ÚJ KELET F ÜGGETLEN HETILAP ALAPÍTÓ FŐSZERKESZTŐ: DR. MARTON ERNŐ זייל 24 oldal 12.00 sekel, Éjláton 10,50 sekel 20482. szám 2012. december 20. csütörtök 5773. tevet 7.
Folytatódik a nővérsztrájk 18. napja nem született megállapodás az ápolókat képviselő szakszervezet és a Pénzügyminisztérium kö-zött. A kórházakban és ren-delőintézetekben egyelőre csak a vészhelyzetben lévő betegeket látják el. Öt napos szünet után a Clalit biztosí-tó alkalmazottjai ismét csat-lakoztak a tiltakozáshoz.
ÉLÉNKÜLŐ VÁLASZTÁSI HARC DÁVID KON - ÚJ SZEREPLŐ A PÁSTON A különböző felmérések a múlt héten még egészen bizonyos győzelmet jósoltak egy leendő jobboldali koalíciónak, amely élén a közös listán induló Likud – Jiszráél Béjténu pártszövetség áll. Avigdor Lieberman külügyminiszter pénteki lemondása azon-ban felboríthatja az előre kiszámított eredményeket.
A felmérés 9 mandátumra becsüli a Jés Atid erejét. Val-lott ideológiája az ugyancsak polgári-liberális Likud koalí-ciójához rendeli, bár az ugyan-A „Jiszráél Hájom” napi-- szemben esetleg alternatívát oda hajló „Tórahűekkel” va-lapban megjelent felmérés kereső polgári-centrista pár-- ló konfliktus borítékolható. szerint a „Likud-Béjténu” 39 tok erősítésével sem látszik A SASZ is kibékíthetetlen mandátumot kapna a vá-- esélyesnek kormánykoalíció ellentétben áll Lapidékkal, egyrészt előbbi ortodox-val-lasztóktól, az általában szél-- alakítására. sőjobbnak tekintett, ugyan-A szociáldemokrata el-- lásos világnézete, másrészt csak közös listás „Nemzeti vű Munkapárt (Ávodá), az ál-- a SASZ szociális-jóléti kö-Egység” (Háichud Háleumi) lamalapító és -felépítő Mápáj vetelései miatt, amelynek az – „Zsidó Otthon” (Hábájit utódpártja, a David Ben- egyéni kezdeményezés és ka-Hájehudi) 10 mandátumra Gurion örökségébe lépett Seli pitalista öngondoskodás elvét számíthat, míg a konzervatív Jechimovics a választóktól 19 valló liberális „Jés Atid” es-szemléletű keleti-szefárd or-- mandátumot várhat. A radi-- küdt ellensége. Netanjáhunak todox párt, a SASZ 12 man-- kális-balos Merec párt súlyát nem kis fejfájást fog okoz-dátum birtokosa lehet a kö-- a fenti felmérés 4 mandátumra ni a „melyiket válasszam” vetkező, 19. Kneszetben. Az értékelte. A ma zömmel arab dilemma. „Hátnuá” („A Mozgalom”) európai ortodoxia, az egykori szavazókat tömörítő, anticio-Águdát Jiszráél utódpártja, nista „Chádás” (Kommunis-- a neve a Cipi Livni által alig a „Tórahű Zsidóság” ( Jáhádut ta Párt) a maga ugyancsak fél éve alapított pártnak, ame-Hátorá) a legtöbb felmérés 4 mandátumával a baloldal lyet főként a végelgyengülés szerint 5 mandátumot érhet számára sem „szalonképes” jeleit mutató „Kádimá” párt el. A Likud-Béjténu jobbol-- partner egy koalícióhoz, ha-- disszidensei alkotnak. (Saul dali tömegpárt, a tőle jobbra sonlóan a két arab párthoz, Mofáz pártja, a Kádimá talán, álló, főképpen a „területek” a 4 mandátumot „érő” Ráám ha 2 mandátumot tud szerez-zsidó lakosságát képvise-- Táál és a 3 mandátumra ni, de az sem bizonyos, hogy egyáltalán bejut a Kneszetbe.) lő Nemzeti Egység – Zsidó taksált Balad párthoz. Otthon pártszövetség és a Maradnak a centrista pár-- A „Hátnuá” párthoz decem-két ortodox vallásos párt ter-- tok: „Jés Atid” (Van Jövő) ber elején két ismert politi-mészetes koalíciós tömbnek a neve a néhai Tomi Lapid kus is csatlakozott a Mun-tekinthető. Csak a SASZ ve-- fia, Jáir Lapid által alapí-- kapárt elhagyásával: Ámrám zetői eresztenek meg egy-egy tott liberális pártnak, amely Micná és Amir Perec. Ez a célzást, hogy ők nem feltétle-- – hasonlóan az Újvidék-- párt is centrista, de a közép-nül, ám, miután megkapták ről elszármazott papa egy-- től balra áll, ezért politizálása részüket a költségvetésből és kori „Sinuj” pártjához – a inkább a Munkapárt oldalán a miniszteri kinevezésekből, gyakran ostorozott „vallásos képzelhető el. Ez a párt is 9 nem okoznak gondot. diktátum” megszüntetéséért, mandátumra számíthat. A baloldali blokk a Mun-Fenti pártok összesített a középosztály túladóztatása ereje – a múlt heti felmérések ellen és az egyenlő honvédel-- kapárt, a Merec és a Hátnua szerint – 66 mandátum, amely mi szolgálatért száll síkra, va-- szavazataival összesen 32-33 Binjamin „Bibi” Netánjáhu gyis eltörölné az ultraortodox mandátumot remélhet. Egyik vezetésével a 120 tagú jesiva-növendékek automati-- vagy másik arab párt három Kneszetben kormányképes. kus felmentésének sok évti-- vagy négy mandátummal erősítheti, de ezek a hang-A baloldal a jobboldallal zedes gyakorlatát.
DECEMBER VÉGÉN LEJÁRNAK AZ ELŐFIZETÉSEK! KÉRJÜK ÚJÍT SÁK MEG MEGRENDELÉSEIKET! A LAP ÁRA FÉLÉVRE IZRAELBEN 450 sékel, EURÓPÁBAN 350 dollár, az EGYESÜLT ÁLLAMOKBAN és KA NADÁBAN 410 dollár. Hirdetés és előfizetés ügyében keressék GEORG EDRI tulajdonost a 050-534-5041-es számon vagy postán a P.O.B. 2590 Javne címen.
David Kon
súlyosan anticionista pártok nagy mértékben diszkreditál-nák az egész baloldalt. Az utóbbi napok megle-petése az új – főleg oroszajkú – bevándorlók voksaira as-piráló „Olim” (Bevándorlók) párt, amelyet a főként oroszul sugárzó 9. TV-csatorna egyik fő „arca”, David Kon népsze-rű műsorvezető alapított és vezet. Kon komoly kihívó-ként jelenik meg az általában „orosz”-nak tekintett Jiszráél Béjténu párt és az annak élén álló Avigdor Lieberman elle-nében, akit azzal vádol, hogy
cserben hagyta népes szavazó táborát és már nem igazán képviseli annak érdekeit. A műsorvezető maga is meglepődött saját sikere hallatán, amellyel pártjának két-három, vagy akár több mandátummal is gyengítheti a Likud-Béjténu szövetséget, és – kiváltképp, ha Lieberman egy súlyosan elmarasztaló íté-let következtében nem indul-hat a Kneszet-választásokon – komoly mértékben bele-szólhat a januári „királyvá-lasztás” drámájába. Halmos László
G.A.L. - Marcovich ápolás, gondozás
Magyarul és románul beszélő
metapeletek legnagyobb közvetítő irodája Ápolónők Izraelből, Magyarországról és Erdélyből.
Tel.: 03-5040052, 054/4465010
ÚJ KELET
RÖVID HÍREK
2.oldal
Lemondott Lieberman külügyminiszter
HALASZTOTT PER
Avigdor Lieberman pénteken lemondott külügyminiszteri állásáról, miután az állami főügyész kilátásba helyezte, hogy egy miniszteri po-zíciójában évekkel ezelőtt elkövetett súlyos szabálytalanság miatt pert indítanak ellene. A politikus azzal indokolta elhatározását, hogy idejét és energiáját nevének és becsületének megvédésére kívánja fordítani. Tette ezt annak ellenére, hogy Benjamin Netanjahu miniszterelnök üd-vözölte őt, mint kormánya külügyminiszterét és politikai szövetségesét abból az alkalomból, hogy az ellene felhozott súlyosabbik vádat, amely-ben gazdasági szabálytalanságokkal, strohmann-vállalatok létrehozásá-val vádolták, levették a napirendről. „Hiszek Izrael jogrendszerében és tisztelem azt. Itt valamennyi állam-polgár jogosult bíróságon megvédeni magát, amely jog Lieberman kül-ügyminisztert is megilleti. Kívánom neki, hogy a másik, még függőben lévő ügyben is tisztázza magát” – mondta a kormányfő. Avigdor Lieberman csütörtökön még úgy nyilatkozott, hogy az ellene évek óta folyó igazságügyi vizsgálatok ellenére nem mond le, miután egy jogi vélemény szerint a törvény nem kötelezi erre. „Esetleges lemondá-somról ügyvédeimmel fogok konzultálni. Hetekkel a választások előtt nem akarom megzavarni a választókat” – indokolta korábbi álláspontját a milliós oroszajkú közönség előtt népszerű jobboldali politikus.
Kedd estére várták az Avigdor Lieberman volt külügyminiszter (Likud – Jiszráél Béjténu) elleni vádirat benyújtását. Hétfőn közölte az Igaz-ságügyi Minisztérium, hogy a politikus ellen csalás és bizalommal való visszaélés miatt fognak vádat emelni. Az Ügyészség kedden délután kö-zölte, hogy a per kezdetét egy vagy két nappal elhalasztják. Mint arról korábban már beszámoltunk Libermannak ezúttal azért kell bíróság elé állnia, mert 2008-ban kiderült, hogy Zeév Ben-Árje, Izrael Minszkbe akkreditált nagykövete bizalmas információkat szolgáltatott ki Liebermannak az ellene folyó nyomozásokról. Lieberman, mint külügyminiszter, később elő-nyökben részesítette Ben-Árjét. Lapértesülések szerint felmerült a lehetősége, hogy Lieberman vádalkut köt a vádhatósággal, azaz teljes vallomás fejében olyan ítélet fog születni, amelyben nincs erkölcsi megbélyegzés – a héber szakszó szerint “kalon” – ilyen jogerős ítélet után ugyanis már nem jelöltethetné magát a következő választásokon. Lieberman eleve el-utasította a vádalku lehetőségét.
FEGYVERT FOGOTT A HATÁRŐRÖKRE LELŐTTÉK
Izraeli zászlót égettek - már Budapesten is
Szerdán, az esti órákban Hebronban, a Máchpéla-barlang közelében egy 17 éves palesztin fiatalember pisztollyal fenyegette meg a szolgálatot teljesítő határőröket. A valódinak látszó eszköz és a fiú viselkedése arra indította a pisztolyhoz legközelebb álló tiszt-lányt, hogy a játékfegyver ráemelése pillanatában lövést adjon le. A lövéstől a fiatalember összeesett, ezt követően a határőrök megvizsgálták a fegyvert és megállapították, hogy az utánzat. A fiút kórházba szállították, ahol belehalt sérülésébe. A helyszínen zavargások kezdődtek, amit a határőrök feloszlattak. A tragikus eseményre az úgynevezett 160-as fordulónál került sor, amely a múltban számos, izraeliek életét kioltó palesztin támadás színhelye volt. Csütörtökön este Hebronban, egy ellenőrző ponton egy helyi arab tizenéves Molotov-koktélt próbált dobni az ott őrködő katonák felé. A katonák a mozdulatra rálőttek a fiúra, akit súlyos sebesüléssel szállítottak kórházba. Órákkal korábban hasonló támadást hiúsítottak meg a katonák ugyanezen a környéken.
Ilan Mor budapesti izraeli nagykövet szombaton az MTI-hez eljutta-tott közleményben úgy fogalmazott, sokkolta a hír, hogy pénteken is-mételten elégettek egy izraeli zászlót, két hónapon belül már a második alkalommal. “Ez a tett teljesen elfogadhatatlan egy olyan országban, amely Izrael ba-rátjának vallja magát” – mutatott rá. Hozzáfűzte, elfogadhatatlan az is, hogy “magyar szélsőjobbos politikusok meggyaláznak egy zászlót”, egy nemzeti szimbólumot antiszemita és Izrael-ellenes érzéseik miatt. A nagykövet szerint Izrael zászlajának elégetése újabb megnyilvánulása az “új antiszemitizmusnak”, amely démonizálja az országot és a zsidó nem-zetet a gonosz megtestesítőjének kiáltja ki. A Kárpát Haza Őrei Mozgalom és a Gárdaszövetség által a budapesti Külügyminisztérium elé szervezett pénteki cionizmusellenes megmoz-duláson meggyújtották az izraeli zászlót, miközben “Mocskos zsidók” és “Auschwitzba velük!” kiáltások hallatszottak. A rendezvényen több mint százan vettek részt, a rendőrség garázdaság miatt előállította Lenhardt Balázs független, volt jobbikos országgyűlési képviselőt. Október 23-án a Jobbik ifjúsági tagozatának fáklyás menete során a Do-hány utcai zsinagóga közelében néhányan felgyújtottak és megtapostak egy izraeli zászlót.
INDIA ÉRDEKLŐDIK A VASKUPA IRÁNT
Halálos lövöldözés egy amerikai iskolában
India megvásárolná és gyártaná a Vaskupola nevű rövid hatótávolságú rakétaelhárító rendszert – közölte az amerikai Defense News hírportál. Udi Sani tábornok - az izraeli védelmi minisztérium képviseletében - Indiában tárgyalt Sasi Sant Sarma indiai védelmi miniszterrel, és egyeztették a két ország folyamatban lévő, valamint soron következő védelmi terveit. Az Indiában tartózkodó izraeli diplomaták, az izraeli kormány és a hadipari cégek szóvivői nem kommentálták az ügyet – írja a Defense News. Újdelhi „vedd meg és építsd” alapon kívánja beszerezni a Vaskupola rendszert, azaz gyártási licenszet vennének Izraeltől. Egy indiai forrás szerint Izrael már régebben megállapodott Indiával a rendszer eladásában, de nem hozott döntést a gyártásához szükséges technológia eladásáról. A riport nem számol be arról, hogy az USA egyetérte az előterjesztett megállapodással. A Times of India internetes portál információ szerint hónapok óta folyik közös kutatási munka az izraeli és indiai partnerek között. India számára egyre fontosabb, hogy az indiai civileket fenyegető pakisztáni terroristák rakétái ellen hatékonyan tudjon fellépni.
Huszonhét embert, köztük a saját anyját és húsz 5-10 év között kis-gyereket, köztük egy zsidó származású kislányt lőtt le egy általános isko-lai lövöldözésben egy fiatal férfi az Egyesült Államokban. A New Yorktól mintegy száz kilométerre északkeletre fekvő, 27 ezer lakosú Newtown kisvárost a lakosok „Amerika legbiztonságosabb helyének” tartották: az elmúlt tíz év alatt csak egy gyilkosság történt a városban. Értesülések szerint egy húszéves, Adam Lanza nevű férfi előbb az iskolában tanító édesanyját, Nancy Lanzát gyilkolta meg a saját ottho-nában, majd édesanyja gépkocsijával és az ő nevén nyilvántartott lőfegy-verekkel, fekete gyakorlóruhában és golyóálló mellényben egyenesen a Sandy Hook-i általános iskolába ment, és ott lövöldözni kezdett, majd végül magával is végzett. Barack Obama elnök négynapos gyászt jelentett be az országban. Az Egyesült Államokon kívül is döbbenettel és elborzadással fogadták a Connecticut állambeli ámokfutást. Catherine Ashton, az Európai Unió kül- és biztonságpolitikai főképviselője brüsszeli közleményében leszö-gezte, hogy sokként érte a lövöldözés híre. Binjamin Netanjáhu izraeli miniszterelnök televíziós üzenetben nyilvánított részvétet a család és az amerikai nép számára.
2012. december 20. CSÜTÖRTÖK
5773. TEVET 7.
ÚJ KELET
IZRAEL
3. oldal
A PALESZTINOK FEGYVERREL OLDANÁK MEG
1500 újabb lakóépület Jeruzsálemben
Az Arab Világ a Kutatásért és a Fejlesztésért (Arab World for Research & Development - AWRAD) nevű intézet december elején végzett és a hét végén közzétett felmérése szerint a palesztinok több mint 80 száza-léka úgy véli, győzelmet jelent számukra, hogy az ENSZ-től megfigyelő státuszt kaptak. A Nyugati-parton és a Gázai övezetben megkérdezett 1200 palesztin döntő többsége, 85 százaléka szerint az ENSZ-beli sza-vazás győzelmet jelent számukra. A válaszadók 79 százaléka azt reméli, hogy a szavazást kézzelfogható előrelépés követi a palesztin függetlenség felé, 85 százalék szerint erősödött általa a Palesztin Hatóság, és 79 száza-lék szerint a nemzetközi szervezet döntése Mahmúd Abbász elnök békés módszereinek győzelmét is jelenti. 78 százalékuk szerint ugyanakkor a határozat izraeli büntetőintézkedéseket, Izrael Nyugati-parti terjeszke-désének növekedését is maga után vonja, 57 százalék szerint károkat is okozhat a Nyugati-part gazdaságának. A gázai konfliktus 88 százalékuk szerint azt bizonyítja, hogy a fegyveres harc a palesztin függetlenség elérésének leginkább célravezető módja, és az 87 százalékuk szerint egyben megbékéléshez és a palesztin egységhez is vezethet. A megkérdezettek fele viszont úgy vélte, hogy a gázai konf-liktusok nem okoznak valódi változásokat a palesztin ügyekben.
Az izraeli belügyminisztérium egyik bizottsága hétfőn döntött az 1500 lakóépület tervezésének előkészítéséről. A minisztérium szóvivője szerint a tervnek még számos kiegészítő tervezési szakaszon kell átjutnia ahhoz, hogy évek múlva megkapja a végső jóváhagyást és elkezdődjön az épít-kezés. A terület fejlesztési tervét a Netanjáhu kormány már 2010-ben is-mertette Joe Biden amerikai alelnökkel, annak izraeli látogatása során. A terv akkor is jelentős diplomáciai bonyodalmat okozott az izraeli-ameri-kai kapcsolatokban. Most sem maradt el az amerikai figyelmeztetés. Ezúttal Victoria Nuland, az amerikai külügyminisztérium szóvivője egy sajtótájékoztatóján arról beszélt: Tekintettel a jelentősebb mértékű te-lepbővítésre, a közelmúltbeli közleményekre és helyszíni fejleményekre, nagyon csalódottak vagyunk amiatt, hogy Izrael kitart provokatív visel-kedése mellett. Ezek az újabb és újabb bejelentések az új építkezésekről szembemennek a béke ügyével.” Binjámin Netanjáhu miniszterelnök kedden ismét visszautasította a te-lepbővítés miatti nemzetközi bírálatokat, és leszögezte, hogy az építke-zést nem állítják le. „Jeruzsálem Izrael állam örök fővárosa, és folytatjuk ott az építkezést” - hangoztatta. Hozzátette, hogy az izraeliek nagy több-sége az egységes Jeruzsálemben hisz.
ISMÉT A JORDÁN KIRÁLY KÖZVETÍT? II. Abdalláh jordániai király bejelentette, hogy februárban palesztin– izraeli béketárgyalásoknak ad otthont Ammánban – írta múlt héten a londoni Al-Hayat című lap. A tárgyalások az Európai Unió és az Egyesült Államok égisze alatt zajlanak majd. A jordán király véleménye szerint Barack Obama második elnöksége idején jobban részt kíván venni a békefolyamatban. II. Abdalláh kifejezte reményét, hogy Washington visszatereli a helyes útvonalra a bé-kefolyamatot. Mark Regev, az izraeli kormány szóvivője nem kívánt vé-leményt fűzni a londoni lapértesüléshez, amelyet izraeli lapok szerint a palesztin oldalon sem kívántak kommentálni. A király Nagy-Britanniában találkozott David Cameron miniszterel-nökkel és William Hague külügyminiszterrel. Az Al-Hayat beszámoló-ja szerint találkozójukon II. Abdalláh nehezményezte, hogy kihagyták a novemberi izraeli hadműveletet lezáró tűzszünet tárgyalásaiból, egyúttal bírálta Egyiptom Jordániát marginális helyzetbe kényszerítő politikáját. A király a múlt héten meglátogatta Rámalláhban Mahmúd Abbász palesztin elnököt, támogatásáról biztosítva a Palesztin Hatóságot azután, hogy az ENSZ Közgyűlése módosította Palesztina státusát a világszervezetben.
LANYHA TILTAKOZÁS EGYIPTOMBAN Nem sikerült nagy tömegeket mozgósítania Egyiptomban az ellenzéknek kedden a népszavazás alatt álló alkotmánytervezet bírálására: Kairóban az elnöki palota előtt az AFP hírügynökség újságírójának becslése szerint kétezren, a Tahrír téren néhány százan gyűltek össze a tömegtüntetésnek szánt rendezvényen. A tiltakozó akciót az iszlamista kitételei miatt vitatott alkotmánytervezetről tartott népszavazás két fordulója között szervezték. A részvételi kedv hanyatlásának valószínűleg az volt az egyik oka, hogy a szombaton tartott első fordulóban a 26 millió választó többsége, 57 százalék a hivatalos becslések szerint megszavazta a tervezetet. A keddi tüntetés célja a szónokok szerint a szabadságjogok megvédelmezése, az alkotmánytervezet elutasítása és a csalások megakadályozása volt. Utóbbi arra vonatkozott, hogy az ellenzék és számos civil szervezet szerint az első népszavazási fordulóban szabálytalanságok is történtek. Ezt a választási bizottság tagadta, az igazságügyi minisztérium pedig ígéretet tett arra, hogy kivizsgálja a panaszokat. Korábbi tömegtüntetések a nagyarányú részvételnek köszönhetően az ellenzék számára fontos eredményeket hoztak. Ilyennel érték el például, hogy Mohamed Murszi elnök visszavonja azt a rendeletét, amelyben kivételes hatalmi jogkörökkel ruházta fel magát.
5773. TEVET 7.
AZ OLCSÓ REPÜLŐJEGYEKRE MÉG VÁRNI KELL Izrael későbbi időpontra halasztotta az Európai Közösséggel kötendő “Nyitott égbolt” megállapodás végleges aláírását. A megállapodás célja az Izraelbe irányuló és az innen kifelé tartó repülőjáratok megnyitása (lénye-gében alárendelése) a globális, korlátlan piaci alapú szabad versenynek, amely várhatóan csökkentené a repülőjegy árakat, élénkítené az izraeli belés külföldi turizmust. A megállapodási szerződést három éven át tartó tárgyalást követően parafálták, míg a végleges aláírásra a jövő héten került volna sor. Isaac Perry, az Izraeli Rádió légiforgalmi tudósítója szerint az Európai Közös-séggel folytatott tárgyalásokat az izraeli légitársaságok, elsősorban az El Al kétségbeesett ellenkezése kísérte. Az egyezmény véglegesítésének elhalasztását Binjámin Netanjáhu sze-mélyesen kezdeményezte, mondván, hogy egy ilyen messzemenő követ-kezményekkel járó döntésnek nincs helye választások előtt. A héten a nemzeti légitársaság, az EL AL tőzsdei információs levél-ben hozta nyilvánosságra, hogy a 2012-es évben a cég várható profitja 7-9 millió dollár között lesz. Az utolsó negyedév pénzügyi eredményeit lényegesen rontotta a „Felhőoszlop hadművelet,” melynek alig egyhetes időtartama alatt, az EL AL 15-17 millió dollár bevételkiesést volt kényte-len elkönyvelni a lemondások és járattörlések miatt.
Óvatos előrelépés az iráni atom ügyében Januárban megszülethet a megegyezés Irán és a Nemzetközi Atomener-gia-ügynökség (NAÜ) között a nukleáris létesítmények ellenőrzéséről - kö-zölte a szervezet főigazgató-helyettese múlt pénteken, teheráni tárgyalásait követően. Herman Nackaerts elmondta: a tárgyalásokat január 16-án folytat-ják, a felek arra számítanak, hogy akkor véglegesíteni tudják az ellenőrzések keretfeltételeiről szóló megállapodást. Irán ezt a megegyezést előfeltételként szabta ahhoz, hogy a NAÜ ellenőreit bebocsássa bizonyos létesítményeibe. A hosszú hónapok óta tartó egyeztetések mindeddig kudarcba fulladtak. Nackaerts közölte, hogy a megállapodás kiterjed a parcsini létesítményre is. A nemzetközi szervezet műholdfelvételek alapján feltételezhetőnek tart-ja, hogy ott be nem jelentett kísérletek nyomait akarják eltüntetni. Irán ezt tagadja, és azzal érvel, hogy Parcsin hagyományos katonai bázis, amely nem tartozik az egyezmény hatálya alá. Nyugati országok feltételezése szerint Irán titokban atomfegyver előállítására törekszik. Teherán ezt cáfolja és azt állítja, gyógyászati célú kutatásokra használja az üzemanyagot. A NAÜ kormányzótanácsa az elmúlt években visszatérően elmarasztal-ta Iránt azért, mert dacol az ENSZ Biztonsági Tanácsának szankcióival és nem működik együtt maradéktalanul az ügynökséggel a nemzetközi szer-ződésben vállalt ellenőrzések lefolytatása érdekében. A NAÜ tavaly ősz óta többször azt is kimondta: nem állapítható meg, hogy kizárólag békés célú az iráni atomprogram.
