OBSAH Upozornění .........................................................................................2 Bezpečnostní pokyny ............................................................................................................. 2
Úvod ....................................................................................................5 Funkce projektoru................................................................................................................... 5 Obsah krabice ........................................................................................................................ 6 Seznámení s projektorem....................................................................................................... 7
Používání produktu............................................................................9 Ovládací panel........................................................................................................................ 9 připojovací porty ................................................................................................................... 10 Dálkový ovladač ................................................................................................................... 11 Dálkový ovladač ................................................................................................................... 13 Vložení baterií....................................................................................................................... 15 Používání dálkového ovladače............................................................................................. 16
Připojení............................................................................................17 Připojení počítače nebo monitoru......................................................................................... 18 Připojení zařízení s video signálem...................................................................................... 19
Provoz ...............................................................................................23 zapnutí/vypnutí projektoru .................................................................................................... 23 nastavení výšky projektoru ................................................................................................... 24 Nastavení přiblížení a zaostření obrazu ............................................................................... 24 Nastavení velikosti promítaného obrazu .............................................................................. 25 Používání nabídky ................................................................................................................ 26 Ovládání projektoru prostřednictvím webového prohlížeče.................................................. 36 Řídící nástroj Crestron RoomView ....................................................................................... 40
Dodatek .............................................................................................43 Výměna lampy...................................................................................................................... 43 Stropní instalace................................................................................................................... 45 kompatibilní režimy............................................................................................................... 46 Seznam příkazů a funkcí protokolu RS232 .......................................................................... 49 Odstraňování problémů ........................................................................................................ 53 Globální zastoupení OPTOMA ............................................................................................. 55 Poznámky k předpisům a bezpečnosti ................................................................................. 58
CZ-1
Upozornění Bezpečnostní pokyny Před používáním tohoto projektoru si přečtěte všechny tyto pokyny a uschovejte je pro budoucí použití. 1. Přečtěte si pokyny Před používáním zařízení si přečtěte všechny bezpečnostní pokyny a pokyny pro používání. 2. Poznámky a varování Dodržujte veškeré poznámky a varování v těchto pokynech pro používání. 3. Čištění Před čištěním odpojte projektor od elektrické zásuvky. K čištění pláště projektoru používejte vlhký hadřík. Nepoužívejte tekutá či aerosolová čistidla. 4. Příslušenství Neumíst’ujte výrobek na nestabilní vozíky, stojany nebo stoly. Výrobek by mohl spadnout a mohlo by dojít k jeho vážnému poškození. Plastové obalové materiály (z projektoru, příslušenství a volitelných částí) uchovávejte mimo dosah dětí, protože tyto sáčky mohou zapříčinit smrt udušením. Buďte zvláště opatrní v případě malých dětí. 5. Větrání Tento projektor je vybaven otvory pro vstup a výstup chladícího vzduchu. Nezakrývejte je a nic na ně nepokládejte, může dojít k vnitřnímu přehřátí s následkem zhoršení obrazu nebo poškození projektoru. 6. Zdroje napájení Ujistěte se, že napájecí napětí přístroje a vaší sít’ové zásuvky jsou shodná. 7. Servis Nepokoušejte se projektor opravit sami. Všechny opravy přenechejte servisním technikům.
CZ-2
8. Náhradní díly Jsou-li zapotřebí náhradní díly, je třeba použít takové, které jsou určeny výrobcem. Neautorizované nahrazení dílů může způsobit požár, zasažení elektrickým proudem či jiné nehody. 9. Kondenzace vlhkosti Nikdy nepoužívejte tento projektor bezprostředně po jeho přemístění z chladného do teplého prostředí. Když je projektor vystaven takové změně teplot, může se na optice a důležitých vnitřních částech vytvořit kondenzace. Aby se zabránilo možnému poškození zařízení, nepoužívejte projektor alespoň 2 hodiny, pokud došlo ke značné nebo náhlé změně teploty.
CZ-3
Poznámky ke kabelu střídavého napájení Kabel střídavého napájení musí splňovat požadavky země, ve které tento projektor používáte. Porovnejte typ vaší zástrčky střídavého napájení s obrázky níže a ověřte, zda používáte vhodný kabel střídavého napájení. Pokud dodaný kabel střídavého napájení neodpovídá vaší elektrické zásuvce, obrat’te se na vašeho prodejce. Tento projektor je vybaven uzemněnou zástrčkou střídavého napájení. Zkontrolujte, zda vaše zásuvka odpovídá zástrčce. Neobcházejte bezpečnostní funkce uzemněné zástrčky. Důrazně doporučujeme používat zdrojové videozařízení rovněž vybavené uzemněným typem zástrčky střídavého napájení, aby se zabránilo rušení signálu z důvodu kolísání napětí.
Uzemnění
Pro Austrálii a pevninskou Čínu
Pro USA a Kanadu
Uzemnění
Pro kontinentální Evropu
CZ-4
Uzemnění
Uzemnění
Pro Velkou Británii
Úvod Funkce projektoru Váš projektor je vysoce výkonné optické projekční zařízení s uživatelsky přívětivým designem, které se vyznačuje vysokou spolehlivostí a snadnou obsluhou. Projektor má následující funkce:
Jednočipová 0,55" Texas Instruments DLP® technologie (model XGA)
Jednočipová 0,65" Texas Instruments DLP® technologie (model WXGA) XGA (1024 x 768 pixelů) WXGA (1280 x 800 pixelů)
Kompatibilita s počítači Macintosh® Kompatibilita se systémy NTSC, PAL, SECAM a HDTV 15kolíkový výstup D-Sub pro připojení analogového videa Uživatelsky příjemné vícejazyčné zobrazení na ploše Pokročilá elektronická korekce lichoběžníkového zkreslení Konektor RS-232 pro sériové ovládání Kompatibilita HDMI Podpora bezdrátového hardwarového klíče prostřednictvím vnitřního napájení VGA 1 Podpora Optoma 3D-XL Implementována nová funkce Rychlé obnovení
Nový režim Eco+ pro úspornější provoz
Poznámka Změna informací v této příručce bez předchozích upozornění vyhrazena. Reprodukování, přenášení nebo kopírování tohoto dokumentu nebo jeho částí není dovoleno bez předchozího výslovného písemného svolení.
CZ-5
Obsah krabice Při vybalování projektoru zkontrolujte, zda jsou k dispozici všechny následující součásti:
Projektor
Zdroj napájení
Dálkový ovladač (IR) a baterie (AAA *2 ks)
Kabel VGA (D-SUB na D-SUB)
Brašna pro přenášení (volitelné pro některé modely)
Dálkový ovladač (IR) a baterie (AAA *2 ks) pro Čínu
Dokumentace: 5Uživatelská příručka 5Záruční list 5Stručná příručka 5Karta WEEE (pouze pro EMEA) Poznámka Informace o záruce pro Evropu viz www.optomaeurope.com Kvůli rozdílům v použití v jednotlivých zemích, příslušenství poskytované v regionech se liší. Pokud některá součást chybí, je poškozena nebo pokud zařízení nefunguje, ihned se obrat’te na prodejce.
Uschovejte si originální krabici a obalový materiál, protože se vám může hodit, když budete
chtít projektor převážet; pro zajištění maximální ochrany zabalte projektor zpět do původního obalového materiálu tak, jak byl zabalen z továrny.
CZ-6
Seznámení s projektorem Pohled zepředu
1
2 3 4 5
9
8
1
2
Přední senzor infračerveného dálkového ovládání Podpěrná noha Projekční objektiv Speaker (Reproduktor) Větrací otvory
7
6
4
3 6
7 8 9
5
Ovládací panel Ovladač zoomu Zaostřovací kroužek Kryt výbojky
CZ-7
Pohled zezadu 1
1 2 3 2
2
3
Zásuvka střídavého napájení Připojovací porty Zámek Kensington
Pohled zdola 3
1 2
1 2 3
Bezpečnostní panel Otvory pro stropní montáž Větrací otvory
Poznámka Tento projektor lze používat se stropním držákem. Stropní držák není součástí balení. Pokyny pro montáž projektoru na strop vám poskytne váš prodejce.
CZ-8
Používání produktu Ovládací panel 1
2 3 4 5
6
7 8
4 1
2
3
4
5
6
7
8
Napájení Slouží k zapnutí nebo vypnutí projektoru. SOURCE Slouží k přepínaní vstupních signálů. MENU/EXIT Zobrazí nebo ukončí nabídku na ploše. Sbíhavost ( / ) Pro ruční korekci zkreslení obrazu, které vzniká vlivem projekce pod úhlem. Čtyři směrová tlačítka Tato čtyři směrová tlačítka slouží k výběru položek nebo k úpravám výběru. Re-SYNC Automaticky synchronizuje projektor se vstupním zdrojem. POWER (Indikátor LED napájení) Viz „Zprávy indikátoru LED“. TEMP/LAMP (Indikátor LED teploty/lampy) Viz „Zprávy indikátoru LED“.
CZ-9
připojovací porty 1
11 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
2
3
4
5
10
9
8
6
7
AUDIO IN K této zásuvce připojte výstup zvuku z videovybavení nebo počítače. HDMI K této zásuvce připojte výstup HDMI z videovybavení. S-VIDEO K této zásuvce připojte výstup S-Video z videovybavení. VGA1-IN/YPbPr/ K této zásuvce připojte vstupní signál obrazu (analogový RGB nebo komponentní). Podpora bezdrátového hardwarového klíče prostřednictvím vnitřního napájení VGA 1. RS-232 Při ovládání projektoru prostřednictvím počítače připojte k portu RS232C ovládacího počítače. Service/Mouse Tento konektor slouží pro aktualizaci firmwaru a podporu funkce myši. RJ-45 Pro zobrazení/řízení místní sítě LAN a webový server. VGA OUT Připojte monitor počítače atd. VGA2-IN/YPbPr K této zásuvce připojte vstupní signál obrazu (analogový RGB nebo komponentní). VIDEO K této zásuvce připojte výstup kompozitního videa z videovybavení. AUDIO OUT Připojte k reproduktoru nebo k jinému vstupnímu zvukovému vybavení.
