lovec Sněhurku zabít. Lovec měl dobré srdce. Lovec odvedl Sněhurku do lesa. Lovec Sněhurku nezabil. Sněhurka utekla do malého domečku v lese. V domečku stálo sedm malých postýlek. Sněhurka byla unavená. Sněhurka usnula. Večer se vrátilo domů sedm malých trpaslíků. Trpaslíci hleděli podiveně na dívku. Sněhurka se probudila. Sněhurka vyprávěla trpaslíkům svůj smutný příběh. Trpaslíci litovali krásné Sněhurky. Trpaslíci: „Zůstaň bydlet u nás,“ nabídli Sněhurce. Sněhurka zůstala bydlet u sedmi 10
trpaslíků. Trpaslíci Sněhurce přikázali: „Nikomu nesmíš otevírat dveře, Sněhurko.“ Sněhurka trpaslíkům dala slib. Sněhurka v domečku trpaslíkům uklízela a vařila. Trpaslíci chodili do práce. Jednoho dne zaklepala na dveře domečku stařena. Stařena byla převlečená macecha. Stařena nabídla Sněhurce krásné jablko. Dívka snědla jablko. Jablko bylo otrávené. Sněhurka se skácela k zemi. Trpaslíci chtěli Sněhurku zachránit. Sněhurka vypadala jako mrtvá. Trpaslíci uložili Sněhurku do rakve. Rakev byla skleněná.
Slovník pojmů: pleť
= obličej, tvář
macecha
= nevlastní matka
lovec
= člověk, chytá nebo loví zvěř
trpaslík
= člověk, velmi malá výška
stařena
= stará žena, babička
rakev
= skříňka pro zesnulé osoby
Kolem rakve jel princ na koni. Princ byl okouzlen spící Sněhurkou. Princ přistoupil blíž k rakvi. Princ se dotkl Sněhurky. Princ políbil dívku na čelo. Sněhurka se probudila. Princ si vzal Sněhurku za manželku. Trpaslíci se radovali se Sněhurkou a princem.
11
P OHÁDKA 6
Šípková Růženka Myšlenková mapa
Byl jeden král. Král byl velice smutný. Král neměl žádné děti. Jednou královna porodila hezké děvčátko. Král a královna oslavovali křtiny. Na křtiny byly pozvány královské sudičky. Slavnost vypukla. Na slavnost přišla také stará sudička. Starou sudičku nikdo nepozval. Stará sudička se zlobila. Stará sudička předpověděla malé holčičce smrt. Jakmile se píchne o vřeteno, zemře. Vřetena v celém království byla zničena. Jednoho dne princezna uviděla stařenku. Stařenka předla nit. Princezna chtěla také zkusit příst. Princezna se píchla do prstu. Věštba se vyplnila. Král s královnou byli zoufalí. Král s královnou žádali o pomoc hodnou sudičku. Sudička jim řekla: „Princezna jen usnula. Probudí ji princ.“
Sudička uspala svoji kouzelnou hůlkou obyvatele hradu. K životu se vše vrátí po probuzení princezny. Uběhlo mnoho let. Kolem hradu se rozrostlo trní a šípkové růže.
12
Jednou projížděl kolem mladý princ na koni. Princ byl zvědavý. Princ prosekal cestu ke spícímu hradu. Princ vstoupil dovnitř. Princ byl velice překvapen. Princ vidí všechny spící. Princ našel princeznu. Princovi se princezna zalíbila. Princ jemně políbil princeznu. Kletba náhle pominula. Princezna otevřela oči. Princezna hleděla na prince. Království se probudilo. Princ byl dívkou okouzlen. Princ se rozhodl s princeznou oženit. Princ si odvezl princeznu na svůj hrad. Na hradě žil princ a princezna šťastně.