2012. december 20. CSÜTÖRTÖK
4. oldal
KÖZEL-KELET
ÚJ KELET
Richard Landes: Gyermekek mint célpontok – a terroristák új stratégiája A terrorizmus manapság már nem olyan, mint ami egy évszázaddal ezelőtt, vagy bármikor volt. Megváltoztak a módszerei. Már nem adott személyek el-leni merényletekből szól, hanem – ahogyan azt elkövetői hívják – civilek elleni „ok nélküli terrorrá” vált. Manapság, és ezt a a túlnyomó többség nem veszi ész-re, az úgynevezett „félelmi övezetek” létrehozására összpontosítanak. Mindezt a gyermekek szándékos célbavételével érik el. 1974. május 15-én a PFSZ-szel kapcsolatban álló Demokratikus Front Palesztina Felszabadítására (DFPF) fegyveresei Libanon felől betörtek Izraelbe, és az észak-izra-eli Máálot városában túszul ejtettek százkét iskolás gyermeket tanáraikkal együtt. A gyerekek Cfátról érkeztek egy iskolai kirándulás keretében. Né-hányuk az ablakon kiugorva elmene-kült, de amikor a Cahal kommandója megostromolta az épületet, a terroris-ták kézigránátokat robbantottak fel és gépfegyvertüzet nyitottak a gyerekek-re. Huszonegyen életüket vesztették, hatvanhatan megsebesültek. 2001. június 1-én arab öngyilkos merénylő a tel-avivi Delfinárium disz-kó előtt robbantotta fel magát, huszon-egy izraeli tizenévest vitt magával. 2002-ben csecsen terroristák a moszkvai Dubrovka Színházat válasz-tották célpontul. A színházban fiatalok körében népszerű Veniamin Kaverin A Két Kapitány című kalandregényén alapuló Nord-Ost musicalt játszották. 2004. szeptember 1-én az északoszétiai Beszlán város első számú iskolájában, a Tudás Napja fesztivál ideje alatt mintegy harminckét állig felfegyverzett, álarcos terrorista túszúl ejtett ezerkétszáz gyermeket, a roko-naikat, és a tanárjaikat. E terrorista támadás következményeként 334 em-ber halt meg, közülük 186 gyermek volt; a sebesültek száma meghaladta a hétszázat. A gyermekekkel szem-beni erőszak a legmagasabb fokozatra kapcsolt. Beszlánban az élet a rokonságon alapul. Mindenkit családi kapcsolatok fűznek mindenkihez; még a távoli ro-konok is igen közeli nexusban állnak egymással, nem beszélve a testvérekről, valamint arról, hogy a kisgyermekeket gyakran felügyelik idősebb testvéreik. Ebben a tradicionális közösségben, ahol az emberek évtizedeken keresz-tül élnek ugyanabban az utcában vagy házban, a emberek több mint szom-szédok: rengeteg időt töltenek egymás társaságában. Születésnapok. Együttes nyaralások. Közös bajok és emlékek. A gyermekek együtt nőnek fel, és „közös” anyáik vannak. Az iskolában a túszok a város harmincötezer lakosá-nak körülbelül 3,3%-át tették ki. De
kétatámadás, a szülők napokig, sőt he-tekig otthon tartják gyermekeiket; ez még a tűzszünetek alatt is előfordul, és időnként a tanulók mindössze hatvan százaléka megy iskolába. A beszláni gyermekekhez hasonlóan a sderoti a terroristák minden háztartást célba gyermekek is érzelmileg reagálnak a vettek, és a gyermekek százainak a hangos zajokra, így a mennydörgésre, meggyilkolásával, megnyomorításával de akár az emberi hangra is. Miden játszóteret védelemmel lát-az egész közösséget kollektíve csonkí-tak el. Helyenként a csúszdák és a tották meg. A beszláni áldozatokat kezelő mászókák fémből készült tetők alatt pszichológusok „speciális zónának”, vannak. Az alagutak és a labirintusok „halálzónának” vagy egyszerűen „zó-- betoncsövekből épültek, hogy a kisebb nának” nevezték ki a várost, hason-- gyermekek viszonylagos biztonságban lóképpen a „szomorúság-zónákhoz”, játszhassanak. Minden egyes gyer-amelyek 9/11 után gombamód szapo-- meknek megvan a saját kifinomult rodtak New York és környéke külön-- gyakorlata és biztonsági szertartása, böző részein. Beszlánban mindenki hogy elvégezhesse a legalapvetőbb napi megízlelte a halált, gyászt, szenvedett teendőket. Nincs olyan tagja ennek a kollektív traumától Egyénenként a nemzedéknek, akit ne traumatizált pedig a poszttraumatikus stressztől volna mélyen az erőszak mindennapos és a pánikbetegségtől szenvednek. Az veszélye. A Kasszám szó állandóan az időt „a támadás előtti” és „a támadás emberek agyában jár, a nyelvükön van. utáni” szakaszra osztják; magára a Amikor egy biológiatanár megkér-támadásra „az esemény”-ként, vagy dezte a nebulókat, miért pikkelyesek a egyszerűen így hivatkoznak: „az” (pél-- gyíkok, azt válaszolták: „A Kasszámok dául: „amikor az történt”). Mindenki ellen”. A terroristák a gyerekek lemészár-azon a vélemenyen van, hogy „Beszlán lásával hozták létre a „halálzónát”. nagyon beteg hely”. A Máálotban meggyilkolt gyer-- Sderotban erre egy évtized kemény mekek holttestét a szüleik a saját munkájára volt szükség. A Kasszám városukban, Cfáton temették el; a rakéták nagyon pontatlanok, és nem Delfináriumban és a Dubrovkában követelnek sok áldozatot. De nincs mészárlások elborzasztották, de is szükség vérontásra, hogy a várost nem bénították meg Tel-Aviv, illetve állandó félelemben tartsák, amíg a tá-Moszkva életét. De Beszlán, mint egy madások hosszú időn keresztül, szisz-helybéli magyarázza, zárt, „fertőzött tematikusan folytatódnak. „Ajándék szférává” vált; mintha az ember egy az évnyitóra” – olvashattuk az Iszlám Dzsihád honlapján a 2007. szeptem-temetőben élne. Izraelben a „traumatikus zóna” sze-- berében elkövetett támadás kapcsán, repét Sderot városa tölti be. Mivel ke-- miután tizenkét gyermeket sokkos ál-vés a halott, ezért a város nem igazán lapotban szállítottak kórházba. Sderot mint közösség szenved. szenzációforrás; a Hamasz kiszámít-hatatlan és pontatlan Kasszám rakétái szinte köznapi eseményekké váltak. Habár csak nagyon kevés embernek tűnt fel, a tűz alá vett város a modern terrorizmus új fázisának, vagyis a gye-rekek célba vételének vált az egyik példájává. A gyerekek egész „Kasszám-nem-zedéke” nőtt fel, melynek tagjai az elmúlt nyolc év alatt a rakéták ár-nyékában cseperedtek, és a terroriz-mus fémjelzi mindennapi életüket. A sderoti gyermek ismeri az összes óvó-helyet a lakása és a vegyesbolt között. Vannak, akik tíz perc helyett inkább negyvenet gyalogolnak az iskolába, Vasbeton óvóhely az egyik mert így biztonságosabb. Mások sze-sderoti játszótéren, rint az a legbiztonságosabb, ha végig kukacnak álcázva rohannak. Amikor különösen sok a ra--
2012. december 20. CSÜTÖRTÖK
Jelenleg csak közvetetten lehet értel-mezni a trauma kiterjedését; a tünetek között találhatjuk a pánikot, a feszült-séget, az álmatlanságot, a rémálmokat, az időszakos agresszivitást, a depresz-sziót, a nagy mennyiségű nyugtatót, amit a város lakói fogyasztanak, vala-mint a koncentrálóképesség és a min-dennapi tevékenységek elvégzésének a hanyatlását. A pszichiáterek több tu-catnyi, sőt, talán már több száz embert leszázalékoltak. Miután sikeresen demonstrálták eltökéltségüket a sderoti „félelemzó-nában”, a terroristák megpróbáltak más, nagyobb közösségeket is átfor-málni, így Beér Sevát, Askelont és Je-ruzsálemet. 2008. március 6-án iskolás gyermekeket mészároltak le a Merkáz HáRáv jesivában. Két héttel ezelőtt egy buszmegállóban a pokolgépet dél-után 3-ra állították be, amikor a gyer-mekek épp hazamennek az iskolából. A legtöbb sérült tizenéves volt. Nem-rég a terroristák egy harckocsi-elhárító lövedéket lőttek ki egy iskolabuszra.* Itamárban egy palesztin terrorista egy öttagú családot irtott ki, és a cse-csemőnek sem kegyelmezett A gyermekek egészsége és bizton-sága szkeptikus posztmodern valósá-gunk kevés értékeinek egyike. A ter-rorizmus kimondottan azt vette célba ami etikailag és társadalmilag szent-nek számít, és ezzel ki is nyilvánította, hogy miféle brutális egy ellenkultúra. A terroristáknak előbb vagy utóbb mindenképpen neki kellett menniük a gyerekeknek, mivel ők képviselik a vi-talitás lényegét, az életet, és mindent, ami az élettel kapcsolatos. Pontosan ők az az élet, amit a terroristák, akik „imádják a halált”, feláldoznak. A Miért Cion? honlap alapján
5773. TEVET 7.
KÖZEL-KELET
ÚJ KELET
5. oldal
„Előbb Damaszkuszt vesszük be, azután Tel-Avivot”
Tüszköl a szalafista bolha Többé-kevésbé eldőlt, hogy terrorállam helyén ter-rorállam fog létesülni, amennyiben Szíriának sikerül megőriznie területi integritását vagy annak számot-tevő hányadát. Aki eddig nem értette, most nagyjából megértheti, miért nem törte a Nyugat a keze-lábát Básár Asszad rendszerének kitakarításával. Szíria sok évtizeden át félelmetes katonai erőt képviselt kifelé a folyamatos szovjet támogatásnak köszönhetően. Ez az erő a deklarált nacionalista célok eléréséhez (Izrael eltörlése, Libanon bekebe-lezése, végső soron a Ciprust is magában foglaló Nagy-Szíria létrehozása) nevetségesen kevésnek minősült, legfeljebb ahhoz volt elég, hogy az ENSZ határozataival szembeszegülve évtizedeken át meg-szállva tartsa Libanon északi részét, fenyegető ár-nyékot vessen a sokkal gyengébb, több alkalommal provokált Jordániára, és észak-koreai kegyetlenség-gel nyomja el mindazokat, akik a lakosság kisebb-ségéhez tartozó alaviták (a síiták szíriai megfelelői) rémuralma ellen akár csak pisszenni mert. A most lezajlott globális hitelválság nyomán keresztút elé került a világ valamennyi országa, és kiderült: rendkívül súlyos árat fognak fizetni mind-azok, akik vallási, ideológiai, történelmi, kényelmi vagy uram bocsá’ genetikai okokból nem hajlandók magukra venni a modernizálódás sokszor dicsért és sokszor pokolra kívánt igáját vagy áldását. A tör-ténelem malmai gyorsan őröltek. 1985-ben még be lehetett állni egyik vagy másik szekértáborba. A világrendszer egypólusúvá válásával azonban röpke húsz év után csak két út maradt: azoké, akik még öt-ven év után is létezni fognak és azoké, akiket elnyel saját (un)ortodoxiájuk. A sajtó által – soha rosszabb kifejezést! – arab tavasznak nevezett éhséglázadás-sorozat oka az, hogy az arab világ nemhogy a huszonegyedik, de egyes területeken még a tizennyolcadik század ki-hívásaira sem tudott még csak részleges választ sem adni, függetlenül attól, hogy abszolút monarchiáról (Szaúd-Arábia, Kuvait, Katar, Bahrein), felvilágosult monarchiáról ( Jordánia, Marokkó), prezidenciális diktatúráról (Tunézia, Egyiptom, Szíria), bátorta-lan demokratikus lépésekkel a maga lábán (Algéria) vagy komoly külső segítséggel (Irak) próbálkozó országról, iszlamista terror-rendszerről (Gáza, Szu-dán) vagy afelé tartó anarchiáról (Libanon, Szomá-lia) beszélünk, és az is mindegy, van olaj, vagy nincs. A népoktatás elterjesztése: tizennyolcadik századi kihívás. A rabszolgaság eltörlése és népegészség-ügy kiterjesztése: tizenkilencedik századi. A nők egyenjogúsításáé és a funkcionális analfabétizmus felszámolásáé: legkésőbb a huszadik század köze-pe. Az arab világ e feladatok egyikét sem volt képes megoldani. Nagyjából ezek a nemes feladványok állnak majd a Szíriát hamarosan átvevő új hatalom előtt. Nehéz célok, amelyek láttán el kéne némulni; örökség, ami-nek felmérésekor illene magukba szállni és alázatot tanúsítani – nem a külvilággal, hanem önmagukkal és a feladattal szemben –, és akkor talán megindulna valami. Egyelőre azonban visszafelé forog a törté-nelem kereke, és a „felszabadult” országrészekben
5773. TEVET 7.
Abed Sihádea: „Azt mondjuk Binjamin Netanjáhunak, a miniszterelnöknek, álljon készen. Mohamed próféta hadserege felé tart. Azok, akik robbaanóanyagot hordoznak magukon Szíriában, Irak-ban, Afganisztánban és Pakisztánban, Allah akaratá-val megtalálnak benneteket. A következő harc köztük és köztetek zajlik”
előkerül a rabság jelképe, a beöltözött nő. Asszad rendszere – miként az apjáé – nem hang-súlyozta túl a vallás szerepét, köszönhetően a Szov-jetunió sok évtizedes befolyásának és a súlyos terv-utasításos rendszernek, aminek következtében nem egy kenyérlázadást vertek már le a biztonságiak, a mostaninál akár brutálisabban is. Úgy tűnik, Szíria hamarosan átesik a ló túloldalára, és – hála Irán te-vékenységének, valamint annak, hogy a Nyugat, ha nem épp ölbe tett kézzel nézte a történteket, épp azokat fegyverezte fel, akik a vesztére törnek. A szíriai lázadóknak persze van annyi eszük, hogy valós célkitűzéseiket elhallgassák, de ha ők nem ve-rik nagydobra, megteszik azt helyettük más szélső-ségesek. Legutóbb a jordániai szalafista mozgalom radikális első embere figyelmeztetett: ha Szíriában végeztek, irány Izrael. Vajon miért akad mindig olyan, magát felelősnek tartó arab vezető, mint Abu Muhammad al-Tahaui, alias Abed Siháde, akit valamiért nem érdekelnek a valóban küszöbön álló feladatok, így a lakosság alapvető élelmiszerekkel való ellátása, az írástudat-lanság leküzdése, települések százain az alapvető szanitáris viszonyok megteremtése, és még sorol-hatnánk – ellenben mindenáron hi-tech országnak akar nekimenni, amely pedig már bebizonyította, mekkora vereséget képes rá mérni. Ha Jordánia és Szíria GDP-jét összeadjuk, a 2011-es „utolsó békeévben” jóindulattal tizenkét-ezer dollárt kapunk fejenként (persze ez átlag, a pénz javát a két rendszer elkölti a saját fenntartá-sára, kutatás-fejlesztésre, oktatásra, egészségügyre, munkahelyteremtésre, infrastruktúrára semmi nem marad). Ez a 27 ezres izraeli GDP-nek kevesebb, mint a fele. Még árulkodóbb a kép, ha a nominál GDP-t vesszük alapul, ami a zsidó államban 2011ben 242,900 és 243,654 millió dollár között alakult (A Wiki négyféle listát hoz [ENSZ, Világbank,
IMF és CIA], eszerint Izrael a 40, 41, 38., illetve 40. helyet foglalja el a világranglistán – azon a listán, ami a népességet nem veszi figyelembe). Jordániát a 89-114. helyen, Szíriát a 65-115. találjuk - összesen kb. 92 ezer millió dollárral, a zsidó nominál GDP bő két és félszeresen veri a szíriai-jordániai egye-sített GDP-t, s ha ezt a statisztikát még súlyozzuk a felhasználás hatékonyságával, a versenytársakat a világ nagy felvevő központjaihoz fűző kereskedelmi volumenével, valamint az arab statisztika közismer-ten meseszerű elemeivel, akkor még a háromszoros fölény sem tűnik lehetetlennek. Ez az állás Izrael és északkeleti szomszédsága között – gazdaságilag. A katonai potenciál részlete-zésére, gondolom, nem sok olvasó szorul rá, a rend kedvéért azonban iktassuk ide, hogy Izrael a GDPje hat és fél százalékát (fejenként 1882 dollárt), azaz 15 milliárd dollárnál többet áldoz védelmi kiadá-sokra – egyharmadát annak, mint Szaúd-Arábia, de kétszer annyit, mint Irán, s ezzel a 17. legtöbbet költő ország a világon, ami a hadikiadásokat illeti. Szíria soványka GDP-je négy százalékát áldozza be, ami az ő roggyant gazdasága esetében gyakorlatilag trockista hadikommunizmust jelent, de ezzel is csak 2,2 milliárd dollárt képes háborús célokra költeni, és ebben már benne van az az összeg is, amit az erős emberek a hadseregben ellopnak. Jordánia még Szí-riánál is jobban megerőltetni magát, a büdzsé több mint hat százaléka jut a seregnek, ám a korrupció, az alacsony hatékonyság itt is óriási probléma, így Jordánia a maga 1,3 milliárdos éves hadikiadásá-val sehol nincs. Ketten együtt 3,5 milliárd dollárt képesek az izraeliek 15 milliárdjával szembeállítani – persze ugyanolyan szintű fegyverzethez nem ké-pesek hozzájutni; élőerő-veszteségük egy esetleges összecsapás esetén az izraeli emberveszteségek sok-szorosára rúgna. Abed Siháde, aki egy öngyilkosságot elkövetett dzsihádista ammani temetésén tüzelte a gyásznépet, nyilván tisztában van ezekkel az adatokkal, sokkal jobban, mint mi, és azt is pontosan tudnia kell, mi-lyen eredményt hoztak a legutóbbi erőpróbák. De hiába: „Azt mondjuk Binjamin Netanjáhunak, a miniszterelnöknek, álljon készen. Mohamed prófé-ta hadserege felé tart”, mondta Siháde, hozzátéve: „Azok, akik robbaanóanyagot hordoznak magukon Szíriában, Irakban, Afganisztánban és Pakisztán-ban, Allah akaratával megtalálnak benneteket. A következő harc köztük és köztetek zajlik.” A szónok ígéretet tett arra is, hogy „a miénk lesz Damaszkusz, azután indulunk Tel-Avivba… Tu-domásunk szerint Palesztina a folyótól a tengerig, Rafahtól a-Nakuráig terjed. Nem nyugszunk, míg fel nem szabadul Palesztina maradéka is.” Siháde tetszését a jelek szerint nem nyerte el az Egyesült Államok azon döntése, amellyel terror-szervezetté nyilvánította az Asszad-rendszer meg-döntése ellen harcoló Dzsabhát al-Nuszra felkelő csoportot. Szerinte a banda tagjai hősök, akiket Al-lah megáld, Amerika pedig „a világ minden terror-jának ősanyja”, mert nem csak a zsidók, de Asszad mellett is kiáll – legalábbis a szónok szerint. Nechemia ben Avraham
2012. december 20. CSÜTÖRTÖK
IZRAEL
6. oldal
ÚJ KELET
Halmos László:
Hanukarácsony fényei Megvallom: a sziporkázó Hanukarácsony szóalkotás nem tőlem szár-mazik. Egy magyar-zsidó diák-hon-lapról csentem. A hatvanas évek elején – jóhénány olvasóm még nem is élt akkor – együtt ült az Oktogonon, az Abbá-zia kávéházban a „váradi asztal”. Ez az asztal abban különbözött a többi asztaltól, hogy egykori nagyváradiak ültek körülötte. Közöttük apám, aki ugyancsak váradi születésű volt. Néha én, a tízéves is közéjük ülhettem és, amíg eszegettem az apám által meg-rendelt süteményt, élvezhettem ama „Régi Várad” légkörét, amely azóta véglegesen eltűnt az Ember szellemi atmoszférájából. Hadd emlékezzem a nevekre, apám régi barátai nevére: Ambrus, Bugár, Szöllősy – aztán Beck, Eckstein, Fuchs. Tősgyökeres partiumi magyar keresztény családok és Nagyváradra szakadt zsidó családok fiai. Valameny-nyien hatvan fölött. Valamenyiüket az a varázslatos, büszke, kultúrált alföldi magyar város nevelte, amely Buda-pestnél is előbbre valónak hitte magát. Nem is igazán érezhették otthon ma-gukat a fővárosban: bizonyára ezért is keresték egymás társaságát. A hatvanas években már résre nyílt a vasfüggöny. Jöhettek már a külföl-di rokonok, kilátogathattak az apák a nemrégiben disszidált, vagy még a háború előtt-után tengeren túlra ke-rült fiakhoz. És visszajöttek és mesél-tek. Én pedig tágra nyílt szemekkel néztem a nagyapámkorú öregurak elbeszéléseit, útiélményeit. (Apám is hatvan fölött járt már: késői gyerek vagyok.) Hadd vessem közbe: soha nem voltak identitásproblémáim. Legel-ső emlékeim a hanuka-gyertyákhoz, a Ros-hásáná-i kalácshoz, az asztali áldásokhoz fűződnek. Meg a mázkirmécsesekhez, a „kdosim”, a mártírok után. Nálunk nem volt karácsonyfa. De ez semmiféle feszültséget, vagy, ahogy manapság mondják, frusztráci-ót nem okozott. Szomszédaink, hívő, a Rákosi-éra alatt is templomjáró ka-tolikus család, már Szenteste behív-tak minket a karácsonyfával díszített otthonukba, megkínáltak a karácso-nyi süteményekkel, ahogy szüleim is pészáchkor a friss macesszal és az őszi ünnepeken sütött süteményekkel kedveskedtek nekik. Annak az okát, hogy nálunk miért nincs fenyőfa, már ötéves fejjel is ér-tettem. Mint ahogy már ismertem és koromhoz mérten értettem a héber imádságokat és azok értelmét, tartal--
mát is. Nálunk a „Máoz Cur”, náluk a Mennyből az angyal. Így volt, így van ez rendjén. Azért gyerekkoromban ismertem az akkor még meglehető-sen közeli Vészkorszak jelentőségét és éreztem a „mi” és az „ők” vallásai, hagyományai között feszülő ellenté-teket is. Visszatérve apám törzsasztalá-hoz az Abbáziában: az egyik isme-rős lelkendezve mesélt New Yorkról. Nemrégen tért onnan vissza és amit elbeszélt, az számomra maga volt Meseország. Beszélt az óriási, több emeletes utasszállító hajóról (akkor az átlag utas még nem a levegőt hasítot-ta, hanem az óceán vizét), arról, hogy „ott minden nagyobb”: a hatalmas new yorki áruházak kimeríthetetlen árubőségéről, az éjszakai Broadway csillogó fényeiről, a színházakról, a 42. utca forgatagáról, a Central Park-ról, a földalattiról. Zsidó lévén, nem feledkezett meg Brooklynról: ott még mindig élnek a belzi, wizsnitzi, szatmári chászid ud-varok, a milliomos gyémántkereske-dő is fekete kaftánban sétál az utcán és „strájmlit” (prémes kalpag) visel hozzá. De ami a messze földet megjárt egykori váradi zsidót megdöbben--
tette, az az ott megélt decembervégi hangulat volt. „Végigmentem Brooklyn egyik főutcáján, már nem emlékszem, milyen számún, mert ott számot visel-nek az utcák. Az egyik oldalon olaszok élnek, a másik oldalon zsidók. Sokszor végigmentem a behavazott avenue-n és mindig az ablakokra néztem. Itt is, ott is. Az egyik oldalon karácsonyfák gyer-tyái világítottak az ablakok mögül, a másik oldalon hanuka-gyertyák. Min-den ablakból. Ilyen békességet, ilyen örö-met emberek között még soha, sehol nem láttam” – áradt a történet a mesélőből, miközben kint hatos villamosok vág-tak át a behavazott Oktogonon, vagy ahogy a feliratok hirdették, a Novem-ber 7 téren. Néhány éve ilyenkor a Magyar Kö-vetségre voltam hivatalos, mint izra-eli magyar (vagy, ahogy itt nevezik, magyarajkú) újságíró. A nagykövet akkori első beosztottja, dr. Jungbert Béla, számos alkalommal rendezett „nagykövetségi esteket”. Ezekre az estékre Izraelben élő, vagy Magyar-országról Izraelbe látogató érdekes embereket szólaltatott meg, állított a meghívottak elé, hogy meséljenek. A legutolsó nagykövetségi esten (azóta dr. Jungbert hazatért, a nagy-követséget pedig hosszú hónapokig
GYULAFEHÉRVÁRI ZSIDÓ HITKÖZSÉG TÖRTÉNETÉBŐL A
Az elmúlt hónapokban hetenként, csütörtökön egy óra-kor, rendszeresen figyelemmel követtem a romániai TVR3 csatorna SHALOM című adását. Andrea Ghita szerkesz-tésében változatos műsorok kerülnek bemutatásra. Szem-léltetésre kerülnek a romániai régi temetők, elhagyott és felújított, restaurált, új funkciót nyert zsinagógák, szemelvé-nyek a hitközségek életéből, rendezvények, szimpóziumok. Nemrég a Gyulafehérvári Zsidóság történetét villantották fel. Erről szeretnék a továbbiakban beszámolni Gyulafehérvár, románul Alba Iulia, németül Karlsburg, Weissenburg, latinul Apulum az 1542-1690-es években az Erdélyi Fejedelemség fővárosa volt, a római katoli-kus püspökség székhelye, később a román ortodox egyház székvárosa. 1492-ben a spanyol uralkodópár Izabella és Ferdinánd, Torquemada főinkvizítor közreműködésével kiűzte a zsidó-kat, akik nagyobbrészt Észak-Afrikában és Törökországban telepedtek le. A törökök fennhatósága alatt kezdtek a sze-fárd (spanyol származású) zsidók Magyarországra és Er-délybe beszivárogni. Báthory Zsigmond idején üldözték az Erdélybe érkezett szefárd zsidókat. Gyökeresen megváltozott a helyzet Beth-len Gábor uralkodása alatt. Bethlen Gábor Abraham Sassa zsidó orvos tanácsára Chartát bocsátott ki, melyben Erdély-be hívta a törökországi zsidókat. 1633-ban csupán 60 zsidó élt Gyulafehérváron, de száz év múlva már 150-re emelke-dett a számuk és már zsinagógájuk is volt. Gyulafehérvár főrabbija elnyerte az Erdélyi főrabbi címet és a förabbinátus mellett Beth Din is működött, mely egy keresztény esküdt részvételével hivatva volt a zsidók között, valamint a zsidók és nem zsidók között felmerült peres ügyeket megoldani. Nagy szeretettel és tisztelettel emlékeznek meg ma is Yeheskel Panetth (1823-1845) neves gondolkodó és tudós
2012. december 20. CSÜTÖRTÖK
renoválták) a nagyteremben ott ég-tek egymás mellett az ádventi ko-szorúk gyertyái a hanuka-gyertyák szomszédságában. Látszólagos ellentmondás. Pedig a gyertyák ugyanabból az anyagból ké-szültek, egyforma kis, színes gyertyák voltak. Mint mi, emberek. Minden színben, de többé-kevésbé egyformák, égünk, elhamvadunk, emléke-ink megmaradnak azok szemében, akik egy percre megemlékeznek ragyogásunkra. És arra, aki meggyújtott, elküldött minket ebbe a világra, erre a néhány évtizedre, hogy világítsunk egymás mellett és tüzünkkel ne egymást éges-sük, hanem barátságos fényt árasz-szunk. (Az ember lelke az Örökkéva-ló gyertyája – Példabeszédek Könyve 20:27) Budapesten, a Nyugati téren egymás mellett gyújtották meg a Hanuka-gyertyákat és a mellette álló kereszt melletti gyertyákat. Hát én ezt értettem Hanukarácsony alatt. Ezekkel a gyertyákkal és ezzel a gondolattal kívánok minden kedves olvasómnak boldog Újévet a 2013. évre és az utána következőkre is, mind. Halmos László
főrabbiról, akinek meghatározó szerepe volt a zsidó vallá-sos oktatás kialakításában, rabbik kinevezésben, zsinagógák építésében, a közösségi bíráskodás modernizálásában. Az 1840-ben épült templom barokk homlokzatán ma is látha-tó az 1848-as forradalomból származó néhány ágyúgolyó, a belső térben a vasgárdisták robbantásainak nyomai. Itt, figyelemre méltóak a ritka szép kovácsoltvas díszítmények, a gonddal faragott bútorzat. Éppen ezért a zsinagógát nem-csak a helyi lakok, az innen elszármazottak, a turisták ke-resik fel, de azok az ifjak és tudósok akik a romániai zsidók múltját, építészetét tanulmányozzák. A temetőben kétezernél több sírkő emlékeztet a múltra, közte Yeheskel Paneth szerény kápolnája. Elevenen él ma is az a tudat hogy a kápolnában elhelyezett kérő cédulák megértésre találnak. Az osztrák-magyar birodalom létrejött után, az emancipá-ciót követően az egész országhoz hasonlóan, Gyulafehérvá-ron is tagolódott a hitközség ortodox, neológ szefárd egysé-gekre. 1918-ban Erdély egyesült Romániával. Az Antonescu dictatura éveiben Gyulafehérvárra koncentrálták a szomszé-dos városok települések zsidóságát. Nem szerveztek gettót és nem biztosítottak lakhatási lehetőséget. A beözönlött so-kasságot a helyi családok fogadták be otthonaikba. Ma Gyulafehérváron, ahol egykor csaknem kétezer zsidó élt, csupán 45 tagja van a hitközségnek. Elnöke, Lia Borza számítástechnika mérnök ismertetése szerint 19 temetőről, illetve 3.100 sírról kellene gondoskodniok, ez 53.000 négy-zetméter területet, illetve 4.000 folyóméter kerítést foglal magába. Nyilvánvaló, hogy a bukaresti Hitközségek Szö-vetsége segítsége nélkül nem tudnának eleget tenni a köve-telményeknek. Az elmúlt évben 53.000 lejt kaptak. Ebből megjavították a Blaj-i temető kapuját és kerítését (ahol ma csupán két zsidó él s amelyet végleg lezárnak haláluk után), renoválták az imatermet, az iroda homlokzatát és ami a leg-fontosabb gondoskodnak a reáutalt öregek orvosi ellátásáról és mindennapi gondjairól. Mózes Teréz