CZ-10
Dálkový ovladač 1
2
3
4
5
6
7
8
Napájení Slouží k zapnutí nebo vypnutí projektoru. Čtyři směrová tlačítka Tato čtyři směrová tlačítka slouží k výběru položek nebo k úpravám výběru. Tlačítko „NAHORU“: Když je nabídka vypnutá, tlačítko nahoru pro emulaci USB myši. Tlačítko „Vlevo“: Když je nabídka vypnutá, levé tlačítko pro emulaci USB myši. Tlačítko „Vpravo“: Když je nabídka vypnutá, pravé tlačítko pro emulaci USB myši. Tlačítko „Dolů“: Když je nabídka vypnutá, tlačítko dolů pro emulaci USB myši. Levé tlačítko Funguje jako levé tlačítko myši. Zdroj Slouží k přepínaní vstupních signálů. Když je nabídka zapnutá, levé tlačítko pro nabídku OSD. Spínač/ Slouží k přepnutí na režim myši, když jsou nabídky na ploše zavřené. Sbíhavost+/Pro ruční korekci zkreslení obrazu, které vzniká vlivem projekce pod úhlem. Nabídka Slouží k zobrazení nabídek na ploše. Jas Zobrazí panel nastavení pro úpravu jasu.
1 2 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 9
10
11
12
13
14
12 2 13 14 15 16 17 18 19 20 21
HDMI Zobrazí signál HDMI. (Tato funkce nefunguje u produktů, které nejsou vybaveny HDMI) S-Video Zobrazí signál S-Video. Zmrazit Zmrazí promítaný obraz. Vstoupit Potvrzení výběru položky. Pravé tlačítko Funguje jako pravé tlačítko myši. Stránka + Posune stránku nahoru. Když je nabídka zapnutá, tlačítko nahoru pro nabídku OSD.
CZ-11
15
Re-SYNC Automaticky synchronizuje projektor se vstupním zdrojem. Když je nabídka zapnutá, pravé tlačítko pro nabídku OSD.
16
17
18
19
20
21
Hlasitost+/Slouží k úpravě hlasitosti. Stránkování dolů Perform page down function. When menu is on, down key for OSD. 3D Slouží k zapnutí nebo vypnutí funkce 3D. AV mute Slouží k dočasnému vypnutí AV Mute. Výstup zvuku a obrazu lze obnovit pouze dalším stisknutím AV Mute. Stisknutím jakéhokoli jiného tlačítka nebude promítaný obraz zobrazen normálně a nebude reprodukován žádný zvuk. Video Zobrazí videosignál. VGA Slouží k přepínání zdroje vstupu v pořadí VGA1 nebo VGA2.
Používání dálkového ovladače myši Možnost ovládání počítače dálkovým ovladačem přináší vyšší flexibilitu při prezentacích.
1. Než budete používat dálkový ovladač místo myši počítače, připojte projektor k počítači nebo notebooku kabelem USB. Podrobnosti viz “Připojení počítače“ na straně 18. 2. Nastavte vstupní signál na VGA1 nebo VGA2. 3. Stisknutím Switch na dálkovém ovladači přepněte na režim myši, když jsou nabídky na ploše zavřené. Na ploše se zobrazí ikona, která ukazuje aktivaci režimu myši. 4. Používejte požadované ovládací prvky myši na dálkovém ovladači. Chcete-li posouvat kurzor po ploše, stiskněte / / / . Chcete-li klepnout levým tlačítkem myši, stiskněte L. Chcete-li klepnout pravým tlačítkem myši, stiskněte R. Chcete-li se vrátit do normálního režimu, znovu stiskněte Switch. Poznámka Rozhraní HDMI nepodporuje funkci myši.
CZ-12
Dálkový ovladač 1
2
3
4
5
6
7
8
9
Spínač Slouží k přepnutí na režim myši, když jsou nabídky na ploše zavřené. Zdroj Slouží k přepínaní vstupních signálů. Čtyři směrová tlačítka Tato čtyři směrová tlačítka slouží k výběru položek nebo k úpravám výběru. Left mouse Když je aktivován režim myši, funguje jako levé tlačítko myši. Sbíhavost ( / ) Pro ruční korekci zkreslení obrazu, které vzniká vlivem projekce pod úhlem. Jas Zobrazí panel nastavení pro úpravu jasu. Zmrazit Zmrazí promítaný obraz. HDMI Zobrazí signál HDMI. (Tato funkce nefunguje u produktů, které nejsou vybaveny HDMI) S-Video Zobrazí signál S-Video.
1
12
2
13
3 4
14 15
5
16
6
17 18 19 20 21 22
7 8 9 10 11 10
11
12
13
Stránkování nahoru Když je aktivován režim myši, posune stránku nahoru. 3D Slouží k zapnutí nebo vypnutí funkce 3D. Napájení Slouží k zapnutí nebo vypnutí projektoru. Re-SYNC Automaticky synchronizuje projektor se vstupním zdrojem.
CZ-13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Zadat Potvrzené výběry. Pravé tlačítko myši Když je aktivován režim myši, funguje jako pravé tlačítko myši. Hlasitost ( / ) Slouží k úpravě hlasitosti. Nabídka Slouží k zobrazení nabídek na ploše. ZOOM Slouží ke zvětšení nebo zmenšení velikosti promítaného obrazu. AV mute Slouží k dočasnému vypnutí AV Mute. Výstup zvuku a obrazu lze obnovit pouze dalším stisknutím AV Mute. Stisknutím jakéhokoli jiného tlačítka nebude promítaný obraz normální a nebude reprodukován žádný zvuk. Video Zobrazí videosignál. VGA Slouží k přepínání zdroje vstupu v pořadí VGA1 nebo VGA2. Stránkování dolů Posune stránku dolů.
CZ-14
Vložení baterií 1. Otevřete víčko přihrádky na baterie ve směru zobrazené šipky.
2. Vložte baterie podle schématu uvnitř přihrádky.
3. Zavřete víčko přihrádky na místo.
Upozornění Při vložení nesprávného typu baterie hrozí nebezpečí výbuchu. Použité baterie zlikvidujte podle pokynů. Při vkládání baterie zkontrolujte, zda jsou kladný a záporný pól správně zorientovány. Poznámka Uchovávejte baterii mimo dosah dětí. V případě náhodného polknutí baterií hrozí nebezpečí smrti.
Nebudete-li dálkový ovladač delší dobu používat, vyjměte baterie. Vybité baterie nelikvidujte s domovním odpadem. Použité baterie zlikvidujte dle místních nařízení.
V případě nesprávné výměny baterií hrozí nebezpečí výbuchu. Vyměňte všechny baterie za nové.
Baterie nevhazujte do ohně ani do vody, neuchovávejte je v blízkosti ohně nebo vody; baterie uchovávejte na tmavém, studeném a suchém místě.
Dojde-li k vytečení baterie, vytřete tekutinu a potom vložte nové baterie. V případě potřísnění těla nebo oděvu tekutinou z baterie ihned opláchněte dostatečným množstvím vody.
CZ-15
Používání dálkového ovladače Nasměrujte dálkový ovladač na snímač dálkového ovládání a stiskněte některé tlačítko. Ovládání projektoru zepředu
15
15
5m
8m 7m
Poznámka Dálkový ovladač pravděpodobně nebude fungovat, pokud na snímač dálkového ovládání dopadá sluneční světlo nebo jiné silné světlo, například silné světlo zářivky. Používejte dálkový ovladač z místa, ze kterého je snímač dílkového ovládání viditelný. Zabraňte pádu dálkového ovladače a s dálkovým ovladačem neházejte. Uchovávejte dálkový ovladač mimo místa s velmi vysokou teplotou nebo vlhkostí. Zabraňte vniknutí vody do dálkového ovladače a nepokládejte na ovladač žádné vlhké předměty. Dálkový ovladač nedemontujte.
CZ-16
Připojení Při připojování zdroje signálu k projektoru se ujistěte, že: 1. Jsou všechna zařízení vypnuta. 2. Používáte pro jednotlivé zdroje správné signálové kabely. 3. Kabely jsou pevně zasunuty.
1 1
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
2
1
3
4
6
7
6
8
5
.......................................................................................... *Zvukový kabel ............................................................................................. *Kabel HDMI ........................................................................*Kabel kompozitního videa .......................................................................................... *Kabel S-Video .......................................................*Kabel VGA (D-Sub) na HDTV (RCA) ...................................................................Kabel VGA (D-Sub na D-Sub) ............................................................................................... *Kabel USB ............................................................................... *Kabel VGA na DVI-A
Poznámka Kvůli rozdílům v použití v jednotlivých zemích, příslušenství poskytované v regionech se liší. (*) Volitelné příslušenství
CZ-17
Připojení počítače nebo monitoru Připojení počítače Projektor je vybaven dvěma vstupními konektory VGA, které umožňují připojit projektor k počítačům kompatibilním se standardem IBM® a standardem Macintosh®. V případě, že připojujete počítač Macintosh, budete potřebovat adaptér pro počítače Mac. Připojení projektoru k notebooku nebo stolnímu počítači: 1. Použijte dodaný VGA kabel a připojte jeden jeho konec k výstupní zásuvce D-Sub na počítači. 2. Druhý konec kabel VGA připojte k zásuvce vstupu signálu VGA1-IN/ YPbPr nebo VGA2-IN/YPbPr na projektoru. Důležité Mnoho notebooků nezapne po připojení k projektoru své externí video porty. Pro zapnutí/vypnutí externího zobrazovacího zařízení se obvykle používá kombinace kláves, jako např. Fn + F3 nebo CRT/ LCD. Najděte na přenosném počítači funkční klávesu s označením CRT/LCD nebo funkční klávesu se symbolem monitoru. Stiskněte současně FN a označenou funkční klávesu. Informace o kombinacích kláves notebooku najdete v jeho dokumentaci.