Slovník pojmů: křtiny
= oslava narození dítěte
předpovědět
= říkat budoucnost vřeteno
= hřídel
sudička
= stará žena, předpovídá budoucnost dítěti
příst
= činnost - vlákna zakrucují do tvaru, který se nazývá příze
pominout
= skončit, přestat
13
Bloudit = hledat cestu
Související glosářové termíny Sem přetáhněte související termíny
Index
Hledat termín
Kapitola 1 - Perníková chaloupka
Brach = přítel, kamarád
Související glosářové termíny Sem přetáhněte související termíny
Index
Hledat termín
Kapitola 1 - Malenka
Doupě = úkryt
Související glosářové termíny Sem přetáhněte související termíny
Index
Hledat termín
Kapitola 1 - Malenka
Dřevorubec = kácí stromy v lese
Související glosářové termíny Sem přetáhněte související termíny
Index
Hledat termín
Kapitola 1 - Perníková chaloupka
Host = návštěva
Související glosářové termíny Sem přetáhněte související termíny
Index
Hledat termín
Kapitola 1 - Bez názvu
Hryzec = druh hlodavce, myš
Související glosářové termíny Sem přetáhněte související termíny
Index
Hledat termín
Kapitola 1 - Malenka
Karkulka = čepice
Související glosářové termíny Sem přetáhněte související termíny
Index
Hledat termín
Kapitola 1 - Červená karkulka
Klec = ohrada s mřížemi
Související glosářové termíny Sem přetáhněte související termíny
Index
Hledat termín
Kapitola 1 - Perníková chaloupka
Kočár = Osobní vůz. Vůz má 4 kola. Vůz je tažen koňmi.
Související glosářové termíny Sem přetáhněte související termíny
Index
Hledat termín
Kapitola 1 - Bez názvu
Křtiny = oslava narození dítěte
Související glosářové termíny Sem přetáhněte související termíny
Index
Hledat termín
Kapitola 1 - Bez názvu
Lovec = myslivec
Související glosářové termíny Sem přetáhněte související termíny
Index
Hledat termín
Kapitola 1 - Červená karkulka
Lovec duplikát = člověk, chytá nebo loví zvěř
Související glosářové termíny Sem přetáhněte související termíny
Index
Hledat termín
Kapitola 1 - Sněhurka a sedm trpaslíků
Macecha = nevlastní matka
Související glosářové termíny Sem přetáhněte související termíny
Index
Hledat termín
Kapitola 1 - Sněhurka a sedm trpaslíků
Markýz = dědičný titul, označení vysokého postavení
Související glosářové termíny Sem přetáhněte související termíny
Index
Hledat termín
Kapitola 1 - Bez názvu
Mlynář = Člověk, pracující ve mlýně. Mele obilí. Z obilí vznikne mouka.
Související glosářové termíny Sem přetáhněte související termíny
Index
Hledat termín
Kapitola 1 - Bez názvu
Naklonit = ohnout se
Související glosářové termíny Sem přetáhněte související termíny
Index
Hledat termín
Kapitola 1 - Perníková chaloupka
Nemanice = město
Související glosářové termíny Sem přetáhněte související termíny
Index
Hledat termín
Kapitola 1 - Bez názvu
Obr = Člověk, má sílu a je velký
Související glosářové termíny Sem přetáhněte související termíny
Index
Hledat termín
Kapitola 1 - Bez názvu
Osvobodit = zachránit
Související glosářové termíny Sem přetáhněte související termíny
Index
Hledat termín
Kapitola 1 - Perníková chaloupka
Pec = stavba, ve které se topí
Související glosářové termíny Sem přetáhněte související termíny
Index
Hledat termín
Kapitola 1 - Perníková chaloupka
Perník = pečivo s medem a směsí koření
Související glosářové termíny Sem přetáhněte související termíny
Index
Hledat termín
Kapitola 1 - Perníková chaloupka
Plamen = oheň
Související glosářové termíny Sem přetáhněte související termíny
Index
Hledat termín
Kapitola 1 - Perníková chaloupka
Pleť = obličej, tvář
Související glosářové termíny Sem přetáhněte související termíny
Index
Hledat termín
Kapitola 1 - Sněhurka a sedm trpaslíků
Polekat = vystrašit