5773. TEVET 7.
KENDESZKÓPIA
ÚJ KELET
7. oldal
Dr. Kende György:
Fajitisztogatás és hasonlók A szomszédaink, az antiszemiták, a baloldaliak, a magukat állítólagosan szocialistáknak nevező va-lakik, a multikulturálisok, a politikailag korrektek, a nemzetközi széplelkek, a szélsőjobb, különböző nemzetközi „jótékony” szervezetek, a hipokriták és számos más világmegváltással foglalkozó szerveze-tek között nincs semmi közös, inkább ellenségesek egymással szemben. Egy dolog amiben ezek az ál-szentek mégis megegyeznek, az az antiszemitizmus és főleg Izrael ellen táplált vak gyűlöletük. Hami-san úgy igyekeznek beállítani a dolgot, hogy anti-szemitizmus és Izrael ellenesség az két különböző dolog, de mindkettőnek gyökerei azonosak. Ennek következtében a huszonnégyezer négyzetkilométer területű apró Izraelt faji tisztogatással, kolonizációs törekvésekkel, apartheiddel, fajgyűlölettel és hódí-tásokkal vádolják. Az apartheid egy délafrikai talál-mány, mely arra szolgált, hogy a fehér és a fekete lakosságot szétválasszák. Valójában ez Izraelben ne-vetséges, elég ha az ember tíz percet sétál az utcán és menten meggyőződhet, hogy sem rasszizmus sem apartheid nem létezik. Az utóbbival kapcsolatban némi javítást eszközölhetek. Jeruzsálem fővárosban, Tel Aviv-Jaffán, Haifán stb., az arab lakósok békes-ségben élnek zsidó polgártársaik mellett. Vajon ezt fordítva is elképzelhetjük? Vajon Um el Fahemben, Taiben, Tirán, vagy bármely arab városban-falu-ban elképzelhető a zsidó lakosság békés élete arab szomszédaik mellett? Talán, majd a Messiás eljöve-tele után. A kolonizációk korszaka elmúlt. A nagyhatal-mak önként lemondtak néhai kolóniáikról, melyek önálló államok lettek. Hol is kolonizálnak az izra-eliek? A falak Izrael határain azért épülnek, mert betegesen gyilkos természetű szomszédaink van-nak és ennek semmi köze az apartheidhez. Ezután vizsgáljuk meg ellenségeink azon szlogenjét, hogy Izrael kvázi faji tisztogatást (ethnic cleansing) vé-gez területein. Észak-Afrikában és Közel-Keleten tizenhat muszlim-arab állam létezik, ezekhez ti-zenhetediknek hozzáadhatjuk Iránt, azonban ezen területen kívül lévő muszlim államokban, Afganisz-tán, Indonézia, Pakisztán stb., sohasem volt számot-tevő zsidó lakosság. A tizenhétből ötnek, Egyesült Arab Emirátus, Szaúd-Arábia, Jordánia, Mauritania és Szomália, sohasem volt zsidó lakossága. Külön említésre méltó Perzsia, ahol a zsidó la-kosság több mint két és fél évezredes. Az első Per-zsa Birodalom megalakítója II. Kurus, „A Nagy” az Achaemenide dinasztia megalapítója, aki ie. 576-529 élt, 559-től haláig uralkodott. Egyesítette Perzsiát és az abban viszálykodó Medes és Persian törzseket. Kurus, valójában nagy volt, aki nemcsak saját szavai szerint, de tettekben sem hódított, ha-nem felszabadított, legyőzöttjeihez kegyes volt, nem úgy mint előző uraik, jómaga pogány volt, de tisz-telte a vallási irányzatokat, közöttük a zsidó vallást. Birodalma megalakításakor elfoglalta Babilont és felszabadította az ott élő zsidó lakosságot, melyből mintegy negyvenezernek megengedte a visszaté-rést Izrael földjére. Ezen nagyjelentésű engedélye egyik kifejezése volt annak, hogy békét akart adni az emberiségnek. A görögök, akiket levert, Törvény-adónak és a zsidók a Mindenható által felkent-nek
5773. TEVET 7.
nevezték. Évezredekkel előzött meg másokat, mikor kinyilvánította az „Emberi Jogok Oklevelét”. Az alanti táblázatban az említett arab nemzetek nevei vannak. A számszerinti sorrend megfelel az akkori zsidó lakosságuk számának. A számadatok a negyvenes évekből származnak, lásd zárójelben az adott évet, a zsidó lakosság számát akkortájt és napjainkban.
átmeneti táborokban vannak tartva, a szabad világ anyagi támogatásával és a világ 1.2 milliárd lakos-ságú arab államai nem adtak nekik sem hazát, sem megélhetési lehetőségeket, nem is beszélve testvéri segítőkézről. Uszítást és fegyvert azt kapnak bőven, mást semmit. Az Izraelben élő arab lakosság, melyek teljes jogú izraeli állampolgárok, egyenlő törvényes jogaik vannak, azonos mértékben részesülnek a szociális 1. Irán (1940) 320.000 jelenleg 8.756 jogokban és juttatásokban (megjegyzendő, hogy a 2. Marokkó (1948) 285.000 jelenleg 6.500 szociális juttatások nagyobb részét kapják, mint ami 3. Irak (1940) 150.000 jelenleg 0 számarányuknak megfelel), azonos orvosi ellátást 4. Algír (1948) 140.000 jelenleg 28 kapnak, szabad vallásgyakorlást élveznek. Izrael ál-5. Tunisz (1948) 110.000 jelenleg 1.700 lam megalakulásakor a lakosság száma 806.000 volt 6. Egyiptom(1940) 100.000 jelenleg 150 ebből, zsidók 661.000 (82%), arabok 145.000 (18%). 7. Jemen (1948) 63.000 jelenleg 100 A legutolsó, 2012. szeptember-i adatok szerint Iz-8. Szíria (1940) 35.000 jelenleg 0 rael összlakossága 7.933.000 fő, melyből 5.978.000 9. Líbia (1945) 32.000 jelenleg 0 (75.4%) zsidó, 1.636.000 (20.6%) arab és 318.000 10. Libanon (1948) 20.000 jelenleg 50 (4.0%) egyéb. Az adatok igen érdekesek. Elsősorban 11. Bahrein (1948) 600 jelenleg 37 míg az 1948-as arab lakosság száma 11-szeresére 12. Szudán (1948) 350 jelenleg 0 emelkedett 2012-re, addig a zsidó lakosság száma csak kilencszereződött. Százalékokban kifejezve, Összegzés, vagyis Izrael államának alapítása előtt hasonlóképpen emelkedett az arab lakosság száza-az említett arab államok zsidó lakosságának száma lékaránya 18%-ról, 20.6%-ra, míg a zsidóké csök-1.255.950 volt és jelenleg mindössze 17.321, azok kent 82%-ról, 75.4%-ra. is féllábbal máshol taposnak. Az említett zsidók-Összegezve a mondottakat, az észak-afrika és ból, mintegy kétharmad Izraelben, egyharmad más közel-keleti muszlim államokban a zsidó lakosság országokban telepedett le. Tehát több, mint nyolc-- száma egy és egy negyedmillióról 17 ezerre lecsök-százezren Izraelben. Ezen zsidók legnagyobb része kent, vagyis az eredetinek mindössze 0.01%-a, va-vagyonuk hátrahagyásával kényszerült elmenekülni gyis ezekben az államokban a faji tisztogatás tel-szülőhazájából és üres zsebbel új életet kezdeni. Van jes. Ugyanakkor Izraelben az arab lakosság száma e ennél igazabb, kegyetlenebb és tipikusabb for-- tizenegyszeresére növekedett, százalékarányban az mája a faji tisztogatásnak? Ezen zsidókból eset-- arabok száma emelkedett, míg a zsidóké csökkent. leg gyertyával lehet egyeseket találni, akik vissza-A cikkem kezdetén említett arab és internacio-vágyakoznak néhai szülőhazáikba, noha kétlem, nális hamis kórus, mely azt hangoztatja, hogy kvázi hogy egyáltalán vannak ilyenek, mert hazajöttek Izraelben az arabok faji tisztogatás áldozatai, szem-és otthon érzik magukat. Ezzel szemben az arab telenül hazudik. Befejezésül megemlítem Mahmud menekültek, kiket saját arab testvéreik biztattak Abbász azon kijelentését, hogy a megalakulandó menekülésre, azon jelszóval, hogy úgyis győznek és Palesztin államban nincs helye a zsidóknak. Ez a faji rövidesen hazatérhetnek, mindmáig mesterségesen tisztogatás további formája.
2012. december 20. CSÜTÖRTÖK
MAGYARORSZÁG
8. oldal
ÚJ KELET
ZSIDÓ ZARÁNDOKTURIZMUS EURÓPAI UNIÓS FORRÁSOKBÓL Az előző számunkban beszámol-tunk arról, hogy az Egységes Magyar-országi Izraelita Hitközség (EMIH), a Debreceni Zsidó Hitközség, valamint Debrecen és Mád önkormányzatai úgy döntöttek, hogy összefognak az észak-kelet magyarországi zsidó kul-turális örökség emlékhelyeinek a két egyház és a két önkormányzat veze-tői a múlt héten Mádon ismertették annak a közösen benyújtott európai uniós pályáztatnak a részleteit, amely-nek segítségével több helyszínen in-dulhatnak el a kulturális és turisztikai fejlesztések. Az Egységes Magyarországi Iz-raelita Hitközség javaslatára közös program készült, amelynek legfőbb célja, hogy a több száz éves magyarzsidó együttélés kulturális és szellemi örökségnek méltó emléket állítson nyilatkozta a programbemutatón Kö-ves Slomó, az EMIH vezető rabbija. Nemcsak épületfelújításokkal, hanem idegenforgalmi és oktatási progra-mokkal is készülünk, hiszen az euró-pai uniós támogatás mellett a vallási
turizmus fejlesztésével tehetjük majd újra élővé a vidéki zsidóság épített örökségét. Az emlékhelyeket egyre nagyobb számban keresik fel az innen elszárma-zott, elsősorban az Amerikai Egyesült Államokban és Izraelben élő zarán-dokok, akik a mai napig számon tart-ják magyar kötődéseiket. A program egyik kiemelt helyszíne a tokaji bor-vidékhez tartozó Mád község, amely-nek polgármestere, Tatárka József elmondta, hogy a település kitörési lehetőséget lát az összehangolt ide-genforgalmi fejlesztésben: Egy 2300 lakosú településnek nagyon nehéz önállóan megjelenni a turisztikában, de a közös program nagy lendületet adhat. A mádi zsinagóga a közelmúlt-ban már megújult, most a nemzetközi zarándokszálláshely kialakításához re-mélnek forrást az ötletgazdák. Az uniós pályázat összértéke eléri az egymilliárd forintot. - Debrecen városa örömmel csat-lakozott a programhoz, hiszen ki-emelten kezeljük városunk zsidó
örökségét- mutatott rá Papp László, Debrecen alpolgármestere. Sikeres pályázat esetén a felújítást követően a debreceni Pásti utcai zsinagógában a zsidó szokásokat megelevenítő bemu-tatóközpont kapna otthont. Horovitz Tamás a Debreceni Zsidó Hitköz-ség elnöke elmondta, hogy a felújí-tandó melléképületekben - a mikve, a vágoda, a pince területén - a zsidó szokásokat mutatnák be az ide látoga-tóknak. A Debreceni Hitközség köz-ponti épületének emeleti szintjén za-rándok szálláshelyet alakítanának ki. Tóth Attila, a Hajdú-Bihar me--
gyei önkormányzat alelnöke szerint a program növelheti a hátrányos hely-zetű észak-magyarországi régió turiz-musból származó forrásait, ráadásul a tervezett bevételek fedezik a fenntar-tási és üzemeltetési költségeket – így ez nem terheli az állami vagy önkor-mányzati költségvetést. A programismertetőt közös hanukai gyertyagyújtás zárta az 1798-ban épült műemléki mádi zsinagógában. Az uniós pályázat elbírálására várha-tóan 2013 elején kerül sor. Bonta Miklós/Budapest
Holokauszt emléktábla Budapesten A magyar Külügyminisztérium emléktáblát állí-tott a holokauszt áldozatainak és az embermentők-nek az Erzsébet híd pesti hídfőjének északi oldalán, közel a Duna-parthoz. Az emléktábla leleplezésén Németh Zsolt külügyi államtitkár - Ilan Mor, Izrael budapesti nagykövete jelenlétében - arról beszélt, a Wallenberg-év zárásaként emléket akartak állíta-ni az egykori svéd diplomatának és mindazoknak, akik „a legmagasabb erkölcsi parancsnak engedel-meskedve sok ezer zsidó honfitársunkat mentették meg a biztos haláltól”. Hozzátette, a táblával a mai nemzedék, a fiatalok figyelmét is rá akarták irá-nyítani a vészkorszak idején történetekre, hogy az akkori események soha többé ne ismétlődhessenek meg sehol. Arra is felhívta a figyelmet, azzal, hogy a 100 éve született Raoul Wallenberget állították az egy évig tartó állami rendezvénysorozat középpontjá-ba, világossá kívánták tenni, hogy a mai Magyar-ország nem felejtette el saját múltját, és kész szem-besülni történelme legsötétebb korszakaival is, egy olyan nemzeti tragédiával is, mint a holokauszt volt. Utalt Gyöngyösi Márton jobbikos képviselő Országgyűlésben elhangzott szavaira is. Az állam-titkár úgy fogalmazott, a radikális jobboldali párt képviselőjének „verbális ámokfutása” fájdalmasan emlékeztet bennünket arra, hogy van még mit tennünk annak érdekében, hogy a magyar közélet-ből teljesen eltűnjenek az antiszemita és rasszista megnyilvánulások, melyektől „Magyarország kor--
2012. december 20. CSÜTÖRTÖK
te, ahhoz, hogy elejét vegyék annak, hogy mind-ez még egyszer megtörténjen, az oktatásnak van a legfontosabb szerepe. Balogh András szocialista párti politikus, a Wal-lenberg-emlékbizottság tagja arról beszélt, meg-győződése, hogy a demokraták és a humanisták vannak többségben a magyar nemzetben. Szavai szerint az, hogy a Wallenberg-év programjaihoz sok ezren csatlakoztak, köztük különböző világné-Ilan Mor nagykövet és Németh Zsolt államtitkár zetűek, azt mutatja: a magyar társadalom többsége fejet hajt a holokauszt áldozatai előtt és elutasítja a mánya a leghatározottabban elhatárolódik”. Mint múlt sötét árnyainak visszatérését. Az emléktáblát Ilan Mor és Németh Zsolt kö-arról korábban beszámoltunk, Gyöngyösi Márton annak felmérését szorgalmazta, hogy hány olyan zösen leplezte le; a megemlékezésen mások mellett zsidó származású ember van az Országgyűlésben részt vett a diplomáciai testület több tagja, Antall és a kormányban, aki nemzetbiztonsági kockázatot József miniszterelnök özvegye, valamint Fabiny Ta-más evangélikus püspök, aki a virágok elhelyezése jelent. Ilan Mor, Izrael magyarországi nagykövete kö-- után megáldotta az emléktáblát. A táblán a dunai szönetét fejezte ki a magyar kormánynak a Wal-- rakpartok névadóinak neve szerepel: id. Antall Jó-lenberg-év megszervezéséért, és azt mondta, „köte-- zsef menekültügyi kormánybiztos, Friedrich Born lességünk emlékezni” azokra, akik azon dolgoztak, a nemzetközi vöröskereszt magyarországi iroda-hogy megmentsék a zsidókat egy olyan korszak-- vezetője, Esterházy János szlovákiai magyar poli-ban, „amikor sajnos mások túl sok erőfeszítést tet-- tikus, Jane Haining skót misszionárius, Valdemar tek azért, hogy megöljék őket”. A diplomata arról Langlet svéd diplomata, a házastársa és segítője, is beszélt, hogy a Wallenberg-év lezárásával nem Nina Langlet, Carl Lutz svájci diplomata, Salkaházi ér véget a munka és a felelősség. Azt hangoztatta, Sára katolikus szerzetes, Slachta Margit katolikus különösen a fiatal nemzedékek körében Magyar-- szerzetes, országgyűlési képviselő, Sztehlo Gábor országon, Izraelben és szerte a világon át kell adni evangélikus lelkész, Angelo Rotta pápai nuncius és azoknak az embereknek az örökségét, akik zsidók Raoul Wallenberg svéd diplomata. Bonta Miklós/Budapest életét mentették meg a háború idején. Hozzátet--
5773. TEVET 7.
MAGYARORSZÁG
ÚJ KELET
9. oldal
Surányi J. András:
FORDÍTOTT IZMUSOK Minden csak a megközelítés kérdése. Főleg ha gyorsabb nálunk és elfut, pedig éhesek vagyunk, és éppen az futott el, ami éhünket csillapította vol-na. Aki csak a divat felől ismeri az izmusokat, azt mondaná, ez biztos egyik alaptétele az egzisztenci-alizmusnak. Vagy még nagyobb hülyeséget állít: „a vegetarianizmus hívével ez nem fordulhatna elő”. Így dobálódznak emberek izmusokkal, feltételezve, sikerült egy elvont eszmét, komplikáltabb jelensé-get egy tudományosnak tűnő fogalommal lefedni, és azt a benyomást kelteni, mintha egyben maga az ezzel összefüggő tudomány is a tarsolyukban len-ne. Kötözködő nudnik lévén, sokszor csak a vicc kedvéért, felkapom a megidézet szálat. A példa-ként felvezetett egzisztencializmussal kapcsolatosan szinte biztosan valami épp kiötlött ál-Heidegger-i vagy Sartre-i bölcsességgel válaszolnék, melynek a filozófus-írókhoz semmi köze sem lenne, persze a nevezett izmushoz sem, de legalább egy bizony-talan, bágyadt kínvigyort csalnék a szájhős ajakra. Mondjuk így: ”Az ember, önnön maga elnyomott porhüvelye, énje csak eltárgyiasult halandósága…”. Másik példámmal a „vegetarianizmussal” kapcsola-tosan amúgy is folyvást kiver a hideg veríték, mert történetesen vegetárius vagyok és persze hogy nem vegetáriánus. Ezt az -ánust egy önjelölt hittérítő ta-lálhatta ki a szektáns-szertáriánus szóképzés logi-kája alapján. A nyelvi lapszusz úgy elharapódzott, hogy már a vegetárius étteremre is vegetáriánust ír-nak ki, ezzel minimum gyanússá téve a vendégváró kajáldát. A latin vegetából, a szintén latin „anus” se-gítségével izmust gyártani, és a zöldségfalást világ-nézeti magastudományként megjeleníteni, nekem legalábbis eszelősségnek tűnik, bár találkoztam már a német-magyar fordítási problémával, amikor bi-zony magam is arra kényszerültem, hogy az ugyan-így hangzó német fogalmat „egyazegyben” átemel-jem a magyarba. Amennyire csak lehet, igyekszem úgy beszédben, mint írásban az idegen szavakat lefordítgatni, ám sokszor nincs helyette megfelelő magyar kifejezés, az én fordításom is értelmét veszti, ha előbb nem terjesztem széles körben a „magyarítási” kísérlete-met, hogy legyen értő befogadó közönsége. Embert próbáló fejtörő ez többnyire, – és mint cikkem ele-jén erre utaltam – megközelítési kérdés. Ezekkel az izmusokkal bizony nincs mit tenni, ezek ilyen prob-lematikusak. Hidegháborús gyerekként persze egy-néhány izmust kvázi az anyanyelvvel szedett össze az ember. Akkor egyszerű volt. Nyelvbotlás nélkül mondtuk ki, mi gyerekek, a kolonializmust, kom-munizmust, szektarianizmust vagy titóizmust. Nem kellett tudni, hogy pontosan mi az. A mindenko-ri lényeg, hogy a jót és rosszat az izmusok mentén kellett elválasztani, és az isták voltak az elkötelezett hívek, kvázi a szeráfok a jó vagy a rossz oldalon. Viszont, mi ez az izmus, ami hellyel-közzel di-vatszó ma, fordítsuk le? Hisz mindenre ráaggatják, amit legalább kicsit titokzatossá vagy tudományossá akarnak tenni, mintha az elnevezés egy gondosan kidolgozott eszmerendszert jelölne és az ista az esz-me felavatott papja lenne. Sokkal inkább egy esz-közről van itt szó, mely kitűnően alkalmas elvont
5773. TEVET 7.
szavak képzésére, konkrét dolgok fogalmiasítására, ráakaszthatjuk főnévre, melléknévre, előszeretettel tulajdonnevekre. A lényeg, hogy valami latinosfranciás „entelektüel” lengje körül. És ó igen, ezek-nek a fránya izmusoknak, vannak tehát még az istái is. Az istát én a legszívesebben „rajongónak, elkö-telezettnek” fordítanám, mint ahogy pár sorral fel-jebb tettem is, hiszen a szeráf, a héber s-r-f szótő, tehát az eredendő jelentés, valamiért lángolni, érte égni, akár drukkolni. Ez az istás-rajongás viszont valami kellemetlen, fentartások nélküli szolgálatot, sőt szolgalelkűséget és parancsteljesítést is sugall. Történelmi nevekhez kapcsolva érvényesül ez a leg-szemléletesebben: Horthy-horthyzmus-horthysta, Marx-marxizmus-marxista, Sztálin-sztálinizmussztálinista, Orbán-orbanizmus-orbanista. Ez egyéb-ként jól fordítható is, akármelyik nyelvre. Szemitaantiszemitizmus-antiszemitista már nem működik, de szemitizmus sem igen van. A magyar politikus nem tudja semlegesen, mindenféle zsigeri bizser-gések nélkül kimondani, hogy zsidó. Retteg, hogy politikailag nem korrekt terminusz technikuszt al-kalmaz. Az antiszemitizmus vádját elkerülendő, kis eufémiával talán judaizmusnak illik így nevezni a zsidó vallást, de nehogy már egy zsidó judaista le-gyen. Egy judaista, ein Judaist, az egyáltalán nem biztos, hogy zsidó, csak például a judaisztikai tan-szék hallgatója, mondjuk Komoróczy Gézánál. Vagyis, a régen, mindig kéz a kézben járó, együtt andalgó Izmus és Ista mintha párkapcsolati válságba került volna. Először is kizárom egy vegetariánusista létezését, csak mert a vegetarianizmust a hanyag köznyelv rámerőszakolta. Hiába kiáltom a pusztába, hogy jó, ok., akkor legyen tőlem vegetarizmus, én meg bevállalom, hogy nem egyszerű jámbor vegetárius, hanem lángoló, a jogaiért kiálló vegetarista vagyok. No, ezt már nehezen lehetne magyarázkodás nélkül a németbe átemelni, pedig a jó fordítás olyan, mint a sikerült palacsinta, egyforma a két oldala, és az is mindegy, melyik oldalról kezdjük felfalni. A túróspalacsintával egyébként jobb, ha a földrajzi ismeretekkel nem rendelkező olvasó nem kísérlete-zik. Mármint a fordításával. Ausztria keleti tartomá-nyain túl sem a szláv eredetű túró, sem az ugyanolyan palacsinta nem értelmezhető a német nyelvterületen.