Připojení monitoru Budete-li chtít zobrazovat prezentaci na projekční ploše a současně zblízka na monitoru, můžete následujícím způsobem propojit zásuvku výstupu signálu VGA OUT pomocí kabelu VGA s externím monitorem: Připojení projektoru k monitoru: 1. Připojte projektor k počítači způsobem popsaným v části “Připojení počítače“ na straně 18. 2. Použijte vhodný VGA kabel (pouze ten, který je součástí dodávaného příslušenství) a připojte jeden jeho konec ke vstupnímu konektoru D-Sub na monitoru. Je-li monitor případně vybaven zásuvkou vstupu DVI, použijte kabel VGA na DVI-A a zapojte jeho konec se zakončením DVI do vstupního konektoru DVI na monitoru.
3. Připojte druhý konec kabelu k zásuvce VGA OUT na projektoru. Důležité Výstup VGA OUT pracuje pouze tehdy, je-li k projektoru připojeno VGA1-IN/YPbPr nebo VGA2-IN/YPbPr.
CZ-18
Připojení zařízení s video signálem Projektor můžete připojit k různým zařízením, která jsou zdrojem video signálu a která disponují některým z následujících výstupních konektorů: HDMI Komponentní video S-Video Video (kompozitní) Projektor stačí připojit k zařízení s video signálem pouze jedním z výše uvedených způsobů připojení; každé připojení však poskytuje rozdílnou kvalitu obrazu. Způsob, který zvolíte, bude pravděpodobně záviset na dostupnosti vhodných konektorů jak na projektoru, tak i na zařízení, které je zdrojem video signálu - viz následující popis: Název konektoru HDMI
Komponentní video
S-Video
Video
Vzhled konektoru HDMI
Reference Kvalita obrázku Nejlepší “Připojení zdrojového zařízení HDMI“ na straně 20 Lepší VGA1-IN/YPbPr nebo “Připojení VGA2-IN/YPbPr zařízení s komponentním video signálem“ na straně 20 Dobré S-VIDEO “Připojení zdrojového zařízení S-Video“ na straně 21 Normální VIDEO “Připojení zařízení s kompozitním video signálem“ na straně 22
Poznámka Některé modely nemají vstupní konektor HDMI, před připojením zkontrolujte váš projektor
CZ-19
Připojení zdrojového zařízení HDMI Zjistěte, zda je na zdrojovém videozařízení k dispozici sada volných výstupních konektorů HDMI: Pokud ano, pokračujte v tomto postupu. V opačném případě budete muset znovu vyhodnotit, který způsob lze pro připojení zařízení použít. Postup připojení projektoru k zařízení, které je zdrojem signálu HDMI: 1. Použijte kabel HDMI a připojte jeden konec k výstupnímu konektoru HDMI na zařízení, které je zdrojem signálu HDMI. 2. Připojte druhý konec kabelu HDMI k zásuvce HDMI na projektoru.
Připojení zařízení s komponentním video signálem Zjistěte, zda na zařízení, které je zdrojem video signálu, je k dispozici sada volných výstupních konektorů komponentního video signálu: Pokud ano, pokračujte v tomto postupu. V opačném případě budete muset znovu vyhodnotit, který způsob lze pro připojení zařízení použít. Postup připojení projektoru k zařízení, které je zdrojem signálu komponentní video: 1. Použijte kabel VGA (D-Sub) na HDTV (RCA) a zapojte konec se 3 konektory typu RCA do výstupních konektorů komponentního videa na zařízení, které je zdrojem video signálu. Barva zástrček musí odpovídat barvě konektorů: zelená-zelený, modrá-modrý, červená-červený. 2. Druhý konec kabelu (s konektorem typu D-Sub) připojte k zásuvce VGA1-IN/YPbPr nebo VGA2-IN/YPbPr na projektoru. Důležité Pokud se po zapnutí projektoru a výběru správného zdroje video signálu nezobrazí požadované video, zkontrolujte prosím, zda je zdroj video signálu zapnutý a zda správně funguje. Zkontrolujte také, zda byly správně zapojeny signálové kabely.
CZ-20
Připojení zdrojového zařízení S-Video Zjistěte, zda je na zařízení, které je zdrojem video signálu, k dispozici volný výstupní konektor S-Video: Pokud ano, pokračujte v tomto postupu. V opačném případě budete muset znovu vyhodnotit, který způsob lze pro připojení zařízení použít. Postup připojení projektoru ke zdrojovému zařízení S-Video: 1. Použijte kabel S-Video a zapojte jeden jeho konec do výstupního konektoru S-Video na zařízení, které je zdrojem video signálu. 2. Připojte druhý konec kabelu S-Video k zásuvce S-VIDEO na projektoru. Důležité Pokud se po zapnutí projektoru a výběru správného zdroje video signálu nezobrazí požadované video, zkontrolujte prosím, zda je zdroj video signálu zapnutý a zda správně funguje. Zkontrolujte také, zda byly správně zapojeny signálové kabely. Pokud jste mezi projektorem a zařízením, které je zdrojem signálu S-Video, již vytvořili připojení prostřednictvím komponentního video signálu, nemusíte toto zařízení připojovat prostřednictvím signálu S-Video, protože byste tak zbytečně vytvořili druhé připojení s nižší kvalitou obrazu a zvuku. Podrobnosti viz “Připojení zařízení s video signálem“ na straně 19.
CZ-21
Připojení zařízení s kompozitním video signálem Zjistěte, zda na zařízení, které je zdrojem video signálu, je k dispozici sada volných výstupních konektorů kompozitního video signálu: Pokud ano, pokračujte v tomto postupu. V opačném případě budete muset znovu vyhodnotit, který způsob lze pro připojení zařízení použít. Postup připojení projektoru k zařízení, které je zdrojem signálu kompozitního videa: 1. Použijte video kabel a zapojte jeden jeho konec do výstupního konektoru kompozitního videa na zařízení, které je zdrojem video signálu. 2. Připojte druhý konec kabelu videa k zásuvce VIDEO na projektoru. Důležité Pokud se po zapnutí projektoru a výběru správného zdroje video signálu nezobrazí požadované video, zkontrolujte prosím, zda je zdroj video signálu zapnutý a zda správně funguje. Zkontrolujte také, zda byly správně zapojeny signálové kabely. Připojení prostřednictvím kompozitních video konektorů je nutné pouze v případě, že nelze použít vstup komponentního videa a vstup S-Video. Podrobnosti viz “Připojení zařízení s video signálem“ na straně 19.
CZ-22
Provoz zapnutí/vypnutí projektoru Zapnutí projektoru: 1. Proveďte připojení kabelu střídavého napájení a kabelů periferních signálů. 2. Stisknutím zapněte projektor. Projektor se přibližně minutu zahřívá. 3. Zapněte zdroj signálu (počítač, notebook, DVD atd.). Projektor automaticky detekuje zdroj. Připojujete-li k projektoru více zdrojů najednou, stisknutím SOURCE na projektoru nebo Source na dálkovém ovladači vyberte požadovaný signál nebo stiskněte tlačítko požadovaného signálu na dálkovém ovladači. Varování Nikdy se nedívejte do objektivu, když je zapnutá lampa. Mohlo by dojít k poškození zraku. V ohniskovém bodě vzniká vysoká teplota. Neumíst’ujte žádný předmět do jeho blízkosti, aby se zabránilo nebezpečí možného požáru.
Vypnutí projektoru:
1. Stisknutím vypněte lampu projektoru. Na ploše se zobrazí zpráva „Vypnout? Stlačte Zap/Vyp". 2. Dalším stisknutím potvrďte. Chladící ventilátory poběží během cyklu chlazení. Jakmile se barva indikátoru LED napájení změní na modrou, projektor přešel do pohotovostního režimu. Chcete-li projektor znovu zapnout, musíte počkat, dokud projektor úplně nedokončí cyklus chlazení a nepřejde do pohotovostního režimu. Jakmile se projektor nachází v pohotovostním režimu, stisknutím restartujte projektor. 3. Odpojte kabel střídavého napájení od elektrické zásuvky a od projektoru. 4. Nezapínejte projektor bezprostředně po jeho vypnutí. Varování Je-li zapnutá funkce Rychlé obnovení, v případě náhodného vypnutí projektoru a výběru Rychlého obnovení v intervalu do 100 sekund se ihned obnoví napájení projektoru. Je-li funkce Rychlého obnovení vypnutá, je třeba mezi vypnutím a dalším zapnutím projektoru vyčkat, než bude dokončeno chlazení. Trvá to několik minut, protože ventilátory běží, dokud se vnitřní teplota nesníží na určitou úroveň. CZ-23
nastavení výšky projektoru
Podpěrná noha Projektor je vybaven zdvihací nožkou pro nastavení výšky obrazu. Chcete-li obraz zvednout nebo spustit, otáčení zdvihací nožky jemně vylaďte výšku. Poznámka Dříve, než vložíte projektor do přenosné brašny, ujistěte se, že je zdvihací nožka zcela zasunutá. Vyhnete se tak poškození projektoru.
Nastavení přiblížení a zaostření obrazu
Zoomovací kroužek Zaostřovací kroužek 1. Zaostřete obraz otáčením zaostřovacího kroužku. Zaostření doporučujeme provádět při nehybném obrazu. 2. Upravte velikost obrazu otáčením zoomovacího kroužku.