Související glosářové termíny Sem přetáhněte související termíny
Index
Hledat termín
Kapitola 1 - Perníková chaloupka
Pominout = skončit, přestat
Související glosářové termíny Sem přetáhněte související termíny
Index
Hledat termín
Kapitola 1 - Bez názvu
Poupě = nerozvinutý květ
Související glosářové termíny Sem přetáhněte související termíny
Index
Hledat termín
Kapitola 1 - Malenka
Pozemek = oblast, území
Související glosářové termíny Sem přetáhněte související termíny
Index
Hledat termín
Kapitola 1 - Bez názvu
Požádat o ruku = chtít svatbu
Související glosářové termíny Sem přetáhněte související termíny
Index
Hledat termín
Kapitola 1 - Malenka
Požádat o ruku . = chtít svatbu
Související glosářové termíny Sem přetáhněte související termíny
Index
Hledat termín
Kapitola 1 - Malenka
Prostřít = připravit na stůl jídlo
Související glosářové termíny Sem přetáhněte související termíny
Index
Hledat termín
Kapitola 1 - Perníková chaloupka
Předpovědět = říkat budoucnost
Související glosářové termíny Sem přetáhněte související termíny
Index
Hledat termín
Kapitola 1 - Bez názvu
Příst = činnost - vlákna zakrucují do tvaru, který se nazývá příze
Související glosářové termíny Sem přetáhněte související termíny
Index
Hledat termín
Kapitola 1 - Bez názvu
Rakve = skříňka pro zesnulé osoby
Související glosářové termíny Sem přetáhněte související termíny
Index
Hledat termín
Kapitola 1 - Sněhurka a sedm trpaslíků
Ropucha = velká žába
Související glosářové termíny Sem přetáhněte související termíny
Index
Hledat termín
Kapitola 1 - Malenka
Sedlák = hospodář, farmář, pracuje v zemědělství
Související glosářové termíny Sem přetáhněte související termíny
Index
Hledat termín
Kapitola 1 - Bez názvu
Sežrat = sníst
Související glosářové termíny Sem přetáhněte související termíny
Index
Hledat termín
Kapitola 1 - Červená karkulka
Slunéčko sedmitečné = beruška
Související glosářové termíny Sem přetáhněte související termíny
Index
Hledat termín
Kapitola 1 - Malenka
Slunéčko sedmitečné . = beruška
Související glosářové termíny Sem přetáhněte související termíny
Index
Hledat termín
Kapitola 1 - Malenka
Stařena = stará žena, babička
Související glosářové termíny Sem přetáhněte související termíny
Index
Hledat termín
Kapitola 1 - Sněhurka a sedm trpaslíků
Stolička = malý kus nábytku určený k sezení
Související glosářové termíny Sem přetáhněte související termíny
Index
Hledat termín
Kapitola 1 - Perníková chaloupka
Sudička = stará žena, předpovídá budoucnost dítěti
Související glosářové termíny Sem přetáhněte související termíny
Index
Hledat termín
Kapitola 1 - Bez názvu
Temný = tmavý
Související glosářové termíny Sem přetáhněte související termíny
Index
Hledat termín
Kapitola 1 - Perníková chaloupka
Trpaslík = člověk, velmi malá výška
Související glosářové termíny Sem přetáhněte související termíny
Index
Hledat termín
Kapitola 1 - Sněhurka a sedm trpaslíků
Truhlička = skříňka na peníze
Související glosářové termíny Sem přetáhněte související termíny
Index
Hledat termín
Kapitola 1 - Perníková chaloupka
Vlk = pes, který žije v přírodě (v lese)
Související glosářové termíny Sem přetáhněte související termíny
Index
Hledat termín
Kapitola 1 - Červená karkulka
Vřeteno = hřídel
Související glosářové termíny Sem přetáhněte související termíny
Index
Hledat termín
Kapitola 1 - Bez názvu
Zlaťáky = skříňka na peníze
Související glosářové termíny Sem přetáhněte související termíny
Index
Hledat termín
Kapitola 1 - Perníková chaloupka
Zrnko = semínko
Související glosářové termíny Sem přetáhněte související termíny
Index
Hledat termín
Kapitola 1 - Malenka