A Topfenpalatschinken, azaz „bécsi” túrós palacsinta, münsteri barátaim észak-nyugatnémet felfejtésében: sonka, palán melegített fazékban. A felmutatott pa-lacsintára meg az egyik azt mondta Eierkuchen, to-jáslepény, a másik berlini, Pfannkuchen mit Quarkra esküdött, ez tepsislepény vagy sütemény lenne „kvárkkal”, ami nem az atomok, protonok, neutrinók és kvarkok világát idézi, hanem egy túrószerű tü-neményt. A rostocki ivócimbora nem értette a kér-désfeltételt, számára itt egy egyszerű Eierfladen mit Käse-ről volt szó, sajtos tojáslepényről. A Münster egyik történelmi kerületében hagyományozódott és hellyel-közzel még beszélt, „masemate”, jidisszerű tolvajnyelven, helyi komám állítása szerint Plinse a korrekt elnevezés, és ez már vészesen ráközelít a blincseszre. Münsterbe egyébként egy nyári hétvé-gére mentem TV-t nézni, amikor Hollandia játszott Németország ellen Ukrajnában. A meccset holland drukkerek és némi sörök társaságában tekintettük meg, egy helyi kocsmában. Az gúnyolódó kérdésekre, hogy Magyarország miért nem vesz részt az EU-bajnokságon, elmagya-ráztam eme oktondi német és hollandus szeráfok-nak, hogy ez a magyar méltóságot messze alulmúl-ja. Ilyen kommersz tömegrendezvényen résztvenni kínos populizmus, és mi az ilyen olcsó istaságot kerüljük, mint ördög a szenteltvizet. Nálunk, a fej-lett orbanizmusban külön tudományos diszciplina foglalkozik a felfúható gömb, a tökéletesség szim-bólumának rúgásával, az erre létesített Akadémián, melyre az orbanista állam és a vele együtt menetelő élcsapat, az orbanisták semmi költséget nem saj-nálnak. Ezért a mi labdabűvölőink, bőrművészeink nem ripacs labdarúgók, hanem focisták, a tudomá-nyos focizmus fakultás végzett hallgatói. Bevallom, a focista fordításával súlyos problémáim keletkeztek, mivel a kézenfekvő német tükörfordítás iszonyúan otromba és disznó német káromkodásnak tűnhetett volna. Mint szintén akadémista úriember a „futballista”(Fußballisten) felé egyszerűsítettem, mellyel arra is utaltam, hogy a felcsúti Puskás Ferenc Ma-gyar Labdarúgó Akadémia titkos ballisztikai kísér-letekkel is foglakozik. Végre valamit nem kellett fordítanom, a Puskást, azt ismerték még az 54-es berni 2:3-ból.
2012. december 20. CSÜTÖRTÖK
MAGAZIN
10. oldal
ÚJ KELET
SCHNAPP LEA
Kétszer voltam új olá... Bizony, kétszer, ám egyszer sem jeridáztam. Az első a mindegyre el-süllyedéssel fenyegető Komemiut ha-jón, amelynek mintegy ezer utasa kö-zött ott volt a barátnőm is a férjével: Horovitz Tova ( )ז“לés Gyuri. Meg-érkezésünk után és az elhelyezkedés zűrzavarában szétszéledtünk, még azt sem tudtuk, hogy ki és hová kerül… Hol találkoztunk újra Továval, rá-adásul ugyanabban az évben? A haifai Rámbám kórházban, ahol ugyanazon a napon szültünk – Tova Hávelét, én Jichákot. Az örök barátság sajnos, már csak a szívben maradt meg. Tova örökre elment. Már csak Gyurival, Havelével és testvérével találkozunk, és ez mindig megható, mert mintha Tova is ott lenne közöttünk. Miután 58 évig voltunk büszke hai-faiak, következett a második alijánk, és mert az alija szó felmenetelt jelent, másodszor mi is Jeruzsálembe men-tünk fel. Ennek már több mint öt éve. Ugye itt is járna nekünk legalább any-nyi év, mint Haifán? Az első időben Jeruzsálemben hi-ányoztak az ismerős arcok, kerestem is őket, és mert kerestem, találtam is: legelőször Mizikét, akiről a követke-zőkben lesz szó. * * * A számítógépen talán már a hegye-ket is össze lehetne hozni – már sem-min sem csodálkozunk. Szép, modern világunkban mindenünk megvan, csak a béke hiánycikk, no és még fel lehet-ne sorolni néhány, főleg etikai, erkölcsi érték hiányát: a toleranciáét, a szerete-tét, a megértését... A Teremtőnek hála, mindig elő-kerül valahonnan az öröm angyala is. Meglepetések, találkozások, szép-jó szavak embertársainktól. Ismét egy jiddis közmondás jutott eszembe: „Szeretni és ígérni nem kerül pénzbe”, azaz: „Liebhaben und zusagen kostet kein geld”... (Néha igen). Az Egged központi autóbusz-ál-lomásán, Jeruzsálemben, a bejárattal szemben van egy szép, nagy könyv-üzlet, ahol Új Kelet is kapható, no meg a napi Mááriv is. Kezemben a két újsággal egy szimpatikus kis hölgyet pillantok meg, amint állva böngészi az Új Keletet, bár az újság nélkül is meg lehetett volna ismerni hovátartozását, mert... „a pesti nőnek párja nincs”. Szép, magyaros hímzésű blúz volt a hölgyön, és egy bevásárló kocsi mel-lette. Jelentéktelen kérdéssel indult a beszélgetés. Meglepetésemre a hölgy kijelentette, hogy ismerjük egymást! Visszatérünk csekély 24 évvel ez--
rájuk és egész Izrael népére! Remélem, hogy rövidesen ismét együtt kávézunk Mizikével és még sokat fog nekem mesélni. Én is el-mondom majd neki, hogy mielőtt ők alijáztak volna, Jicchák fiam, aki ma Jeruzsálemben a villanytársaság helyi igazgatója, Judeában és Somronban egymás után állította fel társaival a fényt hozó villanyoszlopokat. Ma, annyi év után már azt is bevallja, hogy bizony nem volt könnyű munka, de minden, amit hazánkért tettünk, vagy teszünk, nem volt és nem lesz hiába... * * * Akár Haifán, akár Jeruzsálemben járok-kelek, úton-útfélen... találko-zunk. Valóban, valahányszor elindulok hazulról, tudat alatt mindig várom, hogy valakivel összefussak. Valakivel, előttre, akkor találkoztunk először Csak a bevásárló szekérke. A lányok akire rácsodálkozhatok, aki felkelti ér-Budapesten, majd később Haifán is, is autóbuszon utaznak naponta Jeru-- deklődésemet, akitől, vagy akár amitől a Gondos és Sosana könyvüzletben. zsálembe. Ezelőtt a Jeruzsálem kör-- toll kívánkozik a kezembe; történe-Őszintén bevallottam, hogy nem em-- nyéki Máálé Ádumimban laktak, Eli tek hordozói, melyeket másoknak is lékszem, szeretném, ha még egyszer településen viszont jobban érzik ma-- szeretnék elmesélni, amelyek engem bemutatkoznánk egymásnak. Kezét gukat. Csodálom Mizikét, aki nem is mosolyra késztetnek, vagy éppen nyújtja: Herbst Mizi, Budapestről, panaszkodik, végzi a dolgát. Egy és meghatnak. Akkor Herbst Mizi került az utam-a Király utcából. Azonnal kapcsolok egy negyed órát utazik hetente Jeru-– az ő kis szakácskönyvét csodáltam zsálembe, hogy családjának biztosítsa ba. Köszönet érte... Talán nem is volt meg 24 évvel ezelőtt. Valódi zsidó re-- a friss zöldségeket, gyümölcsöket.. véletlen, hiszen „hákol min hásámájim” ceptek vannak benne, a jiddise máme Betegsegélyző, posta, bank és egyéb – minden az égből jön. Ha a Jád Vásémben járok, majd ételeivel, süteményeivel. Még a ma-- intézményekkel kapcsolatos tenniva-ceszgombócot is knédlinek nevezi, lók is ilyenkor kerülnek elintézésre. felkeresem Nomit és Monikát, Mizi leányait, akik már a második nemze-mint ahogyan hajdanában nagyszü-- Szintén itt, Jeruzsálemben. leink. (Herbst Péterné Krausz Zorica: Ezen az első találkozáson meg-- dék képviselőiként Somron területéről Magyarországi zsidó ételek, Minerva egyeztünk, hogy majd hosszabb be-- járnak be naponta az emlékezés szent Kiadó, Budapest, 1984.) szélgetésre is időt szánunk. Köröskö-- helyére... Ott álltunk Mizikével Jeruzsálem rül, az impozáns Egged-állomáson * * * központjában és mindketten Új Ke-- csábítva hív a sok kávézó. Nekem csu-Az Új Kelet hasábjain mostanában letet vásároltunk. Nem tudott velem pán tíz percnyi útra van – gyalog, és leülni egy kávéra, mert ahol lakik, oda egy két percnyire a villamos vonattal. Balázs Ibi receptjei aratnak megérde-csak kétszer megy naponta autóbusz, „Ki-ki a maga mesterségét folytas-- melt sikert az olvasók körében, hiszen és a „lenti” út is hat kilométer távol-- sa!”. A tehetséges, még fiatalos Mizikét mi mindannyian jól tudjuk, a magyar ságra van. Kissé nehéz volt ezt megér-- el tudnám képzelni a szakmájában, konyhának és a magyar-zsidó gaszt-tenem, talán egyszer magam is elláto-- ahogyan egy elegáns étteremben adná ronómiának nincs párja a világon… gatok oda. az utasításokat a magyar zsidó konyha Gratulálok Balázs Ibinek! Gyors kikérdeztem arról, hogyan is megannyi titkáról. * * * került Mizike a pesti Király utcából Befejező szavak helyett most én Jeruzsálembe. Férjével, két leányával, * * * Nomival és Monikával a nyolcvanas Eli településről a fiatalok Árielbe is finomságokra gondolok, és Herbst évektől vannak az országban. Azóta a járnak főiskolába. Szomszédságukban Mizi egyik receptjével örvendeztetem család egy lányunokával gazdagodott. van Somron két települése: Ofra és meg olvasóimat: Több éve laknak az Eli nevű telepü-- Silo. A helységben háromezer lélek él. lésen, amely egy és egy negyedórai Sajnos, itt is történnek merényletek, Kugli-gánef autóút távolságra van Jeruzsálemtől. azóta a helyzet sokat romlott. Megha-Mizike minden héten beutazik autó-- tó hallani, hogy egy óvóhelyen temp-buszon, magával hozza kerekes bevá-- lomot is berendeztek maguknak. 15 deka lisztet 10 deka libazsírral sárló táskáját, gyalog elmegy a sukba, A pesti zsidók ott maradtak az an-- összevegyítettek, egy késhegynyi sóval, ahol zöldséget, gyümölcsöt vásárol, tiszemitizmus mérgező légkörében. törött borssal, piros parikával és nagyon majd utánajár a többi elintéznivaló-- Nem használták, nem használják ki kevés vízzel összekeverték, majd hurka nak. Mindkét leánya a Jád Vásémben egyetlen hazánk tárt kapuit, és én úgy alakúra formálták, a sólet tetejére tették dolgozik, ahol Mizike is nyugdíjazá-- érzem, hogy elpazarolják éveiket. Van-- és azzal együtt főzték meg. sáig tevékenykedett. A településen nak azonban, mindig voltak és lesznek karavánban laknak – autójuk nincs. névtelen hősök. A Teremtő vigyázzon Éppen mint anyáink, nagyanyáink...
2012. december 20. CSÜTÖRTÖK
5773. TEVET 7.
11. oldal
VALLÁS
ÚJ KELET
VÁJIGÁS - ELŐLÉPETT
„Mert hogyan mehetnék fel atyámhoz és a fiú nincs velem?” (44:34). Ezzel a pászukkal kapcsolat-ban mondta Rabbi Meir a következőket: „Hogyan járulhat egy zsidó ember Mennyei Atyja elé úgy, hogy miután hosszú évtizedeket élt, azt kell mond-ja: a „fiú nincs velem”? Azaz kettős kötelességnek kell eleget tenni, egyformán fontos tanulni és to-vábbadni a zsidó hagyományt a következő nem-zedék számára. „Most pedig ne bánkódjatok, és ne legyen bosszúságra szemeitekben, hogy eladtatok engem ide, mert életfenntartásra küldött engem Isten előttetek” (45:5). A mondat első felében a „ne bánkódjatok” felszó-lítással kapcsolatban mondja Ári háKádos a követ-kezőket: „Távolítsátok el a szívetekből a szomorúság szikráját is, és egyáltalán ne bosszantson benneteket a dolog. Ha eltávolították a bánatot, akkor értheti-tek meg az Ö-rökkévaló szándékát, miszerint azért adtatok el annak idején, hogy a későbbiekben „élet-fenntartó” legyek számotokra”. A hászid felfogás alapgondolata, hogy szomorú-sággal a szívben nem lehet szolgálni I-stent, aho-Mai heti szakaszunkban József és testvérei drámája csúcspontjához ér. József próbára tette testvéreit, hogy az ellene elkövetett bűnt valóban meg-bánták-e. Ezért a legfiatalabb Benjá-mint hamis váddal, lopással vádolták. A kor szokása szerint a tolvajt szol-gának adták el. „Vájigás éláv Jehuda” - Jehuda József elé lépett és saját ma-gát ajánlotta fel szolgának Benjámin helyett (Gen.44/18). Ekkor fedte fel József, az alkirály igazi kilétét és meg-bocsátva testvérei vétkét, megmentet-te őket és apja egész családját a kána-áni éhínségtől. Megbocsátott, de nem felejtett... Csak fokozatosan oszlatta el testvé-rei megdöbbenését. Először így szólt: „Én vagyok testvéretek, József, akit eladtatok Egyiptomba” (u.o. 45/4). Csak ezután nyugtatta meg őket, hogy Isten rendelése volt, hogy úrrá lett Egyiptomban és így táplálhat-ja családját a még hátra lévő öt szűk esztendőben. A hetiszakaszhoz csatolt prófétai rész a „családi” egység fontosságát vonja le tanulságként a tórabeli elbe-szélésből. Tudvalevő, hogy Salamon király uralkodása után (i.e. 930) az ország két részre szakadt. Az északi rész Efrájim törzsének vezetésével külön királyságot állított fel. Efrájim József fia volt. A déli részben Jehuda és Benjámin törzse vitte tovább Jú-dea királyságát, Salamon fiának, Rechávámnak vezetésével. Az északi Efrájimot az asszírok pusztították el (i.e. 722), a déli Júdeát a babiloni ki-rály, Nebuchadnecár foglalta el (i.e. 586). A Háftárában Ezékiel próféta jö-vendölését olvassuk, mindkét ország-rész megváltásáról. A prófétának két
5773. TEVET 7.
gyan a kárlini Rabbi Áháron mondta: „a vidámság önmagában nem micva. De annak erejével betart-ható a Tóra összes parancsolata. A szomorúság ön-magában nem bűn, de módot ad arra, hogy bűnök jöjjenek a világra”. Ezen felül érdemes figyelnünk arra a nagyvonalúságra, ahogy József kezeli a kiala-kult helyzetet. Nem igazságot oszt, nem él vissza testvérei kiszolgáltatott helyzetével, hanem minden szavával azon igyekszik, hogy a sebeket gyógyítsa, a lelkeket megnyugtassa. „És lakni fogsz Gósen földjén, hogy közel légy hozzám te, fiaid és fiaid fiai…” (45:10). A békekötés záróaktusaként Jákob és egész családja Egyiptomban telepszik le. József fent idézett mondatával kapcso-latban merül fel a kérdés, miszerint ha valóban azt akarta volna, hogy közel éljenek egymáshoz, akkor miért Gósen földjén telepítette le apját és fivéreit? Erre a kérdésre a választ a Sulchan Aruchban találhatjuk meg: „Ha a fiú jelentősebb ismeretekkel rendelkezik a Tórában, és az apja köteles őt ezért tisztelni, akkor távolodjanak el egymástól (fizikai ér-telemben), nehogy a szükségesnél kevesebb kóvedet
adjon egyik a másiknak”. „Benjáminnak pedig adott háromszáz ezüstöt és öt váltó ruhát”(45:22). Felmerül a kérdés: miért adott József kizárólag Benjáminnak háromszáz ezüstöt? A Chátám Szófer szellemes válaszát talmudi idézettel (Gittin 44) kez-di: „Rabbi Jehosuá ben Lévi mondja: aki szolgáját bálványimádónak adja el, azt (a szolga) értékének százszorosára büntetjük”. Bölcseinktől tudjuk, hogy egy szolga elfogadott ára harminc ezüst volt (2Mózes 21:32 alapján ta-nulják ezt, ahol a következő olvasható: „harminc ezüstöt adjon urának”), ebből következik, hogy a Jó-zsef eladásában résztvevők összbüntetése háromezer ezüst lett volna a tórai törvény alapján. Mivel tíz testvére volt csak részese az „üzletnek”, ezért fejen-ként háromszáz ezüstöt kellett volna fizetniük. József (jó pedagógusként) nem fivéreit büntette, hanem az egyetlent, aki nem volt részese a tisztesség-telen tranzakciónak jutalmazta e jelentős összeggel. Sábát sálom! Darvas István rabbi
esztendők, egész Egyiptom Józsefhez jött gabonáért. Előbb pénzért árulta az eleséget, később megszerezte az egyiptomiak földjét. Végül az egész lakosság a fáraó szolgájává lett, hogy megmeneküljön az éhhaláltól. „Így szólt József a néphez: meg-vettelek benneteket és földeteket, fát kellett vennie: az egyikre ráírta ik és unokáik örök időkig”. (Ezek. a Fáraónak. Vegyetek hát gabonát, József, azaz Efrájim nevét, a másikra 37/22/25). A prófétai jóslat az ország vessetek és arassatok. De termésetek Jehudát véste fel. A két fát egyesítenie birtoklását a nép egységével hoz-- ötödrészét a Fáraónak adjátok. Ők kellett, hogy csak egy fa legyen belő-- za kapcsolatba. S miként a múltban, pedig szóltak: kegyes voltál hozzánk, lük. A szimbolikus cselekedetet így Jehuda és Efrájim egységes népet al-- megmentetted életünket, így szolgái magyarázta a próféta: kottak, úgy minden idők követelmé-- leszünk a Fáraónak” (Gen. 47/23-25). „Kivezetem Izráel fiait a népek nye Izrael belső egysége... Csak Egyiptom papjai tartották meg közül, és elviszem őket országukba. A hetiszakasz befejező része Jó-- földjeiket és szabadságukat, mert ki-Egy néppé teszem őket... nem lesz zsefet mint gazdasági szakértőt áb-- rályi juttatásuk volt. többé két nép, és nem lesz két király-- rázolja. A hét bőséges esztendőben József az egyiptomi Fáraó szolgá-ság. Lakozni fognak az országban hatalmas magtárakban gyűjtötte ösz-- latában megerősítette a királyi hatal-mit Jákovnak adtam, ők, gyermeke-- sze a gabonát. Amikor eljöttek a szűk mat mind gazdasági, mind politikai vonalon. És érdemeiért mit kapott cserébe ő és utódai egyaránt? „Új király támadt Egyiptomban, aki nem ismerte Józsefet” (Ex. 1/5). Bölcseink szerint NEM AKARTA ismerni, és szolgaságba vetette József népét. Elgondolkoztató a bibliai történet a gáluti zsidók szempontjából. Hány és hány „József ” szolgálta tehetségével a különböző népeket és azok vezetőit. De „új király” jött és „József ” érdemei feledésbe mentek. Hány és hány or-szágot szolgáltak a zsidók tehetségük-kel, gazdasági, tudományos és egyéb vonalon. És mi volt a „fizetség”?... Több ezer év után végre a zsidó nép saját országát, saját hazáját szol-gálhatja tehetségével. De a „Józsefi” tehetségnek egymás megértésével, a nép belső egységével kell párosulnia. Részlet Menáchem Meron: Az élő Biblia című könyvéből
Az örök József
2012. december 20. CSÜTÖRTÖK
MAGAZIN
12. oldal
ÚJ KELET
Kálmán Imre
A magyar operett megteremtője Kálmán Imre születésének napja mind a mai na-pig vita tárgyát képezi, ugyanis a Kálmán családnál vendégeskedő egyik nagybácsi szerint a csöppség éjfél után pár perccel, tehát 1882. október 25-én látta meg a napvilágot, míg édesapja állítása szerint a gyermek még éjfél előtt néhány perccel jött a vi-lágra. Végülis az apa állítása győzedelmeskedett, a születést október 24-ére anyakönyvezték. Érdekes-ségként még megemlítem, hogy a Brockhaus Zenei Lexikon Kálmán Imre halálozási dátumát is októ-ber 24-re teszi (tévesen), természetesen 71 év kü-lönbséggel. Kálmán Imre a Balaton-parti Siófokon született, zsidó származású család négy gyermeke közül harmadikként. A Kálmán család Imre életének első kilenc esz-tendejében tisztes polgári életet élt Siófokon, édes-apja a városi tanács köztiszteletben álló tagja volt. Az ő házukban alakult meg az 1880-as évek dere-kán az a társulat, amely a Balaton-parti város fel-lendítését volt hivatott előbbre vinni. Feljegyezték a családról, hogy az egykori Budapesti Filharmóniai Társaság zenekarának koncertmestere Liedl Ferenc professzor egyik látogatása és hegedűjátéka való-sággal lenyűgözte az akkor alig négy éves Imrét, aki megbabonázva hallgatta Vilma nővérének zongora-gyakorlatait is. Kálmán Imre elemi iskolai tanulmányait - az ak-koriban szokásos izraelita népiskolában - végezte. Ez a zsidó iskola nagyon jó hírnévnek örvendett és szá-mos keresztény szülő is szívesen járatta ide gyerme-két. Feljegyezték az iskoláról, hogy egy városszerte elismert kiváló pedagógus Rónai Adolf bevezettette a német nyelv oktatását. Kálmán Imre osztálytársai közé tartozott Révész Géza, aki később világhírű pszichológus lett. Kálmán Imre első zongoraleckéit, a jó hírnévnek örvendő Remcsák Antalnétől vette még elemi iskolás korában. Kálmán Imre kilenc éves volt, amikor apja vállal-kozása csődbe került, ugyanis a fejlesztési társulat egyik tagja hanyagul kezelte a város pénzét és a Kál-mán családon hajtották be az adósságot. A kisem-mizett család Budapestre költözött és a rokonság segítségével bérbe vettek egy kicsi lakást. A gyereke-ket széjjel osztották a családban az unokatestvérek és a nagynénik között. A Kálmán család fő jövedel-mi forrása az volt, hogy egy áruház számára boríté-kokat címeztek és postáztak. Imre már betöltötte a 14. életévét és azzal próbált a családi jövedelemhez hozzájárulni, hogy latinból és ógörögből korrepetált kisebb diákokat. Ebben az időben támadt benne a muzsika iránti vágy. Az egyik nagynéni megen-gedte, hogy néha a zongoráján gyakoroljon. Egyre inkább a zene bűvkörébe került, hosszú időt töltött a gyakorlással, ezért osztálytársai Fúgának kezdték csúfolni. Gimnáziumi tanulmányait Budapesten a Deák téri Evangélikus Főgimnáziumban végezte és ezzel párhuzamosan zeneiskolába is járt. Tizenöt esztendős volt, amikor egy zeneiskolai vizsgakon-cert keretében először lépett a nyilvánosság elé. Az előadásra meghívták a sajtó képviselőit is, hogy érté-keljük a tanulók munkáját. A koncert végén Ábrá-nyi Kornél, Liszt Ferenc egyik tanítványa magához
2012. december 20. CSÜTÖRTÖK
hivatta Imrét, annyira meghatotta a fiatal zongora művész játéka és muzikalitása, hogy könnyes sze-mekkel ölelte magához. 1897-ben ismét jobbra fordult a család anyagi helyzete és átköltöztek egy nagyobb lakásba. Ekkor a sok megerőltető gyakorlás (főleg Chopin és Schu-mann művei) annyira igénybe vette Kálmán Imre karját és ujjait, hogy végül kénytelen volt feladni zongoraművészi karrierjét. A zenetanulást azonban nem hagyta abba, a zongoraszakról a zeneszerzés szakra iratkozott át. Imre sikeresen leérettségizett. A szülők ragasz-kodtak hozzá, hogy gyermekük ne csak a művészi pályán folytassa tanulmányait, hanem valami gya-korlatiasabb területen is. Választásuk a jogi pályá-ra esett, így Kálmán Imre beiratkozott a Budapesti Egyetem jogi karára, amelynek minden vizsgáját le-tette, csak a doktori vizsgája maradt el. Ezzel párhu-zamosan teljes óraszámmal folytatta a tanulmányait a Zeneakadémián is. Hasonló jelenséggel állunk szemben a huszadik század elején, amikor a Numerus Clausus törvé-nyek miatt több zsidó értelmiségi, Neumann János, Wigner Jenő és mások több fakultást látogatnak párhuzamosan. Visszatérve Kálmán Imrére, a fent említett ta-nulmányokkal párhuzamosan még egy elfoglaltsága volt : újságírással is foglalkozott. A Pesti Napló sza-mara írt recenziókat előadásokról és hangversenyek-ről. Ebből a jövedelméből fedezte a zeneakadémiai kiadásait. Ezt a túlzott igénybevételt nem helyesel-ték sem a szülők, sem a zeneakadémiai tanárai és rávették, hogy váljon meg az újságírástól és össz-pontosítson a tanulmányaira. Kálmán a jogi tanul-mányok befejezése után elszegődött ügyvédbojtár-nak egy irodába, itt gyakran a periratok helyett saját zenei kottáival foglalkozott, ekkor született meg első szimfóniája. Ezt követően több zongoradarabot is írt, de főképen a Saturnalia című nagyzenekar-ra komponált szimfonikus költemény megírására koncentrált. Az első bemutatóra 1904. február 29-án került sor, erre a napra úgy tekintett, mint zenei pályájának kezdetére. Ugyancsak 1904-ben egy ösztöndíj se-gítségével elutazott Bayreuthba, a Wagner legenda központjába. Itt Artur Nikisch karmester felfigyelt a tehetséges diákra, Bayreuthban változtatta Kál-mán Imre nevét Emmerich Kalmanra. 1905-ben elnyeri a Zeneakadémia Volkmann Róbert díját. A német származású, de önmagát magyarként aposztrofáló Volkmann, a Budapesti Zeneakadémia első zeneszerzés tanára volt. Annak a Koessler Jánosnak volt az elődje, aki Imre első lépéseit irányította az akadémián. Kálmán Imre Koessler tanárúr révén ismerkedett meg Bartók Bé-lával, aki később nagyon szoros kapcsolatban állt a Kálmán családdal. Ugyancsak Koessler professzor hozta össze Jákobi Viktorral és Szirmai Albert-tal, akikből időmúltával neves operett zeneszerzők lettek. A Pesti Naplónál ismerkedett meg Molnár Ferenccel s íme máris együtt találjuk azt a négy barátot, akik az elkövetkező korszakban a magyar
klasszika fontos alkotóivá váltak. Kálmán Imre első nagy sikere a TATÁRJÁRÁS lett, melynek bemu-tatója a Budapesti Vígszínházban volt 1908 február 22-én. Ez az operett Bécsben is színre került, ahol HERBSTMANOVER címmel több száz előadást ért meg. Ettől kezdve 1938-ig Kálmán Imre Bécs-ben ált. Szédületes karrierje némileg megtorpant az első világháború idején, mégis számos operett fémjelzi pályafutását, amelyek közül kiemelkedik a CSÁRDÁSKIRÁLYNŐ. Ezt a művet világszerte több ezerszer mutatták be, Bécsben 1915. november 17-én debütált, Budapesten 1916-ben november 3án volt az első előadás a Király Színházban. Az első világháború idején Kálmán Imre Bad Ischl-be vonult dolgozni, ahol azt a Rózsa villát bé-relte, amelyben egykoron Meyerbeer és Brahms is alkotott. Lehár Ferenc ebben a villában komponálta a LUXEMBURG GRÓFJÁT, ő ajánlotta Kálmán Imrének a házat. A nagy sikerek hatására egy amerikai impresz-szárió felajánlotta Kálmánnak, hogy települjön át az Egyesült Államokba, azonban cukorbeteg apja és tolószékhez kötött barátnője Paula Dvorak miatt akkor visszautasította az ajánlatot. 1940-ben végül úgy döntött, hogy áttelepül és a Conte di Savoia fedélzetén New Yorkba érkezett a Kálmán család. Rövid idő múlva Grace Moore színésznő unszolá-sára Hollywoodba utaztak, ahol a zeneszerző sok német zsidó menekülttel találkozott, köztük Arnold Schönberg zeneszerzővel és Franz Werfel íróval. Folytathatnám még Kálmán Imre érdekes és színes életútjának ismertetését, de a sajtó mindig megköti az írás terjedelmét, így kénytelen vagyok lemondani a folytatásról. Talán majd egy másik alkalommal... Még csak annyit, hogy 1949-ben egy heves szív-roham miatt egészsége megtört és felépülése után úgy döntött, visszatér Európába. Először Bécsben élt, majd ellátogatott Bad Ischlbe, ahol megkoszo-rúzta Lehár Ferenc sírját, később Párizsba költözött, ahol megkapta a francia Becsületrend tiszti kereszt-jét. Miután újra megjárja Amerikát, 1949 végén, egészen pontosan december 20-án agyvérzés éri és fél arca megbénul. A halál végül 1953. október 30án, álmában érte utol. Művei azért válhattak ennyire népszerűvé, mert áradó jókedv és dallamgazdagság jellemez minden Kálmán Imre operettet. fotó és szöveg: Keller Tibor