CZ-24
Nastavení velikosti promítaného obrazu Určete velikost obrazu a promítací vzdálenost podle následujícího obrázku a tabulky Maximální zoom
Minimální zoom
Plocha Střed objektivu
Svislé posunutí
Promítací vzdálenost
Model XGA. Velikost plochy Úhlopříčka [palce (cm)] 30 (76) 40 (102) 60 (152) 80 (203) 100 (254) 120 (305) 150 (381) 200 (508) 250 (635) 300 (762)
Obrazovka 4:3 Promítací vzdálenost [palce (m)] Výška obrazu [palce (cm)] (min. zoom) (max. zoom) 45 (1,15) 61 (1,55) 92 (2,33) 123 (3,12) 154 (3,90) 185 (4,69) 231 (5,87) 308 (7,83) 386 (9,80) 463 (11,77)
51 (1,3) 68 (1,7) 102 (2,6) 137 (3,5) 171 (4,3) 205 (5,2) 257 (6,5) 343 (8,7) 427 (10,9) 515 (13,1)
18 (46) 24 (61) 36 (91) 48 (122) 60 (152) 72 (183) 90 (229) 120 (305) 150 (381) 180 (457)
Svislá odchylka [palec (cm)] 2,7 (7) 3,6 (9) 5,4 (14) 7,2 (18) 9,0 (23) 10,8 (27) 13,5 (34) 18,0 (46) 22,5 (57) 27,0 (69)
Model WXGA Velikost plochy Úhlopříčka [palce (cm)]
4 : 3 Plocha Promítací vzdálenost [palce (m)] Výška obrazu [palce (cm)] (min. zoom) (max. zoom)
30 (76) 40 (102) 60 (152) 80 (203) 100 (254) 120 (305) 150 (381) 200 (508) 250 (635) 300 (762)
37 (0,9) 49 (1,3) 74 (1,9) 100 (2,5) 125 (3,2) 150 (3,8) 187 (4,8) 250 (6,4) 313 (8,0) 376 (9,5)
46 (1,16) 61 (1,55) 92 (2,33) 123 (3,12) 154 (3,90) 185 (4,69) 231 (5,86) 308 (7,83) 385 (9,79) 463 (11,75)
16 (40) 21 (54) 32 (81) 42 (108) 53 (135) 64 (162) 79 (202) 106 (269) 132 (336) 159 (404)
Svislá odchylka [palec (cm)] 2,4 (6) 3,2 (8) 4,8 (12) 6,4 (16) 7,9 (20) 9,5 (24) 11,9 (30) 15,9 (40) 19,9 (50) 23,8 (61)
Poznámka Umístěte projektor do vodorovné polohy; v ostatních polohách může docházet k přehřívání a poškození projektoru.
Po stranách projektoru udržujte mezeru 30 cm nebo více. Projektor nepoužívejte v zakouřeném prostředí. Kouřový prach se může usazovat na důležitých součástech a poškodit projektor nebo jeho výkon.
Poraďte se s vaším prodejcem o možnosti speciální instalace, například zavěšení ze stropu.
CZ-25
Používání nabídky Projektor je vybaven vícejazyčnou nabídkou OSD, která umožňuje provádět úpravy obrazu a celou řadu nastavení.
Jak obsluhovat 1. Nabídku OSD otevřete stisknutím MENU na projektoru nebo Menu na dálkovém ovladači. 2. Když je nabídka OSD zobrazena, pomocí / vyberte některou funkci hlavní nabídky. 3. Po výběru požadované položky v hlavní nabídce stisknutím tlačítka vstupte do podnabídky pro nastavení funkce. 4. Pomocí / vyberte požadovanou položku a upravte nastavení pomocí / . 5. Stisknutím MENU na projektoru nebo Menu na dálkovém ovladači se znovu zobrazí hlavní nabídka. 6. Chcete-li nabídku OSD ukončit, znovu stiskněte MENU na projektoru nebo Menu na dálkovém ovladači. Nabídka OSD se zavře a projektor automaticky uloží nová nastavení.
CZ-26
Obraz
Jas Kontrast Nastavení barev Sbíhavost
Teplota barev, Červený, Zelený, Modrý
-40-+40
Zvětšení Poměr stran Obraz
XGA: 4:3,16: 9-I, 16: 9-II, Nativní, Auto WXGA: 4:3, 16: 9 / 16:10, LBX, Nativní, Auto Prezentace, Jasný, Film, sRGB, Uživatel, Černá tabule, Třída
Brilliant ColorTM Gamma
Signál
Frekvence Fáze Horizont. pozice Vertikální pozice
Obraz videa
Barva Ostrost Zabarvení
Zvuk
Nastavení
Hlasitost Ztlumit
Zap., Vyp.
Vnitřní reproduktor
Zap., Vyp.
Umístění nabídky Projekce Typ obrazovky Barevný prostor
XGA: 16:9 WXGA: 16:10, 16:9
RGB, YUV
Čas lampy Resetovat čas lampy Zabezpečení
Ano, Ne Bezpečnostní nastavení
Ano, Ne
Změna hesla Vystoupit Režim napájení
Aktivní režim, Úsporný režim
Automatické vypnutí
0-180 min
Krátké shrnutí
Zap., Vyp.
Zámek zdroje
Zap., Vyp.
Mód jasu
Jasný, Eko, Eco+
Velká nadm. výška
Zap., Vyp.
OSD Timeout
5-60 sec
Skryté titulky
Vyp., CC1, CC2
ID projektoru
0~99 Stav systému
Odpojit, Připojit
DHCP
Zap., Vyp.
Síť
Adresa IP Maska podsítě Brána DNS Použít Bezdrát
Zap., Vyp.
Režim 3D
Vyp., Zap.
Inverze 3D syn.
Vyp., Zap.
Jazyk
Výchozí tovární nast.
Ano, Ne
CZ-27
Obraz
Jas Slouží k zesvětlení nebo ztmavení obrazu. Kontrast Slouží k nastavení rozdílu mezi světlými a tmavými částmi obrazu. Nastavení barev Upravuje teplotu barev. Při vyšších teplotách vypadá obraz chladněji, při nižších teplotách vypadá teplejší. Po výběru „Uživatel“ můžete měnit intenzitu každé ze 3 barev (Červená, Zelená, Modrá) a přizpůsobit uživatelskou teplotu barev. Sbíhavost Pro ruční korekci zkreslení obrazu, které vzniká vlivem projekce pod úhlem. Zoom Slouží k přiblížení a oddálení obrazu. Poměr stran Tato funkce slouží k výběru požadovaného poměru stran. Modely XGA: Zdroj 480i/p 576i/p 1080i/p 720p PC 4:3 16:9-I 16: 9-II Nativní Automaticky (výchozí)
CZ-28
1024x768 střed 1024x576 střed 1024x614 střed (zobrazení 1024x768). Zobrazuje původní obraz bez jakékoli změny měřítka. Automaticky vybere odpovídající formát zobrazení.
Pro modely WXGA: 16:9 nebo 16:10 závisí na nastavení „Typ zobrazení“. Zobrazení 16:10
Zobrazení 16 : 10 4:3 16:10 LBX Nativní
480i/p
576i/p
1080i/p
720p
PC
1066 x800 střed 1280x800 střed 1280x960 střed, potom získáte vystředěné zobrazení 1280x800. Zobrazuje původní obraz bez jakékoli změny měřítka. Vystředěné mapování 1:1
Zobrazení 1280 x 800 1280x720 s mapováním 1:1 Vystředěno
Vystředěné mapování 1:1
Automaticky Automaticky vybere odpovídající formát zobrazení. (výchozí) Zobrazení 16:9
Zobrazení 16 : 9 4:3 16:9 LBX Nativní Automaticky (výchozí)
480i/p
576i/p
1080i/p
720p
PC
960x720 střed 1280x720 střed 1280x960 střed, potom získáte vystředěné zobrazení 1280x720. Zobrazuje původní obraz bez jakékoli změny měřítka. Vystředěné mapování 1:1
Zobrazení 1280 x 720 1280x720 s mapováním 1:1 Vystředěno
Vystředěné mapování 1:1
Automaticky vybere odpovídající formát zobrazení.
Obraz K dispozici je řada předvoleb výrobce optimalizovaných pro různé typy obrazu. Prezentace: Pro počítač nebo notebook. Jasný: Pro jasnější prostředí. Film: Pro domácí kino. sRGB: Pro standardní barvu PC. Uživatel: Slouží k uložení uživatelských nastavení. Černá tabule: Pro černý typ promítací plochy. Třída: Pro promítání v učebně. Brilliant Color™ Slouží k úpravě hodnoty Brilliant Color™ pro rozšíření rozsahu expozice a zostření detailu pro nezrnitý obraz. Gamma Způsobí tmavou scenérii. Čím je hodnota gamma vyšší, tím vypadá tmavá scéna světleji. Poznámka V režimu Eco. Rezerva (<1 W) VGA a zvuková smyčka nefungují v pohotovostním režimu.
CZ-29
Signál
Frekvence Slouží k nastavení časování projektoru v souladu s počítačem. Fáze Slouží k nastavení fáze projektoru v souladu s počítačem. Horizont. pozice Slouží k úpravě obrazu vlevo nebo vpravo na promítací ploše. Vertikální pozice Slouží k úpravě obrazu nahoru nebo dolů na promítací ploše.
CZ-30
Obraz videa
Barva Slouží k nastavení obrazu videa z černobílé až po zcela sytou barvu. Ostrost Slouží k zostření nebo změkčení obrazu. Zabarvení Posouvá barvy směrem k červené nebo zelené.
Zvuk
Hlasitost Slouží k úpravě hlasitosti. Ztlumit Slouží k dočasnému vypnutí zvuku. Reproduktor Použijte vnitřní reproduktor projektoru.
CZ-31
Nastavení
Umístění nab. Zvolte umístění nabídky na promítací ploše. Projekce Slouží k nastavení obrazu tak, aby odpovídal orientaci projektoru: obráceně nebo dnem vzhůru, před nebo za promítací plochou. Obrátí nebo otočí obraz odpovídajícím způsobem. Typ zobrazení (pouze pro model WXGA) Vyberte typ zobrazení 16:10 nebo 16:9. Barevný prostor Slouží k výběru vhodného typu barevné matrice z možností RGB, YUV. Čas lampy Zobrazuje uplynulý provozní čas lampy (v hodinách). Reset času lampy Slouží k vynulování hodin lampy na 0 hodin. Zabezpečení Zapněte projektor s nebo bez ověření heslem. Když je přidána funkce hesla, promítání obrazu vyžaduje zadání přednastaveného hesla po zapnutí projektoru. Výchozí heslo je „Right-Left-Down-Up“ (poprvé). Režim napájení (pohotovost) Umožňuje nastavit fungování funkce VGA OUT, když se projektor nachází v pohotovostním režimu (vypnuté napájení, ale připojeno k elektrické zásuvce). Úsporný režim: Funkce VGA OUT nebude fungovat, když se projektor nachází v pohotovostním režimu. CZ-32
Aktivní režim: Funkce VGA OUT a AUDIO OUT nebudou fungovat, když se projektor nachází v pohotovostním režimu. Auto vypnutí Nastavte časový interval, po kterém dojde k vypnutí projektoru. Časovač začne odpočítávat čas od momentu, kdy dojde k přerušení signálu. Po uběhnutí nastaveného časového intervalu (v minutách) se projektor sám vypne. Rychlé obnovení Dojde-li k náhodnému vypnutí projektoru, tato funkce umožňuje ihned obnovit napájení projektoru do 100 sekund od vypnutí. Zámek zdroje Zap.: Projektor hledá na určeném připojovacím portu. Vyp.: Je-li aktuální signál ztracen, projektor hledá další signály. Režim jasnosti Jasný: Volbou „Jasný“ se zvýší svítivost lampy. Eko: Zvolte „Eko“ ke ztlumení svítivosti projekční lampy, čímž se sníží její spotřeba energie, zvětšuje její životnost lampy až o 120%.