5773. TEVET 7.
MAGAZIN
ÚJ KELET A szomszéd úr felettem lakik, jó-szerével csak a liftben ütközünk, il-letve találkozunk össze néhanapján. Ütközésről szó sincs, miután ütközé-si felület sincs köztünk. Ha nagyonnagyon belegondolok, és keresném a kákán is a csomót, talán itt-ott súrló-dási felületekről beszélhetnék. A szomszéd úr nyugdíjban van, már három éve – mondja. Hogy pontosan mivel foglalkozik, a jólne-veltség szabályát figyelembe véve, még csak gondolatban sem kérde-zem meg tőle. Szomszéd úrnak – és ezt több forrásból is tudom, de nem tőle – nagyvállalata volt, kereskedelmi, pontosan külkereskedelmi. A szom-széd úr cukorral foglalkozott, tehát cukros volt. Illetve az is mind a mai napig, bizonyos értelemben, mert a céget ugyan feladta – vagy átörö-kítette, nem tudnám megmondani – de van egy külön bejáratú cukra is, lévén cukros, de ennek semmi köze a másik cukorhoz, illetve lehet, hogy igen, ha a nagyvállalat idegeskedéssel is jár, meg sok vendéglőben töltött ebéddel, vacsorával, és ez kihat – az orvostudomány mai állása szerint – többek között a cukorra is. A szomszéd úr szereti az autó-kat, rendszeresen cseréli őket, nála
PEER GIDEON:
A SZOMSZÉD ÚR egy autó nem válik a család tagjává, mert mielőtt megszokná, már levált-ja egy újra. Szomszéd úr immáron a feleségével él együtt, édes kettesben, a fiókák már kirepültek, és hoztak szomszéd úréknak egy fészekaljnyi aprójószágot. Szereti is azokat na-gyon, mind, látni azt, jobb napjain összeszámolja őket, lassan a két ke-zén lévő ujjai sem lesznek elegen-dőek a művelethez. A kocsi-szeretet sem halt ki a szomszéd úrból, jelen-leg is eggyel többet tart, mint a szűk családja alapján – ő és a felesége -indokoltak látszana. Lehet, hogy van köztük kimenő autó is, ünnep- és vásárnapokra, de miután mindegyik a legújabb évjárat, avatatlan szem-mel nem lehet kipécézni, melyik is a kiválasztott. A szomszéd úr megkérdezte tő-lem, mennyit fogyaszt az autóm, erre azt mondtam – amire neki kikereke-dett a szeme, olyannyira, hogy talán a Bécsi-kapu is átcsúszott volna rajta - , hogy fogalmam sincs. Akkor a maga részéről elpanaszol-ta, hogy a kisebbik autója nem 5 liter
Az igényes, hely- és korismeretet egyaránt meg-követelő történelmi regény kategóriában a könyv-piacon nincs tolongás, a magyar történelmi re-gény kategóriában pedig – és itt nem csak az író személyére gondolok, hanem a történés helyszí-nére, kifejezetten kevesen írnak, ha mégis piacra kerül egy-egy példány méltán magára vonhatja a könyvmolyok figyelmét. Marcellus Mihályról, alias Michael Mansfieldről már esett szó korában tör-ténelmi regény felé irányuló műfajváltása, a tavaly megjelent Veterán kapcsán. A szerző 50. évfordu-lóján egy új editioval kényezteti olvasóit és a műfaj szerelmeseit. Kezdjük mindjárt a végén. Az utószó szerint a regény a szerző korábbi munkája, mindkét írói énjének lenyomata. Valóban, noha az első oldalak után úgy tűnik az Aquincum farkasa illeszkedik a Veterán idő- és helyszínkeretébe, ahogyan hala-dunk előre egyre inkább mansfieldi a cselekmény. Egyébként a két regény alapmotívuma is hasonló, a Római Birodalom tönkreteszi a helyiek békés nyu-galmát és nem a legkíméletesebb eszközökkel, ár-tatlan családok esnek áldozatul. Az oktalan véreng-zésnek mindkét esetben gyerek, illetve gyerekek a tanúi, akiknél a látvány maradandó károsodást okoz, következésképp mindkét esetben a felnövő gyerek bosszúja a cselekmény. A Veterán esetében a történelmi színfalak mögött egy gyilkossággal fonódnak össze a szálak, az Aquincum farkasában hangsúlyozott a misztikusvonal, a történelmi szál nem egy bűncselekmény köré fonódik, a bűncselek-mény maga a Római Birodalom. Legalábbis azok szemszögéből ítélve, akik nem kívánják szülőföld-jüket és a hagyományaikat a történelem süllyesztő-jében elveszni látni. A Hatalom önmagában sosem igazságos, a Római Birodalom már csak méreteiből kiindulva sem „engedhette” meg magának a mél--
5773. TEVET 7.
13. oldal
benzint fogyaszt 100 kilométeren, mint azt a gyártó ígérte a prospek-tusban, hanem legalább hatot, és ez milyen disznóság. Erre azt válaszoltam a szomszéd úrnak, hogy én akkor is megvenném a benzint, ha 10 sekelbe kerülne, mert én akkor használom az autót, amikor kell, és amikor kell, használom az autómat. A szomszéd úrtól ez a fel-fogás olyan messze van, mint MakóJeruzsálemtől, ő mindent olcsón sze-ret kapni, és drágán adni, legalábbis amíg tehette, de ez a Makó-Jeru-zsálem hasonlat szomszéd úr – aki zsenge korában brit alattvaló volt - egy régebbi sérelméről lebbentette fel a fátylat, amit azóta is képtelen megemészteni. Nevezetesen szomszéd úrnak el-számolni valója van velem, és ezt az alkalmasint megejtendő liftezésünk során meg is szokta jegyezni, na, nem nyíltan, bele a szemembe, hanem ár-tatlan célozgatások révén, aminek az a lényege, hogy szomszéd úr a mai napig nem tudja megbocsátani, hogy annak idején a Wembley stadionban
Puskásék ki matyóhímezték az angol csapat kapujának hálóját. Hiába es-küdözöm égre-földre, hogy nekem ahhoz semmi közöm, a bélyeg rajtam maradt, akcentusomnak hála, és most már marad is az idők végtelenéig. Szomszéd úr egyébként jártas a politikában is, sőt, a magyar esemé-nyek sem kerülik el a figyelmét. On-nan tudom, hogy az egyik nap meg-kérdezte, mi van hitlermártonnal, listázik-e már? Mondtam neki, re-mélem nem, különben is, szerintem egyáltalán nem vicces a dolog. Ebben aztán végre – any-nyi év után először – mélységesen egyetértettünk.
Peer Gideon
Izraeli apróságok című könyve Dán Ofry bevezetőjével és Schőner Alfréd rabbi professzor utószavával megrendelhető a 054-6678131-es telefonszámon. (Külföldről: +972/546678131)
A DRORY HETI AJÁNLATA Marcellus Mihály:
Aquincum farkasa
tányosságot, vezetői Rómától szabadkezet kapnak a csalásra, vesztegetésre, mi több a Hatalom arra is lehetőséget ad, hogy a három bajtárs a saját szó-rakoztatására falvak előre megrendezett felgyúj-tásával, eraviscus embervadászattal fokozza napi adrenalinszintjét. A gyerek, akit kiragad a történe-lem családja és különösképpen szeretett nagyapja köréből magára marad abban a világban, ahol leg-feljebb szolgaság várhat rá. Esélye sincs arra, hogy beilleszkedjen vagy a Veterán áldozatgyerekeihez hasonlóan kaméleon módjára egészen az Ordoig eljutva másféle eszközökkel harcoljon igazságáért. Quercus sorsa megpecsételődött, amint a vadonból kiragadva, szabadságától megfosztva mezítelenül áll a Római Birodalom előtt. Az azonnali haláltól varázsló nagyapja utolsó percében ráruházott ereje védi meg, meghosszabbítva ezzel szenvedéseit. Ez az erő azonban, nem úgy működik, mint Pandora szelencéje, csak néha, amikor Teutan elérkezettnek látja az időt irányítja őt, miközben egy álomszerű világban lebeg. Összegezve az Aquincum farkasa inkább misz-tikus, mint történelmi regény, annak ellenére, hogy a két stílus olvasmányosan ötvözhető. A mindent kisajátító római élet útvesztői, a császárt bíráló korrupt politika, átfedi az eraviscusok dilemmáját,
beilleszkedés egy magasabb szintű jólétbe versus a szabadság elvesztése, valamint a misztikus Teutan által vezérelt magányos farkas útja egybefonódik a szerző szabadságba vetett hitével. A befejezés nem történelmi, inkább misztikus mansfieldi: a megol-dás az, hogy nincs megoldás, a bosszú bevégezte-tett, az éj farkasa magányosan eltűnik hazájában a vadonban, néha még hallani fájdalmas üvöltését, amint hívogatja szerelmét. Aquincum viszont pá-ratlan fejlődésnek indult... Marcellus történelmi sorozata a tavaly alakult Historium kiadó egyedi és dicséretre méltó kezde-ményezése. Az alakuló évben máris négy kiadványt jegyeztek, az idén már most a negyedik megjelenés-nél tartanak az igényes történelmi irodalom nép-szerűsítésének jegyében. Mazl Tov! Nagy Gabriella A könyv megvásárolható vagy kölcsönözhető a Drory Izraeli Magyar Könyvtárban. A könyvtár elérhetősége a világhálón www.dkabala.com honlap, a Facebookon: Drory Izraeli Magyar Könyvtár. A könyvtár címe: Givatayim, Enzo Sireni 20. III/10. Telefon: 054/391-1831.
2012. december 20. CSÜTÖRTÖK
TUDOMÁNY-MŰVÉSZET
14. oldal A Tízparancsolat kétezer éves pél-dánya és a gael nyelvek legkorábbról is-mert írásos emléke is szerepel azok kö-zött a ritka kéziratok között, amelyeket mostantól a világ bármely pontján ingyenesen elérhetnek a felhasználók a Cambridge-i Egyetem digitális pro-jektjének köszönhetően. A Cambridge-i Digitális Könyvtár elnevezésű kezdeményezés részeként a Nash-papirusz - a héber Biblia töre-dékeit tartalmazó legrégebbi kézirat-ok egyike - immár csatlakozott Isaac Newton jegyzeteihez, a Nürnbergi Krónikához és az emberiség írott kin-cseinek számos darabját felvonultató digitális gyűjteményhez - jelentette be az egyetem. „A Cambridge-i Egyetem Könyv--
ÚJ KELET
a projekt 2011 decemberi indulása óta már több tízmillióan kerestek fel. A legutóbb elérhetővé tett iratok kö-zött a zsidó vallás, a kereszténység, az iszlám, a buddhizmus, a hinduizmus és a jainizmus fontos dokumentumai sorakoznak. A vallási témájú szövegek mel-tára a vallási hagyományok és a vi-- zése előtt a Nash-papirusz volt a leg-- lett a felhasználók beleolvashatnak lág közösségeinek szempontjából is régebbi kézirat, amely a héber Bibliá-- a legrégebbről fennmaradt skót kéz-kiemelkedő jelentőségű munkákat ból származó szövegeket tartalmazott, iratként számon tartott 10. századi őriz. Korukból és sérülékenységükből és a legtöbb felbecsülhetetlen, illetve Book of Deerbe, amely a gael nyelvek adódóan azonban ezeket a kézirato-- sérülékeny történelmi dokumentum-- legkorábbról ismert írásos emlékét is kat csak nagyon ritkán láthatja a kö-- hoz hasonlóan a szakemberek csupán tartalmazza. A szövegek digitalizá-zönség, és még ha ki is állítják őket, töredékének volt alkalma alaposan lásához szükséges technikai infrast-akkor is csupán egy-két oldalukat le-- tanulmányozni. ruktúrát részben a londoni Polonsky het szemügyre venni” - hangsúlyozta Az egyetem digitális könyvtára 25 Foundation nevű alapítványtól kapott közleményében Anne Jarvis, az intéz-- ezer új virtuális oldalt, köztük az Új-- 1,5 millió font összegű adományból mény könyvtárosa. szövetség egyik régi példányát tette finanszírozták. A Holt-tengeri tekercsek felfede-- elérhetővé hivatalos oldalán, amelyet origo.hu
Világhálón a Tízparancsolat kétezer éves példánya
Cézanne bűvületében
Cézanne öt képe látható a jeruzsálemi Izrael Mú-zeum impresszionistákat bemutató gyűjteményében. A képzőművészeti részleg állandó kiállításán Cé-zanne mellett, Gauguin, van Gogh, Pissaro, Monet képeit is megcsodálhatják a látogatók. A képeket kényelmesen, a fotelből is felfedezhetik az internet segítségével, ugyanis az Izrael Múzeum idén áprilisban csatlakozott a Google internetes vál-lalkozás Google Art projektjéhez. A kezdeménye-zés keretében a világ 170 leghíresebb múzeumának kiállításait teszik elérhetővé digitális úton, körpano-ráma felvételek segítségével. A múzeum internetes címe: http://www.imj.org.il Paul Cézanne (1839 – 1906) francia festő, a 19. századi festészeti irányzatokat radikálisan átalakító, a modernizmust megelőlegező posztimpresszioniz-mus jeles alakja. Kortársai közül csak kevesen mér-ték fel igazi nagyságát. Amikor meghalt a párizsi újságok hozzá nem értésről tanúskodó nekrológok-kal reagáltak a hírre. „Félbemaradt tehetség”-nek titulálták, pedig alighanem Cézanne volt a 19. sz. legösszetettebb művésze. 1861 áprilisában érkezett Párizsba a 22 éves Paul Cézanne, a szorgalmas és tehetséges kalapkészítő mesterből, a jómodú aix-en-provencei polgárság so-rába emelkedett bankár fia. Az volt minden vágya, hogy testestül-lelkestül a művészetének szentelje magát. Sok évtizedes barátság fűzte iskolatársához Emile Zolához, s közösen dédelgettek ifjúkori ál-mokat a művész magasztos missziójáról. Festett, rajzolt modell után, s bár elutasították, akkor is tovább festett! Elkezdett tájképeket festeni a szabadban, és szerepelt az impresszionisták első kiállításán. A tájképeit átható dinamizmus mind az ecsetvonásokban, mind az erőteljes, hajlékony vona-lakban, mind a fény és levegő közegének vibrálásá-ban fölfedezhető.
2012. december 20. CSÜTÖRTÖK
Kibontakozóban volt különleges egyedi stílusa. 1895-ben Vollard rue Lafitte-i galériájában rendez-ték meg első nagy egyéni kiállítását. Munkásságában kitüntetett helyet foglalt el a csendélet. Cézanne ezt a műfajt a plasztikus formák iránti fokozott figyel-me következményeként tartotta annyira fontosnak. Mivel tetszése szerint rendezhette el a tárgyakat, a térkezelés egyfajta kísérleti laboratóriuma volt. A tájkép mindig kiemelt helyet foglalt el Cézanne munkásságában. Fejlődésének egy kiemelkedő fest-ménye a „Hóolvadás Estaque-ban(1870) Személy szerint engem „A marseille-i öböl látképe” fogott meg, még tizennyolc éves koromban, amikor először találkoztam Cézanne munkáival. Cézanne szerepelt
Megtalálták annak a fáraónak a szarkofágját, akinek győzelmi sztéléje először említi meg Izraelt.
a millenniumi párizsi világkiállításon. Önálló kiállí-tása nyílt Berlinben. 1904-ben az Őszi szalon egész termet szentelt Cézanne műveinek. Követő évben pedig befejezte A NAGY FÜRDŐZŐK c. festmé-nyét, amelyen hat évet dolgozott. Életének tragédiája az állandó kételkedés, az elé-gedetlenkedés, a saját képességébe vetett hit hiánya. Ám ez volt egyúttal művészetének egyik hajtóereje is! Gyakran fogta a kést vagy a kaparót és leszed-te, amit egy teljes nap kemény munkával festett. Az volt a végső célja, hogy egy igazi mesterművet alkos-son és közben, sok olyan képet festett, amelyet mi, ma egytől egyig mesterműnek ismerünk el. Unti Ildikó
A
z eddigi legnagyobb egyiptomi szarkofágot azonosították kanadai régészek, akik a Kirá-lyok Völgyében egy, még az ókorban darabokra szét-tört kőkoporsót állítanak helyre. A vörös gránitból faragott szarkofág a XIX. dinasztia negyedik uralko-dója, a legendás II. Ramszesz fia, Merneptah fáraó számára készült, aki 3200 éve, Kr.e. 1213 és 1203 között igazgatta a Nílus menti birodalom népét. A harcos király főbb tettei közé tartozik az Egyiptom békéjét fenyegető líbiai törzsszövetség és a tengeri népek elleni győztes hadjárat. E győzelmek emléké-re állított sztéléje arról nevezetes, hogy futólag meg-nevezi Izraelt, amelynek ez a legkorábbi említése, egyben az egyetlen olyan, ami ókori egyiptomi do-kumentumon fordul elő. Halála után a fáraó múmi-áját négy egymásba rakott szarkofágban helyezték végső nyugalomra. A külső kőkoporsó hossza elérte a 4 métert, szélessége 2,3 méter, magassága pedig 2,5 méter volt. „Ez az eddigi legnagyobb ismert királyi szarkofág” – hangsúlyozta Edwin Brock, a torontói Királyi Ontario Múzeum kutatója a LiveScience című tudományos ismeretterjesztő portálnak. A második szarkofágot szintén gránitból farag-ták, ovális fedelét Merneptah fáraó arcmásával dí-szítették. A harmadik kőkoporsót „újrahasznosítot-ta” a XXI. dinasztia leghosszabb ideig, ie. 1047 és 1001 között uralkodó tagja, I. Paszebakhaemniut (I. Pszuszennész) fáraó. A negyedik, legbelső koporsó mészkőféleségből, travertinből készült, az utóbbinak csupán néhány töredéke maradt fenn: a múmiát még az ókorban újratemették, miután a sírt 3000 évvel ezelőtt kifosztották. origo
5773. TEVET 7.
MAGAZIN
ÚJ KELET
15. oldal
RÓNA ÉVA
ÁJÁ MÉIR TÖRTÉNETE Miután tudomást szereztem az alábbi történet-ről, úgy érzem, el kell mondanom mindazoknak, akik nem hallottak róla. Ájá Méir, Golda Méir fiának, Menachemnek volt a felesége. A visszapergetett élettörténet nyo-mán rendkívüli események bontakoznak ki. Ájá szülei kibucnyikok voltak, a Somér Hácáir szellemében nevelték lányukat. Ájá alig fejezte be középiskolai tanulmányait, jelentkezett egy műszaki előkészítő tanfolyamra, amelyet a Somér Hácáir rendezett a Nitrim kibucban. Későbbb Ein Chárodban rádió-adó állomás kezelésére kapott kiképzést. Ájá a Pálmách rádiósa lett. Egyik nap találkozott a tanfolyamról ismert fi-atalemberrel, aki elújságolta neki, hogy a Hágáná keretén belül működő egység néhányukat Olasz-országba küldi, hogy segítséget nyújtsanak az alijázni óhajtó zsidók illegális úton történő ide-szállítása megszervezésében. Ájá viccből azt vá-laszolta: - Mondd meg a feletteseidnek, hogy én is aka-rok menni... Utólag elárulta: álmában sem gondolta, hogy valaki komolyan veszi szavait. Ám rövid idő múl-va utasítást kapott, hogy készüljön fel a külföldi útra. A küldetés nemcsak Ájá számára jelentett iz-galmat, a szülei számára is. Azt szerették volna, hogy Ájá a kibucban dolgozzon, mint ők. De nem így alakult. Ötven főnyi csoporttal érkezett Ájá Olaszor-szágba. Az a fontos feladat várta őket, hogy te-herhajókat béreljenek fel, készítsék elő emberek elszállítására. Szerezzenek be megfelelő mennyi-ségű üzemanyagot, ivóvizet, élelmiszert. Továbbá: gondoskodjanak orvosi, ápolónői és más kórházi személyzetről. Gyűjtsék össze az alijázóktól, vala-mint az adományozóktól felajánlott pénzösszege-ket, csináljanak róluk pontos kimutatást, ugyanúgy a pénz felhasználásáról is. Alighogy a zsidó csoport megérkezett Milánó-ba, s tagjai elfoglalták kijelölt lakásukat, az olasz rendőrség felfedezte őket. Két napi fogvatartásuk után, rögtönítélő bíróság elé állították. Ájá, ha-mis iratainak megfelelően, lengyel menekültként, Berman néven mutatkozott be a bíróságon. Sze-rencséjére kevés lengyel tudása nem tűnt fel senki-nek, s valahogy mindannyian kimásztak a bajból. Persze folytatták a rájuk bízott feladatok telje-sítését. A rádióállomást egy újonnan kijelölt kül-városi házban állították fel. Ezúttal hatan laktak ott, hamis menekült-igazolványokkal, hogy csa-ládtagok látszatát keltsék. Ájá héber nyelvre tanította az oléjelölteket, azok lakásán. Éberen figyelte a lakáshoz közeledőket, nehogy gyanús személy vetődjön be hozzájuk. - Már tízéves koromban azt hallottam a szüle-imtől - mondta Ájá -, hogy azoknak, akik már az országban vannak, elő kell készíteniük a körülmé--
5773. TEVET 7.
nyeket a galutban élő zsidók alijázására. Nagyon fontos ez számunkra! Erre gondoltam a veszélyes helyzetekben, amikor igyekeztem igazi hazájukba juttatni a galuti zsidókat. 1946 júniusában Ájá felszállt a Kátrinel nevű, menekülteket szállító hajóra, hogy az akkori Pa-lesztinába kísérje az alijázókat. Az angolok elfog-ták a hajót, utasaikat Ciprusra száműzték. Az Új Kelet olvasói közül többen hallottak a ciprusi tá-bor borzalmairól, tudják, mi várt az emberekre az újabb drótkerítés mögött. Alighogy átvészelték a deportálás poklát, újabb szerencsétlenség zúdult rájuk. Sokuknak a maguk-kal hozott kevéske holmiját: ruháikat, fehérnemű-iket, cipőiket, takarójukat, Ájá hátizsákjának egész tartalmát az angol katonák a tengerbe hajigálták. A táborban pedig megdézsmálták az amúgy is szűkös élelmiszerüket. A tábor lakói éheztek. Ájá nem hagyott fel ott sem a héber nyelv taní-tásával, az emberek biztatásával, hogy eljön a nap, amikor szabadon élnek majd saját hazájukban. Az egymás iránti szolidaritás szép megnyilvá-nulása volt, ahogyan a menekültek gondoskodtak azokról, akik ruha nélkül maradtak. Egyrészt a sa-ját megmaradt holmijaikból adakoztak, másrészt lópokrócból szoknyákat, lábbeliket varrtak szá-mukra. - Ma is könny szökik a szemembe, ha felidézem mindezeket - mondta Ájá. Miután a Pálmách (a Hágáná katonai roham-egysége) értesült a hajó elfogásáról, utasainak Ciprusra toloncolásáról, intézkedett az emberek kiszabadításáról. Két hónappal később néhány csónak várt a megadott helyen, hogy Naharia ten-gerpartjának közelébe szöktesse a menekülteket. Az akció sikerült! Ájá hazatérése után újabb meglepetés érte a szüleit. Lányuk tudomásukra hozta: úgy döntött, orvosi egyetemre iratkozik. Az országban akkor még nem volt orvosi egye-tem, Ájá Svájcba utazott, ott kezdte meg főiskolai tanulmányait A felszabadító háború kitörésekor (1948) vissza akart térni a hadsereg kötelékébe, hogy bajtársaival együtt harcoljon az ellenség le-győzéséért, népe szabadságának kivívásáért. A Hágáná arra kért - magyarázta Ájá -, marad-jak Svájcban, folytassam tanulmányaimat, közben működtessek egy rádió-adó-vevő állomást, amire az országnak nagy szüksége van. Megértettem a misszió fontosságát. Mindennap, tanulás után, a rádió előtt ültem, vártam az üzeneteket, amelyek olykor éjszaka érkeztek. Ilyenkor bizony megesett, hogy a fáradságtól elszundítottam, amiért szé-gyelltem magam. Az egyetemi vakációt Ájá otthon akarta tölteni. Készülődött a hazautazásra, amikor a Hágánától újabb feladatot kapott: a rádió-adóval együtt in-duljon Párizsba. Mire megérkezett, minden elő volt készítve a munkájához. Azt kellett folytatnia,
amit Olaszországban végzett. Ájának és a többi fiatalnak önfeláldozó mun-kája nyomán olyan méretű alijahullám vette kez-detét, amilyenre még nem volt példa. Ahogyan J.M. Chum megírta „Izráel újjászületésének tör-ténete” című könyvében, ezek az ifjak már nem azért jöttek a Szentföldre, hogy elődeik példáját követve, a Tóra tanulmányozásának szentelt jám-bor életet éljenek és itt térjenek örök nyugovóra, hanem azért, hogy arcuk verejtékével építsenek új otthon, s teremtsenek megfelelő életlehetőséget maguknak, utódaiknak, az egész zsidó népnek A zsidókban elevenen élő vallási-nemzeti kapcsolat Erec Jiszráellel, valamint a külvilágtól elszenve-dett üldöztetés megérlelte számukra a Szentföldre jövetelük vágyálmát... A zsidó állam eszméjének valóra váltása azonos volt az Erec Jiszráelbe való visszatérés, az ország újjáépítése gondolatával. Az Egyesült Nemzetek Szervezete közgyűlés-ének határozatát Izrael Állam létrehozásáról Ájá a rádió mellett, zokogva hallgatta végig. 1949-ben, küldetésének sikeres befejezése után, Ájá végleg hazatért. Új élet kezdődött számára... Akkorra Jeruzsálemben megnyílt az orvosi egyetem, Ájá folytathatta megkezdett tanulmá-nyait. Specialitásának a gyermekpszichiátriát vá-lasztotta, s a későbbiek folyamán ezen a rendkívül komoly gyógyászati területen tevékenykedett. Ájá Méir szaktudásával, műveltségével, sokol-dalú ismeretével, kedvességével, lenyűgözte kör-nyezetét. Boldog házasságában három gyermekük született. Mint minden nagytudású embert, őket is a szerénység jellemezte. Magas rangú rokonaik-kal soha nem dicsekedtek. Ellenben jó érzéssel emlegették azokat az ese-ménydús éveket, amikor a Hágána, s a Pálmách kötelékében harcoltak Izrael szabadságáért, népének jólétéért, az ország felvirágoztatásáért. Mindazok, akik napjainkban elhaladnak Rámát Áviv két egymás melletti háza előtt, egyiknek fa-lán emléktáblát találnak, a következő felirattal: „Itt lakott Izrael miniszterelnöke, Golda Méir. 19591978”. A másik ház Ájá Méir és családja élettörténeté-ről tanúskodik... Róna Éva most megjelent
NŐI OLDAL című könyve megrendelhető a szerzőnél, az alábbi címen: Róna Éva
Rehov Shay Agnon 13/12 55602 KIRIAT ONO Ára 50 sekel + postaköltség 5 sekel Telefon: 03-5343853
Külföldi hívás esetén: 972-3-5343853
2012. december 20. CSÜTÖRTÖK
16. oldal
ÚJ KELET
MAGAZIN
PIROS, SÁRGA, ZÖLD Írta: Arje Singer A mi piros autónk robog az országúton. Én tartom a kor-mányt a kezemben, és nyomom a pedált. Mellettem, lelkiis-meretem, az Asszony. Csinos, most volt a fodrásznál, csillogó szemeit le nem venné az útról. Néha eltüsszenti magát, ilyenkor hátulról „egészséged-re” közbeszólás hangzik. Ez külön magyarázatra szorul. A hátsó ülésen Zita fog-lal helyet. Zitának szőke haja és kék szemei vannak. Zita jelenleg kislányunk. Szóval nem egészen. Zita csak foga-dott gyermekünk hat hónap-ra, Eljött Magyarországról a kenguruk földjére megtanul-ni angolul. Nem is beszélünk egymással a Kárpát medence nyelvét.