Eco+: Výběrem možnosti „Eco+“ ztlumíte lampu projektoru, čímž bude automaticky rozpoznána úroveň jasu obsahu a sníží se spotřeba lampy (až o 70 procent) v době nečinnosti. Velká nadm. výška Tato funkce udržuje větrák při maximálních otáčkách, aby umožnil chlazení projektoru ve velkých nadmořských výškách. OSD Timeout Interval spuštění počítadla zobrazení nabídky OSD (v nečinném stavu v sekundách). Skryté titulky Aktivujte nebo deaktivujte skryté titulky výběrem CC1, CC2 nebo Vypnuto. ID projektoru Definici ID lze nastavit nabídkou (rozsah 0 ~ 99) a umožňuje uživateli ovládat individuální projektor pomocí RS232. Síť Umožňuje konfigurovat nastavení místní sítě LAN. Stav sítě: Zobrazuje stav síťového připojení. DHCP: Tento protokol automaticky přiřazovat IP adresy síťových zařízení. Zap.: Projektoru bude automaticky přiřazena adresa IP ze externího serveru DHCP. Vyp.: Adresu IP je třeba přiřadit ručně. Adresa IP: Vyberte adresu IP. Maska podsítě: Vyberte číslo masky podsítě.
CZ-33
Brána: Vyberte výchozí bránu sítě připojené k projektoru. DNS: Vyberte číslo DNS.
Použít: Stiskněte „ “ a potom výběrem „Ano“ použijte výběr. Bezdrát Toto nastavení je pouze pro použití bezdrátového modulu. Bezdrátové připojení je funkční pouze s konektorem VGA 1. Režim 3D Zap.: Slouží k aktivaci funkce Režim 3D. Vyp.: Slouží k deaktivaci funkce Režim 3D. Když je funkce Inverze 3D nastavena na „Zap.“, jsou vyžadována následující nastavení zdroje vstupu nebo vysílacího zařízení:
1. Pro zdroj vstupu S-VIDEO a VIDEO musí být typ signálu NTSC (60). 2. Požadavky na hardware a software pro zdroj vstupu signálu z počítače jsou operační systém Windows 7, 3D videa a profesionální softwarový přehrávač 3D videa. Výstupní frekvence počítače musí být 120 Hz a grafická karta musí být vyšší než NVIDIA 9800. Inverze 3D syn. Zap.: Invertuje obsah levého a pravého rámečku. Vyp.: Výchozí obsah rámečku.
CZ-34
Jazyk
Slouží k výběru jazyka používaného nabídkou OSD.
Výchozí tovární nast
Obnoví výchozí tovární nastavení.
CZ-35
Ovládání projektoru prostřednictvím webového prohlížeče 1.
Zapnutím protokolu DHCP umožníte serveru DHCP automaticky přiřadit adresu IP nebo zadejte ručně požadované informace o síti.
2.
Potom stiskněte tlačítko Použít a stisknutím tlačítka „ “ dokončete konfiguraci. Spusťte webový prohlížeč a zadejte adresu IP projektoru z obrazovky OSD LAN. Zobrazí se níže uvedená webová stránka:
3.
•
Při používání adresy IP projektoru se nebude možné připojit ke středisku služeb.
CZ-36
4.
Nastavení ovládání crestron lze najít na kartě [nástroje]. (viz obrázek) Poznámka: každé pole může obsahovat pouze omezené množství znaků, viz tabulka níže. (včetně mezer a další diakritiky):
Kategorie Ovládání Crestron
Projektor
Síťová konfigurace
Uživatelské heslo
Heslo správce
Položka Adresa IP IP ID Port Název projektoru Umístění Přiřazeno k DHCP (povoleno) Adresa IP Maska podsítě Výchozí brána Server DNS Aktivováno Nové heslo Potvrdit Aktivováno Nové heslo Potvrdit
Délka zadání (znaky) 15 2 5 10 9 9 (Není k dispozici) 15 15 15 15 (Není k dispozici) 15 15 (Není k dispozici) 15 15
CZ-37
Připojení počítače k projektoru 1.
Vyhledejte adresu IP (10.0.50.100) ve funkci LAN projektoru.
2. 3.
Klepněte na tlačítko „Použít“ a stisknutím tlačítka „Potvrdit“ potvrďte nebo stisknutím tlačítka „NABÍDKA“ ukončete operaci. Chcete-li otevřít okno Síťová připojení, klepněte na tlačítko Start, Ovládací panely, Připojení k síti a Internetu a potom klepněte na položku Síťová připojení. Klepněte na připojení, které chcete
4.
konfigurovat, a potom v části Práce se sítí klepněte na položku Upravit nastavení tohoto připojení. Na kartě Obecné v části Toto připojení používá následující položky klepněte na položku Internetový protokol (TCP/IP) a potom klepněte na tlačítko „Vlastnosti“.
CZ-38
5.
Klepněte na položku Použít následující adresu IP a zadejte následující údaje: Adresa IP: 10.0.50.101 Maska podsítě: 255.0.0.0 Výchozí brána: 10.0.50.254
6.
Chcete-li otevřít část Možnosti Internetu, klepněte na webový prohlížeč IE, klepněte na položku Možnosti Internetu, klepněte na kartu Připojení a potom klepněte na položku „Nastavení místní sítě...“.
CZ-39
7.
Zobrazí se dialogové okno Nastavení místní sítě. V části Server proxy zrušte zaškrtnutí políčka Použít pro síť LAN server proxy a potom klepněte dvakrát na tlačítko „OK“.
8.
Spusťte webový prohlížeč IE, do pole URL zadejte adresu IP 10.0.50.100 a potom stiskněte klávesu „Potvrdit“.
Řídící nástroj Crestron RoomView Crestron RoomViewTM představuje centrální monitorovací stanici pro 250+ řídících systémů v jedné ethernetové síti (je možné více sítí; počet závisí na kombinaci IP ID a adresy IP). Crestron RoomView sleduje každý projektor, včetně stavu online projektoru, napájení systému, životnosti lampy, nastavení sítě a závad hardwaru plus jakéhokoli individuálního atributu definovaného správcem. Správce může přidávat, odstraňovat nebo upravovat informace o místnosti, kontaktní informace a události, které jsou automaticky protokolovány softwarem pro všechny uživatele. (Ovládací uživatelské rozhraní viz následující obrázek) 1.
Hlavní obrazovka
Podpora funkce Crestron RoomView závisí na modelu.
CZ-40
2.
Upravit místnost
3.
Upravit atribut
CZ-41
4.
Upravit událost
Další informace viz http://www.crestron.com & www.crestron.com/ getrommview.
CZ-42
Dodatek Výměna lampy Provozem projektoru se postupně snižuje jas lampy projektoru a lampa se stává náchylnější na prasknutí. Pokud se zobrazí varovná zpráva, doporučujeme lampu vyměnit. Nepokoušejte se vyměnit lampu vlastními silami. Požádejte o výměnu kvalifikované servisní pracovníky.
Poznámka Po vypnutí projektoru je lampa velice horká. Při kontaktu s lampou může dojít k popálení prstů. Chcete-li lampu vyměnit, nechte ji alespoň 45 minut vychladnout.
Nikdy se nedotýkejte skleněné části lampy. V případě nesprávné manipulace, včetně doteku povrchu skla, může lampa prasknout.
Životnost lampy se může mezi individuálními lampami lišit a také se může lišit podle
prostředí, ve kterém je používána. Nelze zaručit, že bude životnost každé lampy stejná. Některé lampy mohou přestat fungovat nebo ukončit svoji životnost v kratší době, než jiné podobné lampy. Lampa může vybuchnout v důsledku otřesů, nárazu nebo stárnutí v důsledku hodin provozu ke konci její životnosti. Nebezpečí výbuchu se může lišit v závislosti na prostředí a podmínkách, ve kterých jsou projektor a lampa používány. Při montáži nebo demontáži lampy používejte ochranné rukavice a brýle. Kratší intervaly mezi zapnutím a vypnutím poškozují lampu a zkracují její životnost. Počkejte alespoň 5 minut, než vypnete projektor po jeho zapnutí. Nepoužívejte lampu v bezprostřední blízkosti papíru, textilu nebo jiného hořlavého materiálu, ani lampu takovými materiály nezakrývejte. Nepoužívejte lampu v prostředí obsahujícím hořlavou látku, například ředidlo. Při používání lampy v kyslíkovém prostředí (na vzduchu) místo nebo místnost dobře větrejte. Nadýchání ozónu může způsobit bolesti hlavy, nevolnost, závratě a další příznaky. Lampa obsahuje anorganickou rtut’. Pokud lampa praskne, bude rtut’ uvnitř lampy volně přístupná. Dojde-li k prasknutí lampy během provozu, ihned opust’te místo a větrejte alespoň 30 minut, aby se zabránilo nadýchání rtut’ových plynů. V opačném případě může dojít k poškození zdraví uživatele.