Visszatérve az országútra, Asszonykámnak rengeteg jó tulajdonsága mellett van egy kevésbé jó. Vagy 30 évvel ez-előtt megtanítottam vezetni. Sokan teszik ezt a hibát. Akkor még fogalmam sem volt mivel fog ez végződni. Beleszólások-kal. Mint például A lámpa piros, állj meg! Sárga, nem látod? Na mire vársz, hiszen zöld, mintha én színvak lennék. Ez így megy egész úton. Egy autó van előtted, nem látod? Csak 110-el szabad menni! Hátra nézek a tükörbe. Zita mosolyog, én nem. Megérkeztünk utunk céljá-hoz. Szépen lehajtok a főútról, élvezzük a zöld dombokat, itt –ott egy tehén jelenik meg, majd birkák tömege népesíti be a mezőket. A kék égen bá-rányfelhők szállingóznak.
Megállunk. Előttünk egy történelmi törvényszék épüle-te. Legalább is így mondom. Zita mosolyog. Ő 1000 éves történelmet tanult. A bejárat-nál egy megfélemlítő rendőr-bábú. Puskájára támaszkodik. Mi már ismerjük, jártunk már erre. Bemegyünk a múzeumba. Egyenesen a már jól ismert le-vélhez megyünk. Egy halálra-ítélt írta kivégzése előtt. Rövid, intelligens, bátor. A levél írója kéri, hogy egy pár barátja le-gyen vele, amikor a kötél meg-szorul. Az egyetlen tulajdonát, könyveit elosztja társaival. Majd meghálálják, írja befejezésül. - Hogyan?- kérdezi Zita. - Majd a mennyországban - válaszolok. Ebben a szobában találhatók a korbácsok, amivel a múltszá--
zadban ütötték az elítélteket. Csodálkozva olvassuk, hogy még 1963-ban ilyen ütlegekkel vertek egy elítéltet. Persze azóta, megváltozott a törvény. A halálos ítéletet is eltörölték. Most élete végéig kell eltartanunk a gyilkosokat. A következő terem maga a törvényszék. Ember nagyságú babák beszélnek. A bíró piros ruhában tartózkodik. Egy asz-szonyt küld az akasztófára. Kimegyünk a tiszta levegő-re. Szemben most is ott áll a börtön. Egy jó megoldást ta-láltak. A rabok iparművészettel foglalkoznak, és itt eladják a hét végén munkájukat. Kerá-mia, órák, ékszerek, és korsók a polcokon. Itt ismertük meg negyedik szereplőnket. Magas, úgy 32
éves. Zöld tréningnadrágban van öltözve. Homlokán egy mély vágás, valószínűleg, nem a falba ütötte a fejét. Szimpati-kus. Mesél: - Hét évet kaptam. Kábítószert árultam. Nagyon nehéz sors.Mit mond ilyenkor az ember? Könnyű szenvedést? Zita érzékeny, szemei pi-rossá válnak. Talán még meg is simogatná a rab kezét? Asz-szonykám reális: mi lesz a gye-rekekkel, akiknek eladta a ká-bítószert? Én az opportunista, arra gondolok, milyen jó story lesz ebből? Piros kocsink már hazafelé robog. Hamarosan a jelző-lámpákra kell majd figyelnem. Közben látom, hogy Zita mo-solyog. Mellettem elkezdődött a közvetítés: piros, sárga, zöld. Mintha én nem tudnám.
SÁNDOR JUDIT:
Magánháború Magánérdek, magánbeszélgetés, magánvagyon, magánuszoda, magánrendelő, magánpalota, és ... magánblablabla ... , magánsatöbbi ... magánháború. Ez utóbbiról fogok írni, mert megtörtént velem, és aki akarja, megtervezheti a saját védekezőrendszerét, hogy vele ez a galádság ne fordulhasson elő. A múltkor, sajnos aktuális okokból, írtam a háborúról, a népek közöttiről, amelyben a mi hazánk volt az egyik, a megtámadott fél. Írtam a háborúról, annak történelmi meghatározásáról, hogy mitől kezdve nevezzük így, mikor és hogyan szűnik meg. Nem ismétlem önmagam, hanem elmesélem annak a háborúnak a történetét, amit ellenem víttak, bizonyos - eléggé el nem ítélhető - lények. A „lények” szó arra utalhat , hogy földönkívüli erőkkel vettem föl a harcot, de nem így van, és ellentétben a soksok tudományos-fantasztikus történettel (biztosan van pozitív példa is, de azon törni kéne a fejem), meggyőződésem, hogy a földön kívüli lények békés, mosolygós, vidám társaság, és ha egyszer eljönnek hozzánk a Földbolygóra, barátságot, bölcsességet, a jónak - igaznak tudását, és nevetést hoznak majd. Szomorú megértéssel fognak szemlélni bennünket emberiséget, hogy még mindig irtjuk és gyilkoljuk egymást, hogy még mindig nem találtunk rá az „igazi” útra. Nem valószínű, hogy én leszek az igazi út megtalálója, pedig mily szép és nemes eszme (legalább folyton és folyvást keresem, már jó), jobb lesz ha az írásban visszakanyarodom az igazi utamra és elmondom végre hogyan háborúztam magamban, mindentől elhagyatva. Elmondom a háborúm történetét, melynek utóvédharcai a mába gyűrűznek. Bizony. Azzal kezdődött, hogy az egyik nap erős
2012. december 20. CSÜTÖRTÖK
fáradtság tört rám, de ez az utóbbi időben gyakori eset, ezért gondoltam, hogy csak jól ki kell aludnom magam és a „zélet” újra ragyogni fog. Nem így történt, másnapra az izületeim vad fájásba kezdtek, de ez is elő-előfordul, ezért még mindig nem gondoltam arra, hogy MEGTÁMADTAK!!! HADÜZENET NÉLKÜL!!! Azért sem gyanakodtam, illetve nem féltem a támadástól, mert mint Erec Jiszráelnek, nekem is van jó kis kipát bárzel - vaskupolám (magán), ugyanis beoltottak „neged sápáát”, azaz a rútságos influenza ellen, sőt az én vaskupolám fejlettebb mint az országé, mert a családi orvosunk biztosított, hogy az egész területemet lefedi. Így aztán mire tudatosodott bennem, hogy ezek az „illetők” valószínűleg kicselezték a bárzelt, már ledöntődtem a lábamról, nyomtam az ágyat, az ágy engem, nem volt túl vidám ügylet. - Na várjatok ti ronda férgek! - szóltam a támadókhoz, a vírusokhoz - addigra tudtam, hogy ők azok, lefüleltem a bandát -, és cselekedtem. Zöldes fényű üvegtálkába egy gerezd fokhagymát aprítottam, jó nagy babszemnyi gyömbért hasonlóképpen, fél citromot (nemcsak a levét, a húsát is) összekevertem egy kiskanál mézzel, és diadalmasan bekanalaztam. Fölhallatszott a vírusok halálhörgése, valahonnan a gyomrom tájékáról. Kíméletlenül ismételtem az ellentámadást még néhány napon keresztül, amíg csak ... az utolsó rondaság is az utolsót sóhajtotta. A milliós hadsereg egyként földobta a talpát, hírmondójuk nem maradt, így helyettük én mondom a híreket, róluk: „Vírusoknak nevezzük a legkisebb ismert mikroorganizmusokat, méretük körülbelül 20 és 400 nanométer közötti.” Ahelyett, hogy belemélyednék a
nanométer fogalmának megvilágításába, elmondom, hogy olyan nagyon iciripiciri, hogyha az iciripiciri kifejezés például a Balatonra vonatkozik, akkor a nanométer, egy benne úszkáló keszeg szembogarának tizedrésze. Erre nem vennék mérget, de a vírus annyira irinyó pirinyó, hogy a felfedézésétől számítva - mely1892-ben történt, és Dmitrij Ivanovszkíj orosz kutatóbiológus nevéhez fűződik - 39 évet kellett várni a megpillantásukig, amikor is (1931ben ), föltalálták az elektronmikroszkópot, és valaki addig keresgélt szemét a mikroszkóp keresője fölé tartva, amíg egyszercsak fölkiáltott: Á, egy vírus! „Élő és élettelen anyagra egyaránt jellemző sajátosságokkal rendelkeznek. Paraziták, önmagukban nem mutatnak életjelenségeket, nincs anyagcseréjük, önálló mozgásra képtelenek. Élő anyagként csak gazdaszervezetben, annak folyamait felhasználva viselkednek. Így tehát nem egyértelmű, hogy élőlényeknek tekinthetjük-e őket. Viszont semmiképpen nem tekinthetők élettelennek, mivel bizonyos körülmények között - gazdatestben - életjelenségeket mutatnak. Ez, valamint az anyagcseréjük hiánya inkább magyarázható a nagyon speciális felépítésükkel, és inkább tekinthetjük őket az alkalmazkodás szép példájának, mint hogy megkérdőjelezzük élő mivoltukat.” Nem kérdőjelezek, engem megtámadtak, és lehet, hogy a vírus szép példa a tudományban, az emberek ellen kifejezetten csúnya dolgokra képesek, ezért a jövő héten leírom, hogy hogyan szaporodnak, más érdekességeket az életükről (interjú egy vírussal), és azt, hogy milyen módszerekkel harcolhatunk ellenük, az eddig leírt fokhagymás egyveleg fogyasztásán kívül, ami valószínűleg nem mindenki számára üdvös.
5773. TEVET 7.
ÚJ KELET
MAGAZIN A regény folytatása
...Vika máris úgy viszonyul hozzád, mintha egy-korúak lennétek. Mindent elmesél neked. Különben is, ahogy te kinézel, senki sem sejtené, hogy már nős fiad van. Emlékszel, mit mondtak a barátaim a sörözőben? - mondta Tomi. Persze, hogy emlékeztem. Tavaly ősszel mustot ittunk a közeli kerthelyiségben. A másik asztalnál Tomika barátai söröztek. Másnap kacagva mesélte a fiam, hogy a srácok azzal ugratták: látták a leg-újabb nőcijével. – Ugyan már, az anyám volt! – mondta nekik. Azok a tenyerüket végighúzták az állukon, jelez-ve, hogy szakállas szöveg... Nem hitték el. – Szóval, nősülsz? – kanyarítottam vissza a té-mát. S Vika lesz a menyem... – Hagyd, hogy mondja el részletesen – szakított félbe András. Ne vágj a szavába. A következőket tudtuk meg: Az államvizsga után, ami villámgyorsan közeledett – vidékre he-lyezik a végzetteket. Sokan olyan isten háta mögöt-ti községben kapnak gyakornoki állást, ahol rendes ellátásuk sincs, nemhogy civilizált körülmények. A házaspárok együtt maradhatnak. A kiváló ered-ménnyel végzettek maguk választhatták ki a jegy-zéken feltüntetett helyeket. Persze – ritkán – a fő-város is számba jöhetett. – Vika rendes lány, megszerettem. Ő is szeret. Úgy gondoltuk, összekötjük az életünket. Jobbat nem talál egyikünk sem... Mi a véleményetek? – nézett ránk Tomi. Mindketten azt válaszoltuk: semmi kifogásunk terveik ellen. Ha szeretik, megértik egymást, es-küdjenek meg. Nem szólunk bele. Bízunk az íté-lőképességeikben, komolyságukban, megfontolt-ságukban, igényességükben. Mindenben segíteni fogjuk őket, hogy boldogok legyenek. A következő héten Vika szülei hívtak vendég-ségbe. Az egyik új lakónegyed modern épületében laktak. Az elegánsan berendezett háromszobás, összkomfortos lakáson meglátszott a gondos há-ziasszony keze nyoma. Konstanca, Vika mamája, férjhezmenetele előtt egy nagy iparvállalat alkal-mazottja volt. Később feladta munkahelyét, mert férje, aki alezredesi rangban szolgált a hadsereg-ben, gyakran tartózkodott kiküldetésben az ország különböző részeiben. Ilyenkor Konstanca is vele ment. Vergiliu, Vika papája, akinek tiszteletet pa-rancsoló külseje mögött érzékeny szív dobogott, minden házimunkában segített a feleségének. Most is együtt készítették a feltálalt finomságokat. Ezt persze utólag tudtuk meg, amikor már feloldódott az alkalomhoz illő, feszélyezett hangulat. Magamban komikusnak tartottam a “háztűz-nézőt”, ahogyan valaha nevezték az ilyen látoga-tásokat. Eszembe sem jutott volna “háztűznézőbe” menni, csöppet sem érdekelt a leendő menyem anyagi helyzete. Elég volt tudnom, hogy a kislány egyetemet végez (ezt is csak azért, hogy a fiamnak szellemi társa legyen), no meg azt, hogy szeretik egymást, a többi rájuk tartozik. De eleget tettünk a meghívásnak. A beszélgetés politikai eszmecse-rével kezdődött. Titokban mindegyikünk ki akar-ta ugrasztani a másik politikai beállítottságát: mi a véleménye a pártvezetésről, az államvezetésről, a nép életszínvonaláról, s általában a szocializmus építéséről. András egyszer már alaposan “megégette a szá-ját” véleménynyilvánításáért, most óvatosabban reagált. Vergiliu is kerülgette a nyílt állásfoglalást, csak olykor pedzett némi neheztelést az ellátással,
5773. TEVET 7.
Róna Éva
Mi az ikrek... Életképek fényben és árnyékban II. kötet
közvilágítással, fűtéssel kapcsolatban. Mi nők rá-rá-bólintottunk, hogy így van, de reméljük, hamarosan kievickélünk a nehézségekből. Aztán a gyerekekre terelődött a szó. Helyben vagyunk! – gondoltam. A férfi magához vonta a lányát, megcsuklott a hangja, amikor megszólalt. – Vika a szemünk fénye, mindent elkövettünk, hogy boldog, örömteli élete legyen. Nem gondol-tuk, hogy ilyen hamar kirepül ebből a meleg fé-szekből, amit az anyjával együtt építettünk számára születése óta. Az asszony is törölgette a szemét, de mosolyogva azt válaszolta: – Hagyjuk ezeket a nagy szavakat! A lányok férjhez mennek, ez így van. Fontos, hogy jó férjet kapjon, jó anyóst, apóst. S mint látom, itt nincs baj. Első perctől szimpatikusak voltak nekem mindket-ten – nézett ránk. – Ami pedig Tomit illeti, rég a szívembe zártam. Gyakran látogatott el hozzánk Vikával. Persze, házassági terveikről nem szóltak. – Nekünk is most szólt a fiunk – mondtam –, kérte a véleményünket, beleegyezésünket a házas-ságba. Isten áldása kísérje útjukat! – Ha ők boldogok, boldogok vagyunk mi is – je-gyezte meg András. Két üveg pezsgőt nyitottunk ki, az egyiket mi hoztuk, a másikat ők vették ki a frizsiderből. Koc-cintottunk, ittunk ettünk, csevegtünk. A fiatalok elbúcsúztak. Programjuk van – mond-ták, a részletkérdésekről nélkülük is dönthetünk. Majd megtudják holnap. Éjfélbe nyúlt, amikor mi is elköszöntünk a leen-dő anyatárstól, apatárstól. Kellemes együttlét volt. Az autóban – akkor már megvolt a Daciánk – azon mulattunk, mennyi mindenről beszélgettünk ott-létünk alatt, viccek, anekdoták is elcsattantak, csak a lényeget kerülgettük, mint macska a forró kását: mi lesz hát azzal az esküvővel, mikorra tervezzük, hol rendezzük, hogyan osztjuk meg a költségeket, s egyebeket. Egyházi szertartásról szó sem lehetett. A vallás szóba se került. Akkoriban ez nem volt téma. Legfeljebb, akiknek ez fontos volt, titokban esküdtek templomban. Csak a polgári házasságkö-tés számított hivatalosnak. Azt viszont olyan pom-pával rendezték meg a jegyespár hozzátartozói – ha tehették, hogy emlékezetes maradjon mindenki számára.
17. oldal – Viszonoznunk kell a meghívást – mondta András –, és akkor mindezeket a kérdéseket meg-beszéljük. – Probléma lesz bőven – jegyeztem meg. – El-sősorban a lakáskérdés. Hol fognak lakni? Akár nálunk, akár náluk, csak ideiglenes megoldás lehet. Lakást kell venniük. – Vagyis vennünk nekik – helyesbített András. – Gondolod, hogy a gyakornoki fizetésükből tör-leszteni tudják majd a kölcsönt? – Nem gondolok erre. Mi fogjuk fizetni, Vika szüleivel együtt. Ha hajlandók lesznek belemen-ni egy ilyen hosszú lejáratú kölcsönbe. Meglátjuk. Egyelőre szőjünk közelebbi terveket. Hol tartjuk az ünnepi vacsorát? – Természetesen a Nord Hotelben. Ennyi kivált-ságban én is részesülhetek... A kiváltsággal arra célzott, hogy évek óta a fő-városi szállodavállalat igazgatója, de ezt még soha nem használta ki saját érdekében. Külföldre szer-vezett kirándulásokat, üdülőhelyekre beutalásokat, stb. Ha valakinek szállodai szobára volt szüksége – ami mindig gondot jelentett –, András épp úgy elintézte az abszolút ismeretlen igénylőnek, mint az ismerősöknek. Természetbeni “hálálkodásról” emlí-tést sem mertek neki tenni azok, akik őt ismerték. – A Nord Hotel príma hely – jegyeztem meg elégedetten. – Bár kissé borsos ára lesz. De mindegy. Talán közösen fizetjük Vika szüleivel. Valóban közösen fizettük, s nemcsak a díszva-csorát, hanem az összes költséget. A legközelebbi találkozáskor pontosan megállapodtunk abban, ho-gyan szervezzük meg az ünnepséget, hány személyt hívunk meg, kire milyen feladat hárul. Én a meghívókat intéztem el. A nyomda kitett magáért! Ilyen művészi munka még nem hagy-ta el a szedőgépet! A dupla kartonlap aranyozott szövege fölött két galamb domborodott, csőrükben tartott karikagyűrűkkel. A borítékok is eltértek a megszokottaktól. De mi volt mindez ahhoz képest, ami a Nord Hotel gálatermében fogadta a több mint kétszáz meghívottat! A perzsaszőnyeggel borított parketten patkóalakban sorakoztak a terített asztalok. Közé-pen az ifjú pár. Vika mézszínű haján virágkoszorú-val átfogott fátyol lengett, nagy dióbarna szemében visszatükröződött a csillárok fénye. Kipirult arca sugárzott a boldogságtól. Tomika úgy ült mellette, mint egy szép, mesebeli herceg. Új, sötétkék öltö-nyében, fehér puplin ingében, fehér csokornyak-kendőjével, divatlapba is beillett. Mindketten véko-nyak, karcsúak voltak, Vika tűsarkú cipőjében is fél fejjel alacsonyabb volt Tominál, ágaskodnia kellett, ha meg akarta puszilni az arcát. – Gyönyörű pár – mondogatták az emberek. Bennünket is dicsértek: – Ilyen fiatal szülőknek már házasulandó gyermekük van! Akkoriban töltöttük be a negyedik ikszet. A nászasszonyom és a férje is hasonló korúak voltak. Táncoltunk, énekeltünk, vidámak voltunk mind-annyian. Jó hangulatomat csak az árnyékolta be, hogy Ági-ca nem lehetett jelen. A véletlen úgy hozta, hogy Lea esküvőjére ugyanabban az időpontban került sor. Ágica ott búsult, hogy a nagy családi esemény nélkülünk zajlik le. Csak fényképről csodálhattuk meg később életünk egyik szívbemarkoló ünnep-ségét: gyermekeink házasságkötését. Sajnos, nincs öröm üröm nélkül. Ilyen az élet! Folytatása következik
2012. december 20. CSÜTÖRTÖK
18. oldal
ÚJ KELET
TÜNDÉR A KONYHÁBAN
MAGYAROS TÁJJELLEGŰ KÜLÖNLEGESSÉGEK BALÁZS IBI HETI RECEPTAJÁNLATA Tejes zuzorkaleves
Vasi, zalai parasztételek
Rongyos lapóka Tiszaháti vidék
Hozzávalók: 300g liszt, 1dl tej, só, olaj. Elkészítés: A lisztet jó csipet sóval, langyos tejjel gyengére összegyúrunk, kézfejen egy kicsit „labdá-zunk vele” majd lisztezett abroszon kihúzogatjuk, olajjal megkenjük, sóval meghintjük. Az abrosznál fogva felgöngyölítjük. 5 cm-es darabokra szeljük, kézzel kerekre nyújtjuk. Olajban, mint a palacsin-tát, kisütjük.
Hozzávalók: 1,5 l tej, 0,5 l víz, só. Elkészítése: A vizet felforraljuk, megsózzuk, hoz-záöntjük a tejet, tovább forraljuk. Forrás közben beletesszük az elkészített zuzorkát. Még 1-2 percig főzzük, utána tálalhatjuk. Régen gyerekeknek, öre-geknek kedvenc vacsoraétele volt. Zuzorka: 1 tojás, 6-7 ek. liszt, csipetnyi só. A tojást a liszttel jól elkeverjük, megsózzuk. Tenyerünk kö-zött jól összemorzsoljuk, és a levesbe szórjuk. (Tej-levesbe, rántott levesbe használjuk.)
Göcseji dödölle
Vasi, zalai parasztétel
Bugaci tűzdelt kacsamell Tiszaháti vidék
Hozzávalók:1 kg bőrös, csontos kacsamell, 3-4 gerezd fokhagyma, só, 1,5 dl fehérbor. Elkészítése: A fokhagymát vékony csíkokra vágjuk és megtűzdeljük vele a kacsamellet. Sóval bedör-zsöljük és legalább egy órát állni hagyjuk, hogy a só jól átjárhassa. Közepesen meleg sütőben kezdjük el sütni. Sütés közben többször meglocsoljuk borral, majd saját zsíros pecsenyelevével. A sütés vége felé növeljük a sütő hőfokát, hogy a bőr szép pirosra és ropogósra süljön. A sült mellhúst a csontról le-fejtjük, ferdén felszeleteljük és a két mellcsontra visszarakva hagymás törtburgonyával, és vöröská-poszta-salátával körítjük.
Hozzávalók: 1200g burgonya (újburgonyából nem lehet készíteni), 400g liszt, 1 csapott ek. só, 2 hagyma, olaj. Elkészítése: A burgonyát kockákra vágjuk, meg-főzzük, összetörjük, megsózzuk (kásaszerű legyen). A lisztet beleöntjük, jól elkeverjük, szinte dagaszt-juk a burgonyatörővel vagy fakanállal. A lisztet tel-jesen beledagasztjuk, és még tovább folytatjuk, míg nagyon nehezen dagaszthatóvá válik. Kicsit hagy-juk lángon, de óvatosan ne hogy megégjen. Apró Plutyka (burgonyás káposztaleves) kockákra vágjuk a hagymát, olajban aranysárgára Vasi, zalai parasztétel pirítjuk. Egy lábasba kevés hagymás olajat teszünk, és az olajos kanállal nagy galuskákat szaggatunk. Hagymás olajjal meglocsoljuk. Addig tesszük ezt, Hozzávalók: 1 laza káposzta, 5 nagyobb burgo-- míg a massza elfogy. nya, 1 zöldpaprika, 1 kk. majoránna, 2 ek. olaj, 2 ek. Sütőben megpirítjuk. liszt, 2 gerezd fokhagyma, 1 tk. őrölt piros paprika, Tejföllel meglocsolva tálaljuk. csipetnyi kömény, só. Tálaláskor még megszórhatjuk karikára vágott, pi-Elkészítése: A káposztát darabokra tépjük (nem rított hagymával. szeljük), annyi sós vízben tesszük fel főni, hogy el-lepje. Beletesszük a zöldpaprikát (lehet kicsit csí-Barlahidai cupita (búzaprósza) pős is), a majoránnát, köményt. Ha félig megfőtt, Vasi, zalai parasztétel a kockára vágott burgonyát hozzátesszük, puhára főzzük. A lisztet az olajban zsemleszínűre pirítjuk, Hozzávalók: 300g liszt, 2 tojás, 1 bögre tej, só, di-hozzátesszük a zúzott fokhagymát. Beletesszük a ónyi vaj. darált paprikát, felengedjük vízzel, simára keverjük, Elkészítése: A tojást a tej egy részével jól felverjük, és a forrásban lévő levesbe öntjük. Még legalább 10 a lisztet belekeverjük. Fakanállal simára dolgozzuk, percig forraljuk, ízlés szerint sózzuk. majd a megmaradt tejet is hozzáöntjük, és pala-A levesben a fokhagyma és majoránna íze csinta sűrűségűre keverjük. Vajjal kikent tepsibe érvényesüljön.