CZ-43
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
Vypněte projektor. Pokud je projektor nainstalován ve stropním držáku, sejměte jej Odpojte napájecí kabel. Odmontujte šroub na boku krytu lampy. 1 Sejměte kryt. 2 Uvolněte šrouby z modulu lampy. 3 Zvedněte držadlo a vysuňte modul. 4 Zasuňte nový modul lampy do projektoru a utáhněte šrouby. Nasaďte kryt lampy a utáhněte šroub. Zapněte projektor. Pokud se lampa po intervalu zahřívání nezapne, zkuste lampu znovu nainstalovat. 11. Resetujte provozní hodiny lampy. Viz nabídka „Nastavení > Reset času lampy“.
3
1 2
4
Poznámka Použitou lampu zlikvidujte v souladu s místními předpisy. Zkontrolujte, zda jsou šrouby správně utažené. Nedostatečně utažené šrouby mohou
způsobit zranění nebo nehody. Vzhledem k tomu, že je lampa vyrobena ze skla, zabraňte pádu zařízení a poškrábání skla. Nepoužívejte opakovaně starou lampu. Mohlo by dojít k výbuchu lampy. Před výměnou lampy nezapomeňte vypnout projektor a odpojit kabel střídavého napájení. Nepoužívejte projektor se sejmutým krytem lampy.
CZ-44
Stropní instalace 1. Aby se zabránilo poškození projektoru, použijte stropní držák Optoma. 2. Pokud chcete použít jinou soupravu pro montáž na strop, ujistěte se, že použité šrouby splňují následující parametry: Typ šroubu: M4*3 Maximální délka šroubu: 8mm Minimální délka šroubu: 6 mm 278.32
139.00 54.00
73.00
231.50
120.00
38.50
29.70
57.94
61.70
210.70
12.70
Objektiv Jednotky: mm
Poznámka Uvědomte si, že škody vzniklé nesprávnou montáží ruší platnost záruky.
Varování 1.Pokud zakoupíte stropní držák jiného výrobce, použijte šrouby správné velikosti. Velikost šroubů se liší v závislosti na tloušt’ce montážní desky. 2.Mezi stropem a spodní stranou projektoru musí být zachována mezera alespoň 10 cm. 3.Neumíst’ujte projektor v blízkosti zdroje tepla.
CZ-45
kompatibilní režimy Počítač: Režim
VGA
Rozlišení 640 x 350 640 x 350 720 x 350 640 x 400 640 x 400 720 x 400 720 x 400 720 x 576 720 x 576 640 x 480
SVGA
800 x 600
XGA
832 x 624 832 x 624 1024 x 576 1024 x 576 1024 x 768
1152 x 864
HD720 HD720 HD720 HD720 WXGA
CZ-46
1152 x 870 1280 x 720 1280 x 720 1280 x 720 1280 x 720 1280 x 768
H-synchronizace [KHz] V-synchronizace [Hz] 31,5 70 37,9 85 31,5 70 31,5 70 37,9 85,1 31,5 70 37,9 85 50 60 31,5 60 67 37,9 72,8 37,5 75 43,3 85 35,2 56,3 37,9 60,3 46,9 75 48,1 72,2 80 53,7 85,1 72 75 50 60 48,4 60 56,5 70,1 57,7 72 60 75 68,7 85 60 70 75 85 75 50 60 75 85 47,4 60 70 75 85
WXGA-800 SXGA SXGA
SXGA+ UXGA HDTV
SDTV
1280 x 800 1280 x 960 1280 x 1024
1366 x 768 1440 x 900 1400 x 1050 1600 x 1200 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080i 1920 x 1080i 1920 x 1080p 1920 x 1080p 1920 x 1080p 1920 x 1080p 1920 x 1080p 1280 x 720 1280 x 720p 1280 x 720p 720 x 576 720 x 576i 720 x 576p 720 x 480 720 x 480i 720 x 480p
64 80 91,1 55,935 75 33,8 28,1 45 31,3 31,5 -
60 60 60 75 85 60 60 60 60 30 25 50 60 24 25 30 50 60 60 50 60 50 50 50 60 60 60
CZ-47
Video: NTSC PAL SECAM Komponentní SDTV HDTV
CZ-48
NTSC M/J, 3,58 MHz, 4,43 MHz PAL B/D/G/H/I/M/N, 4,43 MHz SECAM B/D/G/K/K1/L, 4,25/4,4 MHz 480i/p, 576i/p, 720p (50/60 Hz), 1080i (50/60 Hz) 1080P(24/25/30/50/60 Hz) 480i/p, 576i/p 720p (50/60 Hz), 1080i (50/60 Hz), 1080P(24/25/30/50/60Hz)
Seznam příkazů a funkcí protokolu RS232 Uspořádání kolíků RS232
9kolíkový D-Sub 1
1 CD
2
RXD
3
TXD
4
DTR
5
GND (zem.)
6
DSR
7
RTS
8
CTS
9
RI
Wire List C1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 SHELL
BARVA Černá Hnědá Červená Oranžová Žlutá Zelená Modrá Fialová Bílá DW
C2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 SHELL
CZ-49
Seznam funkcí protokolu RS232 XX=01-99, ID projektoru, XX=00 je pro všechny projektory
Přenosová rychlost: 9600 Datové bity: 8 Parita: Žádný Stop bity: 1 Kontrola přenosu dat: Žádný UART16550 FIFO: Deaktivovat Přihlášení projektoru (úspěšné): P Přihlášení projektoru (neúspěšné): F Poznámka Po všech příkazech ASCII následuje
. 0D je HEX kód pro v kódu ASCII.. SEND to projector 232 ASCII Code
HEX Code
Function
~XX00 1
7E 30 30 30 30 20 31 0D
Power ON
Description
~XX00 0
7E 30 30 30 30 20 30 0D
Power OFF
(0/2 for backward compatible)
~XX00 1 ~abcd
7E 30 30 30 30 20 31 20 a 0D
Power ON with Password
a, b, c, and d belong to{1,2,3,4}
(Password only support Up/Down/Left/Right) ~XX01 1
7E 30 30 30 31 20 31 0D
Resync
~XX02 1
7E 30 30 30 32 20 31 0D
AV Mute
~XX02 0
7E 30 30 30 32 20 30 0D
~XX03 1
7E 30 30 30 33 20 31 0D
~XX03 0
7E 30 30 30 33 20 30 0D
On Off (0/2 for backward compatible)
Mute
On Off (0/2 for backward compatible)
~XX04 1
7E 30 30 30 34 20 31 0D
Freeze
~XX04 0
7E 30 30 30 34 20 30 0D
Unfreeze
~XX05 1
7E 30 30 30 35 20 31 0D
Zoom Plus
~XX06 1
7E 30 30 30 36 20 31 0D
Zoom Minus
~XX12 1
7E 30 30 31 32 20 35 0D
Direct Source Commands
~XX12 5
7E 30 30 31 32 20 35 0D
~XX12 6
7E 30 30 31 32 20 35 0D
~XX12 8
7E 30 30 31 32 20 38 0D
VGA 1 Component
~XX12 9
7E 30 30 31 32 20 39 0D
S-Video
(0/2 for backward compatible)
HDMI VGA 1 VGA 2
~XX12 10
7E 30 30 31 32 20 31 30 0D
Video
~XX12 13
7E 30 30 31 32 20 31 33 0D
VGA 2 Component
~XX20 0
7E 30 30 32 30 20 30 0D
Display Mode
None
~XX20 1
7E 30 30 32 30 20 31 0D
Presentation
~XX20 2
7E 30 30 32 30 20 32 0D
Bright
~XX20 3
7E 30 30 32 30 20 33 0D
Movie
~XX20 4
7E 30 30 32 30 20 34 0D
sRGB
~XX20 5
7E 30 30 32 30 20 35 0D
User
~XX20 7
7E 30 30 32 30 20 37 0D
Blackboard
~XX20 8
7E 30 30 32 30 20 38 0D
~XX21 n
7E 30 30 32 31 20 a 0D
Brightness
~XX22 n
7E 30 30 32 32 20 a 0D
Contrast
n = 0 (a=30) ~ 100 (a=31 30 30)
~XX23 n
7E 30 30 32 33 20 a 0D
Sharpness
n = 0 (a=30) ~ 31 (a=33 31)
~XX24 n
7E 30 30 32 34 20 a 0D
Color Settings
~XX25 n
7E 30 30 32 35 20 a 0D
~XX26 n
Classroom
7E 30 30 32 36 20 a 0D
n = 0 (a=30) ~ 100 (a=31 30 30)
Red Gain
n = 0 (a=2D 35 30) ~ 100 (a=35 30)
Green Gain
n = 0 (a=2D 35 30) ~ 100 (a=35 30)
Blue Gain
n = 0 (a=2D 35 30) ~ 100 (a=35 30)
~XX34 n
7E 30 30 33 34 20 a 0D
BrilliantColorTM
~XX35 1
7E 30 30 33 35 20 31 0D
Gamma
~XX35 2
7E 30 30 33 35 20 32 0D
~XX35 3
7E 30 30 33 35 20 33 0D
~XX35 4
7E 30 30 33 35 20 34 0D
~XX36 1
7E 30 30 33 36 20 31 0D
~XX36 2
7E 30 30 33 36 20 32 0D
~XX36 3
7E 30 30 33 36 20 33 0D
~XX37 2
7E 30 30 33 37 20 32 0D
~XX37 3
7E 30 30 33 37 20 33 0D
~XX45 n
7E 30 30 34 34 20 a 0D
Color (Saturation)
n = 0 (a=30) ~ 100 (a=31 30 30)
~XX44 n
7E 30 30 34 35 20 a 0D
Tint
n = 0 (a=30) ~ 100 (a=31 30 30)
CZ-50
n = 0 (a=30) ~ 10 (a=31 30) 0 1 2 3
Color Temp.