2012. december 20. CSÜTÖRTÖK
öntjük, tetejét olvasztott vajjal meglocsoljuk, forró sütőben megsütjük. Meghinthetjük cukorral. Nagy kockákra vágjuk és forrón tálaljuk.
Öreglebbencs
Jellegzetes alföldi étel Hozzávalók: 400g szárított lebbencstészta, 3 evő-kanál olaj, egy kis fej hagyma, 400g burgonya, pi-rospaprika, só Elkészítése: A zsiradékot megforrósítjuk, és a kétforintos nagyságúra széttört lebbencstésztát zsemleszínűre pirítjuk benne. Közben hozzáad-juk a reszelt hagymát, paprikával megszórjuk és kétszer annyi vízzel, mint ami ellepi, felengedjük. Beletesszük a karikákra vágott nyers burgonyát, megsózzuk, és befedve csendesen főzzük, majd a tűzhely szélére húzva duzzadni hagyjuk, amíg a levét teljesen felszívja. Nem keverjük, hanem az edényt rázogatjuk, és végül gyengén lesütjük, hogy a tészta szikkadt legyen. Nyáron egy zöldpaprikát is főzünk bele. Salátával önálló étel. A lebbencs egyszerű gyúrt tészta, vékonyra kinyújtva.
DESSZERT AJÁNLAT KAPUCINUS RÉTES Hozzávalók: 120g vaj, 240g liszt, 2 tojás, 20g élesztő, 100g cukor, tej, só. A töltelékhez: 120g cukor, 200g őrölt mandula (a fele dió is lehet), 1 citrom, mazsola, 4 ek. rum, fahéj. Elkészítése: A vajból, lisztből 1 tojásból, 1 sár-gájából, élesztőből, cukorból kevés sóval, langyos tejjel rétestészta keménységű tésztát készítünk. Ha szép sima és hólyagos, meleg lábassal leta-karjuk, és kelni hagyjuk. A cukorból kevés vízzel szirupot főzünk, bele-tesszük a mandulát, rumot, pici fahéjat. Ha kihűlt, a kinyújtott tésztára kenjük, de nem egészen a széléig. Összesodorjuk. Tepsibe tesz-szük, kelni hagyjuk. Majd közepes meleg sütő-ben megsütjük. A kihűlt süteményt csokoládé-mázzal bevonjuk.
5773. TEVET 7.
ÚJ KELET
EGYMÁS KÖZÖTT
19. oldal
Miből tudod, hogy öregszel?
Jordán Renée „Ennek a fele sem tréfa!” című humoreszk gyűjteményéből ...olvasom a július 29-i Új Kelet-ben. Először is abból, hogy hány éves vagyok (amikor nem hazudok). Azon-kívül szerintem mindenből, kivéve, amikor már elég zagyva a “zagyam” és sok mindent összekeverek, tehát már igazán nem lényeges, hogy miből, mit tudok... Hét lássuk csak, hogy amíg tudod, miből is tudod, hogy öregszel? Általá-ban akad néhány tükör a házban, sőt nálunk még a lépcsőházba is tettek egy jó nagyot, hogy bosszantsanak. Na meg a három emelet lift nélkül... Már nem veszem a lépcsőket kette-sével, örülök, ha a korlát segítségével felhúzom magam. Erről jut eszembe, hogy: Kohn így átkozta el csaló üzlettársát: – Azt kívánom, hogy lakjál egy öt-emeletes házban, ahol ne legyen lift, és a görcs húzzon fel és le naponta! Na, de gondolom, azért ilyen go--
A
Margoa Hotel külön-termében a szép szá-mú hallgatóságot az ünnep alkalmából Levkovits Joszéf páholyelnök köszöntötte. Egy perces néma felállással adózott a páholy a néhány héttel ezelőtt váratlanul el-hunyt Aharon Jáhád (Hencsi) emlékének. Nyugodjon béké-ben. Emléke legyen áldott. Sonnenschein Öcsi vezet--
tot teszel. Azért itt még nem tartok. Tehát még van remény, csak nem emlékszem rá, hogy mire. Egy kis türelem, és vá-ratlanul, hirtelen beugrik. Az is halad, aki lassan jár (én csak tudom). Tehát bízzunk az emberi értelem-ben, amely sok mindent nem tud fel-fogni, mint például azt, hogy minek kell egyáltalán megöregedni. Azt a csekély 70-80 évet lehetne fiatalon, egészségesen is leélni (ha tőlünk függ-ne). Néha érteni szeretném, amiben hiszek, máskor pedig hinni akarok “Amikor az agyad elhatároz vala-- abban is, amit nem értek. Világos és nosz, rosszindulatú “barátaim” még mit, de a tested nem tudja végrehaj-- elmés, ugyebár? nincsenek. Íme, egy másik: Voltaire szerint az elmés mondások tani”. Ne tessék tréfálni! Itt nem a “Amikor magasra emelt fejjel jársz, testtel van a baj, hanem az agyaddal, többnyire ismétlések. Miért legyek hogy hozzászokj az új duplafókuszos mert amikor már végre eljutottál az pont én kivétel?! De mit fecsegek itt össze-vissza ar-szemüvegedhez”. Szerintem ennek elhatározáshoz, két perc múlva már van még előnye is, például az, hogy jól fogalmad sincs, hogy vajon az mi is ról, hogy miből tudod, hogy öregszel, tudod álcázni a szépen fejlett dupla lehetett. Ez körülbelül olyasmi, mint amikor én az egészet csak úgy nagyot-amikor egy íratlan mondat után pon-- hallásból ismerem... tokát.
össze az erőt, optimizmust keltő reménnyel, amelyet az új generáció sugároz.
világ hangulatába repítette a közönséget. A szerénység, becsületesség fizetségének tanulságáról szólt a történet, Zsámboki Ruth szép s ez a mai idők forgatagában hangjával és dalaival vidítot-- megszívlelendő. ta a hangulatot. Férje, Joszéf Leöb Akiva a szokásos hu-szájharmonikán kísérte. Az morterápiával szórakoztatta a ünnephez illő ismert és is-- közönséget, majd Levkovits meretlen dalok jókedvre han-- Joszéf páholyelnök megkö-golták a közönséget. (Ruth az szönte Skreck Mikinek, a est utáni napokban elesett, Margoa Hotel megteremtőjé--
CHANUKA -ÜNNEPSÉG NETANJÁN, A BNÉ BRIT LÖW IMMANUEL PÁHOLYÁBAN te le a gyertyagyújtási szertar-tást, szép hangját, imáját élve-zettel hallgatta a közönség. Levkovits Joszéf a Chanuka történetét mesélte el. Olyan részletek birtokába is jutottunk, amelyeket történe-lemkutatók felfedezései révén ismerhettünk meg. Sokat ta-nultunk előadásából. Kertész Lilly írónő felol-vasta sok évtizeddel ezelőtt írt megható chanukai elbeszélé-sét. Sokan, akik bevándorlók-ként kezdték izraeli életüket, magukra ismerhettek ebben a mesterien megírt, érzésekkel teli történetben. A gátlások-kal küzdő új olá múltat idéző félelme, aggodalma forr itt
5773. TEVET 7.
karját és orrát törte. Ezúton kívánunk neki mielőbbi fel-gyógyulást, jó egészséget.) Egervári Vera egy min-denkit lebilincselő mesét ol-vasott fel, amely a régi chászid
nek és a személyzetnek a szép rendezést, gazdag vendég-látást, majd az előadó gárda színvonalas közreműködését. Leöb Akiva
Kettős jubileum a Holokauszt kapcsán Tíz éve - 2002. december 16.-án - az alapkő letételével kezdődtek meg a kivitelezési munkálatok a Páva utcában. Mányi István Ybl díjas építész tervei alapján az 1923-ban épült , akkoriban már romos állapotban lévő Páva utcai zsi-nagógát egy új épületszárnnyal egészítették ki. 90 éve született (1922.december 20.-án) a világszerte is-mert holokauszt kutató történész, politológus Randolph Louis Braham. A neves tudós a New York City University professzora, emirátusa, a Rosendhal Intézet igazgatója is volt egyben. L.Gy.
Fényünnep Naharián és Tel Avivban 2012. december 11.-én terített asztaloknál, együtt ünnepeltük meg a Hanukát. Dávid Mariann üdvözölte a megjelenteket, majd Bár Lévi méltatta az ünnep cso-dáját, röviden összefoglalta hanuka jelentőségét. A gyer-tyákat Giszkán Györgyike (aki dec. 5.-én volt 100 éves) és Szináj Gerson gyújtották meg. Izrael Hábovits har-monikán játszott népszerű hanuka-dalokat, és a kö-zönség vele együtt énekelt. Kiváló hangulatban adta elő színes repertoárját. MÁZÁL TOV de-cember havi születésnapo-sainknak! Az ünnepeltek név szerint : Klein Olga, Rozentháll Gitta és Bár Lévi. Valamennyiüknek jó egészséget sok boldogsá-got kívánunk! AD MEA VŐ ESZRIM! Valamennyi klubtagunknak jó egészséget, hogy még sokáig, - minden héten - aktívan részt tudja-nak venni összejövetelein-ken. Külön köszönet a VICO önkénteseinek, akik mindig, mindenben segítségünkre
vannak. Köszönetünket fejezzük ki, a Tel Aviv-i és a jeru-zsálemi HOH munkatár-sainak. Kiemelve MIRON ESZTERNEK és GÁL MEIRNEK ! Természete-sen a velük együtt dolgo-zó többi munkatársuknak, a nagyszabású HANUKA ünnepség megrendezéséért. Külön köszönet a megelőző fáradságos szervező munká-ért, és a színvonalas ünnepi műsor összeállításáért. A találkozón módunkban volt üdvözölni a régen nem látott kedves ismerőseinket is. Pl. Natanjáról, és Tel Aviv és környékéről. Hálás köszönet a szervezőknek a vendégváró friss falatkákért, a fellépő mű-vészeknek a jó hangulatért. Nem utolsósorban EHUD MOZESZ jogi tanácsadó-nak a tájékoztató előadásá-ért. Élvezetes HANUKA ünnepségben volt részünk! A nahariai Magyarul Be-szélők Klub (22 jelenlévő) tagja nevében Dávid Mariann
2012. december 20. CSÜTÖRTÖK
20. oldal
AGYTORNA
ÚJ KELET
Helyes megfejtést küldtek be: Bányász Andor – Kirját Átá Bonta Zsófia - Kibuc Javne Büte Katalin - Askelon Dauer Bandi és Mónika - Ashkelon Farkas Feri - Netanja Fridmann Idus - Kirját Bialik Hár Koháv Lili – Ramat Gan Hartai Georg - HodHasharon Horovitz Imre - Haifa Jákobi Aranka - Bné Brák Kocsis Mária - Jeruzsálem Kreisler Gábor - Debrecen Navon Sarah és Shmuel - Arad Schenk Grete - Bné Brák Sonnenschein Öcsi - Netanja Zer Veronika és Györgyi - Jeruzsálem Kérjük megfejtéseiket postán az Új Ke-let, 49472 Petah Tikva, Rehov Ahad Haam 11. címre küldjék el. Faxon a 077/7282750-es számon várjuk a jó meg-oldást. Email címünk:
[email protected]
Múlt heti rejtvényünk helyes megfejtése: Képviselő úr, nem lenne jobb, ha a karjában tartaná a gyereket? Kérdések: 1. Melyik városban található a Technoda’s Csillagá-szati Obszervatórium? 2. Melyik izraeli tudóst tisztelik a csepegtető-öntö-zés atyjaként? 3. Mi az űrrepülő neve, amely először kerülte meg a Földet? 4. Mikor tartották a HaBimach Színházban a My Fair Lady bemutató előadását? 5. Kinek sikerült először bebizonyítania, hogy az ózon a légköri oxigén egyik megjelenési formája, ami pajzsot képez a Föld körül? 6. Ki az a Nobel-díjas közgazdász, aki részt vett az 1980-as elnökválasztási kampányban Ronald Rea-gan mellett, mint nem hivatalos tanácsadó? 7. Hol terem a szívdió? 8. Steven Spielberg Oscar-díjas filmrendező De-cember 18-án ünnepelte születésnapját. Melyik a legsikeresebb filmje? 9. Melyik gyümölcsnek legmagasabb a cukortartal-ma? Válaszok: 1. A Hederán (Givat Olga, Harav Nissim 2.) mű-ködő intézményben látható Izrael egyik legnagyobb csillagászati távcsöve, amely a nyilvánosság számára is hozzáférhető. A Technoda’s planetáriuma bemu-tatja a csillagos égboltot és a csillagképeket mind a tanulócsoportok, mind pedig egyéni látogatók szá-mára.
2012. december 20. CSÜTÖRTÖK
TANÁR ÚR KÉREM
mesztik. Nagyon dekoratív fa, ezért díszfaként is szívesen ültetik.
2. Daniel Hillelt, a 2012-es Nemzetközi Élelmiszer díj nyertesét. A tudósok a világ minden tájáról tisz-telettel adóznak az izraeli tudósnak, akinek kutatásai jelentősen hozzájárultak az éhínség és aszály-sújtot-ta országok mezőgazdasági termelésének fejleszté-séhez. 3. A Voyager űrrepülő Dick Rutan-nel és Jeana Yeager-rel a fedélzetén először kerülte meg a Földet megállás és üzemanyag-utántöltés nélkül, és sikere-sen landolt Kaliforniában. 4. 1964 februárjában. A női főszerepet az addig szinte ismeretlen Rivka Raz játszotta. A több mint száz szereplőt felvonultató előadás producere Giora Godik volt. A musicalt több mint ötszáz alkalom-mal – zsúfolt házzal - játszották. 5. Thomas Andrews ír kémikus jelentette ki először, hogy az ózon pajzsot képez a magas légkörben az élőlényekre káros ibolyántúli (UV) sugárzás ellen, és abban különbözik, hogy a szokásos kétatomos oxigénmolekulától eltérően három oxigénatomot tartalmaz. 6. Milton Friedman, aki 1976-ban kapta meg a Közgazdasági Nobel-emlékdíjat a fogyasztáselem-zéshez, a pénztörténethez és -elmélethez való hoz-zájárulásáért, valamint a stabilizációs politika össze-tettségének bemutatásáért. 7. A japándió egyik fajtáját nevezik - szív formá-jú a termése miatt - szívdiónak. Északi vidékeken, Japánban, az USA-ban, valamint Kanadában ter--
8. Spielberg legtöbb filmje óriási pénzügyi bevéte-leket produkált. A néhány tízmillió dollárral készült mozifilmek számos esetben 400 millió dolláros rekordokat értek el. 1993-ban a Schindler listája megszerezte számára az Oscar-díjat a legjobb ren-dezésért. A kritikusok általában ez utóbbi filmjét te-kintik Spielberg legjobban kidolgozott, legérettebb alkotásának. 9. A datolyának, amely gazdag étkezési rostokban is és nagy mennyiségben tartalmaz B-vitamint, illetve vasat, foszfort, kalciumot, cinket és magnéziumot. Magas ásványtartalma miatt vértisztító és idegerő-sítő hatással bír.
5773. TEVET 7.
ÚJ KELET
FEUERSTEIN GYURI -
[email protected]
... Egy felhő takarja el a napot és megered egy lassú eső. Meztelenek vagyunk. A ruhák megáznak, mit csinálunk? Semmit sem csinálunk. Aki meg mer mozdulni, három kápó támad rá, de most teljes szív-vel, a kápók is félnek. Suttogják, hogy a halál an-gyala, doktor Mengele jön személyesen ellenőrizni, hogy nem keveredett-e valami selejtes áru a tegnapi kiválogatás során. Esőben egy ilyen személyiség persze nem jöhet, mert még besározódik a csizmája. Szerencsére az eső megszűnik egy fél óra múlva, de mindenki re-meg a hidegtől. Tornázunk, hogy egy kicsit felme-legedjünk. Én is megértem, hogy nem kell, hogy vacogó fogakkal várjam a szelekciót és energikusan csinálom a gyakorlatokat. Megérkezett a nagy fér-fiú. Lehet, hogy a pápa az Isten földi helytartójának van elismerve, de itt az élet és a halál fölött Mengele uralkodik. Fehér kesztyű, fekete uniformis, ragyogó fényes csizmák. A jobb oldalamon egy cingár, sovány fiú. Balra megy. A doktor megáll előttem. Tanultam valamit, mereven az állásra nézek. Megy tovább. A baloldalon lévő szintén balra lesz küldve. Egy kápófalka veszi körül a balra küldötteket és vezetik őket, úgy ahogy vannak, meztelenül a kapuhoz. Mi felöl-tözhetünk. Látom, hogy a szomszédom földön ha-gyott kabátja melegebb, mint az enyém. Gyorsan ki-cserélem. Hová viszik azokat, akiket kiszelektáltak? Vannak akik azt hiszik, hogy könnyebb munkára. Igen, még itt Auschwitzban is. De senki sem akar cserélni velük. Az idő, a nap állása és a has korgása szerint, már az ebédidő után van. Mi van az ebéddel? A kondérok megérkeznek a kapuhoz és velük a hórihorgas fiú a pléh tányérokkal. Nincs elég tányér, ketten kapnak egy tányérba. Vagy három héttel később, miután az éhség már kezd éhség lenni, ilyesmi véres viszály-hoz vezetne, de mi még csak második napja vagyunk Auschwitz planétáján, még csak az elállatiasodásnak a kezdetén, és nincs sok vita. Az „én” kápóm az étel-osztó, meglát engem és a kondér aljáról a sűrű levest tölti a tányérunkba. Ez a tény két hét múlva mély bol-dogsággal töltene el és napokig érdekes téma lenne, de most még újak vagyunk. Én ugyan éhes vagyok, de az étel íze borzalmas és két korty után átadom a tányért a társamnak, egy otthoni barátomnak, Er-délyi Ferinek, aki bíztat, hogy egyek valamit, mert megdöglök. Próbálom, de nem megy. Ferinek nincs
5773. TEVET 7.
ilyen problémája. Evés közben észreveszem, hogy a fiú, aki a tányérokat hozta, leült a barakk mögé. Én egész nap kerestem a kerítések mögött - Ausch-witz egy hatalmas lágerkomplexus, amely egy csomó önálló és kerítéssel körülvett táborból áll - hogy hol vannak az idősebb férfiak, a nők és a gyerekek. Gon-doltam, valamelyik távolabbi táborban. Odamentem a fiúhoz a barakk mögé, akinek a rendezettebb öltö-zéke és a zsebe fölé varrott szám mutatta, hogy már régebben van itt és elkezdtem vele beszélni szlovákul és németül. Kiderült hogy lengyel, két évvel idősebb nálam és már egy éve van itt, a lembergi gettóból. Megkérdeztem tőle németül: Bitte, wo sind unsere Eltern? azaz hol vannak a szüleink. Rám nézett, füstszerű mintát rajzolt a levegőbe és azt mondta egykedvűen: krematórium. Én hirtelen haragú ember vagyok, borzalmasan dühös lettem erre a rémhír-terjesztőre, felemeltem és földhöz vágtam és való-ságos hősnek hittem magam. Szerencsére a barakk mögött voltunk és senki sem vette észre. A háború után, amikor már mindenki tudta, hogy mi történt az öregekkel és a gyerekekkel, visszaemlékeztem és azt gondoltam, hogy teljesen hülye lehettem, hogy még ott sem voltam hajlandó szembenézni az olyan világos tényekkel. Azután megbocsátottam magam-nak, mert arra a konklúzióra jutottam, hogy nem én voltam hülye, a világ őrült meg. Evés után pihenő. A fiúk beszéltek a kondérhor-dókkal és azt hallották, hogy nem hagynak minket tétlenül ülni, hanem majd „munkára” visznek ben-nünket, ami abból áll, hogy nagy köveket kell egyik halomról a másikra hordani, felügyelet alatt és ve-rések között. Egyelőre azonban nem dolgozunk, visznek minket „beiratkozni” és számot kapni. Két óra múlva rám került a sor. Név, kor, apám neve, anyám neve, lakhely. Mindenki kap egy vastag zsi-nóron lógó, vastag vászonra nyomott számot. Ne-vem ezentúl Nummer 37278 és ezt holnap majd a bal karunkra tetoválják. Aki a számot elveszti... Nem kell tovább folytatni. Beíratás után egy harmadik tá-borba visznek egy golyóhelyekkel teli kőfal elé. Azt mondják, hogy ez a halálfal. A fal előtt egy pad. Egy sikertelen szökés volt és a szökevényt akasztják, de az előtt a kápót, akitől elszökött a padra fektetik és két másik kápó veri. Előbb ordít, aztán csend. Az akasz-tást nem látom, elfordítom a fejem. Visszavisznek minket a „mi” táborunkba. Miről beszélünk ezután a borzalmas látvány után? Természetesen a vacsoráról. Megérkeznek a kondérok. Ezúttal két csoportra osz-tanak, a tányérok száma szerint. Mindenki kap egy tányér kávét, egy szelet kenyeret marmaládéval. Siet-ni kell, mert a másik csoport kidülledt szemmel vár. Hihetetlen, hogy egy nap alatt a kenyér íze meny-nyire javult. Beszélgetünk a kondérhordókkal. Len-gyelek, náluk a háború már négy éve tart. A meséjük ismert, de nekünk még új. Amikor a németek elfog-lalták Lengyelországot, a kis falvak zsidóságának a nagy részét rögtön legyilkolták, a szerencsésebbeket gettókba vitték, ahonnan részletekben lettek meg-semmisítve és a megmaradtakat, mint őket a kon-centrációs lágerekbe deportálták. Itt a többségüket kiszelektálták és a többiek, mint ők főleg a konyhák-ban dolgoznak. Látjuk, hogy ezeknek a kabátjukon, a zseb felett egy vászonra varrott szám van, egy sárga háromszöggel az oldalán. Ez a jele a zsidóknak. A zöld háromszög a bűnözőké, ezek vannak legrégeb-ben a táborban, többnyire németek, úgyszintén a po-litikaiak, akiknek a háromszöge vörös és ha az illető zsidó is, akkor a vörös háromszögön fordítva sárga is van, úgy hogy a kettő egy Magen Davidot alkot. Megtudjuk azt is, hogy a tábort szlovák zsidók épí-tették, akik közül kevés maradt meg. Mit segít ne--
21. oldal
künk mindez? A magas kéményről, amely füstöt és szikrákat hány szüntelenül, valami oknál fogva, senki sem kérdez semmit. Üvöltözés, verés. Irány a barakk, alvás. Elalszunk. Második éjszaka Auschwitzban. Másnap 1944. május 19. Szép, de éhes tavaszi napra ébredünk. Csak kávét kapunk, kenyér nél-kül. Megint számlálás, megint eltart két óráig. Azt mondják, visznek munkába, de nem. Jön a kápó és mondja, hogy mossunk meg az arcunkat, megint szelekció, de ezúttal valami jó. Megint hármas so-rokba állunk, sorokat nyitni, nem kell levetkőzni. Jön egy tiszt, Wehrmacht, nem SS és az arcán látszik, hogy kellemetlen neki a dolog, igyekszik mindenkit kiválasztani, kijelenti, hogy aki akar, maradhat. Van aki itt akar maradni Auschwitzban? Hihetetlen, van vagy tíz. Úgy látszik találtak valami ismerőst a kony-hások között, és ezek mennek vissza a barakkba. A tiszt megkérdezi, hogy kaptunk-e reggelit, mondjuk, hogy csak kávét, kenyér nélkül és ő elvezeti a társa-ságot a raktárba, ahol mindenki kap egy szeletet. A csodáknak még nincs vége. Az út a ruharaktárba ve-zet, ott hagyjuk a rongyainkat. Mikor kaptuk őket? Lehetséges, hogy csak tegnap? Majdnem új ruhákat kapunk és igyekeznek, hogy a méretek is jók legye-nek. Csak a nyakunkon lévő számra kell vigyázni, nincs tetoválás, a tetoválók máshol vannak. Végül a cipőket is kicserélik, ezek is fatalpúak, de legalább közelebb az én számomhoz és mivel nem adom visz-sza a régi kapcát sem, kettőt viselek és így kényelme-sebb. Mire felöltözünk, már sokkal jobban nézünk ki. Feliratkozunk a transzportra számok szerint. Másnap a reggeli után a vagonok már várnak. Te-hervagonok ugyan, de csak negyvenen vagyunk és a katona, aki középen ül, fegyveresen. Elég kényelmes. Vannak, akiknek gondjuk van, hogy hová visznek és minek, de én bízok a németekben, ez egy takarékos nép, és nem adtak volna nekünk új ruhákat, ha vé-gezni akarnának velünk, hogy arról a negyed kenyér-ről, amelyet az utazásra kaptunk, ne is beszéljünk. Vagy tízórai utazás után megállunk. Los, los, gyor-san leszállni! Egyenesen a pokolba érkeztünk. Egy SS tiszt, mintha egyenesen a rémfilmekből vágták volna ki, magas négyszögletes pofa, keret nélküli szemüveg, jobb kezében revolver, balkezében kor-bács, futkos, üvölt és üt, akit ér. A sínek mentén ba-rakkrészek és ezeket akarja, hogy a táborba cipeljük, amely párszáz méterre van az állomástól, schnell, schnell, azaz gyorsan. Azt akarja, hogy ketten vigye-nek egy részt, amely négynek se lenne könnyű. Az emberek lábai közé lő és toporzékol. Nem a munka fontos neki, hanem a szadista élvezet, az emberek megfélemlítése. Az emberek összerogynak a teher alatt és ez az állat korbáccsal veri az arcukat. Egy jól megtermett, tiszteletet parancsoló féri megy oda a földön fetrengő fiúnak segíteni. Az a náci dög fel-emeli a korbácsot, de valami ok miatt visszaretten. A férfi felemeli a nehéz barakkrészt az elbotlott és megvert fiú kezéből, egy gyilkos pofájú alak megy segíteni neki és én csatlakozok harmadiknak és hárman cipeljük a nehéz barakkrészt a táborba és én ott helyben elhatározom, hogy ezt a két embert nem engedem el a szemem elől. Később megtudom, hogy ez a minden öltözékben és minden társaság-ban tiszteletet parancsoló személy doktor Fischbein, egy harmincöt év körüli ügyvéd Ungvárról, akivel sokat beszélgetek majd és a másik, a gyilkos pofájú, az Fischer, akivel a köszönésen kívül egy szót sem váltottam, de árnyékként követem mindenhova. Az arca, ez a gyilkos pofa nem okozott nekem csalódást, nem üvöltött rá és nem emelete rá a kezét se kápó, se SS katona. Folytatása következik
2012. december 20. CSÜTÖRTÖK
22. oldal December 20. csütörtök TV1 16:50 Hírek angol nyelven 16:59 Oktatási műsorok 17:34 Jó estét Izrael! 19:00 Sporthétvége 19:25 Heti hírösszefoglaló 19:52 Mábát 20:30 Ráadás 21:00 Szegénység 22:00 Gei Oni 22:30 Célfotó 23:15 A lélek érintése 23:45 Hírek TV2 06:00 A reggel 09:00 Életmód magazin 11:00 Egészség magazin 12:00 Jogi ügyek 13:00 Bevezetés a ... 14:15 Charlie és Lola 14:30 Fiatalok 15:00 Erről beszélünk 16:45 Első kézből 17:30 Média 18:00 Hatórás vendégünk... 18:50 Hogy működik a ... 19:58 Híradó 21:00 Kolbotek 22:20 Választások 2013 22:50 Gil Riva 23:30 Nyomtalanul 00:00 Hírek
DUNA TV 06:25 Gazdakör 06:40 Híradó 07:00 Kárpát Expressz 07:35 Horvát krónika 08:05 Ecranul Nostru 08:40 Pannónia 3 keréken 09:10 Kultikon 09:34 Lyukasóra 10:05 Közbeszéd 10:30 Kerekek és lépések 11:20 Üzenem az otthoni hegyeknek... 12:10 Egy legenda életre kel 13:00 Híradó 13:20 Éretlenek 14:00 Kívánságkosár 16:00 Szafari 16:30 Az iszlám Európában 17:29 Térkép 18:00 Arcképcsarnok 18:25 Tálentum 19:00 Híradó 19:35 Közbeszéd 20:00 Sportcsillagok gálaestje 2012 22:15 Butaságom története Kati és Laci a rokonszenves színészházaspár ismert alakja a pesti életnek. A színpadon mindig a férj játssza a fontos szerepeket míg egy nap új szereposztás készül. 23:40 Kultikon 23:55 Müpart Classic
ÚJ KELET
TELEVÍZIÓ MŰSOR December 21. péntek TV1 15:00 Kérdezd a rabbit 15:30 Kezdetben vala... 16:00 Oktatási műsorok 16:30 Szerelem és tenisz 16:57 Pénteken ötkor 18:00 Simpson család 18:30 Szombatfogadás Dov Elbaummal 19:00 Péntek esti találkozások 19:57 Napló 21:15 Az élet már csak ilyen 22:30 Célfotó 23:15 Törvény és rend 00:00 Hírek TV2 06:30 A reggel 09:00 Szülői értekezlet 10:00 Kulturális műsor 11:00 A doktornő 11:30 Szakács interjú 12:00 Micsoda nap! 12:30 Izraeli arabok 13:30 A hét 14:00 Sabati vendégek 15:00 Hírek 15:30 Biztos recept 16:05 Erről beszélünk... 17:30 Színpadon 18:35 Sai Li otthona 19:15 Édes titkok 19:57 Péntek esti stúdió 21:30 Vicces munkahely 22:45 Zártosztály 23:00 Komédia bár 23:40 Segev konyhája DUNA TV 06:25 Gazdakör 06:40 Híradó 07:00 Kárpát Expressz 07:34 Slovenski utrinki 08:05 Alpok-Duna-Adria 08:40 Pannónia 3 keréken 09:10 Kultikon 09:34 Szerelmes földrajz 10:05 Közbeszéd 10:35 Erdélyi történetek 11:30 Balatoni utazás 12:05 A nagy hasadék 13:00 Híradó 13:25 Éretlenek 14:00 Kívánságkosár 16:00 A világ metrói 16:49 Zodiákus 17:29 Térkép 18:00 Arcképcsarnok 18:25 Tálentum 19:00 Híradó 19:35 Közbeszéd 20:05 Angyali érintés 20:55 A karvaly csendje 22:00 A peleskei nótárius A nótárius az ősi erkölcsökhöz ragaszkodó, szűk látókörű, a világtól kissé elmaradt, de egészséges észjárású
2012. december 20. CSÜTÖRTÖK
és romlatlan falusi magyar ember szatírikus alakja. 23:10 Kultikon 23:25 Beszélőn December 22. szombat TV1 07:30 Gyerekműsorok 10:30 Szombati klasszikusok 11:15 Mesemondó fesztivál 12:00 Mábát seni 13:00 Opera a Masadan 14:00 Szegénység 15:00 Utcák 16:00 Glóbusz 17:00 Heti hírösszefoglaló 17:30 Telecinema 18:00 Helyi zene 18:30 A kulisszák mögött 19:00 Pénteki találkozások 20:00 Heti hírek 20:30 A lélek érintése 21:00 Világhíradó 22:00 Zsidó otthon 23:00 Daltown kastély 00:00 Hírek
17:29 Egy szoknya, egy nadrág A klasszikus változat Latabár Kálmánnal, Csortos Gyulával és Turay Idával a főszerepben. 19:00 Híradó 19:35 Hogy volt?! 20:30 Trükkös gyémántrablás 22:20 Komédiások 23:30 Napok, évek, századok December 23. vasárnap TV1 16:50 Hírek angol nyelven 16:59 Oktatási műsorok 17:34 Jó estét Izrael! 18:55 Út Candelfordba 19:52 Mábát 20:30 Ráadás 21:00 Igaz történet 22:00 Fagyott világ 23:00 Törvény és rend 23:45 Hírek
TV2 06:00 Itt Izraelben 07:00 A reggel 09:00 Hírek 09:30 Sai Li otthona 10:00 Jogi kérdések 11:00 Vákuum 11:30 Izrael felfedezése 12:00 Média 12:30 98-as megálló 13:00 Szülői értekezlet 14:00 Erről beszélünk 15:30 The Voice 2 16:50 Világrend 17:30 Sajtópáholy 18:30 Segev főzőshowja 19:15 Megújult háztartás 19:58 Híradó 21:00 The Voice 22:30 A nemzet állapota 23:10 Nyomtalanul 00:00 Hírek
TV2 06:30 Új nap 09:00 Dana reggele 11:00 Masterchef 3. 12:00 Gil Hovav show 12:30 Vitás terület 13:00 Együtt vagy külön 13:30 Központi játszma 14:00 Atyai bölcsesség 14:30 Galileo 15:00 Hírcsatorna 15:45 Hírek 16:00 Választási műsor 16:45 Első kézből 17:30 Rendet teszünk 18:00 Hatórás vendégünk... 18:50 Jó barátok 19:58 Híradó 21:00 Masterchef 3. 22:30 Jóbarátok 22:55 Duvdevan és Kovács 23:30 Seidenfeld 00:00 Hírek
DUNA TV 06:25 Élő népzene 07:00 Gazdakör 07:30 Szentföldi szent helyek üzenete 07:45 Hol volt, hol nem volt?! 08:00 Századfordító magyarok 09:00 Élő egyház 09:30 Isten kezében 09:54 Töredékek 10:20 Kerekek és lépések 11:05 Zodiákus 11:35 Székely kapu 12:05 Daktari 13:00 Híradó 14:09 Gigi 16:05 Hagyaték 16:40 Önök kérték
DUNA TV 06:25 Élő népzene 07:00 Gazdakör 07:34 Szentföldi szent helyek üzenete 07:50 Életem, Afrika 08:20 Arcélek 08:34 Világ-nézet 09:30 Beavatás 09:54 Hagyaték 10:25 Felelet az életnek 10:55 Lyukasóra 11:20 Határtalanul magyar 12:00 Önkéntesek 12:30 Új nemzedék 13:00 Híradó 13:15 Ízőrzők 13:50 Halálos tavasz 15:25 Talpalatnyi zöld 16:20 Hogy volt?!