Warm Medium Cold
Color Space
RGB YUV
~XX60 1
7E 30 30 36 30 20 31 0D
~XX60 2
7E 30 30 36 30 20 32 0D
Aspect Ratio
4:3 16:9-l(XGA)
~XX60 3
7E 30 30 36 30 20 33 0D
16:9-ll (XGA)/16:9 or 16:10 ( WXGA)
~XX60 5
7E 30 30 36 30 20 35 0D
LBX (WXGA)
~XX60 6
7E 30 30 36 30 20 36 0D
Native
~XX60 7
7E 30 30 36 30 20 37 0D
Auto
~XX62 n
7E 30 30 36 32 20 a 0D
Zoom
n = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35)
~XX66 n
7E 30 30 36 36 20 a 0D
V Keystone
n = -40 (a=2D 33 30) ~ 40 (a=34 30)
~XX230 1
7E 30 30 32 33 30 20 31 0D
3D Mode
DLP-Link
~XX230 0
7E 30 30 32 33 30 20 30 0D
3D Mode
~XX231 1
7E 30 30 32 33 31 20 31 0D
3D Sync Invert
On
~XX231 0
7E 30 30 32 33 31 20 30 0D
3D Sync Invert
Off
~XX70 1
7E 30 30 37 30 20 31 0D
Language
~XX70 2
7E 30 30 37 30 20 32 0D
German
~XX70 3
7E 30 30 37 30 20 33 0D
French
~XX70 4
7E 30 30 37 30 20 34 0D
Off
English
Italian
~XX70 5
7E 30 30 37 30 20 35 0D
Spanish
~XX70 6
7E 30 30 37 30 20 36 0D
Portuguese
~XX70 7
7E 30 30 37 30 20 37 0D
Polish
~XX70 8
7E 30 30 37 30 20 38 0D
Dutch
~XX70 9
7E 30 30 37 30 20 39 0D
Swedish
~XX70 10
7E 30 30 37 30 20 31 30 0D
Norwegian/Danish
~XX70 11
7E 30 30 37 30 20 31 31 0D
Finnish
~XX70 12
7E 30 30 37 30 20 31 32 0D
Greek
~XX70 13
7E 30 30 37 30 20 31 33 0D
Traditional Chinese
~XX70 14
7E 30 30 37 30 20 31 34 0D
Simplified Chinese
~XX70 15
7E 30 30 37 30 20 31 35 0D
~XX70 16
7E 30 30 37 30 20 31 36 0D
Korean
~XX70 17
7E 30 30 37 30 20 31 37 0D
Russian
~XX70 18
7E 30 30 37 30 20 31 38 0D
Hungarian
~XX70 19
7E 30 30 37 30 20 31 39 0D
Czech
~XX70 20
7E 30 30 37 30 20 32 30 0D
Arabic
~XX70 21
Japanese
7E 30 30 37 30 20 32 31 0D
Thai
~XX70 22
7E 30 30 37 30 20 32 32 0D
Turkish
~XX70 23
7E 30 30 37 30 20 32 33 0D
Farsi
~XX70 25
7E 30 30 37 30 20 32 35 0D
Vietnamese
~XX70 26
7E 30 30 37 30 20 32 36 0D
Indonesian
~XX70 27
7E 30 30 37 30 20 32 37 0D
~XX71 1
7E 30 30 37 31 20 31 0D
~XX71 2
7E 30 30 37 31 20 32 0D
Rear-Desktop
~XX71 3
7E 30 30 37 31 20 33 0D
Front-Ceiling
~XX71 4
7E 30 30 37 31 20 34 0D
~XX72 1
7E 30 30 37 32 20 31 0D
Romanian Projection
Front-Desktop
Rear-Ceiling Menu Location
Top Left
~XX72 2
7E 30 30 37 32 20 32 0D
Top Right
~XX72 3
7E 30 30 37 32 20 33 0D
Centre
~XX72 4
7E 30 30 37 32 20 34 0D
Bottom Left
~XX72 5
7E 30 30 37 32 20 35 0D
~XX90 1
7E 30 30 39 31 20 31 0D
~XX90 0
7E 30 30 39 31 20 30 0D
~XX73 n
7E 30 30 37 33 20 a 0D
Frequency
n = -5 (a=2D 35 30) ~ 5 (a=35 30) By signal
~XX74 n
7E 30 30 37 34 20 a 0D
Phase
n = 0 (a=30) ~ 31 (a=33 31) By signal
~XX75 n
7E 30 30 37 35 20 a 0D
H. Position
n = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35) By timing
~XX76 n
7E 30 30 37 36 20 a 0D
V. Position
n = -5 (a=2D 35) ~ 5 (a=35) By timing
~XX78 1
7E 30 30 37 38 20 31 0D
Security Settings
Enable
~XX78 0
7E 30 30 37 38 20 32 0D
~XX80 1
7E 30 30 38 30 20 31 0D
~XX80 0
7E 30 30 38 30 20 30 0D
Bottom Right Screen Type (WXGA only)
16:9 Signal
Disable(0/2 for backward compatible) Mute
On Off (0/2 for backward compatible)
~XX81 n
7E 30 30 38 31 20 a 0D
Volume
~XX88 0
7E 30 30 38 38 20 30 0D
Closed Captioning
~XX88 1
7E 30 30 38 38 20 31 0D
~XX88 2
16:10
n = 0 (a=30) ~ 10 (a=32 30) Off cc1
7E 30 30 38 38 20 32 0D
cc2
~XX100 1
7E 30 30 31 30 30 20 31 0D
~XX100 0
7E 30 30 31 30 30 20 30 0D
~XX100 3
7E 30 30 31 30 30 20 33 0D
Next Source
~XX101 1
7E 30 30 31 30 31 20 31 0D
High Altitude
~XX101 0
7E 30 30 31 30 31 20 30 0D
~XX106 n
7E 30 30 31 30 36 20 a 0D
~XX114 1
7E 30 30 31 31 34 20 31 0D
Power mode (Standby) Active
7E 30 30 31 31 34 20 30 0D
Power mode (Standby) Eco (0/2 for backward compatible)
~XX114 0
Source Lock
On Off (0/2 for backward compatible) On Off (0/2 for backward compatible)
Auto Power Off (min)
n = 0 (a=30) ~ 180 (a=31 38 30)
CZ-51
~XX115 1
7E 30 30 31 31 35 20 31 0D
Quick Resume
On
~XX115 0
7E 30 30 31 31 35 20 31 0D
Quick Resume
Off(0/2 for backward compatible)
~XX110 1
7E 30 30 31 31 30 20 31 0D
Brightness Mode
Bright
~XX110 0
7E 30 30 31 31 30 20 30 0D
Eco (0/2 for backward compatible)
~XX110 3
7E 30 30 31 31 30 20 33 0D
Eco+
~XX111 1
7E 30 30 31 31 31 20 31 0D
~XX111 0
7E 30 30 31 31 31 20 30 0D
Lamp Reset
Yes No (0/2 for backward compatible)
~XX112 1
7E 30 30 31 31 32 20 31 0D
Reset
~XX99 1
7E 30 30 39 39 20 31 0D
RS232 Alert Reset
Yes Reset System Alert
SEND to emulate Remote ~XX140 1
7E 30 30 31 34 30 20 31 0D
~XX140 3
7E 30 30 31 34 30 20 33 0D
Power Remote Mouse Up
~XX140 4
7E 30 30 31 34 30 20 34 0D
Remote Mouse Left
~XX140 5
7E 30 30 31 34 30 20 35 0D
Remote Mouse Enter
~XX140 6
7E 30 30 31 34 30 20 36 0D
Remote Mouse Right
~XX140 7
7E 30 30 31 34 30 20 37 0D
~XX140 8
7E 30 30 31 34 30 20 38 0D
Mouse Left Click
~XX140 9
7E 30 30 31 34 30 20 39 0D
Mouse Right Click
~XX140 10
7E 30 30 31 34 30 20 31 30 0D
Up/Page +
~XX140 11
7E 30 30 31 34 30 20 31 31 0D
Left/Source
~XX140 12
7E 30 30 31 34 30 20 31 32 0D
Enter (for projection MENU)
~XX140 13
7E 30 30 31 34 30 20 31 33 0D
Right/Re-SYNC
~XX140 14
7E 30 30 31 34 30 20 31 34 0D
Down/Page -
~XX140 15
7E 30 30 31 34 30 20 31 35 0D
Keystone +
~XX140 16
7E 30 30 31 34 30 20 31 36 0D
Keystone -
~XX140 17
7E 30 30 31 34 30 20 31 37 0D
Remote Mouse Down
Volume -
~XX140 18
7E 30 30 31 34 30 20 31 38 0D
Volume +
~XX140 19
7E 30 30 31 34 30 20 31 39 0D
Brightness (1)
~XX140 20
7E 30 30 31 34 30 20 32 30 0D
Menu (2)
~XX140 21
7E 30 30 31 34 30 20 32 31 0D
3D (3)
~XX140 22
7E 30 30 31 34 30 20 32 32 0D
HDMI (4)
~XX140 23
7E 30 30 31 34 30 20 32 33 0D
Freeze (5)
~XX140 24
7E 30 30 31 34 30 20 32 34 0D
AV Mute (6)
~XX140 25
7E 30 30 31 34 30 20 32 35 0D
S-Video (7)
~XX140 26
7E 30 30 31 34 30 20 32 36 0D
VGA1/2 toggle (8)
~XX140 27
7E 30 30 31 34 30 20 32 37 0D
Video (9)
~XX140 28
7E 30 30 31 34 30 20 32 38 0D
Switch to USB mouse
SEND from projector automatically 232 ASCII Code
HEX Code
Function
when Standby/Warming/Cooling/Out of Range/Lamp fail/
Projector Return
Description
INFOn
n : 0/1/2/3/4/6/7/8/9 = Standby/Warming/ Cooling/Out of Range/Lamp fail/ Fan Lock/Over Temperature/Lamp Hours Running Out/Cover Open
Fan Lock/Over Temperature/Lamp Hours Running Out/Cover Open READ from projector 232 ASCII Code
HEX Code
Function
Projector Return
Description
~XX121 1
7E 30 30 31 32 31 20 31 0D
Input Source Commands
OKn
n : 0/1/2/3/4/5 = None/VGA1/VGA2/S-Video/ Video/HDMI
~XX122 1
7E 30 30 31 32 32 20 31 0D
Sofware Version
OKdddd
dddd: FW version
~XX123 1
7E 30 30 31 32 33 20 31 0D
Display Mode
OKn
n : 0/1/2/3/4/5/7/8/9/None/Presentation/Bright/ Movie/sRGB/User/Blackboard/Classroom/3D
~XX124 1
7E 30 30 31 32 34 20 31 0D
Power State
OKn
n : 0/1 = Off/On
~XX125 1
7E 30 30 31 32 35 20 31 0D
Brightness
OKn
~XX126 1
7E 30 30 31 32 36 20 31 0D
Contrast
OKn
~XX127 1
7E 30 30 31 32 37 20 31 0D
Aspect Ratio
OKn
(XGA) n: 0/1/2/3/4 = 4:3/16:9-I/16:9-II/Native/AUTO (WXGA) n: 0/1/2/3/4 = 4:3/16:9 or 16:10 */LBX/ Native/AUTO *16:9 or 16:10 depend on Screen Type setting
~XX128 1
7E 30 30 31 32 38 20 31 0D
Color Temperature
OKn
n: 0/1/2=Warm/Medium/Cold
~XX129 1
7E 30 30 31 32 39 20 31 0D
Projection Mode
OKn
n : 0/1/2/3 = Front-Desktop/ Rear-Desktop/ Front-Ceiling/ Rear-Ceiling
~XX150 1
7E 30 30 31 35 30 20 31 0D
Information
OKabbbbccdddde a : 0/1 = Off/On bbbb: LampHour c: source 00/01/02/03/04/05 = None/VGA1/ VGA2/S-Video/Video/HDMI dddd: FW version e : Display mode 0/1/2/3/4/5/7/8/9 None/Presentation/Bright/Movie/sRGB/User/ Blackboard/Classroom/3D
~XX151 1
7E 30 30 31 35 31 20 31 0D
Model name
OKn
n:17/18 =XGA model/WXGA model
~XX108 1
7E 30 30 31 30 38 20 31 0D
Lamp Hours
OKbbbb
bbbb: LampHour
~XX108 2
7E 30 30 31 30 38 20 31 0D
Cumulative Lamp Hours
OKbbbbb
bbbbb: (5 digits) Total Lamp Hours
CZ-52
Odstraňování problémů Před odesláním projektoru k opravě se seznamte s možnými příznaky a pokyny pro odstranění v následující části. Pokud závada přetrvává, obrat’te se na nejbližšího prodejce nebo servisní středisko. Rovněž viz „Zprávy indikátoru LED“.
Problémy se spuštěním Pokus nesvítí žádný indikátor: Zkontrolujte, zda je napájecí kabel bezpečně připojen k projektoru a zda je druhý konec připojen do funkční elektrické zásuvky. Znovu stiskněte vypínač. Odpojte napájecí kabel, chvilku počkejte, potom kabel znovu připojte a znovu stiskněte vypínač.
Problémy s obrazem Pokud je zobrazeno vyhledávání zdroje: Stisknutím SOURCE na projektoru nebo Source na dálkovém ovladači vyberte aktivní vstupní zdroj. Zkontrolujte, zda je externí zdroj zapnutý a připojený. V případě připojení počítače zkontrolujte, zda je zapnutý port externího videa notebooku. Viz příručka k počítači. Pokud je obraz rozostřený: Když je zobrazena nabídka OSD, nastavte zaostřovací kroužek. (Velikost obrazu se nesmí změnit; pokud ano, nastavujete zoom, nikoli zaostření.) Zkontrolujte, zda není třeba očistit promítací objektiv. Pokud obraz bliká nebo není stabilní v případě připojení počítače: Stiskněte MENU na projektoru nebo Menu na dálkovém ovladači, přejděte na Signál a upravte položky Frekvence nebo sledování.
Problémy s dálkovým ovládačem Pokud dálkový ovladač nefunguje: Zkontrolujte, zda nic neblokuje přijímač dálkového ovládání na přední straně projektoru. Používejte dálkový ovladač v účinném dosahu. Směrujte dálkový ovladač na plochu nebo na přední stranu projektoru. Přemístěte dálkový ovladač tak, aby byl směroval příměji na přední stranu projektoru a nikoli do strany.
CZ-53
Zprávy indikátoru LED Stav projektoru Pohotovostní režim Normální provozní režim Normální chlazení Zažehnutí lampy se nezdařilo Konec životnosti lampy Chyba teploty Chyba ventilátoru Chyba barevného kola nebo DMD Rychlé obnovení
Eco+
CZ-54
POWER Svítí modře Bliká 30 sekund po zapnutí a potom začne svítit modře Svítí modře Svítí modře
TEMP Nesvítí Nesvítí
LAMP Nesvítí Nesvítí
Svítí modře Nesvítí
Svítí červeně Bliká červeně
Svítí modře Svítí modře Svítí modře Bliká modře
Nesvítí Bliká modře Svítí modře Bliká modře
Svítí červeně Nesvítí Nesvítí Bliká červeně
Bliká modře (0,25 s. nesvítí, 0,25 s. svítí během 100 s.) Bliká modře
Nesvítí
Nesvítí
Bliká modře
Nesvítí
Globální zastoupení OPTOMA V případě potřeby servisních služeb nebo konzultace se obrat’te na místní zastoupení firmy. USA 3178 Laurelview Ct. Fremont, CA 94538, USA 888-289-6786 www.optomausa.com [email protected] Kanada 5630 Kennedy Road, Mississauga, ON, L4Z 2A9, Kanada www.optoma.ca
905-361-2582 905-361-2581 [email protected]
Europe 42 Caxton Way, The Watford Business Park Watford, Hertfordshire, WD18 8QZ, UK www.optoma.eu Service Tel : +44 (0)1923 691865
+44 (0) 1923 691 800 +44 (0) 1923 691 888 [email protected]
France Batiment E 81-83 avenue Edouard Vaillant 92100 Boulogne Billancourt, France
+33 1 41 46 12 20 +33 1 41 46 94 35 [email protected]
Spain C/ Jose Hierro,36 Of. 1C 28522 Rivas VaciaMadrid, Spain Deutschland Wiesenstrasse 21 W D40549 Dusseldorf, Germany
+34 91 499 06 06 +34 91 670 08 32
+49 (0) 211 506 6670 +49 (0) 211 506 66799 [email protected] CZ-55
Scandinavia Lerpeveien 25 3040 Drammen Norway PO.BOX 9515 3038 Drammen Norway Latin America 3178 Laurelview Ct. Fremont, CA 94538, USA www.optoma.com.br Korea WOOMI TECH.CO.,LTD. 4F,Minu Bldg.33-14, Kangnam-Ku, seoul,135-815, KOREA
+47 32 98 89 90 +47 32 98 89 99 [email protected]
888-289-6786 www.optoma.com.mx
+82+2+34430004 +82+2+34430005
Japan 東京都足立区綾瀬 3-25-18 株式会社オーエス コンタクトセンター:0120-380-495
[email protected] www.os-worldwide.com
Taiwan 5F., No. 108, Minchiuan Rd. Shindian City, Taipei Taiwan 231, R.O.C. www.optoma.com.tw
+886-2-2218-2360 +886-2-2218-2313 [email protected] asia.optoma.com
Hong Kong Unit A, 27/F Dragon Centre, 79 Wing Hong Street, Cheung Sha Wan, Kowloon, Hong Kong
+852-2396-8968 +852-2370-1222 www.optoma.com.hk
CZ-56
中国 上海市长宁区 凯旋路 1205 号 5 楼 琉璃奥图码
+86-21-62947376 +86-21-62947375 www.optoma.com.cn
CZ-57
Poznámky k předpisům a bezpečnosti Tento dodatek uvádí všeobecné oznámení pro váš projektor.
Prohlášení amerického telekomunikačního úřadu (FCC) Toto zařízení bylo testováno a splňuje limity pro digitální zařízení třídy B podle předpisů FCC, část 15. Tato omezení mají poskytnout rozumnou ochranu před škodlivým rušením pro instalace v obytných prostorách. Zařízení vytváří, používá a může vyzařovat elektromagnetické záření na rádiových frekvencích a při zanedbání pokynů pro instalaci a používání může způsobit nežádoucí rušení rozhlasového a televizního vysílání. Ale neexistuje žádná záruka, že v konkrétní instalaci nedojde k rušení. Pokud toto zařízení způsobuje škodlivé rušení příjmu rozhlasu nebo televize, což lze zjistit tak, že zařízení vypnete a zapnete, uživateli doporučujeme zkusit odstranit rušení pomocí jedné nebo několika z následujících metod: Změňte polohu nebo orientaci příjmové antény. Zvětšete vzdálenost mezi zařízením a přijímačem. Zapojte zařízení do elektrické zásuvky v jiném obvodu, než ke kterému je
připojen přijímač. Nebo se poraďte s dodavatelem nebo zkušeným rozhlasovým/TV
technikem.
Poznámka: Stíněné kabely Všechna připojení do jiných počítačových zařízení musí být provedena stíněnými kabely, aby byla dodržena shoda s předpisy FCC.
Upozornění Změny nebo úpravy bez výslovného souhlasu výrobce mohou způsobit ztrátu uživatelské ochrany, zaručené Federálním úřadem pro komunikace (FCC), při provozu tohoto projektoru.
CZ-58
Provozní podmínky Zařízení odpovídá části 15 pravidel FCC. Provoz je podmíněn splněním následujících dvou podmínek: 1. Toto zařízení nesmí způsobovat škodlivé rušení a 2. Toto zařízení musí přijmout veškeré přijaté rušení, včetně rušení, které by mohlo způsobit nežádoucí činnost.
Poznámka: Uživatelé v Kanadě Toto zařízení třídy B splňuje kanadské předpisy ICES-003. Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Prohlášení o shodì pro státy EU EMC Směrnice 2004/108/EC (včetně dodatků) Nízkonapět’ová směrnice 2006/95/EC R & TTE Směrnice 1999/5/EC (je-li výrobek vybaven schopností vysílat RF záření)
Pokyny pro likvidaci Toto elektronické zařízení nelikvidujte společně s komunálním odpadem. Na snížení možného znečištění životního prostředí a pro zabezpečení co nejvyšší míry jeho ochrany toto zařízení přiměřeným způsobem recyklujte.
CZ-59