17:20 Gül baba Gábor diák belopózik Gül baba kertjébe, ahol szerelembe esik Gül baba lányába. 19:00 Híradó 19:35 Heti hírmondó 20:05 Önök kérték 22:05 A remény rabjai 00:40 Klubszoba December 24. hétfő TV1 16:50 Hírek angol nyelven 16:59 Oktatási műsorok 17:34 Jó estét Izrael! 18:55 Úton Candelfordba 19:52 Mábát 20:30 Futball mérkőzés 23:00 Rúgások 23:45 Hírek TV2 06:10 Gazdag órák 06:30 Új nap 09:00 Dana reggele 10:00 Hírcsatorna 11:00 A házatok többet ér 11:45 A repülő chef 12:25 Ízek 13:00 Kneszet 14:00 Atyai bölcsesség 14:30 Galileo 15:00 Hírcsatorna 16:00 Választási műsor 16:45 Első kézből 17:30 Rendet teszünk 18:00 Hatórás vendégünk 18:50 Jó barátok 19:58 Hírek 22:00 Elraboltak 23:00 Jóbarátok 23:30 Seidenfeld 00:00 Hírek DUNA TV 06:25 Gazdakör 06:35 A legszebb Dunakarácsonyok 07:00 Hagyaték 07:30 Karácsonyi ének 07:54 Szerelmes földrajz 08:25 Ünnepi koncert a Szent István bazilikából 09:30 Önkéntesek 10:20 Tüskevár 11:35 Szamárbőr 13:00 Híradó 13:29 Isten kezében 14:00 Karácsonyi kívánság kosár 17:00 Isten angyalainak sokszor nincsen szárnya 17:29 Boldog karácsonyt, Hetty néni! 19:00 Híradó 19:25 Régimódi története 21:10 Egy varázslatos karácsony
5773. TEVET 7.
ÚJ KELET
December 25. kedd TV1 16:50 Hírek angol nyelven 16:59 Oktatási műsorok 17:34 Jó estét Izrael 18:55 Úton Candelfordba 19:52 Mábát 20:30 Ráadás 21:00 Politika 22:00 Hatvan perc 22:45 Tíz apróság 23:00 Törvény és rend 23:45 Hírek TV2 06:00 Izraeli dallamok 06:30 Új nap 09:00 Dana reggele 10:00 Hírcsatorna 11:00 Masterchef 3. 12:35 Ízek 13:00 Kneszet 13:30 Tengeralattjáró 14:00 Atyai bölcsesség 14:30 Változások 15:00 Hírcsatorna 16:00 Választási műsor 16:45 Első kézből 17:30 Rendet teszünk 18:00 Hatórás vendégünk 18:50 Jó barátok 19:58 Híradó 21:00 Masterchef 3 22:40 Jó barátok 23:10 Lanchester 23:35 Seidenfeld 00:00 Hírek DUNA TV 06:25 Gazdakör 06:35 Roma magazin 07:05 Domovina 07:34 Boldog karácsonyt Hetty néni! 09:00 Egy varázslatos karácsony 10:30 Tüskevár 11:35 Vad galamb 13:00 Kapcsoljuk a Vatikánt 14:00 Karácsonyi kívánságkosár 17:00 Pásztorjáték 17:29 Szelek szárnyain 19:00 Híradó 19:29 Régimódi történet 20:20 Duna 20 - gála
21:45 Karácsonyi fények Thomas Kinkade amerikai festő önéletrajzi filmje 23:25 Pál apostol December 26. szerda TV1 16:50 Hírek angol nyelven 16:59 Oktatási műsorok 17:34 Jó estét Izrael 18:55 Úton Candelfordba 20:00 Mábát 20:30 Ráadás 21:00 Mábát seni 22:00 Naplók 22:30 Helyi zene 23:00 Törvény és rend 23:45 Hírek TV2 06:00 A reggel 09:00 Életmód magazin 10:00 Szülői értekezlet 11:00 Egészség magazin 12:00 Jogi ügyek 13:00 Bevezetés a ... 14:00 Holdudvar 14:15 Charlie és Lola 14:30 IQ 15:00 Biztos recept 15:30 Erről beszélünk 16:45 Első kézből 17:30 Rendet teszünk 18:00 Hatórás vendégünk... 18:50 Hogyan működik...? 19:30 Gazdasági hírek 19:58 Híradó
21:00 The Voice 2 22:30 A nemzet állapota 23:15 Nyomtalanul 00:00 Hírek DUNA TV 06:25 Gazdakör 06:40 Unser Bildschirm 07:05 Srpski Ekran 07:34 Szelek szárnyán 09:05 Karácsonyi fények 10:45 Tüskevár 11:45 Melyiket a kilenc közül? Jókai Mór megható karácsonyi történetének főszereplője egy szegény, özvegy csizmadia, aki egyedül neveli kilenc apró gyermekét. 12:30 Hazajáró 13:00 Híradó 13:25 Mesélő cégtáblák 14:00 Kívánságkosár 17:00 Udvardi ErzsébetFestőnek lenni nagyon jó 17:25 Simon Menyhért születése 19:00 Híradó 19:29 Régimódi történet 20:20 Duna 20 - gála 21:55 Kóristák A munkanélküli zenetanár nehezen kezelhető gyerekek felügyeletét vállalja el s életüket változtatja meg a zene varázsával. 23:30 Pál apostol
A karácsonyi ünnepek műsoraiból e héten Barlay Tamás, a Vallási, kisebbségi és határon túli főszerkesztőség vezetője válogat. Húsz évvel ezelőtt kezdte meg adását a Duna Televízió. Egy-kor II. János Pál pápa rövid, magyar nyelvű beszédben üd-vözölte az új magyar műholdas csatornát, majd először köz-vetítettünk éjféli misét a Vati-kánból. Két évtized elteltével, e vatikáni ünnepi szertartással emlékezünk az ünneplő Duna Televízióra (24.00).
Fotó: Zih Zsolt
22:40 A varázsfuvola 01:00 Szentmise a Vatikánból
TELEVÍZIÓ MŰSOR
A TELEVÍZIÓK MŰSORSZERKESZTŐSÉGEI FENNTARTJÁK A JOGOT, HOGY ELŐZETES BEJELENTÉS NÉLKÜL VÁLTOZTASSANAK MŰSORRENDJÜKÖN! A Kol Jiszráel magyar adását élőben izraeli idő szerint 21 óra 45 perctől 22 óráig sugá-rozzák a héber nyelvű „Reka” adón a legjobb minőségben. Meghallgatható a rádióké-szülékek ultrarövidhullámú (FM) sávjában, az alábbi frekvenciákon: Észak és Középső Galilea - FM 88.5, Észak-Izrael és Cfát környéke - FM 94.4, Haifa peremvidéke - FM 88.8, Haifa belvárosa - FM 93.7, Haifától délre - FM 101.3, Netanja és a Jordán völgye - FM 104.8, Tel Aviv és körzete - FM 101.3, Jeruzsálem - FM 101.3, Beér Seva - FM 107.3. Az adás interneten is követhető: a http://www.intkolisrael.com címen. A kábeltelevíziós hálózatokon is meghallgatható: HOT 312-es csatorna, YES 748-as csatorna.
5773. TEVET 7.
23. oldal
Heti csillagjóslás Kos (03.21.-04.20.) Kicsit összekuszálódott az értékrendje, ennek megfelelően felkészülhet a munkájában, vagy a munkahelyén néhány váratlan fordulatra. Vesse be csáberejét, akkor hallgatni fognak önre a kollégái, és a főnökét is meg tudja győzni lojalitásáról. Bika (04.21.-05.21.) Ne féljen, az év végi változások akkor is az ön malmára hajtják a vizet, ha látszólag nagy a káosz, és minden a feje tetején áll. Még az eddig reménytelennek hitt ötleteit is si-kerül eladnia, és megnyerheti terveinek azokat, akik eddig inkább az irigyeinek tűntek. Ikrek (05.22.-06.21.) Alighanem túlszervezi ezt a hetet. Először az ünnepi ké-szülődést viszi túlzásba, mindent magára vállal a vásárlástól a takarításig, aztán panaszkodik, hogy alig áll a lábán, mert senki nem segített. Rák (06.22.-07.22.) Még az ünnepek előtt megnyugtatóan rendezzen el min-dent, ami a munkájával és a hivatali kötelezettségeivel kap-csolatos, hogy utána végre kipihenhesse magát. Ha lehető-sége nyílik egy év végi utazásra, akkor éljen az alkalommal. Oroszlán (07.23.-08.22.) Azon mesterkedik, hogy a barátainak minél izgalmasabb programot találjon ki, miközben még a karácsonyi ajándé-kokat sem vette meg. Nem véletlen, hogy utolsó pillanatig halogatja, ugyanis nem igazán tudja eldönteni, hogy mivel is lepje meg a kedvesét. Szűz (08.23.-09.22.) Ahhoz, hogy újra nekilendülhessen a munkának, kisebb pi-henők kellenek. Már a karácsony előtti napokban is módja nyílik a lazításra, de mindent elronthat, ha telezsúfolja a szabad óráit vidámnak gondolt programokkal. Mérleg (09.23.-10. 22.) Szívesen tanulna valami újat, de szűknek érzi a lehetősége-it, hogy az ismereteit kibővíthesse. Lehet, hogy nem infor-málódott még eleget a témát illetően, és ezért nem találta még meg magának a testhezálló tanfolyamot, képzést. Skorpió (10.23.-11. 21.) Anyagilag kellemes meglepetések érhetik, az év végi be-vétele túlszárnyalja azt az összeget, amire számított. Igaz, hogy ebből karácsonyi ajándékokat vásárolni már nem tud, de nem ez a nagyobb baj, hanem ha beszáll a barátai által álmokból és reményekből szőtt tervekbe. Nyilas (11.22.-12.20.) Rengeteg meghívásnak kell eleget tennie az év végén, de most talán nem is bánja. Vegyen ki néhány nap szabadsá-got! Otthon ugyanis elég feszült a hangulat, ezért jobb, ha inkább „kivonja magát” a dolgokból. Bak (12.21.-01.19.) Bármennyire is a karrierje rabja, nem ártana legalább ezen a két héten az ünnepre hangolódással, a párjával és a családjá-val foglalkozni, és vigyázzon, nehogy olyan hibát kövessen el, amit majd csak hónapok alatt tud korrigálni. Vízöntő (01.20.-02.18.) Könnyen előfordulhat, hogy ami most nyugtalanítja, rövi-desen magától rendeződik. Párkapcsolatában az okoz fe-szültséget, hogy mást szeretne az ünnepre a kedvese, mint amit ön. Ez egyáltalán nem olyan nagy probléma, mint amilyen naggyá generálja. Halak (02.19.–03.20.) Újdonsült ismerősei közül valaki szorosabb kapcsolatot szeretne létesíteni önnel, de úgy tesz, mint aki nem veszi észre a szándékait. Ha nem épp karácsonykor éri ez a hatás, még bele is megy. De a családi ünnepi hangulatot nem meri feláldozni.
2012. december 20. CSÜTÖRTÖK
ÚJ KELET
24. oldal SZOMBATI NAPTÁR
2012. december 21. péntek 5773. tevet 8.
Gyertyagyújtás: Jeruzsálem 16:04 Tel-Aviv 16:18 Haifa 16:07 A szombat kimenete: 2012. december 22. szombat 5773. tevet 9. Jeruzsálem Tel-Aviv Haifa
17:20 17:21 17:19
VÁJIGÁS
VALUTAÁRFOLYAMOK USA dollár Euro Angol font Svájci frank
3,7770 sekel 4,9640 sekel 6,1197 sekel 4,1140 sekel
ÚJ KELET FÜGGETLEN HETILAP
Főszerkesztő: Erős-Hajdu Szilvia Tiszteletbeli főszerkesztő:
Dan Ofry
Munkatársak: Balázs Ibi Bonta Miklós Egervári Vera Erős Ilona Dr. Kende György Dr. Meron Menachem Halmos László Lévai György Nechemia ben Avraham Peer Gideon Róna Éva Sándor Judit Schnapp Lea Singer Iván Tar Miriam Unti Ildikó Tördelés: Sly Design A szerkesztőség címe: 49472 Petah Tikva Ahad Haam 11.
MŰSOROS CHANUKAI ÜNNEP A HOLOKAUSZT IZRAELI TÚLÉLŐINEK A Tel Avivban és Jeruzsálemben műkö-dő HITACHDUT OLÉ HUNGÁRIA, a HOLOKAUSZT IZRAELI TÚLÉLŐI-NEK KÖZPONTI SZERVEZETE jelentős támogatásával, 2O12. december 13-án nagy-szabású műsoros összejövetelre került sor a Tel Aviv-i, Cinematek több száz férőhelyes, impozáns mozitermében. A termet zsúfolásig megtöltötték az ország különböző városai-ban működő Magyarul Beszélők Klubjainak tagjai, valamint az Izraelbe akkreditált diplo-máciai kirendeltségek, illetve rangos intézmé-nyek meghívott vendégei. Miron Eszter, a jeruzsálemi HOH elnöke, üdvözölte a meg-jelenteket, majd a héber és magyar nyelven felolvasott beszédében ismertette az ünnepi összejövetel jel-legzetességét, összekötve Chanuka tradícionális ün-nepét a Holokauszt túlélői-nek lágerekben elszenvedett tragédiájával. „Chanuka jelentőségét mindannyian ismerjük - mondta többek között az előadó -, most egy kiváló zsidó géniusz gondolatme-netére szeretnék emlékeztetni: a prágai, nagy múltú Lőw rabbira, aki a következő magyará-zattal gazdagította Chanuka ünnepi fényének jelentőségét: A világosság kezdete, amely a sötétségből tört elő, Kiszlév hó 25-ik napjára esik. A Chanuka szó jelentése megszentelés, megtisztítás. A Makabeusok - maroknyi lá-zadó csapat - győzelmét a görögök felett (i.e. 165), a jeruzsálemi szentély megtisztítását és újraavatását, valamint azt, hogy a megtisztított szentélyben talált, egy napra szóló olaj nyolc
napig égett a mécsesben, Chanuka csodájának tekintjük. Juda Mákábi akkoriban elrendelte, hogy a zsidók, nemzedékeken át, minden év Kiszlév 25-én emlékezzenek a fény napjá-ra. A csoda a minőségben van elrejtve, nem a mennyiségben. Izrael fiai is minőségükben múlják felül a népek családjának nagy meny-nyiségét. Mi pedig most, a Chanuka lángjai-nál kérjük a Magasztos Mindenhatót, hogy a minőségi érdem maradjon meg számunkra a jövőben is.” A héber nyelven felszólalók ünnepi mélta-tásának magyar fordítását szintén taps-sal köszönte meg a hallgatóság. Ezt követően Gáll Meir, a Hitachdut olé Hungária Or-szágos Központjának elnöke lépett a mikrofon elé. Kö-szönetét tolmácsolta a szép számban megjelent közön-ségnek, külön kihangsú-lyozva a Holokauszt Izraeli Túlélői Szervezetének érté-kes hozzájárulását az emlék-nap sikeres megszervezéséhez, lebonyolításához. Egészséget, boldogságot kívánt mindenkinek és békét drága hazánknak, Izraelnek. A pódiumra felhívott személyiségek, köztük Pamuk Sándor úr, Magyarország iz-raeli nagykövetének helyettese jelenlétében Goldberger Mose főkántor meggyújtot-ta a negyedik chanukai gyertyát. Gyönyörű chanukai dalai töltötték be a hatalmas termet. Az ünnepi délutánt a rendkívül tehetséges fi-atal házaspár, Saul és Julia, hegedűn és fúvós hangszeren előadott klasszikus, illetve mo-dern zeneművekkel zárták be. Róna Éva
Német barokk zeneművek a Haifai Gitit kórus előadásában December 22-én, szombat délelőtt 11 órakor a haifai Katolikus templomban (Ein Dor utca 23.) ad koncertet a Gitit kórus. Az együttest a magyar származású Frank Zoltán karnagy vezényli. Szólót énekel Irena Scherbin mezzo-szoprán. Fellépő zenészek: Barak Shusberger
Tel/fax: 077/7282-750 e-mail:
[email protected] Hirdetés és előfizetés: 050/534-5041 Nyomda: Hádfusz Hechádás Ltd.
A szerkesztőség nem felel a hirdetések tartalmáért. Kéz-iratokat nem őrzünk meg és nem küldünk vissza.
2012. december 20. CSÜTÖRTÖK
– hegedű, György Boglárka – hegedű, Lora Borla – mélyhegedű, Shir-Ran Yinon –mély-hegedű, Karin Markovitch - cselló, Aviad Stir – orgona. Műsoron: Michael Praetorius, Johann Pachelbel, Heinrich Schütz, Dietrich Buxtehude, Georg Philipp Telemann, George Frideric Handel, Johann Sebastian Bach egyegy műve.
Rendezett körülmények között élő, 85 éves haifai férfi, korban hozzáillő TÁRSAT KERES
04/838-6125
Vicki Soto áldott emléke A tanítás állandó közelharc a diákok figyelméért, együttmű-ködéséért világszerte. Ez alól az izraeli iskolák sem képeznek kivételt. S bár a hosszú nyá-ri szabadságok miatt gyakran irigyeljük a tanárokat, de az oktatással járó mindennapi is-kolai küzdelemről azt hiszem sokan szívesen lemondunk. Szerencsére jó pedagógusok mindenhol teremnek, jobbik esetben küzdelmeik sikere cse-meténk érdeklődése a tanulni-való iránt. Rosszabb esetben e hétköznapi hősök drámai hí-rek központpontjába kerülnek, ahogyan történt ez múlt pénte-ken a békés amerikai kisváros-ban, a Connecticut állambeli Newtownban. A tanítás kezdetét követően egy ámokfutó, az iskola egyik ko-rábbi tanulója, a 20 éves Adam Lanza borzalmas vérengzést rendezett az intézményben. A gyilkos pár perc alatt 20 kisdi-ákot és hat tanárt ölt meg, majd magával is végzett. Az, hogy az áldozatok száma nem sokkal több, egy bátor tanárnőnek, a puerto ricói származású Vicki Sotonak köszönhető. A 27 éves tanítónő, aki a visszaemlékezé-sek szerint a diákokat mindig mint „gyerekeimet” emlegette, a lövöldözés hangjaira a tanulókat bezárta egy öltözőhelyiségbe és a terembe lépő gyilkosnak azt mondta, hogy a gyerekek a tor-nateremben vannak. E merész kijelentés az életébe került, vi-szont megmenekült 16 kisgyer-mek, akiket Lanza valószínűleg az előző osztályokban történ-tekhez hasonlóan, egyszerűen lemészárolt volna. A fantasztikus lélekjelenlétről tanúbizonyságot tévő Vickit hálaimájába foglalja 32 apa és anya, 64 nagyszülő és számta-lan, rokon, barát. A világ hős-ként tekint a bátor lányra. Em-léke legyen örökké áldott!
Erős-Hajdu Szilvia Ha bármely városban nem talál Új Keletet hívja a BÁR céget, ahol megmondják
HOL KAPHATÓ AZ ÚJSÁG
Telefon: 03-607-0707
5773. TEVET 7.